Linksys PLWK400 Owner's Manual

Brugervejledning Linksys PLWK400 Powerline trådløst AV-extendersæt Linksys PLWK400 Indhold Indhold Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . 3 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hvordan Powerline-netværk fungerer . . . . . . . . . . 5 Eksempel på installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation af adapterne . . . . . . . . . 6 Installationsoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sådan deles internetadgang . . . . . . . . . . . . . 6 Sådan tilsluttes PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sådan tilsluttes PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opsætning af avanceret sikkerhed . . . . . . . . . . . 8 Brug af hjælpeprogrammet . . . . . . . 8 Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . 10 Specifikationer . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Oversigt Oversigt Tak for, at du valgte dette Linksys Powerline-netværksadaptersæt. Disse adaptere er nemme at sætte op og giver dig mulighed for at slutte kabeltilsluttede og netværksforbundne netværksenheder til dit hjemmenetværk. Du skal bruge mindst to Powerline-adaptere til at oprette et Powerline-netværk. Sættet omfatter: •• 1 stk. PLE400 Powerline-adapter med enkelt port •• 1 stk. PLW400 trådløs Powerline-adapter med enkelt port Slut PLE400 til din netværksrouter, og forbind PLW400 til en hvilken som helst trådløs eller kablet netværksenhed i et hvilket som helst værelse i huset. Du kan få yderligere hjælp fra vores prisbelønnede 24/7-kundesupport på Linksys.com/support. Funktioner PLE400 Powerline - Powerline-LED'en tændes, når adapteren sluttes til Powerline-netværket. LED'en blinker for at angive netværksaktivitet. Ethernet - Ethernet-LED'en tændes, når en kablet netværksforbindelse tændes og sluttes til adapterens Ethernet-port (netværk. LED'en blinker for at angive netværksaktivitet. Strøm - Strømindikatoren tændes, når adapteren tændes. Ethernet - Opretter forbindelse til computere eller andre kablede netværksenheder. Ved grundlæggende opsætning af Powerlinenetværk skal du slutte denne til en af din routers tilgængelige Ethernet-porte. HomePlug Simple Connect-knap - Konfigurerer avanceret sikkerhed (netværksadgangskode) for dit Powerline-netværk. Standby/nulstil -Til gendannelse af fabriksindstillingerne (herunder de avancerede sikkerhedsindstillinger og netværksadgangskoden), brug en spids genstand til at holde Standby/nulstil-knappen nede i mindst ti sekunder. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Oversigt Knappen Wi-Fi Protected Setup - tryk på denne knap for at oprette forbindelse til en anden trådløs enhed, der har knappen Wi-Fi Protected Setup. Knappen HomePlug Simple Connect - Konfigurerer avanceret sikkerhed (netværksadgangskode) for dit Powerline-netværk. Knappen Reset (skjult) - Til gendannelse af fabriksindstillingerne (herunder de avancerede sikkerhedsindstillinger og netværksadgangskoden), brug en spids genstand til at holde knappen Reset nede i mindst 10 sekunder. Powerline-LED - Powerline-LED'en tændes, når adapteren tilsluttes til Powerline-netværket. LED'en blinker for at angive netværksaktivitet. Ethernet-LED - Ethernet-LED'en tændes, når en kablet netværksforbindelse tændes og sluttes til adapterens Ethernet-port (netværk). LED'en blinker for at angive netværksaktivitet. Wireless LED - Wireless-LED'en tændes, når et trådløst netværk er forbundet til din PLW400. Wi-Fi Protected Setup™-LED - Denne LED blinker, mens en trådløs enhed opretter forbindelse til din PLW400 ved brug af Wi-Fi Protected Setup. Power-LED - Power-LED'en tændes, når adapteret er tilsluttet en fungerende strikkontakt. Ethernet-port - Brug et netværkskabel (Ethernet) til at slutte denne port til en kablet netværksenhed. 4 Linksys PLWK400 Oversigt Hvordan Powerline-netværk fungerer Der løber el-ledninger rundt i dit hjem eller på dit kontor, som tilfører strøm til stikkontakterne i hvert rum. Et typisk kabelbaseret Ethernet-netværk anvender Ethernet-netværkskabler til at oprette forbindelse til dine kabeltilsluttede netværksenheder. Et Powerline-netværk anvender dine eksisterende ledninger i hjemmet som kabling til Powerline-netværket. Brug to eller flere Powerline-adaptere til at oprette dit Powerline-netværk. Hver enkelt enhed på dit Powerline-netværk kræver en forbindelse (enten kablet eller trådløs) til en Powerline-adapter. •• PLE400 har én Ethernet-port. En af disse enheder bruges typisk i et Powerline-netværk til at slutte dit netværks trådløse router til husets ledningsnet. •• PLW400 indeholder én Ethernet-port og et adgangspunkt. Du kan slutte én kablet enhed og flere forskellige enheder til det. Når du slutter et Powerline-netværk til et eksisterende netværk, skal forbindelserne mellem internet, modem og router forblive de samme. Router Modem Eksempel på installation Dette diagram viser et grundlæggende Powerline-netværk i et hus. Routeren på første etage er sluttet til PLE400, som er sluttet til en stikkontakt. Nedenunder er en spillekonsol og en computer sluttet til PLW400, der er tilsluttet en stikkontakt. Ved hjælp af hjemmets ledningsnet udvider routeren det lokale netværk til at omfatte spilkonsollen og den stationære computer i stuen. Internetadgang, filer og printere kan deles mellem computerne og andre netværksenheder. Ved onlinespil kan du sidde behageligt og spille nede i stuen, mens du bruger den hurtige internetforbindelse i routeren og modemmet ovenpå. PLE400 Computer PLW400 Spilkonsol 5 Linksys PLWK400 Installation af adapterne Installationsoversigt Når du skal konfigurere Powerline-netværket, skal du: •• Sørge for, at du allerede har internetadgang og et fungerende hjemmenetværk. •• Dele internetadgang med dit Powerline-netværk. •• Installer Powerline-adapterne i nærheden af de netværksenheder, du vil forbinde til dit hjemmenetværk. •• Sørg for, at de elektriske enheder, som du vil slutte til PLW400, har en fungerende trådløs funktion. En nem måde at teste dette på er ved først at prøve at forbinde den trådløse netværksenhed til dit hjems trådløse router, mens den befinder sig i nærheden af routeren. Installation af adapterne Sådan deles internetadgang For at dele internetadgang over Powerline-netværket skal du slutte routeren til Powerline-netværket (typisk med en enkeltport-Powerline-adapter som f.eks. PLE400). Sådan slutter du din trådløse router til dit Powerline-netværk: 1. Slut din PLE400 (eller anden Powerline-adapter med enkelt port) til en stikkontakt i nærheden af den trådløse router. Adapterens strømindikator tændes. 2. Slut det medfølgende Ethernet-netværkskabel til porten på adapteren og til en ledig port på bagsiden af den trådløse router. Adapterens Ethernet LED tændes. Du er nu klar til at udvide dit Powerline-netværk til resten af dit hjem. BEMÆRK Se "Opsætning af avanceret sikkerhed" på side 8 for at konfigurere avanceret sikkerhed. Tip •• Hvis det er muligt, bør du slutte Powerline-adaptere direkte til en stikkontakt og ikke til en forlængerledning, stikdåse eller transientbeskytter. •• Hvis en Powerline-adapter sluttes til en stikdåse, skal du sørge for, at der ikke sluttes andre elektroniske enheder til den samme stikdåse. •• Placer om muligt PLW400 i nærheden af de trådløse enheder, du vil oprette forbindelse til. •• Undgå forhindringer (såsom arkivskabe, spejle og tykke vægge) mellem PLW400 og en hvilken som helst trådløs netværksenhed, du vil oprette forbindelse til. 6 Linksys PLWK400 Installation af adapterne Sådan tilsluttes PLE400 Sådan tilsluttes PLW400 Du kan bruge PLE400 til at muliggøre internetadgang til resten af dit Powerlinenetværk (se "Sådan deles internetadgang" ovenfor). Hvis du har brugt en anden Powerline-adapter til at dele internetadgang, kan du også installere PLE400 et andet sted i hjemmet. Når din eksisterende netværksrouter er tilsluttet en Powerline-adapter, kan du installere din PLW400 et andet sted i huset. TIP Du kan også opsætte og konfigurere alle dine Linksys Powerlineenheder ved brug af hjælpeprogrammet til konfiguration. Der findes yderligere oplysninger i "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8. Sådan føjer du en PLE400 til dit Powerline-netværk: TIP Du kan også opsætte og konfigurere alle dine Linksys Powerlineenheder ved brug af hjælpeprogrammet til konfiguration. Der findes yderligere oplysninger i "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8. Sådan tilslutter du PLW400: 1. Sørg for, at tænd/sluk-kontakten på højre side er indstillet til I (tændt). 1. Slut adapteren til en stikkontakt i nærheden af de netværksenheder, du vil tilslutte. Adapterens strømindikator tændes. Powerlines LED-indikator blinker og fortsætter med at blinke, indtil den opretter forbindelse til en anden Powerline-adapter. 2. Slut netværksenhedens netværkskabel til en ledig port på Powerlineadapteren. Adapterens Ethernet-LED blinker og forbliver tændt, når forbindelsen er oprettet. 2. Hvis dit hjemmenetværk allerede har sikkerhed konfigureret (anbefales): a. Slut PLW400 til en stikkontakt til din trådløse router. b. På PLW400 skal du trykke på knappen Wi-Fi Protected Setup og holde den nede i mindst 1 sekund, indtil LED'en Wi-Fi Protected Setup blinker. c. Inden for 2 minutter skal du trykke på knappen Wi-Fi Protected Setup på trådløse router. PLW400 henter sikkerhedsindstillingerne fra din router og opretter forbindelse til dit trådløse netværk. 7 Linksys PLWK400 3. Flyt PLW400 til en stikkontakt i nærheden af den eller de trådløse netværksenheder, du vil oprette forbindelse til. Typisk er dette område ikke særligt godt dækket af den trådløse router i dit hjem. blinker og forbliver derefter tændt, når forbindelsen Powerlines LED til resten af Powerline-netværket er afsluttet. Dit hjems trådløse netværk er nu tilgængeligt i det område, der omgiver PLW400. 4. Forbind den trådløse netværksenhed til det trådløse netværk på normal vis. Der findes instruktioner i dokumentationen til din trådløse netværksenhed. PLW400's trådløse LED blinker og forbliver derefter tændt, når en trådløs netværksenhed forbindes. Opsætning af avanceret sikkerhed Brug af hjælpeprogrammet Brug af hjælpeprogrammet Hvis du oplever vanskeligheder ved at oprette forbindelse til adapterne ved brug af Wi-Fi Protected Setup, eller hvis du vil angive yderligere avancerede indstillinger, kan du bruge hjælpeprogrammet til konfiguration. Sådan installeres hjælpeprogrammet til konfiguration: 1. Slut en computers Ethernet-port til PLW400's Ethernet-port ved brug af det medfølgende kabel. 2. Isæt konfigurations-cd'en i computerens cd- eller dvd-drev, og følg derefter instruktionerne på skærmen. BEMÆRK De enheder, som sluttes til Powerline-adapterne, mister midlertidigt forbindelsen til internettet under sikkerhedsopsætningen. Sådan konfigureres din netværksadapter med avanceret sikkerhed: 1. På en af de eksisterende Powerline-adaptere, der allerede har fået konfigureret avanceret sikkerhed, skal du trykke på knappen HomePlug Simple Connect og holde den nede i mindst 1 sekund, indtil Powerline-LED'en begynder at blinke langsomt. 2. På PLW400 skal du holde knappen HomePlug Simple Connect nede i mindst 1 sekund, indtil Powerline-LED'en begynder at blinke langsomt. Når LED'en stopper med at blinker, er den nye netværksnøgle blevet delt med den pågældende PLW400. BEMÆRK De enheder, der sluttes til adapterne, får internetadgang igen inden for fem minutter. Sådan bruges hjælpeprogrammet til konfiguration: 1. Når hjælpeprogrammet er installeret: På Windows-systemer: a. Klik på Start, All Programs (Alle programmer), Cisco Systems og derefter Cisco Powerline AV Utility (Cisco Powerline AVhjælpeprogram). Hjælpeprogrammet åbnes. På Mac OS X-systemer: a. Åbn mappen Applications (Programmer), og dobbeltklik derefter på ikonet Cisco Powerline AV Utility (Cisco Powerline AVhjælpeprogram). Hjælpeprogrammet åbnes. 8 Linksys PLWK400 BEMÆRK Hvis du forsøger at ændre indstillingerne for en Powerline-enhed fra en computer, der ikke er tilsluttet direkte med et kabel, bliver du bedt om at indtaste en adgangskode. Enhedens adgangskode er noteret på bagsiden af enheden. Brug af hjælpeprogrammet 4. Klik på Quality of Service (Servicekvalitet) for at angive, hvordan netværket prioriterer netværksbåndbredden. 2. Klik på fanen Network Status for at få vist oplysninger om de Powerlineadaptere, der er tilsluttet til dit netværk. 5. Klik på fanen Administrator for at genstarte en adapter, gendanne fabriksindstillinger eller opgradere adapterens firmware. •• Hvis en tilsluttet adapter ikke fremgår her, skal du klikke på Refresh (Opdater). •• Du kan redigere oplysningerne for en hvilken som helst adapter, der fremgår af listen, ved at vælge adapteren og derefter klikke på Edit (Rediger). 3. Klik på fanen Security (Sikkerhed) for manuelt at ændre netværksnøglen for hver enhed. Hvis du har brug for at gendanne standardnøglen, skal du klikke på Restore Default Key (Gendan standardnøgle). 9 Linksys PLWK400 6. Klik på Wireless Settings (Trådløse indstillinger) for at redigere netværksnavnet (SSID), den trådløse sikkerhedstype eller adgangskoden/nøglen. Fejlfinding Fejlfinding Din trådløse netværksenhed genkendes ikke af dit netværk. Prøv følgende: Indstillingerne træder i kraft for adapterne med det samme. Luk vinduet for at afslutte hjælpeprogrammet. •• Sørg for, at den trådløse enhed er tændt, og at dens trådløse enhed er aktiveret. •• Placer om muligt PLW400 i nærheden af den trådløse netværksenhed, du vil oprette forbindelse til. •• Undgå forhindringer (såsom arkivskabe, spejle og tykke vægge) mellem PLW400 og en hvilken som helst trådløs netværksenhed, du vil oprette forbindelse til. Hvis du har konfigureret avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du kontrollere følgende: •• Kontroller, at alle adapterne på Powerline-netværket er blevet konfigureret med den samme netværksadgangskode. Netværksadgangskoden skal være identisk, for at de kan kommunikere med hinanden. Se "Opsætning af avanceret sikkerhed" på side 8 eller "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8. Ethernet-LED'en tændes ikke, når du har sluttet en kablet Ethernet-enhed til Powerline-adapteren. Følg disse instruktioner: 1. Kontroller, at Ethernet-netværkskablet er korrekt sluttet til adapter. 2. Kontroller, at Ethernet-netværkskablet er korrekt sluttet til den netværksenhed, du opretter forbindelse til. Eller: 1. Kobl adapteren fra stikkontakten. 2. Kobl Ethernet-netværkskablet fra adapteren. 3. Vent i fem sekunder. 4. Slut Ethernet-netværkskablet til adapteren igen. 5. Slut adapteren til stikkontakten igen. 10 Linksys PLWK400 6. Hvis denne løsning ikke virker, skal du kontrollere, at stikkontakten fungerer. Slut en anden enhed til stikkontakten, og prøv at tænde den. Fejlfinding LED-indikatorerne blinker, og jeg ved ikke, hvad det betyder. Se følgende tabel med LED-funktioner for at diagnosticere problemet: Du kan ikke oprette forbindelse til andre computere på det lokale netværk eller til internettet. Hvis du ikke har angivet avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du følge disse instruktioner: Powerline-LED 1. Find den Powerline-adapter, som er sluttet til computeren, og som ikke kan oprette forbindelse. 2. På adapterens højre side skal du bruge en spids genstand til at holde knappen Standby/Reset nede i mindst ti sekunder. Dette nulstiller adapteren til fabriksindstillingerne. Ethernet-LED Hvis du har konfigureret avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du kontrollere følgende: Trådløs LED (kun PLW400) •• •• Kontroller, at alle adapterne på Powerline-netværket er blevet konfigureret med den samme netværksadgangskode. Netværksadgangskoden skal være identisk, for at de kan kommunikere med hinanden. Se ”Opsætning af avanceret sikkerhed” på side 8 eller "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8. Wi-Fi Protected Setup (kun PLW400) Hvis du tilføjer en ny adapter til et eksisterende Powerline-netværk med en unik netværksadgangskode, skal du følge instruktionerne i ”Brug af hjælpeprogrammet” på side 8. Strømindikator Fra Ikke tilsluttet til Powerline-netværket Blinker hurtigt Sender/modtager data Blinker langsomt Parring Lyser konstant Sluttet til Powerline-netværket Fra Ikke sluttet til Ethernet-netværket Blinker Sender/modtager data Lyser konstant Sluttet til Ethernet-netværket Fra Trådløs funktionalitet ikke forbundet Lyser konstant Trådløs funktionalitet Blinker Sender/modtager data Blinker langsomt Forbindelse oprettes (op til 2 minutter) Blinker hurtigt Forbindelsesfejl. Lyser konstant Forbindelse oprettes Fra Enheden er slukket Lyser konstant Enheden er tændt og klar Blinker hurtigt i kort tid Fabriksstandard (begge modeller), vækning af enheden fra standbytilstand (kun PLE400) Blinker hurtigt hele tiden Fejl ved parring/systemfejl Blinker langsomt Enhed i standbytilstand (kun PLE400) INTERNET Hvis du ikke kan finde svar på dine spørgsmål her, kan du gå til Linksys supportwebsted på Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Specifikationer Specifikationer Model PLW400 Standarder HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Porte Hurtigt Ethernet (10/100) Knapper Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset Model PLE400 Standarder HomePlug AV, 802.3, 802.3u LED'erPowerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Power Porte Hurtigt Ethernet (10/100) Sikkerhedsfunktioner 128-Bit AES Link-kryptering, WPA2, WPA, WEP Knapper Easy Connect, Nulstil Modulationer 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO LED-indikatorer Powerline, Ethernet, strøm Sikkerhedsfunktioner 128-bit AES Link kryptering Sikkerhedsnøglebit 128 Understøttelse af netværksklienterOp til 8 Powerline-klientenheder, op til 32 trådløse klientenheder Modulationer 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Miljø Mål101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4,0 × 2,83 × 2,06 tommer) Operativsystemkrav til hjælpeprogrammet Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 eller nyere Standard-SSID"CiscoXXXXX", hvor XXXXX er de sidste 5 cifre i adapterens serienummer Miljø Vægt 116 g (4,1 oz.) Mål 113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 tommer) Strøm 100-240 V AC, 50-60 Hz Vægt 158 g (5,6 oz.) Certificeringer FCC, IC, CE, HomePlug AV Strøm 100-240 V AC, 50-60 Hz Driftstemp. 0-40 ºC (32-104 ºF) Certifikater FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV Opbevaringstemp. -20-70 ºC (-4-158 ºF) Driftstemp. 0-40 ºC (32-104 ºF) Luftfugtighed ved drift 10-85 %, ikke-kondenserende Opbevaringstemp. -20-70 ºC (-4-158 ºF) Luftfugtighed ved opbevaring 5-90 %, ikke-kondenserende Luftfugtighed ved drift 10-85 %, ikke-kondenserende Luftfugtighed ved opbevaring 5-90 %, ikke-kondenserende 12 På linksys.com/support kan du få prisbelønnet teknisk support 24 timer i døgnet, 7 dage om ugen Cisco, Cisco-logoet og Linksys er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Cisco og/eller tilknyttede virksomheder i USA og visse andre lande. Du kan se en liste over Ciscos varemærker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemærker, som nævnes i dette dokument, tilhører de respektive ejere. © 2012 Cisco og/eller Ciscos associerede selskaber. Alle rettigheder forbeholdes. 3425-01587 120203MS Benutzerhandbuch Linksys PLWK400 Powerline AV-Wireless-Netzwerk-Extender-Set Linksys PLWK400 Inhalt Inhalt Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . 3 Eigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Funktionsweise von Powerline Netzwerken . . . . . . . . 5 Beispielinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation der Adapter . . . . . . . . . 6 Überblick über die Installation . . . . . . . . . . . . . 6 Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 So geben Sie die Internetverbindung frei . . . . . . . . 6 Verbindungsherstellung mit Ihrem PLE400 . . . . . . . . 7 Verbindungsherstellung mit Ihrem PLW400 . . . . . . . 7 Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen . . . . 8 Verwenden des Dienstprogramms . . . . . 8 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . 10 Spezifikationen . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Übersicht Übersicht Vielen Dank, dass Sie sich für das Linksys Powerline Netzwerkadapter-Set entschieden haben. Diese Adapter bieten Ihnen eine einfache Einrichtung und Verbindung zu Wiredund Wireless-Netzwerkgeräten in Ihrem Heimnetzwerk. Sie benötigen mindestens zwei Powerline Adapter, um ein Powerline Netzwerk einzurichten. Dieses Set umfasst: •• einen PLE400 Powerline Adapter mit einem Port •• einen PLW400 Powerline Wireless-Adapter mit einem Port Verbinden Sie den PLE400 mit Ihrem Netzwerk-Router und den PLW400 mit einem Computer oder einem anderen Netzwerkgerät in einem beliebigen Zimmer des Hauses. Weitere Unterstützung erhalten Sie rund um die Uhr von unserem preisgekrönten Kundendienst unter Linksys.com/support. Powerline: Die Powerline-LED leuchtet auf, wenn der Adapter an das Powerline Netzwerk angeschlossen ist. Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED. Eigenschaften Ethernet: Die Ethernet-LED leuchtet auf, wenn ein WiredNetzwerkgerät eingeschaltet und an den Ethernet-Port (NetzwerkPort) des Computers angeschlossen ist. Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED. PLE400 Power: Die Power-LED (Netzstrom) leuchtet auf, wenn der Adapter eingeschaltet wird. Ethernet: Hierüber wird die Verbindung zu Computern oder anderen Wired-Netzwerkgeräten hergestellt. In einer Powerline Standardheimnetzwerkeinrichtung verbinden Sie dieses Gerät mit einem verfügbaren Ethernet-Port Ihres Routers. HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau: Konfiguriert erweiterte Sicherheitseinstellungen (das Netzwerkpasswort) für das Powerline Netzwerk. Standby/Reset: Um die werksseitigen Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich der erweiterten Sicherheitseinstellungen und des Netzwerkpassworts), halten Sie die Standby/Reset-Taste mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Übersicht Wi-Fi Protected Setup-Taste: Ermöglicht die Verbindung mit anderen Wireless-Netzwerkgeräten, die über eine Wi-Fi Protected Setup-Taste verfügen. HomePlug Simple Connect-Taste (HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau): Konfiguriert erweiterte Sicherheitseinstellungen (das Netzwerkpasswort) für das Powerline Netzwerk. Reset-Taste (leicht versenkt): Um die werksseitigen Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich der erweiterten Sicherheitseinstellungen und des Netzwerkpassworts), halten Sie die Reset-Taste mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt. Powerline-LED: Leuchtet auf, wenn der Adapter an das Powerline Netzwerk angeschlossen ist. Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED. Ethernet-LED: Leuchtet auf, wenn ein Wired-Netzwerkgerät eingeschaltet und an den Ethernet-Port (Netzwerk-Port) des Computers angeschlossen ist. Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED. Wireless-LED: Leuchtet auf, wenn ein Wireless-Netzwerkgerät mit Ihrem PLW400 verbunden ist. Wi-Fi Protected Setup™-LED: Blinkt, wenn sich ein WirelessNetzwerkgerät über Wi-Fi Protected Setup mit Ihrem PLW400 verbindet. Power-LED: Leuchtet auf, wenn der Adapter mit einer aktiven Steckdose verbunden ist. Ethernet-Port: Sie können diesen Port über ein Netzwerkkabel (Ethernetkabel) mit einem Wired-Netzwerkgerät verbinden. 4 Linksys PLWK400 Übersicht Funktionsweise von Powerline Netzwerken Stromleitungen versorgen die Steckdosen in jedem Zimmer Ihrer Wohnung oder Ihres Büros mit Strom. Bei einem herkömmlichen Wired-Ethernet-Netzwerk werden Wired-Netzwerkgeräte mithilfe von Ethernet-Netzwerkkabel mit dem Netzwerk verbunden. Bei einem Powerline Netzwerk werden die vorhandenen Stromleitungen als Netzwerkkabel genutzt. Um Ihr eigenes Powerline Netzwerk zu erstellen, benötigen Sie mindestens zwei Powerline Adapter. Jedes Gerät in Ihrem Powerline Netzwerk muss an einen Powerline Adapter angeschlossen werden (über Wired- oder Wireless-Verbindung). •• Der PLE400 hat einen Ethernet-Port. Eines dieser Geräte wird typischerweise in einem Powerline Netzwerk verwendet, um den Wireless-Router Ihres Netzwerks mit dem Stromnetz in Ihrer Wohnung zu verbinden. •• Der PLW400 verfügt über einen Ethernet-Port und einen Access Point. An diesem können Sie ein Wired-Gerät und mehrere Wireless-Geräte anschließen. Wenn Sie ein Powerline Netzwerk zu einem vorhandenen Netzwerk hinzufügen, bleiben die Verbindungen zwischen Internet, Modem und Router gleich. Beispielinstallation Dieses Diagramm zeigt ein einfaches Powerline Netzwerk in einem Haus. Der Router im ersten Stock ist mit dem PLE400 verbunden, der an eine Steckdose angeschlossen ist. Im Erdgeschoss teilen sich die Spielkonsole und der Computer den PLW400, der an eine Steckdose angeschlossen ist. Router Modem PLE400 PC PLW400 Spielkonsole Der Router erweitert Ihr lokales Netzwerk über die Stromleitungen des Hauses, sodass Spielkonsole und Computer im Wohnzimmer ebenfalls angeschlossen sind. Ihre Computer und anderen Netzwerkgeräte können gleichzeitig auf das Internet und auf Drucker zugreifen, und es können Dateien von einem Gerät auf ein anderes verschoben werden. So können Sie im Wohnzimmer bequem online spielen – über die HighspeedInternetverbindung von Router und Modem im ersten Stock. 5 Linksys PLWK400 Installation der Adapter Installation der Adapter So geben Sie die Internetverbindung frei Um die Internetverbindung über das Powerline Netzwerk freizugeben, schließen Sie Ihren Router an das Powerline Netzwerk an (in der Regel über einen Powerline Adapter mit einem Port, zum Beispiel den PLE400). Überblick über die Installation So richten Sie das Powerline Netzwerk ein: •• Stellen Sie sicher, dass Sie eine funktionierende Internetverbindung und Heimnetzwerk haben. •• Geben Sie die Internetverbindung für das Powerline Netzwerk frei. •• Installieren Sie Powerline Adapter in der Nähe der Netzwerkgeräte, die Sie mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden möchten. •• Vergewissern Sie sich, dass die Wireless-Geräte, die Sie mit dem PLW400 verbinden möchten, über eine funktionierende Wireless-Funktion verfügen. Dieses lässt sich ganz leicht testen: Verbinden Sie zunächst das Wireless-Netzwerkgerät in der Nähe des Routers mit dem Wireless-Router. So schließen Sie Ihren Wireless-Router an das Powerline Netzwerk an: 1. Schließen Sie Ihren PLE400 (oder einen anderen Powerline Adapter mit einem Port) an eine Steckdose in der Nähe des Wireless-Routers an. Die Power-LED des Adapters leuchtet auf. 2. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Ethernet-Netzwerkkabel an den Port des Adapters und an einen freien Port auf der Rückseite des WirelessRouters an. Die Ethernet-LED des Adapters leuchtet auf. Jetzt können Sie Ihr Powerline Netzwerk im ganzen Haus nutzen. HINWEIS Informationen zu erweiterten Sicherheitseinstellungen finden Sie unter „Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8. Tipps •• Schließen Sie Powerline Adapter wenn möglich direkt an eine Wandsteckdose und nicht an ein Verlängerungskabel, eine Steckdosenleiste oder einen Überspannungsschutz an. •• Wenn ein Powerline Adapter an eine Steckdosenleiste angeschlossen werden muss, stellen Sie sicher, dass keine anderen elektronischen Geräte an die gleiche Leiste angeschlossen sind. •• Positionieren Sie den PLW400 nach Möglichkeit in der Nähe der zu verbindenden Wireless-Geräte. •• Vermeiden Sie Hindernisse (z. B. Metallaktenschränke, Spiegel und dicke Wände) zwischen dem PLW400 und den zu verbindenden Wireless-Geräten. 6 Linksys PLWK400 Installation der Adapter Verbindungsherstellung mit Ihrem PLE400 Verbindungsherstellung mit Ihrem PLW400 Mit Ihrem PLE400 erhalten alle anderen Geräte in Ihrem Powerline Netzwerk Zugriff auf das Internet (siehe „So geben Sie die Internetverbindung frei“ oben). Sie können Ihren PLE400 alternativ auch an einem beliebigen anderen Ort in Ihrem zuhause installieren, wenn Sie einen anderen Powerline Adapter zur Freigabe der Internetverbindung verwenden. Sobald der vorhandene Netzwerkrouter mit einem Powerline Adapter verbunden ist, können Sie Ihren PLW400 an anderen Stellen des Hauses installieren TIPP Sie können auch alle Linksys Powerline Geräte über das Konfigurationsdienstprogramm einrichten und konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8. TIPP Sie können auch alle Linksys Powerline Geräte über das Konfigurationsdienstprogramm einrichten und konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8. So stellen Sie eine Verbindung mit Ihrem PLW400 her: 1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf der rechten Seite auf I (an) steht. So fügen Sie einen PLE400 zu Ihrem Powerline Netzwerk hinzu: 1. Schließen Sie den Adapter an eine Steckdose in der Nähe der Netzwerkgeräte an, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten. Die Power-LED des Adapters leuchtet auf. Die Powerline LED blinkt, bis eine Verbindung mit einem zweiten Powerline Adapter hergestellt wurde. 2. Schließen Sie das Netzwerkkabel des Netzwerkgeräts an einen verfügbaren Port am Powerline Adapter an. Die Ethernet-LED blinkt zunächst und leuchtet dann konstant, sobald die Verbindung hergestellt wurde. 2. Wenn Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr Heimnetzwerk bereits konfiguriert haben (empfohlen): a. Schließen Sie den PLW400 an eine Steckdose in der Nähe Ihres HauptWireless-Routers an. b. Halten Sie die Wi-Fi Protected Setup -Taste auf dem PLW400 mindestens eine Sekunde lang gedrückt, bis die Wi-Fi Protected Setup-LED blinkt. c. Drücken Sie innerhalb von zwei Minuten auf Ihrem Wireless-Router die WiFi Protected Setup- -Taste. Der PLW400 ruft die Sicherheitseinstellungen vom Router ab und verbindet sich mit Ihrem Wireless-Netzwerk. 7 Linksys PLWK400 Verwenden des Dienstprogramms 3. Schließen Sie Ihren PLW400 an eine Steckdose in der Nähe der WirelessNetzwerkgeräte an, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten. Für gewöhnlich wird dieser Bereich vom Router Ihres Wireless-Heimnetzwerks nur unzureichend abgedeckt. Die Powerline LED blinkt zunächst und leuchtet konstant, sobald die Verbindung mit dem restlichen Powerline Netzwerk hergestellt wurde. Sie können nun in der Nähe des PLE400 auf Ihr Wireless-Heimnetzwerk zugreifen. 4. Verbinden Sie das Wireless-Netzwerkgerät wie gewohnt mit dem WirelessNetzwerk. Anweisungen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Wireless-Netzwerkgerät. Die Wireless-LED des PL400 blinkt zunächst und leuchtet konstant, sobald sich ein Wireless-Netzwerkgerät erfolgreich verbunden hat. Verwenden des Dienstprogramms Wenn Sie Schwierigkeiten beim Anschließen der Adapter über das Wi-Fi-Protected Setup haben oder erweiterte Optionen einrichten möchten, verwenden Sie das Konfigurationsdienstprogramm. So installieren Sie das Dienstprogramm für die Konfiguration: 1. Verbinden Sie einen Ethernet-Port des Computers mithilfe des mitgelieferten Kabels mit dem Ethernet-Port des PLW400. 2. Legen Sie die Setup-CD in das CD-ROM- oder DVD-Laufwerk des Computers ein und folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm. Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen HINWEIS Die Internetverbindung der Geräte, die an die Powerline Adapter angeschlossen sind, wird während der Einrichtung der Sicherheitseinstellung vorübergehend unterbrochen. So konfigurieren Sie Sicherheitseinstellungen: Ihren Netzwerkadapter mit erweiterten 1. Halten Sie die HomePlug Simple Connect -Taste (HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau) an einem der Powerline Adapter, auf dem bereits erweiterte Sicherheitseinstellungen vorgenommen wurden, für mindestens eine Sekunde gedrückt, bis die Powerline LED beginnt, langsam zu blinken. 2. Halten Sie an Ihrem PLW400 die HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau - für mindestens eine Sekunde gedrückt, bis die Powerline LED beginnt, langsam zu blinken. Wenn die LED aufhört zu blinken, wurde der neue Netzwerkschlüssel für den PLW400 freigegeben. HINWEIS Die Internetverbindung der mit den Adaptern verbundenen Geräte wird innerhalb von fünf Minuten wiederhergestellt. So nutzen Sie das Dienstprogramm für die Konfiguration: 1. Nach Installation des Dienstprogramms: Auf Windows-Systemen: a. Klicken Sie auf Start, Alle Programme, Cisco Systems und dann auf das Dienstprogramm für den Cisco Powerline AV. Das Dienstprogramm wird geöffnet. Auf einem Computer mit Mac OS X: a. Öffnen Sie den Ordner Anwendungen und klicken Sie danach auf das Symbol Cisco Powerline AV-Dienstprogramm. Das Dienstprogramm wird geöffnet. 8 Linksys PLWK400 HINWEIS Wenn Sie versuchen, die Einstellungen eines Powerline Geräts von einem Computer aus zu ändern, der nicht direkt über ein Kabel mit diesem Gerät verbunden ist, werden Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert. Sie finden das Gerätepasswort auf der Rückseite des Geräts. Verwenden des Dienstprogramms 4. Klicken Sie auf die Registerkarte Quality of Service (Servicequalität), um festzulegen, wie das Netzwerk der Netzwerkbandbreite Prioritäten zuweist. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Network Status (Netzwerkstatus), um Details zu den Powerline Adaptern anzuzeigen, die mit Ihrem Netzwerk verbunden sind. 5. Klicken Sie auf die Registerkarte Administrator, um einen Adapter neu zu starten, die Werkseinstellungen wiederherzustellen oder die Firmware des Adapters zu aktualisieren. •• Wenn ein verbundener Adapter hier nicht aufgelistet ist, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren). •• Um Informationen für einen der aufgeführten Adapter zu ändern, wählen Sie diesen aus und klicken Sie auf Edit (Bearbeiten). 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Security (Sicherheit), um den Netzwerkschlüssel für jedes Gerät manuell zu ändern. Wenn Sie die Einstellung auf den Standardschlüssel zurücksetzen müssen, klicken Sie auf Restore Default Key (Standardschlüssel wiederherstellen). 9 Linksys PLWK400 6. Klicken Sie auf die Registerkarte Wireless Settings (Wireless-Einstellungen), um den Wireless-Netzwerknamen (SSID), den Wireless-Sicherheitstyp oder das Passwort/den Schlüssel zu ändern. Fehlerbehebung Fehlerbehebung Ihr Netzwerk erkennt Ihr Wireless-Netzwerkgerät nicht. Versuchen Sie Folgendes: Die Einstellungen werden sofort auf die Adapter angewendet. Schließen Sie das Fenster, um das Dienstprogramm zu verlassen. •• Prüfen Sie, ob das Wireless-Gerät eingeschaltet und die Wireless-Netzwerkfunktion aktiviert ist. •• Positionieren Sie den PLW400 nach Möglichkeit in der Nähe der zu verbindenden Wireless-Geräte. •• Vermeiden Sie Hindernisse (z. B. Metallaktenschränke, Spiegel und dicke Wände) zwischen dem PLW400 und den zu verbindenden Wireless-Geräten. Wenn Sie die erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, prüfen Sie Folgendes: •• Prüfen Sie, ob alle Adapter im Powerline Netzwerk mit demselben Netzwerkpasswort konfiguriert worden sind. Das Netzwerkpasswort muss bei allen Adaptern identisch sein, damit sie miteinander kommunizieren können. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8 oder „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8. Die Ethernet-LED leuchtet nicht auf, nachdem Sie ein Wired-Ethernet-Gerät mit dem Powerline Adapter verbunden haben. Führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Prüfen Sie, ob das Ethernet-Netzwerkkabel ordnungsgemäß an den Adapter angeschlossen ist. 2. Prüfen Sie, ob das Ethernet-Netzwerkkabel ordnungsgemäß an das entsprechende Netzwerkgerät angeschlossen ist. Oder: 1. Trennen Sie den Adapter vom Stromanschluss. 2. Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom Adapter. 3. Warten Sie fünf Sekunden. 4. Schließen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel wieder an den Adapter an. 5. Schließen Sie den Adapter wieder an das Stromnetz an. 10 Linksys PLWK400 6. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, prüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert. Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an, und versuchen Sie, es einzuschalten. Fehlerbehebung Die LEDs blinken, und ich weiß nicht, was das bedeutet. Informationen zur Problemdiagnose finden Sie in der folgenden Tabelle: Sie können keine Verbindung zu anderen Computern in Ihrem Netzwerk oder zum Internet herstellen. Wenn Sie keine erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, folgen Sie diesen Anweisungen: Powerline-LED 1. Lokalisieren Sie den Powerline Adapter an dem Computer, zu dem keine Verbindung hergestellt werden kann. 2. Halten Sie die Standby/Reset-Taste auf der linken Seite des Adapters mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt. Dadurch werden die Werkseinstellungen des Routers wiederhergestellt. Wenn Sie die erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, prüfen Sie Folgendes: •• •• Prüfen Sie, ob alle Adapter im Powerline Netzwerk mit demselben Netzwerkpasswort konfiguriert worden sind. Das Netzwerkpasswort muss bei allen Adaptern identisch sein, damit sie miteinander kommunizieren können. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8 oder „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8. Wenn Sie einem bereits vorhandenen Powerline Netzwerk einen neuen Adapter mit einem eindeutigen Netzwerkpasswort hinzufügen, folgen Sie den Anweisungen unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8. Ethernet-LED Wireless-LED (nur PLW400) Wi-Fi Protected Setup (nur PLW400) Power-LED Aus Keine Verbindung zum Powerline Netzwerk Blinkt schnell Daten werden gesendet/empfangen Blinkt langsam Kopplung Leuchtet konstant Verbindung mit Powerline Netzwerk hergestellt Aus Keine Verbindung zum Ethernet-Netzwerk Blinkt Daten werden gesendet/empfangen Leuchtet konstant Verbindung mit Ethernet-Netzwerk hergestellt Aus Wireless-Gerät nicht verbunden Leuchtet konstant Wireless aktiviert Blinkt Daten werden gesendet/empfangen Blinkt langsam Verbindung wird aufgebaut (bis zu zwei Minuten) Blinkt schnell Verbindungsfehler. Leuchtet konstant Verbindung erfolgreich hergestellt. Aus Gerät ist ausgeschaltet Leuchtet konstant Gerät ist eingeschaltet und betriebsbereit Blinkt kurzfristig schnell Standardwerkseinstellung (beide Modelle), Geräteaktivierung aus dem Standby-Modus (nur PLE400) Blinkt kontinuierlich schnell Kopplungsfehler/Systemfehler Blinkt langsam Gerät im Standby-Modus (nur PLE400) WEB Wenn Ihre Fragen hier nicht beantwortet wurden, finden Sie weitere Informationen auf der Linksys Support-Website Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Spezifikationen Spezifikationen Modell PLE400 Standards HomePlug AV, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) Tasten Easy Connect, Reset LEDs Powerline, Ethernet, Power Sicherheitsmerkmale 128-Bit-AES-Link-Verschlüsselung Sicherheitsschlüssel/Bit 128 Bit Modulationen 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Betriebsbedingungen Modell PLW400 Standards HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) Tasten Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset LEDsPowerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Power Sicherheitsfunktionen128-Bit-AES-Verbindungsverschlüsselung, WPA2, WPA, WEP Modulationen 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Netzwerk-Client-SupportBis zu 8 Powerline Client-Geräte, bis zu 32 WirelessClient-Geräte Betriebssystemanforderungen Dienstprogramm Standard-SSID Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 oder höher “CiscoXXXXX”, wobei XXXXX die letzten fünf Ziffern der Seriennummer des Adapters darstellt. Abmessungen 101,9 × 71,9 × 52,4 mm Gewicht 116 g Betriebsbedingungen Betriebsspannung 100-240 V (Wechselstrom), 50-60 Hz Abmessungen 113 × 73 × 33 mm Zertifizierung FCC, IC, CE, HomePlug AV Gewicht 158 g Betriebstemperatur 0 ºC bis 40 ºC Betriebsspannung 100-240 V (Wechselstrom), 50-60 Hz Lagertemperatur -20 ºC bis 70 ºC Zertifizierungen FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 % bis 85 %, nicht kondensierend Betriebstemperatur 0 ºC bis 40 ºC Lagerfeuchtigkeit 5 % bis 90 %, nicht kondensierend Lagertemperatur -20 ºC bis 70 ºC Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 % bis 85 %, nicht kondensierend Lagerfeuchtigkeit 5 % bis 90 %, nicht kondensierend 12 Unser preisgekrönter technischer Support steht Ihnen unter linksys.com/support rund um die Uhr zur Verfügung. Cisco, das Cisco-Logo und Linksys sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Cisco und/oder seinen Tochterunternehmen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Eine Liste der Warenzeichen von Cisco finden Sie unter www.cisco.com/go/trademarks. Alle anderen in diesem Dokument genannten Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechtsinhaber. © 2012 Cisco und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten. 3425-01587 120203MS Οδηγός χρήσης Linksys PLWK400 Κιτ επέκτασης ασύρματου δικτύου Powerline AV Linksys PLWK400 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . 3 Χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline . . . . . . . . . . . 5 Παράδειγμα εγκατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Εγκατάσταση των προσαρμογέων . . . . . 6 Επισκόπηση εγκατάστασης . . . . . . . . . . . . . . 6 Συμβουλές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Πώς να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet . . . . . . 6 Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLE400 . . . . . . . 7 Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLW400 . . . . . . . 7 Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας . . . . . . . . . . . . 8 Χρήση του βοηθητικού προγράμματος . . . 8 Αντιμετώπιση προβλημάτων . . . . . . . 10 Προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Επισκόπηση Επισκόπηση Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το κιτ προσαρμογέων δικτύου Powerline της Linksys. Οι προσαρμογείς αυτοί παρέχουν εύκολη εγκατάσταση και σας επιτρέπουν να συνδέσετε συσκευές ενσύρματου και ασύρματου δικτύου στο οικιακό σας δίκτυο. Για τη δημιουργία ενός δικτύου Powerline απαιτούνται τουλάχιστον δύο προσαρμογείς Powerline. Το κιτ περιλαμβάνει: •• Έναν προσαρμογέα Powerline PLE400 μίας θύρας •• Έναν ασύρματο προσαρμογέα Powerline PLW400 μίας θύρας Συνδέστε τον προσαρμογέα PLE400 στο δρομολογητή του δικτύου σας και συνδέστε τον προσαρμογέα PLW400 σε κάποια συσκευή ασύρματου ή ενσύρματου δικτύου, σε οποιοδήποτε δωμάτιο του σπιτιού. Μπορείτε να λάβετε περισσότερη βοήθεια από τη βραβευμένη υποστήριξη πελατών, που είναι διαθέσιμη 24 ώρες το 24ωρο, 7 ημέρες την εβδομάδα, στη διεύθυνση Linksys.com/support. Χαρακτηριστικά PLE400 Powerline—Η φωτεινή ένδειξη LED Powerline ανάβει όταν ο προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο Powerline. Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου. Ethernet—Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet ανάβει όταν μια συσκευή ενσύρματου δικτύου ενεργοποιηθεί και συνδεθεί στη θύρα Ethernet (δικτύου) του προσαρμογέα. Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου. Λειτουργία—Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας ανάβει κατά την ενεργοποίηση του προσαρμογέα. Ethernet—Η θύρα αυτή συνδέεται με υπολογιστές ή με άλλες συσκευές ενσύρματου δικτύου. Σε μια βασική εγκατάσταση οικιακού δικτύου Powerline, θα συνδέατε αυτή τη θύρα με μία από τις διαθέσιμες θύρες Ethernet του δρομολογητή σας. Κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug—Ρυθμίζει την προηγμένη ασφάλεια (τον κωδικό πρόσβασης δικτύου) για το δίκτυο Powerline. Αναμονή/Επαναφορά—Για την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων (συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων προηγμένης ασφάλειας και του κωδικού πρόσβασης δικτύου), χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το κουμπί αναμονής/επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα δευτερόλεπτα. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Επισκόπηση Κουμπί Wi-Fi Protected Setup —Πατήστε αυτό το κουμπί για να συνδεθείτε με άλλες συσκευές ασύρματου δικτύου που διαθέτουν κουμπί Wi-Fi Protected Setup. Κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug —Διαμορφώνει την προηγμένη ασφάλεια (τον κωδικό πρόσβασης δικτύου) για το δίκτυο Powerline. Κουμπί επαναφοράς (σε εσοχή)—Για την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων (συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων προηγμένης ασφάλειας και του κωδικού πρόσβασης δικτύου), χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το κουμπί επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα δευτερόλεπτα. Φωτεινή ένδειξη LED Powerline—Η φωτεινή ένδειξη LED Powerline ανάβει όταν ο προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο Powerline. Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου. Φωτεινή ένδειξη LED Ethernet—Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet ανάβει όταν μια συσκευή ενσύρματου δικτύου ενεργοποιηθεί και συνδεθεί στη θύρα Ethernet (δικτύου) του προσαρμογέα. Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου. Φωτεινή ένδειξη LED ασύρματης σύνδεσης —Η φωτεινή ένδειξη LED ασύρματης σύνδεσης ανάβει όταν μια συσκευή ασύρματου δικτύου είναι συνδεδεμένη στον προσαρμογέα PLW400. Φωτεινή ένδειξη LED Wi-Fi Protected Setup™ —Αυτή η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν μια συσκευή ασύρματου δικτύου συνδέεται με τον προσαρμογέα PLW400 μέσω Wi-Fi Protected Setup. Φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας—Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας ανάβει όταν ο προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε πρίζα. Θύρα Ethernet—Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο δικτύου (Ethernet) για να συνδέσετε αυτή τη θύρα σε μια συσκευή ενσύρματου δικτύου. 4 Linksys PLWK400 Επισκόπηση Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline Σε όλο το σπίτι ή το γραφείο σας υπάρχει ηλεκτρική καλωδίωση που τροφοδοτεί όλες τις πρίζες σε κάθε δωμάτιο. Το τυπικό ενσύρματο δίκτυο Ethernet χρησιμοποιεί καλώδια δικτύου Ethernet για τη σύνδεση των συσκευών ενσύρματου δικτύου. Ένα δίκτυο Powerline χρησιμοποιεί την υπάρχουσα καλωδίωση του σπιτιού σας για τη δημιουργία του δικτύου Powerline. Για να δημιουργήσετε το δικό σας δίκτυο Powerline, χρησιμοποιήστε δύο ή περισσότερους προσαρμογείς Powerline. Κάθε συσκευή στο δίκτυο Powerline απαιτεί μια σύνδεση (ασύρματη ή ενσύρματη) σε προσαρμογέα Powerline. •• Ο προσαρμογέας PLE400 διαθέτει μία θύρα Ethernet. Μια τέτοια συσκευή συνήθως χρησιμοποιείται σε ένα δίκτυο Powerline για τη σύνδεση του ασύρματου δρομολογητή του δικτύου σας με την καλωδίωση του σπιτιού. •• Ο προσαρμογέας PLW400 διαθέτει μία θύρα Ethernet και ένα σημείο πρόσβασης. Μπορείτε να συνδέσετε μία ενσύρματη συσκευή και περισσότερες ασύρματες συσκευές. Όταν προσθέτετε ένα δίκτυο Powerline σε ένα υπάρχον δίκτυο, οι συνδέσεις μεταξύ του Internet, του μόντεμ και του δρομολογητή παραμένουν οι ίδιες. Παράδειγμα εγκατάστασης Δρομολογητής Μόντεμ PLE400 Υπολογιστής Στο διάγραμμα φαίνεται ένα βασικό δίκτυο Powerline σε ένα σπίτι. Ο δρομολογητής στον επάνω όροφο είναι συνδεδεμένος στον προσαρμογέα PLE400, ο οποίος συνδέεται σε πρίζα. Στον κάτω όροφο, η κονσόλα και ένας υπολογιστής συνδέονται στον προσαρμογέα PLW400, ο οποίος συνδέεται σε πρίζα. Χρησιμοποιώντας την ηλεκτρική καλωδίωση του σπιτιού, ο δρομολογητής επεκτείνει το τοπικό δίκτυο ώστε να περιλαμβάνεται η κονσόλα και ο επιτραπέζιος υπολογιστής που βρίσκονται στο σαλόνι. Το Internet, τα αρχεία και οι εκτυπωτές είναι δυνατόν να μοιραστούν μεταξύ των υπολογιστών και άλλων δικτυωμένων συσκευών. Έτσι, μπορείτε να παίζετε διαδικτυακά παιχνίδια στον κάτω όροφο απολαμβάνοντας την άνεση του σαλονιού σας, ενώ χρησιμοποιείτε την σύνδεση υψηλής ταχύτητας στο Internet από το δρομολογητή και το μόντεμ που βρίσκονται στον επάνω όροφο. PLW400 Κονσόλα 5 Linksys PLWK400 Εγκατάσταση των προσαρμογέων Επισκόπηση εγκατάστασης Για να δημιουργήσετε το δικό σας δίκτυο Powerline, θα πρέπει: •• Να φροντίσετε να διαθέτετε ήδη πρόσβαση στο Internet και ένα λειτουργικό οικιακό δίκτυο. •• Να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet στο δίκτυο Powerline. •• Να εγκαταστήσετε τους προσαρμογείς Powerline κοντά στις συσκευές δικτύου που θέλετε να συνδέσετε στο οικιακό δίκτυό σας. •• Να βεβαιωθείτε ότι οι ασύρματες συσκευές που θέλετε να συνδέσετε στον προσαρμογέα PLW400 διαθέτουν ασύρματη λειτουργία. Ένας εύκολος τρόπος να το ελέγξετε είναι να δοκιμάσετε αρχικά να συνδέσετε τη συσκευή ασύρματου δικτύου στον ασύρματο δρομολογητή του οικιακού δικτύου σας, με το δρομολογητή σε κοντινή απόσταση. Εγκατάσταση των προσαρμογέων Πώς να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet Για να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet σε ένα δίκτυο Powerline, συνδέστε το δρομολογητή σας στο δίκτυο Powerline (συνήθως με έναν προσαρμογέα Powerline μίας θύρας, όπως ο PLE400). Για να συνδέσετε τον ασύρματο δρομολογητή στο δίκτυο Powerline: 1. Συνδέστε τον προσαρμογέα PLE400 (ή κάποιον άλλο προσαρμογέα Powerline μίας θύρας) σε μια πρίζα κοντά στον ασύρματο δρομολογητή. Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας του προσαρμογέα ανάβει. 2. Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο δικτύου Ethernet στη θύρα του προσαρμογέα και σε μια διαθέσιμη θύρα στο πίσω μέρος του ασύρματου δρομολογητή. Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet του προσαρμογέα ανάβει. Είστε πλέον έτοιμοι να επεκτείνετε το δίκτυο Powerline στο υπόλοιπο σπίτι σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τη ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας, ανατρέξτε στην ενότητα “Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας” στη σελίδα 8 . Συμβουλές •• Αν είναι δυνατόν, συνδέστε τους προσαρμογείς Powerline απευθείας σε πρίζα στον τοίχο και όχι σε μπαλαντέζα, πολύπριζο ή σταθεροποιητή τάσης. •• Εάν ο προσαρμογέας Powerline πρέπει αναγκαστικά να συνδεθεί σε πολύπριζο, φροντίστε στο ίδιο πολύπριζο να μην συνδεθούν άλλες ηλεκτρονικές συσκευές. •• Αν είναι δυνατόν, τοποθετήστε τον προσαρμογέα PLW400 κοντά στις ασύρματες συσκευές που θέλετε να συνδέσετε. •• Αποφύγετε τα εμπόδια (όπως μεταλλικά ντουλάπια αρχειοθέτησης, καθρέφτες και χοντροί τοίχοι) που μπορεί να παρεμβάλλονται ανάμεσα στον προσαρμογέα PLW400 και την ασύρματη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε. 6 Linksys PLWK400 Εγκατάσταση των προσαρμογέων Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLE400 Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLW400 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα PLE400 για να παράσχετε πρόσβαση στο Internet στο υπόλοιπο δίκτυο Powerline (βλ. "Πώς να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet", παραπάνω). Ή, αν χρησιμοποιήσετε έναν διαφορετικό προσαρμογέα Powerline για να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet, μπορείτε να εγκαταστήσετε τον προσαρμογέα PLE400 σε κάποιο άλλο σημείο του σπιτιού σας. Όταν ο υπάρχων δρομολογητής δικτύου συνδεθεί σε έναν προσαρμογέα Powerline, μπορείτε να εγκαταστήσετε τον προσαρμογέα PLW400 σε άλλα σημεία του σπιτιού σας. ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε και να διαμορφώσετε όλες τις συσκευές Powerline της Linksys με το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα. "Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8. ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε και να διαμορφώσετε όλες τις συσκευές Powerline της Linksys με το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα. "Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8. Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLW400: 1. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας στη δεξιά πλευρά έχει ρυθμιστεί σε I (ενεργοποίηση). Για να προσθέσετε έναν προσαρμογέα PLE400 στο δίκτυο Powerline: 1. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια πρίζα κοντά στη συσκευή δικτύου που θέλετε να συνδέσετε. Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας του προσαρμογέα ανάβει. Η φωτεινή ένδειξη LED Powerline αναβοσβήνει και συνεχίζει να αναβοσβήνει έως ότου συνδεθεί σε έναν δεύτερο προσαρμογέα Powerline. 2. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου της συσκευής δικτύου σε μια διαθέσιμη θύρα στον προσαρμογέα Powerline. Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet του προσαρμογέα αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν η σύνδεση ολοκληρωθεί. 2. Αν το οικιακό σας δίκτυο διαθέτει ήδη ρύθμιση ασφαλείας (συνιστάται): α.Συνδέστε τον προσαρμογέα PLW400 σε μια πρίζα κοντά στον κύριο ασύρματο δρομολογητή σας. β. Στον προσαρμογέα PLW400, κρατήστε πατημένο το κουμπί Wi-Fi Protected Setup για ένα δευτερόλεπτο τουλάχιστον έως ότου αρχίσει να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη LED για το Wi-Fi Protected Setup. γ. Εντός δύο λεπτών, πατήστε το κουμπί Wi-Fi Protected Setup στον ασύρματο δρομολογητή. Ο προσαρμογέας PLW400 ανακτά τις ρυθμίσεις ασφαλείας από το δρομολογητή και συνδέεται στο ασύρματο δίκτυό σας. 7 Linksys PLWK400 3. Μετακινήστε τον προσαρμογέα PLW400 σε μια πρίζα κοντά στις συσκευές ασύρματου δικτύου που θέλετε να συνδέσετε. Συνήθως, ο δρομολογητής ασύρματου δικτύου του σπιτιού σας δεν καλύπτει καλά αυτή την περιοχή. Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν ολοκληρωθεί η σύνδεση με το υπόλοιπο δίκτυο Powerline. Το ασύρματο δίκτυο του σπιτιού σας είναι πλέον διαθέσιμο στην περιοχή γύρω από τον προσαρμογέα PLW400. 4. Συνδέστε τη συσκευή ασύρματου δικτύου στο ασύρματο δίκτυο με το συνηθισμένο τρόπο. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση χρήστη της συσκευής ασύρματου δικτύου. Η φωτεινή ένδειξη LED ασύρματης λειτουργίας του προσαρμογέα PLW400 αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν συνδεθεί με επιτυχία μια συσκευή ασύρματου δικτύου. Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας Χρήση του βοηθητικού προγράμματος Χρήση του βοηθητικού προγράμματος Αν αντιμετωπίζετε δυσκολίες με τη σύνδεση των προσαρμογέων που χρησιμοποιούν Wi-Fi Protected Setup, ή αν θέλετε να ορίσετε πιο σύνθετες επιλογές, χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης. Για να εγκαταστήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης: 1. Συνδέστε τη θύρα Ethernet ενός υπολογιστή στη θύρα Ethernet του προσαρμογέα PLW400 χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο. 2. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD ή DVD του υπολογιστή και κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι συσκευές που συνδέονται στους προσαρμογείς Powerline μπορεί προσωρινά να χάσουν τη σύνδεσή τους στο Internet κατά τη διάρκεια της ρύθμισης ασφάλειας. Για να διαμορφώσετε τον προσαρμογέα δικτύου με προηγμένη ασφάλεια: 1. Σε έναν από τους υπάρχοντες προσαρμογείς Powerline στους οποίους έχει ήδη ρυθμιστεί η προηγμένη ασφάλεια, κρατήστε πατημένο το κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο, έως ότου αρχίσει να αναβοσβήνει αργά η φωτεινή ένδειξη LED . 2. Στον προσαρμογέα PLW400, κρατήστε πατημένο το κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο, έως ότου η φωτεινή ένδειξη LED Powerline αρχίσει να αναβοσβήνει αργά. Όταν η φωτεινή ένδειξη LED σταματήσει να αναβοσβήνει, το κλειδί δικτύου έχει μοιραστεί στον προσαρμογέα PLW400. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στις συσκευές που συνδέονται με τους προσαρμογείς, η πρόσβαση στο Internet θα αποκατασταθεί εντός πέντε λεπτών. Για να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης: 1. Μετά από την εγκατάσταση του βοηθητικού προγράμματος: Σε συστήματα Windows: α.Επιλέξτε Start (Έναρξη), All Programs (Όλα τα προγράμματα), Cisco Systems και Cisco Powerline AV Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα Cisco Powerline AV). Το βοηθητικό πρόγραμμα ανοίγει. Στα συστήματα Mac OS X: α.Ανοίξτε το φάκελο Applications (Εφαρμογές) και κατόπιν κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Cisco Powerline AV Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα Cisco Powerline AV). Το βοηθητικό πρόγραμμα ανοίγει. 8 Linksys PLWK400 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν προσπαθήσετε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μιας συσκευής Powerline μέσω ενός υπολογιστή που δεν συνδέεται απευθείας με τη συσκευή αυτή μέσω καλωδίου, σας ζητείται να πληκτρολογήσετε έναν κωδικό πρόσβασης. Ο κωδικός πρόσβασης της συσκευής είναι τυπωμένος στο πίσω μέρος της συσκευής. Χρήση του βοηθητικού προγράμματος 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Quality of Service (Ποιότητα υπηρεσίας) για να καθορίσετε με ποιον τρόπο το δίκτυο θα δίνει προτεραιότητα χρήσης του εύρους ζώνης. 2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Network status (Κατάσταση δικτύου) για να δείτε λεπτομέρειες για τους προσαρμογείς Powerline που είναι συνδεδεμένοι με το δίκτυό σας. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Administrator (Διαχειριστής) για να επανεκκινήσετε έναν προσαρμογέα, να επαναφέρετε τις εργοστασιακές επιλογές ή να αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό του προσαρμογέα. •• Αν κάποιος συνδεδεμένος προσαρμογέας δεν αναγράφεται, πατήστε Refresh (Ανανέωση). •• Για να αλλάξετε τις πληροφορίες οποιουδήποτε προσαρμογέα που αναγράφεται, επιλέξτε τον προσαρμογέα και πατήστε Edit (Επεξεργασία). 3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Security (Ασφάλεια) για να αλλάξετε μη αυτόματα το κλειδί δικτύου για κάθε συσκευή. Εάν θέλετε να επαναφέρετε το προεπιλεγμένο κλειδί, κάντε κλικ στο κουμπί Restore Default Key (Επαναφορά προεπιλεγμένου κλειδιού). 9 Linksys PLWK400 6. Επιλέξτε την καρτέλα Wireless Settings (Ασύρματη ρύθμιση) για να αλλάξετε το όνομα του ασύρματου δικτύου (SSID), τον τύπο ασύρματης ασφάλειας ή τη φράση πρόσβασης/το κλειδί ασφαλείας. Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων Το δίκτυό σας δεν αναγνωρίζει τη συσκευή ασύρματου δικτύου. Δοκιμάστε τα ακόλουθα: Οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται στους προσαρμογείς αμέσως. Κλείστε το παράθυρο για έξοδο από το βοηθητικό πρόγραμμα. •• Βεβαιωθείτε ότι η ασύρματη συσκευή είναι ενεργοποιημένη και ότι η λειτουργία ασύρματης δικτύωσης είναι επίσης ενεργοποιημένη. •• Αν είναι δυνατόν, τοποθετήστε τον προσαρμογέα PLW400 κοντά στην ασύρματη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε. •• Αποφύγετε τα εμπόδια (όπως μεταλλικά ντουλάπια αρχειοθέτησης, καθρέφτες και χοντροί τοίχοι) που μπορεί να παρεμβάλλονται ανάμεσα στον προσαρμογέα PLW400 και την ασύρματη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε. Εάν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ελέγξτε τα παρακάτω: •• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι προσαρμογείς στο δίκτυο Powerline έχουν ρυθμιστεί με τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου. Ο κωδικός πρόσβασης δικτύου πρέπει να είναι πανομοιότυπος ώστε να μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους. Ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας" στη σελίδα 8 ή στην ενότητα "Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8. Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet δεν ανάβει μετά τη σύνδεση μιας ενσύρματης συσκευής Ethernet στον προσαρμογέα Powerline. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου Ethernet είναι καλά συνδεδεμένο στον προσαρμογέα. 2. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου Ethernet είναι καλά συνδεδεμένο στη συσκευή δικτύου με την οποία θέλετε να συνδεθείτε. Ή: 1. Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα από την πρίζα. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο του δικτύου Ethernet από τον προσαρμογέα. 3. Περιμένετε πέντε δευτερόλεπτα. 4. Επανασυνδέστε το καλώδιο του δικτύου Ethernet στον προσαρμογέα. 5. Επανασυνδέστε τον προσαρμογέα στην πρίζα. 10 Linksys PLWK400 6. Εάν η λύση αυτή δεν έχει αποτέλεσμα, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί κανονικά. Συνδέστε στην πρίζα μια διαφορετική συσκευή και επιχειρήστε να την ενεργοποιήσετε. Αντιμετώπιση προβλημάτων Οι φωτεινές ενδείξεις LED αναβοσβήνουν και δεν γνωρίζω τι σημαίνει αυτό. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για τη συμπεριφορά των φωτεινών ενδείξεων LED προκειμένου να διαγνώσετε το πρόβλημα: Δεν μπορείτε να συνδεθείτε με άλλους υπολογιστές του τοπικού σας δικτύου ή με το Internet. Εάν δεν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες: LED Powerline Εάν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ελέγξτε τα παρακάτω: •• •• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι προσαρμογείς στο δίκτυο Powerline έχουν ρυθμιστεί με τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου. Ο κωδικός πρόσβασης δικτύου πρέπει να είναι πανομοιότυπος ώστε να μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους. Ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας" στη σελίδα 8 ή στην ενότητα "Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8. Εάν προσθέτετε έναν νέο προσαρμογέα σε ένα προϋπάρχον δίκτυο Powerline με μοναδικό κωδικό πρόσβασης δικτύου, ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας "Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8. Δεν υπάρχει σύνδεση σε δίκτυο Powerline Αναβοσβήνει γρήγορα Αποστολή/λήψη δεδομένων Αναβοσβήνει αργά Σύζευξη 1. Εντοπίστε τον προσαρμογέα Powerline που είναι συνδεδεμένος με τον υπολογιστή που δεν συνδέεται στο δίκτυο. 2. Στην αριστερή πλευρά του προσαρμογέα, χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το κουμπί αναμονής/ επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα δευτερόλεπτα. Η ενέργεια αυτή επαναφέρει τον προσαρμογέα στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Σβησμένη Σταθερά αναμμένη Έχει γίνει σύνδεση σε δίκτυο Powerline LED Ethernet Σβησμένη Δεν υπάρχει σύνδεση σε δίκτυο Ethernet Αναβοσβήνει Αποστολή/λήψη δεδομένων Σταθερά αναμμένη Έχει γίνει σύνδεση σε δίκτυο Ethernet LED ασύρματης σύνδεσης (μόνο για το μοντέλο PLW400) Σβησμένη Αναβοσβήνει Αποστολή/λήψη δεδομένων Wi-Fi Protected Setup (μόνο για το μοντέλο PLW400) Αναβοσβήνει αργά Η σύνδεση βρίσκεται σε εξέλιξη (έως και δύο λεπτά) Αναβοσβήνει γρήγορα Σφάλμα σύνδεσης. LED λειτουργίας Δεν υπάρχει ασύρματη σύνδεση Σταθερά αναμμένη Ασύρματη σύνδεση ενεργοποιημένη Σταθερά αναμμένη Έχετε συνδεθεί με επιτυχία Σβησμένη Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Σταθερά αναμμένη Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για χρήση Αναβοσβήνει στιγμιαία και γρήγορα Εργοστασιακές ρυθμίσεις (και για τα δύο μοντέλα), ενεργοποίηση συσκευής από κατάσταση αναμονής (μόνο για το μοντέλο PLE400) Αναβοσβήνει γρήγορα και ακαθόριστα Σφάλμα σύζευξης/συστήματος Αναβοσβήνει αργά Η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής (μόνο για το μοντέλο PLE400) WEB Εάν εξακολουθείτε να έχετε απορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή τοποθεσία της Linksys, στη διεύθυνση Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Προδιαγραφές Προδιαγραφές Μοντέλο PLW400 Πρότυπα HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Θύρες Fast Ethernet (10/100) ΚουμπιάWi-Fi Protected Setup, εύκολης σύνδεσης, επαναφοράς Μοντέλο PLE400 Πρότυπα HomePlug AV, 802.3, 802.3u Θύρες Fast Ethernet (10/100) Κουμπιά Εύκολης σύνδεσης, επαναφοράς Χαρακτηριστικά ασφαλείαςΚρυπτογράφηση σύνδεσης AES 128 Bit, WPA2, WPA, WEP Φωτεινές ενδείξεις LED Powerline, Ethernet, λειτουργίας Σχήματα διαμόρφωσης 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Χαρακτηριστικά ασφάλειας Κρυπτογράφηση σύνδεσης 128 Bit AES Bit κλειδιού ασφαλείας 128 Υποστήριξη συσκευών πελατών δικτύου Έως και 8 συσκευές πελάτες Powerline, έως και 32 ασύρματες συσκευές πελάτες Σχήματα διαμόρφωσης 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Απαιτήσεις λειτουργικού συστήματος Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 ή μεταγενέστερη έκδοση Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας Διαστάσεις 101,9 × 71,9 × 52,4 χιλ. (4,0 × 2,83 × 2,06 ίντσες) Βάρος 116 γραμμ. (4,1 oz.) Τροφοδοσία 100-240 V AC, 50-60 Hz Πιστοποίηση FCC, IC, CE, HomePlug AV Θερμοκρασία λειτουργίας 0 έως 40ºC (32ºF έως 104ºF) Θερμοκρασία αποθήκευσης -20 έως 70ºC (-4ºF έως 158ºF) Υγρασία λειτουργίας 10% έως 85% Χωρίς συμπύκνωση Υγρασία αποθήκευσης 5% έως 90% Χωρίς συμπύκνωση Φωτεινές ενδείξεις LEDPowerline, Ethernet, ασύρματης σύνδεσης, Wi-Fi Protected Setup, λειτουργίας Προεπιλεγμένο SSID"CiscoXXXXX" όπου XXXXX τα τελευταία 5 ψηφία του σειριακού αριθμού του προσαρμογέα Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας Διαστάσεις 113 × 73 × 33 χιλ. (4,45 × 2,87 × 1,3 ίντσες) Βάρος 158 γραμμ. (5,6 oz.) Τροφοδοσία 100-240 V AC, 50-60 Hz Πιστοποιήσεις FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Θερμοκρασία λειτουργίας 0 έως 40ºC (32ºF έως 104ºF) Θερμοκρασία αποθήκευσης -20 έως 70ºC (-4ºF έως 158ºF) Υγρασία λειτουργίας 10% έως 85% Χωρίς συμπύκνωση Υγρασία αποθήκευσης 5% έως 90% Χωρίς συμπύκνωση 12 Επισκεφθείτε τη διεύθυνση linksys.com/support για βραβευμένη τεχνική υποστήριξη 24 ώρες το 24ωρο, 7 ημέρες την εβδομάδα Η ονομασία Cisco, το λογότυπο Cisco και η ονομασία Linksys είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Cisco ή/και των θυγατρικών της εταιρειών στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Μπορείτε να βρείτε τη λίστα εμπορικών σημάτων της Cisco στη διεύθυνση www.cisco.com/go/trademarks. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. © 2012 Cisco ή/και θυγατρικές εταιρείες. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 3425-01587 120203MS User Guide Linksys PLWK400 Powerline AV Wireless Network Extender Kit Linksys PLWK400 Contents Contents Overview . . . . . . . . . . . . . . . 3 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 How Powerline networking works . . . . . . . . . . . 5 Example installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installing the Adapters . . . . . . . . . 6 Installation overview . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 How to share Internet access . How to connect your PLE400 . How to connect your PLW400 . Setting up advanced security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 Using the Utility . . . . . . . . . . . . 8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . 10 Specifications . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Overview Overview Thank you for choosing this Linksys Powerline network adapter kit. These adapters provide easy setup and let you connect wired and wireless network devices to your home network. You need at least two Powerline adapters to create a Powerline network. This kit includes: •• One PLE400 single-port Powerline adapter •• One PLW400 wireless single-port Powerline adapter Connect the PLE400 to your network router, and connect the PLW400 to any wireless or wired network device in any room of the house. You can find more help from our award-winning, 24/7 customer support at Linksys.com/support. Features PLE400 Powerline—The Powerline LED turns on when the adapter is connected to the Powerline network. The LED flashes to indicate network activity. Ethernet—The Ethernet LED turns on when a wired network device is turned on and connected to the adapter’s Ethernet (network) port. The LED flashes to indicate network activity. Power—The power LED turns on when the adapter is powered on. Ethernet—This connects to computers or other wired network devices. In a basic home Powerline network setup, you would connect this to one of your router’s available Ethernet ports. HomePlug Simple Connect Button—Configures advanced security (the network password) for your Powerline network. Standby/Reset—To restore the factory default settings (including the advanced security settings and the network password), use a pointed object to press and hold the Standby/Reset button for at least ten seconds. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Overview Wi-Fi Protected Setup button—Press this button to connect with other wireless network devices that have a Wi-Fi Protected Setup button. HomePlug Simple Connect button—Configures advanced security (the network password) for your Powerline network. Reset button (recessed)—To restore the factory default settings (including the advanced security settings and the network password), use a pointed object to press and hold the Reset button for at least ten seconds. Powerline LED—The Powerline LED turns on when the adapter is connected to the Powerline network. The LED flashes to indicate network activity. Ethernet LED—The Ethernet LED turns on when a wired network device is turned on and connected to the adapter’s Ethernet (network) port. The LED flashes to indicate network activity. Wireless LED—The Wireless LED turns on when a wireless network device is connected to your PLW400. Wi-Fi Protected Setup™ LED—This LED flashes while a wireless network device is connecting with your PLW400 using Wi-Fi Protected Setup. Power LED—The power LED turns on when the adapter is connected to a powered electrical outlet. Ethernet port—Use a network (Ethernet) cable to connect this port to a wired network device. 4 Linksys PLWK400 Overview How Powerline networking works Electrical wiring runs through your home or office, carrying power to electrical outlets in every room. The typical wired Ethernet network uses Ethernet network cables to connect your wired network devices. A Powerline network uses your existing household wiring as the wiring for your Powerline network. To create your Powerline network, use two or more Powerline adapters. Each device on your Powerline network requires a connection (either wired or wireless) to a Powerline adapter. •• The PLE400 has one Ethernet port. One of these devices is typically used in a Powerline network to connect your network’s wireless router to the household wiring. •• The PLW400 contains one Ethernet port and an access point. You can connect one wired device and several wireless devices to it. When adding a Powerline network to an existing network, the connections between the Internet, modem, and router stay the same. Router Modem Example installation This diagram shows a basic Powerline network in a house. The router upstairs is connected to the PLE400, which is plugged into an electrical outlet. Downstairs, a gaming console and a computer are connected to the PLW400, which is plugged into an electrical outlet. Using the household wiring of the home, the router expands the local network to include the gaming console and desktop computer in the living room. Internet access, files, and printers can be shared between the computers and other networked devices. For online gaming, you can play downstairs in the comfort of your living room, while using the high-speed Internet connection of the router and modem upstairs. PLE400 Computer PLW400 Gaming Console 5 Linksys PLWK400 Installing the Adapters Installation overview To set up your Powerline network, you should: •• Make sure you already have Internet access and a working home network. •• Share Internet access with your Powerline network. •• Install Powerline adapters near the network devices that you want to connect to your home network. •• Make sure that the wireless devices that you want to connect to the PLW400 have a working wireless feature. An easy way to test this is to first try to connect the wireless network device to your home’s wireless router while near the router. Installing the Adapters How to share Internet access To share Internet access over the Powerline network, connect your router to the Powerline network (typically with a single-port Powerline adapter such as the PLE400). To connect your wireless router to your Powerline network: 1. Connect your PLE400 (or another single-port Powerline adapter) to a power outlet near your wireless router. The adapter’s power LED turns on. 2. Use the included Ethernet network cable to the port on the adapter and to an available port on the back of the wireless router. The adapter’s Ethernet LED turns on. You are now ready to extend your Powerline network to the rest of your home. NOTE For advanced security setup, see “Setting up advanced security” on page 8. Tips •• If possible, connect Powerline adapters directly to a wall power outlet, and not to an extension cord, power strip, or surge protector. •• If a Powerline adapter must be installed onto a power strip, make sure that no other electronic devices are connected to the same power strip. •• If possible, position the PLW400 near the wireless devices that you want to connect. •• Avoid obstructions (such as metal file cabinets, mirrors, and thick walls) between the PLW400 and any wireless device you want to connect. 6 Linksys PLWK400 Installing the Adapters How to connect your PLE400 How to connect your PLW400 You can use your PLE400 to provide Internet access to the rest of your Powerline network (see “How to share Internet access” above). Or, if you used a different Powerline adapter to share Internet access, you can install your PLE400 elsewhere in your home. After your existing network’s router is connected to a Powerline adapter, you can install your PLW400 elsewhere in your home. TIP You can also set up and configure all of your Linksys Powerline devices using the configuration utility. For more information, see “Using the Utility” on page 8. To add a PLE400 to your Powerline network: TIP You can also set up and configure all of your Linksys Powerline devices using the configuration utility. For more information, see “Using the Utility” on page 8. To connect your PLW400: 1. Make sure that the power switch on the right side is set to I (on). 1. Connect the adapter to a power outlet near the network device you want to connect. The adapter’s power LED turns on. The Powerline LED flashes, and continues flashing until it connects to a second Powerline adapter. 2. Connect the network device’s network cable to an available port on the Powerline adapter. The adapter’s Ethernet LED flashes, then stays on when the connection is finished. 2. If your home network already has security set up (recommended): a. Connect the PLW400 to a power outlet near your main wireless router. b. On the PLW400, press and hold the Wi-Fi Protected Setup button at least one second, until the the Wi-Fi Protected Setup LED flashes. c. Within two minutes, press the Wi-Fi Protected Setup button on your wireless router. The PLW400 retrieves the security settings from the router and connects to your wireless network. 7 Linksys PLWK400 3. Move your PLW400 to a power outlet near the wireless network device(s) you want to connect. Typically, this area is not covered well by your home’s wireless network router. flashes, then stays on when the connection to the The Powerline LED rest of the Powerline network is finished. Your home’s wireless network is now available in the area surrounding the PLW400. 4. Connect the wireless network device to the wireless network in the usual manner. For instructions, see your wireless network device’s user documentation. The PLW400’s Wireless LED flashes, then stays on when a wireless network device successfully connects. Setting up advanced security NOTE The devices connected to the Powerline adapters will temporarily lose Internet connection during the security setup. Using the Utility Using the Utility If you’re having difficulty connecting the adapters using Wi-Fi Protected Setup, or if you’d like to set more advanced options, you can use the configuration utility. To install the configuration utility: 1. Connect a computer’s Ethernet port to the PLW400’s Ethernet port using the provided cable. 2. Insert the setup CD into the computer’s CD or DVD drive, then follow the on-screen instructions. To configure your network adapter with advanced security: 1. On one of the existing Powerline adapters that already have advanced security set up, press and hold the HomePlug Simple Connect button for at least one second, until the Powerline LED begins flashing slowly. 2. On your PLW400, press and hold the HomePlug Simple Connect button for at least one second, until the Powerline LED begins flashing slowly. When the LED stops flashing, the network key has been shared with the PLW400. NOTE The devices connected to the adapters will regain Internet access within five minutes. To use the configuration utility: 1. After the utility is installed: On Windows systems: a. Click Start, All Programs, Cisco Systems, then Cisco Powerline AV Utility. The utility opens. On Mac OS X systems: a. Open the Applications folder, then double-click the Cisco Powerline AV Utility icon. The utility opens. 8 Linksys PLWK400 NOTE If you try to change the settings of a Powerline device from a computer that is not connected directly to that device with a cable, you are prompted for a password. The device password is printed on the back of the device. Using the Utility 4. Click the Quality of Service tab to specify how the network prioritizes network bandwidth. 2. Click the Network Status tab to view details of the Powerline adapters that are connected to your network. 5. Click the Administrator tab to restart an adapter, restore factory defaults, or upgrade the adapter’s firmware. •• If a connected adapter is not listed here, click Refresh. •• To change information for any adapter that’s listed, select the adapter, then click Edit. 3. Click the Security tab to manually change the network key for each device. If you need to revert to the default key, click Restore Default Key. 9 Linksys PLWK400 6. Click the Wireless Settings tab to change the wireless network name (SSID), wireless security type, or passphrase/key. Troubleshooting Troubleshooting Your wireless network device is not recognized by your network. Try the following: Settings are applied to the adapter(s) immediately. Close the window to exit the utility. •• Make sure that the wireless device is turned on and that its wireless networking is turned on. •• If possible, position the PLW400 near the wireless device that you want to connect. •• Avoid obstructions (such as metal file cabinets, mirrors, and thick walls) between the PLW400 and any wireless device you want to connect. If you have set up advanced security for the Powerline network, check the following: •• Make sure all adapters on the Powerline network have been configured with the same network password. The network password must be identical in order for them to communicate with each other. See “Setting up advanced security” on page 8“ or “Using the Utility” on page 8. The Ethernet LED does not turn on after you connected a wired Ethernet device to the Powerline adapter. Follow these instructions: 1. Make sure that the Ethernet network cable is securely connected to the adapter. 2. Make sure that the Ethernet network cable is securely connected to the network device you are connecting. Or: 1. Disconnect the adapter from the power outlet. 2. Disconnect the Ethernet network cable from the adapter. 3. Wait five seconds. 4. Re-connect the Ethernet network cable to the adapter. 5. Re-connect the adapter to the power outlet. 10 Linksys PLWK400 6. If this solution does not work, make sure that the electrical outlet is working properly. Plug a different device into the outlet, and try to turn it on. You cannot connect to other computers on your local network or to the Internet. Troubleshooting The LEDs are flashing and I don’t know what it means. Refer to the following table of LED behavior to help diagnose the problem: Powerline LED If you did not set up advanced security for the Powerline network, follow these instructions: 1. Locate the Powerline adapter connected to the computer that cannot connect. 2. On the left side of the adapter, use a pointed object to press and hold the Standby/Reset button for at least ten seconds. This resets the adapter to its factory default settings. If you have set up advanced security for the Powerline network, check the following: •• •• Make sure all adapters on the Powerline network have been configured with the same network password. The network password must be identical in order for them to communicate with each other. See “Setting up advanced security” on page 8“ or “Using the Utility” on page 8. Ethernet LED Wireless LED (PLW400 only) Wi-Fi Protected Setup (PLW400 only) If you are adding a new adapter to a pre-existing Powerline network with a unique network password, follow the instructions in “Using the Utility” on page 8. Power LED Off Not connected to Powerline network Flashing fast Send/Receive data Flashing slow Pairing Solid Connected to Powerline network Off Not connected to Ethernet network Flashing Send/Receive data Solid Connected to Ethernet network Off Wireless not connected Solid Wireless enabled Flashing Send/Receive data Flashing slow Connection in progress (up to two minutes) Flashing fast Connection error. Solid Connection successful Off Device power off Solid Device power on and ready Flashing fast momentarily Factory default (both models), device wakeup from standby mode (PLE400 only) Flashing fast indefinitely Pairing error/system error Flashing slow Device in standby mode (PLE400 only) WEB If your questions are not addressed here, go to the Linksys Support website at Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Specifications Specifications Model PLW400 Standards HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) Buttons Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset LEDs Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Power Model PLE400 Standards HomePlug AV, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) Security Features 128-Bit AES Link Encryption, WPA2, WPA, WEP Buttons Easy Connect, Reset Modulation schemes 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO LEDs Powerline, Ethernet, Power Network client support Security Features 128-Bit AES Link Encryption Up to 8 Powerline client devices, up to 32 wireless client devices Security Key Bits 128 Utility OS requirements Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 or higher Modulation schemes 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Default SSID “CiscoXXXXX” where XXXXX is the last 5 digits of the adapter’s serial number Environmental Dimensions 101.9 × 71.9 × 52.4 mm (4.0 × 2.83 × 2.06 inches) Weight 116 g (4.1 oz.) Power 100-240V AC, 50-60 Hz Certification FCC, IC, CE, HomePlug AV Operating Temp. 0 to 40ºC (32ºF to 104ºF) Storage Temp. -20 to 70ºC (-4ºF to 158ºF) Operating Humidity 10 to 85% Non-condensing Storage Humidity 5 to 90% Non-condensing Environmental Dimensions 113 × 73 × 33 mm (4.45 × 2.87 × 1.3 inches) Weight 158 g (5.6 oz.) Power 100-240V AC, 50-60 Hz Certifications FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Operating Temp. 0 to 40ºC (32ºF to 104ºF) Storage Temp. -20 to 70ºC (-4ºF to 158ºF) Operating Humidity 10 to 85% Non-condensing Storage Humidity 5 to 90% Non-condensing 12 Visit linksys.com/support for award-winning 24/7 technical support Cisco, the Cisco logo, and Linksys are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the United States and other countries. A listing of Cisco’s trademarks can be found at www.cisco.com/go/trademarks. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners. © 2012 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved. 3425-01587 120203MS Guía del usuario Linksys PLWK400 Kit Extender de red inalámbrica PowerLine AV Linksys PLWK400 Contenido Contenido Descripción general . . . . . . . . . . 3 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Funcionamiento de la red PowerLine . . . . . . . . . . 5 Instalación de ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalación de los adaptadores . . . . . . 6 Descripción general de la instalación . . . . . . . . . . 6 Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Uso compartido del acceso a Internet . . . . . . . . . . 6 Conexión del PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conexión del PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuración de la seguridad avanzada . . . . . . . . . 8 Uso de la utilidad . . . . . . . . . . . 8 Resolución de problemas . . . . . . . . 10 Especificaciones . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Descripción general Descripción general Gracias por elegir este kit de adaptador de red PowerLine de Linksys. Nuestros adaptadores se configuran fácilmente y permiten conectar dispositivos de red inalámbricos y con cables a su red doméstica. Necesita como mínimo dos adaptadores PowerLine para crear una red PowerLine. Este kit incluye: •• Un adaptador PowerLine PLE400 de un solo puerto •• Un adaptador inalámbrico PowerLine PLW400 de un solo puerto Conecte el PLE400 al router de red y el PLW400 a un dispositivo de red inalámbrico o con cables de cualquier habitación de la casa. Puede obtener más ayuda de nuestro galardonado servicio de asistencia al cliente las 24 horas del día, 7 días de la semana, en Linksys.com/support. Características PLE400 PowerLine: La luz PowerLine se enciende cuando el adaptador se conecta a la red PowerLine. Parpadea para indicar la actividad de la red. Ethernet: La luz Ethernet se ilumina cuando se enciende un dispositivo de red con cables conectado al puerto de Ethernet (red) del adaptador. Parpadea para indicar la actividad de la red. Alimentación: La luz de alimentación se ilumina al encender el adaptador. Ethernet: Sirve para establecer la conexión con ordenadores u otros dispositivos de red con cables. En la configuración básica de una red PowerLine en casa, tendría que conectar esta red a uno de los puertos Ethernet disponibles del router. Botón de conexión sencilla HomePlug: Configura la seguridad avanzada (la contraseña de red) de la red PowerLine. Standby/Reset (Modo de espera/Reinicio): Para restablecer los parámetros predeterminados de fábrica (incluidos los parámetros avanzados de seguridad y la contraseña de la red), use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón Standby/Reset (Modo de espera/Reinicio) al menos diez segundos. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Descripción general Botón de configuración Wi-Fi protegida: Pulse este botón para conectarse con otros dispositivos de red inalámbricos que dispongan del botón de configuración Wi-Fi protegida. Botón de conexión sencilla HomePlug: Configura la seguridad avanzada (la contraseña de red) de la red PowerLine. Botón Reset (Reinicio) (incrustado): Para restablecer los parámetros predeterminados de fábrica (incluidos los parámetros avanzados de seguridad y la contraseña de la red), use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón Reset (Reinicio) al menos diez segundos. Luz PowerLine: La luz PowerLine se enciende cuando el adaptador se conecta a la red PowerLine. Parpadea para indicar la actividad de la red. Luz Ethernet: La luz Ethernet se ilumina cuando se enciende un dispositivo de red con cables conectado al puerto de Ethernet (red) del adaptador. Parpadea para indicar la actividad de la red. Luz de conexión inalámbrica: La luz de conexión inalámbrica se enciende cuando un dispositivo de red inalámbrica se conecta al PLW400. Luz de configuración Wi-Fi protegida (Wi-Fi Protected Setup™): Esta luz parpadea cuando se está conectando un dispositivo de red inalámbrica al PLW400 mediante la configuración Wi-Fi protegida. Luz de alimentación: La luz de alimentación se enciende cuando el adaptador se conecta a la toma de corriente. Puerto Ethernet: Mediante un cable de red (Ethernet) podrá conectar este puerto a un dispositivo de red con cables. 4 Linksys PLWK400 Descripción general Funcionamiento de la red PowerLine Las líneas de alimentación del hogar u oficina transmiten la alimentación eléctrica a las tomas de corriente de cada habitación. Una red Ethernet con cables tradicional utiliza cables de red Ethernet para conectar los dispositivos de red con cables. Una red PowerLine utiliza líneas de alimentación existentes como el cableado para la red PowerLine. Para crear la red PowerLine, utilice dos o más adaptadores PowerLine. Cada dispositivo de la red PowerLine necesita conexión (ya sea por cable o inalámbrica) a un adaptador PowerLine. •• El PLE400 tiene un puerto Ethernet. Para conectar el router inalámbrico de la red al cableado de la casa suele usarse uno de estos dispositivos en una red PowerLine. •• El PLW400 tiene un puerto Ethernet y un punto de acceso. Podrá conectarle un dispositivo cableado y varios dispositivos inalámbricos. Cuando se añade una red PowerLine a una red existente, las conexiones entre Internet, el módem y el router no cambian. Router Módem Instalación de ejemplo El diagrama muestra una red PowerLine básica en una casa. El router en el piso de arriba está conectado al PLE400 que, a su vez, está conectado a una toma de corriente. En el piso de abajo, la consola de videojuegos y un ordenador están conectados al PLW400 que, a su vez, está conectado a una toma de corriente. Al utilizar las líneas de alimentación del hogar, el router amplía la red local para incluir la consola de videojuegos y un equipo de sobremesa en la sala de estar. Se puede compartir el acceso a Internet, a los archivos y a las impresoras entre los ordenadores y otros dispositivos de red. Para juegos en línea, puede jugar con toda comodidad en la sala de estar del piso de abajo, mientras aprovecha las ventajas de la conexión a Internet de alta velocidad del router y el módem en el piso de arriba. PLE400 Ordenador PLW400 Consola de videojuegos 5 Linksys PLWK400 Instalación de los adaptadores Descripción general de la instalación Para instalar la red PowerLine, debe: •• Asegurarse de que ya tiene acceso a Internet y una red doméstica funcional. •• Compartir el acceso a Internet con la red PowerLine. •• Instale los adaptadores PowerLine cerca de los dispositivos de red que quiera conectar a la red de su hogar. •• Asegúrese de que los dispositivos inalámbricos que quiere conectar al PLW400 cuentan con una función inalámbrica que funcione. Para comprobarlo de forma sencilla, primero intente conectar el dispositivo de red inalámbrica al router inalámbrico del hogar mientras se encuentra cerca del router. Instalación de los adaptadores Uso compartido del acceso a Internet Para compartir el acceso a Internet por la red PowerLine, conecte el router a la red PowerLine (normalmente con un adaptador PowerLine de un solo puerto como el PLE400). Para conectar el router inalámbrico a la red PowerLine: 1. Conecte el PLE400 (u otro adaptador PowerLine de un solo puerto) a una toma de corriente cerca del router inalámbrico. La luz de encendido del adaptador se ilumina. 2. Conecte el cable de red Ethernet al puerto del adaptador y a un puerto disponible en la parte posterior del router inalámbrico. La luz Ethernet del adaptador se ilumina. Ya puede ampliar la red PowerLine al resto de su hogar. NOTA Para informarse sobre la configuración avanzada de la seguridad, consulte “Configuración de la seguridad avanzada" en la página 8. Consejos •• Si es posible, conecte los adaptadores PowerLine directamente a las tomas de la pared, no por medio de alargadores, regletas o protectores de sobretensiones. •• Si no puede evitar instalar un adaptador PowerLine en una regleta, asegúrese de que no hay ningún otro dispositivo electrónico conectado a la misma. •• Si es posible, coloque el PLW400 cerca de los dispositivos inalámbricos que quiera conectar. •• Evite los obstáculos (como armarios metálicos, espejos y paredes de ladrillos) entre el PLW400 y cualquier dispositivo inalámbrico que quiera conectar. 6 Linksys PLWK400 Instalación de los adaptadores Conexión del PLE400 Conexión del PLW400 Puede utilizar el PLE400 para proporcionar acceso a Internet al resto de la red PowerLine (consulte “Uso compartido del acceso a Internet” a continuación). De lo contrario, si usaba un adaptador PowerLine diferente para compartir el acceso a Internet, puede instalar el PLE400 en el resto de la casa. Una vez haya conectado el router de la red existente a un adaptador PowerLine, podrá instalar el adaptador PLW400 en el resto de la casa. SUGERENCIA También puede configurar todos los dispositivos PowerLine de Linksys mediante la utilidad de configuración. Para obtener más información, consulte “Uso de la utilidad” en la página 8. Para añadir un adaptador PLE400 a la red PowerLine: SUGERENCIA También puede configurar todos los dispositivos PowerLine de Linksys mediante la utilidad de configuración. Para obtener más información, consulte “Uso de la utilidad” en la página 8. Para conectar el PLW400: 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido que se sitúa en el lateral derecho está en el modo I (activado). 1. Conecte el adaptador a una toma de corriente cerca del dispositivo de red que quiera conectar. La luz de encendido del adaptador se ilumina. La luz PowerLine parpadeará hasta que se conecte a un segundo adaptador PowerLine. 2. Conecte el cable del dispositivo de red a un puerto disponible en el adaptador PowerLine. La luz Ethernet parpadea y, cuando la conexión finaliza, permanece encendida. 2. Si la red de su casa ya dispone de una configuración segura (recomendado): a. Conecte el PLW400 a una toma de corriente cerca del router inalámbrico principal. b. En el PLW400, mantenga pulsado el botón de configuración Wi-Fi protegida al menos un segundo, hasta que la luz correspondiente parpadee. c. Transcurridos dos minutos, pulse el botón de configuración Wi-Fi protegida del router inalámbrico. El PLW400 recupera los parámetros de seguridad desde el router y se conecta a la red inalámbrica. 7 Linksys PLWK400 3. Conecte el PLW400 a una toma de corriente cerca de los dispositivos de red que quiera conectar. Normalmente, esta área no está completamente cubierta por el router de la red inalámbrica del hogar. parpadea y, cuando la conexión al resto de la red La luz PowerLine PowerLine finaliza, permanece encendida. La red inalámbrica de su hogar ya está disponible en el área que rodea al PLW400. 4. Conecte el dispositivo de red inalámbrica a la red inalámbrica tal y como lo hace de forma habitual. Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de usuario del dispositivo de red inalámbrica. La luz de conexión inalámbrica del PLW400 parpadea y, a continuación, permanece encendida cuando se conecta correctamente un dispositivo de red inalámbrica. Configuración de la seguridad avanzada Uso de la utilidad Uso de la utilidad Si tiene dificultades para conectar los adaptadores mediante la configuración Wi-Fi protegida o quiere configurar ajustes más avanzados, puede utilizar la utilidad de configuración. Para instalar la utilidad de configuración: 1. Conecte el puerto Ethernet del ordenador al puerto Ethernet del PLW400 con el cable suministrado. 2. Introduzca el CD de configuración en la unidad de CD o DVD del ordenador y siga las instrucciones en pantalla. NOTA Los dispositivos conectados a los adaptadores PowerLine perderán la conexión a Internet de forma temporal durante la configuración de la seguridad. Para configurar la seguridad avanzada en un adaptador de red: 1. En uno de los adaptadores PowerLine que ya tenga configurada la seguridad avanzada, mantenga pulsado el botón de conexión sencilla HomePlug al menos un segundo, hasta que la luz PowerLine empiece a parpadear lentamente. 2. En el PLW400, mantenga pulsado el botón de conexión sencilla HomePlug al menos un segundo, hasta que la luz PowerLine empiece a parpadear lentamente. Cuando la luz deje de parpadear, se habrá compartido la clave de red con el PLW400. NOTA Los dispositivos conectados a los adaptadores recuperarán la conexión a Internet a los cinco minutos. Para usar la utilidad de configuración: 1. Después de que la utilidad esté instalada: En sistemas Windows: a. Haga clic en Start (Inicio), All Programs (Todos los programas), Cisco Systems y Cisco PowerLine AV Utility (Utilidad Cisco PowerLine AV). Se abrirá la utilidad. En sistemas Mac OS X: a. Abra la carpeta Applications (Aplicaciones) y haga doble clic en el icono de Cisco PowerLine AV Utility (Utilidad Cisco PowerLine AV). Se abrirá la utilidad. 8 Linksys PLWK400 NOTA Si intenta cambiar los parámetros de un dispositivo PowerLine desde un ordenador que no tenga conexión directa a ese dispositivo con un cable, se le solicitará una contraseña. La contraseña del dispositivo se encuentra impresa en la parte posterior del dispositivo. Uso de la utilidad 3. Haga clic en la ficha Security (Seguridad) para cambiar de forma manual la clave de red para cada dispositivo. Si necesita recuperar la clave predeterminada, haga clic en Restore Default Key (Restaurar clave predeterminada). 2. Haga clic en la ficha Network Status (Estado de la red) para ver los detalles de los adaptadores PowerLine conectados a la red. 4. Haga clic en la ficha Quality of Service (Calidad del servicio) para especificar cómo asigna la red la prioridad del ancho de banda. •• Si un adaptador conectado no se encuentra en esta lista, haga clic en Refresh (Actualizar). •• Para cambiar la información de cualquier adaptador de la lista, seleccione el adaptador y haga clic en Edit (Editar). 9 Linksys PLWK400 5. Haga clic en la ficha Administrator (Administrador) para reiniciar un adaptador, restaurar los valores predeterminados de fábrica o actualizar el firmware del adaptador. Resolución de problemas Resolución de problemas La red no reconoce el dispositivo de red inalámbrica. Intente realizar lo siguiente: 6. Haga clic en la ficha Wireless Settings (Parámetros inalámbricos) para cambiar el nombre de la red inalámbrica (SSID), el tipo de seguridad inalámbrica o la clave/frase de paso. •• Asegúrese de que tanto el dispositivo inalámbrico como la red inalámbrica están encendidos. •• Si es posible, coloque el PLW400 cerca del dispositivo inalámbrico que quiera conectar. •• Evite los obstáculos (como armarios metálicos, espejos y paredes de ladrillos) entre el PLW400 y cualquier dispositivo inalámbrico que quiera conectar. Si ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, compruebe lo siguiente: •• Asegúrese de que todos los adaptadores de la red PowerLine se hayan configurado con la misma contraseña de red. La contraseña de red debe ser idéntica para que puedan comunicarse entre sí. Consulte “Configuración de la seguridad avanzada” en la página 8 o “Uso de la utilidad” en la página 8. La luz Ethernet no se enciende después de que conecte un dispositivo Ethernet con cables al adaptador PowerLine. Siga estas instrucciones: 1. Asegúrese de que el cable de red Ethernet está conectado correctamente al adaptador. Los ajustes se aplican de inmediato a los adaptadores. Cierre la ventana para salir de la utilidad. 2. Asegúrese de que el cable de red Ethernet está conectado correctamente al dispositivo de red que va a conectar. O bien: 1. Desconecte el adaptador de la toma de corriente. 2. Desconecte el cable de red Ethernet del adaptador. 3. Espere cinco segundos. 4. Vuelva a conectar el cable de red Ethernet al adaptador. 5. Vuelva a conectar el adaptador a la toma de corriente. 10 Linksys PLWK400 6. Si esta solución no funciona, asegúrese de que la toma de corriente funciona correctamente. Conecte un dispositivo diferente en la toma e intente encenderlo. Resolución de problemas Las luces parpadean y no sé lo que significa. Consulte la siguiente tabla sobre el comportamiento de las luces para diagnosticar el problema: No me puedo conectar a los otros ordenadores de la red local ni a Internet. Si no ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, siga estas instrucciones: 1. Localice el adaptador PowerLine conectado al ordenador que no puede conectarse. 2. En el lateral izquierdo del adaptador, use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón de Standby/Reset (Modo de espera/ Reinicio) al menos diez segundos. Se restablecerán los parámetros predeterminados de fábrica. Si ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, compruebe lo siguiente: •• •• Asegúrese de que todos los adaptadores de la red PowerLine se hayan configurado con la misma contraseña de red. La contraseña de red debe ser idéntica para que puedan comunicarse entre sí. Consulte “Configuración de la seguridad avanzada” en la página 8 o “Uso de la utilidad” en la página 8. Si va a agregar un nuevo adaptador a una red PowerLine ya existente con una contraseña de red única, siga las instrucciones de "Uso de la utilidad" en la página 8. Luz PowerLine Luz Ethernet Luz de conexión inalámbrica (solo PLW400) Configuración Wi-Fi protegida (solo PLW400) Luz de encendido Apagada No hay conexión a la red PowerLine Parpadea rápidamente Envía/recibe datos Parpadea lentamente Emparejando Fija Conectado a la red PowerLine Apagada No hay conexión a la red Ethernet Parpadea Envía/recibe datos Fija Conectado a la red Ethernet Apagada Sin conexión inalámbrica Fija Conexión inalámbrica activada Parpadea Envía/recibe datos Parpadea lentamente Conexión en curso (hasta dos minutos) Parpadea rápidamente Error de conexión Fija Conexión correcta Apagada Dispositivo apagado Fija Dispositivo encendido y listo Parpadea rápidamente un momento Predeterminado de fábrica (ambos modelos), reinicio del dispositivo desde el modo en espera (solo PLE400) Parpadea rápidamente sin parar Error de emparejamiento/del sistema Parpadea lentamente Dispositivo en modo en espera (solo PLE400) WEB Si no ha encontrado respuesta a sus dudas, consulte el sitio web de Linksys en Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Especificaciones Especificaciones Modelo PLE400 Estándares HomePlug AV, 802.3, 802.3u Puertos Fast Ethernet (10/100) Botones Conexión sencilla, reinicio (Reset) Luces PowerLine, Ethernet, alimentación Características de seguridad Encriptación de enlace AES de 128 bits Bits de clave de seguridad 128 Esquemas de modulación 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Condiciones ambientales Modelo PLW400 Estándares HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Puertos Fast Ethernet (10/100) BotonesConfiguración Wi-Fi protegida, conexión sencilla y reinicio (Reset) LucesPowerLine, Ethernet, conexión inalámbrica, configuración Wi-Fi protegida, alimentación Características de seguridadEncriptación de enlace AES de 128 bits, WPA2, WPA, WEP Esquemas de modulación1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Compatibilidad con cliente de redHasta 8 dispositivos PowerLine de cliente, hasta 32 dispositivos inalámbricos de cliente Requisitos del sistema operativo de la utilidadWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 o superior Dimensiones 101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4 × 2,83 × 2,06 pulg.) Peso 116 g (4,1 onzas) Alimentación 100-240 V de CA, 50-60 Hz Certificación FCC, IC, CE, HomePlug AV Temperatura de funcionamiento 0 a 40 ºC (32 a 104 ºF) Temperatura de almacenamiento De -20 a 70 °C (de -4 a 158 °F) CertificaciónFCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV 10% a 85%, sin condensación Temperatura de funcionamiento 0 a 40 ºC (32 a 104 ºF) 5% a 90%, sin condensación Temperatura de almacenamiento De -20 a 70 °C (de -4 a 158 °F) Humedad de funcionamiento 10% a 85%, sin condensación Humedad de almacenamiento 5% a 90%, sin condensación Humedad de funcionamiento Humedad de almacenamiento SSID predeterminado“CiscoXXXXX”, donde XXXXX son los últimos 5 dígitos del número de serie del adaptador Condiciones ambientales Dimensiones113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 pulg.) Peso158 g (5,6 onzas) Alimentación100-240 V de CA, 50-60 Hz 12 Visite linksys.com/support para ponerse en contacto con el galardonado servicio de asistencia técnica permanente. Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco o sus filiales en EE. UU. y otros países. Puede encontrar una lista con las marcas comerciales de Cisco en www.cisco.com/go/trademarks. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. © 2012 Cisco o sus filiales. Todos los derechos reservados. 3425-01587 120203MS Käyttöopas Linksys PLWK400 Langattoman verkon Powerline AV -laajenninsarja Linksys PLWK400 Sisältö Sisältö Yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . 3 Ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Powerline-verkon toiminta . . . . . . . . . . . . . . 5 Asennusesimerkki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sovittimien asentaminen . . . . . . . . 6 Asennuksen yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Internet-yhteyden jakaminen . . . . . . . . PLE400-sovittimen yhteyden muodostaminen . PLW400-sovittimen yhteyden muodostaminen . Suojauksen lisäasetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 Apuohjelman käyttäminen . . . . . . . . 8 Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . 10 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Yleiskatsaus Yleiskatsaus Kiitos, että valitsit tämän Linksys Powerline -verkkosovitinpakkauksen. Nämä sovittimet on helppo asentaa, ja niiden avulla liittää kotiverkkoosi langallisia ja langattomia laitteita. Powerline-verkon luomiseen tarvitaan vähintään kaksi Powerline-sovitinta. Pakkauksen sisältö: •• Yksi yksiporttinen PLE400-Powerline-sovitin •• Yksi langaton yksiporttinen PLW400-Powerline-sovitin Liitä PLE400 verkkoreitittimeen ja PLW400 mihin tahansa langattomaan tai langalliseen verkkolaitteeseen missä tahansa huoneessa kotonasi. Lisätietoja palkitusta ympärivuorokautisesta asiakastuestamme on osoitteessa Linksys.com/support. Ominaisuudet PLE400 Powerline – Powerline-merkkivalo syttyy, kun sovitin on liitetty Powerline-verkkoon. Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa. Ethernet – Ethernet-merkkivalo syttyy, kun langalliseen verkkolaitteeseen kytketään virta ja se liitetään sovittimen Ethernetverkkoporttiin. Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa. Virta – virran merkkivalo syttyy, kun sovittimeen on kytketty virta. Ethernet – Liittää tietokoneet ja muut langattomat laitteet. Tavallisessa Powerline-kotiverkkokokoonpanossa tämä liitetään reitittimen vapaaseen Ethernet-porttiin. HomePlug Simple Connect -painike – määrittää Powerline-verkon suojauksen lisäasetukset (verkon salasanan). Standby/Reset – voit palauttaa tehdasasetukset (mukaan lukien suojauksen lisäasetukset ja verkon salasanan) painamalla teräväpäisellä esineellä Standby/Reset-painiketta vähintään kymmenen sekuntia. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Yleiskatsaus Wi-Fi Protected Setup -painike – tällä painikkeella voit muodostaa yhteyden muihin langattoman verkon laitteisiin, joissa on Wi-Fi Protected Setup -painike. HomePlug Simple Connect -painike – määrittää Powerline-verkon suojauksen lisäasetukset (verkon salasanan). Reset-painike (upotettu) – voit palauttaa tehdasasetukset (mukaan lukien suojauksen lisäasetukset ja verkon salasanan) painamalla teräväpäisellä esineellä Reset-painiketta vähintään kymmenen sekuntia. Powerline-merkkivalo – Syttyy, kun sovitin on liitetty Powerlineverkkoon. Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa. Ethernet-merkkivalo – Syttyy, kun langalliseen verkkolaitteeseen kytketään virta ja se liitetään sovittimen Ethernet-verkkoporttiin. Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa. Langattoman verkon merkkivalo – syttyy, kun langaton verkkolaite liitetään PLW400-sovittimeen. Wi-Fi Protected Setup™ -merkkivalo – tämä merkkivalo vilkkuu, kun langaton verkkolaite muodostaa yhteyttä PLW400-sovittimeen Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla. Virran merkkivalo – syttyy, kun sovitin on liitetty toimivaan pistorasiaan. Ethernet-portti – liitä Ethernet-verkkokaapeli tähän porttiin ja langalliseen verkkolaitteeseen. 4 Linksys PLWK400 Yleiskatsaus Powerline-verkon toiminta Kodeissa ja toimistoissa on runsaasti sähköjohtoja, joissa kulkee sähköä jokaisen huoneen pistorasioihin. Tavallisessa langallisessa Ethernet-verkossa langalliset verkkolaitteet on liitetty toisiinsa Ethernet-verkkokaapeleilla. Powerline-verkossa kaapeleina käytetään olemassa olevia sähköjohtoja. Powerline-verkon luomisessa on käytettävä vähintään kahta Powerlinesovitinta. Jokainen Powerline-verkossa oleva laite on liitettävä langallisesti tai langattomasti Powerline-sovittimeen. •• PLE400-sovittimessa on yksi Ethernet-portti. Yhtä näistä laitteista käytetään tavallisesti Powerline-verkossa liittämään verkon langaton reititin kodin sähköverkkoon. •• PLW400-sovittimessa on yksi Ethernet-portti ja tukiasema. Siihen voi liittää yhden langallisen laitteen ja useita langattomia laitteita. Kun Powerline-verkko lisätään olemassa olevaan verkkoon, Internet-yhteyden, modeemin ja reitittimen liitännät eivät muutu. Reititin Modeemi Asennusesimerkki Kuvassa on perus-Powerline-verkko. Yläkerran reititin on liitetty PLE400sovittimeen, joka puolestaan on liitetty pistorasiaan. Alakerran pelikonsoli ja tietokone on liitetty PLW400-sovittimeen, joka puolestaan on liitetty pistorasiaan. Kodin sähköjohtoja käyttämällä reititin laajentaa lähiverkon kattamaan olohuoneen pelikonsolin ja tietokoneen. Internetin käyttö, tiedostot ja tulostimet voidaan jakaa eri tietokoneiden ja muiden verkkolaitteiden kesken. Verkkopelejä voi pelata mukavasti olohuoneessa samalla, kun reitittimen ja modeemin nopeaa Internet-yhteyttä käytetään yläkerrassa. PLE400 Tietokone PLW400 Pelikonsoli 5 Linksys PLWK400 Sovittimien asentaminen Sovittimien asentaminen Internet-yhteyden jakaminen Internet-yhteys jaetaan Powerline-verkossa liittämällä reititin Powerlineverkkoon (tavallisesti yksiporttisella Powerline-sovittimella, esimerkiksi PLE400:llä). Asennuksen yleiskatsaus Langattoman reitittimen liittäminen Powerline-verkkoon: Powerline-verkon asennusvaatimukset: •• Varmista, että käytettävissä on Internet-yhteys ja toimiva kotiverkko. •• Powerline-verkolle on jaettava Internet-yhteys. •• Asenna Powerline-sovittimet verkkolaitteita. •• Varmista, että PLW400-sovittimeen liitettävissä langattomissa laitteissa on toimiva langaton toiminto. Tämä on helppo testata yrittämällä muodostaa yhteys langattoman verkkolaitteen ja lähellä olevan langattoman reitittimen välille. lähelle kotiverkkoon liitettäviä 1. Liitä PLE400 tai muu yksiporttinen Powerline-sovitin langattoman reitittimen lähellä olevaan pistorasiaan. Sovittimen virran merkkivalo syttyy. 2. Liitä laitteen mukana toimitettu Ethernet-verkkokaapeli sovittimen porttiin ja langattoman reitittimen takapaneelin vapaaseen porttiin. Sovittimen Ethernet-merkkivalo syttyy. Nyt voit laajentaa Powerlineverkon muualle kotiisi. HUOMAUTUS lisätietoja suojauksen lisäasetuksista on kohdassa Suojauksen lisäasetusten määrittäminen, sivulla 8. Vihjeitä •• Liitä Powerline-sovittimet suoraan pistorasiaan, jos se on mahdollista, eikä jatkojohtoon tai ylijännitesuojaan. •• Jos Powerline-sovitin on liitettävä jatkojohtoon, varmista, ettei jatkojohtoon ole liitetty muita sähkölaitteita. •• Jos mahdollista, sijoita PLW400 lähelle niitä langattomia laitteita, jotka haluat yhdistää. •• Varmista, ettei PLW400-sovittimen ja yhdistettävän langattoman laitteen välillä ole esteitä (kuten metallisia kaappeja, peilejä tai paksuja seiniä). 6 Linksys PLWK400 Sovittimien asentaminen PLE400-sovittimen yhteyden muodostaminen PLW400-sovittimen yhteyden muodostaminen PLE400 voi välittää Internet-yhteyden muuhun Powerline-verkkoon (katso kohta Internet-yhteyden jakaminen). Jos käytät Internet-yhteyden jakaminenjakamiseen eri Powerline-sovitinta, voit asentaa PLE400-sovittimen muualle kotiisi. Kun nykyisen verkon reititin on liitetty Powerline-sovittimeen, voit asentaa PLW400-sovittimen muualle kotiisi. VIHJE Voit asentaa ja määrittää kaikki Linksys Powerline -laitteet määritysapuohjelmalla. Lisätietoja on kohdassa Apuohjelman käyttäminen sivulla 8. PLE400-sovittimen lisääminen Powerline-verkkoon: VIHJE Voit asentaa ja määrittää kaikki Linksys Powerline -laitteet määritysapuohjelmalla. Lisätietoja on kohdassa Apuohjelman käyttäminen sivulla 8. PLW400-sovittimen yhteyden muodostaminen: 1. Varmista, että sovittimen oikealla sivulla oleva virtakytkin on asennossa I (käytössä). 1. Liitä sovitin liitettävän verkkolaitteen lähellä olevaan pistorasiaan. Sovittimen virran merkkivalo syttyy. Powerline-merkkivalo vilkkuu siihen asti, kunnes yhteys toiseen Powerline-sovittimeen on muodostettu. 2. Liitä verkkolaitteen verkkokaapeli Powerline-sovittimen vapaaseen porttiin. Sovittimen Ethernet-merkkivalo vilkkuu ja alkaa palaa, kun laite on liitetty. 2. Jos kotiverkon suojausominaisuudet on jo määritetty (suositus): a. Liitä PLW400 langattoman reitittimen lähellä olevaan pistorasiaan. b. Paina PLW400-sovittimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta vähintään yhden sekunnin ajan, kunnes Wi-Fi Protected Setup-merkkivalo vilkkuu. c. Paina kahden minuutin kuluessa langattoman reitittimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta. PLW400 hakee suojausasetukset reitittimestä ja muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon. 7 Linksys PLWK400 3. Siirrä PLW400 pistorasiaan lähelle niitä langattomia laitteita, joihin haluat muodostaa yhteyden. Tavallisesti langaton verkkoreititin ei kata tätä aluetta hyvin. -merkkivalo vilkkuu ja palaa sitten yhtenäisesti, kun yhteys Powerline muuhun Powerline-verkkoon on muodostettu. Langaton verkko on nyt käytettävissä PLW400-sovitinta ympäröivällä alueella. 4. Liitä langattomat verkkolaitteet langattomaan verkkoon tavalliseen tapaan. Lisätietoja on langattoman verkkolaitteen käyttöoppaassa. PLW400:n langattoman verkon merkkivalo vilkkuu ja palaa sitten yhtenäisesti, kun yhteys langattomaan verkkolaitteeseen on muodostettu. Suojauksen lisäasetusten määrittäminen Apuohjelman käyttäminen Apuohjelman käyttäminen Jos sovittimien yhteyden muodostamisessa Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla on ongelmia, tai jos haluat määrittää lisää asetuksia, voit käyttää määritysapuohjelmaa. Määritysapuohjelman asentaminen: 1. Liitä laitteen mukana toimitettu kaapeli tietokoneen Ethernet-porttiin ja PLW400-sovittimen Ethernet-porttiin. 2. Aseta asennus-CD tietokoneen CD- tai DVD-asemaan ja noudata näyttöön avautuvia ohjeita. HUOMAUTUS Powerline-sovittimiin liitettyjen laitteiden Internet-yhteys katkeaa hetkeksi suojausasennuksen aikana. Verkkosovittimen suojauksen lisäasetusten määrittäminen: 1. Paina jonkin sellaisen nykyisen Powerline-sovittimen, jonka suojauksen lisäasetukset on jo määritetty, HomePlug Simple Connect -painiketta vähintään yhden sekunnin ajan, kunnes Powerline-merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. 2. Paina PLW400-sovittimen HomePlug Simple Connect -painiketta vähintään sekunnin, kunnes Powerline-merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Kun merkkivalo lakkaa vilkkumasta, salauslause on jaettu PLW400-sovittimeen. HUOMAUTUS Sovittimiin liitettyjen laitteiden Internet-yhteys palaa viidessä minuutissa. Määritysapuohjelman käyttäminen: 1. Kun apuohjelma on asennettu: Windows: a. Valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat, Cisco Systems ja Cisco Powerline AV Utility. Apuohjelma avautuu. Mac OS X: a. Avaa Sovellukset-kansio ja kaksoisosoita Cisco Powerline AV Utility -symbolia. Apuohjelma avautuu. 8 Linksys PLWK400 HUOMAUTUS Jos yrität muuttaa Powerline-laitteen asetuksia tietokoneesta, jota ei ole liitetty suoraan laitteeseen kaapelilla, sinua kehotetaan antamaan salasana. Laitteen salasana on painettu laitteen takapaneeliin. Apuohjelman käyttäminen 4. Määritä verkon kaistanleveyden priorisointi Quality of Service -välilehdessä. 2. Valitse Network Status (Verkon tila) -välilehti, kun haluat tarkastella verkkoon liitettyjen Powerline-sovittimien tietoja. 5. Administrator (Järjestelmänvalvoja) -välilehdessä voit käynnistää sovittimen uudelleen, palauttaa tehdasasetukset ja päivittää sovittimen laiteohjelmiston. •• Jos liitettyä sovitinta ei ole luettelossa, valitse Refresh (Päivitä). •• Jos haluat muuttaa jonkin luettelossa olevan sovittimen tietoja, valitse sovitin ja sitten Edit (Muokkaa). 3. Valitse Security (Turvallisuus) -välilehti, jos haluat vaihtaa kunkin laitteen salauslauseen manuaalisesti. Jos sinun on palautettava oletusavain, valitse Restore Default Key (Palauta oletusavain). 9 Linksys PLWK400 6. Valitse Wireless Setting (Langaton asetus) -välilehti, kun haluat muuttaa langattoman verkon nimeä (SSID), langatonta suojaustilaa tai salauslausetta. Vianmääritys Vianmääritys Verkko ei tunnista langatonta verkkolaitetta. Kokeile seuraavia ratkaisuja: Asetukset otetaan käyttöön sovittimissa heti. Lopeta apuohjelma sulkemalla ikkuna. •• Varmista, että langattomaan laitteeseen on kytketty virta ja sen langaton verkkotoiminto on otettu käyttöön. •• Jos mahdollista, sijoita PLW400 lähelle sitä langatonta laitetta, jonka haluat yhdistää. •• Varmista, ettei PLW400-sovittimen ja yhdistettävän langattoman laitteen välillä ole esteitä (kuten metallisia kaappeja, peilejä tai paksuja seiniä). Jos olet määrittänyt Powerline-verkon kehittyneet suojausominaisuudet, tarkista seuraavat asiat: •• Varmista, että kaikkiin Powerline-verkon sovittimiin on määritetty sama salauslause. Salauslauseen on oltava sama, jotta laitteet voivat muodostaa yhteyden toisiinsa. Lisätietoja on kohdassa Suojauksen lisäasetusten määrittäminen,sivulla 8, tai kohdassa Apuohjelman käyttäminen, sivulla 8. Ethernet-merkkivalo ei syty, kun Powerline-sovittimeen on liitetty langallinen Ethernet-laite. Toimi seuraavasti: 1. Varmista, että Ethernet-verkkokaapeli on liitetty hyvin sovittimeen. 2. Varmista, että Ethernet-verkkokaapeli on liitetty hyvin liitettävään verkkolaitteeseen. TAI 1. Irrota sovitin pistorasiasta. 2. Irrota Ethernet-verkkokaapeli sovittimesta. 3. Odota viisi sekuntia. 4. Liitä Ethernet-verkkokaapeli uudelleen sovittimeen. 5. Liitä sovitin uudelleen pistorasiaan. 6. Jos tämä ei ratkaise ongelmaa, varmista, että pistorasia toimii. Liitä pistorasiaan eri laite ja yritä kytkeä siihen virta. 10 Linksys PLWK400 Yhteyden muodostaminen lähiverkon muihin tietokoneisiin tai Internetiin ei onnistu. Vianmääritys Merkkivalot vilkkuvat, enkä tiedä syytä. Merkkivalojen tulkinta ongelmatilanteissa: Jos et ole määrittänyt Powerline-verkon kehittyneitä suojausominaisuuksia, toimi seuraavasti: 1. Etsi se tietokoneeseen liitetty Powerline-sovitin, jonka yhteyden muodostaminen ei onnistu. Powerlinemerkkivalo 2. Paina teräväpäisellä esineellä sovittimen vasemmalla sivulla olevaa Standby/Reset-painiketta vähintään kymmenen sekuntia. Tämä palauttaa sovittimen tehdasasetukset. Jos olet määrittänyt Powerline-verkon kehittyneet suojausominaisuudet, tarkista seuraavat asiat: •• •• Varmista, että kaikkiin Powerline-verkon sovittimiin on määritetty sama salauslause. Salauslauseen on oltava sama, jotta laitteet voivat muodostaa yhteyden toisiinsa. Lisätietoja on kohdassa Suojauksen lisäasetusten määrittäminen, sivulla 8, tai kohdassa Apuohjelman käyttäminen, sivulla 8. Jos olet lisäämässä uuden sovittimen olemassa olevaan Powerlineverkkoon, jolla on yksilöllinen salauslause, noudata ohjeita kohdassa Apuohjelman käyttäminen, sivulla 8. Ethernetmerkkivalo Langattoman verkon merkkivalo (vain PLW400) Wi-Fi Protected Setup (vain PLW400) Virran merkkivalo Ei pala Ei yhteyttä Powerline-verkkoon Vilkkuu nopeasti Lähettää/vastaanottaa tietoa Vilkkuu hitaasti Pariliitos Palaa Yhteys Powerline-verkkoon Ei pala Ei yhteyttä Ethernet-verkkoon Vilkkuu Lähettää/vastaanottaa tietoa Palaa Yhteys Ethernet-verkkoon Ei pala Ei yhteyttä langattomaan verkkoon Palaa Langaton käytössä Vilkkuu Lähettää/vastaanottaa tietoa Vilkkuu hitaasti Yhteyttä muodostetaan (enintään kaksi minuuttia) Vilkkuu nopeasti Yhteysvirhe Palaa Yhteys muodostettu Ei pala Laitteen virta katkaistu Palaa Laitteeseen on kytketty virta Vilkkuu hetken nopeasti Tehdasoletus (molemmat mallit), laite herää valmiustilasta (vain PLE400) Vilkkuu jatkuvasti nopeasti Pariliitosvirhe/järjestelmävirhe Vilkkuu hitaasti Laite valmiustilassa (vain PLE400) Internet Jos tässä ei ole vastausta kysymykseesi, siirry Linksysin tukisivustoon Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Malli PLW400 Standardit HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Portit Fast Ethernet (10/100) Painikkeet Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, palautus Malli PLE400 Standardit HomePlug AV, 802.3, 802.3u Portit Fast Ethernet (10/100) Painikkeet Easy Connect, palautus Merkkivalot Powerline, Ethernet, virta Suojausominaisuudet 128-bittinen AES Link Encryption Suojausavaimen pituus 128 Modulaatiot 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Apuohjelman käyttöjärjestelmävaatimuksetWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 tai uudempi Mitat 101,9 × 71,9 × 52,4 mm Oletus-SSID"CiscoXXXXX", jossa XXXXX on sovittimen sarjanumeron 5 viimeistä numeroa Paino 116 g Käyttöympäristötiedot Virta 100–240 V, 50–60 Hz Mitat 113 × 73 × 33 mm Sertifiointi FCC, IC, CE, HomePlug AV Paino 158 g Käyttölämpötila 0–40 ºC Virta 100–240 V, 50–60 Hz -20–70 ºC Sertifiointi FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Käyttölämpötila 0–40 ºC Käyttöympäristötiedot Varastointilämpötila MerkkivalotPowerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Power Suojausominaisuudet128-bittinen AES Link Encryption, WPA2, WPA, WEP Modulaatiot 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO VerkkoasiakastukiEnintään 8 Powerline-asiakaslaitetta, enintään 32 langatonta asiakaslaitetta Käyttöympäristön ilmankosteus 10–85 %, kondensoitumaton Varastointilämpötila -20–70 ºC Varastointiympäristön ilmankosteus 5–90 %, kondensoitumaton Käyttöympäristön ilmankosteus 10–85 %, kondensoitumaton Varastointiympäristön ilmankosteus 5–90 %, kondensoitumaton 12 Ympärivuorokautinen tekninen tuki toimii osoitteessa linksys.com/support Cisco, Cisco-logo ja Linksys ovat Ciscon ja/tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Luettelo Ciscon tavaramerkeistä on osoitteessa www.cisco.com/go/trademarks. Kaikki muut tässä asiakirjassa mainitut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. © 2012 Cisco ja/tai sen tytäryhtiöt. Kaikki oikeudet pidätetään. 3425-01587 120202MS Guide de l'utilisateur Linksys PLWK400 Kit de relais de réseau sans fil AV Powerline Linksys PLWK400 Sommaire Sommaire Présentation . . . . . . . . . . . . . 3 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fonctionnement de la mise en réseau Powerline . . . . . . 5 Exemple d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation des adaptateurs . . . . . . . 6 Présentation de l'installation . . . . . . . . . . . . . 6 Astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Partage de l'accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . 6 Connexion de votre PLE400 . . . . . . . . . . . . . . 7 Connexion de votre PLW400 . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration de la sécurité avancée . . . . . . . . . . 8 Utilisation de l'utilitaire . . . . . . . . . 8 Dépannage . . . . . . . . . . . . . 10 Spécifications . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Présentation Présentation Merci d'avoir choisi ce kit d'adaptateur réseau Linksys Powerline. La configuration de ces adaptateurs est facile et vous permet de connecter des périphériques réseau câblés ou sans fil à votre réseau domestique. Au moins deux adaptateurs Powerline sont nécessaires pour créer un réseau Powerline. Ce kit inclut : •• Un adaptateur à port unique Powerline PLE400 •• Un adaptateur à port unique sans fil Powerline PLW400 Connectez le PLE400 à votre routeur de réseau, puis connectez le PLW400 à un périphérique réseau câblé ou sans fil dans n'importe quelle pièce de votre domicile. Pour obtenir de l'aide, contactez notre service d'assistance technique primé et disponible 24 h/24 et 7 j/7 sur Linksys.com/support. Fonctionnalités PLE400 Powerline : le voyant Powerline s'allume lorsque l'adaptateur est connecté au réseau Powerline. Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau. Ethernet : le voyant Ethernet s'allume lorsqu'un périphérique réseau câblé est allumé et connecté au port Ethernet (réseau) de l'adaptateur. Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau. Power (Alimentation) : le voyant d'alimentation s'allume lorsque l'adaptateur est sous tension. Ethernet : relie l'adaptateur à des ordinateurs ou à d'autres périphériques réseau câblés. Dans une configuration de réseau domestique Powerline de base, il vous faudrait connecter cet adaptateur à un port Ethernet disponible sur votre routeur. Bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple HomePlug) : configure la sécurité avancée (le mot de passe du réseau) pour votre réseau Powerline. Standby/Reset (Mise en veille/Réinitialisation) : pour restaurer les paramètres par défaut (y compris les paramètres de sécurité avancée), appuyez sur le bouton Standby/Reset (Mise en veille/ Réinitialisation) avec un objet à bout pointu pendant au moins dix secondes. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Présentation Bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi) - Appuyez sur ce bouton pour vous connecter à d'autres périphériques réseau sans fil dotés d'un bouton Wi-Fi Protected Setup. Bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple HomePlug) - Permet de configurer la sécurité avancée (le mot de passe du réseau) pour votre réseau Powerline. Bouton Reset (Réinitialiser [encastré]) - Pour restaurer les paramètres par défaut (y compris les paramètres de sécurité avancée et le mot de passe de réseau), appuyez sur le bouton Reset avec un objet à bout pointu pendant au moins dix secondes. Voyant Powerline - Le voyant Powerline s'allume lorsque l'adaptateur est connecté au réseau Powerline. Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau. Voyant Ethernet - Le voyant Ethernet s'allume lorsqu'un périphérique réseau câblé est allumé et connecté au port Ethernet (réseau) de l'adaptateur. Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau. Voyant Wireless (Sans fil) - Le voyant Wireless s'allume lorsqu'un périphérique réseau sans fil est connecté à votre PLW400. Voyant Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par WiFi) - Ce voyant clignote tant qu'un périphérique réseau sans fil est connecté à votre PLW400 par le Wi-Fi Protected Setup. Voyant Power (Alimentation) - Le voyant Power s'allume lorsque l'adaptateur est connecté à une prise murale. Port Ethernet - Utilisez un câble réseau (Ethernet) pour connecter ce port à un périphérique réseau câblé. 4 Linksys PLWK400 Présentation Fonctionnement de la mise en réseau Powerline Les lignes électriques de votre domicile ou de votre bureau transportent le courant électrique vers les prises électriques de chaque pièce. Un réseau Ethernet câblé classique utilise des câbles réseau Ethernet pour connecter vos périphériques réseau câblés. Un réseau Powerline utilise les lignes électriques existantes de votre domicile comme câblage pour votre réseau Powerline. Pour créer votre réseau Powerline, utilisez au moins deux adaptateurs Powerline. Chaque périphérique de votre réseau Powerline doit être connecté à un adaptateur Powerline (par une connexion câblée ou sans fil) . •• Le PLE400 est doté d'un port Ethernet. Ce type de périphérique est généralement utilisé dans les réseaux Powerline pour relier le routeur sans fil de votre réseau au câblage de votre domicile. •• Le PLW400 dispose d'un port Ethernet et d'un point d'accès. Vous pouvez y connecter un périphérique câblé ainsi que plusieurs périphériques sans fil. Routeur Modem Lorsque vous ajoutez un réseau Powerline à un réseau existant, les connexions entre Internet, le modem et le routeur demeurent inchangées. PLE400 Ordinateur Exemple d'installation Le schéma ci-contre présente un réseau Powerline de base dans une maison. Le routeur à l'étage est connecté au PLE400, lequel est branché à une prise électrique. Au rez-de-chaussée, une console de jeux et un ordinateur sont connectés au PLW400, lequel est branché à une prise électrique. PLW400 Console de jeux A l'aide du câblage électrique du domicile, le routeur étend votre réseau local pour y inclure la console de jeux et l'ordinateur de bureau de votre salon. L'accès Internet, les fichiers et les imprimantes peuvent être partagés entre vos ordinateurs et vos autres périphériques en réseau. Pour les jeux en ligne, vous pouvez jouer au rez-de-chaussée dans le confort de votre salon, tout en profitant à l'étage de votre connexion Internet haut débit grâce au routeur et au modem. 5 Linksys PLWK400 Installation des adaptateurs Présentation de l'installation Pour configurer le réseau Powerline, vous devez : •• Vous assurer de disposer d'une connexion Internet et d'un réseau domestique en état de marche. •• Permettre à votre réseau Powerline d'accéder à Internet. •• Installer les adaptateurs Powerline à proximité des périphériques réseau que vous souhaitez connecter à votre réseau domestique. •• Vous assurer que les périphériques sans fil que vous désirez connecter au PLW400 sont dotés d'une fonction sans fil en état de marche. Pour tester cette solution facilement, essayez d'abord de connecter le périphérique réseau sans fil à votre routeur sans fil en restant à proximité du routeur. Installation des adaptateurs Partage de l'accès à Internet Pour partager l'accès à Internet sur le réseau Powerline, connectez votre routeur au réseau Powerline (avec un adaptateur à port unique tel que le PLE400, par exemple). Pour connecter votre routeur sans fil au réseau Powerline : 1. Connectez votre PLE400 (ou tout autre adaptateur Powerline à port unique) à une prise électrique à proximité de votre routeur sans fil. Le voyant d'alimentation de l'adaptateur s'allume. 2. Utilisez le câble réseau Ethernet fourni pour relier le port de l'adaptateur à un port libre à l'arrière du routeur sans fil. Le voyant Ethernet de l'adaptateur s'allume. Vous pouvez désormais étendre votre réseau Powerline au reste de votre domicile. REMARQUE Pour configurer la sécurité avancée, consultez la section « Configuration de la sécurité avancée » à la page 8. Astuces •• Si possible, connectez directement chaque adaptateur Powerline à une prise électrique murale et non pas à un cordon d'extension, une barre d'alimentation ou un parasurtenseur. •• Si vous ne pouvez faire autrement qu'installer un adaptateur Powerline sur une barrette de connexion, assurez-vous qu'aucun autre périphérique n'est connecté sur cette même barrette. •• Si possible, placez le PLW400 à proximité des périphériques sans fil que vous souhaitez connecter. •• Evitez de placer des éléments obstructeurs (tels que des armoires en métal, des miroirs ou des murs épais) entre le PLW400 et les périphériques sans fil que vous souhaitez connecter. 6 Linksys PLWK400 Installation des adaptateurs Connexion de votre PLE400 Connexion de votre PLW400 Vous pouvez utiliser votre PLE400 pour fournir un accès Internet à l'ensemble de votre réseau Powerline (voir « Partage de l'accès à Internet » ci-dessus). Ou bien, si vous utilisez un autre adaptateur Powerline pour partager l'accès Internet, vous pouvez installer le PLE400 à un autre point de votre domicile. Une fois que le routeur de votre réseau existant est connecté à l'adaptateur Powerline, vous pouvez installer votre PLW400 à d'autres points de votre domicile. ASTUCE Vous pouvez également installer et configurer tous vos périphériques Linksys Powerline avec l'utilitaire de configuration. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à la section « Utilisation de l'utilitaire », à la page 8. ASTUCE Vous pouvez également installer et configurer tous vos périphériques Linksys Powerline avec l'utilitaire de configuration. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à la section « Utilisation de l'utilitaire », à la page 8. Pour connecter votre PLW400 : 1. Assurez-vous que le commutateur marche/arrêt sur la droite est sur I (marche). Pour ajouter un PLE400 à votre réseau Powerline : 1. Connectez l'adaptateur à une prise électrique à proximité du périphérique que vous souhaitez connecter. Le voyant d'alimentation de l'adaptateur s'allume. Le voyant Powerline clignote jusqu'à ce qu'il soit connecté à un second adaptateur Powerline. 2. Connectez le câble réseau du périphérique réseau à un port libre de l'adaptateur Powerline. Le voyant Ethernet de l'adaptateur clignote, puis reste allumé lorsque la connexion est établie. 2. Si votre réseau à domicile dispose déjà d'une configuration de sécurité (recommandé) : a. Connectez votre PLW400 à une prise murale située à proximité de votre routeur sans fil. b. Sur le PLW400, maintenez le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi) enfoncé durant au moins une seconde, jusqu'à ce que le voyant Wi-Fi Protected Setup clignote. c. Dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup de votre routeur sans fil. Le PLW400 récupère les paramètres de sécurité du routeur et se connecte à votre réseau sans fil. 7 Linksys PLWK400 3. Branchez votre PLW400 à une prise murale située à proximité des périphériques réseau sans fil que vous désirez connecter. En général, cette zone n'est pas bien couverte par le routeur de réseau sans fil de votre domicile. clignote, puis reste allumé une fois la connexion Le voyant Powerline au reste du réseau Powerline terminée. Le réseau sans fil de votre domicile est maintenant disponible dans la zone située autour du PLW400. 4. Connectez le périphérique réseau sans fil au réseau sans fil de la manière habituelle. Pour connaître la marche à suivre, reportez-vous à la documentation fournie avec votre périphérique réseau sans fil. Le voyant Wireless (Sans fil) du PLW400 clignote, puis reste allumé lorsqu'un périphérique réseau sans fil se connecte avec succès. Configuration de la sécurité avancée Utilisation de l'utilitaire Utilisation de l'utilitaire Si vous éprouvez des difficultés à connecter les adaptateurs à l'aide du Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), ou si vous désirez configurer des options plus avancées, veuillez vous reporter à l'utilitaire de configuration. Pour installer l'utilitaire de configuration : 1. Connectez le port Ethernet d'un ordinateur au port Ethernet du PLW400 à l'aide du câble fourni. 2. Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur CD ou DVD de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran. REMARQUE Les périphériques connectés aux adaptateurs Powerline n'auront plus accès à Internet le temps de la configuration des paramètres de sécurité. Pour configurer votre réseau selon les paramètres de la sécurité avancée : 1. Sur l'un des adaptateurs Powerline existants, appuyez sur le bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple HomePlug) pendant une seconde minimum, jusqu'à ce que le voyant Powerline clignote lentement. 2. Sur votre PLW400, appuyez sur le bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple HomePlug) pendant une seconde minimum, jusqu'à ce que le voyant Powerline clignote lentement. Lorsque le voyant cesse de clignoter, cela signifie que la clé de réseau a été partagée avec le PLW400. REMARQUE Les périphériques connectés aux adaptateurs ont à nouveau accès à Internet dans les cinq minutes. Pour utiliser l'utilitaire de configuration : 1. Une fois l'utilitaire installé : Sur les systèmes d'exploitation Windows : a. Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Cisco Systems (Systèmes Cisco), puis Cisco Powerline AV Utility (Utilitaire AV Powerline Cisco). L'utilitaire s'ouvre. Sur les systèmes d'exploitation Mac OS X : a. Ouvrez le dossier Applications, puis double-cliquez sur l'icône Cisco Powerline AV Utility (Utilitaire AV Powerline Cisco). L'utilitaire s'ouvre. 8 Linksys PLWK400 REMARQUE Lorsque vous essayez de modifier les paramètres d'un périphérique Powerline depuis un ordinateur qui n'est pas connecté directement à ce périphérique par un câble, vous êtes invité à saisir un mot de passe. Le mot de passe du périphérique figure au dos du périphérique. Utilisation de l'utilitaire 4. Cliquez sur l'onglet Quality of Service (Qualité du service) pour préciser la façon dont le réseau doit distribuer en priorité la bande passante. 2. Cliquez sur l'onglet Network Status (Statut du réseau) pour afficher les informations relatives aux adaptateurs Powerline connectés à votre réseau. 5. Cliquez sur l'onglet Administrator (Administrateur) pour redémarrer un adaptateur, restaurer les paramètres par défaut ou mettre à niveau le micrologiciel de l'adaptateur. •• Si l'un des adaptateurs connectés ne figure pas sur cette liste, cliquez sur Refresh (Actualiser). •• Pour modifier les données de l'un des adaptateurs de la liste, sélectionnez l'adaptateur en question puis cliquez sur Edit (Modifier). 3. Cliquez sur l'onglet Security (Sécurité) pour modifier manuellement la clé de réseau de chaque périphérique. Si vous souhaitez rétablir la clé par défaut, cliquez sur Restore Default Key (Restaurer la clé par défaut). 9 Linksys PLWK400 6. Cliquez sur l'onglet Wireless Settings (Paramètres sans fil) pour modifier le nom du réseau sans fil (SSID), le type de sécurité sans fil ou le mot de passe / la clé d'accès. Dépannage Dépannage Votre périphérique de connexion sans fil n'est pas reconnu par votre réseau. Essayez la solution suivante : Les paramètres sélectionnés pour les adaptateurs prennent effet immédiatement. Fermez la fenêtre pour quitter l'utilitaire. •• Assurez-vous que le périphérique sans fil est sous tension et que sa fonction de réseau sans fil est bien activée. •• Si possible, placez le PLW400 à proximité du périphérique sans fil que vous souhaitez connecter. •• Evitez de placer des éléments obstructeurs (tels que des armoires en métal, des miroirs ou des murs épais) entre le PLW400 et les périphériques sans fil que vous souhaitez connecter. Si vous avez configuré une sécurité avancée pour le réseau Powerline, vérifiez les éléments suivants : •• Assurez-vous que tous les adaptateurs présents sur le réseau Powerline ont été configurés à l'aide du même mot de passe réseau. Le mot de passe réseau doit être identique pour qu'ils puissent communiquer entre eux. Consultez la section « Configuration de la sécurité avancée » à la page 8 ou « Utilisation de l'utilitaire » à la page 8. Le voyant Ethernet ne s'allume pas après que vous ayez connecté un périphérique Ethernet câblé à l'adaptateur Powerline. Procédez comme suit : 1. Assurez-vous que le câble réseau Ethernet est bien connecté à l'adaptateur. 2. Assurez-vous que le câble réseau Ethernet est bien connecté au périphérique réseau que vous souhaitez connecter. Ou : 1. Débranchez l'adaptateur de la prise secteur. 2. Déconnectez le câble réseau Ethernet de l'adaptateur. 3. Attendez cinq secondes. 4. Reconnectez le câble réseau Ethernet à l'adaptateur. 5. Branchez à nouveau l'adaptateur sur une prise secteur. 10 Linksys PLWK400 6. Si le problème persiste, assurez-vous que la prise électrique fonctionne correctement. Branchez un autre appareil sur la prise, puis essayez de le mettre sous tension. Dépannage Les voyants clignotent sans que je sache pourquoi. Consultez le tableau suivant sur le fonctionnement des voyants afin d'identifier le problème : Vous ne parvenez pas à vous connecter à d'autres ordinateurs situés sur votre réseau local, ou à Internet. Si vous n'avez pas configuré de sécurité avancée pour le réseau Powerline, procédez comme suit : Voyant Powerline 1. Identifiez l'adaptateur Powerline relié à l'ordinateur qui n'arrive pas à se connecter. 2. Utilisez un objet pointu pour appuyer sur le bouton Standby/Reset (Mise en veille/Réinitialisation) pendant au moins dix secondes. Ce bouton se trouve sur la gauche de l'adaptateur. Cette opération permet de réinitialiser les paramètres par défaut de l'adaptateur. Si vous avez configuré une sécurité avancée pour le réseau Powerline, vérifiez les éléments suivants : •• •• Assurez-vous que tous les adaptateurs présents sur le réseau Powerline ont été configurés à l'aide du même mot de passe réseau. Le mot de passe réseau doit être identique pour qu'ils puissent communiquer entre eux. Consultez la section « Configuration de la sécurité avancée » à la page 8 ou « Utilisation de l'utilitaire » à la page 8. Voyant Ethernet Désactivé Non connecté au réseau Powerline Clignote rapidement Envoi/réception de données Clignote lentement Association Reste allumé Connecté au réseau Powerline Désactivé Non connecté au réseau Ethernet Clignote Envoi/réception de données Reste allumé Connecté au réseau Ethernet Voyant Wireless Désactivé (PLW400 Reste allumé uniquement) Clignote Wi-Fi Protected Setup (PLW400 uniquement) Si vous ajoutez un nouvel adaptateur à un réseau Powerline préexistant avec un mot de passe réseau unique, suivez les instructions de la section « Utilisation de l'utilitaire » à la page 8. Voyant d'alimentation Fonction sans fil désactivée Fonction sans fil activée Envoi/réception de données Clignote lentement Connexion en cours (peut prendre jusqu'à deux minutes) Clignote rapidement Erreur de connexion Reste allumé Connexion réussie Désactivé Périphérique hors tension Reste allumé Périphérique sous tension et prêt Clignote rapidement de façon temporaire Paramètres d'usine (sur les deux modèles), sortie du mode veille du périphérique (PLE400 uniquement) Clignote rapidement en permanence Erreur d'association/de système Clignote lentement Périphérique en mode veille (PLE400 uniquement) WEB Si certaines de vos questions ne sont pas abordées dans ce document, consultez le site d'assistance technique de Linksys à l'adresse suivante : Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Spécifications Spécifications Modèle PLE400 Normes HomePlug AV, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) BoutonsEasy Connect (Connexion facile), Reset (Réinitialisation) VoyantsPowerline, Ethernet, Power (Alimentation) Fonctions de sécuritéCryptage AES Link 128 bits Configuration binaire de la clé de sécurité 128 bits Modulations1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Conditions environnementales Dimensions 101,9 × 71,9 × 52,4 mm Poids 116 g Alimentation 100-240 V CA, 50-60 Hz Certification FCC, IC, CE, HomePlug AV Température de fonctionnement Modèle PLW400 Normes HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Ports Fast Ethernet (10/100) BoutonsWi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), Easy Connect (Connexion facile), Reset (Réinitialisation) VoyantsPowerline, Ethernet, Wireless (Sans fil), Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), Power (Alimentation) Fonctions de sécurité Cryptage AES Link 128 bits, WPA2, WPA, WEP Modulations1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Prise en charge client réseauJusqu'à 8 périphériques clients Powerline, jusqu'à 32 périphériques clients sans fil Systèmes d'exploitation de l'utilitaireWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 ou plus SSID par défaut« CiscoXXXXX », où XXXXX correspond aux 5 derniers chiffres du numéro de série de l'adaptateur Conditions environnementales Dimensions 113 × 73 × 33 mm Poids 158 g 0 ºC à 40 ºC Alimentation 100-240 V CA, 50-60 Hz -20 à 70 ºC Certifications FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV Humidité en fonctionnement 10 à 85 %, sans condensation Température de fonctionnement 0 ºC à 40 ºC Humidité de stockage 5 à 90 %, sans condensation Température de stockage -20 à 70 ºC Humidité en fonctionnement 10 à 85 %, sans condensation Humidité de stockage 5 à 90 %, sans condensation Température de stockage 12 Rendez-vous sur linksys.com/support pour bénéficier de notre service d'assistance primé et disponible 24 h/24 et 7 j/7 Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques commerciales ou des marques déposées de Cisco et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La liste des marques commerciales de Cisco est disponible sur www.cisco.com/go/trademarks. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2012 Cisco et/ou ses filiales. Tous droits réservés. 3425-01587 120202MS Guida per l'utente Linksys PLWK400 Kit Extender di rete wireless Powerline AV Linksys PLWK400 Indice Indice Informazioni generali . . . . . . . . . . 3 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Funzionamento della rete Powerline . . . . . . . . . . 5 Esempio di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installazione degli adattatori . . . . . . . 6 Panoramica dell'installazione . . . . . . . . . . . . . 6 Suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Condivisione dell'accesso a Internet . . . . . . . . . . 6 Collegamento dell'adattatore PLE400 . . . . . . . . . . 7 Collegamento dell'adattatore PLW400 . . . . . . . . . . 7 Configurazione della protezione avanzata . . . . . . . . 8 Utilizzo dell'utilità . . . . . . . . . . . 8 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . 10 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Informazioni generali Informazioni generali Grazie per aver scelto il kit adattatore di rete Powerline Linksys. Questi adattatori sono semplici da installare e consentono di collegare dispositivi di rete cablati e wireless alla rete domestica. Per creare una rete Powerline, è necessario disporre di almeno due adattatori Powerline. Questo kit include: •• Un adattatore Powerline a porta singola PLE400 •• Un adattatore Powerline wireless a porta singola PLW400 Collegare l'adattatore PLE400 al router di rete, quindi collegare l'adattatore PLW400 ai dispositivi di rete wireless o cablati in ogni stanza della casa. Per assistenza, rivolgersi al nostro pluripremiato servizio clienti, disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7, all'indirizzo Linksys.com/support. Caratteristiche PLE400 Powerline: il LED Powerline si accende quando l'adattatore viene collegato alla rete Powerline. Se lampeggia indica un'attività di rete. Ethernet: il LED Ethernet si accende quando un dispositivo di rete cablato viene accesso e collegato alla porta Ethernet (rete) dell'adattatore. Se lampeggia indica un'attività di rete. Alimentazione: il LED di alimentazione si accende quando l'adattatore viene acceso. Ethernet: questa porta consente il collegamento a computer o altri dispositivi cablati di rete. In una configurazione di rete domestica Powerline di base, questa porta deve essere collegata a una delle porte Ethernet disponibili del router. Pulsante HomePlug Simple Connect: consente di configurare la protezione avanzata (password di rete) per la rete Powerline. Standby/Reset (Standby/Ripristino): per ripristinare le impostazioni predefinite (incluse le impostazioni di protezione avanzata e la password di rete), con l'aiuto di un oggetto appuntito tenere premuto il pulsante Standby/Reset (Standby/Ripristino) per almeno dieci secondi. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Informazioni generali Pulsante Wi-Fi Protected Setup: premere questo pulsante per impostare il collegamento con altri dispositivi di rete wireless dotati di pulsante Wi-Fi Protected Setup. Pulsante HomePlug Simple Connect: consente di configurare la protezione avanzata (password di rete) per la rete Powerline. Pulsante Reset (Ripristino): per ripristinare le impostazioni predefinite (incluse le impostazioni di protezione avanzata e la password di rete), con l'aiuto di un oggetto appuntito tenere premuto il pulsante Reset (Ripristino) almeno dieci secondi. LED Powerline: il LED Powerline si accende quando l'adattatore viene collegato alla rete Powerline. Se lampeggia indica un'attività di rete. LED Ethernet: il LED Ethernet si accende quando un dispositivo di rete cablato viene acceso e collegato alla porta Ethernet (rete) dell'adattatore. Se lampeggia indica un'attività di rete. LED Wireless: il LED Wireless si accende quando un dispositivo wireless di rete viene collegato all'adattatore PLW400. LED Wi-Fi Protected Setup™: questo LED lampeggia quando un dispositivo wireless di rete si sta collegando all'adattatore PLW400 tramite il protocollo Wi-Fi Protected Setup. LED Alimentazione: il LED di alimentazione si accende quando l'adattatore è collegato a una presa elettrica alimentata. Porta Ethernet: utilizzare un cavo di rete (Ethernet) per collegare questa porta a un dispositivo di rete cablato. 4 Linksys PLWK400 Informazioni generali Funzionamento della rete Powerline I circuiti elettrici attraversano case e uffici fornendo alimentazione alle prese elettriche di ogni locale. Le classiche reti Ethernet cablate utilizzano cavi Ethernet per connettere fra loro i dispositivi di rete cablati. La rete Powerline si serve invece dei circuiti elettrici esistenti dell'abitazione. Per creare una rete Powerline, è necessario disporre di almeno due adattatori Powerline. Ciascun dispositivo sulla rete Powerline richiede una connessione (cablata o wireless) a un adattatore Powerline. •• L'adattatore PLE400 è dotato di una porta Ethernet. Generalmente, uno di questi dispositivi è utilizzato in una rete Powerline per collegare il router wireless al circuito elettrico dell'abitazione. •• L'adattatore PLW400 è dotato di una porta Ethernet e di un punto di accesso. Ad esso possono essere collegati un dispositivo cablato e diversi dispositivi wireless. Quando una rete Powerline viene aggiunta a una rete esistente, i collegamenti tra Internet, modem e router non subiscono variazioni. Router Modem Esempio di installazione Questo diagramma mostra una rete Powerline di base in una casa. Il router al primo piano è collegato all'adattatore PLE400, a sua volta collegato a una presa elettrica. Al piano inferiore, una console di gioco e un computer sono collegati all'adattatore PLW400, a sua volta collegato a una presa elettrica. Utilizzando i circuiti elettrici dell'abitazione, il router espande la rete locale per includere la console di gioco e il computer desktop nel salotto. Accesso a Internet, file e stampanti possono essere condivisi tra i computer e gli altri dispositivi in rete. Per quanto riguarda i videogiochi online, è possibile giocare al piano terra, nel soggiorno, utilizzando la connessione Internet ad alta velocità del router e del modem situati al piano superiore. PLE400 PC PLW400 Console di gioco 5 Linksys PLWK400 Installazione degli adattatori Panoramica dell'installazione Per configurare la rete Powerline: •• Assicurarsi di possedere l'accesso a Internet e una rete domestica funzionante. •• Condividere l'accesso a Internet con la rete Powerline. •• Installare gli adattatori Powerline in prossimità dei dispositivi di rete che si desidera collegare alla rete domestica. •• Assicurarsi che i dispositivi wireless che si desidera collegare all'adattatore PLW400 dispongano di funzionalità wireless attiva. Per verificare questo in maniera semplice, provare a collegare il dispositivo di rete wireless al router wireless di casa in prossimità di quest'ultimo. Installazione degli adattatori Condivisione dell'accesso a Internet Per condividere l'accesso a Internet tramite la rete Powerline, connettere il router alla rete Powerline (generalmente con un adattatore Powerline a porta singola come PLE400). Per collegare il router wireless alla rete Powerline: 1. Collegare l'adattatore PLE400 (o un altro adattatore Powerline a porta singola) a una presa di corrente vicino al router wireless. Il LED di alimentazione dell'adattatore si accende. 2. Collegare il cavo di rete Ethernet, fornito in dotazione, alla porta dell'adattatore e a una delle porte disponibili sul retro del router wireless. Il LED Ethernet dell'adattatore si accende. A questo punto è possibile estendere la rete Powerline a tutta la casa. NOTA Per la configurazione della protezione avanzata, consultare il capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8. Suggerimenti •• Se possibile, connettere ciascun adattatore Powerline direttamente a una presa a muro (e non a una prolunga, a una presa multipla di alimentazione o a una presa dotata di protezione da sovracorrente). •• Se l'adattatore Powerline dovesse essere collegato a una basetta di alimentazione, assicurarsi che non vi siano collegati altri dispositivi elettronici. •• Se possibile, posizionare l'adattatore PLW400 in prossimità dei dispositivi wireless che si desidera collegare. •• Evitare gli ostacoli (ad esempio mobiletti in metallo, specchi e mura spesse) tra l'adattatore PLW400 e i dispositivi wireless che si vogliono collegare. 6 Linksys PLWK400 Installazione degli adattatori Collegamento dell'adattatore PLE400 Collegamento dell'adattatore PLW400 È possibile utilizzare l'adattatore PLE400 per fornire un accesso Internet al resto della rete Powerline (vedere il capitolo "Condivisione dell'accesso a Internet" riportato sopra). In alternativa, se si sta utilizzando un adattatore Powerline diverso per condividere l'accesso a Internet, l'adattatore PLE400 può essere installato in un altro luogo della casa. Una volta che il router esistente sulla rete viene collegato a un adattatore Powerline, è possibile installare l'adattatore PLW400 in un altro punto della casa. SUGGERIMENTO È inoltre possibile impostare e configurare tutti i dispositivi Linksys Powerline utilizzando l'utilità di configurazione. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8. SUGGERIMENTO È inoltre possibile impostare e configurare tutti i dispositivi Linksys Powerline utilizzando l'utilità di configurazione. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8. Per collegare l'adattatore PLW400: 1. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sulla parte destra sia impostato su I (on). Per aggiungere un adattatore PLE400 alla rete Powerline: 1. Collegare l'adattatore a una presa di corrente vicino al dispositivo di rete che si intende connettere. Il LED di alimentazione dell'adattatore si accende. Il LED Powerline lampeggia e continua a farlo fino a che non si collega a un secondo adattatore Powerline. 2. Collegare il cavo di rete del dispositivo a una delle porte disponibili dell'adattatore Powerline. Il LED Ethernet dell'adattatore lampeggia, quindi rimane accesso una volta stabilita la connessione. 2. Se sulla rete domestica è già impostato un protocollo di sicurezza (consigliato): a. Collegare l'adattatore PLW400 a una presa elettrica in prossimità del router wireless principale. b. Sull'adattatore PLW400, tenere premuto il pulsante Wi-Fi Protected Setup per almeno un secondo fino a che il LED relativo non inizia a lampeggiare. c. Entro due minuti, premere il pulsante Wi-Fi Protected Setup sul router wireless. L'adattatore PLW400 recupera le impostazioni di sicurezza dal router e si collega alla rete wireless. 7 Linksys PLWK400 3. Spostare l'adattatore PLW400 in corrispondenza di una presa elettrica in prossimità dei dispositivi wireless di rete che si desidera collegare. Spesso questa zona non è coperta in maniera ottimale dal router di rete wireless di casa. lampeggia, quindi rimane acceso quando il Il LED Powerline collegamento al resto della rete Powerline è terminato. La rete wireless di casa è ora disponibile nella zona attorno all'adattatore PLW400. 4. Collegare il dispositivo di rete wireless alla rete wireless come di consueto. Per ulteriori istruzioni, vedere la documentazione per l'utente del dispositivo di rete wireless. Il LED wireless dell'adattatore PLW400 lampeggia, quindi rimane acceso quando si collega un dispositivo di rete wireless. Configurazione della protezione avanzata Utilizzo dell'utilità Utilizzo dell'utilità In caso di difficoltà nel collegamento degli adattatori tramite Wi-Fi Protected Setup, o se si desidera impostare opzioni più avanzate, è possibile utilizzare l'utilità di configurazione. Per installare l'utilità di configurazione: 1. Collegare la porta Ethernet di un computer alla porta Ethernet dell'adattatore PLW400 tramite il cavo in dotazione. 2. Inserire il CD per l'installazione nell'unità CD/DVD del computer, quindi seguire le istruzioni su schermo. NOTA La connessione a Internet dei dispositivi collegati agli adattatori Powerline viene temporaneamente interrotta durante la configurazione della protezione. Per configurare la protezione avanzata dell'adattatore di rete: 1. Su uno degli adattatori Powerline già presenti su cui è già stata configurata la protezione avanzata, tenere premuto il pulsante HomePlug Simple Connect per almeno un secondo, fino a che il LED Powerline non inizia a lampeggiare lentamente. 2. Per l'adattatore PLW400, tenere premuto il pulsante HomePlug Simple Connect per almeno un secondo, finché il LED Powerline non inizia a lampeggiare lentamente. Quando il LED smette di lampeggiare, la chiave di rete è stata condivisa con l'adattatore PLW400. NOTA La connessione a Internet dei dispositivi collegati agli adattatori viene ristabilita entro cinque minuti. Per utilizzare l'utilità di configurazione: 1. Dopo aver installato l'utilità: Su sistemi Windows: a. Fare clic su Start, Tutti i programmi, Cisco Systems, quindi Cisco Powerline AV Utility. L'utilità viene aperta. Sui sistemi Mac OS X: a. Aprire la cartella Applicazioni, quindi fare doppio clic sull'icona Cisco Powerline AV Utility. L'utilità viene aperta. 8 Linksys PLWK400 NOTA Se si tenta di modificare le impostazioni di un dispositivo Powerline da un computer che non è collegato direttamente al dispositivo stesso tramite cavo, viene richiesta una password. La password del dispositivo è stampata sul retro di quest'ultimo. Utilizzo dell'utilità 4. Fare clic sulla scheda Quality of Service (Qualità del servizio) per specificare le preferenze di priorità della larghezza di banda. 2. Fare clic sulla scheda Network Status (Stato della rete) per visualizzare i dettagli relativi agli adattatori Powerline connessi alla rete. 5. Fare clic sulla scheda Administrator (Amministratore) per riavviare un adattatore, ripristinare le impostazioni predefinite o aggiornare il firmware dell'adattatore. •• Se un adattatore collegato non si trova in questo elenco, fare clic su Refresh (Aggiorna). •• Per modificare le informazioni di un adattatore presente in elenco, selezionarlo e fare clic su Edit (Modifica). 3. Fare clic sulla scheda Security (Sicurezza) per modificare manualmente la chiave di rete di ciascun dispositivo. Per ripristinare la chiave di rete predefinita, fare clic su Restore Default Key (Ripristina la chiave predefinita). 9 Linksys PLWK400 6. Fare clic sulla scheda Wireless Settings (Impostazioni wireless) per cambiare il nome della rete wireless (SSID), il tipo di protezione wireless o la passphrase/chiave. Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Il dispositivo di rete wireless non viene riconosciuto dalla rete. Procedere come segue: Le impostazioni vengono immediatamente applicate all'adattatore selezionato. Chiudere la finestra per uscire dall'utilità. •• Assicurarsi che il dispositivo wireless sia acceso e che la connessione wireless sia attiva. •• Se possibile, posizionare l'adattatore PLW400 in prossimità del dispositivo wireless che si desidera collegare. •• Evitare gli ostacoli (ad esempio mobiletti in metallo, specchi e mura spesse) tra l'adattatore PLW400 e i dispositivi wireless che si vogliono collegare. Se è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, verificare quanto segue: •• Verificare che tutti gli adattatori sulla rete Powerline siano stati configurati con la stessa password di rete. La password di rete deve essere identica per consentire la comunicazione tra i vari dispositivi. Consultare il capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8 oppure "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8. Il LED Ethernet non si accende dopo aver collegato un dispositivo Ethernet cablato all'adattatore Powerline. Attenersi alle istruzioni riportate di seguito: 1. Verificare che il cavo di rete Ethernet sia ben collegato all'adattatore. 2. Verificare che il cavo di rete Ethernet sia ben collegato al dispositivo di rete che si sta collegando. oppure 1. Scollegare l'adattatore dalla presa di corrente. 2. Scollegare il cavo di rete Ethernet dall'adattatore. 3. Attendere cinque secondi. 4. Ricollegare il cavo di rete Ethernet all'adattatore. 5. Ricollegare l'adattatore alla presa di corrente. 10 Linksys PLWK400 6. Se questa soluzione non dà esito positivo, verificare che la presa elettrica funzioni correttamente. Collegare alla presa un dispositivo diverso e provare ad accenderlo. Risoluzione dei problemi I LED lampeggiano e il motivo non è chiaro. Per eseguire una migliore diagnostica del problema, fare riferimento alla seguente tabella di comportamento dei LED: È impossibile connettersi ad altri computer presenti sulla rete locale o a Internet. Se non è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, seguire le istruzioni riportate di seguito: Disattivato LED Powerline 1. Individuare l'adattatore Powerline connesso al computer che si intende connettere. 2. Con l'aiuto di un oggetto appuntito, tenere premuto per almeno dieci secondi il pulsante Standby/Reset (Standby/Ripristino) collocato sul lato sinistro dell'adattatore. Vengono ripristinate le impostazioni predefinite dell'adattatore. Se è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, verificare quanto segue: •• •• Verificare che tutti gli adattatori sulla rete Powerline siano stati configurati con la stessa password di rete. La password di rete deve essere identica per consentire la comunicazione tra i vari dispositivi. Consultare il capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8 oppure "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8. Se si sta aggiungendo un nuovo adattatore a una rete Powerline preesistente con password di rete univoca, seguire le istruzioni riportate nella sezione "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8. Lampeggiamento rapido Lampeggiamento lento Luce fissa LED Wireless (solo per l'adattatore PLW400) Abbinamento Lampeggiamento Luce fissa Disattivato Wireless non collegato Luce fissa Wireless attivato Lampeggiamento Invio/Ricezione dati Lampeggiamento Wi-Fi Protected lento Setup (solo per Lampeggiamento l'adattatore rapido PLW400) Luce fissa Disattivato Luce fissa LED di alimentazione Invio/Ricezione dati Connessione alla rete Powerline stabilita Connessione alla rete Ethernet non stabilita Invio/Ricezione dati Connessione alla rete Ethernet stabilita Disattivato LED Ethernet Connessione alla rete Powerline non stabilita Lampeggiamento veloce temporaneo Lampeggiamento veloce per un tempo indefinito Lampeggiamento lento Connessione in corso (massimo due minuti) Errore di connessione Connessione riuscita Dispositivo spento Dispositivo accesso e pronto per l'uso Impostazioni predefinite (entrambi i modelli), uscita del dispositivo dalla modalità di standby (solo per l'adattatore PLE400) Errore di abbinamento/errore di sistema Dispositivo in modalità standby (solo per l'adattatore PLE400) WEB Se il presente documento non fornisce risposte a tutte le domande, visitare il sito Web dell'assistenza Linksys all'indirizzo Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Specifiche tecniche Specifiche tecniche Modello PLE400 Standard HomePlug AV, 802.3, 802.3u Porte Fast Ethernet (10/100) Pulsanti Easy Connect, Reset (Ripristino) LED Powerline, Ethernet, Alimentazione Funzioni di protezione 128-Bit AES Link Encryption Bit chiave di sicurezza 128 Schemi di modulazione 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Modello PLW400 Standard HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Porte Fast Ethernet (10/100) PulsantiWi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset (Ripristino) LEDPowerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Alimentazione Funzioni di protezione128-Bit AES Link Encryption, WPA2, WPA, WEP Schemi di modulazione1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Supporto client di reteFino a 8 dispositivi client Powerline, fino a 32 dispositivi client wireless Requisiti utilità OSWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 o versione superiore Dimensioni101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4,0 × 2,83 × 2,06 pollici) SSID predefinito"CiscoXXXXX" dove XXXXX rappresentano le ultime 5 cifre del numero di serie dell'adattatore Peso Specifiche ambientali Specifiche ambientali 116 g (4,1 once) Alimentazione100-240V AC, 50-60 Hz Dimensioni113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 pollici) Certificazione FCC, IC, CE, HomePlug AV Peso 158 g (5,6 once) Temperatura di funzionamento Alimentazione 100-240V AC, 50-60 Hz Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F) CertificazioniFCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Temperatura di conservazione Da - 20 a 70 °C (da - 4 a 158 °F) Temperatura di funzionamento Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F) Umidità d'esercizio dal 10% all'85%, senza condensa Umidità di conservazione dal 5% al 90%, senza condensa Temperatura di conservazione Da - 20 a 70 °C (da - 4 a 158 °F) Umidità d'esercizio dal 10% all'85%, senza condensa Umidità di conservazione dal 5% al 90%, senza condensa 12 Visitare linksys.com/support per usufruire di un'assistenza tecnica di primo livello 24 ore su 24 Cisco, il logo Cisco e Linksys sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. L'elenco dei marchi Cisco è disponibile sul sito www.cisco.com/go/trademarks. Tutti gli altri marchi menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi proprietari. © 2012 Cisco e/o le relative aziende affiliate. Tutti i diritti riservati. 3425-01587 120202MS Gebruikers handleiding Linksys PLWK400 Powerline AV Wireless Network Extender Kit Linksys PLWK400 Inhoud Inhoud Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . 3 Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hoe Powerline-netwerken werken . . . . . . . . . . . 5 Installatievoorbeeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Het installeren van de adapters . . . . . . 6 Overzicht installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Internet delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Verbinding maken met uw PLE400 . . . . . . . . . . . 7 Verbinding maken met uw PLW400 . . . . . . . . . . . 7 Geavanceerde beveiliging instellen . . . . . . . . . . . 8 Het hulpprogramma gebruiken . . . . . . 8 Problemen oplossen . . . . . . . . . . 10 Specificaties . . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Overzicht Overzicht Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor deze Linksys Powerlinenetwerkadapterkit. Deze adapters zijn gemakkelijk te installeren en maken een verbinding mogelijk tussen bekabelde/draadloze netwerkapparaten en uw thuisnetwerk. U hebt minimaal twee Powerline-adapters nodig om een Powerline-netwerk aan te leggen. Deze kit bevat: •• Eén PLE400 1-poorts Powerline-adapter •• Eén PLW400 draadloze 1-poorts Powerline-adapter Sluit de PLE400 aan op uw netwerkrouter en de PLW400 op een draadloos of bekabeld netwerkapparaat, waar dan ook in het huis. Meer hulp van onze bekroonde klantenondersteuning die 24 uur per dag en 7 dagen per week bereikbaar is, vindt u op Linksys.com/support. Kenmerken PLE400 Powerline—De Powerline-LED gaat branden wanneer de adapter wordt aangesloten op het Powerline-netwerk. Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit. Ethernet—De Ethernet-LED gaat branden wanneer een bekabeld netwerkapparaat wordt ingeschakeld dat is aangesloten op de Ethernetnetwerkpoort van de adapter. Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit. Power—De Power-LED licht op, wanneer de adapter wordt ingeschakeld. Ethernet—Hiermee maakt u een verbinding met uw computer of andere bekabelde netwerkapparaten. Bij een standaard Powerlinenetwerkinstallatie verbindt u dit met een beschikbare Ethernetpoort op uw router. Knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken—Om de geavanceerde beveiliging (het netwerkwachtwoord) voor uw Powerline-netwerk te configureren. Stand-by/reset—Als u de fabrieksinstellingen (waaronder de geavanceerde beveiligingsinstellingen en het netwerkwachtwoord) wilt herstellen, drukt u met een puntig voorwerp op de stand-by/ reset-knop en houdt u deze minimaal tien seconden ingedrukt. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Overzicht Knop Wi-Fi Protected Setup—Druk op deze knop om verbinding te maken met andere draadloze netwerkapparaten met een Wi-Fi Protected Setup-knop. Knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken—Om de geavanceerde beveiliging (het netwerkwachtwoord) voor uw Powerline-netwerk te configureren. Knop reset (verborgen)—Als u de fabrieksinstellingen (waaronder de geavanceerde beveiligingsinstellingen en het netwerkwachtwoord) wilt herstellen, drukt u met een puntig voorwerp op de reset-knop en houdt u deze minimaal tien seconden ingedrukt. Powerline-LED—De Powerline-LED gaat branden wanneer de adapter wordt aangesloten op het Powerline-netwerk. Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit. Ethernet-LED—De Ethernet-LED gaat branden wanneer een bekabeld netwerkapparaat wordt ingeschakeld dat is aangesloten op de Ethernetnetwerkpoort van de adapter. Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit. Wireless-LED—De Wireless-LED gaat branden wanneer een draadloos netwerkapparaat is aangesloten op uw PLW400. Wi-Fi Protected Setup™-LED—Deze LED gaat knipperen als een draadloos netwerkapparaat verbinding maakt met uw PLW400 via Wi-Fi Protected Setup. Power-LED—De Power-LED licht op zodra de adapter is aangesloten op een stopcontact. Ethernetpoort—Gebruik een netwerkkabel (Ethernet) om deze poort te verbinden met een bekabeld netwerkapparaat. 4 Linksys PLWK400 Overzicht Hoe Powerline-netwerken werken De elektriciteitsleidingen die door uw huis of kantoor lopen, leveren elektrische stroom aan stopcontacten in iedere ruimte. Bij een normaal bekabeld Ethernetnetwerk worden Ethernetnetwerkkabels gebruikt om de apparaten met elkaar te verbinden. Een Powerline-netwerk maakt gebruik van bestaande elektriciteitsleidingen voor de bekabeling van uw Powerline-netwerk. Voor het maken van een Powerline-netwerk kunt u twee of meer Powerlineadapters gebruiken. Er is een (draadloze of bekabelde) verbinding met een Powerline-adapter nodig voor ieder apparaat op uw Powerline-netwerk. •• De PLE400 beschikt over één Ethernetpoort. Deze adapter wordt meestal binnen het Powerline-netwerk gebruikt om de draadloze router van uw netwerk aan te sluiten op de bedrading in uw huis. •• De PLW400 beschikt over één Ethernetpoort en een access point. U kunt hierop één bekabeld apparaat en meerdere draadloze apparaten aansluiten. Wanneer u een Powerline-netwerk toevoegt aan een bestaand netwerk, blijven de verbindingen tussen internet, de modem en de router hetzelfde. Installatievoorbeeld In dit diagram ziet u een eenvoudig Powerline-netwerk in een huis. De router boven is op de PLE400 aangesloten die op zijn beurt op een stopcontact is aangesloten. Beneden zijn een gameconsole en een computer op de PLW400 aangesloten, die op het stopcontact is aangesloten. Router Modem PLE400 Computer PLW400 Gameconsole Met behulp van de elektriciteitsleidingen in uw huis wordt uw lokale netwerk uitgebreid met de gameconsole en de computer in de woonkamer. Alle computers en andere apparaten hebben toegang tot internet en u kunt bestanden uitwisselen en printers delen tussen de verschillende apparaten in het netwerk. U kunt vanuit uw luie stoel in de woonkamer games spelen waarbij gebruik wordt gemaakt van de router en de snelle internetverbinding op de bovenverdieping. 5 Linksys PLWK400 Het installeren van de adapters Overzicht installatie Om uw Powerline-netwerk te installeren moet u: •• Controleren of u reeds beschikt over internettoegang en een actief thuisnetwerk. •• Internettoegang delen met uw Powerline-netwerk. •• Powerline-adapters installeren in de buurt van de netwerkapparaten die u wilt aansluiten op uw thuisnetwerk. •• Controleren of de draadloze apparaten die u wilt aansluiten op de PLW400 een werkende draadloze functie hebben. U kunt hier op een eenvoudige manier achter komen door het draadloze netwerkapparaat eerst met de draadloze router in uw huis te verbinden. Zet het netwerkapparaat en de router daarbij niet te ver uit elkaar. Het installeren van de adapters Internet delen Om internet te delen via een Powerline-netwerk, moet u uw router aansluiten op het Powerline-netwerk (meestal met een 1-poorts Powerline-adapter, zoals de PLE400). Uw draadloze router aansluiten op uw Powerline-netwerk: 1. Sluit uw PLE400 (of een andere 1-poorts Powerline-adapter) aan op een stopcontact in de buurt van uw draadloze router. De Power-LED van de draadloze adapter brandt. 2. Sluit de meegeleverde Ethernetnetwerkkabel aan op de poort van de adapter en op een beschikbare poort aan de achterkant van uw draadloze router. De Ethernet-LED van de adapter licht op. U kunt nu uw Powerline-netwerk uitbreiden naar de rest van uw huis. OPMERKING Zie voor de geavanceerde beveiligingsinstellingen het gedeelte "Geavanceerde beveiliging instellen" op pagina 8. Tips •• Sluit Powerline-adapters indien mogelijk direct aan op een stopcontact en niet op een verlengsnoer, stekkerdoos of piekspanningsbeveiliging. •• Als er een Powerline-adapter moet worden geïnstalleerd op een stekkerdoos, zorg dan dat er geen andere elektrische apparaten zijn aangesloten op dezelfde stekkerdoos. •• Plaats de PLW400 indien mogelijk in de buurt van de draadloze apparaten die u wilt aansluiten. •• Zorg dat er zich geen obstakels (zoals metalen archiefkasten, spiegels en dikke muren) bevinden tussen de PLW400 en de draadloze apparaten die u ermee wilt verbinden. 6 Linksys PLWK400 Het installeren van de adapters Verbinding maken met uw PLE400 Verbinding maken met uw PLW400 Met de PLE400 kunt u uw Powerline-netwerk van internettoegang voorzien (zie "Internet delen" op de vorige pagina voor meer informatie). U kunt uw PLE400 ook ergens anders in uw huis installeren, als u met een andere Powerlineadapter al internettoegang hebt. Nadat de router van uw huidige netwerk is verbonden met een Powerlineadapter kunt u uw PLW400 ergens anders in uw huis installeren. TIP U kunt al uw Powerline-apparaten van Linksys ook installeren en configureren met het configuratieprogramma. Zie "Het hulpprogramma gebruiken" op pagina 8 voor meer informatie. Een PLE400 toevoegen aan uw Powerline-netwerk: TIP U kunt al uw Powerline-apparaten van Linksys ook installeren en configureren met het configuratieprogramma. Zie "Het hulpprogramma gebruiken" op pagina 8 voor meer informatie. Om verbinding te maken met uw PLW400 moet u: 1. Zorgen dat de aan/uit-schakelaar op de rechterkant van het apparaat op I (aan) staat. 1. Sluit de adapter aan op een stopcontact in de buurt van het netwerkapparaat dat u wilt aansluiten. De Power-LED van de draadloze adapter brandt. De Powerline-LED knippert en blijft knipperen totdat de adapter met een andere Powerline-adapter is verbonden. 2. Sluit de netwerkkabel van het netwerkapparaat aan op een beschikbare poort van de Powerline-adapter. De Ethernet-LED van de adapter knippert eerst en blijft daarna branden wanneer de verbinding actief is. 2. Als er al beveiliging op uw thuisnetwerk is geïnstalleerd (aanbevolen), doet u het volgende: a. Sluit de PLW400 aan op een stopcontact in de buurt van uw draadloze hoofdrouter. b. Druk op de knop Wi-Fi Protected Setup op de PLW400 en houd deze gedurende tenminste één seconde ingedrukt totdat de Wi-Fi Protected Setup-LED gaat knipperen. c. Druk binnen twee minuten op de knop Wi-Fi Protected Setup op uw draadloze router. De PLW400 haalt de beveiligingsinstellingen op van de router en maakt verbinding met uw draadloze netwerk. 7 Linksys PLWK400 3. Sluit uw PLW400 aan op een stopcontact in de buurt van de draadloze netwerkapparaten waarmee u verbinding wilt maken. Meestal wordt dit gebied niet goed gedekt door de draadloze netwerkrouter bij u thuis. De Powerline-LED knippert eerst en blijft daarna branden wanneer de verbinding met de rest van het Powerline-netwerk actief is. Uw draadloze thuisnetwerk is nu beschikbaar in het gebied waarin de PLW400 zich bevindt. 4. Sluit uw draadloze netwerkapparaat op de gebruikelijke manier aan op het draadloze netwerk. Raadpleeg de documentatie van uw draadloze netwerkapparaat voor instructies. De Wireless-LED op de PLW400 knippert eerst en blijft daarna branden wanneer het draadloze netwerkapparaat verbinding heeft gemaakt. Geavanceerde beveiliging instellen OPMERKING De apparaten die op de Powerline-adapters zijn aangesloten kunnen tijdens het instellen van de beveiliging tijdelijk geen verbinding maken met internet. Het hulpprogramma gebruiken Het hulpprogramma gebruiken Als u problemen ondervindt bij het aansluiten van de adapters met behulp van Wi-Fi Protected Setup of als u geavanceerde opties wilt instellen, kunt u het configuratieprogramma gebruiken. Het configuratieprogramma installeren: 1. Verbind de Ethernetpoort van een computer met de Ethernetpoort van de PLW400 via de meegeleverde kabel. 2. Plaats de installatie-cd-rom in het cd- of dvd-station van uw computer en volg de instructies op het scherm. Uw netwerkadapter met geavanceerde beveiliging configureren: 1. Druk bij een van de gebruikte Powerline-adapters die al geavanceerde beveiliging hebben op de knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken en houd deze gedurende tenminste één seconde ingedrukt, totdat de Powerline-LED langzaam begint te knipperen. 2. Druk bij uw PLW400 op de knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken en houd deze minimaal één seconde ingedrukt, totdat de Powerline-LED langzaam gaat knipperen. Wanneer de LED stopt met knipperen, is de netwerksleutel gedeeld met de PLW400. OPMERKING De apparaten die op de adapters zijn aangesloten, krijgen na ongeveer vijf minuten weer verbinding met internet. Het configuratieprogramma gebruiken: 1. Nadat het programma geïnstalleerd is: Op Windows-systemen: a. Klik op Start, Alle programma's, Cisco Systems en daarna op Cisco Powerline AV Utility. Het hulpprogramma wordt geopend. Op Mac OS X-systemen: a. Open de map Toepassingen en dubbelklik op het pictogram Cisco Powerline AV Utility. Het hulpprogramma wordt geopend. 8 Linksys PLWK400 OPMERKING Als u de instellingen van een Powerline-apparaat probeert te wijzigen vanaf een computer die niet rechtstreeks via een kabel met dat apparaat is verbonden, wordt u om een wachtwoord gevraagd. Het apparaatwachtwoord staat op de achterkant van het apparaat. Het hulpprogramma gebruiken 4. Klik op het tabblad Quality of Service om aan te geven welke prioriteit het netwerk geeft aan netwerkbandbreedte. 2. Klik op het tabblad Network Status (Netwerkstatus) om details te bekijken van de Powerline-adapters die op uw netwerk zijn aangesloten. 5. Klik op het tabblad Administrator (Beheerder) om een adapter opnieuw te starten, de fabrieksinstellingen te herstellen of om een upgrade uit te voeren op de firmware van de adapter. •• Als een aangesloten adapter niet in deze lijst staat, klikt u op Refresh (Vernieuwen). •• Als u de informatie wilt wijzigen voor een adapter die in de lijst staat, selecteert u de adapter en klikt u vervolgens op Edit (Bewerken). 3. Klik op het tabblad Security (Beveiliging) om handmatig de netwerksleutel voor elk apparaat te wijzigen. Als u de standaardsleutel wilt terugzetten, klik dan op Restore Default Key (Standaardsleutel herstellen). 9 Linksys PLWK400 6. Klik op het tabblad Wireless Settings (Draadloze instellingen) om de naam van het draadloze netwerk (SSID), het soort draadloze beveiliging of de wachtzin/sleutel te wijzigen. Problemen oplossen Problemen oplossen Uw draadloze netwerkapparaat wordt niet herkend door uw netwerk. Probeer het volgende: De instellingen worden direct toegepast op de adapter(s). Sluit het venster om het hulpprogramma af te sluiten. •• Zorg ervoor dat het draadloze apparaat en het bijbehorende draadloze netwerk zijn ingeschakeld. •• Plaats de PLW400 indien mogelijk in de buurt van het draadloze apparaat dat u wilt aansluiten. •• Zorg dat er zich geen obstakels (zoals metalen archiefkasten, spiegels en dikke muren) bevinden tussen de PLW400 en de draadloze apparaten die u ermee wilt verbinden. Als u de geavanceerde beveiliging van het Powerline-netwerk hebt ingesteld, controleer dan het volgende: •• Controleer of alle adapters op het Powerline-netwerk met hetzelfde netwerkwachtwoord zijn geconfigureerd. U moet voor alle apparaten hetzelfde netwerkwachtwoord opgeven voordat de apparaten met elkaar kunnen communiceren. Zie “Geavanceerde beveiliging instellen” op pagina 8 of “Het hulpprogramma gebruiken” op pagina 8. De Ethernet-LED schakelt niet in nadat u een bekabeld Ethernetapparaat hebt aangesloten op de Powerline-adapter. Volg onderstaande instructies: 1. Controleer of de Ethernetnetwerkkabel correct op de adapter is aangesloten. 2. Controleer of de Ethernetnetwerkkabel correct op het netwerkapparaat is aangesloten. Of: 1. Verwijder de adapter uit het stopcontact. 2. Verwijder de Ethernetnetwerkkabel uit de adapter. 3. Wacht 5 seconden. 4. Sluit de Ethernetnetwerkkabel opnieuw op de adapter aan. 5. Sluit de adapter opnieuw op het stopcontact aan. 10 Linksys PLWK400 6. Als deze oplossing niet werkt, controleer dan het stopcontact. Sluit een ander apparaat op het stopcontact aan om te controleren of het stopcontact in orde is. Problemen oplossen De LED's knipperen en ik weet niet wat dit betekent. Raadpleeg de volgende tabel met uitleg over de LED's om het probleem sneller te helpen vaststellen: U kunt geen andere computers op het lokale netwerk aansluiten of deze computers kunnen geen verbinding maken met internet. Volg deze instructies als u de geavanceerde beveiliging voor uw Powerlinenetwerk nog niet hebt geconfigureerd: Powerline-LED 1. Zoek de Powerline-adapter op die is aangesloten op de computer waarmee geen verbinding kan worden gemaakt. 2. Druk met een puntig voorwerp aan de linkerkant van de adapter op de stand-by/reset-knop en houd deze minimaal tien seconden ingedrukt. Hierdoor worden de fabrieksinstellingen van de adapter hersteld. Als u de geavanceerde beveiliging van het Powerline-netwerk hebt ingesteld, controleer dan het volgende: •• •• Controleer of alle adapters op het Powerline-netwerk met hetzelfde netwerkwachtwoord zijn geconfigureerd. U moet voor alle apparaten hetzelfde netwerkwachtwoord opgeven voordat de apparaten met elkaar kunnen communiceren. Zie “Geavanceerde beveiliging instellen” op pagina 8 of “Het hulpprogramma gebruiken” op pagina 8. Ethernet-LED Uit Niet verbonden met Powerline-netwerk Knippert snel Gegevens verzenden/ontvangen Knippert langzaam Bezig met koppelen Aan Verbonden met Powerline-netwerk Uit Niet verbonden met Ethernetnetwerk Knippert Gegevens verzenden/ontvangen Aan Verbonden met Ethernetnetwerk Uit WLAN niet verbonden Wireless-LED Aan (alleen PLW400) Knippert Wi-Fi Protected Setup (alleen PLW400) Volg de instructies in het gedeelte "Het hulpprogramma gebruiken" op pagina 8 als u een nieuwe adapter aan een reeds bestaand Powerlinenetwerk met een uniek netwerkwachtwoord wilt toevoegen. Power-LED WLAN ingeschakeld Gegevens verzenden/ontvangen Knippert langzaam Er wordt verbinding gemaakt (maximaal twee minuten) Knippert snel Verbindingsfout. Aan Verbinding is tot stand gebracht Uit Apparaat uitgeschakeld Aan Apparaat ingeschakeld en gereed voor gebruik Knippert snel en kortstondig Fabrieksinstelling (beide modellen), apparaat verlaat de stand-bymodus (alleen PLE400) Knippert snel en continu Koppelingsfout/systeemfout Knippert langzaam Apparaat in stand-bymodus (alleen PLE400) INTERNET Raadpleeg de website van Linksys als uw vragen hier niet zijn behandeld: Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Specificaties Specificaties Model PLW400 Standaarden HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Poorten Fast Ethernet (10/100) Knoppen Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset Model PLE400 Standaarden HomePlug AV, 802.3, 802.3u Poorten Fast Ethernet (10/100) Knoppen Easy Connect, Reset LED's Powerline, Ethernet, Power Beveiligingsfuncties 128-bits AES Link-versleuteling Beveiligingssleutelbits 128 Modulatieschema's 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Besturingssysteemvereisten hulpprogramma Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 of hoger Afmetingen 101,9 x 71,9 x 52,4 mm Standaard-SSID“CiscoXXXXX” waarbij de XXXXX de laatste vijf cijfers van het serienummer van de adapter zijn Gewicht 116 g Omgeving Voeding 100-240 V AC, 50-60 Hz Afmetingen 113 x 73 x 33 mm Certificering FCC, IC, CE, HomePlug AV Gewicht 158 g Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 ºC Voeding 100-240 V AC, 50-60 Hz Opslagtemperatuur -20 tot 70 ºC Certificeringen FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Bedrijfsvochtigheid 10 tot 85%, niet-condenserend Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 ºC Opslagvochtigheid 5 tot 90%, niet-condenserend Opslagtemperatuur -20 tot 70 ºC Bedrijfsvochtigheid 10 tot 85%, niet-condenserend Opslagvochtigheid 5 tot 90%, niet-condenserend Omgeving LED'sPowerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup, Power Beveiligingsfuncties128-bits AES Link-versleuteling, WPA2, WPA, WEP Modulatieschema's 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO NetwerkclientondersteuningTot 8 Powerline-clientapparaten, tot 32 draadloze clientapparaten 12 Bezoek linksys.com/support voor bekroonde 24/7 technische ondersteuning Cisco, het Cisco-logo en Linksys zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Cisco en/of zijn dochterondernemingen in de Verenigde Staten en in andere landen. Een lijst met handelsmerken van Cisco kunt u vinden op www.cisco.com/go/trademarks. Alle andere handelsmerken die in dit document worden genoemd, zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. © 2012 Cisco en/of zijn dochterondernemingen. Alle rechten voorbehouden. 3425-01587 120202MS Brukerhåndbok Linksys PLWK400 Powerline AV Wireless Network Extender Kit Linksys PLWK400 Innhold Innhold Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . 3 Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Slik fungerer Powerline-nettverket . . . . . . . . . . . 5 Eksempel på installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installere adapterne . . . . . . . . . . 6 Oversikt over installeringen . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Slik deler du Internett-tilgang . . . . . . . . . . . . . 6 Slik kobler du til PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . 7 Slik kobler du til PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . 7 Konfigurere avansert sikkerhet . . . . . . . . . . . . 8 Bruke verktøyet . . . . . . . . . . . . 8 Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . 10 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Oversikt Oversikt Takk for at du har valgt dette Linksys Powerline nettverksadaptersettet. Disse adapterne gjør det enkelt å installere og koble til kablede og trådløse nettverksenheter på hjemmenettverket ditt. Du trenger minst to Powerlineadaptere for å opprette et Powerline-nettverk. Dette settet inneholder: •• Én PLE400 enkeltports Powerline-adapter •• Én PLW400 trådløs enkeltports Powerline-adapter Koble PLE400 til nettverksruteren din, og koble PLW400 til en hvilken som helst trådløs eller kablet nettverksenhet i et hvilket som helst rom i huset. Du kan få mer hjelp døgnet rundt fra vår prisbelønte kundestøtte på Linksys.com/support. Funksjoner PLE400 Powerline – LED-lampen for Powerline slås på når adapteren er koblet til Powerline-nettverket. LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet. Ethernet – LED-lampen for Ethernet slås på når en kablet nettverksenhet er slått på og koblet til Ethernet-porten (nettverksporten) på adapteren. LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet. Strøm – LED-lampen for strøm slås på og lyser så lenge adapteren er slått på. Ethernet– Dette gir tilkobling til datamaskiner eller andre kablede nettverksenheter. Ved oppsett av et grunnleggende Powerlinehjemmenettverk kobler du dette til en av ruterens tilgjengelige Ethernet-porter. HomePlug-knapp for enkel tilkobling – Konfigurerer avansert sikkert (nettverkspassordet) for Powerline-nettverket. Standby/Reset – Du kan gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene (inkludert de avanserte sikkerhetsinnstillingene og nettverkspassordet) ved å bruke en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Standby/Reset-knappen i minst ti sekunder. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Oversikt Wi-Fi Protected Setup-knapp – Trykk på denne knappen for å koble til andre trådløse nettverksenheter med en Wi-Fi Protected Setupknapp. HomePlug-knapp for enkel tilkobling – Konfigurerer avansert sikkerhet (nettverkspassordet) for Powerline-nettverket. Reset-knapp (Tilbakestill) (forsenket) – Du kan gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene (inkludert de avanserte sikkerhetsinnstillingene og nettverkspassordet) ved å bruke en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Reset-knappen i minst ti sekunder. Powerline-lampe – LED-lampen for Powerline slås på når adapteren er koblet til Powerline-nettverket. LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet. Ethernet-lampe – LED-lampen for Ethernet slås på når en kablet nettverksenhet er slått på og koblet til Ethernet-porten (nettverksporten) på adapteren. LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet. Trådløslampe – Trådløslampen slås på når en trådløs nettverksenhet er koblet til PLW400. Wi-Fi Protected Setup™-lampe – Denne LED-lampen blinker når en trådløs nettverksenhet kobles til PLW400 ved hjelp av Wi-Fi Protected Setup. Strømlampe – Strømlampen slås på når adapteren er koblet til et strømuttak. Ethernet-port – Bruk en nettverkskabel (Ethernet) til å koble denne porten til en kablet nettverksenhet. 4 Linksys PLWK400 Oversikt Slik fungerer Powerline-nettverket Det går elektriske ledninger gjennom hele huset og kontoret ditt. De leder strøm til strømuttak i hvert eneste rom. Vanlige kablede Ethernet-nettverk benytter seg av Ethernet-nettverkskabler til å koble sammen de kablede nettverksenhetene dine. Et Powerline-nettverk bruker det eksisterende ledningsnettet i huset som kabler for Powerline-nettverket. Du må bruke to eller flere Powerline-adaptere for å opprette et Powerlinenettverk. Hver enhet i Powerline-nettverket ditt må ha en tilkobling (enten kablet eller trådløs) til en Powerline-adapter. •• PLE400 har én Ethernet-port. Du bruker vanligvis en av disse til å koble den trådløse ruteren til nettverket til ledningsnettet i huset. •• PLW400 har en Ethernet-port og et tilgangspunkt. Du kan koble én kablet enhet og flere trådløse enheter til den. Når du legger til et Powerline-nettverk til et eksisterende nettverk, forblir alle tilkoblingene mellom Internett, modemet og ruteren de samme. Ruter Modem Eksempel på installering Denne tegningen viser et enkelt Powerline-nettverk i et hus. Ruteren oppe er koblet til PLE400, som igjen er koblet til et strømuttak. Nede er en spillkonsoll og en datamaskin koblet til PLW400, som er koblet til et strømuttak. Ved å bruke ledningsnettet i huset, utvider ruteren det lokale nettverket til å inkludere spillkonsollen og den stasjonære datamaskinen i stuen. Internett-tilgang, filer og skrivere kan deles mellom datamaskinene og andre nettverksenheter. Hvis du vil spille over Internett, kan du sitte komfortabelt i stuen og likevel benytte deg av høyhastighets Internett-tilkoblingen fra ruteren og modemet som står oppe. PLE400 Datamaskin PLW400 Spillkonsoll 5 Linksys PLWK400 Installere adapterne Oversikt over installeringen Du må gjøre følgende for å installere Powerline-nettverket: •• Sørg for at du allerede har Internett-tilgang og et fungerende hjemmenettverk. •• Del Internett-tilgangen med Powerline-nettverket. •• Installer Powerline-adaptere nær nettverksenhetene du vil koble til hjemmenettverket. •• Sørg for at de trådløse enhetene du ønsker å koble til PLW400, har en fungerende trådløsfunksjon. Det er enkelt å teste dette ved å først prøve å koble den trådløse nettverksenheten til den trådløse ruteren i hjemme mens den er nær ruteren. Installere adapterne Slik deler du Internett-tilgang For å kunne dele Internett-tilgangen over Powerline-nettverket, kobler du ruteren til Powerline-nettverket (vanligvis med en enkeltports Powerlineadapter, f.eks. PLE400). Slik kobler du den trådløse ruteren til Powerline-nettverket: 1. Koble PLE400 (eller en annen enkeltports Powerline-adapter) til et strømuttak i nærheten av den trådløse ruteren. Adapterens LED-lampe for strøm slås på. 2. Koble den medfølgende Ethernet-nettverkskabelen til porten på adapteren og en tilgjengelig port på baksiden av den trådløse ruteren. Adapterens LED-lampe for Ethernet slås på. Du er nå klar til å utvide Powerline-nettverket til resten av huset. MERK Du kan lese mer om konfigurasjon av avansert sikkerhet i delen Konfigurere avansert sikkerhet på side 8. Tips •• Hvis du kan, bør du koble hver enkelt Powerline-adapter direkte til strømuttaket og ikke til en skjøteledning, et grenuttak eller et overspenningsvern. •• Hvis du er nødt til å koble en Powerline-adapter til et grenuttak, må du sørge for at du ikke kobler andre elektroniske enheter til det samme grenuttaket. •• Hvis du kan, bør du plassere PLW400 nær de trådløse enhetene du vil koble til. •• Unngå hindringer (for eksempel metallkabinetter, speil og tykke vegger) mellom PLW400 og en trådløs enhet du prøver å koble til. 6 Linksys PLWK400 Installere adapterne Slik kobler du til PLE400 Slik kobler du til PLW400 Du kan bruke PLE400 til å gi Internett-tilgang til resten av Powerline-nettverket ditt (Se "Slik deler du Internett-tilgang" ovenfor). Eller, hvis du har brukt en annen Powerline adapter til å dele Internett-tilgang, kan du installere PLE400 et annet sted i hjemmet ditt. Etter at den eksisterende nettverksruteren din er koblet til en Powerlineadapter, kan du installere PLW400 et annet sted i hjemmet. TIPS Du kan også sette opp og konfigurere alle Linksys Powerlineenhetene ved hjelp av konfigureringsverktøyet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bruke verktøyet på side 8. Slik legger du til PLE400 i Powerline-nettverket: TIPS Du kan også sette opp og konfigurere alle Linksys Powerlineenhetene ved hjelp av konfigureringsverktøyet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bruke verktøyet på side 8 . Slik kobler du til PLW400: 1. Kontroller at strømbryteren på høyre side er satt til I (på). 1. Koble adapteren til et strømuttak i nærheten av nettverksenheten du vil koble til. Adapterens LED-lampe for strøm slås på. LED-lampen for Powerline blinker, og fortsetter å blinke til den kobles til et andre Powerline-adapter. 2. Koble nettverksenhetens nettverkskabel til en tilgjengelig port på Powerline-adapteren. Adapterens LED-lampe for Ethernet blinker, og lyser deretter kontinuerlig når tilkoblingen er opprettet. 2. Hvis det allerede er konfigurert sikkerhet for hjemmenettverket ditt (anbefales): a. Koble PLW400 til et strømuttak nær den primære trådløse ruteren. b. På PLW400 må du deretter trykke og holde nede knappen Wi-Fi Protected Setup i minst ett sekund, til LED-lampen for Wi-Fi Protected Setup blinker. c. Innen to minutter trykker du på knappen Wi-Fi Protected Setup på den trådløse ruteren. PLW400 henter sikkerhetsinnstillingene fra ruteren og kobler til det trådløse nettverket. 7 Linksys PLWK400 3. Flytt PLW400 til et strømuttak nær de(n) trådløse nettverksenheten(e) du vil koble til. Vanligvis dekkes ikke dette området godt av den trådløse nettverksruteren i hjemmet ditt. blinker, og lyser deretter når resten av LED-lampen for Powerline Powerline-nettverket er ferdig. Det trådløse nettverket i hjemmet ditt er nå tilgjengelig i området rundt PLW400. 4. Koble den trådløse nettverksenheten til det trådløse nettverket på vanlig måte. Se brukerdokumentasjonen for den trådløse nettverksenheten hvis du vil ha instruksjoner. Trådløslampen for PLW400 blinker, og lyser deretter når en trådløs nettverksenhet blir koblet til. Konfigurere avansert sikkerhet MERK Enhetene som er tilkoblet Powerline-adapterne, vil midlertidig miste Internett-tilgangen under sikkerhetskonfigureringen. Bruke verktøyet Bruke verktøyet Hvis du har problemer med å koble til adapterne ved hjelp av Wi-Fi Protected Setup, eller hvis du vil angi mer avanserte alternativer, kan du bruke konfigureringsverktøyet. Slik installerer du konfigureringsverktøyet: 1. Koble Ethernet-porten på en datamaskin til Ethernet-porten på PLW400 ved hjelp av den medfølgende kabelen. 2. Sett inn CD-en for installering inn i datamaskinens CD- eller DVD-stasjon, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Slik konfigurerer du avansert sikkerhet på hver enkelt nettverksadapter: 1. På en av de eksisterende Powerline-adapterne der avansert sikkerhet allerede er satt opp, må du trykke og holde inne knappen HomePlug Simple Connect i minst ett sekund, til LED-lampen for Powerline begynner å blinke sakte. 2. På PLW400 trykker du på og holder inne HomePlugknappen i minst ett sekund, til LED-lampen for Powerline begynner å blinke sakte. Når LED-lampen slutter å blinke, har nettverksnøkkelen blitt delt med PLW400. MERK Enheter som er tilkoblet adapterne, får Internett-tilgangen tilbake innen fem minutter. Slik bruker du konfigureringsverktøyet: 1. Etter at verktøyet er installert: På Windows-datamaskiner: a. Klikk på Start, Alle programmer, Cisco Systems og Cisco Powerline AV Utility. Verktøyet åpnes. På Mac OS X-systemer: a. Åpne mappen Programmer, og klikk deretter på ikonet Cisco Powerline AV Utility. Verktøyet åpnes. 8 Linksys PLWK400 MERK Hvis du prøver å endre innstillingene på en Powerline-enhet fra en datamaskin som ikke er koblet direkte til enheten med en kable, blir du bedt om et passord. Enhetspassordet er trykt på baksiden av enheten. Bruke verktøyet 4. Klikk på fanen Quality of Service (Tjenestekvalitet) for å angi hvordan nettverket prioriterer nettverkets båndbredde. 2. Klikk på fanen Network Status (Nettverksstatus) for å se detaljer om Powerline-adapterne som er tilkoblet nettverket. 5. Klikk på fanen Administrator for å starte en adapter på nytt, gjenopprette fabrikkinnstillingene eller oppgradere adapterens fastvare. •• Klikk på Refresh (Oppdater) hvis en tilkoblet adapter ikke er angitt her. •• Hvis du vil endre informasjon for en adapter som er angitt, velger du adapteren, og deretter klikker du på på Edit (Rediger). 3. Klikk på fanen Security (Sikkerhet) for å endre nettverksnøkkelen manuelt for hver enkelt enhet. Hvis du trenger å gjenopprette standardnøkkelen, klikker du på Restore Default Key (Gjenopprett standardnøkkel). 9 Linksys PLWK400 6. Klikk på kategorien Wireless Settings (Trådløsinnstilinger) for å endre navnet på det trådløse nettverket (SSID), type trådløs sikkerhet eller passkode/passord. Feilsøking Feilsøking Den trådløse nettverksenheten gjenkjennes ikke av nettverket. Prøv følgende: Adapterne bruker innstillingene umiddelbart. Lukk vinduet for å avslutte verktøyet. •• Kontroller at den trådløse enheten er slått på, og at enhetens trådløsfunksjon er slått på. •• Hvis det er mulig, plasserer du PLW400 nær den trådløse enheten du vil koble til. •• Unngå hindringer (for eksempel metallkabinetter, speil og tykke vegger) mellom PLW400 og en trådløs enhet du prøver å koble til. Hvis du har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, kontrollerer du følgende: •• Sørg for at alle adapterne på Powerline-nettverket er konfigurert med det samme nettverkspassordet. Nettverkspassordet må være identisk for at adapterne skal kunne kommunisere med hverandre. Se Konfigurere avansert sikkerhet på side 8 eller Bruke verktøyet på side 8. LED-lampen for Ethernet slås ikke på når du kobler en kablet Ethernet-enhet til Powerline-adapteren. Følg disse instruksjonene: 1. Kontroller at Ethernet-nettverkskabelen er koblet ordentlig til adapteren. 2. Kontroller at Ethernet-nettverkskabelen er koblet ordentlig til nettverksenheten du kobler til. Eller: 1. Koble adapteren fra strømuttaket. 2. Koble Ethernet-nettverkskabelen fra adapteren. 3. Vent i fem sekunder. 4. Koble Ethernet-nettverkskabelen til adapteren på nytt. 5. Koble adapteren til strømuttaket på nytt. 10 Linksys PLWK400 6. Hvis denne løsningen ikke fungerer, kontrollerer du at strømuttaket fungerer som det skal. Koble til en annen enhet i strømuttaket, og prøv å slå den på. Feilsøking LED-lampene blinker, og jeg vet ikke hva det betyr. Se tabellen over atferden til LED-lampene nedenfor for å diagnostisere problemet: Du kan ikke koble til andre datamaskiner på det lokale nettverket, eller til Internett. Hvis du ikke har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, følger du instruksjonene nedenfor: Powerline-LED 1. Finn Powerline-adapteren som er koblet til datamaskinen du ikke kan koble til. 2. Bruk en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Standby/ Reset-knappen (Standby/Tilbakestill) på venstre side av adapteren i minst ti sekunder. Dette tilbakestiller adapteren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene. Hvis du har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, kontrollerer du følgende: •• •• Sørg for at alle adapterne på Powerline-nettverket er konfigurert med det samme nettverkspassordet. Nettverkspassordet må være identisk for at adapterne skal kunne kommunisere med hverandre. Se Konfigurere avansert sikkerhet på side 8 eller Bruke verktøyet på side 8. Hvis du skal legge til en ny adapter for et eksisterende Powerlinenettverk med et unikt nettverkspassord, følger du instruksjonene i Bruke verktøyet på side 8. Ethernet-LED Trådløslampe (bare PLW400) Wi-Fi Protected Setup (bare PLW400) Strøm-LED Av Ikke tilkoblet Powerline-nettverk Blinker raskt Sender/mottar data Blinker sakte Parer Lyser kontinuerlig Tilkoblet Powerline-nettverk Av Ikke tilkoblet Ethernet-nettverk Blinker Sender/mottar data Lyser kontinuerlig Tilkoblet Ethernet-nettverk Av Trådløst nettverk ikke aktivert Lyser kontinuerlig Trådløst nettverk aktivert Blinker Sender/mottar data Blinker sakte Tilkobling pågår (opptil to minutter) Blinker raskt Tilkoblingsfeil. Lyser kontinuerlig Vellykket tilkobling Av Enheten har ikke strøm Lyser kontinuerlig Enheten har strøm, og er klar Blinker rakt et øyeblikk Fabrikkstandard (begge modeller), vekking av enheten fra standby-modus (bare PLE400) Blinker raskt hele tiden Feil med paring/systemfeil Blinker sakte Enhet i standby-modus (bare PLE400) Internett Hvis du ikke fikk svar på spørsmålet ditt her, kan du gå til Linksys webområde for kundestøtte på Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Spesifikasjoner Spesifikasjoner Modell PLE400 Standarder HomePlug AV, 802.3, 802.3u Porter Fast Ethernet (10/100) Knapper Enkel tilkobling, Reset (Tilbakestill) LED-lamper Powerline, Ethernet, Strøm Sikkerhetsfunksjoner 128-biters AES-koblingskryptering Sikkerhetsnøkkelbiter 128 Moduleringsoppsett 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Omgivelser Modell PLW400 Standarder HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Porter Fast Ethernet (10/100) KnapperWi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset (Tilbakestill) LED-lamperPowerline, Ethernet, trådløst, Wi-Fi Protected Setup, strøm Sikkerhetsfunksjoner128-biters AES-koblingskryptering, WPA2, WPA, WEP Moduleringsoppsett 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Støtte for nettverksklienterOpptil 8 Powerline-klientenheter, opptil 32 trådløse klientenheter Operativsystemkrav for verktøy Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 eller nyere Mål101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4,0 × 2,83 × 2,06 tommer) Standard SSID"CiscoXXXXX" der XXXXX er de siste 5 sifrene i adapterens serienummer Vekt 116 g (4,1 oz.) Omgivelser Strøm 100–240 V AC, 50–60 Hz Mål 113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 tommer) Sertifisering FCC, IC, CE, HomePlug AV Vekt 158 g (5,6 oz.) Driftstemperatur 0 til 40 ºC (32 ºF til 104 ºF) Strøm 100–240 V AC, 50–60 Hz Oppbevaringstemperatur -20 til 70 ºC (-4 ºF til 158 ºF) Sertifiseringer FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Luftfuktighet for drift 10 til 85 %, ikke-kondenserende Driftstemperatur 0 til 40 ºC (32 ºF til 104 ºF) Oppbevaringstemperatur -20 til 70 ºC (-4 ºF til 158 ºF) Luftfuktighet for drift 10 til 85 %, ikke-kondenserende Luftfuktighet for oppbevaring 5 til 90 %, ikke-kondenserende Luftfuktighet for oppbevaring 5 til 90 %, ikke-kondenserende 12 Gå til linksys.com/support for prisbelønnet teknisk støtte døgnet rundt Cisco, Cisco-logoen og Linksys er varemerker eller registrerte varemerker for Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper i USA og andre land. Du kan finne en oversikt over Ciscos varemerker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemerker nevnt i dette dokumentet, tilhører de respektive eierne. © 2012 Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper. Med enerett. 3425-01587 120203MS Manual do Utilizador Linksys PLWK400 Kit de Expansão de Rede Sem Fios AV Powerline Linksys PLWK400 Conteúdo Conteúdo Descrição geral . . . . . . . . . . . . 3 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Como funcionam as redes Powerline . . . . . . . . . . 5 Exemplo de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalação dos adaptadores . . . . . . . 6 Descrição da instalação . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Como partilhar o acesso à Internet . . . . . . . . . . . 6 Como ligar o PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Como ligar o PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuração da segurança avançada . . . . . . . . . . 8 Utilizar o utilitário . . . . . . . . . . . 8 Resolução de problemas . . . . . . . . 10 Especificações . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Descrição geral Descrição geral Obrigado por escolher este kit de adaptadores de rede da Linksys. Estes adaptadores são de configuração fácil e permitem-lhe ligar dispositivos de rede com e sem fios à rede doméstica. Necessita de, pelo menos, dois adaptadores Powerline para criar uma rede Powerline. Este kit inclui: •• Um adaptador Powerline de porta única PLE400 •• Um adaptador Powerline de porta única sem fios PLW400 Ligue o PLE400 ao seu router da rede e ligue o PLW400 a um dispositivo de rede com ou sem fios em qualquer divisão da casa. Pode encontrar ajuda adicional através da nossa assistência a clientes premiada, disponível 24 horas por dia, em Linksys.com/support. Características PLE400 Powerline—O LED Powerline acende quando o adaptador é ligado à rede Powerline. O LED fica intermitente para indicar actividade na rede. Ethernet—O LED Ethernet liga quando um dispositivo de rede com fios se encontra a funcionar e ligado à porta do adaptador de Ethernet (rede). O LED fica intermitente para indicar actividade na rede. Power (Alimentação)—O LED Power (Alimentação) liga quando o adaptador é ligado. Ethernet—Estabelece ligação com computadores ou outros dispositivos de rede com fios. Ao configurar uma rede doméstica Powerline básica, é estabelecida ligação entre esta porta e uma das portas Ethernet disponíveis do seu router. Botão de ligação simples HomePlug—Configura a segurança avançada (a palavra-passe de rede) da rede Powerline. Standby/Reset (Standby/Repor)—Para restaurar as predefinições de fábrica (incluindo as definições de segurança avançadas e a palavra-passe de rede), utilize um objecto pontiagudo para premir e manter premido o botão Standby/Reset (Standby/Repor) durante, pelo menos, dez segundos. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Descrição geral Botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida)— Prima este botão para estabelecer ligação com outros dispositivos de rede sem fios que possuam um botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida). Botão de ligação simples HomePlug—Configura a segurança avançada (a palavra-passe de rede) da rede Powerline. Botão Reset (Repor) embutido—Para restaurar as predefinições de fábrica (incluindo as definições de segurança avançadas e a palavrapasse de rede), utilize um objecto pontiagudo para premir sem soltar o botão Reset (Repor) durante pelo menos dez segundos. LED Powerline—O LED Powerline liga-se quando o adaptador se encontra ligado à rede Powerline. O LED fica intermitente para indicar actividade na rede. LED Ethernet—O LED Ethernet liga-se quando um dispositivo de rede com fios se encontra a funcionar e ligado à porta (de rede) Ethernet do adaptador. O LED fica intermitente para indicar actividade na rede. LED Wireless (sem fios) —O LED Wireless (sem fios) liga-se quando um dispositivo de rede sem fios se encontra ligado ao PLW400. LED Wi-Fi Protected Setup™ (Configuração Wi-Fi protegida)— Este LED fica intermitente quando um dispositivo de rede sem fios está a estabelecer ligação com o PLW400 através da Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida). LED Power (Alimentação) —O LED Power (Alimentação) liga-se quando o adaptador se encontra ligado a uma tomada eléctrica. Porta Ethernet —Utilize um cabo de rede (Ethernet) para ligar esta porta a um dispositivo de rede com fios. 4 Linksys PLWK400 Descrição geral Como funcionam as redes Powerline A cablagem eléctrica existe em toda a sua casa ou escritório, transportando energia para as tomadas eléctricas de todas as divisões. A rede Ethernet com fios típica utiliza cabos de rede Ethernet para ligar os dispositivos de rede com fios. Uma rede Powerline utiliza os cabos domésticos existentes como cablagem da rede Powerline. Para criar a rede Powerline, utilize dois ou mais adaptadores Powerline. Cada dispositivo na rede Powerline requer uma ligação (com ou sem fios) a um adaptador Powerline. •• O PLE400 possui uma porta Ethernet. Um destes dispositivos é normalmente utilizado numa rede Powerline para ligar o router de rede sem fios aos cabos domésticos. •• O PLW400 contém uma porta Ethernet e um ponto de acesso. É possível ligar um dispositivo com fios e vários sem fios a este adaptador. Ao adicionar uma rede Powerline a uma rede existente, as ligações entre a Internet, o modem e o router permanecem inalteradas. Router Modem Exemplo de instalação Este diagrama mostra uma rede Powerline básica numa casa. O router no andar de cima está ligado ao PLE400, que se encontra ligado a uma tomada eléctrica. No andar de baixo, a consola de jogos e o computador encontram-se ligados ao PLW400, o qual está ligado a uma tomada eléctrica. Utilizando a cablagem existente na casa, o router expande a rede local para incluir a consola de jogos e o computador de secretária na sala. O acesso à Internet, aos ficheiros e às impressoras pode ser partilhado entre os computadores e outros dispositivos da rede. Para jogos online, poderá jogar no andar de baixo, no conforto da sua sala, enquanto utiliza a ligação à Internet de alta velocidade do router e modem existentes no andar de cima. PLE400 Computador PLW400 Consola de jogos 5 Linksys PLWK400 Instalação dos adaptadores Descrição da instalação Para configurar a rede Powerline, deve: •• Certificar-se de que já possui acesso à Internet e uma rede doméstica a funcionar. •• Partilhar o acesso à Internet com a rede Powerline. •• Instale os adaptadores Powerline perto dos dispositivos de rede que pretende ligar à rede doméstica. •• Certifique-se de que os dispositivos sem fios que pretende ligar ao PLW400 dispõem de funcionalidade sem fios. Uma forma simples de o testar é tentar ligar primeiro o dispositivo de rede sem fios ao router sem fios de sua casa com o dispositivo perto do router. Instalação dos adaptadores Como partilhar o acesso à Internet Para partilhar o acesso à Internet através da rede Powerline, ligue o router à rede Powerline (normalmente, utilizando um adaptador Powerline de porta única como o PLE400). Para ligar o router sem fios à rede Powerline: 1. Ligue o PLE400 (ou outro adaptador Powerline de porta única) a uma tomada eléctrica que se encontre próxima do router sem fios. O LED de alimentação liga-se. 2. Utilize o cabo de rede Ethernet incluído para ligar a porta do adaptador a uma porta disponível na parte de trás do router sem fios. O LED Ethernet do adaptador liga-se. Agora está pronto para expandir a sua rede Powerline ao resto da casa. NOTA Para uma configuração de segurança avançada, consulte “Configuração da segurança avançada” na página 8. Sugestões •• Se possível, ligue os adaptadores Powerline directamente a uma tomada eléctrica de parede e não a uma extensão, tomada múltipla ou a um protector contra picos de tensão. •• Se tiver de instalar um adaptador Powerline numa tomada múltipla, certifique-se de que não se encontram outros dispositivos electrónicos ligados à mesma. •• Se possível, posicione o PLW400 perto dos dispositivos sem fios que pretende ligar. •• Evite obstáculos (como armários metálicos, espelhos e paredes espessas) entre o PLW400 e o dispositivo sem fios que pretende ligar. 6 Linksys PLWK400 Instalação dos adaptadores Como ligar o PLE400 Como ligar o PLW400 Pode utilizar o PLE400 para fornecer acesso à Internet ao resto da sua rede Powerline (consulte acima a secção “Como partilhar o acesso à Internet”). Por outro lado, se utilizou um adaptador Powerline diferente para partilhar o acesso à Internet, é possível instalar o PLE400 noutra divisão da casa. Assim que o router de rede existente estiver ligado a um adaptador Powerline, é possível instalar o PLW400 noutra divisão da casa. SUGESTÃO Também é possível instalar e configurar todos os dispositivos Powerline da Linksys através do utilitário de configuração. Para mais informações, consulte a secção “Utilizar o utilitário” na página 8. Para adicionar um PLE400 à sua rede Powerline: SUGESTÃO Também é possível instalar e configurar todos os dispositivos Powerline da Linksys através do utilitário de configuração. Para mais informações, consulte a secção “Utilizar o utilitário” na página 8. Para ligar o PLW400: 1. Certifique-se de que o interruptor de alimentação do lado direito está na posição I (ligado). 1. Ligue o adaptador a uma tomada eléctrica perto do dispositivo de rede que pretende ligar. O LED de alimentação liga-se. O LED Powerline fica intermitente e continua assim até que se estabeleça ligação a um segundo adaptador Powerline. 2. Ligue o cabo de rede do dispositivo de rede a uma porta disponível no adaptador Powerline. O LED Ethernet do adaptador fica intermitente e, em seguida, mantém-se ligado quando a ligação tiver sido efectuada. 2. Se a rede doméstica já possui uma configuração de segurança (recomendado): a. Ligue o PLW400 a uma tomada eléctrica perto do router sem fios principal. b. No PLW400, prima sem soltar o botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) durante, pelo menos, um segundo, até o LED Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) ficar intermitente. 7 Linksys PLWK400 c. No espaço de dois minutos, prima o botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no seu router sem fios. O PLW400 obtém as definições de segurança do router e estabelece ligação com a rede sem fios. 3. Ligue o PLW400 a uma tomada eléctrica perto do(s) dispositivo(s) de rede sem fios que pretende ligar. Normalmente, esta área não possui boa cobertura por parte do router de rede sem fios da sua casa. fica intermitente e permanece ligado quando a O LED Powerline ligação à restante rede Powerline estiver concluída. A rede sem fios da sua casa está agora disponível na área em redor do PLW400. 4. Ligue o dispositivo de rede sem fios à rede sem fios da forma habitual. Para obter instruções, consulte a documentação do utilizador do dispositivo de rede sem fios. O LED Wireless (sem fios) do PLW400 fica intermitente e permanece ligado quando um dispositivo de rede sem fios tiver estabelecido ligação com êxito. Utilizar o utilitário Utilizar o utilitário Se está a ter dificuldades em ligar os adaptadores através da Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), ou se pretende definir outras opções avançadas, é possível recorrer ao utilitário de configuração. Para instalar o utilitário de configuração: 1. Ligue uma porta Ethernet do computador à porta Ethernet do PLW400 através do cabo fornecido. 2. Coloque o CD de configuração na unidade de CD ou de DVD do computador e siga as instruções apresentadas no ecrã. Configuração da segurança avançada NOTA Os dispositivos ligados aos adaptadores Powerline irão perder temporariamente a ligação à Internet durante a configuração de segurança. Para configurar o adaptador de rede com segurança avançada: 1. Num dos adaptadores Powerline existentes com segurança avançada já configurada, prima sem soltar o botão de ligação simples HomePlug durante, pelo menos, um segundo, até o LED Powerline começar a piscar lentamente. 2. No seu PLW400, prima sem soltar o botão de ligação simples HomePlug durante, pelo menos, um segundo, até o LED Powerline começar a piscar lentamente. Quando o LED parar de piscar, a chave de rede foi partilhada com o PLW400. NOTA Os dispositivos ligados aos adaptadores recuperarão a ligação à Internet no intervalo de cinco minutos. Para utilizar o utilitário de configuração: 1. Após a instalação do utilitário: Nos sistemas Windows: a. Clique em Iniciar, Todos os programas, Cisco Systems e, em seguida, em Cisco Powerline AV Utility. O utilitário é aberto. Em sistemas Mac OS X: a. Abra a pasta Aplicações e, em seguida, faça duplo clique no ícone Cisco Powerline AV Utility. O utilitário é aberto. 8 Linksys PLWK400 NOTA Se tentar alterar as definições de um dispositivo Powerline a partir de um computador sem ligação directa a esse dispositivo através de um cabo, terá de introduzir uma palavra-passe. A palavra-passe do dispositivo encontra-se impressa na parte posterior do dispositivo. Utilizar o utilitário 4. Clique no separador Quality of Service (Qualidade do serviço) para especificar como a rede deve atribuir prioridades à largura de banda da rede. 2. Clique no separador Network Status (Estado da rede) para visualizar os detalhes dos adaptadores Powerline que se encontram ligados à rede. 5. Clique no separador Administrator (Administrador) para reiniciar um adaptador, restaurar as predefinições de fábrica ou actualizar o firmware do adaptador. •• Se um adaptador ligado não estiver listado aqui, clique em Refresh (Actualizar). •• Para alterar informações de algum dos adaptadores listados, seleccione o adaptador e clique em Edit (Editar). 3. Clique no separador Security (Segurança) para alterar de modo manual a chave de rede para cada dispositivo. Se pretender voltar a utilizar a chave predefinida, clique em Restore Default Key (Restaurar chave predefinida). 9 Linksys PLWK400 6. Clique no separador Wireless Settings (Definições sem fios) para alterar o nome da rede sem fios (SSID), o tipo de segurança sem fios ou a frase-passe/chave. Resolução de problemas Resolução de problemas O dispositivo de rede sem fios não é reconhecido pela rede. Tente o seguinte: As definições são aplicadas imediatamente ao(s) adaptador(es). Feche a janela para sair do utilitário. •• Certifique-se de que tanto o dispositivo sem fios como a rede sem fios se encontram ligados. •• Se possível, posicione o PLW400 perto do dispositivo sem fios que pretende ligar. •• Evite obstáculos (como armários metálicos, espelhos e paredes espessas) entre o PLW400 e o dispositivo sem fios que pretende ligar. Se configurou a segurança avançada para a rede Powerline, verifique o seguinte: •• Certifique-se de que todos os adaptadores na rede Powerline foram configurados com a mesma palavra-passe de rede. A palavra-passe de rede tem de ser idêntica para que os mesmos possam comunicar entre si. Consulte a secção “Configuração da segurança avançada” na página 8 ou a secção “Utilizar o utilitário” na página 8. O LED Ethernet não fica ligado depois de estabelecer ligação entre um dispositivo Ethernet com fios e o adaptador Powerline. Siga estas instruções: 1. Certifique-se de que o cabo de rede Ethernet se encontra bem ligado ao adaptador. 2. Certifique-se de que o cabo de rede Ethernet se encontra bem ligado ao dispositivo de rede com o qual está a estabelecer ligação. Ou: 1. Desligue o adaptador da tomada eléctrica. 2. Desligue o cabo de rede Ethernet do adaptador. 3. Aguarde cinco segundos. 4. Volte a ligar o cabo de rede Ethernet ao adaptador. 5. Volte a ligar o adaptador à tomada eléctrica. 10 Linksys PLWK400 6. Se esta solução não funcionar, certifique-se de que a tomada eléctrica está a funcionar correctamente. Ligue outro dispositivo à tomada e tente ligá-lo. Resolução de problemas Os LEDs piscam e não sei o significado. Consulte a seguinte tabela sobre o funcionamento dos LEDs para o ajudar a diagnosticar o problema: Não consegue ligar a outros computadores na rede local ou à Internet. Se não configurou a segurança avançada para a rede Powerline, siga estas instruções: LED Powerline 1. Localize o adaptador Powerline ligado ao computador que não consegue efectuar ligação. 2. No lado esquerdo do adaptador, utilize um objecto pontiagudo para premir sem soltar o botão Standby/Reset (Standby/Repor) durante, pelo menos, dez segundos. Este procedimento repõe as predefinições de fábrica do adaptador. Se configurou a segurança avançada para a rede Powerline, verifique o seguinte: •• •• Certifique-se de que todos os adaptadores na rede Powerline foram configurados com a mesma palavra-passe de rede. A palavra-passe de rede tem de ser idêntica para que os mesmos possam comunicar entre si. Consulte a secção “Configuração da segurança avançada” na página 8 ou a secção “Utilizar o utilitário” na página 8. Se estiver a adicionar um novo adaptador a uma rede Powerline já existente com uma palavra-passe de rede exclusiva, siga as instruções na secção “Utilizar o utilitário” na página 8. Desligado Não ligado à rede Powerline A piscar rapidamente A enviar/receber dados A piscar lentamente A efectuar o emparelhamento LED Ethernet Sem piscar Ligado à rede Powerline Desligado Não ligado à rede Ethernet A piscar A enviar/receber dados Sem piscar Ligado à rede Ethernet LED Wireless (Sem fios) (apenas para o PLW400) Desligado Wireless (Sem fios) não ligado Sem piscar Wireless (Sem fios) activado A piscar A enviar/receber dados Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) (apenas para o PLW400) A piscar lentamente Ligação em curso (até dois minutos) LED de alimentação A piscar rapidamente Erro de ligação. Sem piscar Ligação efectuada com êxito Desligado Dispositivo desligado Sem piscar Dispositivo ligado e pronto Predefinição de fábrica (ambos os A piscar rápida e modelos), activação do dispositivo momentaneamente em relação ao modo de standby (apenas para o PLE400) A piscar rápida e indefinidamente Erro de emparelhamento/erro do sistema A piscar lentamente Dispositivo no modo de standby (apenas para o PLE400) WEB Se as suas questões não forem aqui abordadas, consulte o Web site da Linksys em Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Especificações Especificações Modelo PLW400 Normas HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Portas Fast Ethernet (10/100) BotõesWi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), Easy Connect (Ligação simples), Reset (Repor) Modelo PLE400 Normas HomePlug AV, 802.3, 802.3u Portas Fast Ethernet (10/100) Botões Easy Connect (Ligação simples), Reset (Repor) LEDs Powerline, Ethernet, Power (Alimentação) Funcionalidades de segurança Encriptação da ligação AES de 128 bits Funcionalidades de segurançaEncriptação da ligação AES de 128 bits, WPA2, WPA, WEP Bits da chave de segurança 128 Esquemas de modulação 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Suporte de cliente de redeAté 8 dispositivos clientes Powerline e até 32 dispositivos clientes sem fios Esquemas de modulação Ambiente Dimensões101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4 × 2,83 × 2,06 polegadas) LEDsPowerline, Ethernet, Wireless (sem fios), Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), Power (Alimentação) 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Requisitos de sistema operativo para o utilitárioWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 ou superior Peso 116 g (4,1 onças) Alimentação 100-240 V AC, 50-60 Hz Certificações FCC, IC, CE, HomePlug AV SSID predefinido“CiscoXXXXX” onde XXXXX corresponde aos últimos 5 dígitos do número de série do adaptador Temp. de funcionamento 0 a 40 ºC (32 ºF a 104 ºF) Ambiente Temp. de armazenamento -20 a 70ºC (-4ºF a 158ºF) Dimensões 113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 polegadas) Humidade de funcionamento Peso 158 g (5,6 onças) 10 a 85%, sem condensação Alimentação 100-240 V AC, 50-60 Hz Certificações FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Temp. de funcionamento 0 a 40 ºC (32 ºF a 104 ºF) Temp. de armazenamento -20 a 70ºC (-4ºF a 158ºF) Humidade de funcionamento 10 a 85%, sem condensação Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação 12 Visite linksys.com/support para ter acesso ao suporte técnico premiado, disponível 24 horas por dia Cisco, o logótipo da Cisco e Linksys são marcas comerciais ou marcas registadas da Cisco e/ou das respectivas afiliadas nos Estados Unidos e noutros países. Pode encontrar uma lista com as marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento são propriedade dos respectivos proprietários. © 2012 Cisco e/ou respectivas afiliadas. Todos os direitos reservados. 3425-01587 120202MS Användarhandbok Linksys PLWK400 Utökningspaket Powerline AV för trådlösa nätverk Linksys PLWK400 Innehåll Innehåll Översikt . . . . . . . . . . . . . . . 3 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Så här fungerar Powerline-nätverk . . . . . . . . . . . 5 Exempel på en installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installera adaptrarna . . . . . . . . . . 6 Installationsöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dela Internetåtkomsten . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ansluta din PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ansluta din PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Konfigurera avancerad säkerhet . . . . . . . . . . . . 8 Använda verktyget . . . . . . . . . . . 8 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . 10 Specifikationer . . . . . . . . . . . . 12 2 Linksys PLWK400 Översikt Översikt Tack för att du har valt Linksys Powerline-nätverksadapterpaketet. De här adaptrarna är enkla att installera och gör det lätt att ansluta trådbundna och trådlösa nätverksenheter till ditt nätverk hemma. Du behöver ha minst två Powerline-adaptrar för att skapa ett Powerline-nätverk. Paketet innehåller: •• En PLE400 enports Powerline-adapter •• En PLW400 trådlös enports Powerline-adapter Anslut PLE400 till din nätverksrouter och PLW400 till någon trådlös eller trådbunden nätverksenhet någonstans i hemmet. Om du vill ha mer hjälp kan du när du vill under dygnet gå till vår prisbelönta support på Linksys.com/support. Funktioner PLE400 Powerline – Powerline-lampan tänds när adaptern är ansluten till Powerline-nätverket. Lampan blinkar när nätverket är aktivt. Ethernet – Ethernet-lampan tänds när en trådbunden nätverksenhet är påslagen och ansluten till adapterns Ethernet-port (nätverksporten). Lampan blinkar när nätverket är aktivt. Ström – strömbrytarens lampa tänds när strömmen till adaptern är på. Ethernet – ansluter till datorer eller andra trådbundna nätverksenheter. I en basinstallation hemma av Powerline-nätverk skulle du ansluta denna till en av routerns tillgängliga Ethernetportar. HomePlug-knappen för enkel anslutning – används för att konfigurera avancerade säkerhetsfunktioner (nätverkslösenordet) för Powerline-nätverket. Standby/återställ – används för återställning till fabriksinställningarna (inklusive avancerade säkerhetsinställningar och nätverkslösenordet). Tryck in knappen Standby/återställ med ett spetsigt föremål i minst tio sekunder. 3 Linksys PLWK400 PLW400 Översikt Knappen Wi-Fi Protected Setup – används när du vill ansluta till andra trådlösa nätverksenheter som har en Wi-Fi Protected Setupknapp. HomePlug-knappen för enkel anslutning – används när du vill konfigurera avancerade säkerhetsfunktioner (nätverkslösenord) för Powerline-nätverket. Återställningsknappen (infälld) – används om du vill återställa till fabriksinställningarna (inklusive avancerade säkerhetsinställningar och nätverkslösenord). Tryck in återställningsknappen med ett spetsigt föremål och håll den intryckt i minst tio sekunder. Powerline-lampan – tänds när adaptern är ansluten till Powerlinenätverket. Lampan blinkar när nätverket är aktivt. Ethernet-lampan – tänds när en trådbunden nätverksenhet är påslagen och ansluten till adapterns Ethernet-port (nätverksporten). Lampan blinkar när nätverket är aktivt. Wireless-lampan – tänds när en trådlös nätverksenhet ansluts till PLW400. Wi-Fi Protected Setup™-lampan – blinkar medan en trådlös nätverksenhet ansluter till PLW400 via Wi-Fi Protected Setup. Strömlampan – tänds när adaptern är ansluten till ett aktivt eluttag. Ethernet-porten – använd en nätverkskabel (Ethernet) när du vill ansluta den här porten till en trådbunden nätverksenhet. 4 Linksys PLWK400 Översikt Så här fungerar Powerline-nätverk I vanliga bostadshus och på kontor finns elledningar som ser till att alla rum har tillgång till ström. I vanliga trådbundna Ethernet-nätverk används Ethernetnätverkskablar för att ansluta olika trådbundna nätverksenheter till varandra. I Powerline-nätverk används de befintliga elledningarna som nätverkskablar för ditt Powerline-nätverk. När du vill skapa ett Powerline-nätverk behöver du två eller fler Powerlineadaptrar. För varje enhet i Powerline-nätverket krävs en anslutning (trådbunden eller trådlös) till en Powerline-adapter. •• PLE400 har en Ethernet-port. En sådan enhet används vanligen i ett Powerline-nätverk för att ansluta nätverkets trådlösa router till hushållets elledningar. •• PLW400 har en Ethernet-port och en åtkomstpunkt. Du kan ansluta en trådbunden enhet och flera trådlösa enheter till den. När du lägger till ett Powerline-nätverk i ett befintligt nätverk kommer anslutningarna mellan Internet, modemet och routern att bibehållas. Router Modem Exempel på en installation I den här ritningen visas ett grundläggande Powerline-nätverk i ett vanligt bostadshus. Routern på övervåningen är ansluten till PLE400-adaptern, som i sin tur är ansluten till ett eluttag. På nedervåningen är en spelkonsol och en dator anslutna till PLW400-adaptern, som är ansluten till ett eluttag. Genom att utnyttja elledningarna i huset expanderar routern det lokala nätverket till att omfatta spelkonsolen och den stationära datorn i vardagsrummet. Internetanslutningen, filer och skrivare kan delas mellan datorerna och andra enheter i nätverket. Du kan spela online i det mysiga vardagsrummet på undervåningen och ändå utnyttja höghastighetsanslutningen till Internet som sköts via routern och modemet på övervåningen. PLE400 Dator PLW400 Spelkonsol 5 Linksys PLWK400 Installera adaptrarna Installationsöversikt Det här måste du göra för att kunna installera ett Powerline-nätverk: •• Kontrollera att du har åtkomst till Internet och ett fungerande hemmanätverk. •• Dela Internet med Powerline-nätverket. •• Installera Powerline-adaptrar nära de nätverksenheter som du vill ansluta till ditt hemmanätverk. •• Se till att de trådlösa enheter som du vill ansluta till PLW400 har en fungerande trådlös funktion. Ett lätt sätt att testa detta är att först försöka ansluta den trådlösa nätverksenheten till den trådlösa hemmaroutern medan den är nära routern. Installera adaptrarna Dela Internetåtkomsten När du vill dela Internetåtkomsten över Powerline-nätverket ansluter du routern till Powerline-nätverket (vanligen en enports Powerline-adapter som exempelvis PLE400). Så här ansluter du en trådlös router till Powerline-nätverket: 1. Anslut PLE400 (eller annan enports Powerline-adapter) till ett eluttag i närheten av den trådlösa routern. Adapterns strömlampa tänds. 2. Anslut den medföljande Ethernet-nätverkskabeln till adapterns port och till en ledig port på baksidan av den trådlösa routern. Adapterns Ethernet-lampa tänds. Nu kan du börja utöka Powerline-nätverket till resten av hemmet. Obs! Avancerade säkerhetsinställningar beskrivs i ”Konfigurera avancerad säkerhet” på sidan 8. Tips •• Om möjligt ansluter du Powerline-adaptrarna direkt till ett vägguttag och inte till förlängningskablar, grenkontakter eller överspänningsskydd. •• Om en Powerline-adapter måste anslutas till en grenkontakt bör du se till att inga andra elektroniska enheter är anslutna till samma grenkontakt. •• Om möjligt placerar du PLW400 nära de trådlösa enheter som du vill ansluta till. •• Undvik hinder (t.ex. arkivskåp av metall, speglar och tjocka väggar) mellan PLW400 och den trådlösa enhet som du vill ansluta. 6 Linksys PLWK400 Installera adaptrarna Ansluta din PLE400 Ansluta din PLW400 Du kan använda PLE400 för internetåtkomst till resten av ditt Powerlinenätverk (se ”Dela Internetåtkomsten” ovan). Om du använde en annan Powerline-adapter för att dela internetåtkomsten kan du installera PLE400 någon annanstans i hemmet. När din befintliga nätverksrouter är ansluten till en Powerline-adapter kan du installera PLW400 någon annanstans i hemmet. TIPS Du kan också installera och konfigurera alla Linksys Powerlineenheter med hjälp av konfigurationsverktyget. Mer information finns under ”Använda verktyget” på sidan 8. Så här lägger du till en PLE400 i Powerline-nätverket: TIPS Du kan också installera och konfigurera alla Linksys Powerlineenheter med hjälp av konfigurationsverktyget. Mer information finns under ”Använda verktyget” på sidan 8. Så här ansluter du PLW400: 1. Se till att strömbrytaren på högra sidan är inställd på I (på). 1. Anslut adaptern till ett eluttag i närheten av den nätverksenhet som du vill ansluta. Adapterns strömlampa tänds. Powerline-lampan blinkar och fortsätter att blinka tills den ansluts till en andra Powerline-adapter. 2. Anslut nätverksenhetens nätverkskabel till en ledig port på Powerlineadaptern. Adapterns Ethernet-lampa börjar blinka och lyser sedan med fast sken när anslutningen är klar. 2. Gör så här om hemmanätverket redan har installerad säkerhet (rekommenderas): a. Anslut PLW400 till ett eluttag nära den huvudsakliga trådlösa routern. b. På PLW400 trycker du in knappen Wi-Fi Protected Setup och håller den intryckt i minst en sekund, tills Wi-Fi Protected Setup-lampan blinkar. c. Inom två minuter trycker du in knappen Wi-Fi Protected Setup på den trådlösa routern. PLW400 hämtar säkerhetsinställningarna från routern och ansluter till det trådlösa nätverket. 7 Linksys PLWK400 3. Flytta PLW400 till ett eluttag nära de trådlösa nätverksenheter som du vill ansluta. Vanligtvis täcks inte det här området så bra av hemmets trådlösa nätverksrouter. blinkar och övergår till fast sken när anslutningen Powerline-lampan till resten av Powerline-nätverket är klar. Det trådlösa hemnätverket är nu tillgängligt i det område som omger PLW400. 4. Anslut den trådlösa nätverksenheten till det trådlösa nätverket på vanligt sätt. Instruktioner finns i användardokumentationen för den trådlösa nätverksenheten. Wireless-lampan för PLW400 blinkar och lyser den med fast sken när en trådlös nätverksenhet har anslutits. Konfigurera avancerad säkerhet Obs! Enheterna som är anslutna till Powerline-adaptrarna kommer att tillfälligt förlora anslutningen till Internet under säkerhetskonfigureringen. Använda verktyget Använda verktyget Om du har problem med att ansluta adaptrarna med hjälp av Wi-Fi Protected Setup eller om du vill ställa in mer avancerade alternativ kan du använda konfigurationsverktyget. Installera verktyget för konfiguration: 1. Anslut en dators Ethernet-port till PLW400s Ethernet-port med hjälp av medföljande kabel. 2. Sätt i installations-cd:n i datorns cd- eller dvd-enhet och följ sedan anvisningarna på skärmen. Så här konfigurerar du nätverksadaptern med avancerad säkerhet: 1. På en av de befintliga Powerline-adaptrarna som redan har avancerad säkerhet installerad trycker du in HomePlug-knappen för enkel anslutning och håller den intryckt i minst en sekund, tills Powerlinelampan börjar blinka långsamt. 2. På PLW400 trycker du in HomePlug-knappen och håller den intryckt i minst en sekund, tills Powerline-lampan börjar blinka långsamt. När lampan slutar blinka har den nya nätverksnyckeln delats med PLW400. Obs! Enheterna som är anslutna till adaptrarna återfår Internetåtkomsten inom fem minuter. Använda verktyget för konfiguration: 1. När verktyget är installerat: På Windows-datorer: a. Klicka på Start, Alla program, Cisco Systems och sedan på Cisco Powerline AV Utility. Verktyget öppnas. På Mac OS X-datorer: a. Öppna mappen Program och dubbelklicka sedan på ikonen Cisco Powerline AV Utility. Verktyget öppnas. 8 Linksys PLWK400 Obs! Om du försöker ändra inställningarna för en Powerline-enhet från en dator som inte är ansluten direkt till den enheten med en kabel blir du ombedd att ange ett lösenord. Enhetslösenordet är tryckt på enhetens baksida. Använda verktyget 4. Klicka på fliken Quality of Service (Tjänstekvalitet) om du vill ange hur nätverket ska prioritera nätverkets bandbredd. 2. Visa information om Powerline-adaptrarna som är anslutna till nätverket genom att klicka på fliken Network Status (Nätverksstatus). 5. Klicka på fliken Administrator (Administratör) när du vill starta om en adapter, återställa fabriksinställningar eller uppgradera adapterns fasta programvara. •• Om ingen ansluten adapter visas här klickar du på Refresh (Uppdatera). •• Du ändrar informationen för någon av de adaptrar som visas i listan genom att markera adaptern och sedan klicka på Edit (Redigera). 3. Klicka på fliken Security (Säkerhet) om du vill ändra nätverksnyckeln manuellt för de olika enheterna. Om du vill återgå till standardvärdet klickar du på Restore Default Key (Återställ standardnyckeln). 9 Linksys PLWK400 6. Klicka på fliken Wireless Settings (Trådlös inställning) om du vill ändra SSID (namnet på det trådlösa nätverket), trådlös säkerhetstyp eller lösenordsfras/nyckel. Felsökning Felsökning Den trådlösa nätverksenheten känns inte igen av nätverket. Försök med följande: Inställningarna används omedelbart på adaptern eller adaptrarna. Stäng fönstret när du vill avsluta verktygsprogrammet. •• Kontrollera att den trådlösa enheten är aktiverad och att det trådlösa nätverket är aktiverat. •• Om möjligt placerar du PLW400 nära den trådlösa enhet som du vill ansluta till. •• Undvik hinder (t.ex. arkivskåp av metall, speglar och tjocka väggar) mellan PLW400 och den trådlösa enhet som du vill ansluta. Om du har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket kontrollerar du följande: •• Kontrollera att alla adaptrar i Powerline-nätverket har konfigurerats med samma nätverkslösenord. De måste använda samma nätverkslösenord för att kunna kommunicera med varandra. Se ”Konfigurera avancerad säkerhet” på sidan 8 eller ”Använda verktyget” på sidan 8. Ethernet-lampan tänds inte när du har anslutit en trådbunden Ethernetenhet till Powerline-adaptern. Gör så här: 1. Kontrollera att Ethernet-nätverkskabeln sitter fast ordentligt i adaptern. 2. Kontrollera att Ethernet-nätverkskabeln sitter ordentligt fast i den nätverksenhet du ansluter. Eller: 1. Koppla bort adaptern från eluttaget. 2. Koppla bort Ethernet-nätverkskabeln från adaptern. 3. Vänta fem sekunder. 4. Anslut Ethernet-nätverkskabeln till adaptern igen. 5. Anslut adaptern till eluttaget igen. 6. Om problemet kvarstår kontrollerar du att eluttaget fungerar. Koppla in en annan enhet i uttaget och slå på den. 10 Linksys PLWK400 Det går inte att ansluta till andra datorer i det lokala nätverket eller till Internet. Om du inte har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket följer du de här instruktionerna: 1. Gå till Powerline-adaptern som är ansluten till datorn som inte kan ansluta. 2. Tryck in knappen Standby/återställ på adapterns vänstra sida med ett spetsigt föremål och håll i minst tio sekunder. Då återställs adaptern till sina fabriksinställningar. Om du har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket kontrollerar du följande: •• •• Kontrollera att alla adaptrar i Powerline-nätverket har konfigurerats med samma nätverkslösenord. De måste använda samma nätverkslösenord för att kunna kommunicera med varandra. Se ”Konfigurera avancerad säkerhet” på sidan 8 eller ”Använda verktyget” på sidan 8. Om du lägger till en ny adapter i ett redan befintligt Powerline-nätverk med ett unikt nätverkslösenord följer du anvisningarna i avsnittet ”Använda verktyget” på sidan 8. Felsökning Lamporna blinkar men jag vet inte vad det betyder. I nedanstående tabell finns en översikt över lamporna och innebörden när de blinkar och lyser med fast sken: Powerlinelampa Av Inte ansluten till Powerline-nätverket Blinkar snabbt Skickar/tar emot data Blinkar långsamt Paras ihop Fast sken Ansluten till Powerline-nätverket Av Inte ansluten till Ethernet-nätverket Ethernet-lampa Blinkar Wireless-lampa (bara PLW400) Wi-Fi Protected Setup (bara PLW400) Strömlampa Skickar/tar emot data Fast sken Ansluten till Ethernet-nätverket Av Trådlöst ej ansluten Fast sken Trådlös anslutning aktiverat Blinkar Skickar/tar emot data Blinkar långsamt Anslutning pågår (upp till två minuter) Blinkar snabbt Anslutningsfel. Fast sken Anslutning utförd Av Enheten är avstängd Fast sken Strömmen är på och enheten är redo Blinkar snabbt tillfälligt Fabriksstandard (båda modellerna), enheten lämnar standbyläge (bara PLE400) Blinkar snabbt oupphörligen Fel vid ihopparning/systemfel Blinkar långsamt Enhet i standbyläge (bara PLE400) WEBBEN Om du inte hittar svaret på dina frågor här kan du gå till Linksys webbplats för support på Linksys.com/support. 11 Linksys PLWK400 Specifikationer Specifikationer Modell PLE400 Standarder HomePlug AV, 802.3, 802.3u Portar Snabb Ethernet (10/100) Knappar Snabbanslutning, Återställ Lampor Powerline, Ethernet, ström Säkerhetsfunktioner 128-bitars AES-länkkryptering Säkerhetsnyckelbitar 128 Moduleringsscheman 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Omgivande miljö Mått 101,9 × 71,9 × 52,4 mm Vikt 116 g Spänning 100-240 V växelström, 50-60 Hz Certifiering FCC, IC, CE, HomePlug AV Driftstemperatur 0–40 ºC Förvaringstemperatur -20 till +70 ºC Luftfuktighet vid drift 10–85 % icke-kondenserande Luftfuktighet vid förvaring 5–90 % icke-kondenserande Modell PLW400 Standarder HomePlug AV, IEEE 801.11b/g/n, 802.3, 802.3u Portar Snabb Ethernet (10/100) KnapparWi-Fi Protected Setup, Snabbanslutning, Återställ LamporPowerline, Ethernet, Trådlös, Wi-Fi Protected Setup, Ström Säkerhetsfunktioner128-bitars AES-länkkryptering, WPA2, WPA, WEP Moduleringsscheman 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO Stöd för nätverksklientUpp till 8 Powerline-klientenheter, upp till 32 trådlösa klientenheter Operativsystemskrav för verktygWindows 7/Vista/XP, Mac OS X v10.5 eller senare Standard-SSID”CiscoXXXXX” där XXXXX är de sista 5 siffrorna i adapterns serienummer Omgivande miljö Mått 113 × 73 × 33 mm Vikt 158 g Spänning 100-240 V växelström, 50-60 Hz Certifieringar FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV Driftstemperatur 0–40 ºC Förvaringstemperatur -20 till +70 ºC Luftfuktighet vid drift 10–85 % icke-kondenserande Luftfuktighet vid förvaring 5–90 % icke-kondenserande 12 Besök linksys.com/support så får du prisbelönt teknisk support dygnet runt Cisco, Cisco-logotypen och Linksys är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Cisco och/eller dess samarbetspartner i USA och andra länder. En lista över Ciscos varumärken finns på www.cisco.com/go/trademarks. Alla andra varumärken som nämns i det här dokumentet tillhör respektive ägare. © 2012 Cisco och/eller dess samarbetspartner. Med ensamrätt. 3425-01587 120203MS
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project