Southern States 96012002400, SP185H42YT Owner's manual

Southern States 96012002400, SP185H42YT Owner's manual

OPERATOR'S MANUAL

MODEL NO. SP185H42YT

18.5 HP 42 INCH

LAWN TRACTOR

• Assembly

° Operation

°

Maintenance

°

Service

° and

Storage

Adjustments

Troubleshooting

Espa_ol

For Parts and Service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297 ForTechnical Assistance: call 1-800-829-5886

SOUTHERN STATES

|

195563 Rev. 1 3.18.05

RD

PRINTED IN U.S.A.

Warranty ................................................

Safety Rules ..........................................

Product Specifications ...........................

Assembly/Pre-Operation .......................

Operation .............................................

2

3

6

8

11

Maintenance

Maintenance

.......................................

Schedule ........................

18

18

Service and Adjustments .....................

22

Storage ................................................

27

Troubleshooting ...................................

EspaSol ................................................

28

32

LIMITED WARRANTY

The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materials and workmanship.

For a period of two

(2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any part which we find to be defective due to materials or workmanship.

This Warranty is subject to the following limitations and exclusions.

1.

This warranty transmission does not apply components, to the engine, battery (except other as noted than EHP manufactured below) or components transaxle/ parts thereof.

Please refer to the applicable manufacturer's

2.

Transportation charges for the movement of any power warranty equipment on these items.

unit or attachment are the responsibility of the purchaser.

Transportation charges for any parts submitted for replacement under this warranty must be paid by the purchaser unless such return is requested by Electrolux Home Products.

3.

Battery Warranty: On products equipped with a Battery, we will replace, without charge to you, any battery which we find to be defective in manufacture, during the first ninety (90) days of ownership.

After ninety (90) days, we will exchange the Battery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month from the date of the original sale. Battery must be maintained in accordance with the instructions furnished.

4.

The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of original purchase.

5.

This Warranty applies only to products which have been properly assembled, adjusted, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished.

This

Warranty does not apply to any product which has been subjected to alteration, misuse, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to normal wear of the product.

6.

Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, normal wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance.

7.

In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to an authorized service dealer.

Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, please contact:

Electrolux Home Products, Inc.

Outdoor Products Customer Service Dept.

250 Bobby Jones Expressway

Augusta, GA 30909 USA

In Canada contact:

Electrolux Canada Corp.

7075 Ordan Drive

Mississauga, Ontario

L5T 1K6 giving the model number, serial number and date of purchase of your product and the name and address of the authorized dealer from whom it was purchased.

THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME TIME

PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES.

Some areas do not allow the limitation of consequential damages or limitations of how long an implied

Warranty may last, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This

Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from locale to locale.

This is a limited Warranty within the meaning of that term as defined in the Magnuson-

Moss Act of 1975.

IMPORTANT:This cutting machineis capableof amputatinghands andfeet and throwing objects. Failureto observe the followingsafetyinstructionscould result in serious injury or death.

• Do not mow in reverse unless abso-

,_

WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.

_k WARNING: hill in neutral, you may lose control of the tractor.

,_

WARNING: ments that are recommended comply with specifications by and of the manufacturer of your tractor.

Use common sense when towing.

Operate only at the lowest possible speed when on a slope.

Too heaw of a load, while on a slope, is dangerous.

Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.

_kWARNING: of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

_kWARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the

State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive

Wash hands after handling.

I. GENERAL

Do not coast down a

Tow only the attach-

Engine

exhaust,

some

OPERATION

harm.

Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting.

• Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine.

Keep clear of the discharge opening at all times.

• Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate the machine.

lutely necessary.

Always look down and behind before and while backing.

• Never direct discharged material toward anyone.

Avoid discharging material against a wall or obstruction.

Material may ricochet back toward the operator.

Stop the blades when crossing gravel surfaces.

• Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.

• Slow down before turning.

• Never leave a running machine unattended.

Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.

• Disengage blades when not mowing.

Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.

• Operate machine only in daylight or good artificial light.

• Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.

• Watch for traffic when operating near or crossing roadways.

• Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.

• Always wear eye protection when operating machine.

• Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related injuries.

These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.

• Follow the manufacturer's recommen-

• Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.

• Be sure the area is clear of bystand-

ers before operating.

Stop machine if anyone

enters

the area.

• Never carry passengers.

dation for wheel weights or counterweights.

• Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn.

Do not allow the mower deck to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur.

Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine.

Allow machine to cool before

3 storage.

I1.SLOPE OPERATION

Slopes are a majorfactor relatedto loss of control and tip-overaccidents,which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires

extra caution.

If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.

• Mow up and down slopes, not across.

• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects.

Uneven terrain could overturn the machine.

Tall grass can hide obstacles.

• Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.

• Do not mow on wet grass.

Tires may lose traction.

Always keep the machine in gear when going down slopes.

Do not shift to neutral and coast downhill.

• Avoid starting, stopping, or turning on a slope.

If the tires lose traction, dis-

engage

the blades and proceed slowly straight down the slope.

• Keep all movement on the slopes slow and gradual.

Do not make sudden changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.

• Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine.

Do no use on steep slopes.

• Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.

• Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could suddenly roll over if a wheel is over the

edge

or if the edge caves in.

III. CHILDREN

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.

Children are often attracted to the machine and the mowing activity.

Never assume that children will remain where you last saw them.

Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.

• Be alert and turn machine off if a child

enters

the area.

• Before and while backing, look behind and down for small children.

• Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.

Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.

• Never allow children to operate the machine.

• Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.

IV. TOWING

• Tow only with a machine that has a hitch designed for towing.

Do not attach towed equipment except at the hitch point.

• Follow the manufacturer's recommendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes.

• Never allow children or others in or on towed equipment.

• On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control.

• Travel slowly and allow extra distance to stop.

V. SERVICE

SAFE

HANDLING OF GASOLINE

To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline.

Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.

• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.

Use only approved gasoline container.

• Never remove gas cap or add fuel with the engine running.

Allow

engine

to cool before refueling.

• Never fuel the machine indoors.

• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances.

Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.

• Removegas-poweredequipmentfrom the truckor trailerand refuelit on the ground.If this is not possible,then refuel suchequipmentwith a portable container,ratherthan from a gasoline dispensernozzle.

• Keepthe nozzle in contact with the rim of the fuel tank or containeropening at all times untilfueling is complete.Do

not use a nozzle lock-opendevice.

• If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.

• Neveroverfillfuel tank.Replacegas

cap and tighten securely.

GENERAL SERVICE

• Neveroperate machine in a closed area.

• Keepall nuts and boltstight to be sure the

equipment

is in safe working condition.

Never tamper with safety devices.

Check their proper operation regularly.

• Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up.

Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked debris.

Allow machine to cool before storing.

• If you strike a foreign object, stop and inspect the machine.

Repair, if necessary, before restarting.

• Never make any adjustments or repairs with the engine running.

• Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary.

• Mower blades are sharp.

Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.

• Check brake operation frequently.

Adjust and service as required.

• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

• Be sure the area is clear of bystanders before operating.

Stop machine if anyone enters the area.

• Never carry passengers.

• Do not mow in reverse unless absolutely necessary.

Always look down and behind before and while backing.

• Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.

Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.

• Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.

• Be alert and turn machine off if a child enters the area.

• Before and while backing, look behind and down for small children.

• Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.

• Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.

• Avoid starting, stopping, or turning on a slope.

If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.

• If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.

• Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.

5

PRODUCT

Gasoline

Capacity and Type:

Oil Type

API-SG-SL):

Oil Capacity:

SPECIFICATIONS

3.5 Gallons

Unleaded

Regular

SAE 30 (Above 32°F)

SAE 5W-30

(Below 32°F)

W/Filter 3.5 Pints

W/O Filter 3.0 Pints

Champion RC12YC Spark Plug:

GAP: .030")

Ground Speed

(MPH):

Forward:

Reverse:

5.5

2.4

Tire Pressure:

Charging

System:

Battery:

Front: 14 PSI

Rear: 10 PSI

3 Amps Battery

5 Amps Headlights

Amp/Hr:

Min. CCA:

28

230

Case Size: U1R

27-35 Ft. Lbs.

Blade Bolt

Torque:

CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor.

It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.

Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service center/ department.

We have competent, welltrained technicians and the proper tools to service or repair this tractor.

Please read and retain this manual.

The instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly.

Always observe the "SAFETY RULES".

CUSTOMER RESPONSIBILITIES

• Read and observe the safety rules.

• Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.

• Follow the instructions under "Maintenance" and "Storage" sections of this owner's manual.

,_,WARNING:

This tractor is equipped with an internal combustion

engine

and should not be used on or near any unimproved forest-covered, grass-covered brush-covered land unless the engine's or

exhaust

system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any).

If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.

In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the

California Public Resources Code).

Other states may have similar laws.

Federal laws apply on federal lands.

A spark arrester for the muffler is available through your nearest authorized service center/department (See REPAIR PARTS section of this manual).

Steering Wheel

_

Wheel

Steering Sleeve

Seat

(1) Knob

@

(1) Washer

17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge

Gauge Wheels

r i

(4) Locknut 3/8-16 ___P)

_3/8(4) Washers

3/4 x 14 G a.

0_, (4) Shoulder Bolt

Keys

(1) Oil Drain Tube

For Future Use

(4) Wheels

(4) Clevis Pins

Slope Sheet

(2) Keys

7

Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.

To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely.

Use the correct tools as necessary to insure proper tightness.

Review the video cassette before you begin.

TOOLS REQUIRED

FOR

ASSEMBLY

Steering Wheel

A socket wrench set will make assembly easier.

Standard wrench sizes you need are listed below.

(1) 3/4" wrench (1) Pliers

(1) 9/16" wrench

(1) Tire pressure gauge

(1) Utility knife

When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating position (seated behind the steering wheel).

Steering

Steering

Shaft

C_

Nut

Large Flat

Washer

Steering

Wheel

Adaptor

TO REMOVE

CARTON

TRACTOR

UNPACK CARTON

FROM

Steering

Sleeve

1.

Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.

2.

Cut along dotted lines on all four panels of carton.

Remove end panels and lay side panels flat.

3.

Check for any additional loose parts or cartons and remove.

BEFORE REMOVING

FROM SKID

TRACTOR

ATTACH STEERING WHEEL

1.

Remove Iocknut and large flat washer from steering shaft.

2.

Position front wheels of the tractor so they are pointing straight forward.

3.

Slide the steering sleeve over the steering shaft.

4.

Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide onto steering wheel adapter.

5.

Secure steering wheel to steering shaft with Iocknut and large flat washer previously removed.

Tighten securely.

6.

Snap steering wheel insert into center of steering wheel.

7.

Remove protective materials from tractor hood and grill.

IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.

INSTALL SEAT

Adjust seat before tightening adjustment knob.

1.

Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of seat to tractor.

2.

Pivot seat upward and remove from the cardboard packing.

Remove the cardboard packing and discard.

3.

Place seat on seat pan so head of shoulder bolts are positioned over the large slotted holes in pan.

4.

Push down on seat to engage shoulder bolts in slots and pull seat towards rear of tractor.

5.

Pivot seat and pan forward and assemble adjustment knob and flat washer loosely.

Do not tighten.

6.

Lower seat into operating position and sit in seat.

7.

Slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.

8.

Get off seat without moving its adjusted position.

9.

Raise seat and tighten adjustment knob securely.

8

Seat Pan

Shoulder

Bolts

Adj

FlatWasherq

CHECK BATTERY

1.

Lift hood to raised position.

NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label

(label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps.

(See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).

2.

Check engine oil level and fill fuel tank with gasoline.

3.

Place freewheel control in "transmission engaged" position.

(See "TO

TRANSPORT" in the Operation section of this manual).

4.

Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set the parking brake.

5.

Place motion control lever in neutral

(N) position.

6.

Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest position.

7.

Start the engine.

After engine has started, move throttle control to idle position.

8.

Release parking brake.

9.

Slowly move the motion control lever forward and slowly drive tractor off skid.

10. Apply brake to stop tractor, set parking brake and place motion control lever in neutral position.

11 .Turn ignition key to "STOP" position.

Continue with the instructions that follow.

el

NOTE: You may now roll or drive your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid.

TO ROLL TRACTOR OFF SKID

(See

Operation section

for

location and

function

of controls)

1.

Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest position.

2.

Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.

3.

Place freewheel control in "transmission disengaged" position (See "TO

TRANSPORT" in the Operation section of this manual).

4.

Roll tractor forward off skid.

5.

Remove banding holding deflector shield up against tractor.

TO DRIVE TRACTOR OFF SKID

(See Operation section for location

_nd function of controls)

WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the

Operation section of this manual.

Be sure tractor is in a well-ventilated area.

Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects.

1.

Be sure all the above assembly steps have been completed.

9

ASSEMBLE

MOWER

GAUGE

DECK

WHEELS TO

The gauge wheels are designed to keep the mower deck in proper position when operating mower.

Be sure they are properly adjusted to ensure optimum mower performance.

1.

Slide gauge wheel bar down into bracket channel, Be sure that gauge wheel bar aligning holes are on top.

Assemble gauge wheels as shown using shoulder bolts, 3/8 washers and

3/8-16 center Iocknuts and tighten securely.

2.

Adjust gauge wheels before operating mower.

See "TO ADJUST GAUGE

WHEELS" in the Operation section of this manual.

Retainer

CHECK TIRE PRESSURE

The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes.

rect tire pressure is important for best cutting performance.

Cor-

Reduce tire pressure to PSI shown in

"PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.

CHECK DECK LEVELNESS

For best cutting results, mower housing should be properly leveled.

See "TO LEV-

EL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual.

CHECK FOR PROPER

OF ALL BELTS

POSITION

See the figures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this manual.

Verify that the belts are routed correctly.

CHECK

BRAKE

SYSTEM

After you learn how to operate your tractor, check to see that the brake is properly adjusted.

See "TO ADJUST BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual.

#'CHECKLIST

Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this

Quality Product.

Please review the following checklist:

,/All assembly instructions have been completed.

,/No remaining loose parts in carton.

,/Battery charged.

is properly prepared and

(Minimum 1 hour at 6 amps).

,/Seat is adjusted comfortably and tight-

ened

securely.

,/All tires are properly inflated.

(For shipping purposes, the tires were overinflated at the factory).

,/Be sure mower deck is properly leveled side-to-side/front-to-rear for best cutting results.

(Tires must be properly inflated for leveling).

,/Check mower and drive belts.

Be sure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.

,/Check wiring.

See that all connections are still secure and wires are properly clamped.

,/Before driving tractor, be sure freewheel control is in "transmission

engaged"

position (see "TO TRANSPORT"

Operation section of this manual).

in the

While learning how to use your tractor, pay

extra attention to the following important items:

,/Engine oil is at proper level.

,/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded gasoline.

,/Become familiar with all controls, their location and function.

Operate them before you start the engine.

,/Be sure brake system is in safe operating condition.

,/Be sure Operator Presence System and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).

,/It is important to purge the transmission before operating your tractor for the first time.

Follow proper starting and transmission purging instructions (See "TO

START ENGINE" and "PURGE TRANS-

MISSION" in the Operation section of this manual).

10

These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.

Learn and understand their meaning.

R

REVERSE

N H

NEUTRAL

HIGH LOW

I'.,I

CHOKE FAST SLOW

@

IGNITION SWITCH

ENGINE OFF

REVERSE

OPERATION

SYSTEM (ROS)

ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT

MOWER LIFT

LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE

PEDAL

ATTACHMENT

CLUTCH DISENGAGED

ATTACHMENT

CLUTCH

ENGAGED

DANGER,

KEEP HANDS

AND FEET AWAY

KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS

(SEE SAFETY

RULES SECTION)

DANGER indicates a hazard which, if not avoided,

will result in death or serious injury.

FREE WHEEL

(Automatic Models only)

&

Failure to follow

instructions

could result in serious injury or death.

The safety alert symbol is used to identify safety information about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage.

CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.

HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

11

KNOW YOUR TRACTOR

READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING

TRACTOR

YOUR

Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.

Save this manual for future reference.

Light Switch

"ON"

Position

Lift Lever

Plunger

Throttle/Choke

Control

Clutch/Brake

Pedal

Attachment

Lift Lever

Height

Adjustment

Indicator

Free

Control

Ignition

Switch g Brake Lever

Motion

Control

Lever

02853

Our tractors conform to the safety standards of the

American National Standards Institute.

ATTACHMENT CLUTCH LEVER

- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.

ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise, lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.

CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for declutching and braking the tractor and starting the engine.

FREEWHEEL transmission

CONTROL for pushing

- Disengagages or slowly towing the tractor with the engine off.

IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.

LIFT LEVER PLUNGER - Used to release attachment lift lever when changing its position.

LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.

MOTION

CONTROL LEVER - Selects the speed and direction of tractor.

PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

"ON" POSlTON - Allows operation of mower deck or other powered attachment while in reverse.

THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used for starting and controlling

engine

speed.

12

The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage.

Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs.

We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR TRACTOR

TO SET PARKING

BRAKE

Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.

When engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.

1.

Depress clutch/brake down and hold.

pedal all the way

2.

Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal.

Pedal should remain in brake position.

Make sure parking brake will hold tractor secure.

Throttle/

Choke

Control

Attachment Clutch Lever ed" Position nition Key

Brake

_gaged"

Position

Motion Control

IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.

NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot engine

exhaust

gases may cause "browning" of grass.

To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas.

,all'CAUTION:

Always stop tractor completely, as described above, before leaving the operator's position.

TO USE THROTTLE CONTROL

Always operate

engine

at full throttle.

• Operating

engine

at less than full throttle reduces the battery charging rate.

• Full throttle offers the best bagging and mower performance.

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD

Parking Brake

"Engaged"

Position

The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever.

1.

Start tractor with motion control lever in

Clutch/Brake

Position

STOPPING

"Disengaged"

Position neutral (N) position.

2.

Release parking brake.

3.

Slowly move motion control lever to desired position.

MOWER BLADES -

• To stop mower blades, move attachment clutch lever to disengaged position.

GROUND DRIVE -

• To stop ground drive, depress clutch/ brake pedal all the way down.

• Move motion control lever to neutral (N) position.

IMPORTANT: The motion control lever does not return to neutral (N) position when the clutch/brake pedal is depressed.

ENGINE -

• Move throttle control between half and full speed (fast) position.

NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) position, before stopping, may cause engine to

"backfire".

• Turn ignition key to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized use.

• Never use choke to stop engine.

TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT

The position of the attachment lift lever determines the cutting height.

• Grasp lift lever.

• Press plunger with thumb and move lever to desired position.

The cutting height range is approximately 1-1/2 to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running.

These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.

• The average lawn should be cut to approximately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot months.

For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.

13

• For best cutting performance, grass over

6 inches in height should be mowed twice.

Make the first cut relatively high; the second to desired height.

TO ADJUST GAUGE WHEELS

Attachemnt

Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position.

Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.

NOTE: Be sure tractor is on a flat level surface.

1.

Lower mower and adjust mower to desired cutting height(See "TO ADJUST

MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).

2.

Remove retainer spring and clevis pin which secure

each

gauge wheel bar.

3.

Lower gauge wheels to ground.

Raise gauge wheels slightly to align holes in bracket and gauge wheel bar and insert clevis pin. Gauge wheels should be slightly off the ground.

4.

Replace retainer spring into clevis pin.

5.

Be sure all gauge wheels are in the same setting.

IMPORTANT: Be sure to readjust gauge wheels if you change the cutting height of the mower deck.

Clutch Lever

"Engaged"

Position

"Disenc ed"

Position h

Shield

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

Your tractor is equipped with a Reverse

Operation System (ROS).

Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch

engaged

will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.

_,WARNING: Backing up with the attachment clutch

engaged

while mowing is strongly discouraged.

Turning the ROS

"ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with the attachment

engaged.

Do not mow in reverse unless absolutely necessary.

Retainer

S

Clevis

Pin

TO OPERATE MOWER

Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.

Any attempt by the operator to leave the seat with the

engine

running and the attachment clutch

engaged

will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.

1.

Select desired height of cut.

2.

Start mower blades by engaging attachment clutch control.

TO STOP MOWER BLADES disengage attachment clutch control.

CAUTION: Do not operate the mower without

either

the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield in place.

14

USING THE REVERSE OPERATION

SYSTEM -

1.

Move motion control lever to neutral

(N) position.

2.

With engine running, turn ignition key counterclockwise tion.

to ROS "ON" posi-

3.

Look down and behind before backing.

4.

Slowly move motion control lever to reverse (R) position to start movement.

5.

When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.

ROS "ON" Position

Engine "ON" Position

(Normal Operating)

TO OPERATE ON HILLS

_il, WARNING: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope.

Use the slope guide at the back of this manual.

• Choose the slowest speed before starting up or down hills.

• Avoid stopping or changing speed on hills.

• If slowing is necessary, move throttle control lever to slower position.

• If stopping is absolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.

• Move motion control lever to neutral (N) position.

IMPORTANT: The motion control lever does not return to neutral (N) position when the clutch/brake pedal is depressed.

• To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.

• Slowly move motion control lever to slowest setting.

• Make all turns slowly.

TO TRANSPORT

When pushing or towing your tractor, be sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.

Freewheel control is located at the rear drawbar of tractor.

1.

Raise attachment lift to highest position with attachment lift control.

2.

Pull freewheel control out and down into the slot and release so it is held in the disengaged position.

Do not push or tow tractor at more than two (2) MPH.

• To re-engage transmission, above procedure.

reverse

Transmission Engaged

Transmission Disengaged

NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor.

Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).

TOWING CARTS AND

OTHER

ATTACH-

MENTS

Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor.

Use common sense when towing.

Too heaw of a load, while on a slope, is dangerous.

Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.

15

BEFORE

STARTING

THE ENGINE

CHECK ENGINE

OIL LEVEL

The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.

1.

Check engine oil with tractor on level ground.

2.

Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level.

If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is reached.

Do not overfill.

• For cold weather operation you should change oil for easier starting ((See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).

• To change engine oil, see the Maintenance section in this manual.

ADD GASOLINE

• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.

Do not overfill.

Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of

87 octane.

(Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline.

Purchase fuel in quantities that can be used within 30

A_days to assure fuel freshness.

CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame.

IMPORTANT: When operating in temperatures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.

CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.

To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer.

Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty.

Use fresh fuel next season.

See Storage Instructions for additional information.

Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

TO START ENGINE

When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.

1.

Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.

16

2.

Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking brake.

3.

Place motion control lever in neutral

(N) position.

4.

Move attachment clutch to disengaged position.

5.

Move throttle control to choke position.

NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.

6.

Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts.

Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute.

If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again.

If engine still does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.

WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)

7.

When engine starts, move the throttle control to the fast position.

• The attachments and ground drive can now be used.

If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above.

COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)

7.

When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly.

Once rough running begins, immediately move the throttle control to the fast position.

Engine warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the temperature, the longer the warm-up).

AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP

Before driving the unit in cold weather, the transmission follows: should be warmed up as

1.

Be sure the tractor is on level ground.

2.

Place the motion control lever in neutral.

Release the parking brake and let the clutch/brake slowly return to operating position.

3.

Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period.

• The attachments can also be used during the engine warm-up period after the transmission has been warmed up.

NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance

(see "TO ADJUST CARBURETOR"

Service manual).

and Adjustments in the section of this

PURGE TRANSMISSION

_IbCAUTION: Never engage or dis-

engage

freewheel lever while the engine is running.

To ensure proper operation and performance, it is recommended transmission be purged before that the operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the transmission which may have developed during shipping of your tractor.

IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replacement, it should be purged after reinstallation before operating the tractor.

1.

Place tractor safely on level surface with engine off and parking brake set.

2.

Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged tion (See "TO TRANSPORT" posiin this section of manual).

3.

Sitting in the tractor seat, start engine.

After the engine is running, move throttle control to slow position.

With motion control lever in neutral (N) position, slowly disengage clutch/brake pedal.

4.

Move motion control lever to full forward position and hold for five (5) seconds.

Move lever to full reverse position and hold for five (5) seconds.

Repeat this procedure three (3) times.

NOTE: During this step there will be no movement of drive wheels.

The air is being removed from hydraulic drive system.

5.

Move motion control lever to neutral

(N) position.

Shutoff engine and set parking brake.

6.

Engage transmission by placing freewheel control in engaged position (See

"TO TRANSPORT" in this section of manual).

7.

Sitting in the tractor seat, start

engine.

After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed.

With motion control lever in neutral (N) position, slowly disengage clutch/brake pedal.

8.

Slowly move motion control lever forward, after the tractor moves approximately five (5) feet, slowly move motion control lever to reverse position.

After the tractor moves approximately five

(5) feet return the motion control lever to the neutral (N) position.

Repeat this procedure with the motion control lever three (3) times.

Your transmission is now purged and now ready for normal operation.

MOWING TIPS

• Mower should be properly leveled for best mowing performance.

See "TO

LEVEL MOWER HOUSING" in the

Service and Adjustments manual.

section of this

• The left hand side of mower should be used for trimming.

• Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut.

Have the cut area to the right of the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.

• When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc.

After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns until finished.

f

_t i(

00272

• If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings.

Make first cut relatively high; the second to the desired height.

• Do not mow grass when it is wet.

Wet grass will plug mower and leave undesirable clumps.

Allow grass to dry before mowing.

• Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge

17

of material.

Regulate ground speed by selecting a low enough gear to give the mower cutting performance as well as the quality of cut desired.

• When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the attachment being used.

MA,.TE.A.OESO.EOU'E

AS YOU COMPLETE

REGULAR SERVICE

T

R

Check Brake Operation

Check Operator Presence and

ROS Systems

Check for Loose Fasteners

E

N

G

C_ Sharpen/Replace

T

Lubrication Chart

0

Mower Blades

Check Battery Level a Clean Battery and Terminals

Check Transaxle Cooling

Check V-Belts

Check Engine Oil Level

Change Engine Oil (with oil filter)

Change Engine Oil (without oil filter)

Clean Air

Filter

Clean Air Screen

_

I_

_

I_

1_3

I_

_4

I_

1_1,2

I_s

I_

I_

1_1,2

_1_ 2

1_2

I_

E

Inspect Muffler/Spark Arrester

Replace Oil Filter (If equipped)

Clean Engine Cooling Fins

Replace Spark Plug

Replace Air Filter Paper Cartridge

Replace Fuel Filter

1 - Change more often when operating in high ambient temperatures.

2 - Service more often when operating under a heavy load or in dirty or dusty conditions,

_1,2

I_ 2

I_

1_2

I_

_,I

3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.

4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.

5 - Tighten front axle pivot bolt to 35 fb-lbs, maximum.

Do not overtighten.

GENERAL RECOMMENDATIONS

The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.

To receive full value from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual.

Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tractor.

At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual.

• At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear.

A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.

BEFORE EACH USE

1.

Check engine oil level.

2.

Check brake operation.

3.

Check tire pressure.

4.

Check operator presence and

ROS systems for proper operation.

5.

Check for loose fasteners.

18 dP SF

Zerk

LUBRICATION

_Front Wheel

Bearing

Zerk

@Engine ,.

_r i

CHART

Spindle

Zerk

_i_ General Purpose Grease

@ REFER TO Maintenance "ENGINE" SECTION

IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.

Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings.

If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly.

TRACTOR

Always observe

Maintain proper air pressure in all tires

(See "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual).

Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.

• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.

NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts dealer.

Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.

OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND

REVERSE

CHECK

SYSTEM

OPERATION

OPERATOR

SYSTEM

PRESENCE

(ROS)

Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly.

If your tractor does not function as described, repair the problem immediately.

The engine

should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the attachment clutch control is in the disengaged position.

safety forming any maintenance.

BRAKE OPERATION rules when per-

If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and adjusted.

(See

"TO ADJUST BRAKE" in the Service and

Adjustments

TIRES section of this manual).

CHECK REVERSE OPERATION (ROS)

SYSTEM

• When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to shift into reverse should shut off the engine.

• When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine.

BLADE CARE

For best results mower blades must be kept sharp.

Replace bent or damaged blades.

A

CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor.

Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your warranty.

BLADE REMOVAL

1.

Raise mower to highest position to allow access to blades.

2.

Remove blade bolt, lock washer and flat washer securing blade.

3.

Install new or resharpened blade with trailing edge up towards deck as shown.

IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.

4.

Reassemble blade bolt, lock washer and flat washer in exact order as shown.

5.

Tighten blade bolt securely (27-35 Ft.

Lbs. torque).

IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.

If bolt needs replacing, replace only with approve bolt shown in the Repair Parts.

• When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.

• When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.

• The attachment clutch should never operate unless the operator is in the seat.

ROS "ON" Position Engine "ON" Position

(Normal Operating)

Trailing Edge Blade

Up Center

Flat Hole

Washer

Lock

Washer

Assembly

Star

Blade Bolt

TO SHARPEN BLADE

NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced.

19

Care should be taken to keep the blade balanced.

An unbalanced blade will cause excessive vibration and eventual damage to mower and engine.

• The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel.

Do not attempt to sharpen while on the mower.

• Tocheck blade balance,you will need a

5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone balancer. (Whenusing a cone balancer, follow the instructionssuppliedwith balancer.)

NOTE: Do not use a nail for balancing blade. The lobes of the center hole may appearto be centered,but are not.

• Slide blade on to an unthreadedportion of the steel bolt or pin and hold the boltor pin parallel with the ground. If bladeis balanced,it should remain in a horizontalposition. If either end of the blademovesdownward,sharpen the heavyend until the blade is balanced.

transmission is hot. To prevent possible damage to seals, do not use high pressure water or steam to clean transaxle.

• Inspect cooling fan to be sure fan blades are intact and clean.

• Inspect cooling fins for dirt, grass clippings and other materials.

To prevent damage to seals, do not use compressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins.

TRANSAXLE PUMP FLUID

The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle.

Should the transaxle ever leak or require servicing, contact our authorized service center/department.

5/8" Bolt or Pin

Blade

Center Hole

BATTERY

Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use.

However, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.

• Keep battery and terminals clean.

• Keep battery bolts tight.

• Keep small vent holes open.

• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.

NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.

Adding or checking level of electrolyte is not necessary.

V-BELTS

Check V-belts for deterioration

Replace belts if they begin to slip from wear.

ENGINE

LUBRICATION

Only use high quality detergent oil rated with API service classification temperature.

and wear after 100 hours of operation and replace if necessary.

The belts are not adjustable.

SG-SL.

Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating

SAE VISCOSITY GRADES

TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS

Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak" power.

1.

Remove terminal guard.

2.

Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor.

3.

Rinse the battery with plain water and dry.

4.

Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.

5.

Coat terminals with grease or petroleum jelly.

6.

Reinstall battery (See "REPLACING

BATTERY" in the SERVICE AND AD-

JUSTMENTS section of this manual).

TRANSAXLE COOLING

The transmission fan and cooling fins should be kept clean to assure proper cooling.

Do not attempt to clean fan or transmission while engine is running or while the

F c -do

-20 0

-2o -1;

30 32

;

40

1;

60 80

_o do

100

TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE oilvisccha_t I e

NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,

10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil.

Change the oil after every 50 hours of operation or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.

Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of operation.

Tighten oil fill cap/ dipstick securely each time you check the oil level.

TO CHANGE ENGINE OIL

Determine temperature range expected before oil change.

All oil must meet API service classification SG-SL.

• Be sure tractor is on level surface.

20

• Oil will drain more freely when warm.

• Catch oil in a suitable container.

1. Removeoil fill cap/dipstick. Be careful not to allowdirt to

enter

the engine when changing oil.

2.

Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the fitting.

Oil Drain Valve

Drain

Tube

3.

Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.

4.

To open, pull out on the drain valve.

5.

After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.

6.

Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.

7.

Refill engine with oil through oil fill dipstick tube.

Pour slowly.

Do not overfill.

For approximate capacity see "PROD-

UCT SPECIFICATIONS" section of this manual.

8.

Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level.

For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick.

Keep oil at "FULl" line on dipstick.

Tighten cap onto the tube securely when finished.

Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cooling shrouds.

Clean the cooling fins and external surfaces as necessary.

Make sure the cooling shrouds are reinstalled.

NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause engine damage due to overheating.

MUFFLER

Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage.

SPARK PLUG(S)

Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every

100 hours of operation, whichever occurs first.

Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.

IN-LINE FUEL FILTER

The fuel filter should be replaced once each season.

If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carburetor, replacement is required.

1.

With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.

2.

Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.

3.

Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.

4.

Immediately wipe up any spilled gasoline.

CLEAN AIR SCREEN

Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating.

Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.

AIR FILTER

Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service air cleaner more often under dusty conditions.

See Engine

Manual.

ENGINE OIL FILTER

Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.

CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS

To insure proper cooling, make sure the grass screen, cooling fins, and other

external

surfaces of the engine are kept clean at all times.

Clam

Fuel Filter

Clamp

21

CLEANING

• Clean engine, battery, seat, finish, etc.

of all foreign matter.

• Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.

• Protect painted surfaces with automotive type wax.

We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor.

Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.

&

WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING

SERVICE OR ADJUSTMENTS:

ANY

1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.

2. Place motion control lever in neutral (N) position.

3. Place attachment clutch in "DISENGAGED"

4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.

position.

5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.

6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

TRACTOR

TO REMOVE MOWER

Mower

will be easier

to remove from the right side of tractor.

1.

Place attachment clutch in "DISEN-

GAGED" position.

2.

Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.

3.

Roll belt off engine pulley.

4.

Remove small retainer spring, and remove clutch spring off pulley bolt.

5.

Remove large retainer spring, slide collar off and push housing guide out of bracket.

6.

Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.

7.

Disconnect suspension arms from rear deck brackets by removing retainer springs.

8.

Disconnect front links from deck by removing retainer springs.

9.

Raise lift lever to raise suspension arms.

Slide mower out from under tractor.

IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor, remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.

TO INSTALL

MOWER

1.

Raise attachment lift lever to its high-

est position.

2.

Slide mower under tractor with deflector shield to right side of tractor.

3.

Lower lift lever to its lowest position.

4.

Connect front links to mower deck and secure with retainer springs.

5.

Connect suspension arms to rear deck brackets and secure with retainer springs.

6.

Connect anti-sway bar to chassis bracket and secure with retainer spring.

7.

Push clutch cable housing guide into bracket, slide collar onto guide and secure with large retainer spring.

8.

Place flat washer and clutch spring on idler pulley bolt and secure with small retainer spring.

9.

Install belt onto engine pulley.

Flat Washer

Retainer

Spring

Small Retainer Spring

Clutch Spring --

Small Retainer

Clutch Spring

Spring

_-;_'o_-_

Jspension_

Square Hole

Engine

Pulley

'ront Link

Anti-Sway

Bar

Collar

\

Retainer Springs

(Both Sides)

Deflector

Housing

Guide Large Retainer

Spring

Bracket

22

TO LEVEL MOWER

HOUSING

Adjust

the mower

while tractor is parked on level ground or driveway.

Make sure tires are properly inflated (See "PROD-

UCT SPECIFICATIONS" section of this manual).

If tires are over or underinflated, you will not properly adjust your mower.

SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT

• Raise mower to its highest position.

• At the midpoint of both sides of mower, measure height from bottom edge of mower to ground.

Distance "A" on both sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.

• If adjustment is necessary, make adjustment on one side of mower only.

• To raise one side of mower, tighten lift link adjustment nut on that side.

• To lower one side of mower, loosen lift link adjustment nut on that side.

NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".

• Recheck measurements after adjusting.

Bottom edge of mower to f--_, _

_ ground-,,,__` ___!_-;tL

Bottom edge of mower to ground

!_--_

/

• When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nuts "F" against trunnion on both front links.

• To raise front of mower, loosen nut "F" from trunnion on both front links. Tighten nut "E" on both front links an equal number of turns.The

two front links must remain equal in length.

• When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nut "F" against trunnion on both front links.

• Recheck side-to-side adjustment.

Both Front Links Should be Equal in Length

Nut

_E _

Trunnion

Arm

Lift Link

Adjustment Nut

FRONT-TO-BACK

IMPORTANT:

ADJUSTMENT

Deck must be level side-to side. If the following front-to-back adjustment is necessary, be sure to adjust both front links equally so mower will stay level side-to-side.

To obtain the best cutting results, the mower housing should be adjusted so that the front is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear when the mower is in its highest position.

Check adjustment on right side of tractor. Measure distance "D" directly in front and behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.

• Before making any necessary adjustments, check that both front links are equal in length.

• If links are not equal in length, adjust one link to same length as other link.

• To lower front of mower loosen nut "E" on both front links an equal number of turns.

Front Links

TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE

BELT

The mower blade drive belt may be replaced without tools.

Park the tractor on level surface.

Engage parking brake.

BELT REMOVAL -

1.

Remove mower from tractor (See "TO

REMOVE MOWER" in this section of manual).

2.

Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.

3.

Pull belt away from mower.

BELT INSTALLATION -

1.

Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys

2.

Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.

3.

Install mower (See "To Install Mower" in this section of this manual).

23

Mandrel

Idler Pulleys

With parking brake "Engaged"

_N_t "A" am

Nut

Mandrel

Pulley

TO CHECK AND ADJUST BRAKE

Your tractor is equipped with an adjustable brake system which is mounted on the right side of the transaxle.

If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and adjusted.

TO CHECK BRAKE

1.

Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake.

2.

Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission disengaged" position.

Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the disengaged position.

The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.

If the rear wheels rotate, the brake needs to be adjusted or the pads need to be replaced.

TO ADJUST BRAKE

1.

Depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake.

2.

Measure distance between brake operating arm and nut "A" on brake rod.

3.

If distance is other than 1-9/16", loosen jam nut and turn nut "A" until distance becomes 1-9/16".

Retighten jam nut against nut "A".

4.

Engage transmission by placing freewheel control in "transmission engaged" position.

5.

Road test tractor for proper stopping distance as stated above.

Readjust if necessary.

If stopping distance is still greater than five (5) feet in highest gear, further maintenance is necessary.

Replace brake pads or contact a qualified service center.

perating rm

Do not touch this nut.

If further brake adjustment is necessary contact a qualified service center,

TO REPLACE

MOTION DRIVE

BELT

Park the tractor on level surface.

Engage parking brake.

For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest.

BELT REMOVAL -

1.

Remove mower (See "TO REMOVE

MOWER" in this section of manual).

NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.

2.

Remove belt from stationary idler and clutching idler.

3.

Remove belt downward from around engine pulley.

4.

Pull belt slack toward rear of tractor.

Carefully remove belt upwards from transmission input pulley and over cooling fan blades.

5.

Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.

BELT INSTALLATION -

1.

Carefully work new belt down around transmission cooling fan and onto the input pulley.

2.

Slide belt into the center span keeper.

3.

Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.

4.

Install belt through stationary idler and clutching idler.

5.

Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.

6.

Install mower (See "TO INSTALL

MOWER" in this section of manual).

24

Engine Pulley

Clutching Idler /

Stationary Idler /

Center Span ............

Keeper

Transmission _

Input Pulley j

_

.._

0

TRANSAXLE MOTION CONTROL LE-

VER NEUTRAL ADJUSTMENT

The motion control lever has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.

1.

Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel, and lightly tighten.

2.

Start engine and move motion control lever until tractor does not move forward or backward.

3.

Hold motion control lever in that position and turn engine off.

4.

While holding motion control lever in place, loosen the adjustment bolt.

5.

Move motion control lever to the neutral (N) (lock gate) position.

6.

Tighten adjustment bolt securely.

NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment bolt, move mower deck height to the lowest position.

After above adjustment is made, if the tractor still creeps forward or backward while motion control lever is in neutral position, follow these steps:

1.

Loosen the adjustment bolt.

2.

Move the motion control lever 1/4 to

1/2 inch in the direction it is trying to creep.

3.

Tighten adjustment bolt securely.

4.

Start engine and test.

5.

If tractor still creeps, repeat above steps until satisfied.

Motion

Lever

Lock Gate

/

Bolt ustment

TRANSMISSION

REPLACEMENT

REMOVAU

Should your transmission for service or replacement, require removal it should be purged after reinstallation and before operating the tractor.

See "PURGE TRANS-

MISSION" in the Operation section of this manual.

TO ADJUST

STEERING

WHEEL ALIGN-

MENT

If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.

Tighten securely.

FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER

The front wheel toe-in and camber are not adjustable on your tractor.

If damage has occurred to affect the front wheel toe-in or camber, contact our authorized service center/department.

TO REMOVE

WHEEL FOR REPAIRS

1.

Block up axle securely.

2.

Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).

3.

Repair tire and reassemble.

NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle.

Insert square key.

4.

Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.

5.

Replace axle cover.

NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and use tire sealant from an authorized service center/department.

Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.

Retaining

Ring

Axle

Cover

Washers

Square Key --,,_'

(Rear Wheel Only)

25

TO START

ENGINE WITH A WEAK BAT-

TERY

_I_WARNING: Lead-acid batteries generate

explosive

gases.

Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries.

Always wear eye protection when around batteries.

If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged.

(See "BAT-

TERY" in the MAINTENANCE section of this manual).

If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure:

IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system.

The other vehicle must also be a 12 volt system.

Do not use your tractor battery to start other vehicles.

TO ATTACH JUMPER CABLES -

1.

Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.

2.

Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.

3.

Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.

TO REMOVE CABLES, REVERSE

ORDER -

1.

BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.

2.

RED cable last from both batteries.

Keps Nut__Hex

Terminal ,,_"_ ,,,J :.,-k_ (_._

-_,/

Access_ _

Bolt

Positive

Door _ _(Red)

Terminal _

Guard r_---_ _ ....

Cable

".J

F-._r_egauve

_.__

(Black) Cable

TO REPLACE HEADLIGHT BULB

1.

Raise hood.

2.

Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.

3.

Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill.

4.

Close hood.

INTERLOCKS AND RELAYS

Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.

• Check wiring.

See electrical wiring diagram in the Repair Parts section.

TO REPLACE FUSE

Replace with 20 amp automotive-type plug-in fuse.

The fuse holder is located behind the dash.

TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-

SEMBLY

1.

Raise hood.

2.

Unsnap headlight wire connector.

3.

Stand in front of tractor.

Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of tractor.

4.

When replacing hood, be sure to reconnect the headlight wire connector.

Weak or Dead

Battery

REPLACING

Fully Charged

Battery

BATTERY

,_WARNING:

Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.

Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.

1.

Lift hood to raised position.

2.

Remove terminal guard.

3.

Disconnect BLACK battery cable then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.

4.

Install new battery with terminals in same position as old battery.

5.

Reinstall terminal guard.

6.

First connect RED battery cable to positive (+) battery terminal with hex bolt and keps nut as shown.

Tighten securely.

7.

Connect BLACK grounding cable to negative (-) battery terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely

8.

Close terminal access doors.

9.

Close hood.

Headlight Wire

Connector

26

ENGINE

TO ADJUST THROTTLE

CABLE

CONTROL

The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be nec-

essary.

Check adjustment as described below before loosening cable.

If adjustment is necessary, see eingine manual.

TO ADJUST CARBURETOR

The carburetor has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.

However, minor adjustment may be required to compensate for differences in fuel, temperature, altitude or load.

If the carburetor des need adjustment, see engine manual.

Immediatelyprepareyour tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more.

,AI"LWARNING:

Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.

Allow the engine to cool before storing in any enclosure.

TRACTOR

Remove mower from tractor for winter storage.

When mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves,

etc.

Store in a clean, dry area.

1.

Clean

entire

tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual).

2.

Inspect and replace belts, if necessary

(See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual).

3.

Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.

4.

Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened.

Inspect moving parts for damage, breakage and wear.

Replace if necessary.

5.

Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.

BATTERY

• Fully charge the battery for storage.

• After a period of time in storage, battery may require recharging.

• To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO

CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in the Maintenance section of this manual).

• After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.

• If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.

ENGINE

FUEL SYSTEM

IMPORTANT: It is important

to prevent

gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage.

Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.

• Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

• Use fresh fuel next season.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.

Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.

Always follow the mix ratio found on stabilizer container.

Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor.

Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil.

(See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).

CYLINDER(S)

1.

Remove spark plug(s).

2.

Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).

3.

Turn ignition key to start position for a few seconds to distribute oil.

4.

Replace with new spark plug(s).

OTHER

• Do not store gasoline from one season to another.

• Replace your gasoline can if your can starts to rust.

Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.

• If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust and dirt.

• Cover your tractor with a suitable protective cover that does not retain moisture.

Do not use plastic.

Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.

IMPORTANT: Never cover tractor while

engine

and exhaust areas are still warm.

27

TROUBLESHOOTING CHART:

PROBLEM

Will not start

Hard to start

Engine will not turn over

Engine clicks but will not start

Loss of power

CAUSE

1.

Out of fuel.

2.

Engine not "CHOKED" properly.

3.

Engine flooded.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Bad spark

adjustment.

plug.

Dirty air filter.

Dirty fuel filter.

Water

Loose

Loose in fuel.

or damaged

Carburetor out of adjustmenl

10. Engine valves out of

6.

7.

8.

adjustment.

or damaged

Engine valves out of

wiring.

1.

Dirty air filter.

2.

Bad spark plug.

3.

Weak or dead battery.

4.

Dirty fuel filter.

5.

Stale or dirty fuel.

Carburetor wiring.

out of adjustmenl

1.

Brake pedal not depressed.

2.

Attachment clutch is engaged

3.

Weak or dead battery.

4.

Blown fuse.

5.

Corroded battery terminals.

6.

Loose or damaged wiring.

7.

Faulty ignition switch.

8.

Faulty solenoid or starter.

9.

Faulty operator presence switch(es).

1.

Weak or dead battery.

2.

Corroded battery terminals.

3.

Loose or damaged wiring.

4.

Faulty solenoid or starter.

1.

Cutting too much grass/too fast.

2.

Throttle in "CHOKE" position

3.

Build-up of grass, leaves ant trash under mower.

4.

Dirty air filter.

CORRECTION

1.

Fill fuel tank.

2.

See "TO START ENGINE" in

Operation section.

3.

Wait several minutes before attempting to start.

4.

Replace spark plug.

5.

Clean/replace air filter.

6.

Replace fuel filter.

7.

Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.

8.

Check all wiring.

9.

See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.

10. Contact our authorized service center/department.

1.

Clean/replace air filter.

2.

Replace spark plug.

3.

Recharge or replace battery.

4.

Replace fuel filter.

5.

Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.

6.

Check all wiring.

7.

See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.

8.

Contact our authorized service center/department.

1.

Depress brake pedal.

2.

Disengage attachment clutch.

3.

Recharge or replace battery.

4.

Replace fuse.

5.

Clean battery terminals.

6.

Check all wiring.

7.

Check/replace ignition switch.

8.

Check/replace starter.

solenoid or

9.

Contact our authorized service center/department.

1.

Recharge or replace battery.

2.

Clean battery terminals.

3.

Check all wiring.

4.

Check/replace starter.

solenoid or

1.

Raise cutting height/reduce speed.

2.

Adjust throttle control.

3.

Clean underside of mower housing.

4.

Clean/replace air filter.

28

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

Loss of power

(continued)

Excessive vibration

CHART:

CAUSE

5.

Low oil level/dirty

oil.

6.

Faulty spark plug.

7.

Dirty fuel filter.

8.

Stale or dirty fuel.

9.

Water in fuel.

10. Spark plug wire loose.

11. Dirty engine air screen/fins.

12. Dirty/clogged muffler.

13. Loose or damaged wiring.

14. Carburetor out of adjustment

15. Engine valves out of adjustment.

1.

Worn, bent or loose blade.

2.

Bent blade mandrel.

3.

Loose/damaged part(s).

CORRECTION

5.

Check oil level/change oil.

6.

Clean and regap or change spark plug.

7.

Replace fuel filter.

8.

Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.

9.

Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.

10. Connect and tighten spark plug wire.

11. Clean engine air screen/fins

12. Clean/replace

13.Check

all wiring.

muffler.

14. See "To Adjust Carburetor" in

Service and Adjustments section.

15. Contact our authorized service center/department.

1.

Replace blade. Tighten blade bolt.

2.

Contact our authorized service center/department.

3.

Tighten loose part(s).

Replace damaged parts.

1.

Turn ignition key to

ROS "ON" position.

See Operation section.

Engine tractor dies when is shifted into reverse

,

Reverse operation system

(ROS) is not "ON" while mower or other attachment is engaged.

Engine continues to run when operator leaves seat with attachment clutch engaged

Poor cut - uneven

1.

Faulty operator-safety presence control system.

,

Check wiring, switches and connections.

If not corrected contact our authorized service center/department.

2.

3.

4.

Mower deck not level.

Buildup of grass, leaves, and trash under mower.

Bent blade mandrel.

5.

,

Worn, bent or loose blade.

Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves, and trash around mandrels.

1.

Replace blade. Tighten blade bolt.

2.

Level mower deck.

3.

Clean underside of mower housing.

4.

Contact our authorized service center/department.

5.

Clean around mandrels to open vent holes.

29

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

Mower blades will not rotate

CHART:

CAUSE

1.

Obstruction in clutch mechanism•

2.

Worn/damaged belt.

mower

3.

Frozen idler pulley•

4.

Frozen blade mandrel• drive

Poor grass discharge

CORRECTION

1. Remove obstruction•

2.

Replace mower drive belt.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Engine

Travel speed

Wet grass•

Mower

Worn, bent too fast• deck not level•

Low/uneven

tire air pressure•

7.

Buildup of grass, leaves and trash under mower•

8.

Mower drive belt worn.

9.

Blades improperly installed•

10. Improper speed too slow• or loose blades blade• used•

11 •Clogged mower deck vent holes from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels•

3.

Replace idler pulley•

4.

Contact our authorized service center/department.

1.

Place throttle control in "FAST position•

2.

Shift to slower speed•

3.

Allow grass to dry before mowing•

4.

Level mower deck.

5.

Check tires for proper air

6.

pressure•

Replace/sharpen blade•

Tighten blade bolt.

7.

Clean underside of mower housing•

8.

Replace mower drive belt.

9.

Reinstall blades sharp edge down.

10. Replace with blades listed in this manual•

11. Clean around mandrels to open vent holes•

Headlight(s) working not

(if so equipped)

Battery will not charge

Loss of drive

Engine

"backfires"

when turning engine

"OFF"

1.

Light switch is "OFF".

2.

Bulb(s) or lamp(s) burned out.

3.

Faulty light switch•

4.

Loose or damaged wiring•

5.

Blown fuse.

1.

Turn light switch "ON".

2.

Replace bulb(s) or lamp(s).

3.

Check/replace light switch•

4.

Check wiring and connections•

5.

Replace fuse.

1.

Bad battery cell(s).

2.

Poor cable connections•

3.

Faulty regulator

(if so equipped)•

4.

Faulty alternator•

1.

2.

3.

Replace

Check/clean

Replace battery• all connections• regulator•

4.

Replace alternator•

1.

Freewheel control in

"disengaged" position•

2.

Motion drive belt worn, damaged, or broken•

3.

Air trapped in transmission during shipment or servicing•

,

Engine throttle control not set between half and full speed

(fast) position before stopping engine•

1.

Place freewheel control in

"engaged" position•

2.

Replace motion drive belt.

3.

,

Purge transmission•

Move throttle control between half and full speed

(fast) position before stopping engine•

30

SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION

ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,

NOT ACROSS HILL

15 DEGREES MAX.

_b

down the face of slopes, never across the face.

Do not mow slopes greater than

15 degrees.

Make turns gradually to prevent tipping or loss of control.

Exercise extreme caution when changing direction on slopes.

1. Fold this page along

dotted line indicated

above.

2. Hold page

before you so that

its left edge is vertically

parallel to a tree trunk

or other upright structure.

3. Sight

across the fold in the direction

of hill slope

you

want

to measure.

4. Compare the angle of the fold with the slope of the

hill.

Garantia ........................................................

32

Reglas de Seguridad ....................................

33

Especificaciones del Producto .....................

36

Montaje/Pre-Operaci6n ................................

38

Operaci6n .....................................................

41

Mantenimiento ..............................................

48

Programa de Mantenimiento ........................

48

Servicio y Ajustes .........................................

52

Almacenamiento ...........................................

58

Identificaci6n de Problemas .........................

59

GARANTiA LIMITADA

El Fabricante le garantiza al comprador original que este producto seg_n fue fabricado est,. libre de defecto tanto de materiales como de mano de obra.

Durante (2) dos a_o, a partir de la fecha de compra por el comprador original, repararemos o reemplazaremos, a opci6n nuestra, gratuitamente las partes o el servicio rendido en reemplazar las partes, cualquier parte la cual encontremos con defecto a causa de materiales usados o de mano de obra. Esta garantia est,. sujeta a los limites y las exclusiones siguientes:

1. Esta garantia no se aplica al motor, a los elementos del transeje/transmisi6n los cuales no fueron fabricados por EHP, a la bateria (excepto como anotado abajo) o alas piezas de _sta.

Por favor refierase a la garantia del fabricante de esos articulos.

2. Los cargos del transporte para el traslado de cualquier equipo o accesorio son la responsabilidad del comprador.

Los cargos de transporte de cualquier pieza sometida para ser reemplazada bajo esta garantia deben ser pagados por el comprador a menos que la devoluci6n sea solicitada por Electrolux Home Products.

3. La garantia de la bateria: En los productos equipados con una Bateria, reemplazaremos gratuitamente cualquier bateria la cual encontramos con defecto de fabricaci6n, durante los primeros

(90) noventa dias a partir de la fecha de compra.

Despu_s de (90) noventa dias, cambiaremos la bateria, cobr_.ndole 1/12 del precio de una Bateria nueva por cada mes completo desde la fecha de compra original.

La bateria debe ser mantenida de acuerdo con las instrucciones que se le ha proporcionado.

4. El periodo de garantia para cualquier producto que se usa para fines comerciales o de arriendo est,. limitado a 90 dias a partir de la fecha de compra original.

5. Esta Garantia se aplica a los productos los cuales han sido bien montados, ajustados, operados, y mantenidos en acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

Esta Garantia no se aplica a los productos los cuales han sido sujetos a alteraciones, al mal uso, abuso, mal montados o instalados, da_o sufrido durante el transporte, o al desgaste normal del producto.

6. Exclusiones: Excluidos de esta garantia est_.n las correas, cuchillas, adaptadores de cuchilla, desgaste normal, ajuste normal, la ferreteria y el mantenimiento normal.

7. En el caso que tenga alguna reclamaci6n, debe devolver el producto a un centro de servicio autorizado.

En el caso que tenga alguna otra pregunta con respecto a esta Garantia, haga el favor de ponerse en contacto con:

Electrolux Home Products, Inc.

Outdoor Products Customer Service Dept.

250 Bobby Jones Expressway

Augusta, GA 30909 USA

In Canada contact:

Electrolux Canada Corp.

7075 Ordan Drive

Mississauga, Ontario

L5T 1K6 dando el nQmero del modelo, el nQmero de serie, la fecha de compra de su producto y el nombre y la direcci6n del centro de servicio autorizado donde Io compr6.

ESTA GARANTfA NO SE APLICA A LOS DANOS INClDENTALES O CONSlGUIENTES Y CU-

ALQUIER GARANTiA SOBREENTENDIDA EST,_, LIMITADA AL MISMO PERIODO DE TIEMPO

MENCIONADO EN ESTE DOCUMENTO PARA NUESTRAS GARANTfAS DESCRITAS. Algunos lugares no permiten las limitaciones de daSos consiguientes o las limitaciones de cuanto tiempo puede durar una garantia, asi que las limitaciones o exclusiones de arriba puede que no se apliquen a usted.

Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que varian de lugar en lugar.

Esta es una Garantia limitada definida en la ley de Magnuson-Moss Acto de 1975.

32

IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

• No hacer funcionar la m_.quina sin el

A_,ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, reparaciones.

el ajuste o cuando se hacen

• captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones.

Ralentizar antes de girar.

• Nunca dejar una m_.quina encendida sin vigi-

,_ADVERTENClA:

punto muerto ya que podrfa perder el control del tractor.

No avance cuesta abajo a lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.

• Desconectar las cuchillas cuando no se

_IbADVERTENClA: Remolque solamente los corta. Apagar el motor y esperar que todas accesorios recomendados caracterfsticas y conformes alas indicadas por el fabricante de las partes esten completamente paradas antes de limpiar la m_.quina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor.

Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad m_.s baja. En caso de un declive una carga excesiva podrfa resultar peligrosa.

Los neum_.ti-

• Hacer funcionar la m_.quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.

• descarga.

No hacer funcionar la m_.quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.

cos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder el control de su tractor.

• Poner atenci6n al tr_.fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.

,_ADVERTENClA:

El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos

• Poner la m_.xima atenci6n al cargar o descarcomponentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado gar la m_tquina en una caravana o cami6n.

• Llevar siempre gafas de protecci6n cuando de California como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.

se hace funcionar la m_.quina.

• Los datos indican que los operadores a partir de los 60 ahos est_.n afectados por

,_ADVERTENClA:

Los bornes, terminales y accesorios relativos de la baterfa contienen plomo o compuestos qufmicos conocidos de plomo, productos en el Estado de California como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.

Lavar las manos despu_s de manipularlos.

un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortac_sped.

Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac_sped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y

I. FUNClONAMIENTO

Leer,

GENERAL entender y seguir todas las instrucciones sobre la m_.quina y en el manual antes de empezar.

• No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m_.quina.

a otras personas de heridas graves.

• Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.

• Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse.

No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos mantener siempre limpia la abertura de descarga.

• Permitir el funcionamiento de la m_.quina

s61o a adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.

que pueden causar acumulaciones.

Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m_.quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.

II. FUNCIONAMIENTO

EN PENDIENTES

• Limpiar el _.rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.

• Asegurarse de que el _.rea est_ libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar la m_.quina si alguien entra en el _.rea.

• Nunca Ilevar pasajeros.

• No cortar marcha atr_.s al no ser absolu-

Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la p_rdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.

El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr_.s en una pendiente o site sientes incomodo, no la cortes.

• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.

tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.

• Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones.

El material podrfa rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.

• Poner atenciones m_.quina. La hierba alta puede esconder obst_.culos.

a los hoyos, las rafces, los bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la

33

Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.

• No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.

Poner siempre una marcha cuando se est,.

en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.

• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.

• Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m_.quina.

• Poner la m_txima atenci6n cuando la m_.quina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m_.quina. No usar en pendientes empinados.

• No intentar estabilizar la m_.quina poniendo el pie en el terreno.

• No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.

Las m_.quina puede volcarse improvisamente si una rueda est,. en el borde o se hunde.

ill. NINOS

Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niSos pueden ocurrir accidentes tr_.gicos.

Los niSos a menudo est_.n atraidos por la m_.quina y las actividad de cortar.

No dar por hecho de que los niSos se queden adonde estaban la tJltima vez que los vistes.

• Mantener los ni_os fuera del _.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.

• Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos entra en el _.rea.

• Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adelante y abajo para ver si hay niSos pequeSos.

• Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_.quina, los niSos que se han

Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el Area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m_.quina.

• Nunca dejar que los niSos manipulen la m_.quina.

• Tener el m_tximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niSos.

IV. REMOLQUE

• Remolcar s61o con una m_.quina que tenga un gancho dise_ado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto.

• Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.

• Nunca permitir que niSos u otras personas est6n dentro del equipo por remolcar.

• En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la p6rdida de control.

• Viajar despacio y dejar m_.s distancia para frenar.

V. SERVIClO

MANIPULACION

GASOLINA

SEGURA DE LA

Para evitar heridas personales o da_os a las cosas, poner el m_.ximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.

• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.

• Usar s61o contenedores para gasolina aprobados.

• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o ahadir carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.

• Nunca abastecer la m_.quina al interior de un local.

• Nunca guardar la m_.quina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.

• Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de pl_.stico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est,. Ilenando.

• Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor port_.til, m_.s bien que de un surtidor de gasolina.

• Mantener la boquilla a contacto del borde del depdsito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento.

No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.

• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente.

• Nunca Ilenar el depdsito m_.s de Io debido.

Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme.

OPERAClONES

GENERALES

DE SERVIClO

• Nunca hacer funcionar la m_tquina en un

_trea cerrada.

• Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.

• Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente.

34

Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados.

Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m_.quina se enfrie antes de guardarla.

• Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_.quina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en marcha.

• Nunca hacer ning_n ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.

• Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga fiecuentemente y sustituir con partes recomendadas por el fabricante, en su caso.

• Las cuchillas del cortac6sped son afiladas.

Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen operaciones en elias.

• Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente.

Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.

• Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.

@@@@@

• Asegurarse de que el Area est6 libre de otras personas antes de ponerla en marcha.

para la m_.quina si alguien entra en el Area.

• Nunca Ilevar pasajeros.

• No cortar marcha atr_.s al no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.

• Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_.quina, los niSos que se han

Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el Area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m_.quina.

• Mantener los ni_os fuera del _.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.

• Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos entra en el _.rea.

• Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adelante y abajo para ver si hay niSos peque_os.

• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° M_.x), no de modo horizontal.

• Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos entra en el _.rea.

• Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.

• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.

• Si la m_.quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atr_.s y ir hacia atr_.s despacio.

• No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.

35

ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO

Capacidad y Tipo de Gasolina

Tipo de Aceite

API-SG-SL):

Capacidad de

Aceite:

Buj[a:

Abertura: .030")

Velocidad de

Recarrido(MPH):

3.5 Galones

Regular Sin Plomo

SAE 30 (Sobre 32°F)

SAE 5W-30 (Debajo 32°F)

Con Filtro 3.5 Pintas

Sin Filtro 3.0 Pintas

Champion RC12YC

Presi6n de:

Llantas:

Marcha Hacia

Adelante: 5.5

Marcha ArrAs: 2.4

Delanteras:

Traseras:

14 PSI

10 PSI

Sistema de

Carga:

3 Amps Baterfa

5 Amps Luces

Baterfa: Amp/Hr:

Min. CCA:

Case Size:

Torsi6n del

Perno de la Cuchilla: 27-35 Ft. Lbs.

28

230

U1R

FELIClTAClONES por la compra de su tractor.

Ha sido disefiado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible.

En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f_.cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con su centro/departamento de servicio m_.s cercano.

Cuenta con t6cnicos bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.

Haga el favor de leer y de guardar este manual.

Estas instruc-ciones le permitir_.n montar y mantener su tractor en forma adecuada. Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

• Lea y observe las reglas de seguridad.

• Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.

• Siga las instrucciones descritas en las secciones "Mantenimiento" y "Almacenamiento" de este Manual del Duefio.

_ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor de combustidn interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.

En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public

Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro/departamento de servicio m_ts cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de

Repuesto en el manual Ingl6s del duefio.)

36

Volante de direccion

_ volante de daptador del

Manguito de la direcci6n

Rueda Calibradora

(4) Resorte de Retenci6n

(4) Clavis de

I Oh°rquilla ]_]

(4) Ajuste de Bar o o o o o

(4) Tuerca de

Seguridad 3/8-16

D

(4) Perno con Resalto

(4) Arandela

3/8 x 3/4 x 14 Ga.

(4) Ruedas

(_

Asiento

Llaves

(1) Manilla

@

(1) Arandela de calibre

17/32 x 1-3/16 x 12

Hoja de pendiente

(1) Tubo de desagee

(2) Llaves

37

Su tractor nuevo ha sido montado en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, segtJn sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en forma segura.Vea el videocasete antes de empezar.

Inserto del

HERRAMIENTAS

EL MONTAJE

NECESARIAS PARA

Un juego de Ilaves de tubo facilitar_t el montaje.

A continuaci6n se enumeran los tamafios de las Ilaves est_tndar.

(1) Llave de 9/16"

(1) Llave de 3/4"

(1) Medidor de presi6n de las Ilantas

(1) Cuchillo para todo (1) Pinzas uso

Cuando en teste manual se mencionan los terminos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr_ts del volante de direcci6n).

PARA REMOVER EL TRACTOR DE

LA CAJA DE CART6N

DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON

1.

Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de la caja de cart6n grande.

2.

Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.

Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.

3.

Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.

Volante de_/q direccidn

Eje de direccidn_

Manguito de direcci6n

/

ANTES

ADJUNTE

DE REMOVER

LA CORREDERA

EL VOLANTE

EL TRACTOR

DE DIRECCION

1.

Remueva la tuerca de seguridad y la arandela plana grande del eje de direcci6n.

2.

Ponga las ruedas delanteras del tractor de modo que queden mirando derecho hacia adelante.

3.

Deslice el manguito de la direcci6n sobre el eje de direcci6n.

4.

Ponga el volante de direcci6n de modo que las barras transversales queden horizontales (izquierda a derecha) y deslicelo en el adaptador.

5.

Asegure el volante de direcci6n al eje de direcci6n con la tuerca de seguridad y la arandela plana grande que se removieron con anterioridad.

Apri_telas en forma segura.

6.

Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de _ste.

7.

Remueva el embalaje de cart6n del cap6 y de la rejilla.

IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque pueden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.

DE

COMO PREPARAR SU TRACTOR

INSTALACION DEL ASIENTO

Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de ajuste.

1.

Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque de cart6n y p6ngalos de lado para poder utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.

2.

Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del embalaje de cart6n. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.

3.

Colocar el asiento en el carter del asiento de manera que la cabeza de los pernos de espald6n est_n posicionados sobre los agujeros de ranura largos en el carter del asiento.

4.

Empujar el asiento hacia abajo para acoplar los pernos de espald6n en las ranuras y tirar el asiento hacia la parte trasera del tractor.

5.

Pivotear el asiento y el recipiente hacia adelante y ensamblar el bot6n de regulaci6n y la arandela plana de modo no fuerte. No apretar enroscar fuerte.

6.

Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y sientese en el asiento.

7.

Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente hasta abajo.

8.

Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.

9.

Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.

38

Base del

Asiento

Asiento

Arandela

Plana""W_.,-_'_S /\ t//

Ajuste

Manilla de

@

Perno con

Resalto

__

COMO

PREPARAR

SU TRACTOR

VERIFIQUE LA BATERIA

1.

Levante el asiento a la posici6n elevada

AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despues del mes y aSo indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de

Mantenimento de este manual).

Etiqueta este manual. Asegurarse que el tractor est_ en un _.rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.

1.

Asegurarse que se hayan completado toda las fases del montaje.

2.

Controlar el nivel del aceite en el motor y

Ilenar el dep6sito con gasolina.

3.

Colocar el control de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n ocupada".

(Vea

"PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de

Operaci6n de este manual).

4.

Asentarse en la posici6n de guia, bajar el pedal embrague/freno y colocar el freno de mano.

5.

Colocar la palanca de control de movimiento en la posici6n neutra (N).

6.

Apretar el embolo de la palanca de levantamiento y levantar el dispositivo de la palanca de levantamiento hasta su posicion m_.s alta.

7.

Poner en marcha el motor. Despu_s de poner en marcha el motor mover la palanca del gas en posici6n neutra.

8.

Quitar el freno de mano.

9.

Mover lentamente la palanca de control de movimiento hacia adelante y guiar lentamente el tractor fuera de la plataforma.

10. Actuar sobre el freno para parar el tractor, colocar el freno de mano y la palanca de control en la posici6n neutra.

11. Girar la Ilave de encendido en la posici6n

"STOP".

Continuar con las siguientes instrucciones.

°_)_.....

i

AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera.

Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.

PARA HACER RODAR EL TRACTOR

FUERA DE LA CORREDERA seccibn de la operacibn para

(Vea la la Iocalidad y la funcibn de los controles)

1.

Appriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m_ts alta.

2.

Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal del embrague/freno.

3.

Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n.

(Vea "PARA TRANSPOR-

TAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).

4.

Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.

5.

Remueva las bandas que sujetan la protecci6n contra la descarga en contra del tractor.

REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA-

FORMA (Vea la seccibn de la operacibn para la Iocalidad y la funci6n de controles)

DVERTENClA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de

39

MONTAJE DE LAS RUEDAS CALIBRA-

DORAS EN EL CONJUNTO SEGADOR

Las ruedas calibradoras est_.n dise_adas para mantener el conjunto segador de la segadora en posici6n cuando la segadora est_ funcionando. AsegtJrese que est_n bien ajustadas para asegurar la operaci6n total de la segadora.

1.

Deslice la barra de la rueda calibradora ha-

.

cia dentro del canal del puntal de montaje.

AsegtJrese que los agujeros alienadores de la barra de la rueda calibradora est_n hacia arriba.

Monte las ruedas calibradoras como mostrado usando los pernos con resalto, las arandelas 3/8 y las tuercas de seguridad centrales 3/8-16 y apriete con seguridad.

Ajuste las ruedas calibradoras antes de operar la segadora.

Vea "PARA AJUSTAR

LAS RUEDAS CALIBRADORAS" en la secci6n de Operaci6n de este manual.

Resortes de Retenci6n

Clavija de

Horquilla

Perno con

Resalto

_

Ruedas

Calibradoras

Barra d_

Ajuste

3/8 Rondelle

3/8-16 Tuercasde

Cerradura Central

REVISION DE LA PRESION DE LAS

LLANTAS

Las Ilantas en su tractor fueron infladas demasiado en la f_.brica por razones de envfo. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.

• Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI que aparece en las "ESPECIFICACIONES

DEL PRODUCTO" seccion de este manual.

REVISION DE LA NIVELAClON DEL

CONJUNTO

Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR

LA CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de

Servicio y Ajustes de este manual.

REVISION DE LA POSlClON ADECUA-

DA DE TODAS LAS CORREAS

Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la secci6n de

Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq las correas sigan su paso correcto.

REVISION DEL SlSTEMA DE FRENOS

Despu_s de que haya aprendido c6mo operar su tractor, revise para verificar que el freno est_ ajustado en forma correcta. Vea "PARA AJU-

STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y

Ajustes de este manual.

,/LISTA

DE REVISION

Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.

Haga el favor de revisar la lista a continuacion:

,/ Se han completado todas las instrucciones de montaje.

,/ No quedan partes sueltas en la caja de cart6n.

,/ La baterfa est,. preparada y cargada en forma adecuada.

(1 hora mfnimo a 6 amps.)

,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda y apretado en forma segura.

,/Todas

las Ilantas han sido infladas en forma adecuada. (Para fines de envfo, las Ilantas se inflaron demasiado en la f_.brica.)

,/AsegQrese

que el conjunto segador este nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr_.s, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las

Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)

,/ Revise las correas de impulsi6n y de la segadora. AsegQrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.

,/ Revise el alambrado. Ffjese que todas las conexiones todavfa esten seguras y que los alambres est_n sujetos en forma adecuada.

,/Antes

de conducir el tractor, asegQrese que el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA

TRANSPORTAR" en la secci6n de la Operaci6n de este manual).

AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atenci6n extra a los puntos de importancia que se presentan a continuaci6n:

,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel adecuado.

,/ El estanque de combustible tiene que estar

Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.

,/ Familiarfcese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Op_relos antes de hacer arrancar el motor.

,/AsegQrese que el sistema de frenos est_ en una condici6n de operaci6n segura.

,/Asegurarse

de que el Sistema de

Presencia del Operador y el Sistema de

Funcionamiento Atr_.s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de

Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).

,/ Es importante purgar la transmisi6n antes de operar su tractor por la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el empiezo y para purgar (Vea "PARA EMPEZAR EL

MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS-

ION" en la secci6n de la Operaci6n de este manual).

40

Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.

Aprenda y comprenda sus significados.

R

MARCHA ATR/_S

6

MOTOR

APAGADO

N H L

NEUTRO

_

SISTEMA

FUNCIONAMIENTO

ATRAS(ROS)

ALTO

MOTOR

ENCENDIDO

BAJO

LACION

G (@)

MOTOR FRENO DE

EN MARCHA

I',,I

ESTRANGU-

ESTACIONAMIENTO

R,&PIDO LENTO

ALTURA DE LA

SEGADORA

, ®s _2)o

LEVANTAMIENTO

DE LA SEGADORA

LUCES

ENSENDIDAS

ACCESORIO

EMBRAGUE

ENGANCHADO

DEL

COMBUSTIBLE

ACCESORIO DEL

EMBRAGUE

DESENGANCHADO

BATERIA MARC, HA

ATRAS

PALANCADEMANDO

CRUCERO

PEDAL DEFRENO/

DE EMBRAGUE

MARCHA

HACIA ADELANTE

®@@@@

PELIGRO, GUARDELAS

MANOSY LOS PIES LEJOS MANTENGAEL

AREADESPEJADA

(Yea

PELIGROSDE

PENDIENTES la secci6n de las reglas de seguridad)

&

PEMGRO indica un peligro que, si no se evita,

provoca muerte o lesiones graves.

&

ADVERTENCIA

indica un peligro que, si no se evita puede provocar muerte o lesiones graves.

RUEDA LIBRE

(Solamente para los modelos automatico)

PRECAUCION

indica un peligro que, si no se evita

PRECAUCION

cuando se utiliza sin el simbolo de aviso, indica una situacidn que puede provocar daSos al tractor y/o al motor.

&

No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o daSos a la maquina.

SUPERFICIES CALIENTES

indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones

graves y/o danos a la m_iquina.

FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_iquina.

41

FAMILIARICESE

CON SU TRACTOR

LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU

TRACTOR

Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.

Guarde este manual para referencia en el futuro.

Interruptor de

Ignici6n

Posici6n ROS

"ON"

Macho de la

Palanca de

Levantamiento

Palanca del

Levantamiento del Accesorio

Control de aceleracidn/ estrangulaci6n

Pedal del

Embrag

Freno

Control de

Posiciones de la alura de cort de la segadora

Interruptor de luces

Palanca de freno de

Estacionamiento

Palanca de control de movimiento

02853

Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del

American National Standards Institute.

CONTROL DE ACELERAClON/

ESTRANGULAClON - Se usa para hacer arrancar y controlar la velocidad del motor.

CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengancha la transmisi6n para empujar o arrastrar lentamente el tractor con el motor apagado.

INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.

INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.

INTERRUPTOR DEL SlSTEMA DE

FUNClONAMIENTO HAClA ATR._,S (ROS)

EN POSlClON "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen reves.

MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-

MIENTO - Se usa para soltar la palanca de levantamiento del accesorio cuando se cambia su posici6n.

42

PALANCA DE CONTROL DE MOVIMIENTO

- Selecciona la velocidad y la direcci6n del tractor.

PALANCA DE FRENO DE ESTAClONAMIEN-

TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la posici6n del freno.

PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-

RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demurs accesorios montados en su tractor.

PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.

PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL

ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los dem_.s accesorios montados en su tractor.

La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir dahos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.

Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las galas.

COMO USAR SU TRACTOR

PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-

MIENTO

Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador.

Cuando el motor est,. funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar_.

el motor.

1.

Presione el pedal del freno/embrague completamente y sostengalo.

2.

Tire la palanca del freno de estacionamiento hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de freno/embrague.

El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno. AsegtJrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.

Control de

Aceleracidn/

Palancadel Embrague del

Accesorio en la Posicidn de

"Enganchado" (Engaged)

Estrangul.a..._n_Llave

Pedal del

_\k_d_/J%_/

"-,_f-_J embragueY"----_t._._

Fren.o!a J_/"

I-'OSlClOn ae _ _

"Freno" _,_ _

_

_ de Interruptor

/- Posicidn de

"Desenganchado"

(Disengaged) r

____---Palanca de control de movimiento

(bra.ke)//_.

Poslcl6n de

"Conducir"

(Drive)

_

Posicion de

_ La Palanca del Freno de

"Desenganchado"

Estacionamiento

(Disengaged) en la Posicion de

"Enganchado"

(Engaged)

PARADA

CUCHILLAS DE LA SEGADORA -

• Mueva la palanca del embrague del accesorio a la posici6n desenganchado (disengaged):

IMPULSION DE RECORRIDO -

• Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno/embrague completamente.

• Mueva la palanca de control de movimiento a la posici6n de neutro (N).

IMPORTANTE:

La palanca de control de movimento no vuelve a la posici6n de neutro

(N) cuando el pedal del embrague/freno esta presionado.

MOTOR -

• Mover la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima (r_.pida).

AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando

entre la posici6n de velocidad media y maxima

(r_tpida), antes de pararse, se puede causar un

"retorno de llama" del motor.

• Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.

43

• Nunca use la estrangulaci6n para parar el motor.

IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).

AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est,. parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el c_sped se ponga "car&"

Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en Areas con c_sped.

,_PRECAUCI6N:

Siempre pare el tractor completamente, segtJn se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.

PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER-

ACION

Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.

• Si se opera el motor a menos que la aceleraci6n completa se reduce la corriente de carga de la bateria.

• La aceleraci6n completa ofrece el mejor rendimiento de la operaci6n de ensacado y de la segadora.

PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA-

CIA ATRAS

La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medic de la palanca de control de movimiento.

1.

Haga arrancar el motor con la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro (N).

2.

Suelte el freno de estacionamiento.

3.

Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento a la posici6n deseada.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE

LA SEGADORA

La posici6n de la palanca de levantamiento del accesorio determina la altura de corte.

• Agarre la palanca de levantamiento.

• Presione el macho con el dedo pulgar y mueva la palanca a la posici6n deseada.

La gama de la altura de corte es de aproximadamente 1-1/2 a 4 pulgadas.

Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no est,. funcionando.

Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del c_sped y del tipo del cesped que se est,. segando.

• El c6sped promedio debe cortarse aproximadamente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un cesped m_.s saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despu6s de un crecimiento moderado.

• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m_.s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.

PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO-

RAS

Las ruedas calibradoras est_tn bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora este a la altura de corte deseada.

Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.

AVlSO:Asegt3rese que la segadora este sobre una superficie nivelada.

1.

Baje la segadora y ajuste la segadora a la altura de corte deseada. (Vea "PARA

AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA

SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual).

2.

Remueva el resorte de retenci6n y la clavija de horquilla los curries aseguran cada barra de la ruedas calibradora.

3.

Baje las ruedas calibradoras al suelo. Levante las ruedas calibradoras un poco para alinear los agujeros del puntal y de la barra de la rueda calibradora y inserte la clavija de horquilla. Las ruedas calibradoras deben estar un poco levantadas del suelo.

4.

Vuelva a poner el resorte e retenci6n en la clavija de horquilla.

5.

Asegt3rese que todas las ruedas queden igualmento ajustadas.

IMPORTANTE: Asegt3rese de volver a ajustar las ruedas calibradoras cuando halla cambiado la altura de corte de conbjunto segador.

2.

Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio.

PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-

DORA - desenganche el control del embrague del accesorio.

_,PREOAUOI6N: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga en su lugar.

Palanca del Embrague del Accesorio en _ la Posici6n de_/_%

Enganehado _"_/; j_..---Jdel

_

H ;

Palancade

Levantamiento

,,y Posici6n Ma.s

Alta accesorio

" _d_o °-__

(Disengaged

////

_ Fosicl_6n

% as aJa

y Protecc 6n

_& ,_.,__

Descarga

FUNClONAMIENTO ATR._,S

Si tu tractor ester equipado con el Sistema de Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_.s

con el embrague puesto apagar_t el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posicidn de "ON" del ROS.

ATENClON: Ir marcha atr_.s con el embrague puesto para cortar, no es recomendable.

Poniendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr_.s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario para reposicionar la m_.quina con el dispositivo embragado. No siegue en rev_s a menos que sea absolutamente necesario.

USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO

ATR,_,S -

Resorte de ijas de

Horquilla

PARA OPERAR

LA SEGADORA

Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si el motor ester funcionando y el embrague del accesorio est,. enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar_t el motor.

Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, _tspero o en cerros.

1.

Seleccione la altura de corte deseada.

44

• Presionar el pedal embrague/freno hasta el rondo y mantenerlo apretado.

• Con del motor en march& girar la Ilave del interruptor de la ignici6n el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".

• Mirar abajo y detr_ts antes de ir hacia atr_ts.

• Mover la palanca del cambio en la posici6n atr_ts (R) y soltar despacio el pedal del embrague/freno para empezar el movimiento.

• Cuando el uso del ROSes m_.s necesario, de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de las agujas del reloj hasta la posici6n

"ON".

Posici6n ROS"ON" Motor en posici6n"ON"

PARA OPERAR

EN CERROS

_,ADVERTENClA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual.

• Escoja la velocidad m_.s lenta antes de arrancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.

• Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.

• Si es necesario andar m_.s lento, mueva la palanca de control de la aceleraci6n a una posici6n m4s lento.

• Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno r_.pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento.

• Mueva la palanca de control de movimiento a la posici6n de neutro (N).

IMPORTANTE: La palanca de control de movimiento no vuelve a la posici6n de neutro

(N) cuando el pedal del embrague/freno esta presionado.

• Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.

• Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento al ajuste m_.s lento.

• Gire siempre lentamente.

PARA TRANSPORTAR

Cuando empuje o arrastre su tractor aseg_rese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda libre en la posici6n de marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracci6n trasera del tractor.

1.

Levante la palanca de levantamiento del accesorio a la posici6n m_.s alta con el control de levantamiento del accesorio.

2.

Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia y sueltalo de manera que se mantenga en la posici6n de desenganchada.

• No empuje o arrastre el tractor a m_.s de dos

(2) MPH.

• Para volver a accionar la transmisi6n, invierta este procedimiento.

Transmisibn Enganchada

Transmisibn Desenganchada

AVISO: Para proteger el cap6 contra el daSo

cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, aseg_rese que el cap6 este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).

REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS

ACCESORIOS

Remolque solamente los accesorios recomendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comen cuado este remolcando.

Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.

ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO-

TOR

REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

El motor en su tractor ha sido enviado desde la fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.

1.

Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.

2.

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remu_vala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado.

• Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar el aceite para poder arrancar m_.s f_.cilmente

(Vea Tabla de Viscosidad del Aceite en la secci6n de Mantenimento de este manual).

• Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n de Mantenimento en este manual.

AGREGUE GASOLINA

• Llene el estanque de combustible.

Llene hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.

Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos.

(El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la duraci6n de la v_.lvula). No mezcle el aceite con la gasolina.

Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias.

_PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.

PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de

_.cidos durante el almacenamiento.

La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.

Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo

45

por un periodo de 30 dias o m_.s. Vacie el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h_.galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para m_.s informacidn.

Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes.

PARA HACER ARRANCAR

EL MOTOR

AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar_, tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.

1.

AsegtJrese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.

2.

Si_ntase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.

3.

Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro (n).

4.

Mueva el embrague del accesorio a la posicidn desenganchado disengaged.

5.

Mueva la palanca de control de la aceleracidn a la posici6n de estrangulaci6n.

AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima fifo y templado.

6.

Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la

Ilave tan pronto como arranque el motor.

No haga funcionar el arrancador continuamente por m_ts de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu_s de varios intentarlos, mueva el control de la aceleracidn a la posicidn de r_tpido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.

ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 °

Y M,_,S)

7.

Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r_.pido.

• Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.

ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50°Y

MENOS)

7.

AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n r_.pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m_.s fria es la temperatura, m_ts largo es el calentamiento).

46

CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION

AUTOMATICA

Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes:

1.

AsegtJrese que el tractor este situado en una superficie nivelada.

2.

Ponga la palanca de control en neutro.

Alivie el freno de estacionamiento y deje que el embrague/freno vuelva a la posici6n de operaci6n.

3.

Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo durante el tiempo de calentamiento del motor.

• Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor despu_s que la transmisi6n halla sido calentada.

AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre

3000 pies) o en clima frio (por debajo de

32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR

EL CARBURADOR" en la secci6n de Servicio y

Ajustes de este manual).

PURGAR LA TRANSMISION

A_,PRECAUCl6N: Nunca enganche o desenganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.

Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la primera vez. Este proceso removerS, cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.

IMPORTANTE:

Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despu_s de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.

1.

Estacione el tractor con seguridad sobre una superficie nivelada con el motor apagado y el freno de estacionamiento enganchado.

2.

Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-

PORTE" en esta secci6n de este manual).

3.

Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n a la posici6n de lento. Con la palanca de rueda libre en la posici6n de neutral (N), desenganche lentamente el embrague/el freno del pedal.

4.

Mueva la palanca del control de movimiento a la posici6n total de adelante y suj_tela durante cinco (5) segundos. Mueva la palanca hacia la posici6n total de marcha atr_.s y sujetela durante cinco (5) segundos.

Repita este proceso tres (3) veces.

AVlSO: Durante este procedimiento no habr_, ningt3n movimiento de las ruedas de la impulsi6n. El aire es removido del sistema de impulsidn hidrostatica.

5.

Mueva la palanca del control de movimiento a la posici6n de neutro (N). Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.

6.

Enganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual).

7.

Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu6s que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad. Con la palanca de control de movimiento a la posici6n de neutro (N), lentamente desenganche el embrague/el freno del pedal.

8.

Mueva lentamente la palanca de control de movimiento hacia adelante, despues que el tractor se mueva aproximadamente cinco (5) pies, mueva lentamente con la palanca de control de movimiento a la posici6n contraria. Despu6s que el tractor se mueva aproximadamente unos cinco (5) pies vuelva a poner la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro (N).

Repita este procedimiento la palanca de control de movimiento tres (3) veces.

Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.

CONSEJOS PARA SEGAR

• La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE

LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y

Ajustes de este manual.

• El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.

• Maneje de modo que los recortes se descarguen en el Area que ya ha sido cortada.

Mantenga el Area de corte a la derecha del tractor. Esto producir_t una distribuci6n m_.s pareja de los recortes y un corte m_.s

uniforme.

• AI segar las _.rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej_tndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc. Despu6s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.

l

f f

C j

00272

• Si el c6sped ester demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.

• No siegue el c6sped cuando est.. mojado.

El cesped mojado taponar_, la segadora y dejar_, montones indeseables.

Permita que se seque el c6sped antes de segarlo.

Siempre opere el motor con una aceler-

acibn completa cuando siegue para ase-

gurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales.

Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un mejor rendimiento de corte de parte de su segadora y tambi6n la calidad del corte deseada.

• Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est,. usando.

47

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

LLENE LAS FECHAS

QUE COMPLETE SU

SERVICIO REGULAR

A MEDIDA

0

R

Revisar la operaci6n del freno

Revisar la presi6n de las Ilantas

derifiez

la commande de presence d'op6rateur et le sistema d ROS aT Revisar si hay sujetadores sueltos

A

_,filar/cambiar las cuchillas

Tabla de [ubdcaci6n de la segadora

_ Revisar el nivel

Limpiar la bateria y los terminales

Revisar el enfriamiento del transeje

Inspeccione las correas trapezoidales

Revisar el nivel del aceite del motor

Cambiar el aceite del mok)r (con filtro)

Cambiar el aceite del motor (sin filtro)

v'

M

O

T

O

R

Limpiar el filtro de aire

Urnpiar la rejilla de aire

Inspeccionar el silenciador/amortiguador

Cambiar el filtro de aceite (si equipado)

Lirnpiar las aletas de enfriamiento de chispas

Cambiar la bujia

Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire

Cambiar el filtro de combustible

1- Cambiar rnas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes

2- Dar servicio o polvorosas.

con altas temperaturas.

mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias

OESE V,C,O

V%

V'

11_,2

i/

v' v'

3- Cambiar las cuchillas rnas a menudo cuando se siegue en suelo arenoso,

4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.

5- Aprete el perno del pivote del eje delantero a 35 pies-libras rnaximo.

No aprete.

No aprete dernaciado.

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantia de este tractor no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segt3n las instrucciones descritas en este manual.

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.

AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual.

• Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas est_.n desgastadas.

Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas.

ANTES DE CADA USO

1.

Revise el nivel del aceite del motor.

2.

Revise la operaci6n de los frenos.

3.

Revise la presi6n de las Ilantas.

4.

Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS funcionen adecuatamente.

5.

Revise si hay sujetadores sueltos.

TABLA DE LUBRICACION

-de Grasa del

Arbol

;qT'

_ Accesorio de Grasa del

Arbol

_i_ Accesorio de

Grasa del

Rodamiento de la Rueda

Delantera

_ip Accesorio de Grasa del

Rodamiento de la Rueda

Delantera

@ Motor

Grasa de proposito general

@ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en

Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon especiales. Los lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada.

48

TRACTOR

Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento.

OPERAClON DEL FRENO

Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio m_.s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.

(Vea "PARA AJU-

STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y

Ajustes de este manual.)

LLANTAS

Mantenga la presi6n de aire adecuada

en todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES

DEL PRODUCTO" en la secci6n de este manual.)

• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qufmicas para control de insectos que pueden daSar la goma.

• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas.

AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m_.s cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.

SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTE-

MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)

Asegurarse de que el sistema de presencia del operador, el sistema de trabajo y el sistema funcionamiento atr_.s funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.

El motor no arrancar_, si el pedal de

embrague/freno est,. completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est,. desconectado:

VI_RIFIC:Z SISTEMA PRESENCIA OPERADOR

• Cuando el motor est,. en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagar_, el motor.

• Cuando el motor est,. en marcha y el embrague del accesorio est,. conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar_, el motor.

• El embrague del accesorio no tendfia que funcionar nunca si el operador no est,. en su asiento.

VC:RIFIC:Z SISTEMA FUNCIONAMIENTO

ATR,_.S (nos)

• Cuando el motor est,. en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor

"ON" y el embrague del accesorio conectadc cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_.s, apagar_t el motor.

• Cuando el motor est,. en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcionamiento atr_.s (ROS) en la posici6n

"ON" y el embrague del accesorio conectadc cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_.s, NO apagar_, el motor.

CUlDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, las cuchillas de la segadora deben mantenerse afiladas.

mbie las cuchillas dobladas o daSadas.

PRECAUClON: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped.

Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede daSar su cortac6sped y anular su garanfia.

Posici6n ROS "ON"

REMOClON DE LA CUCHILLA

1.

Levante la segadora a su posici6n m_.s alta para permitir el acceso alas cuchillas.

2.

Remueva el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana que aseguran la cuchilla.

3.

Instale la cuchilla nueva o nuevamente afilada con el borde de salida hacia arriba, mirando al conjunto segador, seg_n se muestra.

IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.

4.

Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana en el exacto orden que se muestra.

5.

Apriete el perno de la cuchilla en forma segura (27- 35 pies libra de torsi6n).

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en Partes de Reparaci6n.

Borde de Salida

Hacia Arriba

Cuchilla

Conjunto del Mandril

Arandela

Plana_

Segu ridad _-'_,_"

_

Motor en posici6n "ON"

(Operaci6n Normal)

Agujero

Central

Perno de la

Cuchilla

49

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos que se afile la cuchilla - si Io hace, aseg_rese que la cuchilla este balanceada.

Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est,. balanceada va a producir una vibraci6n excesiva y eventualmente daho en la segadora o en el motor.

• La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora.

No trate de afilarla mientras se encuentre en la segadora.

• Para revisar el balance de la cuchilla, va a necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador cdnico. (Cuando se use un balanceador cdnico, siga las instrucciones que vienen con el balanceador.)

AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io est_tn.

• Deslice la cuchilla en una parte no roscacla del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla ester balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

Agujero Centri!_

Clavija o_o.z_

_ ^ ,,_ .,,

• Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de c_sped u otros materiales.

Para impedir daSos a los cellos, no use un rociador de aire compresado o de alta pressi6n para limpiar las aletas de enfriamiento

NIVEL DEL FLUlDO DE LA BOMBA DEL

TRANSEJE

El transeje ha sido sellado en la f_tbrica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje.

En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado.

CORREAS V

Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas y c_tmbielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.

Perno de 5/8_ btunttla

BATER|A

Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal.

Sin embargo, si se carga la bateria, peri6dicamente, con un cargaclor de autom6viles se prolongar_, su duracidn.

• Mantenga la bateria y los terminales limpios.

• Mantenga los pernos de la bateria apretados.

• Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-

5os abiertos.

• Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.

AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario aSadir o verificar el nivel del electr61ito.

PARA LIMPIAR LA BATERfAY LOS TERMINA-

LES -

La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.

1.

Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.

2.

Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.

3.

Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.

4.

Cubra los terminales con grasa o parafina.

5.

Reinstale la bateria (Vea"Reemplazar la

Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual).

MOTOR

LUBRICAClON

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL

Seleccione la calidad de viscosidad del aceite

SAE segtJn su temperatura de operaci6n es-

3erada.

SAE VISCOSITY GRADES

F -20

-_o

0

-2o

-1;

30 32

;

40

1;

60 80 100

_o 1o 4;

TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE oilvisc chart1 e

AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre

32 ° F (0° C).

Revise el nivel del aceite del motor m_.s a menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.

Cambie el aceite despu_s de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_o si el tractor se utiliza menos 50 horas el a_o.

Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE

Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.

No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente.

• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador est_n intactas y limpias.

50

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API

SG-SL

• Asegt3rese que el tractor este en una superficie nivelada.

• El aceite se drenar_, m_.s f_.cilmente cuando est_ caliente.

• Recoja el aceite en un envase adecuado.

amanllo__

la tapa/varilla pararellenodelaceite.Tengacuidadode

nopermitirquela mugreentreen elmotor cuandocambieel aceite.

2. Quiteelcasquilloamarillodela guarnici6n inferiorde lav_.lvula

tubodedesagQe

Posici6n y_

/rJI

I ._.

b loqueada

Casq.uillo

_C_q

|__:_..I

e instaleel sobrela guarnici6n.

J Tubo de desague

Valvulade desagQedel aceite

3.

Abra la v_.lvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.

4.

Para abrirse, tire hacia fuera la v_.lvula de desagQe.

5.

Despues de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la v_.lvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que la clavija est,. en la posici6n bloqueada segt3n Io mostrado.

6.

Remueva el tubo de desagQe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la v_.lvula de desagQe.

7.

Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav_s del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo lentamente.

No Io Ilene demasiado.

Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del

Producto" secci6n de este manual.

8.

Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de

Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.

LIMPIEZA DE LA REJILLA

DE AIRE

La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el da_o al motor debido al sobrecalentamiento.

Limpiela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.

FILTRO DEL AIRE

Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio.

D_le servicio al filtro de aire m_ts a menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de la motor.

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR

Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m_.s de 100 horas en un a_o.

LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS

DE ENFRIAMIENTO

Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegt3rese que la rejilla del c_sped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento.

Cada 100 horas de operaci6n (m_.s a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de enfriamiento y las superficies externas, segt3n sea necesario. Asegt3rese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento.

AVlSO: Si se opera la m_.quina con una rejilla del c_sped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir_, daSo en el motor debido al calentamiento excesivo.

SlLENClADOR

Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o da_os.

BUJiA(S)

Cambie las bujia(s) al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-

PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion de este manual.

FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA

El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.

1.

Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.

2.

Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la flecha seSalando hacia el carburador.

3.

AsegtJrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas est_n colocadas en forma adecuada.

4.

Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.

_Abrazadera

51

Filtro de combustible

LIMPIEZA

• Limpie todo material extra_o del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.

• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc.

• Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.

No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est_n cubiertos para protegerlos del agua.

El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida t3til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortac_spedes.

ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER

SERVICIO O DE HACER AJUSTES:

.

Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.

3.

Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).

4.

Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.

5.

Asegt3rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.

6.

Desconecte el alambre de la bujia y pdngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta.

TRACTOR

PARA REMOVER LA SEGADORA

La segadora se podra remover m_.s f_tcilmente desde el lado derecho del tractor.

1.

Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).

2.

Mueva la palanca de levantamiento del accesorio hacia adelante para bajar la segadora a su posici6n m_.s baja.

3.

Haga rodar la correa fuera de la polea del motor.

4.

Remueva el resorte de retenci6n peque_o, y levante el resorte del embrague hacia fuera del perno de la polea.

5.

Remueva el resorte de retenci6n grande, deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.

6.

Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal del chasis removiendo el resorte de retenci6n.

7.

Desconecte los brazos de supsenci6n de los puntales del conjunto trasero removiendo los resortes de retenci6nn.

8.

Desconecte el varillaje delantero del conjunto removiendo los resortes de retenci6n.

9.

Levante la palanca de levantamiento para levantar los brazos de supsenci6n.

Deslice la segadora hacia afuera desde devajo del tractor.

IMPORTANTE:

Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en el tractor, se deben remover los brazos de suspensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y el puntal de suspensi6n

PARA INSTALAR de retenci6n.

delantero.

LA SEGADORA

1.

Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m_.s alta.

2.

Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la descarga hacia el lado derecho del tractor.

3.

Baje la palanca de levantamiento a su posici6n m_.s baja.

4.

Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y asegt3relas con los resortes de retenci6n.

5.

Conecte los brazos de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y asegt3relos con los resortes de retenci6n.

6.

Conecte la barra de anti-vibraci6n al soporte del chasis y asegt3relo con el resorte

7.

Empuje la guia de la cubierta del cable del embrague en el soporte, deslice el collar sobre la guia y asegt3rela con el resorte grande de retenci6n.

8 Coloque la arandela plana y el resorte del embrague en el perno de la polea-guia y asegurelos con el resorte peque_o de retenci6n.

9.

Instale de la correa sobre de la polea del motor.

Resores de Retenci6n Peque_o

Resorte del Embrague

Resores de Retenci6n PequeRo

Resorte del Embrague

Resorte de retenci6n

Barra

Antioscilaci6n

Collar

Resores de Retenci6n

(Ambos Lados)

Guia

Bastidor

Grande

Soporte

52

PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA-

DORA

Ajuste la segadora mientras que el tractor este estacionado en terreno nivelado o en la entrada de autos. Aseg_rese que las Ilantas est_n infladas en forma adecuada (vea las "ESPE-

CIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion.

Si las Ilantas est_.n demasiado infladas o no est_.n infladas Io suficiente, no podr_, ajustar su segadora en forma adecuada.

AJUSTE DE LADO A LADO

• Levante la segadora a su posici6n m_.s alta.

• A media distancia de ambos lados de la segadora, mida la altura desde la parte inferior del extremo de la segadora al suelo. La distancia "A" debe ser la misma o dentro de

6mm (1/4") de la una a la otra.

• Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un ladode la segadora solamente.

• Levante un ladode la segadora por apretar la tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamiento en ese lado.

• Baje un ladode la segadora por desapretar la tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamiento en ese lado.

AVISO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste cambiar_, la altura de la segadora en aproximadamente 1/8".

• Vuelva a revisar las medidas despues del ajuste.

Parte inferior de la esquina de la segadora al suelo

Parte inferior de la esquina de la segadora al suelo

• Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos varillajes delanteros tengan la misma Iongitud.

• Si los varillajes no tienen la misma Iongitud, ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el otto.

• Para bajar la parte delantera de la segadora suelte la tuerca "E" en ambos varillajes delanteros la misma cantidad de vueltas.

• Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a 1/

2" m_.s baja en la parte delantera queen la trasera, apriete las tuercas "F" en contra del mu56n en ambos varillajes delanteros.

• Para levantar la parte delantera de la segadora, suelte la tuerca "F" del mu56n en ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca

"E" en ambos varillajes delanteros la misma cantidad de vueltas. Las dos conexiones delanteras deben permanecer iguales en

Iongitud.

• Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a 1/2" m_.s baja en la parte delantera que en la trasera, apriete la tuerca "F" en contra del mu56n en ambos varillajes delanteros.

• Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.

Mandril

"D....

D"

Los Varillajes Delanteros Deben

Ser De Igual Longitud

.... il ....

Brazo de

Suspensi6n

Tuerca de Ajuste del Wrillaje de Levantamiento

AJUSTE DESDE ADELANTE HAClA ATR,_,S

IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nivelado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante hacia atr_.s siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igualmente de modo que la segadora quede nivelada de lado a lado.

Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de modo que la parte delantera quede aproximadamente 1/8" a 1/2" m_.s baja que la trasera cuando la segadora se encuentre en su posici6n m_.s alta.

Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.

Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detr_.s del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segQn se muestra.

53

Varillajes Delanteros

PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-

SION DE LA CUCHILLA SEGADORA

La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas.

Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.

REMOCION DE LA CORREA -

1.

Remueva la segadora del tractor (Vea

"PARA REMOVER LA SEGADORA" de esta secci6n de este manual).

2.

Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas de gufa.

3.

Tire la correa alej_.ndola de la segadora.

INSTALACION DE LA CORREA

1.

Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-gufas.

2.

Aseg_rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las gufas de la correa.

3.

Instale la segadora (v_a" PARA INSTALAR

LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).

Polea del Mandril Poleas de

Guia

.

Pruebe el tractor en el camino para verificar si existe la distancia de parada adecuada, seg_n se ha establecido anteriormente.

Vuelva a ajustarla si es necesario. Si la distancia de parada es ann mayor que los cinco (5) pies en el cambio m_.s alto, es necesario hacer m_.s mantenimiento.

Sustituir las zapatas del freno o contactar centro de servicio cualificado.

Con el Freno de Estacionamiento

(Enganchado)

Tuerca "A"

Contratuerca

Polea del Mandril

CONTROLAR

Y AJUSTAR EL FRENO

Su tractor viene equipado con un sistema de freno ajustable que est,. montado en el lado derecho del transeje.

Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio m_.s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.

CONTROL DEL FRENO

1.

Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del embrague/freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.

2.

Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n

"transmisi6n desembragada".

Tirar el mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada.

Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente.

Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas.

AJUSTE DEL FRENO

1.

Presionar el pedal del embrague/freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.

2.

Medir la distancia entre el brazo de funcionamiento del freno y la tuerca "A" en la carilla del freno.

3.

Si la distancia es distinta que 1-9/16", suelte la contratuerca y gire la tuerca "A" hasta que la distancia sea de 1-9/16".

Vuelva a apretar la contratuerca en contra de la tuerca "A".

4.

Enganche la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n

"transmisi6n enganchada"

54

Brazo de

Operacidn

No toque esta tuercai"Si cualquier ajuste adicional del freno es necesario p6ngase en contacto centro de servicio cualificado.

PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-

SION DE MOVIMIENTO

Estacione el tractor en una superficie nivelada.

Enganche el freno de estacionamiento.

Para facilidad del servicio, remueva la barra de arrastre trasera del chasis y el fijador de la correa de la polea de entrada de la transmisi6n.

Para ayuda, hay una calcomania de guia para la instalaci6n en la parte inferior del descanso para pies izquierdo.

PARA REMOVER LA CORREA -

1. Remueva la segadora (vea "PARA RE-

MOVER LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).

AVlSO: Examine completamente la correa de impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.

2.

Remueva la correa de la guia estacionaria y de la guia de embrague.

3.

Remueva la correa hacia abajo desde alrededor de la polea del motor.

4.

Tire la soltura de la correa hacia la parte trasera del tractor. Remueva cuidadosamente la correa hacia arriba desde la polea de entrada del transeje y sobre las cuchillas del ventilador de enfriamiento.

5.

Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.

INSTALAClON DE LA CORREA -

1.

Mueva cuidadosamente la correa hacia alrededor de las cuchillas del ventilador de enfriamiento.

.

Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.

3. Tirelacorreahaciala partedelanteradel tractory deslicelaalrededordela ramura superiordela poleadelmotor.

4. Instalela correaa trav_sdela guiaestacionariay dela guiade embrague.

5. Asegt_rese muescasdela poleay adentrode lasguias y losfijadoresde lacorrea.

6. Instalela segadora(Vea"PARA

LASEGADORA"

INSTALAR enestasecci6ndeeste manual).

del

Motor

3.

Enroscar bien el perno de regulaci6n.

4.

Poner en marcha el motor y probarlo.

5.

Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones arriba indicadas hasta alcanzar los resultados deseados.

Palanca de control de Movimiento----.

Cierre Metalico posici6n

Neutro

De

Regulacidn

Guia

Embrague

Guia

Estacionaria

REMOCION/REEMPLAZO DE LA

TRANSMISION

Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes de o.perar el tractor. Vea "PURGAR LA TRANSMISION" en la secci6n de la Operati6n de este manual.

Fij_

Tramo Centro

Entrada

REGULACION DE LA PALANCA DE CON-

TROL DEL MOVIMIENTO NEUTRO DEL CAM-

BIO MECANICO

La palanca de control del movimiento del cambio mec_.nico ya viene predefinida por la

Casa constructora y por Io tanto no requiere ulteriores regulaciones.

1.

Aflojar ligeramente el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha;

2.

Poner en marcha el motor y mover la palanca de control del movimiento del cambio mecdtnico hasta Ilevarla en una posici6n en la que no se pueda mover ni adelante ni atr_.s;

3.

Mantener la palanca de control del movimiento del cambio mec_.nico en esta posici6n y apagar el motor;

4.

Manteniendo la palanca en la posici6n arriba indicada, aflojar el perno de regulaci6n;

5.

Mover la palanca de control del movimiento en posici6n neutro (N) (cierre met_.lico);

6.

Enroscar bien el perno de regulaci6n.

AVISO: desplazar el piano de trabajo de la segadora hasta la posici6n m_.s baja para aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.

Si el tractor sigue desliz_.ndose adelante y atr_.s, despues de esta regulaci6n y con la palanca en posici6n neutro, efectuar las operaciones indicadas de seguida.

1.

Aflojar el perno de regulaci6n.

2.

Mover la palanca de control del movimiento de 1/4 o 1/2 pulgar en la direcci6n de deslizamiento.

55

PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL

VOLANTE DE DIRECCION

Si las barras transversales del volante de direcci6n no est_.n horizontales (izquierda a derecha), cuando las ruedas est_n derecho hacia adelante, remueva el volante de direcci6n y vu_lvalo a montar con las barras transversales horizontales. Apriete con seguridad.

CONVERGENCIA/INCLINACION

RUEDAS DELANTERAS

DE LAS

La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha sufrido da_o como para afectar la convergencia o la inclinaci6n de las ruedas delanteras, p6ngase en contacto con un centro de servicio con un otro centro de servicio cualificado.

PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA

HACER REPARACIONES

1.

Bloquee el eje en forma segura.

2.

Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).

3.

Repare la Ilanta y vuelvala a montar.

AVISO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.

4.

Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la ranura del eje.

5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.

AVISO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p_ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de peque_as fugas, comprar de su commerciante contacto con su centro/departamento de servicio m_.s cercano y utilizar el sello para

Ilantas. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.

Cubierta del Eje

Anillo de

Retenci6n

Arandelas k

Llave Cuadrada

(RuedaTrasera Solamente

PARA HAOER ARRANOAR

EL MOTOR CON

A BATERiA BAJA

ADVERTENCIA:

Las baterias de acido-plo-

mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una protecci6n para los ojos alrededor de las baterias.

Si su bateria est,. demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual).

Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento:

IMPORTANTE:

Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.

PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE

EMPALME -

1.

Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria, preocup_.ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.

2.

Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada.

3.

Conecte el otro extremo del cable (D) NE-

GRO con un buena CONEXlON A TIERRA

DEL CHASlS, alejado del estanque de combustible y de la bateria.

PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL

ORDEN

1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.

2. El cable ROJO al t31timode ambas baterias.

REEMPLAZAR LA BATERIA

o_sADVERTENCIA: No haga cortocircuito con terminales de la bateria al permitir que una

Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.

El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.

1.

Levante el asiento a la posici6n elevada.

2.

Remueve la protecci6n de los terminales.

3.

Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.

4.

Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.

5.

Reinstale la protecci6n de los terminales

6.

Primero, conecte el cable de la bateria

ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca segt3n se muestra. Apri_telos en forma segura.

7.

Conecte el cable de conexi6n a tierra

NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.

Aprietelos en forma segura.

8.

Cierre las puertas acceso de los terminales.

9.

Sierre el capo.

Perta de Acceso del Terminal

Perno

Hexagonal

X

Terminal

/

I

Protector del i ,

Tuerca

Cable Rojo

(negative) Cable

Negro

(positivo)

PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ

DELANTERA

1.

Levante el cap6.

2.

Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.

3.

Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr_.s en el agujero en la parte trasera del enrejado.

4.

Cierre el cap&

Baterfa Debil o

Descargada

02614

Baterfa

Completamente

Cargada

56

ENTREClERRE Y RELI_S

El alambrado suelto o daSado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.

• Revise el alambrado. Vea el diagrama del alambrado el_ctrico en la secci6n de Partes de Repuesto.

PARA CAMBIAR EL FUSIBLE

C_.mbielo por un fusible tipo enchufable de 20 amps, tipo automotriz.

El sujetador del fusible est,. ubicado detr_.s del tablero.

PARA REMOVER

EL CONJUNTO DEL CAPO

Y DEL ENREJADO

1.

Levante el cap6.

2.

Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.

3.

P_.rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclfnelo un poco hacia el motor y s_.quelo del tractor.

4.

Para volver a instalar el cap6, aseg_rese de volver a conectar el conector del alambre de las luces.

MOTOR

PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL

DE LA ACELERAClON

El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f_.brica y no deberfa necesitar ajustes.

Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, ver el manual del motor.

PARA AJUSTAR EL CARBURADOR

El carburador ha sido preajustado en la f_.brica

y no deberfa necesitar ajustes. Sin embargo, se pueden necesitar ajustes de menor importancia para compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, ver el manual del motor.

Cap6

Conector del

Alambre de las Luces

Delanteras

57

Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m_.s.

_kADVERTENClA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.

TRACTOR

Remueva la segaclora clel tractor para el almacenamiento por el invierno. Cuanclo la segaclora se va a almacenar por cierto perioclo de tiempo, limpiela cuiclaclosamente, quite tocla la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en una _.rea limpia y seca.

1.

Limpie todo el tractor (vea"LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimiento en este manual).

2.

Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de

Servicio y Ajustes de este manual).

3.

Lubriquelo, seg_n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.

4.

Aseg_rese que toclas las tuercas, los pernos y los tornillos est_n sujetaclos en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay clafio, rotura o clesgaste. C_.mbielas si es necesario.

5.

Retoque toclas superficies pintaclas oxiclaclas o picaclas; aplique lija antes de pintar.

BATER|A

Cargue la bateria completamente antes de guarclarla.

• Despu_s de cierto perioclo de tiempo en almacenamiento, la bateria puecle necesitar volver a cargarse.

• Para ayuclar a evitar la corrosi6n y las fugas de potencia clurante largos perioclos de almacenamiento, se cleben clesconectar los cables de la bateria y se clebe limpiar cuiclaclosamente (vea "PARA LIMPIAR LA

BATERIA Y LOS TERMINALES" en la secci6n de Mantenimiento de este manual).

• Despu_s de limpiarla, cleje los cables clesconectaclos y pdngalos en cloncle no puedan entrar en contacto con los terminales de la bateria.

• Si se remueve la bateria del tractor para el almacenamiento, no la guarcle clirectamente sobre concreto o sobre superficies h_meclas.

MOTOR

SlSTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: Es important evitar que se forman clepositos de goma en partes funclamentales clel sistema de combus-tible tales como el carburaclor, el filtro del combustible, la manguera clel combustibles mezclaclos con alcohol (conociclo como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humeclacl, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n

58 de acudos durante elalmacenamiento.

La gasolina acidica puede daSar el sistema de combustible de un motor clurante el perioclo de almacenamiento.

• Vaciar el clep6sito clel carburante ponienclo en marcha el motor y clej_.nclolo funcionar hasta que el carburante termine el carburaclor este vacio.

• Nunca use los procluctos para limpieza del carburaclor o clel motor en el estanque de combustible pues se pueclen proclucir claSos permanentes.

• Use combustible nuevo la pr6xima temporacla.

AVlSO: El estabilizaclor de combustible es una alternativa aceptable para reclucir a un minimo la formaci6n de clep6sitos de goma en el combustible clurante el periodo de almacenamiento.

Agregue estabilizaclor a la gasolina en el estanque cle combustible o en el envase para el almacenamiento.

Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizaclor. Haga funcionar el motor por Io menos

10 minutos clespu_s de agregar el estabilizaclor, para permitir que este Ilegue al carburaclor. No vaciar la gasolina clel estanque de gasolina y el carburaclor si se est,. usanclo estabilizaclor de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y c_.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-

TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)

ClLINDRO(S)

1.

Remueva la(s) bujia(s).

2.

Vacie una onza de aceite a traves clel agujero(s) de la bujia en el cilinclro(s).

3.

Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de "Arranque" (Start), por unos cuantos segunclos para clistribuir el aceite.

4.

Cambie por bujia(s) nueva(s).

OTROS

• No guarcle la gasolina de una temporacla a la otra.

• Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxiclar. La oxiclaci6n y/o la mugre en su gasolina proclucir_.n problemas.

• Si es posible, guarcle su uniclacl en un recinto cerraclo y c_brala para protegerla contra el polvo y la mugre.

• Cubra su uniclacl con un forro protector aclecuaclo que no retenga la humeclacl. No use pl_.stico. El pl_.stico no puecle respirar, Io que permite la formaci6n de conclensaci6n,

Io que proclucir_, la oxiclaci6n de su uniclacl.

IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape toclavia estan calientes.

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:

PROBLEMA

No arranca

CAUSA

1.

2.

3.

Sin combustible.

Motor sin la "ESTRANGULACION"

(CHOKE) adecuada.

Motor ahogado.

4.

5.

6.

7.

Bujfa mala.

Filtro de aire sucio.

Filtro de combustible sucio.

Agua en el combustible,

8. Alambrado

9. Carburador suelto o daSado.

desajustado.

10.V_.lvulas del motor desajustadas.

CORRECCION

1. Llene el estanque de combustible.

2. Vea"PARA ARRANCAR EL

MOTOR" en la secci6n de operaci6n.

3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar.

4. Cambie la bujia.

5. Limpie/cambie el filtro de aire.

6. Cambie el filtro de combustible.

7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.

8. Revise todo el alambrado.

9. Vea"Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.

10.Pongase

en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado.

Dificil de arrancar

El motor no da vuelta

El motor suena

pero

noarranca

1. Filtro de aire sucio.

2. Bujfa mala.

3. Baterfa baja o descargada.

4. Filtro de combustible sucio.

5. Combustible rancio o sucio.

6. Alambrado suelto o daSado

7. Carburador desajustado.

8. V_.lvulas del motor desajustadas.

1. Limpie/cambie el filtro de aire.

2. Cambie la bujia.

3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

4. Cambie el filtro de combustible.

5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.

6. Revise todo el alambrado.

7. Vea"Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.

8 Pongase en contacto con un centre de servicio o con un otro centro de servicio cualificado.

3.

4.

5.

1.

2.

6.

7.

Pedal del freno no presionado.

El embrague del accesorio est,.

enganchado.

Bateria baja o descargada.

Fusible quemado.

Terminales de la bateria corroidos.

Alambrado suelto o da_ado.

Interruptor de la ignici6n fallado.

8.

Solenoide o arrancador fallados.

9.

Interruptor(es) que exige(n)la presencia del operador fallado.

1. Presione el pedal del freno.

2. Desenganche el embrague del accesorio.

3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

4. Cambie el fusible.

5. Limpie los terminales de la bateria.

6. Revise todo el alambrado.

7. Revise/cambie el interruptor de la

Ignlclon.

8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.

9. Pongase en contacto con un centre de servicio o con un otro centro de servicio cualificado.

1.

2.

3.

4.

Bateria baja o descargada

Terminales de la bateria corroidos.

Interruptor de la ignici6n

Solenoide o arrancador fallados.

1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

2. Limpie los terminales de la bateria.

3. Revise todo el alambrado.

4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.

P_rdida de fuerza

1.

2.

3.

4.

5.

Corta mucho cesped, muy

Aceleracidn en la posicidn de

"ESTRANGULAClON" (CHOKE).

Acumulaci6n de c_sped, hojas y basura debajo de la segadora.

Filtro de aire sucio.

Nivel de aceite bajo/aceite sucio.

2.

.

Eleve la altura de corte.

Ajuste el control de la aceleraci6n.

3.

4.

5.

Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.

Limpie/cambie el filtro de aire.

Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.

59

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:

PROBLEMA

P_rdida de fuerza

(continuado)

CAUSA

6. Bujia fallada.

7. Filtro de combustible sucio.

8. Combustible rancio o sucio.

9. Agua en el combustible.

10.Alambrado

de la bujia suelto.

11 .Rejilla/aletas de aire del motor sucias.

12.Silenciador

sucio/taponado.

13.Alambrado

suelto o dafiado.

14.Carbu rador desajustado.

15.V_.lvulas del motor desajustadas.

CORRECCION

6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.

7. Cambie el filtro de combustible.

8. Viciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.

9. Vaciar el estanque de combustible el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.

10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.

11 .Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.

12.Limpie/cambie el silenciador.

13.Revise todo el alambrado.

14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.

15.Pongase en contacto con un centre de servicio o con un otto centre de servicio cualificado.

Vibracibn

Excesiva

1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

2. Mandril de la cuchilla doblado.

3. Parte(s) suelta(s)/dafiada(s).

2.

3.

.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.

Pongase en contacto con un centre de servicio o con un otto centre de servicio cualificado.

Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dafiadas.

El tractor se pon

en marcha atr_s

1. El sistema de funcionamiento arras (ROS) no esta "ON".

1. Girar el ROSen la posici6n "ON".

Vea la secci6n de operaci6n.

El motor contint_a funcionan do cuando el operador se baja del asiento con el embra-gue del accesorio enganchado

1. Sistema de control que exige la presencia del operador - segurida( fallado.

1.

Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones. Si no est_.n correctas, pongase en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado.

Ma corte-disparejo

1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

2. El conjunto segador no est,.

nivelado.

3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.

4. Mandril de la cuchilla doblado.

.

Los agujeros de ventilaci6n del conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.

2.

.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.

Nivele el conjunto segador.

3.

4.

.

Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.

Pongase en contacto con un centre de servicio o con un otto centre de servicio cualificado.

Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.

60

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:

PROBLEMA

Las cuchillas segadoras no rotan

CAUSA

1.

2.

4.

.

Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.

La correa de impulsi6n de la segadora ester desgastada/dafiada,

Polea de guia atascada.

Mandril de la cuchilla atascado.

CORRECCION

1. Remueva la obstrucci6n.

2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.

3. Cambie la polea de guia.

4. Pongase en contacto con un centre de servicio cualificado.

Mala descarga del c_sped

1. Velocidad del motor muy lenta.

1. Ponga el control de I.aaceleraci6n

en la posici6n de "RAPIDO" (fast).

2. Cambie a una velocidad m_.s lenta.

2. Velocidad de recorrido demasiado r_.pida.

3. Cesped mojado 3. Permita que se seque el cesped antes de segar.

4. Nivele el conjunto segador.

4. El conjunto segador no est..

nivelado.

5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.

6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

7. Acumulaci6n de c_sped, hojas y basura debajo de la segadora.

8. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada o desajustada.

9. Las cuchillas est_tn mal con instaladas.

10.Cuchillas

inadecuadas en uso.

11 .Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador taponados debido a la acumulaci6r de cesped, hojas y basura alrededor basura alrededor de los mandriles.

5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire adecuada.

6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.

7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.

8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.

9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.

10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.

11 .Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.

Las luz (ces) delantera(s) no est.(n) funcionando

(si equipadas)

2.

3.

.

El interruptor est,. "APAGADO"

(OFF).

Bombilla(s) o I_.mpara(s) quemadas.

Interruptor de la luz fallado.

4.

5.

Alambrado suelto o dafiado.

Fusible quemado.

1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.

2. Cambie la bombilla(s) o I_tmpara(s).

3. Revise/cambie el interruptor de la luz.

4. Revise el alambrado y las conexiones.

5. Cambie el fusible.

La bateria no carga

1. Elemento(s) de la bateria male(s).

2. Malas conexiones de conexiones.

3. Regulador fallado (si equipado).

4. Alternador fallado.

1. Cambie la bateria.

2. Revise/limpie todas las cables.

3. Cambie el regulador.

4. Cambie el alternador.

P_rdida de impulsibn

1. El control de rueda libre est,. en la posici6n "desenganchado"

(disengaged).

2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.

3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.

1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"

(disengaged).

2. Reemplace la correa de movimiento esta gastada, dafiada o rota.

3. Purgue la transmisi6n.

El motor tiene

"contraexp-

Iosiones"cuando se

"APAGA"

.

El control de la aceleraci6n del motor no rue ajustado en la posici6n de "BAJO" (SLOW) 30 segundos antes de parar el motor.

.

Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de "BAJO" (SLOW) y permita que ande en vacio por 30 segundos de parar el motor.

61

62

Ob

CO

GU[A SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA

OPERACiON SEGURA

_ DVERTENCiA: Para evitar dahos graves, haga funcionar su tractor arriba y abaje de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes.

No cortar pendientes mayores de 15 grades.

Haga los virajes gradua[mente para evitar volcarse o la perdida de control.

Tenga touche cuidado cuando cambie de direcci6n en [as pendientes.

1. Plegar esta pagina ale largo de la linea punteada arriba indicada.

2. Tener la pagina ante de si mismos de mode que su borde izqaierdo sea vertical paralele al tronco del arbol u otra estructura vertical.

3. Mirar a traves del pliegue en direccion de la pendiente que se quiere medir.

4. Comparar el angule del pliegue con la pendiente del terreno.

SOUTHERN STATES

This product has been expertly engineered and carefully manufactured quality standards.

As with all mechanical products, some adjustments replacement may be necessary during the life of your unit.

to rigid or part

For Parts and service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297

• For replacement parts, have available a.

Model Number/Manufacturer's the following

I.D. Number information: b.

Description of part.

For Technical Assistance: call 1-800-829-5886

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement