KitchenAid YKEMC307KB0 Electric Built-In Double Oven installation Guide

Add to my manuals
10 Pages

advertisement

KitchenAid YKEMC307KB0 Electric Built-In Double Oven installation Guide | Manualzz

Quick Reference

Table of Contents:

Pages

[] Product dimensions

[] Cutout dimensions

[] Before you start

[] Electrical requirements

[] [] Installation steps

If you need assistance:

Check your Use and Care Guide for a toll-free number to call or call the dealer from whom you purchased this appliance. The dealer is listed in the Yellow Pages of your phone directory under "Appliances-

Household -- Major -- Service and Repair."

Call when you:

[] Have questions about built-in oven installation or operation.

[] Need to obtain the name and number of an authorized service company.

When you call, you will need:

[] The built-in oven model number.

[] The built-in oven serial number.

Both numbers are listed on the model/serial rating plate, located on the microwave oven frame.

27" 168.6 cm) oven

25-3/8" (64.5 crn)

recessed

width ..............

Yoursafety and the safety of others are

very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.

Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messageswill follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"or

"WARNING".These words mean:

41"

(104.1 crn) recessed

height

42-7/16"

1107.8crn)

overall height

41"

1104.1 crn) recessed

height

23"

(58.4crn)\ max, recessed

depth

T

41-1/4"

1104.8crn)

cutout height

1-112"

13.8crn) rnin.

bottom of

cutout

to top

of cabinet door

_-_

cabinet

27" (68.6 crn) __ min.

cabinet width

25-1/2"

(54.8 crn) --

cutout

width

27" (68.6 cm} oven

._

23-1/4" 15&1 crn) rnin.

cutout

depth

23" (58.4 crn) recessed oven

depth

recessed

oven

Cabinet side view

1" (2.5crn)top of cutout to bottom of upper

cabinet door

You can be killed or seriously injured if you

don't follow instructions.

All safety messageswill tell you what the potential hazard is, tell you how to reducethe chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

23"

(58.4crn[ depth

41-1/4"

1104.8crn)

cutout height

__ rnln.

cabinet

28-1/2"

.___172.4

crn) cutout width

29-3/4

(75.6 crn)

erall width m

1" (2.5 crn) top of cutout to bottom of upper

cabinet door

important:

Observe all governing codes and ordinances.

Proper installation is your responsibility.

Have a qualified technician install this oven.

Oven location should be away from strong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents.

Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions provide minimum clearance.

Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the oven.

Electrical ground is required. See "Electrical requirements."

Electrical supply junction box should be located

3 inches (7.6 cm) maximum belowthe support surface when oven is installed in a wall cabinet.

Cutout for wiring should be in the right rear or left rear corner. For undercounter installation, it

is recommended that the junction box be located in the adjacent right or left cabinet. If

installing junction box on rear wall behind oven, junction box must be recessed and located in the upper or lower right or left corner of cabinet.

Oven support surface MUST be solid, level and flush with bottom of cabinet cutout.

1g-1/4"

(48.9 crn) bottom of

cutout

to floor

{

oven

front

I

1-1/2"

(3.8 crn) rnin.

bottom of

cutout

to top of cabinet

door

19-1/4"

(48.9 crn) bottom of cutout to floor

30" (76.2 cm} oven

Cabinet filler kits are available from your dealer.

Use a matching color kit if oven is smaller than your cabinet opening.

27" (68.6 cm} oven filler height is 7-13/16"

119.8cm)

Black -4378950

White -4378951

Almond4378952

30" (76.2 cm} oven filler height is 4-13/16"

112.2cm)

Black -4378944

White -4378945

Almond4378946

Tool needed:

Phillips screwdriver

Parts supplied:

Copies of the standards listed may be obtained from:

* National Fire Protection Association

Ratteryrnarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

** CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, Ohio 44131-5575

Excessive Microwave Energy Exposure

Do not attempt to operate the microwave oven with the door open.

Do not tamper with or defeat the safety

interlocks.

Do not place objects between the microwave oven front face and door.

Do not allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surface of the microwave oven door.

Do not operate the microwave oven if damaged.

Do not operate the microwave oven if:

-door is bent.

-hinges and latches are broken or loose.

-door seals, sealing surfaces or glass are broken.

The microwave oven door must close properly to provide safe operation.

Have a qualified repair person adjust, repair and check microwave oven for microwave leakage after a repair is made.

Do not use microwave for commercial purposes.

The microwave oven in this unit is designed for household use only.

Failure to follow these instructions could result in exposure to excessive microwave energy.

It is the customer's responsibility:

To contact a qualified electrical installer.

To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National

Electrical Code, ANSI/NFPA 70 m latest edition*, or Canadian Electrical Code, 022.1-

1982 and C22.2 No. 01982 (or latest edition)** and all local codes and ordinances.

Page 1

if codespermitand

a separate ground wire is

used, it is recommended that a qualified

electrician determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local

codes.

Do Not ground to a gas pipe.

Check with a qualified electrician if you are not sure oven is properly grounded.

Do Not have a fuse in the neutral or

grounding circuit.

Do Not ground to a gas pipe.

Check with a qualified electrician if you are not sure oven is properly grounded.

Do Not have a fuse in the neutral or ground

circuit.

This oven must be connected to a grounded metal, permanent wiring system.

Oven most be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial rating plate. (The model/serial rating plate is located on the oven door or on the oven frame.)

[] Models rated from 7.3 to 9.6 kW at 240 volts (5.5 to 7.2 kW at 208 volts) require a separate 40-ampere circuit. Models rated at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW and below at 208 volts) require a separate

30-ampere circuit.

[] A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.

[] Connect directly to the fused disconnect

(or circuit breaker box) through flexible, armored or non-metallic sheathed, copper cable (with ground wire).

[] Flexible armored cable from appliance should be connected directly to junction box.

[] Fuse both sides of the line.

[] A U.L.-listed conduit connector must be provided at the junction box.

[] Do Not cut the conduit.

Wire sizes and connections must conform with the rating of the appliance and to the requirements of the National Electrical Code,

ANSI/NFPA 70latest edition (*, See Page 1) or Canadian Electrical Code, C22.1-1982 and

C22.2 No. 01982 (or latest edition) (**, See

Page 1) and all local codes and ordinances.

If the house has aluminum wiring, follow the procedure below.

a.) Connect the aluminum wiring to the copper wire using special connectors designed and Underwriters Laboratorieslisted for joining copper to aluminum.

Follow the electrical connector manufacturer's recommended procedure.

b.) Aluminum/copper connection must conform with local codes and industryaccepted wiring practice.

Preparation

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install oven.

Failure to follow this instruction can result in back or other injury.

Important: Use both hands to remove oven doors.

Do Not use handle or any portion of the front frame or trim for lifting.

Before moving oven across floor, check that

oven is on shipping base or slide oven onto

cardboard or hardboard.

Do Not remove shipping feet at the front lower corners of oven.

Remove side trim

pieces.

_

power

supply

cable

\

\

....

I

Do Not remove

shipping feet.

= Turn power supply off. Move oven close to final position.

• Remove and discard shipping materials, tape and protective film from the oven.

Do Not remove shipping base or shipping feet at the front lower corners of oven.

The shipping feet will protect the lower oven trim until oven is inserted into cabinet.

• Remove and set aside racks and other parts from inside oven.

latch

on the

hinge in locked position

door free to open and close

latch

on the

hinge in unlocked position

- door

ready

for removal

_o

Check oven and microwave oven operation.

Use screws to attach

oven to cabinet.

Pull top of trim

down.

•, Completely open oven door. in both back corners of the door you will see door latches in the locked position. Rotate both latches forward to the unlocked position.

Grasp outside edges of door with both hands.

• Begin closing door, at the moment the door stops closing, lift and pull door toward you.

• Set door aside on a protective surface.

-, Remove trim screws attaching right and left side trim to oven. Grasp the bottom end of trim and pull away from oven. Slide top end of trim downward to remove trim from oven. Take care not to scratch other surfaces with ends of trim. Set trim and screws aside on protected surface.

Page 2

Electricalconnection

If your house has aluminum wiring, see

"Electrical requirements", Page 2.

junction

box _ ref _

cable from

power supply

_

w.hite_

/A\

"-_//F

\\

/,-¢--/

blacks

junction

cable from

power supply

Electrical 8hock Hazard

Turn power supply off before connecting wires.

Use 8 gauge solid copper wire.

Electrically ground range.

Failure to follow these instructions can result

in death, fire, or electrical shock.

This oven is manufactured with white {neutral)

power supply wire and a cabinet-connected bare ground wire twisted together.

7. Connect the factory-crimped bare and white oven cable wires to the neutral (white) wire in junction box, See Figure 1,

8. Replace junction box cover, following the steps needed for your installation.

1. Disconnect the power supply.

2. Remove the junction box cover.

3. Connect oven cable to junction box through the U.L.-listed conduit connector.

4. Connect the two black wires together with twist-on connectors.

5. Connect the two red wires together with twiston connectors.

6. Complete electrical connection according to local codes and ordinances.

grounding oven

cable wires -factory

crimped

Figure 1

_

_-_-...

b'_-_

cable from oven

_ . ....

"-- U.L,-listed

conduit connector

If local codes PERMIT

connecting cabinet-ground

conductor to neutral white wire in junction box:

Figure 2

If local codes DO NOT

PERMIT connecting cabinet-ground conductor

to neutral white

wire in

junction box:

7. Separate the factorycrimped bare and white oven cable wires,

8. Connect white oven cable wire to neutral (white) wire in junction

Figure 2.

box, See

9. Connect the bare ground oven cable wire to a grounded junction wire in the box.

See

Figure

2.

10.

Replace junction box cover,

cable from oven

connector

If connecting to a four-wire

electrical system:

7. Separate bare and white oven cable wires,

8. Connect white oven cable wire to neutral

(white) wire in junction box. See

Figure

2.

9. Connect the bare ground oven cable wire to the green ground wire in junction box.

Do Not

connect

bare

ground wire to neutral

(white} wire in junction

box. See

Figure

2,

IO.

Replace junction box cover.

Attachment

Carefully push against seal area of

oven front frame when pushing oven

into cabinet.

Do Not push against outside edges.

[] Lift oven into cabinet cutout using the oven opening as an area to grip.

a Replace oven racks.

[] Important: Securely fasten oven to cabinet using the screws provided. Insert the screws through holes in mounting rails. Do

Not overtighten screws.

Slide top of trim up.

/

Push trim

into place.

Replace trim

screw.

[] Reinstall the oven door by inserting ends of hinges into hinge slots in the oven frame. Push hinges in as far as they will go.

Open the door (you will feel the door drop

into place) and rotate both hinge latches back to the locked position.

Close and open the door to check that the door closes and opens completely. If door does not close or open completely, repeat the door removal step and reinstall door as described above.

shipping foot

Push against seal area of front frame to push oven into cabinet until shipping feet almost contact cabinet. Use a Phillips screwdriver to remove screws attaching shipping feet. Remove and discard shipping feet.

Push oven completely into cabinet and center oven in cabinet cutout.

[] Slide top end of each trim upward onto oven side rails. Push each trim into place at bottom of trim. Use screws to attach each trim to oven. Take care not to scratch other surfaces with ends of trim.

Check operation

,, Turn on power supply. The display panel will light up briefly. "PF" should appear in the temperature display.

\

/

_, f ii

BAKE

i BROIL CLEAN

'\

_ \ ) \

[] Check the operation of your lower oven. Press the "BROIL" pad. "BROIL" will appear in the display.

Press the "START" pad. Make sure the oven door is closed and the "ON" light is shown in the display area.

After 2 minutes, partially open oven door.

Page 3

You should feel heat from the oven. Press the

"CANCEL" pad.

If your oven does not heat or an"F" appears in the display, contact your dealer or check the "if you need service..." section of this

Installation Instructions.

[] Check the operation of the microwave oven.

, Fill a microwave-safe container with one cup of water and place container inside microwave oven. Close door firmly.

, Set microwave oven cook time to "2:00" minutes.

, Press the "START/ENTER" pad. The interior microwave oven light should be on and the remaining cooking time should be displayed.

When display reads "1:00," open microwave oven door. The microwave should stop cooking.

• Close door firmly. The interior microwave oven light should turn off.

Press the "START/ENTER" pad. Microwave oven should begin cooking and the microwave oven interior light should be on.

• Let microwave oven complete cooking time. Atone will sound four times at end of cooking time and microwave oven will shut off.

Open microwave oven door and carefully remove container. Water in container should be hot.

To get the most efficient use from your new oven, read your

Use and Care Guide. Keep

Installation Instructions and Guide close to oven for easy reference.

if oven does not

operate:

[] Check that circuit breaker is not tripped or house fuse blown.

[] See Use and Care Guide for troubleshooting list.

if you need assistance:

If you have questions about operating,

cleaning or maintaining your oven:

[] Refer to Use and Care Guide.

[] Call the Consumer Assistance Center:

Check your Use and Care Guide for a tollfree number to call or call the dealer from whom you purchased this appliance. The dealer is listed in the Yellow Pages of your phone directory under "Appliances --

Household -- Major -- Service and Repair."

if you need service:

Maintain the quality built into your built-in oven by calling an authorized service company.

To obtain the name and number of an authorized service company:

[] Contact the dealer from whom you purchased your built-in oven; or

[] Look in the Yellow Pages of your telephone directory under "Appliances -- Household

-- Major -- Service and Repair" for an authorized service company; or

[] Call the Consumer Assistance Center. The toll-free number is listed in your Use and

Care Guide.

When you call, you will need:

[] The built-in oven model number.

[] The built-in oven serial number.

Both numbers are listed on the model/serial rating plate, located on the microwave oven frame.

Part No. 8300650

© 2001 Printed in U.S.A.

R6ference rapide

Table des matieres

Pages

I_1 Dimensions du produit

I_1Cavit6 d'encastrement

[_ Avant de commencer

121Sp6cifications de I'installation

61ectrique

[] [] Etapes de I'installation

Si une assistance est n6cessaire..,

Chercher le numero d'appel (sans frais) dans le Guide d'utilisation et d'entretien, ou contacter le revendeur chez qui I'appareil a et6 achet& On treuve les coordenn6es des concessionnaires dans I'annuaire

Pages jaunes local a la rubrique {{Appareils menagers

- gros - service et reparatiem_.

Tel6phoner darts les cas suivants :

[] Pour une question au sujet de I'installation ou de

I'utilisatien du four encastr&

[] Pour obtenir les coerdonn6es d'une agence de service agre6e.

Lors de la prise de contact, il sera necessaire de communiquer I'information suivante :

[] Le num6ro de modele du four encastr&

[] Le numero de s@ie du four encastr&

On trouve ces deux numeros sur la plaque signaletique, situee sur le chassis du four a microondes.

Four de 68,6 cm (27 po)

Largeur d'encastrement-

Hauteur

d'encastrement-

104,1 cm

141po)

Hauteur hers-tout -

107,8 cm

(42 7/16 po)

Four de 76,2 cm (30 po)

Largeur

d'encastrement-

72,1cm

Hauteur

d'encastrement-

104,1 cm

141pc)

.....

i

Hauteur hers-tout -

107,8 cm

pc)

V0tre s_curit_ et celle des autres

est tt_s imp0rtante.

Nous donnons de nombreux messagesde sOcurit6 importants dans ce manuel, et sur votre appareil mOnager.Assurez-vous de toujours lire tousles messages de sOcurit6et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sOcuritO.

Cesymbole d'alerte de sOcurit6vous signale les dangers potentiels de docks et de blessures graves &vous et & d'autres.

Tousles messages de sOcurit6suivront le symbole

Risquepossiblede d_c_sou de blessuregrave si

v0usne suivezpasimm_diatementlos instructions.

Prefondeur

maximum

58,4 cm

(23 po)

Hauteur

de decoupage-

104,8

cm

(41 1/4 po) minimum de

3,8 cm

(1 1/2 pc) entre le has de

I' ouverture deceupee et

le semmet des portes de

placard.

placatd_

Distance de

48,9 cm

(lg 1/4 pc)

entre le has de I'ouverture

decoupee et le plancher

Four de 68,6 cm (27 po)

*_

Distance minimum de 3,8 cm

(1 1/2 po}

entre le has

de I' ouverture

deceup_e

et le semmet des pertes de placard

Four de 76,2 cm (30 po)

Distance de

48,e cm

(19 1/4 po)

entre

le has

de I'ouverture deceupee et le plancher

J

Profondeur

minimum de I'espace

d"encastrement-

59,1 cm

(23 1/4 pc)

Profendeur de four encastre-

58,4 cm

(23 po)

Des trousses de garnitures pour remplir le placard sent disponibles de votre marchand.

Utiliser une trousse de couleur assortie sile four est plus petit que I'ouverture de I'encastrement.

Garniture de 19,8 cm (7 13/16 po} de hauteur

pour four de 68,6 cm (27 po)

Noir

--

4378950

Blanc

--

4378951

Amande

--

4378952

Garniture de 12,2 cm (4 13/16 po) de hauteur

pour four de 76,2 cm (30 po)

Noir

--

4378944

Blanc -4378945

Amande -4378946 four encastre facade

dufour

Page 1

Largeurminimum placard-

68,6 cm

(27 pc)

Largeurhers-

F tout - 67,9cm

(263/4 po)

Largeurde

_decoupage-_

64,8 crn

(25 1/2 po)

Distance

de

2,5 cm (1 po)

entre le semmet de I'ouverture

decoupee

et le has des portes du

placard superieur

V

Vue laterale du placard

/

J

Profondeur

maximum

d'encastrement-\

58,4cm

(23pc)

Hauteur

d'encastrement-

104,8cm

(411/4 po)

_du

Largeurminimum

placard-

_

76 2 cm

(30 po)

Largeur de

_decoupage-_

72,4 cm

(28 1/2 pc)

Outillage necessaire

tournevis Phillips

Largeur hers-tout

-

75,6 cm

(2g3/4 pc)

Piecesfournies :

J

Distance

de

2,5cm (1 pc}

entre le sommet de ouverture

decoup_e

et le has des portes

du placard

superieur

On pout obtenir un exemplaire des normes mentionnees aupres de :

National Fire Protection

Association

Batterymarch

Park

Quincy, Massachusetts 02269

** CSA International

8501 East Pleasant Valley

Road

Cleveland, Ohio 44131-5575

Risque possiblede d_c_s 0u de blessure grave si

v0usne suivez pas los instructions.

Tous los messages de sOcurit6vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rOduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Important : Respecter los prescriptions de tousles

codes et reglements en vigueur.

C'est au proprietaire qu'incombe la responsabilite d'une installation correcte. Demander a un technicien qualifie d'effectuer I'installation de ce four.

Le four devrait toujours _tre installe a un emplacement eloigne des sources de courant d'air, comme fen_tre, porte et bouche de chauffage.

Respecter les dimensions indiquees pour I'espace d'encastrement dans les placards. Les dimensions indiquees incluent les valeurs minimales des degagements de securite.

L'espace d'encastrement doit constituer une enceinte fermee autour de la partie encastree du four.

Une liaison electrique a la terre est necessaire. Voir

"Alimentation

electrique".

La boite de connexion electrique devrait _tre situee

7,6 cm (3 po) maximum sous la surface de support

Iorsque le four est installe dans un placard mural.

L'ouverture pour le c_blage devrait _tre dans le coin arriere droit ou gauche. Pour une installation sous un comptoir, on recommande que la boke de connexion soit situee dans un placard adjacent, a droite ou gauche.

Lots de I'installation de la boite de connexion sur lemur arriere derriere le four, il faut que la boke de connexion soit encastree et situee dans un angle superieur ou inferieur du placard, a gauche ou a droite.

La surface d'appui du four DOlT _tre solide, de niveau et ras avec le fond de I'ouverture decoupee dans le placard.

Expositionexcessive a I'energie des micro-ondes

Ne pas tenter de faire fonctionner le four micro-ondes Iorsque la porte est ouverte.

Ne pas modifier ou emp_cher le fonctionnement

correct des dispositifsd'interverrouillageet de

securite.

Ne placer aucun objet entre la surface frontale

du four _ micro-ondes et la porte.

Ne pas laisser des souillures ou residus de

_roduits de nettoyage s'accumuler sur los

surfaces d'etancheite de la porte du four micro-ondes.

Ne pas faire fonctionner lefour _ micro-ondes s'il est endommage.

Ne pas faire fonctionner lefour _ micro-ondes si :

- la porte est deformee.

- los charnieres ou los Ioquets sent brises ou real fixes.

- los joints de la porte, les surfaces d'etancheite ou la vitre sent brises.

La porte du four _ micro-ondes dolt bienformer

_our un fonctionnement s_r.

8eul un technicien qualifie dolt executorlos

reglages et reparations sur le four _ micro-ondes.

Apres une reparation,demander _ un technicien qualifie de determiner le niveau de fuite du four micro-ondes.

Ne pas utiliser le four a micro-ondes dans des applications commerciales.Ce four a micro-ondes

est con_u uniquement pour le service familial.

L'utilisationdu four a micro-ondes en violation

des instructionsci-dessus poutsusciter une

exposition excessive _ I'energie des micro-ondes.

C'est au client qu'incombe la responsabilite de :

Confier I'installation a un technicien qualifie.

Veiller a ce que I'installation electrique soit realisee

adequatement et en conformite avec les prescriptions clu

Code national des installations electriques ANSI/NFPA

70 -derni_re _clition*, ou norrne C22.1-1982 - Code

canadien de I'_lectricit_ et C22.2 n° 01982 (ou _dition la plus r_cente)**, et au× prescriptions des codes et r_glements Iooau×.

Sion

utilise un conducteur distinct de liaison

la terre Iorsque le code local le permet, il est

recommande qu'un electricien qualifi_ verifie

que le calibre du conducteur et I'itineraire de

liaison a la terre sont conformes aux

prescriptions des codes Iocaux.

Ne PAS utiliser une tuyauterie

de gaz pour la

liaison a la terre.

En cas de doute quant a la qualite de liaison a la terre, consulter un electricien qualifie.

Ne PAS incorporer un fusible dans le conducteur

neutre ou le conducteur de liaison a la terre.

Ce four dolt _tre raccorde a un syseme de c_blage

permanent, relie a la terre.

II faut que le four soit raccorde _ une source d'alimentation electrique _ la tension eta la frequence specifiees sur la plaque signaletique

(on trouve la plaque signaletique sur la porte du four ou sur le chassis du four).

[] Les modeles de 7,3 a 9,6 kW a 240 V

(5,5 _ 7,2 kW a 208 V) exigent des circuits independants de 40 A. Les modules de

7,2 kW et moins a 240 V (5,4 kW et moins

208 V) exigent un circuit independant de

30 A.

[] On recommande que le circuit d'alimentation soit protege par un fusible temporise ou un disjoncteur.

[] Raccorder directement I'appareil au coupecircuit protege par fusible (ou au tableau de distribution) au moyen d'un c_ble flexible blindage ou gaine non metallique, eta fils de cuivre (avec fil de liaison _ la terre).

[] Le c_ble blinde flexible de I'appareil devrait

_tre connecte directement _ la boffe de connexion.

[] Installer un fusible pour chaque fil de phase.

[] Le raccordement a la boke de connexion doit

_tre effectue atravers un connecteur de conduit homologue par UL.

[] Ne PAS couper le conduit.

La taille des fils et des organes de connexion dolt correspondre _ la puissance de I'appareil et

_tre conforme aux prescriptions du Code national des installations electriques ANSI/NFPA

70 -- derniere edition(*, voir page 1) ou norme

CSA C22.1-1982 - Code canadien de I'electricite et C22.2 n° 01982 (ou edition la plus recente)( **, voir page 1) et aux prescriptions des codes et reglements Iocaux.

Sile c_blage de la r_sidence est constitu_ de conducteurs d'aluminium, appliquer les

instructions suivantes : a) Raccorder les conducteurs d'aluminium aux conducteurs de cuivre au moyen de connecteurs sp_ciaux (homologation congus pour connecter ensemble des conducteurs de cuivre et d'aluminium.

UL)

Appliquer la methode recommandee par le fabricant des connecteurs electriques.

b) Les connexions entre les conducteurs d'aluminium et de cuivre doivent satisfaire les prescriptions des codes Iocaux et des methodes de c_blage acceptees par

I'industrie.

Preparation

Danger - poids excessif

Les operations de manutentionet

d'installation du four devraient _tre

executeespar deux personnesou plus.

Le non-respectde cette instructionpeut

_tre la cause de blessures au dos ou autres blessures.

Important : Utiliser les deux mains pour

enlever les portes du four.

Ne PAS soulever le four [ar la poignee, ou par une pattie quelconque du chassis avant ou de la garniture.

Avant de deplacer le four sur le sol, verifier

que le four est place sur la base de l'emballage d'expedition, ou bien faire

glisser le four sur une feuille de carton ou

panneau de bois.

Ne pas enlever les plods speciaux installes

pour I'expedition darts les angles inferieurs avant du four.

6terles de la garniture lat_rale.

C_ble

d'alimentation.

\ transport.

Ne PASenlever les pieds auxiliaires

utilisespour

I'expedition

[] Interrompre I'alimentation electrique.

Approcher le four de sa position finale.

Enlever du four et jeter les materiaux d'emballage, rubans adhesifs et films de protection du four.

Ne PAS enlever la base des mat_riaux d'emballage ou les plods auxiliaires installes

avant I'expedition dans les angles inferieurs avant du four. Ces pieds auxiliaires protegent la garniture inferieure du four jusqu'a son

insertion dans I'espace d'encastrement.

•Retirer du four les grilles et autres pieces.

Conserver ces articles _ part.

_ Utiliser des vis pour fixer

le four au placard.

_

R_installer

les morceaux de la garniture lat_rale.

Oter la porte du four.

Inserer

la petite

extrernite

de la broche ici.

Reinstaller la porte du four.

Oter la vis de la

garniture.

Tirer sur la garniture.

Tirer le sommet de la

garniture jusqu'en has.

,, Ouvrir completement la porte du four inferieur.

Inserer la petite extremite d'une broche pour enlever la porte darts chaque charniere de la porte. Saisir la poignee de la porte par le baset fermer delicatement la porte autant qu'elle peut fermer.

Soulever legerement et saisir le has de la porte avec I'autre main.

Tirer la porte a la base pour I'enlever.

Mettre la porte de c6te sur une surface protegee.

J

[] Oter les vis qui fixent la garniture droite eta gauche du four. Saisir I'extremite inferieure de la garniture et tirer pour I'ecarter du four. Faire glisser I'extremite superieure de la garniture vers le bas pour la separer du four.

Veiller a ne pas rayer les autres surfaces avec les extremites de la garniture.

Conserver les composants de la garniture et les vis a part sur une surface protegee.

Page 2

Raccordement au circuit electrique

c_ble du circuit d'alimentation

boite

de connexion\\.

fffa rouges

ills heirs c_ble du circuit d'alirnentation

boite de _ con?:;:

Risque de cho¢ electrique

Avant d'e×ecuter los raccordements,

interrompre I'alimentationelectrique au niveau de la boite de distribution.

Relier electriquement le four a la terre.

Utiliser un fil en cuivre solide de calibre 8.

Le non-respect de ces instructions peut _tre

la cause de choc electrique, d'incendie ou

d'accident mortel.

Le c_blage de cet appareil installe Iors de la fabrication comporte un fil blanc (neutre} et un fil nu

de liaison a la terre connecte a la caisse. Ces deux fils sont torsades ensemble.

., Faire passer le c_ble de I'appareil atravers

I'ouverture darts le placard. Executer les raccordements du c_blage electrique.

1, Interrompre I'alimentation electrique.

2. Oter le couvercle de la bone de connexion.

3. Connecter le c_blage de I'appareil _ la bo_te de connexion atravers un raccord de conduit homologue par UL.

4. Connecter les deux fils noirs ensemble avec un connecteur de ill.

5. Connecter les deux ills rouges ensemble avec un connecteur de fil.

6. Terminer le raccordement du c_blage electrique conformement aux prescriptions des codes et reglements Iocaux.

fil nu de liaison a la terre-

sertissage

I'usine

Figure 1

c_bledu

four de conduit

(hornologationUL}

Si le code local le permet,

connecter

le fil de liaison a la torte de la caisse au fil neutre blanc de la boite de

connexion :

7. Connecter le fil nu et le fil blanc du c_ble de I'appareil (sertis a I'usine) au fil neutre (blanc) clans la boite de connexion.

Voir Figure 1.

8. Reinstaller le couvercle de la bo_te de connexion.

noira

la terre

Figure 2

_

c_bledu four

Si le code local NE

PERMET PAS le raccordement

du

conducteur

de

liaison

a la terre de

la caisse

au fil neutre (blanc) darts

la boite de

connexion

:

7. Separer le fil nu et le fil blanc du cSble de

I'appareil (sertis

I'usine).

8, Connecter le fil blanc du c_ble de

I'appareil au fil neutre (blanc) dans la bofte de connexion.

Voir

Figure 2.

9, Connecter le fil nu de liaison a la terre du c_ble de

I'appareil _ un fil relie a la terre clans la bofte de connexion.

Voir

Figure 2.

10, Reinstaller le couvercle de la boite de connexion.

raccord

de conduit

Pour le raccordernent

systerne

quatre

ills

: a un

7. Separer le fil nu et le fil blanc du cSble de I'appareil.

8. Connecter le fil blanc du c_ble de

I'appareil au fil neutre (blanc) dans

la bo_te de connexion.

Voir

Figure 2.

9. Connecter le fil nu de liaison a la terre du cSble de

I'appareil au fil vert de liaison a la terre dans la bo_te de connexion.

Ne pas

connecter

le fil nu

de liaison a la terre au fil neutre (blanc}

dans la boite de

connexion.

Voir

Figure 2.

lO.Reinstaller

le couvercle de la boite de connexion.

Fi×ation

Lots de I'insertion du four dans I'espace

d'encastrement, pousser prudemment

centre

la zone du joint du chassis avant du four.

Ne pas pousser contre los bords externes.

'4 via

.. Reinstaller les grilles du four.

., Utiliser I'ouverture du four comme zone de saisie; soulever le four pour I'inserer dans I'espace d'encastrement.

pied

auxiliaire

place avant

I'exp_dition

- Important : Fixer solidement le four au placard avec les vis fournies.

Inserer les vis dans les trous des tringles de montage. Ne pas serrer excessivement les vis.

Faire coulisser

le sornrnet de la garniture

vers le haut.

Pousser la garniture

pour

qu'elle se rnette en place.

J

Reinstaller

la vis de la

Pousser contre la zone du joint du chassis avant pour inserer le four dans I'espace d'encastrement, jusqu'a ce que le pied auxiliaire installe avant I'expedition soit presque en contact avec le placard. Avec un tournevis Phillips, 6ter les vis fixant le pied auxiliaire.

Oter et jeter le pied auxiliaire.

Pousser completement le four dans I'espace d'encastrement dans le placard; centrer le four dans I'ouverture decoupee dans le placard.

mFaire coulisser I'extremite superieure de chaque tringle de garniture vers le haut darts les rails lateraux du four. Pousser chaque tringle de garniture pour qu'elle s'emboite a I'extremite inferieure.

Utiliser les vis pour fixer chaque tringle de garniture sur le four. Veiller _ ne pas erafler d'autres surfaces avec les extremites de la garniture.

Contr61e

du

<<CANCEL >>(annulation).

Sile four ne chauffe pas ou si le symbole

- F _ apparait sur I'afficheur,

contacter le

revendeur ou consulter la section _<Besoin de

service.. _ darts les presentes instructions d'installation.

0._

brievement.

Etablir I'alimentation electrique du four. La console de commande s'illumine sur I'afficheur

Le symbole _<PF, de temperature.

devrait apparakre

[] Contrbler le fonctionnement du four

inferieur. Appuyer sur la touche BROIL (gril). Le symbole <<BROIL >>apparait sur I'afficheur.

Appuyer sur la touche <<START >>(mise en marche).

Verifier que la porte du four est ferm_e et que le t_moin <<ON >>(marche) s'illumine sur

I'afficheur.

Apres 2 minutes, ouvrir partiellement la porte du four - on dolt percevoir le rayonnement thermique emis par le four. Appuyer sur la touche

[] Contrbler du fonctionnement du four micro-ondes.

Placer dans le four un recipient (pour microondes) contenant une tasse d'eau; bien fermer la porte du four.

Selectionner une periode de chauffage de

Appuyer sur la touche <<START/ENTER>>.La lampe a I'interieur du four a micro-ondes devrait 8tre allumee et le temps de chauffage restant devrait 8tre affiche.

Lorsque I'afficheur indique ,1:00>>, ouvrir

la

porte du four a micro-ondes.

Le chauffage de

I'eau par le four a micro-ondes devrait cesser.

Page 3

.. Reinstaller la porte du four : insurer les extremit_s des charnieres clans les Iogements de charniere du chSssis du four.

Pousser les charnieres jusqu'a la position de butee.

Ouvrir la porte (on per(_oit un mouvement de descente lots de la mise en place) et ramener le Ioquet de chaque charniere a la position de verrouillage.

Manoeuvrer la porte darts les deux directions pour verifier qu'elle peut completement ouvrir et fermer.

Si la porte ne peut effectuer une manoeuvre complete de fermeture ou d'ouverture, repeter I'etape de depose de la porte, puis reinstaller la porte selon les instructions ci-dessus.

• Bien fermer la porte.

La lampe interne du four devrait s'eteindre.

• Appuyer sur la touche <<START/ENTER>>.Le four a micro-ondes devrait commencer

I'operation de chauffage de I'eau et la lampe a I'interieur du four devrait _tre allum_e.

• Laisser le four a micro-ondes executer toute la periode de chauffage.

Une tonalite se fera entendre quatre fois a la fin de la periode de chauffage et le four a microondes cessera de fonctionner.

• Ouvrir la porte du four a micro-ondes et retirer soigneusement le contenant.

L'eau dans le contenant devrait 8tre chaude.

Pour pouvoir utiliser ce nouveau four a son niveau maximum d'efficacite, lire le Guide d'utilisation et d'entretien. Conserver les

instructions d'instMlation et le Guide

proximite du four pour pouvoir facilement los consulter.

Si le four ne fonctionne

pas...

[] Determiner si le disjoncteur est ouvert ou si le fusible est grille.

[] Consulter la section Diagnostic dans le

Guide d'utilisation et d'entretien.

Si une assistance

est necessaire...

Pour toute question au sujet de I'utilisation, du nettoyage ou de J'entretien du four :

[] Consulter le Guide d'utilisation

et

d'entretien.

[] Contacter le Centre d'assistance a la clientele; consulter le Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le concessionnaire chez qui I'appareil a ete achet6 pour obtenir le num6ro d'appel

(sans frais). On trouve les coordonn6es des concessionnaires dans I'annuaire

Pages jaunes local a la rubrique

"Appareils menagers - gros - service et reparation".

Si une intervention d'entretien

est

f m

necessalre...

Contacter une entreprise de service agre6e pour maintenir la qualite incorporee ace four.

Pour obtenir le nomet le num@o de t61ephone d'une entreprise de service agr66e :

[] Contacter le concessionnaire chez qui le four a et6 achete; ou

[] Consulter I'annuaire Pages jaunes local la rubrique {{Appareils m6nagers - gros service et r_paratiom_ pour trouver une entreprise de service agre_e; ou

[] Contacter le Centre d'assistance a la clientele.

On trouve le num_ro d'appel

(sans frais) du Centre dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

Lors de la prise de contact, vous devrez communiquer I'information suivante :

[] Le numero de module du four encastre.

[] Le num6ro de s@ie du four encastre.

On trouve ces deux num@os sur la plaque signaletique situee sur la porte du four ou sur le chassis du four.

N ° de piece 8300650

© 2001 Imprime aux I_.-U.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement