Panasonic CT-20G6DE Owner's manual

Panasonic CT-20G6DE Owner's manual

Panasonlc

o

just slightly ahead of our time®

Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years el enjoyment.

It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance

Customer Record

The model and serial number of this product may be found on the back of the unit You should note the model and serial number in lhe space provided

and

retain

as a permanent record of your purchase.

This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration is available for

U.S. customers at:

www.prodreg.com/panasonic

Model

Number

Serial

Number

Care and Cleaning

Screen (Turn TV Off)

Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT

USE ABRASIVE CLEANERS.

Avoid excessive moisture and wipe dry.

Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.

Cabinet and Remote Control

Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution.

Be not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners.

Wipe dry with a soft clean cloth.

Avoid excessive moisture.

Specifications

Power Source

CT-13R32

CT-13R42

(0.9A)

(0.9A)

CT-20D11 (1.4A)

CTo2006S

CT-2016S

CT-20G6

CT-20R6

CT-25G6

CT-25G6U

(1.4A)

(1.4A)

(1.4A)

(1.3A)

(1.8A)

(1 .eA)

120V AC 6OHz

Channel Capability - 181

Video Input Jacks

(some models)

Audio input Jacks

(some models)

1Vp p75 Ohm Phone

Jack Type

500mV RMS 47K

Ohm

To Audio AMP Jack

(some models)

0 2.0V RMS 47K

Ohm

Specifications are subiect to change without notice or obligation.

Television Location

Follow these recommendations before deciding the location of your television.

Avoid

excessive

sunlighl or bright lights, including reflections.

CI Keep away from excessive heat or moisture

Inadequate ventilation may cause internal component failure.

[] Fluorescenl lighting may reduce Remote

Control transmitting range.

_1 Avoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers.

CAUTION: Use this television

receiver only with the cart, stand, _._'_ tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.

When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.

AC Power Supply Cord

CAUTION: TO PREVENT

ELECTRIC SHOCK, MATCH

WIDE 8LADE OF PLUG TO

WIDE SLOT OF AC OUTLET

_i i_

Polarized plug

ANO FULLY INSERT,

WITH A RECEPTACLE

DO NOT

OR

USE

OTHER

A PLUG

OUTLET

UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED

TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

PROTECT POWER CORDS FROM BEING

WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT

OR PINCHED,

CONVENIENCE

PARTICULARLY

RECEPTACLES,

AT

AND

PLUGS,

THE

POINT WHERE

APPARATUS.

THEY EXIT FROM THE

Batteries

Replace batteries in pairs.

DO not mix battery types (zinc carbon with alkaline).

Do not disassemble, batteries.

recharge, heat, or short-circuit, burn used

Optional Cable Connections

Shielded audio and video cables should be used between components.

For best results:

Use 75 ohm coaxial shielded cables

Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.

Avoid long interference cables to minimize

The arrow lightning head llash

within with

a

triangle is

intended to _to tell the user that parts inside the product are a L_

The exclamation point

with1[3a triangle is intended

tell

important the user operating

that

and see'icing instructions are in

'/_

risk of electric Shock to persons the papers appkiance

with

the

WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture

°2-

Read these instructions operating TV.

completely

before

Contents are subject to change without notice or obligation.

Cable / Antenna

For proper reception, either a cable

or

antenna connection are required.

Cable Connection

Connect the cable supplied by your local cable company.

A cable converter

box may be required

for proper reception.

Check with your local

Cable company for compatibility requirements.

Incoming Cable from Cable Company

21,

75 Ohms VHF/UHF on back of TV

Antenna Connection

For

proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required.

For best reception an outdoor antenna is recommended.

Antenna Mode must be set to TV.

VHF/UHF Antenna

A VHF/UHF antenna and transformer are supplied in some models.

Attach to the TV.

adjust the antenna until the picture is clear.

(See Antenna Connection).

Incoming Cable from Home Antenna

Note:

Cable Mode is preset at the

factory.

Antenna users must change to Antenna

Mode in the Set Up Menu.

Procedure

1

Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks

Note: Front and rear Audio/V_deo connections cannot be operated at the same ttme.

2.

Select the Video mode by pressing TV/

VIDEO button.

Note:

3.

Operate

optional

equipment

as instructed in equipment manual.

VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also

be

connected connection.

to

(See the antenna your input equipment

manual).

To Audio Amplifier

(some models)

Connect

to an external

audio amplifier input for

listening to sound from a stereo system.

Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be used directly for external speakers.

Audio Adjustments

1.

Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu.

2.

Set amplifier volume to minimum.

3.

Adjust TV volume to desired level.

4.

Adjust amplifier volume to match the TV.

5.

Select OFF& VAO from AUDIO menu.

Note:

6.

Volume and mute are now selected using the TV controls.

In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.

O

nl

Terminalson back ofTV/some models)

9 •

A_. i

INPUT

/

VCR or Video Disc

_" i

TO AUDIO

STEREO MODELS

o000)

Jack

used for

1/8" earphone

(some mo_s) ug

VIDEO L -AUDIO- R

(oo o)

VIDEO

L -AUDIO-

R

Terminals on back of VCR

Terminals on front of TV (some models)

VIDEO AUDIO

MONO MODELS/_

Jack used for

1/8" earphone lug

(some mede's)

-3rn

ACTION Button

Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus.

Press the ACTION button repeatedly to exit.

Note:

Models with no audto features will not display AUDIO icon in the Main Menu

Main Menu

Timer

Sleep Timer

In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or

90 minutes Select NO to turn ott timer.

lll_l:;I;i

Program

Timer

In Timer menu, program TV to automatically turn on

and off at selected time on a selected channel

or one

of nine pre set FM stations, daily or one day.

I EXIT

OH / VOL Buttons

Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Press ACTION button to display the icon features and sub menus.

Use the CH buttons to highlight the desired features.

Use VOL buttons to select and adjust features.

Remote Navigation Buttons

CH

VOL

CH

Remote Control

The

Remote

Control Quick Reference Guide is located in the package provided with the TV.

Languages

VOL

In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAI_OL, OR

FRAN_AIS.

Note:

TIME must be entered in the TIMER menu to operate PROGRAM TIMER.

Helpful Hints: PROGRAM TIMER

Activation

The PROGRAM

TIMER is active when the TV is

OFF o[ ON.

The TV will switch to the selected channel at the selected time set by the PROGRAM

TIMER.

Helpful Hints: Turn Off

After

90

Minutes

The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER.

If the

OFF time is programmed or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled.

CH CAP (Channel Caption)

Program channel captions (station labets) for 30 stations using up to four characters.

Note:

Delete channel captions

sn all four

character

slots.

by entenng

spaces

-4-

LOCK

Reler to your V CHIP manual for the operahon of

LOCK menu

FM Radio

Operation

5

6

2

3

4 iModels C _ t 3R32, C T- 13R42 CT-2006S

CT-2006S CT-2016S C_20Dtt,

CT-2OG6 CT-25G61

Some televisions have budt-ln FM tuner YOU can preprogram up To 9 different FM statnons for easy access

Procedure

1 Press TVtVIDEO button on the remote control twtce to get mLo FM mode

P_ess ACTION button to dtsplay MENU Icons

Press • • or •1_ to hnghhght the SET UP tcon

Press ACTION button to display LheSET UP menu

Press • or • button to hnghhght PROG CHAN

Press • button to highlight FM ANTENNA

' %2

8

9

Press • or • button to select INT !INTERNALI

or EXT {EXTERNAL)

INT - For Cable TV users

EXT - For Antenna users

Press • button to htghhght FM Program

Press • button to dtsplay FM PROGRAM screen

10

Press numertc keys t through 9 on the remoLe control to select the appropriate FM posthon

11 Press • or • button to select the desired FM frequency

12 Press • button to add the statton to memory

13 Repeat steps 10 through 12 unttl all 9 positions have been programmed into memory

14 Press ACTION button to extt the programmtng menu

You can select any of fbe 9 stattons by presstng Ihe approprtate number button on the remote control whtle nnFM mode

Helpful

Hint:

In FM mode at no volume or nnMute mode there ts no mdncabonof the set being ON Volume shoud be kept at audtble level

Tuning FM stahon manually

In FM mode, press • or • button 1o change The station frequency

Note"

Wh_le m FM mooe

press R-TUNE

button to toggle between

TV and FM radio mode

-5-

0

=3

f..

-o

;=

(3

(b

0

Main Menu Feature Chart

Tabla de Caracteristicas del Menu Principal

SETUP

Select English, Spanish.

or French menu.

Choose CABLE or TV to match

the

signal at your antenna input.

Automatically program channels with a video signal into memory

Manually add or delete channels from memory

Closed Captioning

displays

when pressing the MUTE button.

Select SET to power up the TV at the same time as the Cab}e box or other

components or select OFF

,uo,o

{some models)

Select the audio mode:

STEREO - Two channel audio

[3 reception

SAP (Second Audio Program)

Tune to the alternate audio

[3 channel if available _n your area

(bilingual or descriptive audio).

MONO

One channel audio

Use when stereo signal is weak

Automatically volume commercials between maintain programs constant and

Select TV SPEAKERS:

[J

[3

[3

ON - TV SPEAKERS operate

normally

OFF&VAO (Variable Audio

Output) - TV SPEAKERS OFF.

sound is adjustable from TV.

OFF&PAD (Fixed Audio Output)

TV SPEAKERS OFF, sound is adjustable only from the amplifier m

_I

$4£TtJp !

IIBIIIIIIIIIIIIIIIB

LANGUE/

IDIOMA

MODE

MODO

AUTO PROG

PROG AUTOMATICA

MANUAL PROG

PROG MANUAL

CC MODE

MODO CO

AUTO POWER

AUTOENCENDIDO

g

AUDIO ADJ.

AJ. AUDIO

AI SOUND

SONIDO IA

TV SPEAKERS

ALTAVOCES

I

CHCAP

Provide labels

for up to 30 stations using up to four characters for each station.

CHANNEL CAPTION

TITDLO DE CANAL

AJUSTE

Seleccione menu en Ingles, Espar_ol, o

Franc_,s

Escoja CABLE o TV para igualar la seOal de entrada de su antena

Programa

automaticamente

los

canales con sefiaJ

de video

en

la

memona.

Manualmente incluye o anula canaies

en mempaa

Permite que el espoctador lea el

di&logo de un programa de television u otra intormacibn.

Los tgulos apareceran al preslonar el boton

MUTE (SILENClO).

Seleccione SI (AJUSTE) para encender la television al mismo tiempo

que el Decodificador de Cable o otros

componentes 6 seteccione NO.

,uo,o

(algunos modelos)

Seleccione la modalidad de audio:

[3

[_

O

STEREO Receptor de dos canales de sonido

SPA - Programa Secundario De

Sonido.

Sintonize un segundo sonido si est& disponible en su area (sonido descriptivo) bilingLJe o

MONO Un s01o canal de sonido.

Utilicelo cuando la senal de estereo es debil

Autom_tticamente mantiene el volumen constante entre programas y comerciales

Seleccione ALTAVOCES DE TV:

[3 SI (Encendido) normalmente

• Los

ALTAVOCES DE TV funcionan

[3 NO&VAO (Salida de

audio

variable) ALTAVOCBS DE TV

APAGADOS, la salida de sonido varia de acuerdo al volumen de

TV

O NO&FAD (Salida de audio fija) -

ALTAVOCES DE TV

APAGADOS.

la salida de audio es a]ustable solamente mediante el amplificador externo

TITULOSDECANAL

Programe hasta 30 emisoras usando un maximo de 4 siglas par cada emisora

-6-

TIMER

When

entered,

Time will

dtsplay on

screen after pressing POWER button,

RECALL button, or changing channels.

Program TV to automatically turn off in

30, 60, or 90 minutes Select NO to turn timer off

Program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel or on one of nine pre-set EM stations, daily or only one day.

PICTURE

Adjust desired color intensity.

Adjust natural flesh tones.

Adiust dark areas for crisp detail.

Adjust white areas of picture

Adjust clarity of outline detail.

Reset all picture adjustments to factory default settings.

LOCK

Program to prevent video games and

VCRs from being viewed,

'For

more info_rnation about Block

Programs, see the V CHIP Parental

Lock manual provided with

the

TV package,

Main Menu Feature Chart (Cont.)

Tabla de Caracteristicas del Mend Principal (Cont.)

m

,_

T&_EII

CLOCK SET

RELOJ

SLEEP TIMER

AUTO APAGADO

PROGRAM TIMER

CRONOMETRO

PROGRAMABLE

m

_

COLOR

TINT

TINTE

BRIGHTNESS

SRILLO

PICTURE

CONTRASTE

SHARPNESS

NITIDF.Z

PICTURE NORM

IMAGEN NORMAL

m

I

I,OO_

LOCK SET

ELOQUEO

CRONOMETRO

Una vez

aiustada,

la HeRA (TIME) aparecera

en

pantalla al pres_onar

POWER

RECALL

,=,,_=-_,_1,

(LLAMADA) o a_ c_mbiar de canal

Programe la television para que

automaticamente

se apague en 30, 60,

_ 90 minutes Seleccione apagar el cron6metro

NO #ara

Programa la

television

para que encienda y apague

autornaticarnente

a la hera seleccionada en canal seleccionado,

o

en alguna de las nueve estaciones de PM previamente grabadas,

0nicamente diario o en un

dla

IMAGEN

Ajusta la intensidad del color deseada.

Ajusta los tones naturales de la piet.

Ajusta las areas oscuras para detalles m&s nltidos.

AlUSta las areas blancas de la imagen.

Ajusta

para dar meier claridad a Jos detalles de la silueta.

Reajusta tedas las meddicaciones de la _magen a los predefinidos en la f&brica.

BLOQUEO

Programe para prevemr

el

use de juegos de video y videocaseteras

"Para

mas infornlacion acerca de programas yea el manual V.CHIP Guia delos Padres incluido en el paquetede la televisi6n

-7-

Ubicacion de la Television

Siga estas recomendaciones antes de decir en donde colocar su televisi6n.

[3 Evite el exceso de luz del sol u otras luces

[_ brillantes, incluyendo

reflejos.

Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad Ventilacion inadecuada puede causar fallas en componentes internes.

Iluminacion fluorescente puede reducir _a amplitud de transmision del Control Remote.

Evite equipo magnetico, incluyendo motores, ventiladores o bocinas externas.

Conexiones de Cable Optional

Cables blindados de audio y video deben usarse

entre los componentes.

Para mejores resultados:

Use cable coaxial, blindado, de 75 ohmios.

Use conectores de entrada y salida apropiados, iguales a Ice conectores de su componente.

Evite el use de cables largos para minimizar interferencia.

Cable de Suministro

Corriente Alterna de

PRECAUCION: PARA PREVENIR

UNA DESCARGA ELECTRICA,

BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL

ENCHUFE E INSERTELA PeR

COMPLETe EN LA RENDUA

ANCHA CORRESPONDIENTE

41

;_

Enchufepolarizado

DE LA TOMA DE CORRIENTE Enchufe nopalarizado

ALTERNA.

NO USE ESTE

ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE

CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA

INSERTAR PeR COMPLETe PARA PREVENIR LA

EXPOSICION DE LA HOJA.

PARA ALGUNOS

MODELOS NO POLARIZADOS, PUEDE REQUERIRSE

EL use DE UN CONECTOR OE ADAFTADOR DE

CORRIENTE ALTERNA.

PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO,

ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O

PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS

CONECTORES YEN LOS PUNTOS DONDE SALEN

DEL APARATO.

Pilas

Reemplaee las pilas per pares.

No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).

No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas usadas.

Cable

/ Antena

Para una recepcion adecuada, se requ_ere una conexion de cable c de antena.

Conexion de cable

Conecte el cable suminislrado per su compar_ia local de cable.

Cable de Entrada de la Compar_ia de Cable

75 Ohmios VHF/UHF en la parle posterior de la TV

Nora:

Se requiere de una caja convenidora de cable para una recepci6n adecuada.

Verifique con

su compat_ia de Cable sobre los requisites

de compatibilidad.

Conexibn de Antena

Para una recepcion adecuada de canales

VHF/UHF, se requiere de una antena externa.

Para la mejor recepci6n posible, se recomienda una antena al exterior.

La Modalidad de Antena debe estar ajustada en television.

Cable de Entrada de una Antena de Casa

Consejos Utiles: Cable Predispuesto

La Modalidad de Cable esta predispuesta de fabrica.

Usuarios de antena deber&n cambiar a

Modalidad de Antena en el menu de Ajuste

(SETUP).

Antena VHF/UHF

Una antena VHF/UHF y su transfermador se incluyen en algunos modelos.

Coloque a la televisi6n, ajuste la antena hasta que conexion de Antena).

la imagen sea clara.

(Vea la

Videocaseteras, videejuegos y equipo teletexto de videodiscos, pueden equlpo

tambien

de set conectados a la entrada de conexion de antena.

{Yea el manual de su equipo).

Procedimiento

1 Conecte el equ_po come se muestra a la parle frontal o posterior de la entrada de

Audio/Video.

Nota:

2

3

Conextones de Audio!Video

lrontales y de la parle posterior no pueden

usarse al mtsmo

t_empo

Seleccione la Modalidad de presionando el bot0n de TV/VIDEO

Video

Opere ef equ_po opcional tal come se instruye en el manual del equipo

-8-

Nora:

Algunos modelos

cuentan

con termmales la parte frontal de la telev!$1on Vea en el

dlagrarna en ta secclon

en

/ngles

para

/as

d_ferente5

COfThgurac/one$

Term,nales

en la parte poster,or de la TV (Algunos Modelos_

R

L TO AUDIO

Videocasetera o V_Ueodlscos

_ ] []1

Termlnales en la parte posterior de la VCR

Termlnales

en(algunosla

la television

VIDEO L -AUDIO- R

o

o)

"OO'LOSST'..O

VIDEO L -AUDIO- R v,o°o.oD,O

-.

_ip

Entradaparaaud#onos con connector de 1 8

{algunos modelosp

_O O O

Para el Amplificador

(AMP, algunos modelos)

de Sonido

Conecle

a

la

terminal

tamphficadorl de sonldo somdo en ststema estereo de externo entrada pare del escuchar

AMP el

Nota.

Las termmales ser usadas extemas

TO AUDIO AMP no pueden dlrectamente para boc_nas

Ajustes de Audio (Sonido)

1 Selecctone

AUDIO

ALTAVOCES SI en el menu de

2 del AMP

(amphficador)

al

3

Aluste el volumen mlnlmo

Ajuste

el volumen deseado

de la television

al nlvel

4

5

6

Ajuste

el volumen

del AMP

hasta

igualar

el de la television

Seleccione

NO&VAO

en el menu de AUDIO

Ahora

puede sllencio seleccionar usando

los

television el volumen controles de y el

la

Nora.

El NO&FAO control de amphf_cador audio 5e controla volumen del e_terno med_ante slstema el del

O ,_ I

Entrada para audifonos con connector de 1,8'

(algunos modelos)

Boron ACTION

Prestone

Menu el baton

Pnnclpal

ACTION

y los

ACTION repetidamente

sub menus para

(Acctonl para obtener el

Prestone el bot6n sallr

Nota

Modelos monstraran

Pnnc_pal sin func_on de Audio no el Icono de Audio en el Menu

Mend Principal

I

EXIT

I

Botones

CH / VOL

Presione los

botches

{VOL) para

selecclonar

para desplegar selecctonado especlhcaclones

}as de

Econos

Iuncione$ deseadas

Canal

(CH)

Presione

y submenus

Use o

los botones para

seleccJonar

o ajustar las especificaciorles

Volumen

ACTION

de

Use los botones CH para destacar icono

las

de VOL

Botones Para Accesar Opciones

CH

_(_

O

_'

O p.

r.p.

VOL @1VOL

CH

Control

Remoto

La

Guta de Referencm

Remoto con la TV se encuenlra

Rapida

para el Control en el paquete proporoonado

-9-

Idiomas

En el menu de Ajuste (SETUP), seleccione

ENGLISH

(INGLES),

ESPAI_OL o FRANCAIS

(FRANCES).

CH CAP (Titulo de Canal)

Programe hasta 30 emisoras usando un maximo de 4 siglas pot cada emisora

Cronometro

Nota:

Anule los titulos de canal pon/endo espacios en los cuatro

lugares _ndicados

para /as siglas.

LOCK

(BLOQUEO)

Para mas intormacion acerca de programas yea el manual V-CHIP Guia de los Padres incluido en el paquete de la televisi6n,

Apagado Automatico

(Cronometro)

En el menu del Cron6metro (TIMER) programe para

APAGAR la televisi6n en 30 minutos, 60 minutoe 5

90 minutos.

cron6metro.

Seleecione NO para apagar el

5.

Programacion

del Cronometro

En el menu del Cron6metro

TIMER

programa

la televisi6n

para

que

encienda y apague

automaticamente

a la hora seleeeionada

en canal

6,

Recepcion de Radio en FM

(Modelos CT 13R32, CT 13R42, CT-2006S,

CT-2006S, CT-2016S, CT-20D11, CT-2OG6, CT-25G6)

Algunos televisores tienen sintonisador integrado, ES posible programar hasta de FM nueve diferentes estaciones de FM para un f&cil accesso.

Procedimiento

1

2.

3.

Presione dos veces el bot6n del control remoto para entrar al modo FM.

Presione ACTION para desplegar el menu.

Presione los botones &V o •• seleccionar el incono de SETUP.

para

4.

Presione ACTION en el remoto para desplegar el men6 SETUP.

Presione

CNLS.

o • para seleccionar PROG

Presione • para realzar ANTENA FM.

seleceionado, o en alguna de las nueve estaciones

de FM previamente grabadas, diario o en un dia

t_nicamente.

7

8.

Presione • o • para seleccionar INTo EXT.

INT - Para usuarioe de cable.

Pne'resioEXT para seleccionar PROGRAMA FM.

Nota:

Consejos

Despues

Se debe poner la hora (TIME) en el ment_

de CRONOMETRO

PROGRAMACION antes de que

DEL CRONOMETRO

(PROGRAM

Utiles:

TIMER) opere.

de 90 Minutos

Apagado (OFF)

9.

Presione • para desplegar la pantalla de

PROGRAMA FM.

10.

Utilice el teclado nemerico en el control remoto para seleccionar la posici6n deseada.

11.

Presiene • o • para selecciona la estacion de

FM deseada.

12.

Preeione • para agregar la estacion a la memona.

La televisi6n se a_ automaticamente clespue_ de 90 minutos cuando se enciende por el CRONOMETRO

PROGRAMABLE. Si se programa el APAGADO o si se presior]a una tecla, el APAGADO automatico despues de 90 minutos se cancelara

Consejos

Utiles:

CRONOMETRO

Para Activar

PROGRAMABLE el

13.

14.

Repita los pasos 10 a 12 para programar posic_ones en la memoria.

Presione ACTION programaci6n para salit del menu las 9 de

Puede seleccionar cualquiera de las 9 estac=ones presionando el numero correspondiente en el control

Remoto.

Si quiere seleecionar

manualmente una estacion, siga los siguientes pasos.

El CRONOMETRO PROGRAMABLE se activa cuando la television esta APAGADA o ENCENDIDA

La teievisibn cambiara al canal seleccionado a la hora se_eccionada que se configuro en la

PROGRAMACION DEL CRONOMETRO

En el modo estaci0n.

Nora:

FM, presione

En modo

o •

FM. preslone

para cambiar

el bot6n

para altemar

entre TV y FM

la

R-TUNE

-10-

Troubleshooting Chart / Tabla de Localizacion de Fallas

Before you call for service, determine the symptoms

Antes de solicilar servicio, establezca and make los sintomas y )love

a few a cabo simple checks los sencillas shown pruebas below.

de verificacion que se indican a continuacion.

Noisy Sound

Sonido Ruidoso

\

Noisy Sound

Sonido Ruidoso

\

Noisy Sound

Sonido Ruidoso

No Sound

Sin Sonido

\

Noisy Sound

Sonido Ruidoso

No Sound

Sin Sonido

\

Normal Sound

Sonido Normal

Antenna Location and/or Connection

Ubicacion y/o Conexion de la Antena

Snowy

Picture

Imagen Moteada

Multiple Image

Imagen M01tiple

Interference

Interferencla

Normal Picture

Imagen Normal

No Video

Sin Imagen

Con Motas

No Picture

Sin Imagen

No Color

Sin Color

Antenna Direction and/or Location

Antenna Lead in Wire

Ubicacion y/o Oireccidn de Is Antena

Cable de Entrada de la Antena

Electrical Appliances, Lights, Cars, and Trucks

Diathermy and Other Medical Equipment

Aparatos EJectrodamesticos, Iluminacidn.

Automoviles y Camiones

Diatermia y Otro Equipo Medico

Volume Control Setting

Mute Control (It Applicable)

Try Another Channel

Graduacibn del Control del Votumen

Mando de Silencio (St Corresponde)

Intente Otto Canal

TV or Cable Tuning Mode Set to Proper Setting

Antenna Input Correct (If Applicable)

Modalidad Ubicada Propiamente en Televisibn o en Cable

Selecci6n Correcta de la Entrada de Antena (St Correspende)

Check that AC Power Cord is Plugged into AC Outlet

Brightness and Audio Controls Set Properly

Try Another Channel

Cable de Corriente Alterna Enchufado Correctamente al Tomacorriente (de Corriente Alterna)

Controles de Brillo y Audio Ajustados Correctamente

Intente Otto Canal

Color Control Settings

Try Another Channel

Graduacidn de_ Control del Color

Intente Otro Canal

\

Audio Does Not Match

Video

Si el Audio y Video no

Estan de Acuerdo

Normal Picture

Imagen Normal

Change Audio in Main Menu to STEREO or MONO, not SAP

En el MENU PRINCIPAL Ajustar el Audio a STEREO (3 MONO, no a SPA

\

Normal Audio

Sonido Normal

Normal Video

Imagen Normal

Intermittent Remote Controt Operation

Operacion Intermltente del Control

Remoto

Replace Remote Control Batteries

Reemptace las Bateria del Control Remoto

-11-

Sunuevo se caractenza pot un chasis de estado s61ido que esta dise_ado para brindarle satistaccion por muchos afros. Ha sido comprobada completamente en la labrica para su mejor desemper_o.

Registro del Usuario

Los nt_meros de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior.

Se recomienda que andre dichos n_meros en los espacios que se proporcionan permanente y se conserver] como registro de su compra.

Esto le ayudara en su

identificaci6n en caso de robo o perdida.

Los consumidores en Estados Unidos de America pueden registrar su producto en la siguiente direcci0n

electr6nnca:

www.prodreg.com/panasonic

N0mero de

Modelo

N0mero de

Serie

Cuidado y limpieza

Pantalla (Apagar la Televisi6n)

Use una solucion de jabTn suave o limpiador de vidrio con un pared suave y limpiD.

NO

ABRASIVOS.

USE LIMPIADORES

Evite la humedad excesiva y seque bien.

Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla

Gabinete

y Control Remoto

Use un pa,_o suave humedecido con agua o

una soluci6n de detergente suave.

No use

benceno, diluyentes

(thinner) o otros

productos de limpieza a base de petrSleo.

Seque con un pa_o suave y limpiD. Evite la humedad excesiva.

Especificaciones

Fuente de Potencia

CT-Z1419 (0,9A)

CT-Z2139 (1,4A)

CT-G2119 (1,4A)

CT-G2159 (1,5A)

120Vca

60Hz

£

_3

(3

CT-21G6X

(1,4A)

127Vca

60Hz

CT-Z1429L

CT-Z2149L

CT-G2129L

CT-G2169L

Capacidad

(0,9A)

(1,4A)

(1,4A)

(1,5A)

de Canales - 181

Auto

(110Vca-

220Vca)

50/60Hz

VHF-12

UHF-56

Cable-113

Terminales de Entrada de

Video

(algunos modelos)

1 Vp.p

75 ohmios estilo fonografico

Terminales de Entrada de

Audio (algunos modelos)

Terminal para el

Amplificador

de Audio

(algunos modelos)

Ohmios

0-2.0V rms

4,7 Kilo

Ohmios

Las especificaciones estan sujetas a cambio sin prev=o aviso ni obligacion alguna.

Ill

Ill

Lea estas instrucclones completamente antes de operar la Television,

Et contenido estd sujeto a camblos sin previo aviso u obligacion.

Copyright 2001 by Matsushita Electric Corporation of America All rights reserved

Unauthorized copying and distribution is a violation ol law.

Derechos reservedos 2001 por Matsushita Electric Corporation of America.

Tedos los derechos reservados.

La copia y distribuci6n sin authorizaci6n es violacion de ley.

PRECAUCI()N:

Use enicamente

con el mueble, mesa, c6moda o librero especificado por el fabricante o comprado con el aparato.

mueve el mueble con el aparato

Si sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar.

Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque televisor en muebles que puedan ser inclinados el o movidos por un ni5o..

El procb_to del rel&mpago con punta de excLarnacon dentro de un

,,_,

td&ngulo es el de adverar al usuano de que exlsten

_ezas producto intemas del

Due

representan

nesgo de que las personas feoban descargas elect nc,3s usuano de dee los

documentos que acompaSan al

aparato

ir_Jyen

importantes insttt.oclores

de

I_or_m_nto

y reparaaTn

PRECAUClON:

Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio deber& o de ser expuesto descarga

a la Iluvia electrica, este ni a la humedad aparato no

)anasonic

Consumer EleCtronics

:ompany, Division of Matsushita

ilectric

Corporation

Of America

)me Panasonic Way iecaucus, New Jelsey 07094

/ww panason_c Corn

_00) 222-4213

Panasonic

Sales Company,

Division of

Matsushita Electric of Puerto Rico Inc,

CPSC ,,)

Ave 65 de Inlanteria Km 9 5

San Gabriel Industrial Park Carolina,

Puerto Rico 00985

Tel (787) 750-4300

Fax (787) 768-2910

Panasonic de Mexico, S.A, de CN.

Amores No 1120

Coq Oel Valle C E 03100

Mexico.

O E

Tel

(9150015) 488 1000

Fax (915 6 0151575 6763¸ 875 6765

PRINTEDIN

MEXICO

IMPRESO EN MEXICO

TQB2AA0388

10111

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement