Manual de instrucciones
4-270-480-32(1)
Televisor digital a
color con pantalla
de cristal líquido
Manual de instrucciones
Presentación de su nuevo
BRAVIA®
Procedimientos iniciales
Operación del TV
Uso de las funciones
Uso de los menús
Información adicional
Lea este manual antes de usar el producto
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número telefónico que aparece
en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la
tienda
KDL-46BX427 / 40BX427 / 32BX427 / 32BX328 / 32BX327 / 22BX327
Registro de propiedad
El modelo y el número de serie están situados en la parte lateral
y en la posterior del televisor. Anote esos números en el espacio
que tiene a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con
su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
PRECAUCIÓN
Para evitar las descargas eléctricas y la exposición de los contactos,
no utilice este enchufe polarizado de corriente alterna con un cable
de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los
contactos puedan ser introducidos completamente.
❑
❑
Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V.
Evite operar el TV con temperaturas inferiores a los 5 °C.
Información de licencias
Macintosh es una marca comercial de Apple Inc., registrada en
EE. UU. y otros países.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países.
Fergason Patent Properties, LLC:
N° de patente de EE.UU. 5.717.422
N° de patente de EE.UU. 6.816.141
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc es una marca comercial.
“BRAVIA”,
, BRAVIA Sync, y
son marcas
comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
“PlayStation” es una marca comercial registrada y “PS3” es una
marca comercial de Sony Computer Entertainment Inc.
2
Limpieza
Cuando limpie el TV, asegúrese de desenchufarlo para evitar
choques eléctricos.
• Repase la pantalla de LCD con una tela suave.
• Las manchas rebeldes se pueden limpiar con una tela suave
humedecida con agua tibia y jabón suave.
• Si utiliza un paño previamente tratado con productos químicos,
siga las instrucciones del envase.
• No use nunca solventes fuertes como solvente, alcohol o bencina
para limpiar el TV.
• Consulte la información adicional en el Manual de Seguridad.
Contenido
Presentación de su nuevo BRAVIA®
®
Modo ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bienvenido al mundo de BRAVIA . . . . . . . . .4
Modo ancho con PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Disfrute de una experiencia de alta definición
(HD) deslumbrante con su BRAVIA . . . . . .4
Entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Los cuatro pasos para una experiencia de alta
definición asombrosa . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Funciones destacadas del TV. . . . . . . . . . . . .5
Reproducción de Foto/Música/Video a través
de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de los menús
Desplazarse por los menús del TV . . . . . . . . 34
Procedimientos iniciales
Configuración de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ubicación de entradas y salidas . . . . . . . . . . .7
Conexión del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Conexión de otros equipos . . . . . . . . . . . . . . 13
Si instala el TV en una pared o en un lugar
cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fijación del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ejecución de configuración inicial . . . . . . . . . 17
Uso de la configuración de Ajustes de
imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de la configuración de Ajustes de
sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso de la configuración de Pantalla . . . . . . . 40
Uso de la configuración de Ajuste de
canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Uso de la configuración de Bloqueo . . . . . . . 46
Uso de la configuración de Ajustes. . . . . . . . 47
Uso de la configuración de Eco . . . . . . . . . . 50
Operación del TV
Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Descripción de los botones del control
remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicadores y controles del TV . . . . . . . . . . . 23
Información adicional
Tabla de referencia de la señal de entrada
de la PC para PC y HDMI IN . . . . . . . . . . 51
Uso de un soporte de montaje mural . . . . . .53
Instalación del soporte de montaje mural . . . 54
Uso de las funciones
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
BRAVIA®
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SyncTM
con Control para
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Uso de la función PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de la guía electrónica de programas
digitales (EPG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de la lista de canales digitales
favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soporte al cliente
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Registro en línea
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
3
Presentación de su nuevo BRAVIA®
Bienvenido al mundo de BRAVIA®
Gracias por elegir este TV Sony BRAVIA® de alta definición. Consulte el documento
descrito abajo para aprovechar al máximo todo lo que su TV le ofrece.
Manual de seguridad
Contiene las medidas de
precaución para mantenerlo
seguro, tanto a usted como a
su TV. Lea esta información
antes de configurar su TV.
Guía de configuración rápida
Allí encontrará información para configurar
el TV, los diagramas de conexión.
Manual de instrucciones
Ofrece la información más
detallada para que pueda
hacer funcionar su TV.
Disfrute de una experiencia de alta definición (HD)
deslumbrante con su BRAVIA
La calidad de la imagen que verá en su TV BRAVIA es equiparable a la calidad de la señal
que recibe. Para experimentar el sensacional detalle de su nuevo TV BRAVIA, necesita
acceder a la programación de alta definición (HD). El TV BRAVIA puede recibir y visualizar
programación de alta definición procedente de:
•
•
•
•
Emisiones por aire a través de una antena para TV de alta definición
Suscripción a cable HD
Suscripción a satélite HD
Reproductor de Blu-ray Disc™ u otros equipos externos compatibles con HD
Contacte a su proveedor de servicios de cable, satélite o HD para obtener más
información acerca de cómo actualizar la programación de HD.
4
Los cuatro pasos para una experiencia de alta definición
asombrosa
TV, fuente, sonido y configuración
Además de su TV BRAVIA, un sistema de alta definición (HD) requiere una fuente de
programación HD, un sistema de sonido HD y una configuración correcta de las
conexiones. Consulte la Guía de configuración rápida, incluida por separado, para
conectar equipos opcionales.
Presentación de su nuevo BRAVIA®
Podrá disfrutar de las imágenes nítidas,
los movimientos continuos y el alto
impacto visual de las señales HD de
1 080 líneas, tal como figura aquí.
Cuando compare la señal de alta
definición con una señal analógica
estándar, notará la gran diferencia en la
calidad de la imagen. Si aparecieran
líneas negras como se muestra aquí,
presione WIDE en el control remoto para
completar la pantalla.
Funciones destacadas del TV
Su BRAVIA ofrece muchas características prácticas, como las siguientes:
➢ BRAVIA® SyncTM: El TV BRAVIA permite la comunicación con otros equipos
Sony que acepten la función Control para HDMI (página 25).
➢ Accesibilidad de medios de almacenamiento digital: Utilice los iconos de
Foto, Música y Video para acceder a archivos de foto, música y video desde
el equipo USB de Sony (página 31).
➢ PIP (imagen e imagen): Puede trabajar en su PC mientras mira su programa
de TV favorito (página 26).
➢ Favoritos: Sus entradas y canales favoritos se acceden con gran facilidad
(página 28).
➢ Ancho automático: Configure su TV para ajustar automáticamente la pantalla
sobre la base de la resolución de la señal (página 29).
➢ Selección de entrada: Puede alternar fácilmente entre los equipos
conectados (página 30).
➢ Selección de escena: Le permite ajustar fácilmente su TV a los parámetros
de imagen y sonido más adecuados según las escenas a fin de lograr los
mejores resultados en cuanto a calidad para el tipo de contenido que está
mirando (página 22).
5
Procedimientos iniciales
Configuración de su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que
pueda instalar el TV en la pared directamente. Si no monta el TV sobre una pared, deberá sujetar el
soporte de sobremesa. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de
sobremesa. Para completar la tarea necesita un destornillador Phillips (no suministrado) y los
tornillos (suministrados). Consulte las instrucciones de instalación que se entregan con el TV.
Tenga en cuenta lo siguiente al configurar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad suficiente de personas; para los TV
de gran tamaño se necesitan dos o más personas.
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y
para evitar cualquier daño.
KDL-22BX327
• Asegúrese de que su TV tenga la ventilación adecuada, consulte la página 14.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales reflectantes en las paredes o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura
ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse
afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la
humedad por completo antes de encender el TV.
6
Ubicación de entradas y salidas
Panel posterior
Panel lateral
7
1
2
3
8
4
5
Elemento
6
Descripción
1 HDMI IN 1/2
(Entrada de
HDMI 1/2)
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ofrece una interfaz de audio/video
digital sin compresión entre este TV y cualquier equipo de audio/video equipado con
HDMI, como un decodificador, un reproductor de DVD y un receptor de audio/video.
La HDMI es compatible con video mejorado o de alta definición y con audio digital.
Asegúrese de usar únicamente cables HDMI que llevan el logotipo de HDMI.
Utilice el puerto HDMI IN 1 para conectar el equipo de DVI. Utilice un cable o
adaptador DVI a HDMI (no suministrado). Los equipos que utilizan una conexión
DVI también necesitan una conexión de audio auxiliar con un cable de audio
conectado a PC/HDMI 1 AUDIO IN de PC IN.
2 PC IN (Entrada Conecta a un conector de salida de video y audio de una computadora personal.
También se puede conectar a otro equipo RGB analógico. Lea “Tabla de referencia
de
computadora) de la señal de entrada de la PC” en la página 51, para conocer las señales que se
pueden ver.
(RGB)
Para algunas computadoras Apple Macintosh, puede resultar necesario usar un
adaptador (no suministrado). Si se utiliza un adaptador, conéctelo a la computadora
antes de conectar el cable HD15-HD15.
Tal vez deba ajustar la configuración del TV o la resolución y temporización de su
computadora. Consulte cómo configurar su PC para este TV en la página 12.
3 CABLE/
ANTENNA
(Cable/antena)
Entrada RF que conecta con su cable o antena VHF/UHF.
(Continúa)
7
Procedimientos iniciales
9
Elemento
Descripción
4 DIGITAL AUDIO Conecta a una entrada de audio óptica de un equipo de audio digital que es
OUT (OPTICAL) compatible con PCM/Dolby* Digital.
(Salida de audio
digital óptica)
5 AUDIO OUT
R/L (Salida de
audio der/izq)
Conecta a las tomas de audio izquierda y derecha de su equipo de audio analógico.
Puede usar estas salidas para escuchar el audio de su TV a través de su sistema
estéreo.
6 VIDEO IN 1
(Entrada de
VIEDEO 1)/
COMPONENT
IN (Entrada de
componente)/
R (der)-AUDIO-L
(izq) (MONO)
Esta toma de entrada se puede usar como una entrada para video compuesto
(VIDEO 1) o como una entrada de video componente (COMPONENT). Para uso
compuesto, conecte la toma hembra amarilla a Y para video y use audio L (izq.)
(mono) y R (der.) para señal de audio. Para conexión del componente, use Y, PB, PR
para video señales y conecte también el audio L (izq) (mono) y R (der) para señal
de audio.
Este TV puede detectar automáticamente y cambiar entre VIDEO 1 y
COMPONENT cuando está conectado el VIDEO 1 o el COMPONENT.
Para configurar en detección automática, presione HOME, seleccione Ajustes y, a
continuación, seleccione la configuración de Ajustes. Seleccione la opción
Selección de Vídeo 1/Componentes en Ajustes AV y a continuación
configure Auto.
Se conecta al equipo USB para acceder a archivos de foto, música y video.
7 USB
(Bus serie
universal)
8 VIDEO IN 2
(Entrada de
VIDEO 2)
VIDEO/L (izq)
(MONO)AUDIO-R (der)
9 Auriculares
Se conecta a la toma de entrada para video compuesto del equipo de video.
Si tuviera un equipo mono, conecte el puerto de la salida de audio con el puerto de
entrada de audio L (MONO) del TV.
Puede escuchar el sonido del TV por medio de auriculares.
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
• Para ver los formatos de video 480i, 480p, 720p, 1 080i y 1 080p se necesita una conexión HDMI
o una de video componente (YPBPR). El formato 1 080/24p sólo se puede ver con la conexión
HDMI.
8
Conexión del TV
Sistema de cable o Sistema de antena VHF/UHF
Puede disfrutar de la programación digital de alta definición y de definición estándar (si está
disponible en su zona) junto con la programación analógica de definición estándar.
Este TV puede recibir programación digital decodificada para una antena de VHF/UHF externa.
Cable o VHF/UHF (o sólo VHF)
Cable coaxial de 75-ohm
Parte posterior del TV
CABLE/ANTENNA
Procedimientos iniciales
• Se recomienda enfáticamente realizar la conexión de la entrada de CABLE/ANTENNA con un
cable coaxial de 75-ohm para recibir una calidad de imagen óptima. Los cables bifilares de
300-ohm pueden verse afectados fácilmente por interferencias de frecuencia radioeléctrica, que
causan una degradación de la señal.
9
Decodificador de cable HD/Decodificador de satélite HD
Puede disfrutar con la programación de alta definición subscribiéndose a un servicio de cable o de
satélite de alta definición. Para obtener una calidad de imagen óptima, conecte este equipo al TV a
través de la entrada de HDMI o de video componente (con audio) que se encuentra en la parte
posterior del TV.
Mostrado con conexión HDMI
Cable de CATV/antena de satélite
Parte posterior del TV
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Cable HDMI
Mostrado con conexión de DVI
Cable de
CATV/antena
de satélite
Parte
posterior
del TV
Cable de DVI a HDMI
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Cable de audio
(miniclavijas estéreo)
10
Mostrado con conexión de componente
Cable de CATV/antena de satélite
Parte posterior del TV
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Procedimientos iniciales
AUDIO-R (rojo)
AUDIO-L (blanco)
PR (rojo)
PB (azul)
Cable de video componente
Y (verde)
Cable de audio
• Si el equipo tiene una toma DVI pero no tiene una toma HDMI, conecte la toma DVI a la toma
HDMI IN 1 (con cable o adaptador de DVI a HDMI) y conecte la toma de audio a AUDIO IN de
PC IN. Para obtener detalles, consulte la página 7.
11
PC
Utilice el TV como un monitor para su PC conectando un cable de conexión de HD15 a HD15,
como se muestra a continuación. Este TV también se puede conectar a una PC con una toma de
DVI o HDMI. (Consulte la Guía de configuración rápida.)
Parte posterior del TV
Cable de HD15 a
HD15
(RGB analógico)
Cable de audio (miniclavijas estéreo)
• Conecte la toma de PC IN a la PC mediante el cable de HD15 a HD15 con núcleo de ferrita (RGB
analógico) y el cable de audio (página 7).
12
Conexión de otros equipos
Reproductor de
Blu-ray/“PS3”
Reproductor
de DVD
Receptor de
satélite digital
Decodificador de
cable digital
Sistema de
audio
Computadora
personal
Cable/antena
Procedimientos iniciales
USB
VCR/Sistema de Auriculares
juegos/Videograbadora
Equipo de
audio digital
(Receptor
de A/V/Cine
en casa)
Equipo de
Grabadora
audio analógico digital
(Receptor de
A/V/Cine en
casa)
• Consulte la Guía de configuración rápida (suministrada) para conectar otros aparatos al TV.
13
Si instala el TV en una pared o en un lugar cerrado
Asegúrese de que el TV tenga la ventilación adecuada. Deje suficiente espacio alrededor del TV,
como se muestra a continuación. Evite operar el TV con temperaturas inferiores a los 5 °C.
Instalado en la pared
Instalado con un soporte
30 cm
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
Deje como
mínimo este
espacio
alrededor del
TV.
No instale nunca el TV de este modo:
Se impide la circulación del aire.
Pared
Se impide la circulación del aire.
Pared
• La ventilación insuficiente puede provocar el sobrecalentamiento del TV y dañarlo o producir
un incendio.
14
Fijación del TV
Sony recomienda especialmente tomar medidas para evitar que el TV se caiga. Los TV
que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad,
causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
❑
❑
❑
❑
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV
(no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes
en ángulo (no suministrado) para fijar la base de soporte.
Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
• sujetar un lado del soporte para ángulo a la pared.
• sujetar el otro lado la base de soporte del TV.
Soporte en ángulo
Base de soporte
(Continúa)
15
Procedimientos iniciales
❑
❑
Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
Evite colocar o colgar elementos en el TV.
No instale nunca el TV en:
• superficies resbaladizas, inestables o irregulares.
• muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones, como una cómoda.
Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los
niños.
2 Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrado):
• El tornillo mecanizado de M4 × 16 mm (atornillado a la base de soporte de sobremesa del
TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que
no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena.
También puede utilizarse para este fin el Kit de correa de soporte Sony opcional.
M4 × 16 mm tornillo
Cuerda o cadena
mecanizado (no suministrado)
(no suministrado)
Orificio para el tornillo en la
base de soporte de sobremesa
Tornillo
(no suministrado)
3 Anclaje del TV a la pared.
Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de anclaje y cadena (o soga).
Orificios de
montaje de la
pared
Tornillos de anclaje
(no suministrado)
Anclaje (no
suministrado)
Cuerda o
cadena (no
suministrado)
• Póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia al cliente para obtener el Kit de correa de
soporte suministrando el nombre del modelo de su TV.
Visite la página de Internet http://esupport.sony.com/ES/LA
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía
suficiente de que el TV permanezca en su sitio. Para una mayor protección, siga las tres medidas
recomendadas anteriormente.
16
Ejecución de configuración inicial
Durante la instalación inicial, deberá realizar lo siguiente:
• Configurar el idioma para el texto que aparece en pantalla (OSD)
• Seleccionar el entorno de visualización
• Buscar los canales digitales y analógicos
Conecte todos los cables antes de comenzar con la Configuración inicial. Consulte la Guía de
configuración rápida (suminitrada) para ver los diagramas de conexión de ejemplo.
Language
Please select a language.
1 Encienda el TV. Aparecerá la pantalla
2 Utilice los botones del control remoto descritos
Español
más abajo para desplazarse por Configuración
inicial.
Confirm
RETURN Back
V/v/B/b botones:
Le permite navegar y resaltar las opciones correspondientes.
botón:
Le permite seleccionar la opción resaltada y avanzar a la siguiente pantalla.
3 Sintonización automática analógica o Sintonización automática digital buscará
los canales disponibles en la fuente de señal directamente conectada a la entrada de
CABLE/ANTENNA del TV. Siga el texto de ayuda que aparece en pantalla para la
sintonización.
(Continúa)
17
Procedimientos iniciales
Configuración inicial.
English
• Cuando se le solicite que elija Tienda o Doméstico,
asegúrese de elegir Doméstico.
• Seleccione Cancelar para detener y cancelar la sintonización.
Puede realizar la sintonización en un momento posterior. Para
realizar la sintonización en un momento posterior, presione
HOME, seleccione Ajustes, y luego seleccione
Sintonización automática analógica o Sintonización
automática digital en Ajuste de canal o use la función
Inicio automático.
• Conecte el servicio de TV por cable o la antena al TV.
• Seleccione la relación de aspecto preferida para la pantalla. Presione modo WIDE para seleccionar
Modo ancho, o bien, presione HOME, seleccione Ajustes y, a continuación, defina Ancho
automático en Sí en configuración de Pantalla. Para obtener más detalles, consulte página 29.
• Al conectar la antena de VHF/UHF, no se busca CATV. Para buscar CATV, presione HOME,
seleccione Ajustes, y luego seleccione Sintonización automática analógica en Ajuste de
canal (página 43) o use la función Inicio automático (página 48).
Ubicación
Seleccione el tipo de uso para este televisor. “Tienda” optimiza la imagen para mostrar en tiendas.
“Doméstico” optimiza la imagen para uso doméstico normal.
Doméstico
Tienda
Confirmar
18
RETURN Atrás
Operación del TV
Uso del control remoto
Cómo introducir las pilas en el control remoto
Inserte dos pilas tamaño AA (suministradas) haciendo coincidir las marcas e y E de las pilas con
el diagrama que se encuentra dentro del compartimiento para pilas del control remoto.
Algunas indicaciones
• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor
infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la
comunicación entre el control remoto y el sensor
infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el
funcionamiento del control remoto; pruebe apagarlas.
• Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a
colocar las pilas o reemplácelas y asegúrese de
hacerlo correctamente.
19
Operación del TV
Presione
para abrir
Descripción de los botones del control remoto
1
2
3
Botón
Descripción
1 INPUT
(Entrada)
Presiónelo para visualizar la lista de Entradas externas
y el modo del TV. Presiónelo varias veces para ver las
diferentes entradas. Consulte la página 30.
Presiónelo para reproducir el menú de BRAVIA Sync
Menu y, a continuación, seleccione el equipo HDMI
para la Selección del disposit. HDMI.
2 SYNC
MENU
(Menú de
sincronización)
3 Control del Estos botones se utilizan para controlar el equipo
equipo
conectado al TV mediante la función Control para
HDMI (no está disponible en todos los equipos de
Control para HDMI). Algunos de los demás botones
del control remoto pueden servir para operar el equipo
BRAVIA® SyncTM.
m (Retroceso rápido): Presiónelo para
reproducir un programa en modo de retroceso rápido.
N (Reproducir): Presiónelo para reproducir un
programa a velocidad normal.
X (Parar): Presiónelo para pausar la reproducción.
M (Avance rápido): Presiónelo para reproducir un
programa en modo de avance rápido.
. (Anterior): Presiónelo para reproducir el
programa actual a partir de la marca de capítulo
anterior (de existir) o a partir del comienzo de la
memoria caché del TV en vivo.
x (Parar): Presiónelo para detener la reproducción.
> (Siguiente): Presiónelo para pasar a la siguiente
marca de capítulo (de existir) o a TV en vivo cuando
reproduzca un programa grabado.
• Los botones 5, N y CH + disponen de un punto táctil. Úselos como referencia cuando opere el
TV.
20
qf
4
5
6
7
8
9
qa
qs
qd
Descripción
4 DIGITAL/
ANALOG,
ANT
(Digital/
analógico,
antena)
Presione para cambiar entre canales digitales y
analógicos.
5 GUIDE
Presione para mostrar la guía de programas.
(Guía)
6 EXIT/SALIR –
7 RETURN
(Volver)/
VOLTAR
Presiónelo para volver a la pantalla anterior o para
salir de la pantalla cuando se muestran los elementos
de menú y la configuración.
8 HOME
(Inicio)/
MENU
(Menú)
9 Botones de
color
0 0-9
Presione este botón para mostrar el menú con
funciones y configuraciones del TV. Vea “Uso de los
menús” en la página 34.
Presione 0-9 para seleccionar un canal.
qa
–
qs VOL (2)
+/–
(Volumen)
Presiónelos para ajustar el volumen.
qd MUTING
(Silenciado)
qf POWER
(Alimentación)
"/1
qg WIDE
(Ancho)
Presiónelo para silenciar el sonido. Presiónelo de
nuevo o presione VOL + para recuperar el sonido.
Presiónelo para encender y apagar el TV.
Cuando los botones de color están disponibles, en la
pantalla aparece una guía de funcionamiento.
Presiónelo varias veces para completar en forma
circular el ciclo de ajustes de Modo ancho
disponibles. Consulte la página 29.
(Continúa)
21
Operación del TV
0
qg
Botón
Botón
Descripción
qh SCENE
(Escena)
Optimiza la calidad de imagen y sonido al seleccionar
los siguiente elementos.
Auto: Optimiza automáticamente la calidad de
imagen y sonido según la fuente de entrada.
General: No se optimiza la calidad de imagen y
sonido para todas las escenas.
Foto: Reproduce la textura y el color de una foto
impresa.
Música: Le permite experimentar un sonido dinámico
y claro como si estuviese en un concierto.
Cine: Presenta imágenes y sonidos como en una sala
de cine.
Juego: Amplía la experiencia de juego con una
óptima calidad de sonido e imagen.
Gráficos: Facilita la experiencia de visualización de
monitor prolongada con imágenes nítidas y detalladas.
Deportes: Presenta imágenes y sonidos reales como
en un estadio.
Presiónelo una vez para visualizar la información del
canal/programa que está mirando. La información
desaparecerá transcurridos unos segundos, o si no,
vuelva a presionarlo para salir inmediatamente.
qh
qj
qk
ql
w;
wa
ws
qj DISPLAY
(Mostrar)
qk V/v/B/b
Presione V/v/B/b para desplazar la selección u opción
resaltada. Para seleccionar o confirmar un elemento,
presione
.
Presiónelo para visualizar una lista de funciones
ql OPTIONS
(Opciones) convenientes y accesos directos a los menús. Los
elementos del menú de opciones varían en función de
la entrada y del contenido actuales.
w; CC
Presiónelo para completar el ciclo de ajustes
(Subtítulos) disponibles para Subtítulos (CC): Sí, No y Sí al
Silenciar.
wa CH +/–
Presiónelos para cambiar los canales. Para recorrerlos
(Canal)
rápidamente, mantenga presionado uno de los CH +/–.
ws JUMP
Presiónelo para alternar entre dos canales y entradas
(Alternar) externas. El TV alternará entre el último canal y el
canal actual seleccionado, o bien, la entrada externa
seleccionada.
• Al ajustar Selección de escena en Foto, Música, Cine, Juego o Deportes, Modo sonido
se ajusta automáticamente en Dinámico.
22
Indicadores y controles del TV
Operación del TV
Elemento
Descripción
1 Detector de
luz (IR)
Receptor de
señal
infrarroja
2
(Luz sin
imagen)/
(Luz timer)
3 1 (Luz
standby)
4 " (Luz
alimentación)
5 1
(alimentación)
6 – CH (Canal) +
Detecta el nivel de luz ambiental y ajusta el brillo de la pantalla consecuentemente. No
coloque nada cerca del sensor, si lo hace, podría afectar su funcionamiento.
Recibe las señales infrarrojas del control remoto.
Se ilumina de anaranjado cuando el timer/Fotograma están programados.
Se ilumina en verde cuando el Ahorro energía se programa en Sin imagen.
Se ilumina en rojo cuando el TV está en el modo en espera.
Se ilumina en verde cuando el TV está encendido.
Presiónelo para encender y apagar el TV.
Presiónelos para cambiar los canales. Para recorrerlos rápidamente, mantenga
presionado uno de los botones CH –/+. En la pantalla de los menús, estos botones
funcionan como los botones para desplazarse hacia arriba/abajo.
7 –
2
+ Presiónelos para ajustar el volumen. En la pantalla del menú, estos botones funcionan
como los botones para desplazarse hacia la izquierda/derecha.
8
Presiónelo para mostrar la lista de entradas externas. Presiónelo varias veces para ver
t (Entrada) las diferentes entradas.
En la pantalla de los menús, este botón sirve para confirmar la selección o el ajuste.
(Continúa)
23
Elemento
Descripción
9 HOME (Inicio) Presiónelo para mostrar el menú con las funciones y la configuración del TV (consulte “Uso
de los menús” en la página 34).
0 Bocina
Emite señales de audio.
• Las entradas se pueden cambiar presionando V/v y
mientras se muestra la lista de menús de
entradas externas.
• Consulte la página 48 para obtener más información sobre la configuración de las etiquetas de las
entradas de video y la función Omitir.
• El botón CH + dispone de un punto táctil. Úselo como referencia cuando opere el TV.
• Asegúrese de que el TV esté completamente apagado antes de desenchufar el cable de suministro
eléctrico.
24
Uso de las funciones
BRAVIA® SyncTM con Control
para HDMI
Gracias a la función Control para HDMI,
BRAVIA Sync puede comunicarse con
equipos compatibles con BRAVIA Sync
mediante HDMI CEC (Control de productos
electrónicos de consumo). Utilice los
siguientes parámetros y sugerencias a modo de
ayuda para unificar el control de los equipos
conectados.
1 Presione HOME y seleccione Ajustes, a
2 Seleccione Ajustes HDMI y, a
continuación, resalte Control para
HDMI y ajústelo en Sí.
Cómo controlar los equipos
compatibles con BRAVIA Sync
Para controlar los equipos mediante el control
remoto, presione SYNC MENU y seleccione
el equipo que desea desde Selección del
disposit. HDMI.
• Automáticamente enciende el equipo
BRAVIA Sync compatible y cambia la
entrada de ese equipo al seleccionarla desde
Sync Menu.
• Automáticamente enciende el TV y cambia la
entrada al equipo conectado cuando el equipo
comienza la reproducción.
• Automáticamente apaga el equipo conectado
cuando cambia el TV al modo en espera.
Amplificador AV
• Enciende automáticamente el amplificador
AV conectado y cambia la salida del sonido
desde la bocina del TV al sistema de audio
cuando se enciende el TV.
• Pasa automáticamente la salida del sonido al
amplificador AV al encender el amplificador
AV cuando el TV está encendido.
• Apaga automáticamente el amplificador AV
conectado cuando cambia el TV al modo en
espera.
• Ajusta el volumen (VOL +/–) y silencia el
sonido (MUTING) del amplificador AV
conectado mediante el control remoto del TV.
Sync Menu
HDMI 1
Selección del disposit. HDMI
Control de dispositivos
Bocinas
Control del TV
Volver a TV
Cámara de video
• Enciende el TV automáticamente y pasa la
entrada de la cámara de video conectada
cuando se enciende la cámara de video.
• Apaga automáticamente la cámara de video
conectada cuando cambia el TV al modo en
espera.
(Continúa)
25
Uso de las funciones
continuación, seleccione la configuración
de Ajustes.
Reproductor de BD/DVD
Uso de la función PIP
• Control para HDMI (BRAVIA Sync)
sólo está disponible para aquellos
equipos Sony conectados que sean
BRAVIA Sync o compatibles con
Control para HDMI.
• Los parámetros de Control para
HDMI se deben fijar tanto en el TV
como en el equipo conectado. Para
conocer los parámetros del equipo
conectado, consulte el manual de
instrucciones.
• Cuando el equipo Sony específico
compatible con Control para HDMI
(BRAVIA Sync) está conectado,
BRAVIA sync se activa
automáticamente en el equipo.
PIP (imagen dentro de la imagen) muestra una
imagen desde la PC conectada en pantalla
completa y un programa de TV en una ventana
de inserción. (Consulte la tabla “Para entrar a
PIP” que se encuentra a continuación.) (La
función con Subtítulos (CC) no está
disponible en el modo PIP.)
Ventana
principal
(PC)
Subventana
(La ubicación
de la
Subventana se
puede cambiar
presionando
los botones
V/v/B/b.)
Para entrar a PIP
Entradas compatibles con PIP
En la ventana
En la subventana
principal
PC
Canal de TV
(CABLE/ANTENNA),
VIDEO IN 1/2, HDMI
IN (temporización de
video)
HDMI IN
Canal de TV
(Temporización de PC) (CABLE/ANTENNA),
VIDEO IN 1/2,
COMPONENT IN
1 Presione OPTIONS mientras está en el
modo PC.
2 Seleccione PIP en el menú OPTIONS.
3 Aparecerá la subventana.
Para cambiar canales
Para cambiar de canal en la subventana, presione
CH +/– o ingrese el número de canal mediante
los botones numéricos 0-9.
Para salir de la función PIP
1 Presione OPTIONS.
2 Presione V/v para resaltar Salir de PIP y
presione
para salir de la pantalla
completa de PC.
26
Para intercambiar audio
Puede intercambiar audio entre la ventana
principal y la subventana.
1 Presione OPTIONS.
2 Presione V/v para resaltar Intercambio
de audio y presione .
3 Presione V/v para resaltar la ventana a fin
de habilitar el audio, a continuación,
presione .
Uso de la guía electrónica
de programas digitales
(EPG)
GUIDE
Vie 16 Mar 11:35
Hoy
11: 30
12: 00
001
BBC ONE
Homes Under the Hammer
002
BBC TWO
Ready Steady Cook
003
ITV1
Dancing On Ice Exclusive
004
Channel 4
Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a...
005
Five
House
006
Cracker
ITV2
Crime Hour: Midsomer Murders
BBC THREE
BBC Learning Zone: Schools: World P...
008
BBC FOUR
ITV3
010
SKY THREE
011
More 4
P
Afterlife
CSI: Crime Scene Inv...
The Jeremy Kyle...
Law and Order: Special Victims U...
ER
13: 00
Neighbours
Extraordinary People: Britains Iden...
007
009
12: 30
Homes Under th...
PartyPoker.com Worl...
Vodafone TBA: L...
A Picture of Brit...
Real Crime: The Truth About the...
Eastenders
This is BBC FOUR
Everybody Loves Raymond
Racing from Chepstow and Ascot
The Sharon Osb...
Baseball Wedne...
Trans World Sport
Carry On Up The Khyber
Guía electrónica de programas digitales (EPG)
1 En el modo digital, presione GUIDE.
2 Realice la operación deseada según se
Para ver un programa
Presione V/v/B/b para seleccionar el
programa, luego presione .
Para desactivar la EPG
Presione GUIDE.
• Si se ha seleccionado restricción de edad
para los programas, en la pantalla
aparecerá un mensaje solicitando una
contraseña. Para obtener más
información, ver Bloqueo en la
página 46.
27
Uso de las funciones
muestra a continuación o se exhibe en la
pantalla.
Uso de la lista de canales
digitales favoritos
Para desactivar la lista de Favoritos
La función Favoritos le permite especificar
hasta cuatro listas de sus programas favoritos.
Para agregar o eliminar canales en la lista
de Favoritos actualmente editada
Configuración de favoritos
Introduzca el número del programa:
Favoritos 1
001
Digital
Digital
BBC ONE
010
More 4
002
BBC TWO
011
abc1
003
ITV1
012
QVC
004
Channel 4
013
UKTV Gold
005
Five
014
The HITS
006
BBC Three
015
007
ITV2
016
ftn
008
Sky Sports
017
TMF
009
UKTV History
018
E4
000
UKTV Bright Ideas
Presione RETURN.
1 Presione el botón azul.
2 Presione el botón amarillo para
seleccionar la lista de Favoritos que desea
editar.
3 Presione V/v/B/b para seleccionar el
canal que desea agregar o eliminar, luego
presione .
Lista de canales digitales favoritos
1 En el modo digital, presione HOME, y
seleccione Canales digitales
favoritos.
2 Realice la operación deseada según se
muestra a continuación o se exhibe en la
pantalla.
Cómo crear su lista de Favoritos por
primera vez
1 Presione para seleccionar Sí.
2 Presione el botón amarillo para
seleccionar la lista de Favoritos.
3 Presione V/v/B/b para seleccionar el
canal que desea agregar, luego presione
.
Los canales almacenados en la lista de
Favoritos se indican con el símbolo .
4 Presione RETURN para completar la
configuración.
Para ver un canal
1 Presione el botón amarillo para navegar
por su lista de Favoritos.
2 Presione V/v para seleccionar el canal,
luego presione
28
.
Para eliminar todos los canales de la lista
actual de Favoritos
1 Presione el botón azul.
2 Presione el botón amarillo para
seleccionar la lista de Favoritos que desea
editar.
3 Presione el botón azul.
4 Presione B/b para seleccionar Sí, luego
presione
para confirmar.
Modo ancho
Modo ancho le permite seleccionar el
aspecto de pantalla de su preferencia. Sobre la
base de la fuente original de señal, puede ver
bandas negras alrededor de la imagen o sólo a
ambos lados de la pantalla. Otras veces, puede
ver que la imagen llena toda la pantalla. Esto
se debe a la señal que recibe su TV.
Normal está disponible con fuentes de 480i o
480p únicamente.
Puede seleccionar manualmente las
configuraciones de Modo ancho disponibles
mientras mira su TV, presionando el botón
WIDE de su control remoto o, si mira
principalmente TV digital, o puede poner su
TV en Ancho automático.
Cómo configurar el Ancho automático
Uso de las funciones
Presione HOME y seleccione Ajustes, a
continuación, seleccione la configuración de
Pantalla.
Seleccione Ancho automático y ponga Sí.
Cambio del modo pantalla ancha
Presione WIDE varias veces para completar el
ciclo de los modos disponibles.
4:3 Fuente original
16:9 Fuente original
Fuente de
definición estándar
Fuente de alta definición
m
Acerc.
panorám.
m
Acerc. panorám.
Normal
Normal
Este modo no está
disponible.
Completa
Completa
Acercamiento
Acercamiento
29
Modo ancho con PC
Entradas
El Modo ancho también está disponible para
la configuración de PC. Cuando se conecta una
PC al TV y se selecciona entrada de PC, puede
cambiar la configuración de la Pantalla de PC.
Presione INPUT para mostrar la lista de
Entrada y alterne las entradas externas para
seleccionar la señal de video a ver, que incluye
el modo TV. La lista de entradas consiste del
modo TV y otros equipos conectados al
mismo.
Puede etiquetar sus entradas externas para
identificarlas fácilmente.
Pantalla
PC
Configuración de PC
Modo ancho
Normal
Restablecer
Autoajuste
Fase
0
Separación
0
Centrado H
0
Centrado V
0
Confirmar
Cambio de modo pantalla ancha para
temporización de PC
Presione WIDE varias veces para completar el
ciclo de los modos disponibles mientras esté en
el modo entrada de PC.
Señal de PC
entrante
800 × 600
Cómo etiquetar una entrada
1 Presione HOME y seleccione Ajustes, a
continuación, seleccione la configuración
de Ajustes. Seleccione la opción
Administrar entradas en Ajustes AV.
Presione V/v para resaltar la entrada de
video (HDMI, Video 1-2,
Componente, PC) a la que desea
asignar una etiqueta; presione
para
seleccionar la entrada de su elección.
2 Presione V/v para resaltar una de las
etiquetas mostradas que corresponda al
equipo conectado a esa toma de entrada,
luego presione .
3 Si tiene una entrada sin ningún equipo
m
Normal
Completa 1
Completa 2
• Use la función de Autoajuste para
ajustar la posición y la fase de la imagen
cuando el TV recibe una señal de
entrada de la PC conectada.
30
conectado, puede etiquetarla como
Omitir. Cuando asigne Omitir, su TV
saltará esta entrada cuando presione el
botón INPUT. La entrada etiquetada
Omitir aparecerá en gris en la lista de
entradas.
Reproducción de
Foto/Música/Video a través
de USB
Puede acceder a archivos de foto /música/video
almacenados en una cámara digital Sony o
videograbadora a través de un cable USB o
dispositivo de almacenamiento USB en su TV.
1 Conecte un dispositivo USB compatible
con el TV.
2 Presione HOME.
3 Presione V/v para seleccionar Foto,
Música o Video.
carpeta.
Si se detecta más de un dispositivo USB,
presione el botón rojo para seleccionar
Selección del dispositivo de la lista
de opciones disponibles y presione ,
luego presione V/v/B/b para seleccionar
un dispositivo USB y presione .
5 Presione V/v/B/b para seleccionar un
archivo o carpeta, luego presione .
Cuando selecciona una carpeta, seleccione
un archivo y luego presione .
Se inicia la reproducción.
• Si conecta el dispositivo USB cuando el
Autoiniciar USB está en Sí
(página 47), la vista de miniatura de la
última Foto/Música/Video que se
reprodujo aparece automáticamente.
Puede operar el dispositivo USB conectado por
medio del control remoto del TV.
Elemento
Descripción
m/M
Retrocede/adelanta rápido el
archivo cuando se presiona durante
la reproducción.
. / > Va al comienzo del archivo anterior/
siguiente.
N
Inicia la reproducción.
X
Pausa la reproducción.
x
Detiene la reproducción.
Para utilizar las opciones de reproducción
Presione los botones de colores para mostrar
una lista que contiene atajos para algunos
menús de configuración. Las opciones
enumeradas varían de acuerdo a la entrada y
contenido actual.
Foto
“Efecto para present.”: Selecciona un efecto
para una presentación.
“Veloc. de present.”: Selecciona la duración
de la presentación.
“Orden aleatorio”: Reproduce un archivo en
orden aleatorio.
“Acercamiento”: Aumenta la imagen (1×, 2×
o 4×)
Música
“Selección de pista”: Selecciona reproducir
todos los archivos o un archivo seleccionado.
“Orden aleatorio”: Reproduce los archivos en
orden aleatorio.
“Bocinas”: Selecciona una bocina (página 39).
Video
“Sel. de video”: Selecciona reproducir todos
los archivos o un archivo seleccionado.
“Acercamiento”*: Aumenta la imagen (1×,
2×, 4× o “Completa”)
“Bocinas”: Selecciona una bocina (página 39).
* Cuando elige Acercamiento, se detiene la
reproducción de video.
(Continúa)
31
Uso de las funciones
4 Aparece la vista de miniatura del archivo o
Operación básica de Foto/Música/Video
General
“Repetir”: Reproduce repetidamente un
archivo.
“Orden de archivo”: Cambia el orden de los
archivos.
“Selección del dispositivo”: Selecciona un
dispositivo USB.
Para configurar la imagen (Video)
Puede ajustar la calidad de imagen del video de
USB.
1 Seleccione un video.
Consulte “Reproducción de
Foto/Música/Video a través de USB”
(página 31).
2 Presione OPTIONS durante la
reproducción, luego presione V/v para
seleccionar “Imagen” y presione .
3 Presione V/v/B/b para seleccionar el
elemento, luego presione
.
4 Presione V/v/B/b para ajustar la
configuración, luego presione
.
Para reproducir fotos como presentación
(Foto)
Puede reproducir una presentación de
fotografías. Puede ajustar el Efecto para
present. y la Veloc. de present.
1 Seleccione una foto.
Consulte “Reproducción de
Foto/Música/Video a través de USB”
(página 31).
2 Presione el botón verde en la vista de
miniatura o presione OPTIONS mientras
se muestra una fotografía, luego presione
V/v para seleccionar Presentación y
presione .
Para detener una presentación
Seleccione Detener presentación en el
paso 2.
32
• Mientras el TV accede a los datos del
dispositivo USB, observe lo siguiente:
– No apague el TV ni el dispositivo USB
conectado.
– No desconecte el cable USB.
– No extraiga el cable USB.
Se pueden dañar los datos en el
dispositivo USB.
• Sony no será responsable por daños o
pérdida de datos en medios de grabación
debido a un mal funcionamiento de los
dispositivos conectados o del TV.
• En algunos casos el nombre del archivo
y el nombre de la carpeta no se exhiben
correctamente.
• Cuando conecta una cámara digital
Sony, configure el modo de conexión
USB de la cámara en Automático o
Almacenamiento masivo. Para obtener
más información acerca del modo de
conexión USB, consulte las
instrucciones provistas con su cámara
digital.
• Utilice un dispositivo de
almacenamiento USB que cumpla con
los estándares de clase de dispositivo de
almacenamiento masivo USB.
• Si un archivo seleccionado posee
información de contenedor incorrecta o
incompleta, no podrá reproducirse.
Formato de video USB
Extensión
Contenedor
Códec de video
Códec de audio
MPEG1
PCM / MPEG1 Layer1, 2 /
MP3 / MPEG2 AAC (2ch) /
MPEG4 AAC (2ch) /
MPEG4 HE-AAC (2ch) /
Dolby Digital (2ch) /
WMA v8
MPEG2 MP
.avi
AVI
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
WMV v9
.wmv
.asf
ASF
MPEG-4 SP/ASP
MP3 / WMA v8
VC-1
H.264 BP/MP/HP
.mp4
.mov
.3gp
MP4
MPEG-4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
.mkv
MKV
WMV v9
VC-1
.mpg
.mpeg
.vob
MPEG1
PS
MPEG2 MP
MPEG2 MP
.ts, .m2ts
TS
VC-1
H.264 BP/MP/HP
Formato de musica de USB
Uso de las funciones
H.263
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC /
MPEG4 AAC /
MPEG4 HE-AAC
PCM / MPEG1 Layer1, 2 /
MP3 / MPEG2 AAC (2ch) /
MPEG4 AAC (2ch) /
MPEG4 HE-AAC (2ch) /
Dolby Digital (2ch) /
WMA v8
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
Dolby Digital (2ch)
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC /
MPEG4 AAC /
MPEG4 HE-AAC
Formato de foto de USB
Extensión
Códec de audio
Extensión
Códec de audio
.mp3
MP3
.jpg, .jpeg
JPEG
.wma
WMA v8
Se admite DCF2.0 o EXIF2.21.
• No se garantiza que los formatos de archivos antes mencionados se puedan reproducir.
33
Uso de los menús
El botón HOME le permite acceder a la variedad de configuraciones del TV y archivos de medios
USB.
Desplazarse por los menús del TV
1 Presione
2, 3
1, 4
2
3
4
en el control remoto para mostrar las
opciones de los menús.
Presione V/v/B/b para recorrer el menú o modificar la
configuración.
Presione
para seleccionar o confirmar.
Presione
para salir.
Puede seleccionar la lista de Canales digitales favoritos (página 28).
Canales
digitales
favoritos
Puede seleccionar la guía electrónica de programas digitales (EPG) (página 27).
EPG
digital
Foto
Música
Video
34
Los iconos de Foto, Música y Video organizan sus archivos de foto, música y video
desde el equipo USB de Sony. Asegúrese de seleccionar el icono correcto al acceder a
los archivos. Para obtener más información sobre estos iconos, consulte la sección de
la función.
Ajustes
El icono Ajustes contiene todas las opciones necesarias para personalizar las
configuraciones del TV. Las opciones que selecciona pueden variar. Las opciones que
no están disponibles aparecerán en gris, o bien, no se mostrarán.
Ajustes de imagen: ajustar la imagen que se ve en el TV según sus
preferencias.
Ajustes de sonido: personalizar las opciones de sonido según sus
preferencias. También puede fijar la configuración para disfrutar del sonido
desde su sistema de audio conectado.
Pantalla: ajustar el tamaño y la forma de las imágenes que aparecen en pantalla.
Ajuste de canal: recorrer las distintas entradas y canales favoritos y
seleccionar el tipo de señal, así como autoprogramar canales. También puede
personalizar los canales que prefiere y las etiquetas que tienen asignadas.
Bloqueo: establecer una contraseña y limitar el acceso a la programación
según el tipo de audiencia. También puede bloquear canales y entradas.
Ajustes: modificar y personalizar una variedad de opciones de configuración
generales.
Eco: cambia los ajustes relacionados con el consumo de energía.
Uso de los menús
35
Uso de la configuración de Ajustes de imagen
Opción
Descripción
Modo imagen
Muestra las opciones seleccionadas en la configuración Selección de escena
Vista personalizada (página 22). Cuando Selección de escena se ajusta en General, se pueden
seleccionar las siguientes opciones.
de imágenes
Vívido
Seleccione esta opción para mejorar el contraste y la nitidez de la
imagen.
Estándar
Seleccione esta opción para que la configuración de imagen sea normal.
Se recomienda para sistemas de entretenimiento en el hogar.
Personalizar
Seleccione esta opción para guardar sus configuraciones preferidas.
Cine
Para contenido de cine. Adecuado en un entorno tipo sala de cine.
Foto
Para visualización estándar de fotografías.
Deportes
Optimiza la calidad de la imagen para ver deportes.
Juego
Para una imagen estándar adecuada para juegos.
Gráficos
Optimiza la calidad de la imagen para ver gráficos.
Restablecer
Restablece la configuración de Ajustes de imagen actual a los valores
predeterminados, excepto Modo imagen.
Retroilumin
Ajuste para aumentar o disminuir la retroiluminación.
Imagen
Ajuste para aumentar o disminuir el contraste de la imagen.
Brillo
Ajuste para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.
Color
Ajuste para aumentar o disminuir la intensidad del color.
Tinte
Ajuste para aumentar o disminuir los tonos verdes.
Nitidez
Ajuste para aumentar la nitidez de la imagen o para suavizarla.
Temperatura
Frío
Seleccione esta opción para dar un tono azulado a los colores
blancos.
de color
Ajuste de los
Neutro
Seleccione esta opción para dar un tono neutro a los colores blancos.
blancos
Cálido
Seleccione esta opción para dar un tono rojizo a los colores blancos.
Reducción de
Seleccione para reducir el nivel de ruido de las imágenes. Seleccione entre Alto,
ruido
Medio, Bajo y No.
Reducción de
Seleccione esta opción para reducir el ruido de las imágenes en los videos MPEG
ruido MPEG
comprimidos. Esto resulta eficaz al visualizar un DVD o emisión digital. Seleccione
entre Alto, Medio, Bajo y No.
CineMotion
Brinda movimiento de imagen mejorado y reduce la borrosidad de las imágenes y
granulosidad para contenido de cine. Seleccione Auto para representar el contenido de
cine tal como se encuentra.
36
Opción
Descripción
Ajustes
avanzados
Restablecer
Restablece los ajustes avanzados a los valores predeterminados.
Amplific
Ajusta automáticamente retroilumin y contraste para los ajustes más
contrast avanz adecuados según el brillo de la pantalla. Esta configuración resulta
muy eficaz para escenas oscuras y aumentará la distinción de
contraste de las escenas con imágenes más oscuras. Seleccione entre
Alto, Medio, Bajo y No.
Corrector
Mejora las zonas de negro de la imagen para intensificar el contraste.
negro
Seleccione entre Alto, Medio, Bajo y No.
Gamma
Ajusta el balance entre las zonas claras y las zonas oscuras de la
imagen.
Blanco claro
Resalta los colores claros. Seleccione entre Alto, Bajo y No.
Color vivo
Hace que los colores sean más vívidos. Seleccione entre Alto,
Medio, Bajo y No.
Uso de los menús
• Las opciones Ajustes de imagen, incluidas las opciones Ajustes avanzados dependen de
Selección de escena y Modo imagen.
37
Uso de la configuración de Ajustes de sonido
Opción
Descripción
Modo sonido
Escucha de sonido
personalizado
Establece el modo sonido. Modo sonido incluye las opciones más adecuadas para
video y fotografía, respectivamente. Las opciones disponibles dependen de la
configuración de selección de escena.
Dinámico
Mejora los agudos y graves.
Estándar
Sonido estándar optimizado para uso doméstico.
Voz clara
Adecuado para diálogo hablado.
Restablece la configuración de Ajustes de sonido actual a los valores
predeterminados, excepto Audio MTS y Bocinas.
Ajusta la configuración de frecuencia de sonidos. Presione B/b para seleccionar la
frecuencia de sonido deseada, luego presione V/v para ajustar la configuración y
presione
. La configuración ajustada se recibirá al seleccionar la opción Modo
sonido. Si selecciona Restablecer volverá el Ecualizador 7 bandas a la
configuración original.
Ajuste para resaltar el sonido de la bocina izquierda o derecha.
Seleccione Sí para estabilizar el volumen a través de todos los programas y anuncios
publicitarios.
Seleccione No para desactivar esta función.
Ajustar el nivel de volumen de la entrada actual respecto a otras entradas.
Restablecer
Ecualizador 7
bandas
Balance
Steady Sound
Nivelac. de
volumen
Surround
Refuerzo de
graves
38
Le permite seleccionar los efectos de sonido surround adecuados según el tipo de
programa (película, deportes, música, etc.) o videojuegos. Las opciones disponibles
dependen de la configuración de selección de escena.
Sí/Estéreo
Seleccione Sí para optimizar la calidad de sonido para disfrutar los
simulado/No efectos de la opción Surround y para crear un sonido virtual
surround con la bocina de dos canales. Seleccione Estéreo
simulado para agregar un efecto similar al surround en programas
monoaurales.
Cine/No
Brinda efectos surround al igual que los sistemas de audio de calidad
superior que se encuentran en los cines.
Música/No
Brinda efectos surround. Este sonido envolvente lo hará sentir como
si estuviese en una comedia musical.
Deportes/No
Brinda efectos surround. Este sonido envolvente lo hará sentir como
si estuviese en una competencia deportiva.
Juego/No
Brinda efectos surround que realzan el sonido del juego.
Produce un sonido más completo para un mayor impacto, destacando los sonidos bajos.
Opción
Descripción
Audio MTS
Disfrute de
programas
estereofónicos,
bilingües y
monoaurales
Estéreo
• Para Ecualizador 7 bandas, el ajuste de frecuencias más altas afectará los sonidos agudos y el
ajuste de frecuencias más bajas afectará los sonidos más graves.
• Audio MTS sólo está disponible para programas analógicos.
• También puede acceder al Modo sonido utilizando el botón OPTIONS del control remoto.
39
Uso de los menús
Seleccione esta opción para obtener una recepción de sonido
estereofónico cuando mira un programa que se transmite con sonido
estéreo.
Auto SAP
Seleccione esta opción para cambiar automáticamente el TV a los
programas secundarios de audio cuando se recibe una señal. Si no
hay una señal SAP, el TV permanece en modo Estéreo.
Mono
Seleccione esta opción para la recepción de sonido monoaural.
Utilícela para reducir ruidos durante transmisiones estéreo con
señales de intensidad escasa.
Bocinas
Bocinas del TV Seleccione para utilizar las bocinas del TV.
Sistema de
Seleccione para utilizar un sistema de audio externo para el sonido
audio
del TV. Si selecciona esta opción, se desactivan las bocinas del TV.
Salida de audio Seleccione Fija para ajustar el volumen con el control remoto de un sistema de audio, o
Variable para ajustar el volumen con el control remoto del TV, al usar un sonido de
audio externo.
Enlace a bocina Enciende y apaga las bocinas internas del TV cuando conecta los auriculares al TV.
de auricular
Volumen
Ajusta el volumen de los auriculares.
auriculares
Fuente de audio Cambia la señal de audio para entrada HDMI cuando se conecta el dispositivo DVI.
HDMI/DVI
Seleccione entre Auto, HDMI Audio y Audio de la PC.
Uso de la configuración de Pantalla
Opción
Descripción
Modo ancho
Acerc.
panorám.
Normal
Llena la pantalla con una distorsión mínima.
Seleccione esta opción para mostrar una imagen 4:3 en su dimensión
original cuando el formato de la fuente original es 4:3.
Completa Seleccione esta opción para ampliar la imagen horizontalmente para
llenar la pantalla cuando el formato de la fuente original es 4:3 (fuente
de definición estándar). Cuando la fuente original es 16:9 (fuente de alta
definición), seleccione este modo para visualizar la imagen 16:9 en su
tamaño original.
Acercamiento Seleccione esta opción para ampliar la imagen original sin distorsionar
la relación de aspecto.
Ancho
Sí
Seleccione Sí para cambiar automáticamente la configuración de Modo
automático
ancho sobre la base del contenido.
No
Si los cambios frecuentes de pantalla le resultan molestos, seleccione
No. Elija una de las opciones de Modo ancho cuando la función está
en No.
4:3 Normal
Acerc.
Amplía la imagen 4:3 y la ajusta a la pantalla de 16:9, visualizando una
Seleccione el Modo panorám. porción de la imagen original tan grande como sea posible.
de pantalla normal Normal
Seleccione esta opción para visualizar la imagen 4:3 en su dimensión
para usar con
original.
fuentes 4:3
No
Seleccione esta opción para seguir utilizando el ajuste del Modo
ancho actual cuando se cambia el canal o la entrada.
Área de imagen Sí
Ajuste automáticamente el área de la pantalla según el contenido.
automática
No
Desactiva el Área de imagen automática. Seleccione entre las
opciones de Área de imagen.
40
Opción
Descripción
Área de imagen
Satur. de
píxeles
+1
Normal
-1
Centrado H
Centrado V
Muestra imágenes en su tamaño original cuando se cortan partes de la
imagen (disponible según el modelo del TV).
Muestra imágenes en su tamaño original.
Muestra imágenes en su tamaño recomendado.
Agranda la imagen de manera que los bordes quedan fuera del área de
visualización.
Permite mover la posición de la imagen a la derecha o a la izquierda. (Sólo disponible en
Acerc. panorám. y Acercamiento.)
Permite mover la posición de la imagen hacia arriba y hacia abajo en la ventana. (Sólo
disponible en Acerc. panorám. y Acercamiento.)
Uso de los menús
• Normal no está disponible si está visualizando desde una fuente de 720p, 1 080i o 1 080p.
• Si 4:3 Normal no se establece en No, el ajuste de Modo ancho sólo cambia en el canal actual.
Al cambiar los canales (o entradas), el Modo ancho se sustituye automáticamente por el ajuste
4:3 Normal para las fuentes 4:3. Para conservar el ajuste de Modo ancho actual cuando se
cambien los canales y entradas, establezca 4:3 Normal en No.
• 4:3 Normal no está disponible si Ancho automático se establece en No.
(Continúa)
41
Opción
Descripción
Configuración
de PC
Cuando se conecta una PC al TV y se selecciona la entrada de PC, aparece la pantalla
de configuración de PC en lugar de la configuración de Pantalla.
También puede seleccionar, con el botón OPTIONS, la función PIP, que le permite
dos imágenes simultáneas (página 26).
Modo
Normal
Seleccione esta opción para mostrar una imagen en su
ancho
tamaño original.
Completa 1 Seleccione esta opción para ampliar la imagen para que
llene la pantalla, conservando su relación de aspecto
original.
Completa 2 Seleccione esta opción para ampliar la imagen para que
llene la pantalla.
Restablecer Restablece los ajustes de la PC a los valores predeterminados.
Autoajuste Seleccione esta opción para ajustar automáticamente la posición y la
fase de la imagen en la pantalla cuando el TV recibe una señal de
entrada de la computadora conectada. Tenga en cuenta que es posible
que el Autoajuste no funcione bien con algunas señales de entrada. En
tal caso, ajuste manualmente las opciones siguientes.
Fase
Ajuste después de Separación para ajustar la nitidez.
Separación Ajuste una nitidez desigual en la pantalla.
Centrado H Permite mover la posición de la imagen a la derecha o a la izquierda.
Centrado V Permite mover la posición de la imagen hacia arriba y hacia abajo en la
ventana.
• Consulte la tabla de referencia de la señal de entrada de PC en la página 51.
• Las funciones de Autoajuste, Fase y Separación no están disponibles cuando la señal de PC
esté conectada a la toma de HDMI.
42
Uso de la configuración de Ajuste de canal
Opción
Configuración
analógica
Descripción
Sintonización Automáticamente establece la lista de canales del TV para todos los
canales analógicos que se pueden recibir.
automática
analógica
1 Seleccione Sintonización automática analógica.
Sólo en modo 2 Seleccione OK para comenzar la Sintonización automática
analógico
analógica.
Mostrar/ocultar Permite mostrar u ocultar los canales que aparecen cuando se utilizan
canales
los botones CH +/–.
1 Presione V/v para desplazarse por los canales hasta que encuentre
el canal que desea mostrar u ocultar. Luego presione
para
seleccionarlo.
2 Presione V/v para determinar si el canal se mostrará u ocultará.
Luego presione
para seleccionarlo.
Permite asignar nombres (por ejemplo, las siglas de la emisora) a los
números de canal.
1 Presione V/v para desplazarse por los números de los canales. A
continuación, presione
para seleccionar el número de canal al
cual desea asignarle un nombre.
2 Presione V/v para desplazarse por los caracteres del nombre (A-Z,
0-9, etc.). Presione b para desplazarse al carácter siguiente. Repita
los pasos previos para agregar hasta siete caracteres al nombre. Al
finalizar, presione
.
Ajuste de
analógicos
Le permite ajustar el canal analógico seleccionado manualmente si
considera que un pequeño ajuste de sintonización puede mejorar la
calidad de la imagen. Seleccione Auto para ajustar el canal analógico
más adecuado.
• Debe realizar una Sintonización automática analógica después de cambiar la conexión
CABLE/ANTENNA.
• Sólo es posible acceder a los canales configurados para que queden ocultos por medio de los
botones 0-9 y
.
• Puede ajustar los canales que se configuran automáticamente con la Sintonización automática
analógica para que queden ocultos.
(Continúa)
43
Uso de los menús
Modificar
nombres de
canal
Option
Configuración
digital
Description
Sintoniza- Sintonización digital ción
automática
digital
Edición de
la lista de
programas
Configuración de
subtítulos
Sintoniza los canales digitales disponibles. Esta opción
le permite resintonizar el TV después de mudarse o
buscar nuevos canales lanzados recientemente por las
emisoras. Presione
.
Elimina los canales digitales no deseados almacenados
en el TV, y cambia el orden de los canales digitales
almacenados en el TV.
1 Presione V/v para seleccionar el canal que desea
eliminar o mover a una nueva posición.
Presione los botones de números para ingresar el
número de programación conocido de tres dígitos
de la emisora que desea.
2 Elimine o cambie el orden de los canales digitales
de la siguiente forma:
Para eliminar el canal digital
Presione
. Después de que aparece un mensaje
de confirmación, presione B para seleccionar Sí,
luego presione
.
Para cambiar el orden de los canales
digitales
Presione b, luego presione V/v para seleccionar la
nueva posición para el canal y presione B.
3 Presione RETURN.
Sintonización Sintoniza manualmente los canales digitales.
digital
1 Presione el botón del número para seleccionar el
manual
número de canal que desea sintonizar manualmente,
luego presione V/v para sintonizar el canal.
2 Cuando los canales disponibles se encuentran,
presione
para guardar la programación.
Repita el procedimiento anterior para sintonizar
manualmente otros canales.
Ajuste de
Cuando se selecciona Para gente probl. audición,
subtítulos también se pueden exhibir ayudas visuales con los
subtítulos (si los canales de TV transmiten esa
información).
Primer
Selecciona el lenguaje preferido en que se exhiben los
lenguaje
subtítulos.
preferido
Segundo
Selecciona el segundo lenguaje preferido en que se
lenguaje
exhiben los subtítulos.
preferido
• La Sintonización digital manual no se encuentra disponible para la conexión por cable.
44
Option
Description
Configuración de
audio
Tipo de
audio
Transmite para personas con problemas de audición
cuando se selecciona Para gente probl. audición.
Primer
lenguaje
preferido
Selecciona el lenguaje preferido utilizado para un
programa. Algunos canales digitales pueden transmitir
en varios lenguajes de audio para un programa.
Segundo
lenguaje
preferido
Selecciona el segundo lenguaje preferido utilizado para
un programa. Algunos canales digitales pueden
transmitir en varios lenguajes de audio para un
programa.
Descripción Proporciona una descripción de audio (narración) de la
de audio
información visual si los canales de TV transmiten tal
información.
Ajusta el nivel de salida de audio principal del TV y de
descripción de audio.
Nivel de
audio
MPEG
Ajusta el nivel de sonido de audio MPEG.
Actualización de
software
Este TV puede recibir actualizaciones de software por
medio de la señal transmitida. Para recibir
actualizaciones la opción de Actualización de
software en el menú de Configuración técnica debe
estar en Sí. Cuando se detecta una actualización se
informará al usuario por medio de una serie de anuncios
en pantalla sobre cómo proceder con la actualización. No
desconecte el TV de la alimentación eléctrica durante el
procedimiento de instalación.
Información Muestra la versión actual del software y el nivel de señal.
del sistema
Reemplazo Seleccione Sí para cambiar automáticamente el canal
de asistencia cuando una emisora cambia la transmisión del programa
técnica
en curso a un canal diferente.
• Mezcla de niveles sólo está disponible cuando Descripción de audio está en Sí.
45
Uso de los menús
Configuración
técnica
Mezcla de
niveles
Uso de la configuración de Bloqueo
Opción
Descripción
Contraseña
La configuración de Bloqueo le permite programar el TV para que bloquee
programas en función del contenido y los niveles de clasificación. Utilice los botones
0-9 del control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos. La primera vez
que cree una contraseña, vuelva a escribirla para confirmarla.
Cambiar contraseña Seleccione esta opción para cambiar la contraseña.
Clasificación
Seleccione la edad de los televidentes más jóvenes (3 ~ 18). Seleccione No
clasificada para no incluir registros.
Bloqueo Entrada Le permite bloquear las entradas externas independientemente de la clasificación de
los programas.
externa
Cómo visualizar una entrada externa bloqueada
Presione
cuando sintonice una entrada bloqueada, y luego introduzca la contraseña.
Visualización de programas bloqueados
Para ver programas bloqueados, introduzca la contraseña. Presione
cuando sintonice un
programa bloqueado, y luego introduzca la contraseña. Esto desactiva temporalmente la función
bloqueo. Para volver a activar la configuración de Bloqueo, apague el TV. Cuando se vuelve a
encender el TV, se vuelve a activar su configuración de Bloqueo.
• Necesitará la contraseña para volver a acceder a la configuración de Bloqueo. Si la olvida, consulte
“Contraseña olvidada” en la página 66.
• Si bloquea programas de TV sin clasificación, tenga en cuenta que se podrían bloquear los siguientes
tipos de programas: transmisiones de programas de otro país, transmisiones de emergencia,
programas políticos y deportivos, anuncios del servicio público, programas religiosos y climáticos.
46
Uso de la configuración de Ajustes
Opción
Descripción
Autoiniciar
USB
Seleccione Sí para iniciar la reproducción automática de fotos cuando se enciendan el TV y
la cámara fotográfica digital u otro dispositivo con fotos que se encuentre conectado al
puerto USB.
Permite seleccionar entre varios modos de subtítulos (para programas que se emiten con
subtítulos).
Visualización Sí
Se activa Subtítulos (CC).
de CC
No
Se desactiva Subtítulos (CC).
Sí al
Subtítulos (CC) se activa cuando se silencia el TV.
Silenciar
CC analógicos Permite seleccionar opciones básicas de subtítulos (EIA-608)
analógicos.
CC1, CC2,
Muestra una versión impresa de los diálogos o efectos de
CC3, CC4
sonido de un programa. (Debería estar ajustado en CC1
para la mayoría de los programas.)
Text1, Text2, Muestra información de la red o emisora, abarcando
Text3, Text4 media pantalla o la pantalla completa (si está
disponible).
Subtítulos
(CC)
Uso de los menús
• Puede activar las opciones de Subtítulos (CC) (Sí, No o Sí al Silenciar) presionando el botón
CC del control remoto.
(Continúa)
47
Opción
Descripción
Sleep
Le permite ajustar el tiempo en minutos (No, 15, 30, 45, 60, 90, ó 120) que desea que el
TV permanezca encendido antes de apagarse automáticamente.
Si omitió el Inicio automático la primera vez que conectó el TV o si desea explorar todos
los canales que puede recibir, seleccione Inicio automático. Siga las instrucciones en
pantalla. Algunos ajustes como Ajustes de imagen, Ajustes de sonido y Bloqueo
no se verán afectados por esta Inicio automático. Si desea volver el TV a ajuste original
de fábrica, consulte la sección Solución de problemas en la página 66.
Seleccione esta opción para mostrar todos los ajustes en pantalla en su idioma de
preferencia: English, Español.
Seleccione Sí para reproducir el sonido cuando el TV está encendido. Seleccione No para
desactivarlo.
Administrar
Le permite identificar el equipo de A/V que ha conectado al TV, como
entradas
videograbadoras, DVD, etc. Por ejemplo, si ha conectado un reproductor
de DVD a la toma COMPONENT IN, puede seleccionar el nombre
DVD para la entrada del componente. A continuación, cuando presione
INPUT para cambiar las entradas, la etiqueta de video asignada a esa
entrada aparece en la pantalla.
1 Presione V/v para resaltar la entrada de video (HDMI, Video 1-2,
Componente, PC) a la cual desea asignarle un nombre. Luego
presione
para seleccionar la entrada.
2 Presione V/v para resaltar una de las etiquetas mostradas. Luego
presione
para seleccionar la etiqueta.
Selección de
Seleccione Auto para que el TV detecte y cambie entre Video 1 o
Vídeo 1/
Componente cuando Video 1 o Componente esté conectado.
Componentes
Inicio
automático
Idioma/
Language
Sonido de
inicio
Ajustes AV
• La lista de canales favoritos se borrará cada vez que realice la Inicio automático.
• Puede designar las siguientes etiquetas para cada entrada:
–, Decodificador, Satélite, VCR, DVD/BD, Home Theater, Juego, Videograbadora,
Cámara digital, PC, Modificar, Omitir (excepto PC IN)
–, Modificar, Omitir (para PC IN)
• “–” indica que no hay etiquetas designadas.
• Si selecciona Modificar, puede modificar las etiquetas de video. Siga los mismos pasos para
Modificar nombres de canal en la página 43.
• Si elige Omitir, el TV omitirá esa entrada cuando presione el botón INPUT.
• La etiqueta Omitir es útil para las entradas que no tienen ningún equipo conectado.
48
Opción
Descripción
49
Uso de los menús
Ajustes HDMI Se comunica con el equipo compatible a través de la función Control para HDMI.
Control para
Vincula las operaciones del TV con el equipo.
HDMI
Para los equipos Sony específicos compatibles con Control para
HDMI, esta configuración se aplica automáticamente al equipo
conectado cuando se ajusta en Sí.
Auto desactivar Seleccione Sí para que su equipo conectado con función Control para
disposit.
HDMI se apague automáticamente cuando se apague el TV.
Seleccione No para desactivar esta función. Esta función está disponible
cuando Control para HDMI está en Sí.
Auto encender Seleccione Sí para controlar el encendido de su TV desde su equipo
TV
conectado con función Control para HDMI. Seleccione No para
desactivar esta función. Esta función está disponible cuando Control
para HDMI está en Sí.
Lista de
Muestra una lista de equipos con función Control para HDMI
dispositivos
conectados al TV.
Teclas de ctrol. Seleccione las funciones del botón del control remoto del TV para
del disp.
operar el equipo conectado.
Ninguna
Para operaciones básicas, como botones de navegación
(arriba, abajo, izquierda o derecha, etc.).
Teclas de
Para operaciones básicas y operación de botones
sintonización relacionados con canales, como CH +/– o 0-9, etc.
Resulta útil cuando controla un sintonizador o
decodificador, etc. a través de un control remoto.
Teclas de
Para operaciones básicas y operación de los botones
menú
HOME/OPTIONS. Resulta útil al seleccionar los
menús de un reproductor de BD, etc.; mediante el
control remoto.
Teclas
Para operaciones básicas y operación de botones
menú/sinton. relacionados con canales y con los botones
HOME/OPTIONS.
• Presione OPTIONS mientras el equipo compatible con Control para HDMI esté
conectado para mostrar las opciones de Control de dispositivos. La opción Control
de dispositivos suministra acceso al Inicio (Menú), las Opciones y la Lista de
contenido de su equipo conectado con el control remoto de su TV.
• Algunos equipos con Control para HDMI no son compatibles con la función Control
de dispositivos.
• Los Ajustes HDMI deben realizarse con el equipo conectado.
Información Muestra la información del producto de su TV.
del producto
Restablece todos los ajustes a los ajustes de fábrica. Después de completar este proceso, se
Ajustes
preestablecidos exhibe la pantalla inicial de configuración.
Uso de la configuración de Eco
Opción
Restablecer
Ahorro
energía
Descripción
Restablece los ajustes actuales de Eco a los valores predeterminados.
Seleccione entre No, Bajo, Alto, Sin imagen para ajustar el consumo de energía de su
TV. Al seleccionar la opción Alto reducirá el consumo de energía más que con cualquiera
de las otras opciones de configuración disponibles. Mientras esté seleccionado Sin
imagen, los botones VOL +/– o MUTING no desactivarán esta función. Presione otros
botones para desactivarla.
Sin actividad Seleccione para que se apague el TV de modo automático luego de 1h, 2h o 4h cuando no
TV en espera pueda presionar los botones del control remoto o el TV. Seleccione No para desactivar esta
función.
Detector de
Optimiza los ajustes de la imagen de acuerdo con la iluminación del ambiente.
luz
Control de
Se establece en Sí, pasa a modo reposo si no recibe señal de PC. Sólo disponible en entrada
energía de la de PC.
PC
50
Información adicional
Tabla de referencia de la señal de entrada de la PC para PC
y HDMI IN
Después de conectar la PC al TV, ajuste la señal de salida de la PC en función de lo indicado en la
tabla siguiente.
Para KDL-32BX328/KDL-32BX327/KDL-22BX327
Resolución
Señales
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
×
Vertical
(líneas)
VGA
640
×
480
31,5
60
VGA
SVGA
(Súper adaptador de
gráficos de video)
800
×
600
37,9
60
Criteres VESA
XGA
(Matriz de gráficos
extendida)
1 024
×
768
48,4
60
Criteres VESA
WXGA
(Matriz
panorámica de
gráficos extendida)
1 280
×
768
47,4
60
VESA
1 280
×
768
47,8
60
VESA
1 360
×
768
47,7
60
VESA
Para KDL-46BX427/KDL-40BX427/KDL-32BX427
Resolución
Señales
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
Horizontal
(píxeles)
×
Vertical
(líneas)
VGA
640
×
480
31,5
60
VGA
SVGA
(Súper adaptador de
gráficos de video)
800
×
600
37,9
60
Criteres VESA
XGA
(Matriz de gráficos
extendida)
1 024
×
768
48,4
60
Criteres VESA
WXGA
(Matriz
panorámica de
gráficos extendida)
SXGA
1 280
×
768
47,4
60
VESA
1 280
×
768
47,8
60
VESA
1 360
×
768
47,7
60
VESA
1 280
×
1 024
64,0
60
VESA
HDTV*
1 920
×
1 080
67,5
60
CEA-861*
* La temporización para 1 080p aplicada a la entrada HDMI será considerada como una temporización de
video, no como una temporización de PC. Esto afecta la configuración de Ajustes de imagen y Modo
ancho. Para ver el contenido de PC, establezca Selección de escena en Gráficos, Modo ancho en
Completa y Área de imagen en Satur. de píxeles.
(Continúa)
51
Información adicional
Horizontal
(píxeles)
• La entrada de PC del TV no es compatible con las funciones de sincronización en verde y
sincronización compuesta.
• La entrada de PC VGA del TV no admite señales entrelazadas.
• Su PC debe ser compatible con una de las señales de entrada de PC antes mencionadas para poder
visualizarse en el TV.
• Con el sistema de enchufar y usar, las señales con una frecuencia vertical de 60 Hz se detectarán
automáticamente. (Es posible que sea necesario reiniciar la PC.)
52
Uso de un soporte de montaje mural
Su TV, tal como viene embalado en la caja, se puede montar en la pared con un soporte de montaje
mural (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario retirar el
soporte de sobremesa; consulte las instrucciones de colocación adjuntas al TV.
Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda utilizar el soporte de
montaje mural diseñado para su televisor; recomienda también que la instalación la realice
un contratista con licencia o representante de Sony.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo.
Se requiere bastante experiencia en la instalación de este TV, especialmente para determinar la
fortaleza de la pared que soportará el peso.
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de Montaje mural cuando fije los
ganchos de montaje al TV.
Los tornillos suministrados están diseñados según se indica en la ilustración para medirlos desde
la superficie a la cual se fija el gancho de montaje.
El diámetro y la longitud de los tornillos varían en función del modelo del soporte de montaje
mural.
Si se utilizan otros tornillos que no sean los suministrados, es posible que el TV se dañe
internamente o se caiga, etc.
Tornillo (suministrado con el soporte de montaje mural)
Gancho de montaje
Enganche el accesorio en la parte posterior del TV
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté
listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
• Consulte el Manual de Seguridad que se proporciona para recibir información adicional de
seguridad.
53
Información adicional
Mín. - 26 TV: 6,5-10 mm
32 TV - Máx.: 8-12 mm
Instalación del soporte de montaje mural
Para los clientes
El TV se puede montar en la pared mediante el soporte de montaje mural SU-WL500 o
SU-WL100 (se vende por separado).
Suminístrele al instalador esta información sobre instalación junto con las instrucciones
proporcionadas con el soporte de montaje mural SU-WL500 o SU-WL100.
Para distribuidores Sony y contratistas con licencia
Para evitar lesiones y daños en el equipo, lea detenidamente estas instrucciones. Se recomienda
inspeccionar y realizar el mantenimiento periódico para garantizar que el TV esté montado de
forma segura.
Nota para la instalación
Cuando use el soporte de montaje mural SU-WL500 o SU-WL100, el espacio entre la pared y el
TV debe ser de 6 cm. Use este espacio para pasar los cables al TV.
6 cm
54
Para SU-WL500 (excepto KDL-22BX327)
Paso 1: Comprobar las piezas necesarias para la instalación
Abra el embalaje del soporte de montaje mural y compruebe que contiene todas las piezas
necesarias, junto con el manual de instrucciones.
Paso 2: Decidir la ubicación de instalación
Decida dónde desea instalar el TV. Consulte en el dorso de este folleto la tabla de dimensiones
para la instalación del TV.
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
Tabla de dimensiones
Información adicional
Punto central de la pantalla
Unidad: mm
Dimensiones Dimensiones Longitud para cada ángulo de
del TV
del centro de montaje
la pantalla
Ángulo (0°)
Ángulo (20°)
Modelo de
TV
A
B
KDL-46BX427
1 120
KDL-40BX427
988
KDL-32BX427
KDL-32BX328
KDL-32BX327
800
Peso
C
D
E
F
G
H
TV
×4
674
84
425
145
354
638
457
17,7 kg
70,8 kg
600
122
426
146
330
569
458
13,6 kg
54,4 kg
496
172
426
146
294
471
458
9,1 kg
36,4 kg
Las cifras de la tabla anterior pueden variar ligeramente en función de la instalación.
ADVERTENCIA
La pared en la que se proponga instalar el TV deberá ser capaz de soportar un peso al menos cuatro
veces mayor que el del TV. Consulte las instrucciones de funcionamiento del TV para obtener
información sobre el peso.
(Continúa)
55
Paso 3: Instalación del soporte base en la pared
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
Paso 4: Preparación del TV para montarlo en la pared
Siga los pasos indicados a continuación para preparar la instalación del TV.
1 Desconecte todos los cables del TV.
2 Fije el gancho de montaje a la parte posterior del TV.
Determine dónde ubicará los tornillos y fije los ganchos de montaje a la parte posterior del
TV. Consulte la “Tabla de diagrama de las ubicaciones de los ganchos y los tornillos” que
aparece a continuación.
1 Sujete los ganchos de montaje a la parte posterior del TV usando sólo los tornillos
suministrados (M6 × 16).
2 Asegúrese de apretar los tornillos a la misma presión de torque.
Orificio
cuadrado
Tornillo
(M6 × 16)
Orificio
cuadrado
Lengüeta
Gancho de montaje
Alinee la
lengüeta de la
parte
posterior del
gancho de
montaje con el
orificio
cuadrado de
la parte
posterior del
TV, como se
ilustra.
Tabla de diagrama de las ubicaciones de los ganchos y los tornillos
Modelo de TV
56
Ubicación de los
tornillos
Ubicación de los
ganchos
KDL-46BX427 / KDL-40BX427
d, g
b
KDL-32BX427 / KDL-32BX328 /
KDL-32BX327
e, g
c
Ubicación de los tornillos
Ubicación de los ganchos
Al instalar el gancho de montaje en el TV.
Al instalar el TV en el soporte base.
Pared
TV
Información adicional
3 Ajuste el ángulo del gancho de montaje.
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
4 Retire los tornillos según lo indican las flechas
del TV.
No retire ningún otro tornillo del TV.
(Continúa)
57
5 Extraiga el TV del soporte de sobremesa. Asegúrese de realizar esta tarea entre dos personas
como mínimo (consulte la página 6 para obtener más detalles).
No intente levantar el TV solo.
Paso 5: Instalar el TV en la pared
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
~
• Cuando vuelva a situar el TV en el soporte de sobremesa, lleve a cabo los pasos anteriores al revés.
• Al mover el TV, no apriete demasiado la parte inferior del panel delantero.
• Extraiga los tornillos o instale el gancho de montaje en una superficie estable y nivelada.
58
Para SU-WL100 (sólo KDL-22BX327)
Paso 1: Comprobar las piezas necesarias para la instalación
Abra el embalaje del soporte de montaje mural y compruebe que contiene todas las piezas
necesarias, junto con el manual de instrucciones.
Paso 2: Ajuste de la posición de los soportes de la plataforma base
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL100.
Paso 3: Decidir la ubicación de instalación
Decida dónde desea instalar el TV. Consulte en el dorso de este folleto la tabla de dimensiones
para la instalación del TV.
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL100.
Tabla de dimensiones
Información adicional
Punto central de la pantalla
Unidad: mm
Dimensiones Dimensiones Longitud para cada ángulo de
del TV
del centro de montaje
la pantalla
Ángulo (0°)
Ángulo (20°)
Peso
Modelo de
TV
A
B
C
D
E
F
G
H
TV
×4
KDL-22BX327
551
363
107
302
122
212
338
295
5,6 kg
22,4 kg
Las cifras de la tabla anterior pueden variar ligeramente en función de la instalación.
ADVERTENCIA
La pared en la que se proponga instalar el TV deberá ser capaz de soportar un peso al menos cuatro
veces mayor que el del TV.
Paso 4: Instalación de la plataforma base en la pared
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL100.
(Continúa)
59
Paso 5: Preparación del TV para montarlo en la pared
Siga los pasos indicados a continuación para preparar la instalación del TV.
1 Desconecte todos los cables del TV.
2 Alinee los orificios del gancho de montaje izquierdo con los orificios correspondientes de la
parte posterior del TV.
Fíjelos al TV mediante dos tornillos (suministrados con el modelo SU-WL100).
Tornillo
(+PSW 4 × 12)
Gancho de montaje
Diagrama de las ubicaciones de los ganchos
Instale el TV en la ubicación “b” de la plataforma base.
b
60
3 Ajuste el ángulo del gancho de montaje.
Gancho de montaje
Brazo
4 Alinee los orificios del gancho de montaje derecho con los orificios correspondientes de la
parte posterior del TV.
Fíjelos al TV mediante dos tornillos (suministrados con el modelo SU-WL100).
Tornillo
(+PSW 4 × 12)
Gancho de montaje
Información adicional
Paso 6: Instalar el TV en la plataforma base
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL100.
1 Conecte los cables a las entradas correspondientes de la parte posterior del TV.
Para obtener más información sobre la conexión de los cables, consulte “Conexión de otros
equipos” en la página 13.
2 Instale el TV en la plataforma base.
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de fijación aproximadamente a 1,5 N·m
{15 kgf·cm}. No levante el gancho de montaje antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la
izquierda y dos a la derecha).
61
Solución de problemas
Muchas de las condiciones de baja calidad de imagen y de sonido están relacionadas con conexiones de
cables incorrectas, consulte la Guía de configuración rápida correspondiente a los cables.
Si tiene preguntas, necesidad de servicio o requiere asistencia técnica relacionada con el uso de su TV Sony
después de haber leído su Manual de instrucciones operativas, póngase en contacto con:
http://esupport.sony.com/ES/LA/ o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
Cuestiones que debe considerar
• Verifique la selección de entrada presionando el botón INPUT. Puede estar mirando la entrada incorrecta.
• Si no pudiera escuchar el sonido del TV, tal vez haya presionado el botón MUTING del control remoto por
accidente; vuelva a presionar el botón MUTING o presione VOL + para desactivar la función silencio.
• Si el control remoto no funcionara correctamente, es posible que las baterías estén mal instaladas o
descargadas o un objeto o luz esté haciendo interferencia.
• Para restablecer los valores de fábrica del TV:
1 Encienda el TV.
2 Presione y mantenga presionado el botón V en el control remoto, presione el botón 1 en el aparato de
TV. (El TV se apagará y, a continuación, se encenderá de nuevo.)
3 Libere el botón V cuando el TV se encienda.
IMPORTANTE: La opción Restablecer borrará todos los ajustes personalizados, incluida la configuración de
Bloqueo.
Si pierde o no recuerda la contraseña, ingrese la contraseña maestra: 9999. Esta contraseña borra su
contraseña anterior y le permite ingresar una nueva.
Síntoma
Explicación/Solución
No hay imagen
• Compruebe la configuración de Ahorro energía (consulte la página
50).
No se puede recibir ningún • Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado.
canal
• Encienda el TV.
• Verifique las conexiones de la antena o el cable.
El TV está bloqueado en un • Utilice Sintonización automática analógica o Sintonización
canal
automática digital para añadir canales que puedan recibirse y no se
encuentren todavía en la memoria del TV (consulte las páginas 17 y 43).
No se pueden recibir ni
• Utilice Sintonización automática analógica o Sintonización
seleccionar canales
automática digital para añadir canales que puedan recibirse y no se
encuentren todavía en la memoria del TV (consulte las páginas 17 y 43).
El TV se apaga
• Compruebe si la función Sleep está activada (consulte la página 48).
automáticamente
• Compruebe Sin actividad TV en espera en la configuración Eco.
No hay imagen desde
• Compruebe la conexión entre el equipo de video opcional y el TV.
algunas fuentes de video
• Presione INPUT en el control remoto (consulte la página 30).
No hay imagen
62
Síntoma
Explicación/Solución
Imagen de poca calidad
(Continúa)
63
Información adicional
La calidad de las imágenes • La calidad de la imagen depende del contenido de la señal. Consulte la
es inferior a la calidad que
Guía de configuración rápida (suministrada) para visualizar la imagen de
tenían en la tienda
mejor calidad posible para cada señal.
Los formatos de emisión de • El proveedor de señal controla la calidad del contenido y de la señal.
alta definición tienen poca
Muchos de los canales y contenidos de alta definición son en realidad
calidad
versiones mejoradas cuya fuente son transmisiones de definición
estándar. La imagen se verá afectada por la calidad de la señal que se
recibe, que varía entre los canales y entre los programas.
• Verifique las conexiones de la antena o el cable.
Imágenes duplicadas o
imágenes fantasma
• Verifique la ubicación y la dirección de la antena.
Sólo aparecen interferencias • Compruebe si la antena está rota o torcida.
y ruido en la pantalla
• Compruebe si la antena ha alcanzado el final de su vida útil. (3-5 años en
condiciones normales, 1-2 años en la costa.)
Líneas o franjas de puntos • Mantenga el TV alejado de fuentes de interferencia tales como
automóviles, motocicletas o secadores de cabello.
• Si está utilizando un cable bifilar de 300 ohm, aleje el exceso de cable del
TV o trate de cambiarlo por un cable coaxial de 75-ohm.
Sin color, imagen oscura,
• Ajuste las opciones de Modo imagen en la configuración de Ajustes
color incorrecto, imagen
de imagen (consulte la página 36).
demasiado brillante
• Si configura el modo Ahorro energía en Bajo o Alto, mejorará el
nivel de negro.
Imagen con ruido
• Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de
75-ohm (no suministrado).
• Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables de conexión.
• Para evitar las interferencias en el TV, utilice un cable de antena intacto.
Imagen borrosa, color de
• Al trasladar el TV de un lugar frío a uno caluroso o al producirse un
cambio de temperatura repentino en la habitación, es posible que la
poca calidad
imagen se vea borrosa o que sus colores no sean los adecuados debido a
la condensación de humedad. Apague el TV y espere unas horas antes de
volver a encenderlo.
Síntoma
Explicación/Solución
Sin sonido / ruido
Buena imagen, sin sonido
Ruido de audio
• Compruebe el control de volumen.
• Presione MUTING o VOL + para que “Silenciar” desaparezca de la
pantalla (consulte la página 21).
• Establezca la opción Bocinas en Bocinas del TV en la configuración
de Ajustes de sonido (consulte la página 39). Si está ajustada en
Sistema de audio, el sonido no se envía desde las bocinas del TV,
independientemente del control de volumen del TV.
• Al usar la entrada de HDMI con el Súper Audio CD o DVD-Audio, es
posible que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (Salida digital óptica)
no pueda proporcionar la señal de audio.
• Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de
75-ohm (no suministrado).
• Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables de conexión.
• Para evitar las interferencias en el TV, utilice un cable de antena intacto.
• Establezca la opción Bocinas en Sistema de audio en la
configuración de Ajustes de sonido (consulte la página 39).
No hay audio o el nivel del
audio suena bajo con el
Teatro en casa
Sin color / Imagen irregular • Verifique que la opcion Selección de Vídeo 1/Componentes
(consulte la página 48) esté configurada según el tipo de entrada que se
esté usando en el momento. Sugerimos que deje esta configuración en
Auto.
BRAVIA Sync
No se detecta el dispositivo • Asegúrese de que el Control para HDMI esté configurado tanto en el
TV como en el dispositivo opcional compatible con BRAVIA Sync
HDMI BRAVIA Sync
(consulte la página 25).
conectado
El segundo receptor A/V no • Se puede utilizar un solo receptor audio/video por vez con las funciones
BRAVIA Sync y Control para HDMI (consulte la página 49).
está en la Lista de
dispositivos
Entrada de PC
No hay imagen / No hay
señal
Imagen de poca calidad
64
• Confirme que la PC esté conectada al TV correctamente mediante la
entrada PC IN (con un cable de HD15) o con la entrada HDMI IN.
• Asegúrese de que la señal de salida desde la PC esté en uno de los
formatos enumerados en la página 51.
• Apague la PC. Confirme que la conexión con la PC funcione y reinicie la
PC. El sistema plug-and-play (enchufar y usar) detectará de forma
automática el TV y configurará la temporización de PC correctamente.
• Verifique que la PC no esté en modo espera ni hibernación.
• Ajuste la resolución (consulte la página 51).
• Ajuste la Separación y la Fase.
Síntoma
Explicación/Solución
General
(Continúa)
65
Información adicional
La pantalla del TV se siente • Debido al delgado perfil de este TV, el calor generado por la
retroiluminación del panel LCD y por los elementos electrónicos será
caliente
más evidente. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación.
El Modo ancho cambia
• El ajuste de Modo ancho actual se sustituye automáticamente por el
ajuste 4:3 Normal cuando se cambia el canal o la entrada de video, si
automáticamente
4:3 Normal en la configuración de Pantalla está ajustado en una
opción distinta a No. Si desea bloquear el Modo ancho seleccionado
con el botón WIDE del control remoto, establezca 4:3 Normal en No en
la configuración de Pantalla (consulte la página 40).
• Compruebe la opción Ancho automático en la configuración de
Pantalla (consulte la página 40).
De repente la imagen se
• La imagen se vuelve más pequeña durante los comerciales; esto se debe
al método en que la emisora transmite sus contenidos. Cuando se cambia
vuelve más pequeña
de canales con contenido de alta definición (HD) a contenido de
definición estándar (SD) (comerciales), es posible que la imagen se
vuelva más pequeña y que tenga un borde negro.
• La función Ancho automático no expandirá la imagen mientras se
estén llevando a cabo estos cambios de contenido debido a que la
información del contenido depende del proveedor de señal del canal.
Puede cambiar manualmente la función Modo ancho si así lo prefiere
(consulte la página 29). Esta configuración seguirá vigente hasta que
cambie el canal o la entrada, o hasta que cambie nuevamente la función
Modo ancho de forma manual.
“Cuadro negro” en la
• Ha seleccionado una opción de texto y no hay texto disponible (consulte
la página 47). Para desactivar esta función, ajuste la opción
pantalla
Visualización de CC en No. Si intentaba seleccionar los subtítulos,
seleccione CC1 en lugar de Text1-4.
Aparecen bandas negras en • Algunos programas de pantalla ancha se filman en formatos superiores a
16:9 (esto es muy común en los lanzamientos cinematográficos). Su TV
los bordes de la pantalla
mostrará estos programas con bandas negras en la parte superior y en la
parte inferior de la pantalla. Para obtener información más detallada,
consulte la documentación que venía con el DVD/Blu-ray (o póngase en
contacto con el proveedor de programas).
• Los programas en formato 4:3 tendrán bandas a la izquierda y a la
derecha de la pantalla.
• Los programas emitidos en formatos de alta definición (720p y 1 080i)
con contenido de 4:3 suelen mostrar líneas negras agregadas por la
emisora en los lados izquierdo y derecho de la pantalla (vea la imagen a
la izquierda).
• No se podrá expandir la imagen con la función Ancho automático si
es la emisora la que agrega líneas negras en ambos lados de la pantalla.
Puede cambiar manualmente el Modo ancho a Acerc. panorám. o
Acercamiento para llenar la pantalla. Esta configuración seguirá
vigente hasta que cambie de canal o entrada, o hasta que cambie
nuevamente la función Modo ancho de forma manual.
Ciertos programas en DVD • Esto se debe a que la compresión utilizada por algunas emisiones
digitales y DVD puede hacer que la pantalla del TV muestre menos
o en otras fuentes digitales
detalles que lo habitual, o que aparezcan artefactos (pequeños bloques o
muestran una pérdida de
puntos, píxeles) en la pantalla. Estas compresiones de señales son más
detalle, especialmente
visibles en función de la claridad y la resolución del TV.
durante las escenas con
mucha acción u oscuras
Síntoma
El control remoto no
funciona
Explicación/Solución
• Para determinar si el problema es del control remoto o no, presione un
botón del TV.
• Compruebe la polaridad de las pilas o reemplácelas.
• Apunte el control remoto hacia el sensor del control remoto ubicado en la
parte frontal del TV.
• Mantenga la zona del sensor del control remoto libre de obstáculos.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del
control remoto; pruebe con apagarlas.
Algunos canales digitales
• Algunas empresas de TV por cable presentan limitaciones en la emisión
por cable no aparecen
de canales digitales por cable. Consulte con su empresa para obtener más
información al respecto.
• El canal de cable digital puede ajustarse en Oculto en la configuración
de Mostrar/ocultar canales (consulte la página 43).
Algunos archivos de fotos o • El límite de un archivo o una carpeta accesible en un directorio es 1 000
de música no se visualizan
para un equipo conectado a través de USB. Este límite incluye archivos
desde mi equipo USB
que no sean compatibles o sólo carpetas. Los archivos o las carpetas se
llenan según las marcas de la hora. Las carpetas o los archivos de fotos y
de música que superen el límite no se visualizarán.
• Ajuste el Tamaño de imagen en Ampliado.
Las imágenes de las fotos
aparecen pequeñas en la
• Si se pueden visualizar o no las imágenes fotográficas a pantalla
pantalla
completa depende de la resolución o relación de aspecto del archivo.
Las carpetas o las imágenes • Dependiendo de la dimensión de la imagen, del tamaño del archivo y de
de las fotos demoran en
la cantidad de archivos en una carpeta, algunas imágenes de fotos o
visualizarse
carpetas demoran en visualizarse.
• La primera vez que se conecta una cámara al TV mediante un cable USB,
las fotos tardarán un par de minutos en aparecer.
Contraseña olvidada
• Seleccione la configuración de Contraseña en la configuración de
Bloqueo, y luego introduzca la siguiente contraseña maestra: 9999. Esta
contraseña borra la contraseña anterior y le permite introducir una nueva
(consulte la página 46).
Cómo restablecer los
• Encienda el TV. Mientras mantiene apretado el botón V del control
ajustes de fábrica del TV
remoto, presione el botón 1 del TV. (El TV se apagará y, a continuación,
se encenderá de nuevo.) Suelte el botón V.
IMPORTANTE: La opción Restablecer borrará todas las configuraciones
personalizadas incluida la configuración de Bloqueo.
66
Especificaciones
Sistema
Sistema de TV
Cobertura de canales
Sistema del panel
Salida de bocinas
(excepto KDL-22BX327)
Salida de bocinas
(sólo KDL-22BX327)
Análogo: NTSC: 3.58
Digital: DBV-T
VHF: 2-13
UHF: 14-69
CATV (Análogo): 1-135
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
8W+8W
5W+5W
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA
VIDEO IN 1/2
COMPONENT IN
HDMI IN
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
PC IN
Subminiatura D de 15 contactos, RGB analógico, 0,7 Vp-p, 75 ohm, positiva
Consulte la tabla de referencia de la señal de entrada de la PC para PC y HDMI IN en la página 51.
Minitoma estéreo, 500 mVrm, (Típico) / Impedancia: 47 kilohm
Nombre del modelo KDL46BX427
Corriente y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
Consumo energético
en uso
40BX427
32BX427
180 W
115 W
110-240 V ca 50/60 Hz
210 W
en espera
Menos de 0,35 W
Tamaño de pantalla
(medido diagonalmente)
46
40
31,5 (32 clase)
(cm)
116,8
101,6
80,1
Resolución del monitor
1 920 puntos (horizontales) × 1 080 líneas (verticales)
Bocina/Gama completa (2) (mm)
40 × 100
Dimensiones
con soporte (mm)
1 120 × 707 × 294
988 × 632 × 250
800 × 528 × 220
sin soporte (mm)
1 120 × 674 × 97
988 × 600 × 94
800 × 496 × 91
patrón de los orificios de
300 × 300
200 × 200
montaje mural
(mm)
tamaño de tornillos de
M6 (longitud: consulte el diagrama en la página 53)
montaje mural
(mm)
Peso
con soporte (kg)
20,1
15,7
10,7
sin soporte (kg)
17,7
13,6
9,1
Accesorios suministrados
Control remoto RM-YD066 (1) / Pilas tipo AA (2) / Manual de instrucciones (1) / Guía de
común para todos los modelos configuración rápida (1) / Tarjeta de garantía (1) / Manual de seguridad (1) / Licencia del software (1) /
Guía de ensamble de la base de soporte (1) / Soporte de sobremesa (1 juego)
modelos individuales
Tornillos (7)
Accesorios opcionales
Cables de conexión / Kit de correa de soporte / Soporte de montaje mural: SU-WL500
(Continúa)
67
Información adicional
PC/HDMI IN 1 AUDIO INPUT
Terminal externo de 75-ohm para entrada de señal de radiofrecuencia
VIDEO: 1 Vp-p, 75 ohm no equilibrado, sincronización negativa
AUDIO: 500 mVrm (Típico) / Impedancia: 47 kilohm
YPBPR (video componente): Y: 1,0 Vp-p, 75 ohm no equilibrado, sincronización negativa /
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohm / PR: 0,7 Vp-p, 75 ohm / Formato de señal: 480i, 480p, 720p, 1 080i, 1 080p
AUDIO: 500 mVrm (Típico) / Impedancia: 47 kilohm
HDMI: Video: 480i, 480p, 720p, 1 080i, 1 080p, 1 080/24p
Audio: PCM lineal de dos canales 32; 44,1 y 48 kHz; 16; 20 y 24 bits, Dolby Digital
Entrada de PC (consulte la página 51)
500 mVrm (típico)
Salida de audio óptica digital (PCM/Dolby Digital)
Nombre del modelo KDL-
32BX328
32BX327
22BX327
Corriente y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
Consumo energético
en uso
en espera
110-240 V ca 50/60 Hz
115 W
55 W
Menos de 0,35 W
Tamaño de pantalla
(medido diagonalmente)
(cm)
Resolución del monitor
Bocina/Gama completa (2) (mm)
Dimensiones
con soporte (mm)
sin soporte (mm)
patrón de los orificios de
montaje mural
(mm)
tamaño de tornillos de
montaje mural
(mm)
31,5 (32 clase)
22
80,0
54,8
1 366 puntos (horizontales) × 768 líneas (verticales)
40 × 100
800 × 528 × 220
551 × 393 × 215
800 × 496 × 91
551 × 363 × 61
200 × 200
100 × 100
M6 (longitud: consulte el diagrama en la
M4 (longitud: consulte el diagrama en la página 53)
página 53)
Peso
con soporte (kg)
10,7
6,2
sin soporte (kg)
9,1
5,6
Accesorios suministrados
Control remoto RM-YD066 (1) / Pilas tipo AA (2) / Manual de instrucciones (1) / Guía de
configuración rápida (1) / Tarjeta de garantía (1) / Manual de seguridad (1) / Licencia del software (1) /
común para todos los
Guía de ensamble de la base de soporte (1) / Soporte de sobremesa (1 juego)
modelos
modelos individuales
Tornillos (7)
Accesorios opcionales
Cables de conexión / Kit de correa de soporte / Soporte de montaje mural: SU-WL100 (sólo
KDL-22BX327), SU-WL500 (excepto KDL-22BX327)
• La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Información compatible con soporte de montaje de mural
Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony especificado para su modelo de TV.
Nº de modelo del TV Sony
KDL-46BX427 KDL-22BX327
KDL-40BX427
KDL-32BX427
KDL-32BX328
KDL-32BX327
Nº de modelo del
soporte de montaje
mural Sony
SU-WL500
SU-WL100
Si se utilizan con otros soportes de montaje mural, podrían quedar inestables y provocar daños personales.
68
Índice
4:3 Normal 40
A
Ahorro energía 50
Ajuste de analógicos 43
Ajustes AV 48
Ajustes avanzados 37
Ajustes HDMI 49
Ajustes preestablecidos 49
Ancho automático 40
Área de imagen 41
Área de imagen automática 40
Audio MTS 39
AUDIO OUT 8
Auriculares 8
Autoiniciar USB 47
B
Configuración
Ajuste de canal 43
Ajustes 47
Ajustes de imagen 36
Ajustes de sonido 38
Bloqueo 46
Eco 50
Pantalla 40
Configuración analógica 43
Configuración de PC 42
Configuración digital 44
Contraseña 46
Control de energía de la PC 50
P
D
Salida de audio 39
Sin actividad TV en espera 50
Sleep 48
Solución de problemas 62–66
Sonido de inicio 48
Steady Sound 38
Subtítulos (CC) 47
Surround 38
Detector de luz 23, 50
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
8
21
E
Ecualizador 7 bandas 38
Enlace a bocina de auricular 39
EPG digital 27
F
Foto 31
Fuente de audio HDMI/DVI 39
R
Receptor de señal infrarroja (IR) 23
Reducción de ruido 36
Reducción de ruido MPEG 36
Refuerzo de graves 38
Restablecer 36, 38, 50, 66
Retroilumin 36
S
T
Temperatura de color 36
Tinte 36
U
Botón DISPLAY 22
Botón EXIT/SALIR 21
Botón GUIDE 21
Botón HOME/MENU 21, 24
Botón INPUT 20, 23
Botón JUMP 22
Botón MUTING 21
Botón POWER ("/1) 21
Botón RETURN/VOLTAR 21
Botón SCENE 22
Botón SYNC MENU 20
Botón VOL (2) +/– 21, 23
Botón WIDE 21
Botones 0-9 21
Botones de color 21
Brillo 36
H
USB 8
HDMI IN 7
V
I
Video 31
VIDEO/AUDIO (L/R) 8
Visualización de programas
bloqueados 46
Volumen auriculares 39
C
M
CABLE/ANTENNA 7
Cambiar contraseña 46
Canales digitales favoritos 28
Centrado H 41, 42
Centrado V 41, 42
CineMotion 36
Clasificación 46
Color 36
COMPONENT IN 8
Idioma/Language 48
Imagen 36
Información del producto 49
Inicio automático 48
Instalación del televisor en la pared
Información adicional
Balance 38
Bloqueo Entrada externa 46
Bocina 24
Bocinas 39
Botón Alimentación (1) 23
Botón CC 22
Botón CH +/– 22, 23
Botón Control del equipo 20
Botón DIGITAL/ANALOG, ANT
PC IN 7
PIP 26
53, 54
L
Luz ALIMENTACIÓN (") 23
Luz sin imagen (
) 23
Luz standby (1) 23
Luz timer ( ) 23
Modo ancho 40, 42
Modo imagen 36
Modo sonido 38
Mostrar/ocultar canales 43
Música 31
N
Nitidez 36
Nivelac. de volumen 38
O
OPTIONS 22
69
Para su conveniencia
Registro en
línea:
Registre su televisor en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
4-270-480-32(1)
© 2011 Sony Corporation Printed in Mexico
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising