Whirlpool GBD307PRQ01, GBD307PRB03, GBD307PRY03, RBD305PRS02, GBD307PRS02, RBD305PRT00, GBD307PRS01, GBD307PRQ03, RBS305PRB02 Installation guide

Whirlpool GBD307PRQ01, GBD307PRB03, GBD307PRY03, RBD305PRS02, GBD307PRS02, RBD305PRT00, GBD307PRS01, GBD307PRQ03, RBS305PRB02 Installation guide

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

30" (76.2 CM) ELECTRICSINGLEAND DOUBLE

BUILT-INOVEN

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

SIMPLE ETDOUBLE

Table of Contents / Table des mati_res

BUILT*IN OVEN SAFETY .................................

2

INSTALLATION REQUIREMENTS

.................. 3

Tools and Parts .............................................

3

Location Requirements .................................

3

Electrical Requirements ................................

5

INSTALLATION INSTRUCTIONS .................... 5

Prepare Built-In Oven ....................................

5

Make Electrical Connection .......................... 6

Install Oven ....................................................

7

Complete Installation ....................................

8 sr_CURITE DU FOUR ENCASTRE .................. g

EXlGENCES D'INSTALLATION ..................... 10

Outillage et pieces .......................................

10

Exigences d'emplacement .......................... 10

Sp6cifications electriques ............................ 12

INSTRUCTIONS

D'INSTALLATION

............... 12

Preparation du four encastre ....................... 12

Raccordement elect rique ............................ 13

Installation du four .......................................

15

Achever I'installation ....................................

16

IMPORTANT:

Save for local electrical inspectoCsuse,

IMPORTANT :

,&,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations electriques.

8303647A

2

BUILT-INOVEN SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.

Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol,

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others,

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."

These words mean:

You can be killed or seriously injured if you don't immediately/ follow

instructions,

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

INSTALLATIONREQUIREMENTS

Product Dimensions

- Single Oven

Gather the required tools and parts before starting installation.

Read and follow the instructions provided with any tools listed here.

Tools needed

• Phillips screwdriver

• Measuring tape

• Hand or electric drill (for wall cabinet installations)

• 1" (25 mm) drill bit (for wall cabinet installations)

• Level

Parts needed

• UL listed or CSA approved conduit connector

• ULlisted wire connectors

Parts supplied

• # 8-14 x 1" screws - single oven (2), double oven (4)

• Bottom vent (supplied on some models)

• Two # 8-18 x %" screws - bottom vent (supplied on some models)

Check local codes. Check existing electrical supply. See

"Electrical Requirements."

It is recommended that all electrical connections be made by a licensed, qualified electrical installer.

......

A _--_,l

B

A. 28%" (72.1 cm) max. recessed

width

B. 29" (73.7 cm) max. overall height

C. 293/4" (75,6 cm) overafl width

D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth

E. 27W' (69.9 cm) recessed height

Cabinet

Dimensions

- Single Oven

Single Oven Undereounter (without cooktop installed above)

_A_I

B

+

IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

• Cabinet opening dimensions that are shown must be used.

Given dimensions provide minimum clearance with oven.

• Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the oven.

• Grounded electrical supply is required. See "Electrical

Requirements" section.

Electrical supply junction box should be located 3" (7.6 cm) maximum below the support surface when the oven is installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum diameter hole should have been drilled in the right rear or left rear corner of the support surface to pass the appliance cable through to the junction box.

NOTE: For undercounter installation, it is recommended that the junction box be located in the adjacent right or left cabinet. If you are installing the junction box on rear wall behind oven, the junction box must be recessed and located in the upper or lower right or left corner of the cabinet; otherwise, the oven will not fit into the cabinet opening.

• Oven support surface must be solid, level and flush with bottom of cabinet cutout. Floor must be able to support a single oven weight of 140 Ibs (63.5 kg) or a double oven weight of 245 Ibs (111.1 kg).

Undercounter

Installation (with cooktop installed

above):

Ovens approved for this type of installation have an approval label located on the top of the oven. Refer to uedercounter installation instructions for cutout dimensions and approved oven cooktop combinations (separate sheet).

E

C

A. 30" (76.2 cm) rain. cabinet width

B. 1W' (3.8 cm) min. top of cutout to underside

of countertop

C. 5W' (13.3 cm) bottom of cutout to floor

D. 28_f/' (72.4 cm) cutout

width

E. 273/J (70.5 cm) rain. cutout height

4

Single Oven Installed

in Cabinet

_A _

B

_L

F

_D_

E

C

A. 30" (76.2 cm) min. cabinet width

B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom

of

upper cabinet door

C. 32" (81.3 cm) bottom of cutout to floor

D. 28V2" (72.4 cm) cutout width

E. 1W' (3.8 cm) rain. bottom

of cutout to

top of cabinet door

F 273/4" (70.5 cm) rain. cutout

height

Product Dimensions - Double Oven

Cabinet Dimensions - Double Oven

Double Oven Installed in Cabinet

_A_

B

F

_D _

E

,

C

l

A. 30" (76.2 cm) rain. cabinet width

B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom of

upper cabinet door

C. 143/4" (37.5 cm) bottom

of cutout to floor

D. 28V2" (72.4 cm) cutout width

E. 1V2" (3.8 cm) rain. bottom

of cutout to top of cabinet door

F 493/4" (126.4 cm) rain. cutout height

Cabinet Side View - Double or Single Oven

B

A. 283/8" (72.1 cm) max. recessed width

B. 51" (129.5 cm) max. overafl height

C. 293/4" (75.6 cm) overaft width

D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth

E. 49V2" (125.7 cm) recessed height f

E._.

D

/C

A. 23W' (59.1 cm) rain. cutout depth

B. 23" (58.4 cm) recessed

oven depth

C. Oven front

D. Recessed oven

E. Cabinet

Cabinet filler kits are available from your dealer. Use matching color kit if oven is smaller than your cabinet opening.

Single oven filler height is 3s/16' (8.4 cm)

Black - 4378941

White - 4378942

Almond - 4378943

Double oven filler height is 6s_6' (16 cm)

Black - 4378947

White - 4378948

Almond - 4378949

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes.

Check with a qualified electrical installer if you are not sure the oven is properly grounded.

This oven must be connected to a grounded metal, permanent wiring system.

Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA

70-latest edition or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical

Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-1atest edition, and all local codes and ordinances.

A copy of the above code standards can be obtained from:

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

Electrical

Connection

To properly install your oven, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here.

• Oven must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial number rating plate. The model/serial number rating plate is located at the bottom of the right-hand mounting rail. See the following illustration.

Single

Oven

A. Model/serial number plate

Double Oven

A. Model/serial number plate

Models rated from 7.3 to 9.6 kW at 240 volts (5.5 to 7.2 kW at 208 volts) require a separate 40-amp circuit. Models rated at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW and below at

208 volts) require a separate 30-amp circuit.

• A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.

• Connect directly to the fused disconnect (or circuit breaker box) through flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper cable (with grounding wire). See "Make Electrical

Connection" section.

Flexible cable from the oven should be connected directly to the junction box.

Fuse both sides of the line.

Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for serviceability of the oven.

• A UL listed or CSA approved conduit connector must be provided.

• if the house has aluminum wiring follow the procedure below:

1.

Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads.

2.

Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and/or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum.

Follow the electrical connector manufacturer's recommended procedure. Aluminum/copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices.

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

1.

Decide on the final location for the oven. Locate existing wiring to avoid drilling into or severing wiring during installation.

2=

To avoid floor damage, set the oven onto cardboard prior to installation.

Do not use handle or any portion of the front frame or trim for lifting.

On models with shipping feet attached:

To avoid product damage, do not remove the shipping feet at the front lower corners of the oven. The shipping feet will protect the lower oven trim until the oven is inserted into cabinet.

6=

7.

8.

3.

Remove the shipping materials and tape from the oven.

4.

Remove the hardware package from inside the bag containing literature.

5=

Remove and set aside racks and other parts from inside the oven.

Move oven and cardboard close to the oven's final location.

Open the oven door.

Locate the oven door latches in both corners of the oven door, and rotate the latches forward to the unlocked position.

A. Oven door latch in locked position

B. Oven door latch in unlocked position

IMPORTANT: Use both hands to remove oven doors.

theedges theovendooruntilitwillnolonger youandremove.

close.Liftandpulloven

Settheovendoorasideona

Eleckical

Connection Options Chart

If your home has: Go to section:

4-wire 4-wire Cable from Home

_rn

3-wire

)

Power Supply

3-wire Cable from Home

10.Sidetrimsarelocated

beremoved cable unitisinstalled

Power Supply

1/2"

)

4-Wire Cable from Home Power Supply

IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in the U.B. where local codes do not allow grounding through neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile homes and recreational vehicles, new construction and in

Canada.

Electrical

Shock Hazard

Disconnect

power before servicing.

Use 8 gauge solid copper wire.

Electrically ground oven,

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

This oven is manufactured with a neutral (white) power supply wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted together.

1.

Disconnect power.

2.

Feed the flexible cable conduit from the oven through the opening in the cabinet.

3.

Remove junction box cover if it is present.

4.

Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the junction box.

C

D

\ .............

H

A. Cable from home power supply

B. Black wires

C. Red wires

D. 4-wire flexible cable from oven

E. Junction box

E White wires

G. UL listed wire connectors

H. Green (or bare) ground wires

L UL listed or CSA approved conduit connector

1,

2.

Connect the 2 black wires (B) together using a UL listed wire connector.

Connect the 2 red wires (C) together using a UL listed wire connector.

3.

Untwist white wire from green (or bare) ground wire coming from the oven.

4.

Connect the 2 white wires (F) together using a UL listed wire connector:

5.

Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box) using a UL listed wire connector.

6.

Install junction box cover.

A. UL listed or CSA approved conduit connector

5.

Route the flexible cable conduit from the oven to the junction box through a UL listed or CSA approved conduit connector.

6.

Tighten screws on conduit connector.

7.

See "Electrical Connection Options Chart" to complete installation for your type of electrical connection.

6

3-Wire

Cable from Home Power Supply - U.S. Only

IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply where local codes permit a 3-wire connection.

A

.............................................

B

G

2.

Push against seal area of front frame to push oven into cabinet until shipping feet almost contact cabinet.

D

E

A. Cable from home power supply

B, Junction box

C. Black wires

D. White wires

E_Green (or bare) ground wire

(from oven)

F. 4-wire flexible cable from oven

G. Red wires

H. UL listed wire connectors

L UL listed or CSA approved conduit connector

1.

Connect the 2 black wires (C) together using a UL listed wire connector:

2.

Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground wire (of the oven cable) using a UL listed wire connector.

3.

Connect the 2 red wires (G) together using a UL listed wire connector:

4.

Install junction box cover.

\

A. Shipping foot

3.

On models with shipping feet, use a Phillips screwdriver to remove screws attaching the shipping feet.

4.

Push oven completely into cabinet and center oven into cabinet cutout.

5.

Securely fasten oven to cabinet using the # 8-14 x 1" screws

(2 for single oven, 4 for double oven) provided. Insert the screws through holes in mounting rails. Do not overtighten screws.

A. Mounting raft

B. Insert screw.

6.

On some models, the oven vent is taped to the side of the oven. See the following instructions to install.

• Insert the vent tabs (B) into slots (A) in the oven frame.

• With one # 8-18 x %" screw (C) for each side of the vent, fasten vent securely to the oven.

A B

1.

Using 2 or more people, lift oven partially into cabinet cutout.

Use the oven opening as an area to grip.

NOTE: Push against seal area of oven front frame when pushing oven into cabinet. Do not push against outside edges.

rl R_ J_f

_'_ _ _T_ .....

7 •_ -_ •

N......f

C

A. Oven frame slot

B. Vent tab

C. # 8-18 x %" screw

D. Oven vent

7.

Slide top end of each trim piece upward onto oven side rails.

8.

Push each trim piece into place at bottom of trim.

A. Push trim into place and replace screw.

9.

Use the 8-18 x %" flathead screws, located in the screw bag assembly, to attach each trim piece to oven.

10. Replace oven racks.

11. Replace oven door by inserting ends of hinges into hinge slots in the oven frame.

12. Push hinges in as far as they will go and open the oven door.

You should feel the oven door drop into place.

13. Rotate both hinge latches back to the locked position.

14. Check that door is free to open and close. If it is not, repeat the removal and installation procedures.

See "Prepare Built-in

Oven" section.

15. Repeat for lower oven door.

16. Reconnect power.

17. Display panel will light briefly, and "PF" should appear in the display.

18. If display panel does not light, please reference the

"Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your oven.

1.

Checkthat all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

2.

Checkthat you have all of your tools.

3.

Dispose of/recycle all packaging materials.

4.

For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide.

Check Operation of Single

Oven

1.

Turn power on. "PF" should appear in the display.

2.

Press CUSTOM BROIL. "BROIL" will appear in the display.

3.

Press START. Make sure the oven door is closed and the "ON" light is shown in the display.

If oven(s) does not operate, check the following:

• Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not tripped.

• Electrical supply is connected.

• See "Troubleshooting" section in the Use and Care Guide.

4.

When oven has been on for 5 minutes, feel for heat.

If you do not feel heat or if an "F" followed by a number appears in the display, turn off the oven and contact a qualified technician.

5.

Press OFF/CANCEL

Check Operation of Double Oven

1.

Turn power on. "PF" should appear in the display.

2.

Press UPPER OVEN or LOWER OVEN, to select the oven you are testing.

3.

Repeat "Check Operation of Single Oven" steps 2-5.

To set the clock and other oven functions, refer to the Use and

Care Guide.

If you need Assistance or Service:

Please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your built-in oven.

8

SECURITEDU FOURENCASTRE

Votre s_curite et celle des autres est trbs importante.

Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de securitY.

Ce symbole d'alerte de securit_ vous signale les dangers potentiels de d_ces et de blessures graves _tvous eta d'autres.

Tous les messages de securite suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT", Ces mots signifient :

Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne

suivez pas imm_diatement les instructions.

Risque possible de d_cbs ou de blessure grave ai vous

ne auivez pas les instructions,

Tous les messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

EXIGENCES D'INSTALLATION

Rassembler les outils et pi_ces n6cessaires avant de commencer

I'installation.

Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqu6s ici.

Installation soue un plan de travail (avec table de cuiseon install6e au-deesus) :

Les fours homologu6s pour ee type d'installation comportent une

6tiquette d'homologation plac6e sur le dessus. Voir les instructions d'installation du plan de travail au sujet des dimensions de I'ouverture #.r6aliser et des combinaisons approuv6es four/table de cuisson (document distinct).

Outillage

necessaire

• Tournevis Philips

• M_tre ruban

• Pereeuse manuelle ou 61ectrique (pour I'installation dans un placard mural)

• Foret de 1" (25 mm) (pour I'installation dans un placard mural)

• Niveau

Dimensions

du produit - Four simple

Pi_ces necessaires

• Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)

• Connecteurs deills (homologation UL)

Pi_ces fournies

• Vis n° 8-14 x 1" - four simple (2), four double (4)

• Event du fond (fourni sur certains modules)

• Deux vis n° 8-18 x s/8"- event du fond (fourni sur certains modeles)

Consulter les codes Iocaux. V6rifier I'alimentation 61ectrique

existante. Voir "Specifications 61ectriques".

II est recommand6 de faire r6aliser tousles raccordements

61ectriques par un _lectricien qualifie agr6&

D

E

C-

B

A. Largeur d'encastrement 283/_'' (72,1 cm) max.

B. Hauteur hors-tout 29" (73,7 cm) max.

C. Lacqeur hors-tout 293/4"(75,6 ore)

D. Profondeur d"encastrement 23" (56,4 cm) max.

E.Hauteur d'encastrement 27Y2"(69,9 cm)

IMPORTANT

: Observer les dispositions de tousles codes et r6glements en vigueur.

• Respecter les dimensions indiquees pour la cavite d'installation entre les placards. Ces dimensions prennent en compte les d6gagements de separation n6cessaires.

• L'espace d'installation dolt permettre la formation d'une enceinte complete autour de la pattie encastr6e du four.

• Une source d'61ectricit6 avec liaison & la terre est necessaire.

Voir la section "Sp6cifications 61ectriques".

Le bottler de raccordement dolt 6tre situ6 _ moins de

3" (7,6 cm) au-dessous de la surface de support Iorsque le four est install6 dans un placard mural. Un trou de diam_tre

1" (2,5 cm) ou plus dolt avoir ate perc6 dans I'angle arfi_re gauche ou droit de la surface de support pour le passage du c&ble d'alimentation de I'appareil jusqu'au boftier de connexion.

REMARQUE : Pour I'installation sous un plan de travail, on recommande que le boftier de connexion soit situ6 dans le placard adjacent, #.droite ou & gauche. Dans le cas de

I'installation du boftier de connexion eur lemur arriere, derriere le four, le boftier de connexion devra 6tre encastr6 et plac6 dans I'angle inferieur eu sup6rieur du placard, & gauche eu & droite; sinon le four ne pourra pas passer dans I'ouverture destin6e & le recevoir.

La surface de support du four dolt _tre robuste, horizontale et

en affleurement avec le bas de I'ouverture d6coup6e dane le placard. Le plancher dolt pouvoir soutenir le poids du four :

140 Ib (63,5 kg) pour un four simple, ou 245 Ib (111,1 kg) pour un four double.

Dimensions

du placard

- Four simple

Four simple sous le plan de travail (sans table de cuieson au-deesus)

E

_A_I

B

_-

D_

C

A. Largeur du placard 30" (76,2 cm) rain.

B. 1V2" (3,8 cm) rain. du sommet de I'ouverture a la face inf#rieure du plan de travail

C. 5V4" (13,3 cm) du fond de I'ouverture

au plancher

D. Largeur de I'ouverture

28V2" (72.4 cm)

E. Hauteur de I'ouverture

2 73A" (70,5 cm) min.

10

Four simple install_ dans un placard

_A _

B

F

T

_D_

C

t

A. Largeur du placard 30" (76,2 cm) min.

B. 1" (2,5 cm) du sommet de I'ouverture au fond

de la porte du placard superieur

C. 32" (81,3 cm) du fond de l'ouverture

au plancher

D. Largeur de I'ouverture 28_/J (72,4 cm)

E. I V2" (3,8 cm) rnin. du fond de I' ouverture a la porte

du placard superieur

F. Hauteur de I'ouverture 27¾" (70,5 cm) rain.

Dimensions du produit - Four double

Dimensions du placard - Four double

Four double installe dans un placard

4.

A_

B

F

_D_

E

,

C

I

A. Largeur du placard

30" (76,2 cm) min.

B. 1" (2,5 cm) du sommet de l'ouverture

au fond de la porte du placard sup#rieur

C. 14¾" (37,5 cm) du fond de I' ouverture au plancher

D. Largeur de I' ouverture 28_A" (72,4 cm)

E. 1W' (8,8 cm) rain. du fond de I'ouverture

au sommet de la porte du placard superieur

F. Hauteur de I'ouverture

49¾" (126,4 cm) rain.

Vue en coupe du placard - pour four double ou simple

B

E_

/C

A. Largeur d'encastrement 28%" (72, I cm) max.

B. Hauteur hors-tout 51" (129,5 cm) max.

C. Largeur hors-tout

29¾" (75,6 cm)

D. Profondeur d'encastrement

23" (58,4 cm) max.

E. Hauteur d'encastrement 49VJ (125, 7 cm)

A. Profondeur de I'ouverture 23V4" (59,1 cm) rain.

B. Profondeur

du four encastre 23" (58,4 cm)

C. Faqade du four

D. Four encastre

E. Placard

Des pi_ces de remplissage des espaces vides sent disponibles chez le revendeuc Utiliser le kit de couleur assortie si les dimensions du four sent inf6rieures & celles de I'ouverture realisee dans le placard.

Pi6ce de remplissage pour four simple - hauteur 35A6'

(8,4 cm)

Noir - 4378941

Blanc - 4378942

Amande - 4378943

Piece de remplissage pour four double - hauteur 6%6" (16 cm)

Noir - 4378947

Blanc - 4378948

Amande - 4378949

11

Si on utilise un conducteur distinct de liaison & la terre Iorsque les codes le permettent, il est recommand6 qu'un 61ectricien qualifi6 v6rifie que la liaison & la terre et le calibre pour ills sont conformes aux codes Iocaux.

En cas de doute quant & la qualit6 de la liaison & la terre du four, consulter un 61ectricien qualifi&

Ce four dolt etre raccorde & un syst6me permanent, metallique de c&blage retie & la terre.

S'assurer que la connexion electrique et le calibre des ills sont appropries et conformes au National Electrical Code, aux normes

ANSI/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA C22.1-94, au Code canadien de 1'61ectricite, Pattie 1 et C22.2 N ° O-M91 derniere edition, et &tousles codes et reglements Iocaux.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

Raccordement

elecl_ique

Pour installer le four correctement, il faut etablir le type de raccords electriques que I'on utilisera et suivre les instructions indiquees ici.

• Le four dolt etre alimente par une source d'electricite appropriee ([email protected] de tension et frequence specifiees sur la plaque signal6tique).

La plaque signaletique est situ6e en bas de la glissi_re de droite. Voir I'illustration cidessous.

Four simple

A. Plaque signaletique

/J

Four double

A. Plaque signaletique

Un modele de 7,3 & 9,6 kW/240 volts (5,5 & 7,2 kW/208 volts) dolt etre alimente par un circuit ind6pendant de 40 A. Un modele de 7,2 kW ou moins & 240 volts (5,4 kW ou moins &

208 volts) dolt etre alimente par un circuit independant de

30 A.

• On recommande d'utiliser un disjoncteur ou un fusible temporis&

Raccorder I'appareil directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur par un c&ble &conducteur de cuivre et gaine m6tallique flexible ou gaine non metallique (avec conducteur de liaison #. la terre). Voir la section "Raccordement elect rique".

• Le c&ble blinde flexible du four dolt etre connecte directement dans le boftier de connexion.

• Installer un fusible pour chaque fil de phase.

• Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est destin6e & faciliter I'entretien du four.

• L'installateur dolt fournir un connecteur de conduit

(homologation UL ou CSA).

• Si le domicile est equipe d'un c&blage en aluminium, suivre les instructions suivantes :

1.

Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon.

2.

Connecter le c&blage en aluminium & la section ajoutee de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils sp6cialement congus et homologues UL pour fixer le cuivre & I'aluminium.

Appliquer la procedure recommandee par le fabricant des connecteurs.

La connexion aluminium/cuivre dolt 6tre conforme aux codes Iocaux et aux pratiques de c_blage acceptees par

I'industrie.

INSTRUCTIONS

DtlNSTALLATION

1.

Choisir I'emplacement final pour I'installation du four. Reperer le c&blage existant pour eviter de le percer ou de

I'endommager Iors de I'installation.

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour d_.placer et

installer le four.

Le non-respect de cette instruction peut causer

une blessure au dos ou d'autre blessure.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Pour eviter d'endommager le plancher, placer le four sur une feuille de carton avant I'installation.

Lors des operations de levage, ne pas prendre prise sur la poignee ou sur une autre pattie du ch&ssis avant, ou sur la garniture de I'appareil.

Sur les modeles avec pieds installes pour I'exp6dition :

Pour eviter d'endommager le produit, ne pas enlever les pieds install6s pour I'exp6dition au niveau des angles avant/ inferieurs du four. Les pieds protegent la garniture [email protected] du four jusqu'& son insertion dans I'espace d'installation entre les placards.

Enlever les materiaux d'emballage et les rubans adhesifs du four.

Enlever le materiel #.I'[email protected] du sachet de documentation.

Enlever et conserver & part les grilles et autres composants qu'on trouve a I'interieur du four.

Approcher le four et le carton pres de I'emplacement de service final du four.

Ouvrir la porte du four.

12

8=

Identifier les charni_res de la porte du four dane les deux angles de la porte; faire pivoter lee charnieres vers I'avant jusqu'_ la position de d6verrouillage.

A. Porte du four - position de verrouillage

B. Porte du four - position

de deverrouillage

IMPORTANT : Employer les deux mains pour enlever la porte du four.

9.

Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et effectuer une manoeuvre de fermeture de la porte du four, jusqu'& la position o_ la fermeture de la porte n'est plus possible. Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever la porte. Conserver la porte du four a part sur une surface prot6g6e.

Risque de choc _lectrique

D_connecter

la source de courant _lectrique

avant

I'entretien.

Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.

Relier le four a la terre.

Le non-respect de ces instructions peut causer un

decks, un incendie ou un choc _lectrique.

Le c&blage d'alimentation de ce four comporte un condueteur neutre (blanc) et un eondueteur vert (ou nu) de liaison & la terre connect6 & la eaisse; ees deux eonducteurs sont torsad6s.

1.

D6eonneeter la source de courant 61eetrique.

2.

Faire passer le conduit de c_ble flexible depuis le four & travers I'ouverture dans le placard.

3.

Le cas 6ch6ant, enlever le couverele du boftier de connexion.

4.

Installer un conneeteur de conduit (homologation UL ou CSA) sur le boftier de connexion.

10. Les garnitures lat6rales se situent sur le c6t6 de I'appareiL

Elles doivent 6tre retir6es avant I'installation de I'appareil dans le placard. Retirer les attaches de fixation du c6t6 de

I'appareil.

A. Connecteur de conduit (homologation

UL ou CSA)

5.

Acheminer le conduit de c&ble flexible depuis le four jusqu'au boftier de connexion - utiliser un connecteur de conduit

(homologation UL ou CSA).

6.

Serrer les vis sur le connecteur de conduit.

7.

Voir "Tableau des options de raccordement 61ectfique" pour terminer I'installation correspondant a vetre type de raceordement 61eetrique.

13

Tableau des options de raccordement

_lectrique

C&blage de la maison

4 conducteurs

: Voir la section :

C&ble _ 4 conducteurs depuis le point de distribution du

C&ble & 3 conducteurs depuis le point de distribution

du domicile

- E.-U. seulement

IMPORTANT

: Utiliser le c&ble & 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux autorisent un tel raccordement.

_m domicile

)

G

3 conducteurs

_F/z,,

C&ble _ 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile

D

E

F

C&ble & 4 conducteurs depuis le point de distribution du

domicile

IMPORTANT

: Utiliser le c&ble _ 4 conducteurs provenant du point de distribution du domicile aux Etats-Unis Iorsque les codes ne permettent pas la mise & la terre par I'[email protected] du conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les residences mobiles et les vehicules r_cr6atifs, dans les nouvelles constructions, et au Canada.

A. Cable depuis le point de distribution du domic#e

B. Boitier de connexion

C. Conducteurs noirs

D. Conducteurs blancs

E. Conducteur vert (ou nu) de

liaison a la terre (depuis le four)

E Cable flexible a 4 conducteurs

depuis le four

G. Conducteurs rouges

H. Connecteurs de ills

(homologation UL)

L Connecteur de conduit

(homologation UL ou CSA)

1.

Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un connecteur de ills (homologation UL).

2.

Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert ou nu de liaison a la terre (du c&ble du four) avec un connecteur de ills (homologation UL).

3.

Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un connecteur de ills (homologation UL).

4.

Installer le couvercle du boTtier de connexion.

C

D

A. C#ble depuis le point de distribution du domicile

B. Conducteurs noirs

C. Conducteurs rouges

D. C#ble flexible a 4 conducteurs depuis le four

E. Boitier de connexion

F. Conducteurs blancs

G. Connecteurs de ills

(homologation UL)

H. Conducteurs verts (ou nus) de liaison b la terre

L Connecteur de conduit

(homologation UL ou CSA)

1.

Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec un connecteur de ills (homologation UL).

2.

Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec un connecteur de ills (homologation UL).

3.

D6torsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu) de liaison & la terre provenant du four.

4.

Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec un connecteur de ills (homologation UL).

5.

Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison & la terre (H) du c&ble du four au conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre dans le bo?tier de connexion - utiliser un connecteur de ills

(homologation UL).

6.

Installer le couvercle du boftier de connexion.

14

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et

installer le four,

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

1.

A I'aide de 2 personnes ou plus, soulever partiellement le four pour I'introduire dans I'ouverture du placard. Utiliser

I'ouverture du four comme zone de prise.

REMARQUE

: Pousser le four pour I'introduire dans le placard, pousser contre la zone du joint du four sur le chassis avant. Ne pas pousser contre les bords externes.

Z_ Z :ZZCZ:_ Z...........

'\\\

2=

#Z-

Pousser contre la zone du joint du ch&ssis avant pour introduire le four dans le placard, jusqu'#, ce que les pieds install6s pour I'exp6dition soient presque au contact du placard.

5.

Fixer solidement le four sur les 616ments du placard avec les vis n° 8-14 x 1" fournies (2 pour un four simple, 4 pour un four double). [email protected] les vis _ travers les trous des rails de montage. Ne pas serrer excessivement les vis.

A

Llu O

A. Rail de montage

B. tnserer la vis.

6.

Sur certains mod_les, I'_vent du four est immobilis6 avec du ruban adh_sif sur le c6t& du four. Pour I'installation, pros6der selon les instructions suivantes.

[email protected] les onglets de 1'6vent (B) dans les ouvertures (A) du ch&ssis du four.

• Fixer solidement I'event sur le fourutiliser une vis n ° 8-18 x s/_"(C) de chaque c6te.

A B

/

A

A. Pied install& pour I'expedition

3.

Sur les mod_les avec pieds install6s pour I'exp6dition, utiliser un tournevis Phillips pour 6ter les vis fixant les pieds installes pour I'expedition.

4.

Pousser compl_tement le four dans le placard; centrer le four dans la cavit6 du placard.

A. Ouverture clans le chassis du four

B. Onglet de I'event

C. VisnOS-18x_/s"

D. E-vent du four

7.

Faire glisser I'extr_mit_ [email protected] de chaque piece de garniture, vers le haut, dans les rails [email protected] du four.

15

8.

Appuyer pour inserer chaque piece de garniture et la mettre en place & I'extremit6 inferieure.

A. Appuyer pour la mise en place

de la garniture et r_installer

la vis,

9.

Utiliser les visa tete plate n°8-18 x %" fournies dans le sachet de vis, pour fixer chaque piece de garniture sur le four.

10. Reinstaller les grilles du four.

11. Reinstaller la porte du four - inserer les extremites des charnieres dans les ouvertures destinees & les recevoir sur le ch&ssis du four.

12. Enfoncer les charnieres aussi loin qu'elles peuvent aller, et ouvrir la porte du four. On dolt percevoir le mouvement de mise en place de la porte du four.

13. Faire pivoter les deux Ioquets de charniere jusqu'& la position de verrouillage.

14. Effectuer quelques manoeuvres de fermeture/ouverture de la porte du four pour v6rifier le bon fonctionnement.

En cas d'impossibilit6 d'ouverture ou de fermeture parfaite de la porte, rep6ter le processus de depose et reinstallation de la porte. Voir la section "Preparation du four encastre".

15. Repeter ceci pour la porte du four inferieur.

16. Reconnecter la source de courant electrique.

17. Le tableau d'affichage s'allumera brievement et "PF" devrait s'afficher.

18. Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter la section

"Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand qui vous a vendu le four.

1.

V6rifier que toutes les pi_ces sent maintenant installees. S'il reste une piece, passer en revue les diff6rentes etapes pour deeouvrir laquelle aurait 6re oubliee.

2.

Verifier la pr6sence de tousles outils.

3.

Jeter/recyeler tous les materiaux d'emballage.

4.

Pour le nettoyage et I'entretien du four, life le Guide d'utilisation et d'entretien.

V_rification du fonctionnement du four simple

1.

Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer

"PF".

2=

3.

Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisee au gril).

"BROIL" apparait sur I'affichage.

Appuyer sur START (mise en marche). S'assurer que la porte du four est ferm6e et que le temoin lumineux "ON" (marshe) est allum6 sur I'affichage.

Si le(s) four(s} ne fonctionne(nt} pas, eontr61er ce qui suit :

• Fusible grille ou desserre? Disjoncteur ouvert?

• Prise de courant correctement alimentee?

• Voir la section "Depannage" dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

4=

Apres 5 minutes de fonctionnement du four, evaluer

1'6chauffement au toucher.

Si aucune chaleur n'est ressentie ou si un "F" suivi d'un nombre apparak sur I'affichage, eteindre le four et contacter un technicien qualifi&

5.

Appuyer sur OFF/CANCEL (arr&t/annulation).

V_rification du fonotionnement

du four double

1.

Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer

"PF".

2.

Appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN

(four inf6rieur) pour selectionner le four & testes

3.

Repeter les 6tapes 2 a.5 dans "Verification du fonctionnement du four simple".

Pour le r6glage de I'horloge et d'autres fonctions du four, voir le

Guide d'utilisation et d'entretien.

Si vous avez besoin

d'assistance

ou de service

:

Veuillez consulter la section "Assistance ou service" dans le Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le revendeur qui vous a vendu le four encastr&

8303647A

© 2007 Whidpool Corporation.

All rights reserved.

Tous droits reserves.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada

_-¢Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi Iicenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada

2/07

Printed in U.S.A.

Imprime aux E.-U.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement