Jenn-Air JES8750CAB00, JES8850CAS02 Installation guide

Jenn-Air JES8750CAB00, JES8850CAS02 Installation guide
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
SLIDE-IN ELECTRICRANGES
INSTRUCTI.ONSD'INSTALLATIONDESCUISINIERES
ELECTRIQUES
ENCASTRABLES
Table of Contents/Table des mati_res
RANGE SAFETY .............................................................................
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................
Tools and Parts ............................................................................
Location Requirements ................................................................
Electrical Requirements- U.S.A. Only .........................................
Electrical Requirements - Canada Only .......................................
Countertop Preparation ...............................................................
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................
Unpack Range ..............................................................................
Adjust Leveling Legs ....................................................................
Install Anti-Tip Bracket .................................................................
Electrical Connection - U.S.A. Only .............................................
Verify Anti-Tip Bracket Location ................................................
Level Range ................................................................................
Complete Installation .................................................................
Moving the Range ......................................................................
2
3
3
3
4
5
6
6
6
6
7
8
13
13
13
14
SI_CURITI_ DE LA CUISINII_RE ...................................................
iMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
iMPORTANT:
,&,conserver pour consultation
W10253461A
par I'inspecteur local des installations
16
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................... 17
Outillage et pieces ......................................................................
17
Exigences d'emplacement ......................................................... 17
Specifications electriques .......................................................... 19
Preparation du plan de travail .................................................... 19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................................. 20
Deballage de la cuisiniere .......................................................... 20
Reglage des pieds de nivellement ............................................. 20
Installation de la bride antibasculement .................................... 21
Verification de I'emplacement de la bride antibasculement ......21
Reglage de I'aplomb de la cuisiniere ......................................... 22
Achever I'installation ..................................................................
22
Deplacement de la cuisiniere ..................................................... 22
61ectriques.
RANGE SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Connect anti=tip bracket to rear range foot.
Reconnect the anti=tip bracket,
Failure to follow
2
if the range is moved.
these instructions
can result in death or serious
burns to children and adults.
INSTALLATIONREQUIREMENTS
•
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
•
Tape measure
•
Wrench or pliers
•
Level
•
3/8"nut driver
•
Phillips screwdriver
•
Drill
•
Flat-blade screwdriver
•
1/8"(3.2 mm) drill bit
Parts supplied
Check that all parts are included.
3 - #10-32
hex nuts (attached to terminal block)
3 - Terminal lugs
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your
builder or cabinet supplier to make sure that the materials used
will not discolor, delaminate or sustain other damage. This oven
has been designed in accordance with the requirements of UL
and CSA International and complies with the maximum allowable
wood cabinet temperatures of 194°F (90°C).
Mobile Home - Additional Installation Requirements
The installation of this range must conform to the Manufactured
Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
(formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction
and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not
applicable, the Standard for Manufactured Home Installations,
ANSI A225.1/NFPA 501A or with local codes.
Mobile
require:
When this range is installed in a mobile home, it must be
secured to the floor during transit. Any method of securing
the range is adequate as long as it conforms to the standards
listed above.
•
Four-wire power supply cord or cable must be used in a
mobile home installation. The appliance wiring will need to be
revised. See "Electrical Connection" section.
2 - #12 x 1%" screws (for mounting anti-tip bracket)
Anti-tip bracket must be securely mounted to back wall or
floor. Thickness of floor may require longer screws to anchor
bracket to subfloor. Longer screws are available from your
local hardware store.
home installations
•
2 or 3 - Oven racks (depending on your model)
Anti-tip bracket
Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
Product Dimensions
Parts needed
If using a power supply cord:
•
A UL listed power supply cord kit marked for use with ranges.
The cord should be rated at 250 volts minimum, 40 amps or
50 amps that is marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm)
diameter connection opening and must end in ring terminals
or open-end spade terminals with upturned ends.
•
A UL listed strain relief.
A
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements" section.
It is recommended that all electrical connections
licensed, qualified electrical installer.
IMPORTANT:
•
•
be made by a
C
Observe all governing codes and ordinances.
It is the installer's responsibility to comply with installation
clearances specified on the model/serial rating plate. The
model/serial rating plate is located on the right-hand side of
the oven frame behind the storage drawer panel.
The range should be located for convenient
kitchen.
D
use in the
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated
surface units, cabinet storage space located above the
surface units should be avoided. If cabinet storage is to be
provided, the risk can be reduced by installing a range hood
that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond
the bottom of the cabinets.
•
Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions are minimum clearances.
•
The floor anti-tip bracket must be installed. To install the antitip bracket shipped with the range, see "Install Anti-Tip
Bracket" section.
A. 303/4" (78.1
cm)
B. 353/4 '' (90.8 cm) height to underside
of cooktop
edge with leveling legs
screwed
aft the way in*
C. Model/serial
number plate (located
behind the storage drawer on the
right-hand
side of the oven frame
*Range can be raised approximately
the leveling legs.
D. 297/_'' (75.9 cm)
E. 291/16'' (73.8 cm) from
handle to standoff at back
of range **
F. 23V2" (59. 7 cm)
countertop notch to rear
of cooktop
1" (2.5 cm) by adjusting
**When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with
25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes
21/2'' (6.4 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabinet.
Cabinet Dimensions
Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm)
countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and
36" (91.4 cm) countertop height.
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above the range, follow the range hood or
microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Do not use an extension cord.
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269.
WARNING: Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electric shock. Check with a
qualified electrician or service technician if you are in doubt as to
whether the appliance is properly grounded. Do not modify the
power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper
outlet installed by a qualified electrician.
H
Electrical
F
A. 13" (33.0 cm) upper cabinet
depth
B. 30" (76.2 cm) min. opening
width
C. For minimum clearance to the
top of the cooktop,
see NOTE*.
D. 231/4'' (59.1 cm) opening
depth
E. 30" (76.2 cm) min. opening
width
Connection
To properly install your range, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
•
Range must be connected to the proper electrical voltage
and frequency as specified on the model/serial number rating
plate. The model/serial number rating plate is located behind
the control panel or on the oven frame behind the storage
drawer panel. Refer to the figures in the "Product
Dimensions" section of the "Location Requirements" section.
•
This range is manufactured with the neutral terminal
connected to the cabinet. Use a 3-wire, UL listed, 40- or
50-amp power supply cord (pigtail) (see following Range
Rating chart). If local codes do not permit ground through the
neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250 volts,
40 or 50 amps and investigated for use with ranges.
F. Junction box - 5.5" (14.0 cm)
min. from either cabinet,
10" (25.4 cm) max. from floor
Outlet must be flush.
Nothing located in shaded
area can extend more than
2" (5.1 cm) from wall or range
will not sfide aft the way back.
G. Cabinet door or hinge should
not extend into cutout.
Range Rating*
H. 18" (45.7 cm)
I. 3" (7.6 cm) min. clearance from
both sides of the range to the
side wall or other combustible
material.
NOTE: 24" (61.0 cm) minimum when bottom of wood or metal
cabinet is covered by not less than 1/4"(0.64 cm) flame retardant
millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel,
0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) aluminum or
0.020" (0.5 mm) copper.
30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking
platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet.
Specified Rating of
Power Supply Cord Kit
and Circuit Protection
120/240 Volts
120/208 Volts
Amps
8.8- 16.5 KW
16.6 - 22.5 KW
7.8- 12.5 KW
12.6 - 18.5 KW
40 or 50"*
50
*The NEC calculated load is less than the total connected
listed on the model/serial rating plate.
load
**If connecting to a 50-amp circuit, use a 50-amp rated cord with
kit. For 50-amp rated cord kits, use kits that specify use with a
nominal 13/8"(34.9 mm) diameter connection opening.
A circuit breaker is recommended.
The range can be connected directly to the circuit breaker
box (or fused disconnect) through flexible or nonmetallic
sheathed, copper or aluminum cable. See "Electrical
Connection."
•
Allow 2 to 3 ft (61.0 cm to 91.4 cm) of slack in the line so that
the range can be moved if servicing is ever necessary.
•
A UL listed conduit connector must be provided at each end
of the power supply cable (at the range and at the junction
box).
•
Wire sizes and connections
the range.
•
The wiring diagram is located on the back of the range or
inside the storage drawer in a clear plastic bag.
must conform with the rating of
If connecting to a 4-wire system:
This range is manufactured with the ground connected to the
neutral by a link. The ground must be revised so the green
ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the
cabinet. See "Electrical Connection."
Grounding through the neutral conductor is prohibited for new
branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and
recreational vehicles, or an area where local codes prohibit
grounding through the neutral conductor.
When a 4-wire receptacle of NEMA Type 14-50R is used, a
matching UL listed, 4-wire, 250-volt, 40- or 50-amp, range power
supply cord (pigtail) must be used. This cord contains 4 copper
conductors with ring terminals or open-end spade terminals with
upturned ends, terminating in a NEMA Type 14-50P plug on the
supply end.
The fourth (grounding) conductor must be identified by a green or
green/yellow cover and the neutral conductor by a white cover.
Cord should be Type SRD or SRDT with a UL listed strain relief
and be at least 4 ft (1.22 m) long.
4-wire
receptacle
(14-50R)
The minimum conductor sized for the copper 4-wire power
cord are:
40-amp circuit
2 No.-8 conductors
1 No.-10 white neutral
1 No.-8 green grounding
Electrical Shock Hazard
Electrically ground range.
Failure to do so can result in death, fire, or
electrical shock.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path is adequate and wire gauge are in accordance
with local codes.
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with CSA Standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1 - latest edition, and all local codes and
ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
•
Check with a qualified electrical installer if you are not sure
the range is properly grounded.
Range Rating*
If connecting to a 3-wire system:
Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire, 250-volt,
40- or 50-amp range power supply cord (pigtail). This cord
contains 3 copper conductors with ring terminals or open-end
spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type
10-50P plug on the supply end. Connectors on the appliance end
must be provided at the point the power supply cord enters the
appliance. This uses a 3-wire receptacle of NEMA Type 10-50R.
Rating of
Power
Supply Cord
Circuit
Protection
120/240 Volts
120/208 Volts
Amps
Amps
8.8 - 16.5 KW
16.6-22.5KW
7.8 - 12.5 KW
12.6-18.5KW
40
50
40 or 50
50
*The NEC calculated load is less than the total connected
listed on the model/serial rating plate.
3-wire receptacle
load
•
A time-delay
•
This range is equipped with a CSA International Certified
Power Cord intended to be plugged into a standard 14-50R
wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of
range's final location.
•
Do not use an extension cord.
(10-50R)
fuse or circuit breaker is recommended.
[email protected]
I;_H_
_
KXOY} @;x_S de, r_k_nges 0_:_y}
The cooktop sides of the slide-in range fit over the cutout edge of
your countertop.
If you have a square finish (flat) countertop and the opening width
is 30" (76.2 cm), no countertop preparation is required.
30"
(76.2crn)
Formed front-edged countertops must have molded edge
shaved flat 3/8"(1.0 cm) from each front corner of opening.
303A ,,
Tile countertops may need trim cut back 3/8" (1.0 cm) from each
front corner and/or rounded edge flattened.
(78.1 crn)
If countertop opening width is greater than 3D" (76.2 cm), adjust
the 3/8"(1.0 cm) dimension.
Countertop must be level. Place level on countertop, first side to
side, then front to back. If countertop is not level, range will not
be level. Range must be level for satisfactory baking conditions.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
us£ e e/i
1.
Excessive
Weight
If range height adjustment is necessary, use a wrench or
pliers to loosen the 4 leveling legs.
This may be done with the range on its back or with the range
supported on 2 legs after the range has been placed back to
a standing position.
Hazard
Use two or more people to move and install range.
NOTE: To place range back up into a standing position, put a
sheet of cardboard or hardboard in front of range. Using 2 or
more people, stand range back up onto the cardboard or
hardboard.
Failure to do so can result in back or other injury.
1.
Remove shipping materials, tape and film from the range.
Keep cardboard bottom under range.
2.
Remove oven racks and parts package from inside oven.
3.
For models
with a storage drawer only:
Pull storage drawer out completely. Remove and discard
cardboard cross support.
B
A
/
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Connect
anti=tip bracket to rear range foot.
Reconnect
A. Storage drawer
B. Cardboard cross support
4.
To remove cardboard bottom, place range on its back, take
4 cardboard corners from the carton. Stack one cardboard
corner on top of another. Repeat with the other 2 corners.
Place them lengthwise on the floor behind the range to
support the range when it is laid on its back.
5.
Using 2 or more people, firmly grasp the range and gently lay
it on its back on the cardboard corners.
6.
Pull cardboard
7.
Use an adjustable wrench to loosen the leveling legs.
8.
Place cardboard or hardboard in front of range. Using 2 or
more people, stand range back up onto cardboard or
hardboard.
6
the anti=tip bracket,
if the range is moved.
Failure to follow these instructions can result in death
or serious burns to children and adults.
2.
Adjust the leveling legs to the correct height. Leveling legs
can be loosened to add up to a maximum of 1" (2.5 cm). A
minimum of 3/le" (5 mm) is needed to engage the anti-tip
bracket.
NOTE: If height adjustment is made when range is standing,
tilt the range back to adjust the front legs, then tilt forward to
adjust the rear legs.
bottom firmly to remove.
3.
When the range is at the correct height, check that there is
adequate clearance under the range for the anti-tip bracket.
Before sliding range into its final location, check that the antitip bracket will slide under the range and onto the rear
leveling leg prior to anti-tip bracket installation.
D B sc cke
1.
Remove the anti-tip bracket that is taped to the package
containing literature.
2.
Determine which mounting method to use: floor or wall.
Floor Mounting
A
B
If you have a stone or masonry floor you can use the wall
mounting method.
3.
Determine and mark centerline of the cutout space. The
mounting bracket can be installed on either the left side or
right side of the cutout. Position mounting bracket in cutout
so that right (or left) edge of the bracket is 14V4" (36.2 cm)
from centerline, as shown.
i
i
."
.
_
iI. I
I
I"
I
A. #12 x 1%" screws
B. Anti-tip
bracket
Wall Mounting
A. Centerline
B. 141A'' (36.2 cm)
4.
Drill two V8" (3.0 mm) holes that correspond to the bracket
holes of the determined mounting method. See below.
A. #12 x 1%" screws
B. Anti-tip
5.
bracket
Using the Phillips screwdriver, mount anti-tip bracket to the
wall or floor with the two #12 x 1s/8'' screws provided.
Power Supply Cord
Direct Wire
Electrical Shock Hazard
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Disconnect power before servicing.
Use a new 40 amp power supply cord.
Use 8 gauge copper or 6 gauge aluminum
Plug into a grounded outlet.
Electrically ground range.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
1,
Disconnect
2.
power.
Use Phillips screwdriver to remove the terminal block cover
screw located on the back of the range. Pull cover down and
toward you to remove cover.
Style 1: Power supply cord strain relief
•
Assemble a UL listed strain relief in the opening.
J
3.
wire.
Remove plastic tag holding three 10-32 hex nuts from the
middle post of the terminal block.
. ........
.
!
A
A. UL listed strain relief
Feed the power supply cord through the opening in the
cord/conduit plate on bottom of range. Allow enough
slack to easily attach the wiring to the terminal block.
•
4.
8
Add strain relief.
Tighten strain relief screw against the power supply cord.
Style 2: Direct wire strain relief
•
Use Phillips screwdriver
back of range.
to remove screws from panel on
•
•
Position cord/conduit
illustration.
plate as shown in the following
Replace cord/conduit
plate and insert screws.
.............
/!
i
Lift range back panel up and off.
•
Use Phillips screwdriver to remove screws and slide
cord/conduit plate down and out.
Assemble a UL listed conduit connector
in the opening.
f
........... S
A. Removable retaining nut
B. Strain relief
5=
•
Feed the flexible conduit through the strain relief, allowing
enough slack to easily attach wiring to the terminal block.
•
Tighten strain relief screw against the flexible conduit.
Replace back panel and screws on rear of range.
6. Complete
installation
following
instructions
foryourtypeof
electrical
connection:
4-wire(recommended)
3-wire(if4-wireisnotavailable)
Electrical
Connection
Options
If your home has:
And you will be
connecting to:
Go to Section:
4-wire receptacle
(NEMA type 14-50R)
A UL listed,
250-volt
4-wire connection:
Power supply cord
3=
Feed the power supply cord through the opening in the cord/
conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to
easily attach the wiring to the terminal block.
40-amp, range
power
supply
minimum,
cord
4-wire direct
(12.7
A fused
disconnect
4-wire connection:
Direct wire
or
circuit breaker
box
crn)
3-wire receptacle
(NEMA type 10-50R)
C
3-wire connection:
Power supply cord
A UL listed,
250-volt
minimum,
D
A. Terminal block
B. Ground-link screw
power
40-amp,supply
range
cord
C_
3-wire direct
A fused
disconnect
1"
C. Cord/conduit plate
D. Power supply cord wires
3-wire connection:
Direct wire
or
4.
Use Phillips screwdriver to connect the green ground wire
from the power supply cord to the range with the ground-link
screw. The ground wire must be attached first.
5.
Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the
center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.
box
circuit breaker
_-_/
4-wire connection:
Power Supply Cord
Use this method for:
•
New branch-circuit
installations
(1996 NEC)
•
Mobile homes
•
Recreational vehicles
•
In an area where local codes prohibit grounding through the
neutral
1.
Part of metal ground strap must be cut out and removed.
F
C
D
.!
i
A. 10-32 hex nut
A
_B
C
B. Ground-link
C. Line 1 (black)
i .........
A. Metal ground strap
B. Discard
C. Ground-rink screw
2=
D. Green ground wire
E. Neutral (center) wire
F. Line 2 (red)
6=
Connect line 1 (black) and line 2 (red) wires to the outer
terminal block posts with 10-32 hex nuts.
7.
Securely tighten hex nuts.
NOTE: For power supply cord replacement, only use a power
cord rated at 250 volts minimum, 40 amps or 50 amps that is
marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm) diameter
connection opening, with ring terminals and marked for use
with ranges.
Use Phillips screwdriver to remove the ground-link screw
from the back of the range. Save the ground-link screw and
the end of the ground link under the screw.
8=
10
screw
Replace terminal block access cover.
3-wire connection: Power Supply Cord
Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire
Use this method only if local codes permit connecting chassis
ground conductor to neutral wire of power supply cord.
1.
Feed the power supply cord through the opening in the cord/
conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to
easily attach the wiring to the terminal block.
This range may be connected directly to the fuse disconnect or
circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make
the required 3-wire or 4-wire connection.
1.
Strip outer covering back 3" (7.6 cm) to expose wires. Strip
the insulation back 1" (2.5 cm) from the end of each wire.
1 "
(2.5cm) ..
. d
......
/!
...........
I
'--
II
i:
......................
I
3"
.....
"
(7.6 crn)
B
2.
Allow enough slack in the wire to easily attach the wiring
terminal block.
3.
Complete electrical connection according to your type of
electrical supply (4-wire or 3-wire connection).
i
4-wire
Connection:
Direct Wire
Use this method for:
C
A. Terminal block
B. Ground-link screw
C. Cord/conduit plate
D. Power supply cord wires
2.
•
New branch-circuit
•
Mobile homes
installations
(1996 NEC)
•
Recreational
•
In an area where local codes prohibit grounding through the
neutral
1.
Part of metal ground strap must be cut out and removed.
vehicles
Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the
center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.
A
B
C
A
E
A. Metal ground strap
B. Discard
C. Ground-link screw
2.
Use Phillips screwdriver to remove the ground-link screw
from the back of the range. Save the ground-link screw and
the end of the ground link under the screw.
C
A. 10-32 hex nut
B. Line 1 (black)
C. Ground-link screw
D. Neutral (white) wire
E. Line 2 (red)
3.
Connect line 1 (black) and line 2 (red) wires to the outer
terminal block posts with 10-32 hex nuts.
4.
Securely tighten hex nuts.
NOTE: For power supply cord replacement, only use a power
cord rated at 250 volts minimum, 40 amps or 50 amps that is
marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm) diameter
connection opening, with ring terminals and marked for use
with ranges.
5.
Replace terminal block access cover.
11
Pull the conduit through the strain relief on cord/conduit plate
on bottom of range. Allow enough slack to easily attach
wiring to the terminal block.
3=
5.
Use Phillips screwdriver to connect the bare (green) ground
wire to the range with the ground-link screw. The ground wire
must be attached first and must not contact any other
terminal.
6.
Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the
center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.
A ................
.........
......
B
F
C
G
F
A. 10-32 hex nut
E
A. Terminal block
B. Ground-link screw
E. Neutral
F. Line
1 (black)
wire
C. Cord/conduit plate
D. Line 2 (red) wire
G. Bare
(green)
ground
(white)
B. Line 1 (black)
C. Bare (green) ground
D. Ground-link screw
wire
wire
Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and line 2
(red) wires. Loosen (do not remove) the set screw on the front
of the terminal lug and insert exposed wire end through
bottom of terminal lugs. Securely tighten set screw to torque
as shown in the following Bare Wire Torque Specifications
chart.
4=
E. Neutral (white) wire
F. Line 2 (red)
G. Terminal lug
wire
7.
Connect line 1 (black) and line 2 (red) wires to the outer
terminal block posts with 10-32 hex nuts.
8.
9.
Securely tighten hex nuts.
Replace terminal block access cover.
3-wire connection:
Direct Wire
Use this method only if local codes permit connecting ground
conductor to neutral supply wire.
1. Pull the conduit through the hole and conduit plate on bottom
of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the
terminal block.
Ii
!1
C
A. Terminal lug
B. Set screw
I
//
C. Line 1 (black) wire
D. Neutral (white) wire
E. Line 2 (red) wire
C
Bare Wire Torque Specifications
Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 Ibs-in. (2.3 N-m)
Wire Awg
Torque
8 gauge copper
25 Ibs-in. (2.8 N-m)
6 gauge aluminum
35 Ibs-in. (4.0 N-m)
F
A. Terminal block
B. Ground-link screw
C. Cord/conduit
12
plate
D. Line 2 (red) wire
E. Bare (green) ground
F. Line 1 (black) wire
wire
Attach terminal lugs to line 1 (black), bare (green) ground, and
line 2 (red) wires. Loosen (do not remove) the set screw on the
front of the terminal lug and insert exposed wire end through
bottom of terminal lugs. Securely tighten set screw to torque
as shown in the following Bare Wire Torque Specifications
chart.
2.
1.
Move range close to cabinet opening.
2.
Remove cardboard or hardboard from under the range. Using
2 or more people, gently move range into its final location.
3.
Pull storage drawer out completely.
4.
To check that the anti-tip bracket is installed, use a flashlight
and look underneath the bottom of the range.
•
Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or
wall.
•
Slide range back so rear range foot is under anti-tip
bracket.
A. Terminal lug
B. Set screw
C. Line 1 (black) wire
D. Bare (green) ground wire
E. Line 2 (red) wire
L
1.
Bare Wire Torque Specifications
Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 Ibs-in. (2.3 N-m)
Wire Awg
Torque
8 gauge copper
25 Ibs-in. (2.8 N-m)
6 gauge aluminum
35 Ibs-in. (4.0 N-m)
3.
Place oven rack in oven.
2.
Place level on oven rack and check levelness of range, first
side to side; then front to back.
3.
If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is
removed from the anti-tip bracket.
4.
Use wrench to adjust leveling legs up or down until range is
level. Push range back into position.
5.
Check that rear leveling leg is engaged in anti-tip bracket.
Use 3/8"nut driver to connect the bare (green) ground wire to
the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.
F
A
E
NOTE: Range must be level for satisfactory
baking performance.
B
D
C
A. 10-32 hex nut
B. Line 1 (black)
C. Ground-link screw
D. Bare (green) ground wire
E. Line 2 (red)
F. Terminal lug
1.
Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2.
Check that you have all of your tools.
3.
Dispose of/recycle all packaging materials.
4.
Check that the range is level. See "Level Range."
5.
Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to remove waxy residue caused by shipping material.
Dry thoroughly with a soft cloth. For more information, read
the "Range Care" section of the Use and Care Guide.
4.
Connect line 1 (black) and line 2 (red) wires to the outer
terminal block posts with 10-32 hex nuts.
5.
Securely tighten hex nuts.
6.
Read "Range Use" in the range Use and Care Guide.
6.
Replace terminal block access cover.
7.
Plug power cord into appropriate
final location.
8.
Replace storage drawer (warming drawer on some models).
9.
Turn power on. Turn on surface burners and oven. See the
Use and Care Guide for specific instruction on range
operation.
outlet. Slide range into its
13
If range does not operate, check the following:
•
Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not
tripped.
For power supply cord-connected
1. Slide range forward.
2.
Unplug the power supply cord.
ranges:
•
Range is plugged into an outlet.
3.
Complete cleaning or maintenance.
•
Electrical supply is connected.
4.
Plug in power supply cord.
See "Troubleshooting"
5.
To check that anti-tip bracket is installed, use a flashlight and
look underneath the bottom of the range:
•
in the Use and Care Guide.
When the range has been on for 5 minutes, check for heat. If
range is cold, turn off the range and contact a qualified
technician.
•
Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or
wall.
•
Slide range back so rear range foot is under anti-tip
bracket.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your range.
6.
Check that range is level.
For direct-wired ranges:
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Connect
anti=tip bracket to rear range foot.
Reconnect
the anti=tip bracket,
if the range is moved.
Electrical Shock Hazard
Failure to follow these instructions can result in death
or serious burns to children and adults.
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical
When moving range, slide range onto cardboard or hardboard to
avoid damaging the floor covering.
If removing the range is necessary for cleaning or maintenance:
14
shock.
1=
Disconnect
2.
Slide range forward.
power.
3.
Complete cleaning or maintenance.
4.
To check that anti-tip bracket is installed, use a flashlight and
look underneath the bottom of the range:
•
Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or
wall.
•
Slide range back so rear range foot is under anti-tip
bracket.
5.
Check that range is level.
6.
Reconnect power.
15
SECURITEDE LA CUISINIERE
Votre securite
et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous
toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer.
de
Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous
et & d'autres.
Voici le symbole
d'alerte
de s_curit&
Tousles
messages
de s_curit_
suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER"
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient •
ou
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.
Joindre la bride antibasculement
au pied arriere de la cuisiniere.
Joindre de nouveau la bride antibasculement
Le non-respect de ces instructions
aux adultes.
16
si la cuisiniere est d_plac_e.
peut causer un d_ces ou des brl)lures graves aux enfants et
EXIGENCESD'INSTALLATION
Afin de supprimer le risque de brQlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unites de surface chauffees, le
rangement en armoire au-dessus des unites de surface doit
_tre evite. Si le rangement en armoire est envisage, le risque
peut _tre reduit par I'installation d'une hotte de cuisine
operant horizontalement sur un minimum de 5" (12,7 cm) audel& du bas des armoires.
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiques ici.
Outils n_cessaires
•
•
Metre ruban
•
Cle ou pince
•
Niveau
•
Tourne-ecrou
•
Tournevis Phillips
•
Perceuse
•
Tournevis a lame plate
•
Foret de 1/8"(3,2 mm)
de 3/8"
•
3 ecrous hexagonaux
raccordement)
•
3 attaches de bornes
•
2 ou 3 grilles de four (selon le modele)
•
2 vis n°12 x 1%" (pour le montage de la bride
antibasculement)
•
Bride antibasculement
La bride antibasculement de plancher doit _tre installee. Pour
I'installation de la bride antibasculement expediee avec la
cuisiniere, voir la section "Installation de la bride
antibasculement".
•
Une source d'electricite avec liaison & la terre est necessaire.
Voir la section "Specifications electriques".
de #10-32 (joints au bloc de
IMPORTANT • Pour eviter d'endommager les placards, consulter
le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour
determiner si les materiaux utilises peuvent subir un changement
de couleur, une destratification ou d'autres dommages. Ce four a
ete congu conformement aux exigences des normes UL et CSA
International et respecte les temperatures maximales permises
de 194°F (90°C) pour les placards en bois.
La bride antibasculement doit _tre solidement fixee & la
cloison arriere ou au plancher. La profondeur du plancher
peut necessiter des vis plus Iongues pour I'ancrage de la
bride dans le sous-plancher. Des vis plus Iongues sont
disponibles aupres de votre quincaillerie locale.
Pi_ces n6cessaires
Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique
existante. Voir la section "Specifications electriques".
II est recommande de faire realiser tous les raccordements
electriques par un electricien qualifie agree.
R_sidence mobile - Specifications
additionnelles
respecter Iors de I'installation
L'installation de cette cuisiniere doit _tre conforme aux
dispositions de la norme Manufactured Home Construction and
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24,
HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable,
I'installation doit satisfaire aux criteres de la norme Standard for
Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou
aux dispositions des codes Iocaux.
Autres crit_res a respecter pour une installation en r_sidence
mobile :
•
IMPORTANT : Observer les dispositions
reglements en vigueur.
•
•
de tousles
les
•
Pi_ces fournies
Verifier que toutes les pieces sont presentes.
Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures
decouper dans les placards; ces dimensions constituent
valeurs minimales des degagements de separation.
codes et
C'est a I'installateur qu'incombe la responsabilite de
respecter les distances de separation exigees, specifiees sur
la plaque signaletique de I'appareil. La plaque signaletique
est situee sur le c6te droit du chassis du four, derriere le
panneau du tiroir de remisage.
Dans le cas de I'installation de cette cuisiniere dans une
residence mobile, la cuisiniere doit _tre fixee au plancher
durant tout deplacement du vehicule. Toute methode de
fixation de la cuisiniere est adequate dans la mesure oQ elle
satisfait aux criteres des normes mentionnees ci-dessus.
Pour une installation en residence mobile, un c&ble ou cordon
d'alimentation & quatre fils doit _tre utilis& Le c&blage de
I'appareil devra _tre revise. Voir la section "Raccordement
electrique".
La cuisiniere doit atre installee a un endroit pratique dans la
cuisine.
17
Dimensions du produit
Dimensions du placard
Les dimensions de I'espace entre les placards correspondent
une installation avec placards de 24" (61,0 cm) et plan de travail
de profondeur 25" (64,0 cm) et de hauteur 36" (91,4 cm).
IMPORTANT • En cas d'installation d'une hotte ou d'un
ensemble hotte/micro-ondes
au-dessus de la cuisiniere, suivre
les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions
de degagement & respecter au-dessus de la surface de la table
de cuisson.
C
D
F
A. 30_" (78,1 em)
B. Hauteurjusqu '_ la partie
inf_rieure de la table de cuisson
avec les pieds de nivellement
eompletement abaiss_s
35¾" (90,8 cm)*
C. Plaque signal_tique
(situ_e sur
le c6t_ droit du chassis du four,
derriere le tiroir de remisage)
D. 29 z_,, (75,9
cm)
E. Longueur
de la poign_e
au
support
_ I'arriere de la
cuisiniere
:
291/16 '' (73,8 cm)**
F. Du coin du plan de travail
I'arriere de la table de
cuisson : 23Y2" (59, 7 cm)
*La cuisiniere peut etre surelevee d'environ 1" (2,5 cm) en
ajustant les pieds de nivellement.
**Dans le cas d'une installation entre des placards inferieurs de
24" (61,0 cm) avec plan de travail de 25" (63,5 cm), I'avant de
la porte du four sera en saillie de 21/2"(6,4 cm) au-del& des
placards inferieurs de 24" (61,0 cm).
A. Profondeur des placards
sup_rieurs : 13" (33,0 cm)
B. Largeur de I'ouverture
30" (76,2 em) min.
C. Pour la distance libre minimale
vers la partie sup_rieure de la
table de cuisson, voir la
REMARQUE*.
D. Profondeur d'ouverture :
23 ¼" (59,1 em)
E. Largeur de I'ouverture :
30" (76,2 cm) min.
F. BoTte dejonction - 5,5" (14,0 cm)
min. depuis I'un des deux
placards, 10" (25,4 cm) max.
partir du plancher. La prise de
courant doit _tre en
affleurement. Aucun _l_ment
situ_ dans la zone ombr_e ne
doit d_passer de plus de
2" (5,1 cm) du mur sinon il sera
impossible de remettre la
cuisiniere bien en place.
G. La porte ou charniere du placard
ne doit pas d_passer _ I'int_rieur
de I'ouverture.
H. 18" (45,7cm)
I. D_gagement de 3" (7,6 cm) min.
entre les deux c6t_s de la
cuisiniere et les parois lat_rales
ou d'autres ma t_riaux
combustibles.
REMARQUE : Distance de separation de 24" (61,0 cm) ou plus
Iorsque le fond d'un placard de bois ou de metal est protege par
une planche ignifugee d'au moins 1¼.(0,64 cm) recouverte d'une
feuille metallique d'epaisseur egale ou superieure & : acier calibre
n° 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium
0,024" (0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm).
Distance de separation de 30" (76,2 cm) ou plus entre le dessus
de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de metal
non protege.
18
Les boris latiraux de la table de cuisson de la cuisiniire
encastrable seront places en chevauchement sur les extremites
du plan de travail.
Si la largeur de I'espace disponible est de 30" (76,2 cm), et si la
rive avant du plan de travail est plane et & I'equerre, aucune
preparation ne sera necessaire.
Si le bord avant du plan de travail a ete realise par moulage, il
sera necessaire de realiser une surface plane de 3/8" (1 cm) dans
chaque angle avant de I'ouverture.
Risque de choc _lectrique
Relier la cuisini_re & la terre.
II peut _tre necessaire de tailler le carrelage du plan de travail sur
3/8"(1 cm) sur chaque angle a I'avant et/ou d'aplanir un bord
arrondi.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Si le code en vigueur le permet et qu'un conducteur distinct de
liaison a la terre est utilise, on recommande qu'un electricien
qualifie verifie que la liaison a la terre et la taille du conducteur de
liaison a la terre sont adequates et conformes aux prescriptions
des codes Iocaux.
Verifier que le raccordement & la source d'electricit6 et le calibre
des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus
recente edition des normes CSA C22.1, partie 1 - Code canadien
de I'electricit6, et de tout code ou r_glement local en vigueur.
On peut obtenir un exemplaire de la norme ci-dessus
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
•
aupr_s de :
En cas de doute quanta la qualite de la liaison a la terre de la
cuisiniere, consulter un electricien qualifi&
Specifications _lectriques
pour la cuisini_re*
Specifications
pour cordon
d'alimentation
Protection
du circuit
120/240 volts
120/208 volts
Amperes
Amperes
8,8 - 16,5 KW
16,6-22,5KW
7,8 - 12,5 KW
12,6-18,5KW
40
50
40 ou 50
50
303A ''
(78,1 cm)
Si la largeur de I'espace dJsponJble clans le plan de travail est de
plus de 30" (76,2 cm), ajuster la dimension de 3/8"(1 cm).
II faut que le plan de travail soit horizontal. Placer un niveau sur le
plan de travail; contr61er I'horizontalite transversalement, puis
dans le sens avant/arriere. Si le plan de travail n'est pas
horizontal, la cuisiniere ne sera pas d'aplomb. II faut que
I'appareil soit d'aplomb pour que la cuisiniere produise une
performance satisfaisante.
*La charge calculee selon NEC est inferieure au total des
charges connectees mentionne sur la plaque signaletique.
•
On recommande
disjoncteurs.
I'emploi de fusibles temporises ou
•
Cette cuisiniere est dotee d'un cordon d'alimentation
(homologation CSA International) destine a _tre branche sur
une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller ace
que la prise de courant murale soit placee a portee de la
position de service finale de la cuisiniere.
•
Ne pas utiliser de c&ble de rallonge.
19
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
[email protected] ge des [email protected] de
1.
Ceci doit etre effectue alors que la cuisiniere repose sur sa
partie posterieure ou qu'elle est supportee par 2 pieds apres
avoir ete replacee en position verticale.
Risque du poids excessff
Utiliser deu× ou plus de personnes pour d_placer
installer la cuisini_re.
et
REMARQUE : Pour placer & nouveau la cuisiniere en position
verticale, placer un carton ou un panneau de fibres dur
devant la cuisiniere. A I'aide de deux personnes ou plus,
relever la cuisiniere et la placer sur le carton ou le panneau de
fibres dur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1.
Oter les materiaux d'emballage, le ruban adhesif et le film de
la cuisiniere. Garder la base de carton sous la cuisiniere.
2.
Retirer les grilles de four et le sachet de pieces de I'interieur
du four.
3.
Pour les modules
avec tiroir de remisage uniquement
Tirer le tiroir de remisage completement.
support transversal en carton.
Si un ajustement de la hauteur de la cuisiniere est necessaire,
utiliser une cle ou une pince pour desserrer les 4 pieds de
nivellement.
:
0ter et jeter le
B
\\
A
Risque de basculement
\
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.
Joindre la bride antibasculement
la cuisiniere.
doindre de nouveau la bride antibasculement
cuisiniere est d_plac_e.
A. Tiroir de remisage
B. Support transversal en carton
4.
Pour retirer la base en carton, placer la cuisiniere sur sa partie
posterieure, prendre les 4 coins de protection du carton
d'emballage. Empiler I'un des coins sur un autre. Repeter
avec les 2 autres coins. Les disposer sur le plancher dans le
sens de la Iongueur derriere la cuisiniere a titre de support de
la cuisiniere Iorsque celle-ci est placee sur sa partie
posterieure.
5.
A I'aide de deux personnes ou plus, saisir fermement la
cuisiniere et la deposer delicatement sur sa partie
posterieure, sur les coins de protection.
6.
Tirer fermement sur la partie inferieure du carton pour le
retirer.
7.
Utiliser une cle a molette pour desserrer les pieds de
nivellement.
8.
Placer le carton ou le panneau de fibres dur devant la
cuisiniere. A I'aide de deux personnes ou plus, relever la
cuisiniere et la placer sur le carton ou le panneau de fibres
dur.
20
au pied arriere de
si la
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces ou des br_lures graves aux enfants et aux
adultes.
2.
Ajuster les pieds de nivellement & la hauteur necessaire. Les
pieds de nivellement peuvent etre desserres pour ajouter une
hauteur maximale de 1" (2,5 cm). Une Iongueur minimum de
3Ae"(5,0 mm) est necessaire pour engager la bride
antibasculement.
REMARQUE • Si un ajustement de la hauteur est effectue
alors que la cuisiniere est debout, incliner la partie arriere de
la cuisiniere pour ajuster les pieds avant, puis incliner la
cuisiniere vers I'avant pour ajuster les pieds arriere.
3.
Lorsque la cuisiniere est & la hauteur souhaitee, verifier qu'il y
a un espace suffisant sous la cuisiniere pour Ioger la bride
antibasculement. Avant de faire glisser la cuisiniere & son
emplacement final, verifier qu'il sera possible de faire glisser
la bride antibasculement sous la cuisiniere et sur le pied de
nivellement arriere avant I'installation de la bride
antibasculement.
Montage au tour
n
c£on de
cssnbcsxsu ement
1.
Oter la bride antibasculement
sachet de documentation.
fixee par du ruban adhesif au
2.
Determiner la methode de montage a utiliser : au plancher ou
au mur.
Pour un plancher en pierre ou en carrelage, on peut utiliser la
methode de montage au mur.
3.
Determiner et marquer I'axe central de I'espace & decouper.
On peut installer la bride de montage du c6te gauche ou droit
du decoupage. Positionner la bride de montage dans la zone
decoup6e de fagon & ce que le bord droit (ou gauche) de la
bride se trouve a 141/4'' (36,2 cm) de I'axe central, tel
qu'illustr&
A. Vis n°12 x 1_"
B. Bride antibasculement
5,
A I'aide d'un tournevis Phillips, monter la bride
antibasculement sur lemur ou sur le plancher avec les deux
vis n° 12 x 1%" fournies.
1.
Approcher
placards.
2.
Retirer la feuille de carton ou le panneau de fibres dur place
sous la cuisiniere. A I'aide de deux personnes ou plus,
pousser prudemment la cuisiniere jusqu'& sa position finale.
3.
Tirer le tiroir de remisage completement.
4.
Utiliser une lampe de poche pour inspecter le dessous de la
cuisiniere afin verifier que la bride antibasculement est bien
installee.
II,'
_-"
_'; .'9
A. Axe central
B. 14_" (36,2 cm)
4.
Percer deux trous de ½" (3,0 mm) qui correspondent aux
trous de la bride selon la methode de montage determin6e.
Voir ci-dessous.
Montage
au plancher
A
B
•
la cuisiniere de I'espace d'installation
Verifier que la bride antibasculement
plancher ou au mur.
entre les
est bien fixee au
Faire glisser de nouveau la cuisiniere de fagon & ce que le
pied arriere de la cuisiniere se trouve sous la bride
antibasculement.
A. Vis n°12 x 1_"
B. Bride antibasculement
21
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Veuillez consulter la section "Assistance ou service" dans le
Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le revendeur qui
vous a vendu la cuisiniere.
1=
Placer la grille dans le four.
2.
Placer un niveau sur la grille et contr61er I'aplomb de la
cuisiniere, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/
arriere.
,=I_
,
,= ,
,,=
,
,,
i,+, ,=
,
3.
Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, la tirer de nouveau vers
I'avant de fagon & ce que le pied de nivellement arriere se
degage de la bride antibasculement.
4.
Utiliser une cle pour regler les pieds de nivellement vers le
haut ou vers le bas jusqu'a ce que la cuisiniere soit d'aplomb.
Pousser pour remettre la cuisiniere en place.
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisiniere ce qui peut causer un d_cbs.
Verifier que le pied de nivellement arriere est engage dans la
bride antibasculement.
Joindre la bride antibasculement
la cuisiniere.
5.
Risque de basculement
REMARQUE • II faut que I'appareil soit d'aplomb pour que le four
produise une performance satisfaisante.
Joindre de nouveau la bride antibasculement
cuisiniere est d_plac_e.
Acheve 7 / stctk:£ o '
_+>+_
%
,,
, _+<'
+,
i ,, _,
au pied arriere de
si la
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_cbs ou des br61ures graves aux enfants et aux
adultes.
,,,,
1.
Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. 8'il
reste une piece, passer en revue les differentes etapes pour
decouvrir laquelle aurait ete oubliee.
2.
Verifier la presence de tousles
3.
Jeter/recycler
4.
Verifier que la cuisiniere est d'aplomb.
I'aplomb de la cuisiniere'.
5.
Utiliser une solution d'eau tiede et de nettoyant menager
doux pour eliminer tout residu de cire laisse par les materiaux
d'emballage. Secher parfaitement avec un linge doux. Pour
plus d'informations, ire la section "Entretien de la cuisiniere"
dans le Guide d'utilisation et d'entretien.
1.
Faire glisser la cuisiniere vers I'avant.
2.
Debrancher
3.
Effectuer le nettoyage ou I'entretien.
4.
Brancher le cordon d'alimentation
6.
Lire la section "Utilisation de la cuisiniere" dans le Guide
d'utilisation et d'entretien.
5.
7.
Brancher le cordon electrique dans la prise de courant
appropriee. Faire glisser la cuisiniere a son emplacement
final.
Pour s'assurer que la bride antibasculement est installee,
utiliser une lampe de poche pour examiner le dessous de la
cuisiniere :
tousles
outils.
materiaux d'emballage.
Voir "Reglage de
8.
Reinstaller le tiroir de remisage (ou le tiroir-rechaud
certains modeles).
9.
Mettre I'appareil sous tension. Mettre en marche les brQleurs
de surface et le four. Pour des instructions specifiques
concernant I'utilisation de la cuisiniere, consulter le Guide
d'utilisation et d'entretien.
Si la cuisini_re ne fonctionne
Si le deplacement de la cuisiniere est necessaire pour le
nettoyage ou I'entretien :
sur
le cordon d'alimentation
Les fusibles du domicile sont intacts et serres; le disjoncteur
ne s'est pas declenche.
•
La cuisiniere est branchee sur une prise electrique.
•
La prise de courant est correctement
•
Consulter la section "Depannage"
et d'entretien.
•
Verifier que la bride antibasculement
plancher ou au mur.
•
Faire glisser la cuisiniere vers I'arriere de fagon ace que le
pied arriere de la cuisiniere se trouve sous la bride
antibasculement.
alimentee.
dans le Guide d'utilisation
Apr_s 5 minutes de fonctionnement de la cuisiniere, verifier la
presence de chaleur. Si la cuisiniere est froide, I'eteindre et
contacter un technicien qualifie.
6.
electrique.
electrique.
pas, contr_ler ce qui suit :
•
22
Lorsqu'on deplace la cuisiniere, la faire glisser sur une planche
de carton ou en materiau dur pour eviter d'endommager le
rev_tement du sol.
Verifier que la cuisiniere est d'aplomb.
est bien fixee au
23
W10253461A
© 2009.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
3/09
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement