- Computers & electronics
- Networking
- Power Line Communication (PLC)
- PowerLine network adapters
- Linksys
- PLWK400
- Owner's manual
- 156 Pages
Linksys PLWK400 Owner's Manual
Linksys PLWK400 is a Powerline network adapter kit that allows you to connect wired and network-enabled devices to your home network. It comes with two adapters: PLE400 Powerline adapter with single port and PLW400 Wireless Powerline adapter with single port. With these adapters, you can extend your network's reach to other rooms in your house without the need for additional cables. The PLE400 connects to your network router, while the PLW400 connects to any wired or wireless network device in any room. With its advanced security features, you can protect your network from unauthorized access. PLW400 also includes a Wi-Fi Protected Setup button for easy and secure connection to other wireless devices.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Linksys PLWK400
Powerline trådløst AV-extendersæt
Brugervejledning
Linksys PLWK400
Indhold
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hvordan .Powerline-netværk .fungerer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation .af .adapterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Brug .af .hjælpeprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Indhold
2
Linksys PLWK400
Oversigt
Tak for, at du valgte dette Linksys Powerline-netværksadaptersæt Disse adaptere er nemme at sætte op og giver dig mulighed for at slutte kabeltilsluttede og netværksforbundne netværksenheder til dit hjemmenetværk Du skal bruge mindst to Powerline-adaptere til at oprette et Powerline-netværk Sættet omfatter:
• 1 stk PLE400 Powerline-adapter med enkelt port
• 1 stk PLW400 trådløs Powerline-adapter med enkelt port
Slut PLE400 til din netværksrouter, og forbind PLW400 til en hvilken som helst trådløs eller kablet netværksenhed i et hvilket som helst værelse i huset
Du kan få yderligere hjælp fra vores prisbelønnede 24/7-kundesupport på
Linksys.com/support .
Funktioner
PLE400
Oversigt
Powerline - Powerline-LED'en tændes, når adapteren sluttes til
Powerline-netværket LED'en blinker for at angive netværksaktivitet
Ethernet - Ethernet-LED'en tændes, når en kablet netværksforbindelse tændes og sluttes til adapterens Ethernet-port
(netværk LED'en blinker for at angive netværksaktivitet
Strøm - Strømindikatoren tændes, når adapteren tændes
Ethernet - Opretter forbindelse til computere eller andre kablede netværksenheder Ved grundlæggende opsætning af Powerlinenetværk skal du slutte denne til en af din routers tilgængelige
Ethernet-porte
HomePlug Simple Connect-knap - Konfigurerer avanceret sikkerhed (netværksadgangskode) for dit Powerline-netværk
Standby/nulstil -Til gendannelse af fabriksindstillingerne (herunder de avancerede sikkerhedsindstillinger og netværksadgangskoden), brug en spids genstand til at holde Standby/nulstil -knappen nede i mindst ti sekunder
3
Linksys PLWK400
PLW400
Oversigt
Knappen Wi-Fi Protected Setup - tryk på denne knap for at oprette forbindelse til en anden trådløs enhed, der har knappen Wi-Fi
Protected Setup
Knappen HomePlug Simple Connect - Konfigurerer avanceret sikkerhed (netværksadgangskode) for dit Powerline-netværk
Knappen Reset (skjult) - Til gendannelse af fabriksindstillingerne
(herunder de avancerede sikkerhedsindstillinger og netværksadgangskoden), brug en spids genstand til at holde knappen Reset nede i mindst 10 sekunder
Powerline-LED - Powerline-LED'en tændes, når adapteren tilsluttes til Powerline-netværket LED'en blinker for at angive netværksaktivitet
Ethernet-LED - Ethernet-LED'en tændes, når en kablet netværksforbindelse tændes og sluttes til adapterens Ethernet-port
(netværk) LED'en blinker for at angive netværksaktivitet
Wireless LED - Wireless-LED'en tændes, når et trådløst netværk er forbundet til din PLW400
Wi-Fi Protected Setup™LED - Denne LED blinker, mens en trådløs enhed opretter forbindelse til din PLW400 ved brug af Wi-Fi
Protected Setup
PowerLED - Power-LED'en tændes, når adapteret er tilsluttet en fungerende strikkontakt
Ethernetport - Brug et netværkskabel (Ethernet) til at slutte denne port til en kablet netværksenhed
4
Linksys PLWK400
Hvordan .Powerline-netværk .fungerer
Der løber el-ledninger rundt i dit hjem eller på dit kontor, som tilfører strøm til stikkontakterne i hvert rum Et typisk kabelbaseret Ethernet-netværk anvender
Ethernet-netværkskabler til at oprette forbindelse til dine kabeltilsluttede netværksenheder Et Powerline-netværk anvender dine eksisterende ledninger i hjemmet som kabling til Powerline-netværket
Brug to eller flere Powerline-adaptere til at oprette dit Powerline-netværk Hver enkelt enhed på dit Powerline-netværk kræver en forbindelse (enten kablet eller trådløs) til en Powerline-adapter
• PLE400 har én Ethernet-port En af disse enheder bruges typisk i et
Powerline-netværk til at slutte dit netværks trådløse router til husets ledningsnet
• PLW400 indeholder én Ethernet-port og et adgangspunkt Du kan slutte
én kablet enhed og flere forskellige enheder til det
Når du slutter et Powerline-netværk til et eksisterende netværk, skal forbindelserne mellem internet, modem og router forblive de samme
Eksempel .på .installation
Dette diagram viser et grundlæggende Powerline-netværk i et hus Routeren på første etage er sluttet til PLE400, som er sluttet til en stikkontakt Nedenunder er en spillekonsol og en computer sluttet til PLW400, der er tilsluttet en stikkontakt
Ved hjælp af hjemmets ledningsnet udvider routeren det lokale netværk til at omfatte spilkonsollen og den stationære computer i stuen Internetadgang, filer og printere kan deles mellem computerne og andre netværksenheder Ved onlinespil kan du sidde behageligt og spille nede i stuen, mens du bruger den hurtige internetforbindelse i routeren og modemmet ovenpå
Modem
Router
PLE400
Spilkonsol
PLW400
Computer
Oversigt
5
Linksys PLWK400
Installation af adapterne
Installationsoversigt
•
•
Når du skal konfigurere Powerline-netværket, skal du:
• Sørge for, at du allerede har internetadgang og et fungerende hjemmenetværk
Dele internetadgang med dit Powerline-netværk
Installer Powerline-adapterne i nærheden af de netværksenheder, du vil forbinde til dit hjemmenetværk
• Sørg for, at de elektriske enheder, som du vil slutte til PLW400, har en fungerende trådløs funktion En nem måde at teste dette på er ved først at prøve at forbinde den trådløse netværksenhed til dit hjems trådløse router, mens den befinder sig i nærheden af routeren
Tip
•
•
•
•
Hvis det er muligt, bør du slutte Powerline-adaptere direkte til en stikkontakt og ikke til en forlængerledning, stikdåse eller transientbeskytter
Hvis en Powerline-adapter sluttes til en stikdåse, skal du sørge for, at der ikke sluttes andre elektroniske enheder til den samme stikdåse
Placer om muligt PLW400 i nærheden af de trådløse enheder, du vil oprette forbindelse til
Undgå forhindringer (såsom arkivskabe, spejle og tykke vægge) mellem
PLW400 og en hvilken som helst trådløs netværksenhed, du vil oprette forbindelse til
Installation af adapterne
Sådan .deles .internetadgang
For at dele internetadgang over Powerline-netværket skal du slutte routeren til
Powerline-netværket (typisk med en enkeltport-Powerline-adapter som f eks
PLE400)
Sådan slutter du din trådløse router til dit Powerline-netværk:
1. Slut din PLE400 (eller anden Powerline-adapter med enkelt port) til en stikkontakt i nærheden af den trådløse router Adapterens strømindikator tændes
2. Slut det medfølgende Ethernet-netværkskabel til porten på adapteren og til en ledig port på bagsiden af den trådløse router Adapterens
Ethernet LED tændes Du er nu klar til at udvide dit Powerline-netværk til resten af dit hjem
BEMÆRK
Se "Opsætning af avanceret sikkerhed" på side 8 for at konfigurere
avanceret sikkerhed
6
Linksys PLWK400
Sådan .tilsluttes .PLE400
Du kan bruge PLE400 til at muliggøre internetadgang til resten af dit Powerline-
netværk (se "Sådan deles internetadgang" ovenfor) Hvis du har brugt en anden
Powerline-adapter til at dele internetadgang, kan du også installere PLE400 et andet sted i hjemmet
TIP
Du kan også opsætte og konfigurere alle dine Linksys Powerlineenheder ved brug af hjælpeprogrammet til konfiguration Der
findes yderligere oplysninger i "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8
Sådan føjer du en PLE400 til dit Powerline-netværk:
1. Slut adapteren til en stikkontakt i nærheden af de netværksenheder, du vil tilslutte Adapterens strømindikator tændes Powerlines LED-indikator blinker og fortsætter med at blinke, indtil den opretter forbindelse til en anden Powerline-adapter
2. Slut netværksenhedens netværkskabel til en ledig port på Powerlineadapteren Adapterens Ethernet-LED blinker og forbliver tændt, når forbindelsen er oprettet
Installation af adapterne
Sådan .tilsluttes .PLW400
Når din eksisterende netværksrouter er tilsluttet en Powerline-adapter, kan du installere din PLW400 et andet sted i huset
TIP
Du kan også opsætte og konfigurere alle dine Linksys Powerlineenheder ved brug af hjælpeprogrammet til konfiguration Der
findes yderligere oplysninger i "Brug af hjælpeprogrammet" på side 8
Sådan tilslutter du PLW400:
1. Sørg for, at tænd/sluk-kontakten på højre side er indstillet til I (tændt)
2. Hvis dit hjemmenetværk allerede har sikkerhed konfigureret (anbefales): a. Slut PLW400 til en stikkontakt til din trådløse router b. På PLW400 skal du trykke på knappen Wi-Fi Protected Setup og holde den nede i mindst 1 sekund, indtil LED'en Wi-Fi Protected
Setup blinker c. Inden for 2 minutter skal du trykke på knappen Wi-Fi Protected Setup
på trådløse router PLW400 henter sikkerhedsindstillingerne fra din router og opretter forbindelse til dit trådløse netværk
7
Linksys PLWK400
3. Flyt PLW400 til en stikkontakt i nærheden af den eller de trådløse netværksenheder, du vil oprette forbindelse til Typisk er dette område ikke særligt godt dækket af den trådløse router i dit hjem
Powerlines LED blinker og forbliver derefter tændt, når forbindelsen til resten af Powerline-netværket er afsluttet Dit hjems trådløse netværk er nu tilgængeligt i det område, der omgiver PLW400
4. Forbind den trådløse netværksenhed til det trådløse netværk på normal vis Der findes instruktioner i dokumentationen til din trådløse netværksenhed PLW400's trådløse LED blinker og forbliver derefter tændt, når en trådløs netværksenhed forbindes
Opsætning .af .avanceret .sikkerhed
BEMÆRK
De enheder, som sluttes til Powerline-adapterne, mister midlertidigt forbindelsen til internettet under sikkerhedsopsætningen
Sådan konfigureres din netværksadapter med avanceret sikkerhed:
1. På en af de eksisterende Powerline-adaptere, der allerede har fået konfigureret avanceret sikkerhed, skal du trykke på knappen
HomePlug Simple Connect og holde den nede i mindst 1 sekund, indtil Powerline-LED'en begynder at blinke langsomt
2. På PLW400 skal du holde knappen HomePlug Simple
Connect nede i mindst 1 sekund, indtil Powerline-LED'en begynder at blinke langsomt Når LED'en stopper med at blinker, er den nye netværksnøgle blevet delt med den pågældende PLW400
BEMÆRK
De enheder, der sluttes til adapterne, får internetadgang igen inden for fem minutter
Brug af hjælpeprogrammet
Brug af hjælpeprogrammet
Hvis du oplever vanskeligheder ved at oprette forbindelse til adapterne ved brug af Wi-Fi Protected Setup, eller hvis du vil angive yderligere avancerede indstillinger, kan du bruge hjælpeprogrammet til konfiguration
Sådan installeres hjælpeprogrammet til konfiguration:
1. Slut en computers Ethernet-port til PLW400's Ethernet-port ved brug af det medfølgende kabel
2. Isæt konfigurations-cd'en i computerens cd- eller dvd-drev, og følg derefter instruktionerne på skærmen
Sådan bruges hjælpeprogrammet til konfiguration:
1. Når hjælpeprogrammet er installeret:
På Windows-systemer: a. Klik på Start , All Programs (Alle programmer), Cisco Systems og derefter Cisco Powerline AV Utility (Cisco Powerline AVhjælpeprogram) Hjælpeprogrammet åbnes
På Mac OS X-systemer: a. Åbn mappen Applications (Programmer), og dobbeltklik derefter på ikonet Cisco Powerline AV Utility (Cisco Powerline AVhjælpeprogram) Hjælpeprogrammet åbnes
8
Linksys PLWK400
BEMÆRK
Hvis du forsøger at ændre indstillingerne for en Powerline-enhed fra en computer, der ikke er tilsluttet direkte med et kabel, bliver du bedt om at indtaste en adgangskode Enhedens adgangskode er noteret på bagsiden af enheden
2. Klik på fanen Network Status for at få vist oplysninger om de Powerlineadaptere, der er tilsluttet til dit netværk
Brug af hjælpeprogrammet
4. Klik på Quality of Service (Servicekvalitet) for at angive, hvordan netværket prioriterer netværksbåndbredden
5. Klik på fanen Administrator for at genstarte en adapter, gendanne fabriksindstillinger eller opgradere adapterens firmware
•
•
Hvis en tilsluttet adapter ikke fremgår her, skal du klikke på Refresh
(Opdater)
Du kan redigere oplysningerne for en hvilken som helst adapter, der fremgår af listen, ved at vælge adapteren og derefter klikke på Edit
(Rediger)
3. Klik på fanen Security (Sikkerhed) for manuelt at ændre netværksnøglen for hver enhed Hvis du har brug for at gendanne standardnøglen, skal du klikke på Restore Default Key (Gendan standardnøgle)
9
Linksys PLWK400
6. Klik på Wireless Settings (Trådløse indstillinger) for at redigere netværksnavnet (SSID), den trådløse sikkerhedstype eller adgangskoden/nøglen
Indstillingerne træder i kraft for adapterne med det samme Luk vinduet for at afslutte hjælpeprogrammet
Fejlfinding
Fejlfinding
Din trådløse netværksenhed genkendes ikke af dit netværk.
Prøv følgende:
• Sørg for, at den trådløse enhed er tændt, og at dens trådløse enhed er aktiveret
•
•
Placer om muligt PLW400 i nærheden af den trådløse netværksenhed, du vil oprette forbindelse til
Undgå forhindringer (såsom arkivskabe, spejle og tykke vægge) mellem
PLW400 og en hvilken som helst trådløs netværksenhed, du vil oprette forbindelse til
Hvis du har konfigureret avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du kontrollere følgende:
• Kontroller, at alle adapterne på Powerline-netværket er blevet konfigureret med den samme netværksadgangskode Netværksadgangskoden skal
Ethernet-LED'en tændes ikke, når du har sluttet en kablet Ethernet-enhed til
Powerline-adapteren.
Følg disse instruktioner:
1. Kontroller, at Ethernet-netværkskablet er korrekt sluttet til adapter
2. Kontroller, at Ethernet-netværkskablet er korrekt sluttet til den netværksenhed, du opretter forbindelse til
Eller:
1. Kobl adapteren fra stikkontakten
2. Kobl Ethernet-netværkskablet fra adapteren
3. Vent i fem sekunder
4. Slut Ethernet-netværkskablet til adapteren igen
5. Slut adapteren til stikkontakten igen
10
Linksys PLWK400
6. Hvis denne løsning ikke virker, skal du kontrollere, at stikkontakten fungerer Slut en anden enhed til stikkontakten, og prøv at tænde den
Du kan ikke oprette forbindelse til andre computere på det lokale netværk eller til internettet.
Hvis du ikke har angivet avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du følge disse instruktioner:
1. Find den Powerline-adapter, som er sluttet til computeren, og som ikke kan oprette forbindelse
2. På adapterens højre side skal du bruge en spids genstand til at holde knappen Standby/Reset nede i mindst ti sekunder Dette nulstiller adapteren til fabriksindstillingerne
Hvis du har konfigureret avanceret sikkerhed for Powerline-netværket, skal du kontrollere følgende:
• Kontroller, at alle adapterne på Powerline-netværket er blevet konfigureret med den samme netværksadgangskode Netværksadgangskoden skal
• Hvis du tilføjer en ny adapter til et eksisterende Powerline-netværk med
en unik netværksadgangskode, skal du følge instruktionerne i ”Brug af hjælpeprogrammet” på side 8
Fejlfinding
LED-indikatorerne blinker, og jeg ved ikke, hvad det betyder.
Se følgende tabel med LED-funktioner for at diagnosticere problemet:
Powerline-LED
Ethernet-LED
Trådløs LED
(kun PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (kun
PLW400)
Strømindikator
Fra Ikke tilsluttet til Powerline-netværket
Blinker hurtigt Sender/modtager data
Blinker langsomt Parring
Lyser konstant
Fra
Sluttet til Powerline-netværket
Ikke sluttet til Ethernet-netværket
Blinker
Lyser konstant
Fra
Lyser konstant
Blinker
Blinker langsomt
Sender/modtager data
Sluttet til Ethernet-netværket
Trådløs funktionalitet ikke forbundet
Trådløs funktionalitet
Sender/modtager data
Forbindelse oprettes (op til 2 minutter)
Forbindelsesfejl
Forbindelse oprettes
Blinker hurtigt
Lyser konstant
Fra
Lyser konstant
Blinker hurtigt i kort tid
Enheden er slukket
Enheden er tændt og klar
Fabriksstandard (begge modeller), vækning af enheden fra standbytilstand (kun PLE400)
Blinker hurtigt hele tiden
Fejl ved parring/systemfejl
Blinker langsomt Enhed i standbytilstand (kun PLE400)
INTERNET
Hvis du ikke kan finde svar på dine spørgsmål her, kan du gå til
Linksys supportwebsted på Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Specifikationer
Model
Standarder
Porte
Knapper
LED-indikatorer
Sikkerhedsfunktioner
Sikkerhedsnøglebit
Modulationer
Miljø
Mål
Vægt
Strøm
Certificeringer
Driftstemp
Opbevaringstemp
Luftfugtighed ved drift
Luftfugtighed ved opbevaring
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Hurtigt Ethernet (10/100)
Easy Connect, Nulstil
Powerline, Ethernet, strøm
128-bit AES Link kryptering
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
101,9 × 71,9 × 52,4 mm
(4,0 × 2,83 × 2,06 tommer)
116 g (4,1 oz )
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0-40 ºC (32-104 ºF)
-20-70 ºC (-4-158 ºF)
10-85 %, ikke-kondenserende
5-90 %, ikke-kondenserende
Specifikationer
Model
Standarder
Porte
Knapper
LED'er
Sikkerhedsfunktioner
Modulationer
Understøttelse af netværksklienter
Operativsystemkrav til hjælpeprogrammet
Standard-SSID
Miljø
Mål
Vægt
Strøm
Certifikater
Driftstemp
Opbevaringstemp
Luftfugtighed ved drift
Luftfugtighed ved opbevaring
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Hurtigt Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected
Setup, Power
128-Bit AES Link-kryptering, WPA2, WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Op til 8 Powerline-klientenheder, op til
32 trådløse klientenheder
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 eller nyere
"Cisco XXXXX ", hvor XXXXX er de sidste 5 cifre i adapterens serienummer
113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 tommer)
158 g (5,6 oz )
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV
0-40 ºC (32-104 ºF)
-20-70 ºC (-4-158 ºF)
10-85 %, ikke-kondenserende
5-90 %, ikke-kondenserende
12
På linksys.com/support kan du få prisbelønnet teknisk support 24 timer i døgnet, 7 dage om ugen
Cisco, Cisco-logoet og Linksys er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Cisco og/eller tilknyttede virksomheder i USA og visse andre lande.
Du kan se en liste over Ciscos varemærker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemærker, som nævnes i dette dokument, tilhører de respektive ejere.
© 2012 Cisco og/eller Ciscos associerede selskaber. Alle rettigheder forbeholdes.
3425-01587 120203MS
Benutzer- handbuch
Linksys PLWK400
Powerline AV-Wireless-Netzwerk-Extender-Set
Linksys PLWK400
Inhalt
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funktionsweise .von .Powerline .Netzwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation .der .Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
So .geben .Sie .die .Internetverbindung .frei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Verbindungsherstellung .mit .Ihrem .PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verbindungsherstellung .mit .Ihrem .PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Einrichten .der .erweiterten .Sicherheitseinstellungen . . . . . . . . . . . .8
Verwenden .des .Dienstprogramms . . . . . . . . . . . . . 8
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inhalt
2
Linksys PLWK400
Übersicht
Vielen Dank, dass Sie sich für das Linksys Powerline Netzwerkadapter-Set entschieden haben Diese Adapter bieten Ihnen eine einfache Einrichtung und Verbindung zu Wired- und Wireless-Netzwerkgeräten in Ihrem Heimnetzwerk Sie benötigen mindestens zwei
Powerline Adapter, um ein Powerline Netzwerk einzurichten Dieses Set umfasst:
• einen PLE400 Powerline Adapter mit einem Port
• einen PLW400 Powerline Wireless-Adapter mit einem Port
Verbinden Sie den PLE400 mit Ihrem Netzwerk-Router und den PLW400 mit einem
Computer oder einem anderen Netzwerkgerät in einem beliebigen Zimmer des Hauses
Weitere Unterstützung erhalten Sie rund um die Uhr von unserem preisgekrönten
Kundendienst unter Linksys.com/support
Eigenschaften
PLE400
Übersicht
Powerline : Die Powerline-LED leuchtet auf, wenn der Adapter an das
Powerline Netzwerk angeschlossen ist Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED
Ethernet : Die Ethernet-LED leuchtet auf, wenn ein Wired-
Netzwerkgerät eingeschaltet und an den Ethernet-Port (Netzwerk-
Port) des Computers angeschlossen ist Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED
Power : Die Power-LED (Netzstrom) leuchtet auf, wenn der Adapter eingeschaltet wird
Ethernet : Hierüber wird die Verbindung zu Computern oder anderen Wired-Netzwerkgeräten hergestellt In einer Powerline
Standardheimnetzwerkeinrichtung verbinden Sie dieses Gerät mit einem verfügbaren Ethernet-Port Ihres Routers
HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau : Konfiguriert erweiterte Sicherheitseinstellungen (das Netzwerkpasswort) für das
Powerline Netzwerk
Standby/Reset : Um die werksseitigen Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich der erweiterten
Sicherheitseinstellungen und des Netzwerkpassworts), halten Sie die Standby/Reset -Taste mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt
3
Linksys PLWK400
PLW400
Übersicht
Wi-Fi Protected Setup -Taste: Ermöglicht die Verbindung mit anderen Wireless-Netzwerkgeräten, die über eine Wi-Fi Protected
Setup-Taste verfügen
HomePlug Simple Connect -Taste (HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau): Konfiguriert erweiterte
Sicherheitseinstellungen (das Netzwerkpasswort) für das
Powerline Netzwerk
Reset -Taste (leicht versenkt): Um die werksseitigen
Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich der erweiterten Sicherheitseinstellungen und des Netzwerkpassworts), halten Sie die Reset -Taste mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt
Powerline -LED: Leuchtet auf, wenn der Adapter an das
Powerline Netzwerk angeschlossen ist Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED
Ethernet -LED: Leuchtet auf, wenn ein Wired-Netzwerkgerät eingeschaltet und an den Ethernet-Port (Netzwerk-Port) des
Computers angeschlossen ist Bei Netzwerkaktivität blinkt die LED
Wireless -LED: Leuchtet auf, wenn ein Wireless-Netzwerkgerät mit
Ihrem PLW400 verbunden ist
Wi-Fi Protected Setup™ -LED: Blinkt, wenn sich ein Wireless-
Netzwerkgerät über Wi-Fi Protected Setup mit Ihrem PLW400 verbindet
Power -LED: Leuchtet auf, wenn der Adapter mit einer aktiven
Steckdose verbunden ist
Ethernet -Port: Sie können diesen Port über ein Netzwerkkabel
(Ethernetkabel) mit einem Wired-Netzwerkgerät verbinden
4
Linksys PLWK400
Funktionsweise .von .
Powerline .Netzwerken
Stromleitungen versorgen die Steckdosen in jedem Zimmer Ihrer Wohnung oder
Ihres Büros mit Strom Bei einem herkömmlichen Wired-Ethernet-Netzwerk werden
Wired-Netzwerkgeräte mithilfe von Ethernet-Netzwerkkabel mit dem Netzwerk verbunden Bei einem Powerline Netzwerk werden die vorhandenen Stromleitungen als Netzwerkkabel genutzt
Um Ihr eigenes Powerline Netzwerk zu erstellen, benötigen Sie mindestens zwei
Powerline Adapter Jedes Gerät in Ihrem Powerline Netzwerk muss an einen
Powerline Adapter angeschlossen werden (über Wired- oder Wireless-Verbindung)
• Der PLE400 hat einen Ethernet-Port Eines dieser Geräte wird typischerweise in einem Powerline Netzwerk verwendet, um den Wireless-Router Ihres Netzwerks mit dem Stromnetz in Ihrer Wohnung zu verbinden
• Der PLW400 verfügt über einen Ethernet-Port und einen Access Point An diesem können Sie ein Wired-Gerät und mehrere Wireless-Geräte anschließen
Wenn Sie ein Powerline Netzwerk zu einem vorhandenen Netzwerk hinzufügen, bleiben die Verbindungen zwischen Internet, Modem und Router gleich
Beispielinstallation
Dieses Diagramm zeigt ein einfaches Powerline Netzwerk in einem Haus Der Router im ersten Stock ist mit dem PLE400 verbunden, der an eine Steckdose angeschlossen ist
Im Erdgeschoss teilen sich die Spielkonsole und der Computer den PLW400, der an eine
Steckdose angeschlossen ist
Der Router erweitert Ihr lokales Netzwerk über die Stromleitungen des Hauses, sodass
Spielkonsole und Computer im Wohnzimmer ebenfalls angeschlossen sind Ihre
Computer und anderen Netzwerkgeräte können gleichzeitig auf das Internet und auf
Drucker zugreifen, und es können Dateien von einem Gerät auf ein anderes verschoben werden So können Sie im Wohnzimmer bequem online spielen – über die Highspeed-
Internetverbindung von Router und Modem im ersten Stock
Modem
Router
PLE400
Spielkonsole
PLW400
PC
Übersicht
5
Linksys PLWK400
Installation der Adapter
Überblick .über .die .Installation
So richten Sie das Powerline Netzwerk ein:
• Stellen Sie sicher, dass Sie eine funktionierende Internetverbindung und
Heimnetzwerk haben
• Geben Sie die Internetverbindung für das Powerline Netzwerk frei
• Installieren Sie Powerline Adapter in der Nähe der Netzwerkgeräte, die Sie mit
Ihrem Heimnetzwerk verbinden möchten
• Vergewissern Sie sich, dass die Wireless-Geräte, die Sie mit dem PLW400 verbinden möchten, über eine funktionierende Wireless-Funktion verfügen Dieses lässt sich ganz leicht testen: Verbinden Sie zunächst das Wireless-Netzwerkgerät in der Nähe des Routers mit dem Wireless-Router
Tipps
• Schließen Sie Powerline Adapter wenn möglich direkt an eine Wandsteckdose und nicht an ein Verlängerungskabel, eine Steckdosenleiste oder einen
Überspannungsschutz an
• Wenn ein Powerline Adapter an eine Steckdosenleiste angeschlossen werden muss, stellen Sie sicher, dass keine anderen elektronischen Geräte an die gleiche
Leiste angeschlossen sind
• Positionieren Sie den PLW400 nach Möglichkeit in der Nähe der zu verbindenden
Wireless-Geräte
• Vermeiden Sie Hindernisse (z B Metallaktenschränke, Spiegel und dicke Wände) zwischen dem PLW400 und den zu verbindenden Wireless-Geräten
Installation der Adapter
So .geben .Sie .die .Internetverbindung .frei
Um die Internetverbindung über das Powerline Netzwerk freizugeben, schließen Sie
Ihren Router an das Powerline Netzwerk an (in der Regel über einen Powerline Adapter mit einem Port, zum Beispiel den PLE400)
So schließen Sie Ihren Wireless-Router an das Powerline Netzwerk an:
1. Schließen Sie Ihren PLE400 (oder einen anderen Powerline Adapter mit einem
Port) an eine Steckdose in der Nähe des Wireless-Routers an Die Power-LED des
Adapters leuchtet auf
2. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Ethernet-Netzwerkkabel an den Port des Adapters und an einen freien Port auf der Rückseite des Wireless-
Routers an Die Ethernet-LED des Adapters leuchtet auf Jetzt können Sie Ihr
Powerline Netzwerk im ganzen Haus nutzen
HINWEIS
Informationen zu erweiterten Sicherheitseinstellungen finden Sie unter
„Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8
6
Linksys PLWK400
Verbindungsherstellung .mit .Ihrem .
PLE400
Mit Ihrem PLE400 erhalten alle anderen Geräte in Ihrem Powerline Netzwerk Zugriff auf
das Internet (siehe „So geben Sie die Internetverbindung frei“ oben) Sie können Ihren
PLE400 alternativ auch an einem beliebigen anderen Ort in Ihrem zuhause installieren, wenn Sie einen anderen Powerline Adapter zur Freigabe der Internetverbindung verwenden
TIPP
Sie können auch alle Linksys Powerline Geräte über das
Konfigurationsdienstprogramm einrichten und konfigurieren Weitere
Informationen finden Sie unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf
So fügen Sie einen PLE400 zu Ihrem Powerline Netzwerk hinzu:
1. Schließen Sie den Adapter an eine Steckdose in der Nähe der Netzwerkgeräte an, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten Die Power-LED des Adapters leuchtet auf Die Powerline LED blinkt, bis eine Verbindung mit einem zweiten
Powerline Adapter hergestellt wurde
2. Schließen Sie das Netzwerkkabel des Netzwerkgeräts an einen verfügbaren Port am Powerline Adapter an Die Ethernet-LED blinkt zunächst und leuchtet dann konstant, sobald die Verbindung hergestellt wurde
Installation der Adapter
Verbindungsherstellung .mit .Ihrem .
PLW400
Sobald der vorhandene Netzwerkrouter mit einem Powerline Adapter verbunden ist, können Sie Ihren PLW400 an anderen Stellen des Hauses installieren
TIPP
Sie können auch alle Linksys Powerline Geräte über das
Konfigurationsdienstprogramm einrichten und konfigurieren Weitere
Informationen finden Sie unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8
So stellen Sie eine Verbindung mit Ihrem PLW400 her:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf der rechten Seite auf I (an) steht
2. Wenn Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr Heimnetzwerk bereits konfiguriert haben (empfohlen): a. Schließen Sie den PLW400 an eine Steckdose in der Nähe Ihres Haupt-
Wireless-Routers an b. Halten Sie die Wi-Fi Protected Setup -Taste auf dem PLW400 mindestens eine Sekunde lang gedrückt, bis die Wi-Fi Protected Setup-LED blinkt c. Drücken Sie innerhalb von zwei Minuten auf Ihrem Wireless-Router die Wi-
Fi Protected Setup-Taste Der PLW400 ruft die Sicherheitseinstellungen vom Router ab und verbindet sich mit Ihrem Wireless-Netzwerk
7
Linksys PLWK400
3. Schließen Sie Ihren PLW400 an eine Steckdose in der Nähe der Wireless-
Netzwerkgeräte an, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten Für gewöhnlich wird dieser Bereich vom Router Ihres Wireless-Heimnetzwerks nur unzureichend abgedeckt
Die Powerline LED blinkt zunächst und leuchtet konstant, sobald die
Verbindung mit dem restlichen Powerline Netzwerk hergestellt wurde Sie können nun in der Nähe des PLE400 auf Ihr Wireless-Heimnetzwerk zugreifen
4. Verbinden Sie das Wireless-Netzwerkgerät wie gewohnt mit dem Wireless-
Netzwerk Anweisungen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem
Wireless-Netzwerkgerät Die Wireless-LED des PL400 blinkt zunächst und leuchtet konstant, sobald sich ein Wireless-Netzwerkgerät erfolgreich verbunden hat
Einrichten .der .erweiterten .
Sicherheitseinstellungen
HINWEIS
Die Internetverbindung der Geräte, die an die Powerline Adapter angeschlossen sind, wird während der Einrichtung der
Sicherheitseinstellung vorübergehend unterbrochen
So konfigurieren Sie Ihren Netzwerkadapter mit erweiterten
Sicherheitseinstellungen:
1. Halten Sie die HomePlug Simple Connect -Taste (HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau) an einem der Powerline Adapter, auf dem bereits erweiterte Sicherheitseinstellungen vorgenommen wurden, für mindestens eine
Sekunde gedrückt, bis die Powerline LED beginnt, langsam zu blinken
2. Halten Sie an Ihrem PLW400 die HomePlug-Taste für einfachen Verbindungsaufbau
- für mindestens eine Sekunde gedrückt, bis die Powerline LED beginnt, langsam zu blinken Wenn die LED aufhört zu blinken, wurde der neue
Netzwerkschlüssel für den PLW400 freigegeben
HINWEIS
Die Internetverbindung der mit den Adaptern verbundenen Geräte wird innerhalb von fünf Minuten wiederhergestellt
Verwenden des Dienstprogramms
Verwenden des Dienstprogramms
Wenn Sie Schwierigkeiten beim Anschließen der Adapter über das Wi-Fi-Protected
Setup haben oder erweiterte Optionen einrichten möchten, verwenden Sie das
Konfigurationsdienstprogramm
So installieren Sie das Dienstprogramm für die Konfiguration:
1. Verbinden Sie einen Ethernet-Port des Computers mithilfe des mitgelieferten
Kabels mit dem Ethernet-Port des PLW400
2. Legen Sie die Setup-CD in das CD-ROM- oder DVD-Laufwerk des Computers ein und folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm
So nutzen Sie das Dienstprogramm für die Konfiguration:
1. Nach Installation des Dienstprogramms:
Auf Windows-Systemen: a. Klicken Sie auf Start , Alle Programme , Cisco Systems und dann auf das
Dienstprogramm für den Cisco Powerline AV Das Dienstprogramm wird geöffnet
Auf einem Computer mit Mac OS X: a. Öffnen Sie den Ordner Anwendungen und klicken Sie danach auf das Symbol
Cisco Powerline AV-Dienstprogramm Das Dienstprogramm wird geöffnet
8
Linksys PLWK400
HINWEIS
Wenn Sie versuchen, die Einstellungen eines Powerline Geräts von einem
Computer aus zu ändern, der nicht direkt über ein Kabel mit diesem Gerät verbunden ist, werden Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert Sie finden das Gerätepasswort auf der Rückseite des Geräts
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Network Status (Netzwerkstatus), um Details zu den Powerline Adaptern anzuzeigen, die mit Ihrem Netzwerk verbunden sind
Verwenden des Dienstprogramms
4. Klicken Sie auf die Registerkarte Quality of Service (Servicequalität), um festzulegen, wie das Netzwerk der Netzwerkbandbreite Prioritäten zuweist
5. Klicken Sie auf die Registerkarte Administrator , um einen Adapter neu zu starten, die Werkseinstellungen wiederherzustellen oder die Firmware des
Adapters zu aktualisieren
• Wenn ein verbundener Adapter hier nicht aufgelistet ist, klicken Sie auf
Refresh (Aktualisieren)
• Um Informationen für einen der aufgeführten Adapter zu ändern, wählen Sie diesen aus und klicken Sie auf Edit (Bearbeiten)
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Security (Sicherheit), um den Netzwerkschlüssel für jedes Gerät manuell zu ändern Wenn Sie die Einstellung auf den
Standardschlüssel zurücksetzen müssen, klicken Sie auf Restore Default Key
(Standardschlüssel wiederherstellen)
9
Linksys PLWK400
6. Klicken Sie auf die Registerkarte Wireless Settings (Wireless-Einstellungen), um den Wireless-Netzwerknamen (SSID), den Wireless-Sicherheitstyp oder das
Passwort/den Schlüssel zu ändern
Die Einstellungen werden sofort auf die Adapter angewendet Schließen Sie das
Fenster, um das Dienstprogramm zu verlassen
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Ihr Netzwerk erkennt Ihr Wireless-Netzwerkgerät nicht.
Versuchen Sie Folgendes:
• Prüfen Sie, ob das Wireless-Gerät eingeschaltet und die Wireless-Netzwerkfunktion aktiviert ist
• Positionieren Sie den PLW400 nach Möglichkeit in der Nähe der zu verbindenden
Wireless-Geräte
• Vermeiden Sie Hindernisse (z B Metallaktenschränke, Spiegel und dicke Wände) zwischen dem PLW400 und den zu verbindenden Wireless-Geräten
Wenn Sie die erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, prüfen Sie Folgendes:
• Prüfen Sie, ob alle Adapter im Powerline Netzwerk mit demselben
Netzwerkpasswort konfiguriert worden sind Das Netzwerkpasswort muss bei allen Adaptern identisch sein, damit sie miteinander kommunizieren
können Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten der erweiterten
Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8 oder „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8
Die Ethernet-LED leuchtet nicht auf, nachdem Sie ein Wired-Ethernet-Gerät mit dem
Powerline Adapter verbunden haben.
Führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Prüfen Sie, ob das Ethernet-Netzwerkkabel ordnungsgemäß an den Adapter angeschlossen ist
2. Prüfen Sie, ob das Ethernet-Netzwerkkabel ordnungsgemäß an das entsprechende Netzwerkgerät angeschlossen ist
Oder:
1. Trennen Sie den Adapter vom Stromanschluss
2. Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom Adapter
3. Warten Sie fünf Sekunden
4. Schließen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel wieder an den Adapter an
5. Schließen Sie den Adapter wieder an das Stromnetz an
10
Linksys PLWK400
6. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, prüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an, und versuchen Sie, es einzuschalten
Sie können keine Verbindung zu anderen Computern in Ihrem Netzwerk oder zum
Internet herstellen.
Wenn Sie keine erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, folgen Sie diesen Anweisungen:
1. Lokalisieren Sie den Powerline Adapter an dem Computer, zu dem keine
Verbindung hergestellt werden kann
2. Halten Sie die Standby/Reset -Taste auf der linken Seite des Adapters mit einem spitzen Gegenstand mindestens zehn Sekunden lang gedrückt Dadurch werden die Werkseinstellungen des Routers wiederhergestellt
Wenn Sie die erweiterten Sicherheitseinstellungen für das Powerline Netzwerk eingerichtet haben, prüfen Sie Folgendes:
• Prüfen Sie, ob alle Adapter im Powerline Netzwerk mit demselben
Netzwerkpasswort konfiguriert worden sind Das Netzwerkpasswort muss bei allen Adaptern identisch sein, damit sie miteinander kommunizieren
können Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten der erweiterten
Sicherheitseinstellungen“ auf Seite 8 oder „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8
• Wenn Sie einem bereits vorhandenen Powerline Netzwerk einen neuen
Adapter mit einem eindeutigen Netzwerkpasswort hinzufügen, folgen Sie den
Anweisungen unter „Verwenden des Dienstprogramms“ auf Seite 8
Fehlerbehebung
Die LEDs blinken, und ich weiß nicht, was das bedeutet.
Informationen zur Problemdiagnose finden Sie in der folgenden Tabelle:
Powerline-LED
Ethernet-LED
Wireless-LED (nur
PLW400)
Aus
Blinkt schnell
Blinkt langsam
Leuchtet konstant
Aus
Blinkt
Leuchtet konstant
Aus
Leuchtet konstant
Blinkt
Wi-Fi Protected
Setup (nur
PLW400)
Power-LED
Keine Verbindung zum Powerline Netzwerk
Daten werden gesendet/empfangen
Kopplung
Verbindung mit Powerline Netzwerk hergestellt
Keine Verbindung zum Ethernet-Netzwerk
Daten werden gesendet/empfangen
Verbindung mit Ethernet-Netzwerk hergestellt
Wireless-Gerät nicht verbunden
Wireless aktiviert
Blinkt langsam
Daten werden gesendet/empfangen
Verbindung wird aufgebaut (bis zu zwei
Minuten)
Verbindungsfehler Blinkt schnell
Leuchtet konstant
Aus
Leuchtet konstant
Blinkt kurzfristig schnell
Standardwerkseinstellung (beide Modelle),
Geräteaktivierung aus dem Standby-Modus
(nur PLE400)
Blinkt kontinuierlich schnell
Blinkt langsam
Verbindung erfolgreich hergestellt
Gerät ist ausgeschaltet
Gerät ist eingeschaltet und betriebsbereit
Kopplungsfehler/Systemfehler
Gerät im Standby-Modus (nur PLE400)
WEB
Wenn Ihre Fragen hier nicht beantwortet wurden, finden Sie weitere
Informationen auf der Linksys Support-Website Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Spezifikationen
Modell
Standards
Ports
Tasten
LEDs
Sicherheitsmerkmale
Sicherheitsschlüssel/Bit
Modulationen
Betriebsbedingungen
Abmessungen
Gewicht
Betriebsspannung
Zertifizierung
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
Lagerfeuchtigkeit
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Power
128-Bit-AES-Link-Verschlüsselung
128 Bit
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
101,9 × 71,9 × 52,4 mm
116 g
100-240 V (Wechselstrom), 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 ºC bis 40 ºC
-20 ºC bis 70 ºC
10 % bis 85 %, nicht kondensierend
5 % bis 90 %, nicht kondensierend
Spezifikationen
Modell
Standards
Ports
Tasten
LEDs
Sicherheitsfunktionen
Modulationen
Netzwerk-Client-Support
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected Setup,
Power
128-Bit-AES-Verbindungsverschlüsselung, WPA2,
WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Bis zu 8 Powerline Client-Geräte, bis zu 32 Wireless-
Client-Geräte
Betriebssystemanforderungen
Dienstprogramm
Standard-SSID
Betriebsbedingungen
Abmessungen
Gewicht
Betriebsspannung
Zertifizierungen
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
Lagerfeuchtigkeit
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 oder höher
“Cisco XXXXX ”, wobei XXXXX die letzten fünf Ziffern der Seriennummer des Adapters darstellt
113 × 73 × 33 mm
158 g
100-240 V (Wechselstrom), 50-60 Hz
FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV
0 ºC bis 40 ºC
-20 ºC bis 70 ºC
10 % bis 85 %, nicht kondensierend
5 % bis 90 %, nicht kondensierend
12
Unser preisgekrönter technischer Support steht Ihnen unter linksys.com/support rund um die Uhr zur Verfügung.
Cisco, das Cisco-Logo und Linksys sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Cisco und/oder seinen Tochterunternehmen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Eine Liste der Warenzeichen von Cisco finden Sie unter www.cisco.com/go/trademarks. Alle anderen in diesem Dokument genannten Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechtsinhaber.
© 2012 Cisco und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
3425-01587 120203MS
Οδηγός
χρήσης
Linksys PLWK400
Κιτ επέκτασης ασύρματου δικτύου Powerline AV
Linksys PLWK400
Περιεχόμενα
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Εγκατάσταση .των .προσαρμογέων . . . . . . . . . . . . . 6
Πώς .να .μοιράσετε .την .πρόσβαση .στο .Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Πώς .να .συνδέσετε .τον .προσαρμογέα .PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Πώς .να .συνδέσετε .τον .προσαρμογέα .PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ρύθμιση .προηγμένης .ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Χρήση .του .βοηθητικού .προγράμματος . . . . . . . 8
Αντιμετώπιση .προβλημάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Περιεχόμενα
2
Linksys PLWK400
Επισκόπηση
Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το κιτ προσαρμογέων δικτύου Powerline της
Linksys Οι προσαρμογείς αυτοί παρέχουν εύκολη εγκατάσταση και σας επιτρέπουν να
συνδέσετε συσκευές ενσύρματου και ασύρματου δικτύου στο οικιακό σας δίκτυο Για
τη δημιουργία ενός δικτύου Powerline απαιτούνται τουλάχιστον δύο προσαρμογείς
Powerline Το κιτ περιλαμβάνει:
• Έναν προσαρμογέα Powerline PLE400 μίας θύρας
• Έναν ασύρματο προσαρμογέα Powerline PLW400 μίας θύρας
Συνδέστε τον προσαρμογέα PLE400 στο δρομολογητή του δικτύου σας και συνδέστε
τον προσαρμογέα PLW400 σε κάποια συσκευή ασύρματου ή ενσύρματου δικτύου, σε
οποιοδήποτε δωμάτιο του σπιτιού Μπορείτε να λάβετε περισσότερη βοήθεια από τη
βραβευμένη υποστήριξη πελατών, που είναι διαθέσιμη 24 ώρες το 24ωρο, 7 ημέρες την
εβδομάδα, στη διεύθυνση Linksys.com/support
Χαρακτηριστικά
PLE400
Επισκόπηση
Powerline —Η φωτεινή ένδειξη LED Powerline ανάβει όταν ο
προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο Powerline Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου
Ethernet —Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet ανάβει όταν μια
συσκευή ενσύρματου δικτύου ενεργοποιηθεί και συνδεθεί στη
θύρα Ethernet (δικτύου) του προσαρμογέα Η φωτεινή ένδειξη LED
αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου
Λειτουργία —Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας ανάβει κατά την
ενεργοποίηση του προσαρμογέα
Ethernet —Η θύρα αυτή συνδέεται με υπολογιστές ή με άλλες
συσκευές ενσύρματου δικτύου Σε μια βασική εγκατάσταση οικιακού
δικτύου Powerline, θα συνδέατε αυτή τη θύρα με μία από τις
διαθέσιμες θύρες Ethernet του δρομολογητή σας
Κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug —Ρυθμίζει την προηγμένη
ασφάλεια (τον κωδικό πρόσβασης δικτύου) για το δίκτυο Powerline
Αναμονή/Επαναφορά —Για την επαναφορά των εργοστασιακών
ρυθμίσεων (συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων προηγμένης
ασφάλειας και του κωδικού πρόσβασης δικτύου), χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε και να κρατήσετε
πατημένο το κουμπί αναμονής/επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα
δευτερόλεπτα
3
Linksys PLWK400
PLW400
Επισκόπηση
Κουμπί Wi-Fi Protected Setup —Πατήστε αυτό το κουμπί για να
συνδεθείτε με άλλες συσκευές ασύρματου δικτύου που διαθέτουν
κουμπί Wi-Fi Protected Setup
Κουμπί απλής σύνδεσης HomePlug —Διαμορφώνει την προηγμένη
ασφάλεια (τον κωδικό πρόσβασης δικτύου) για το δίκτυο Powerline
Κουμπί επαναφοράς (σε εσοχή)—Για την επαναφορά των
εργοστασιακών ρυθμίσεων (συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων
προηγμένης ασφάλειας και του κωδικού πρόσβασης δικτύου),
χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε και να
κρατήσετε πατημένο το κουμπί επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα
δευτερόλεπτα
Φωτεινή ένδειξη LED Powerline —Η φωτεινή ένδειξη LED Powerline
ανάβει όταν ο προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο
Powerline Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει
δραστηριότητα δικτύου
Φωτεινή ένδειξη LED Ethernet —Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet
ανάβει όταν μια συσκευή ενσύρματου δικτύου ενεργοποιηθεί και
συνδεθεί στη θύρα Ethernet (δικτύου) του προσαρμογέα Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν υπάρχει δραστηριότητα δικτύου
Φωτεινή ένδειξη LED ασύρματης σύνδεσης —Η φωτεινή ένδειξη
LED ασύρματης σύνδεσης ανάβει όταν μια συσκευή ασύρματου
δικτύου είναι συνδεδεμένη στον προσαρμογέα PLW400
Φωτεινή ένδειξη LED Wi-Fi Protected Setup™ —Αυτή η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει όταν μια συσκευή ασύρματου δικτύου
συνδέεται με τον προσαρμογέα PLW400 μέσω Wi-Fi Protected Setup
Φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας —Η φωτεινή ένδειξη LED
λειτουργίας ανάβει όταν ο προσαρμογέας είναι συνδεδεμένος σε
πρίζα
Θύρα Ethernet —Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο δικτύου (Ethernet)
για να συνδέσετε αυτή τη θύρα σε μια συσκευή ενσύρματου δικτύου
4
Linksys PLWK400
Πώς .λειτουργεί .το .δίκτυο .Powerline
Σε όλο το σπίτι ή το γραφείο σας υπάρχει ηλεκτρική καλωδίωση που τροφοδοτεί όλες
τις πρίζες σε κάθε δωμάτιο Το τυπικό ενσύρματο δίκτυο Ethernet χρησιμοποιεί καλώδια
δικτύου Ethernet για τη σύνδεση των συσκευών ενσύρματου δικτύου Ένα δίκτυο
Powerline χρησιμοποιεί την υπάρχουσα καλωδίωση του σπιτιού σας για τη δημιουργία
του δικτύου Powerline
Για να δημιουργήσετε το δικό σας δίκτυο Powerline, χρησιμοποιήστε δύο ή
περισσότερους προσαρμογείς Powerline Κάθε συσκευή στο δίκτυο Powerline απαιτεί
μια σύνδεση (ασύρματη ή ενσύρματη) σε προσαρμογέα Powerline
• Ο προσαρμογέας PLE400 διαθέτει μία θύρα Ethernet Μια τέτοια συσκευή
συνήθως χρησιμοποιείται σε ένα δίκτυο Powerline για τη σύνδεση του ασύρματου
δρομολογητή του δικτύου σας με την καλωδίωση του σπιτιού
• Ο προσαρμογέας PLW400 διαθέτει μία θύρα Ethernet και ένα σημείο πρόσβασης
Μπορείτε να συνδέσετε μία ενσύρματη συσκευή και περισσότερες ασύρματες
συσκευές
Όταν προσθέτετε ένα δίκτυο Powerline σε ένα υπάρχον δίκτυο, οι συνδέσεις μεταξύ του
Internet, του μόντεμ και του δρομολογητή παραμένουν οι ίδιες
Παράδειγμα .εγκατάστασης
Στο διάγραμμα φαίνεται ένα βασικό δίκτυο Powerline σε ένα σπίτι Ο δρομολογητής
στον επάνω όροφο είναι συνδεδεμένος στον προσαρμογέα PLE400, ο οποίος συνδέεται
σε πρίζα Στον κάτω όροφο, η κονσόλα και ένας υπολογιστής συνδέονται στον
προσαρμογέα PLW400, ο οποίος συνδέεται σε πρίζα
Χρησιμοποιώντας την ηλεκτρική καλωδίωση του σπιτιού, ο δρομολογητής επεκτείνει
το τοπικό δίκτυο ώστε να περιλαμβάνεται η κονσόλα και ο επιτραπέζιος υπολογιστής
που βρίσκονται στο σαλόνι Το Internet, τα αρχεία και οι εκτυπωτές είναι δυνατόν να
μοιραστούν μεταξύ των υπολογιστών και άλλων δικτυωμένων συσκευών Έτσι, μπορείτε
να παίζετε διαδικτυακά παιχνίδια στον κάτω όροφο απολαμβάνοντας την άνεση του
σαλονιού σας, ενώ χρησιμοποιείτε την σύνδεση υψηλής ταχύτητας στο Internet από το
δρομολογητή και το μόντεμ που βρίσκονται στον επάνω όροφο
Επισκόπηση
Δρομολογητής
Μόντεμ
PLE400
Κονσόλα
PLW400
Υπολογιστής
5
Linksys PLWK400
Εγκατάσταση των
προσαρμογέων
Επισκόπηση .εγκατάστασης
Για να δημιουργήσετε το δικό σας δίκτυο Powerline, θα πρέπει:
• Να φροντίσετε να διαθέτετε ήδη πρόσβαση στο Internet και ένα λειτουργικό
οικιακό δίκτυο
• Να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet στο δίκτυο Powerline
• Να εγκαταστήσετε τους προσαρμογείς Powerline κοντά στις συσκευές δικτύου
που θέλετε να συνδέσετε στο οικιακό δίκτυό σας
• Να βεβαιωθείτε ότι οι ασύρματες συσκευές που θέλετε να συνδέσετε στον
προσαρμογέα PLW400 διαθέτουν ασύρματη λειτουργία Ένας εύκολος τρόπος
να το ελέγξετε είναι να δοκιμάσετε αρχικά να συνδέσετε τη συσκευή ασύρματου
δικτύου στον ασύρματο δρομολογητή του οικιακού δικτύου σας, με το
δρομολογητή σε κοντινή απόσταση
Συμβουλές
• Αν είναι δυνατόν, συνδέστε τους προσαρμογείς Powerline απευθείας σε πρίζα
στον τοίχο και όχι σε μπαλαντέζα, πολύπριζο ή σταθεροποιητή τάσης
• Εάν ο προσαρμογέας Powerline πρέπει αναγκαστικά να συνδεθεί σε πολύπριζο,
φροντίστε στο ίδιο πολύπριζο να μην συνδεθούν άλλες ηλεκτρονικές συσκευές
• Αν είναι δυνατόν, τοποθετήστε τον προσαρμογέα PLW400 κοντά στις ασύρματες
συσκευές που θέλετε να συνδέσετε
• Αποφύγετε τα εμπόδια (όπως μεταλλικά ντουλάπια αρχειοθέτησης, καθρέφτες
και χοντροί τοίχοι) που μπορεί να παρεμβάλλονται ανάμεσα στον προσαρμογέα
PLW400 και την ασύρματη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε
Εγκατάσταση των προσαρμογέων
Πώς .να .μοιράσετε .την .πρόσβαση .στο .
Internet
Για να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet σε ένα δίκτυο Powerline, συνδέστε το
δρομολογητή σας στο δίκτυο Powerline (συνήθως με έναν προσαρμογέα Powerline
μίας θύρας, όπως ο PLE400)
Για να συνδέσετε τον ασύρματο δρομολογητή στο δίκτυο Powerline:
1. Συνδέστε τον προσαρμογέα PLE400 (ή κάποιον άλλο προσαρμογέα Powerline
μίας θύρας) σε μια πρίζα κοντά στον ασύρματο δρομολογητή Η φωτεινή ένδειξη
LED λειτουργίας του προσαρμογέα ανάβει
2. Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο δικτύου Ethernet στη θύρα του προσαρμογέα
και σε μια διαθέσιμη θύρα στο πίσω μέρος του ασύρματου δρομολογητή Η
φωτεινή ένδειξη LED Ethernet του προσαρμογέα ανάβει Είστε πλέον έτοιμοι να
επεκτείνετε το δίκτυο Powerline στο υπόλοιπο σπίτι σας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για τη ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας, ανατρέξτε στην ενότητα “Ρύθμιση
προηγμένης ασφάλειας” στη σελίδα 8
6
Linksys PLWK400
Πώς .να .συνδέσετε .τον .προσαρμογέα .
PLE400
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα PLE400 για να παράσχετε πρόσβαση
στο Internet στο υπόλοιπο δίκτυο Powerline (βλ "Πώς να μοιράσετε την πρόσβαση
στο Internet", παραπάνω) Ή, αν χρησιμοποιήσετε έναν διαφορετικό προσαρμογέα
Powerline για να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet, μπορείτε να εγκαταστήσετε
τον προσαρμογέα PLE400 σε κάποιο άλλο σημείο του σπιτιού σας
ΣΥΜΒΟΥΛΗ
Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε και να διαμορφώσετε όλες
τις συσκευές Powerline της Linksys με το βοηθητικό πρόγραμμα
διαμόρφωσης Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
"Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8
Για να προσθέσετε έναν προσαρμογέα PLE400 στο δίκτυο Powerline:
1. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια πρίζα κοντά στη συσκευή δικτύου που θέλετε
να συνδέσετε Η φωτεινή ένδειξη LED λειτουργίας του προσαρμογέα ανάβει Η
φωτεινή ένδειξη LED Powerline αναβοσβήνει και συνεχίζει να αναβοσβήνει έως ότου συνδεθεί σε έναν δεύτερο προσαρμογέα Powerline
2. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου της συσκευής δικτύου σε μια διαθέσιμη θύρα στον
προσαρμογέα Powerline Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet του προσαρμογέα
αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν η σύνδεση ολοκληρωθεί
Εγκατάσταση των προσαρμογέων
Πώς .να .συνδέσετε .τον .προσαρμογέα .
PLW400
Όταν ο υπάρχων δρομολογητής δικτύου συνδεθεί σε έναν προσαρμογέα Powerline,
μπορείτε να εγκαταστήσετε τον προσαρμογέα PLW400 σε άλλα σημεία του σπιτιού σας
ΣΥΜΒΟΥΛΗ
Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε και να διαμορφώσετε όλες
τις συσκευές Powerline της Linksys με το βοηθητικό πρόγραμμα
διαμόρφωσης Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
"Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8
Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLW400:
1. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας στη δεξιά πλευρά έχει ρυθμιστεί σε I
(ενεργοποίηση)
2. Αν το οικιακό σας δίκτυο διαθέτει ήδη ρύθμιση ασφαλείας (συνιστάται):
α.
Συνδέστε τον προσαρμογέα PLW400 σε μια πρίζα κοντά στον κύριο ασύρματο
β.
δρομολογητή σας
Στον προσαρμογέα PLW400, κρατήστε πατημένο το κουμπί Wi-Fi
Protected Setup για ένα δευτερόλεπτο τουλάχιστον έως ότου αρχίσει
να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη LED για το Wi-Fi Protected Setup
γ.
Εντός δύο λεπτών, πατήστε το κουμπί Wi-Fi Protected Setup στον
ασύρματο δρομολογητή Ο προσαρμογέας PLW400 ανακτά τις ρυθμίσεις
ασφαλείας από το δρομολογητή και συνδέεται στο ασύρματο δίκτυό σας
7
Linksys PLWK400
3. Μετακινήστε τον προσαρμογέα PLW400 σε μια πρίζα κοντά στις συσκευές
ασύρματου δικτύου που θέλετε να συνδέσετε Συνήθως, ο δρομολογητής
ασύρματου δικτύου του σπιτιού σας δεν καλύπτει καλά αυτή την περιοχή
Η φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν
ολοκληρωθεί η σύνδεση με το υπόλοιπο δίκτυο Powerline Το ασύρματο δίκτυο
του σπιτιού σας είναι πλέον διαθέσιμο στην περιοχή γύρω από τον προσαρμογέα
PLW400
4. Συνδέστε τη συσκευή ασύρματου δικτύου στο ασύρματο δίκτυο με το
συνηθισμένο τρόπο Για οδηγίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση χρήστη της
συσκευής ασύρματου δικτύου Η φωτεινή ένδειξη LED ασύρματης λειτουργίας
του προσαρμογέα PLW400 αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη όταν
συνδεθεί με επιτυχία μια συσκευή ασύρματου δικτύου
Ρύθμιση .προηγμένης .ασφάλειας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Οι συσκευές που συνδέονται στους προσαρμογείς Powerline μπορεί
προσωρινά να χάσουν τη σύνδεσή τους στο Internet κατά τη διάρκεια της
ρύθμισης ασφάλειας
Για να διαμορφώσετε τον προσαρμογέα δικτύου με προηγμένη ασφάλεια:
1. Σε έναν από τους υπάρχοντες προσαρμογείς Powerline στους οποίους έχει ήδη ρυθμιστεί η προηγμένη ασφάλεια, κρατήστε πατημένο το κουμπί
απλής σύνδεσης HomePlug για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο, έως ότου
αρχίσει να αναβοσβήνει αργά η φωτεινή ένδειξη LED
2. Στον προσαρμογέα PLW400, κρατήστε πατημένο το κουμπί απλής σύνδεσης
HomePlug για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο, έως ότου η φωτεινή ένδειξη
LED Powerline αρχίσει να αναβοσβήνει αργά Όταν η φωτεινή ένδειξη LED
σταματήσει να αναβοσβήνει, το κλειδί δικτύου έχει μοιραστεί στον προσαρμογέα
PLW400
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Στις συσκευές που συνδέονται με τους προσαρμογείς, η πρόσβαση στο
Internet θα αποκατασταθεί εντός πέντε λεπτών
Χρήση του βοηθητικού προγράμματος
Χρήση του βοηθητικού
προγράμματος
Αν αντιμετωπίζετε δυσκολίες με τη σύνδεση των προσαρμογέων που χρησιμοποιούν
Wi-Fi Protected Setup, ή αν θέλετε να ορίσετε πιο σύνθετες επιλογές, χρησιμοποιήστε
το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης
Για να εγκαταστήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης:
1. Συνδέστε τη θύρα Ethernet ενός υπολογιστή στη θύρα Ethernet του προσαρμογέα
PLW400 χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο
2. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD ή DVD του υπολογιστή και
κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
Για να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα διαμόρφωσης:
1. Μετά από την εγκατάσταση του βοηθητικού προγράμματος:
Σε συστήματα Windows:
α.
Επιλέξτε Start (Έναρξη), All Programs (Όλα τα προγράμματα), Cisco Systems
και Cisco Powerline AV Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα Cisco Powerline AV)
Το βοηθητικό πρόγραμμα ανοίγει
Στα συστήματα Mac OS X:
α.
Ανοίξτε το φάκελο Applications (Εφαρμογές) και κατόπιν κάντε διπλό κλικ
στο εικονίδιο Cisco Powerline AV Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα Cisco
Powerline AV) Το βοηθητικό πρόγραμμα ανοίγει
8
Linksys PLWK400
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν προσπαθήσετε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μιας συσκευής Powerline
μέσω ενός υπολογιστή που δεν συνδέεται απευθείας με τη συσκευή
αυτή μέσω καλωδίου, σας ζητείται να πληκτρολογήσετε έναν κωδικό
πρόσβασης Ο κωδικός πρόσβασης της συσκευής είναι τυπωμένος στο
πίσω μέρος της συσκευής
2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Network status (Κατάσταση δικτύου) για να δείτε
λεπτομέρειες για τους προσαρμογείς Powerline που είναι συνδεδεμένοι με το
δίκτυό σας
Χρήση του βοηθητικού προγράμματος
4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Quality of Service (Ποιότητα υπηρεσίας) για να
καθορίσετε με ποιον τρόπο το δίκτυο θα δίνει προτεραιότητα χρήσης του εύρους
ζώνης
5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Administrator (Διαχειριστής) για να επανεκκινήσετε έναν προσαρμογέα, να επαναφέρετε τις εργοστασιακές επιλογές ή να
αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό του προσαρμογέα
• Αν κάποιος συνδεδεμένος προσαρμογέας δεν αναγράφεται, πατήστε Refresh
(Ανανέωση)
• Για να αλλάξετε τις πληροφορίες οποιουδήποτε προσαρμογέα που
αναγράφεται, επιλέξτε τον προσαρμογέα και πατήστε Edit (Επεξεργασία)
3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Security (Ασφάλεια) για να αλλάξετε μη αυτόματα το κλειδί
δικτύου για κάθε συσκευή Εάν θέλετε να επαναφέρετε το προεπιλεγμένο κλειδί,
κάντε κλικ στο κουμπί Restore Default Key (Επαναφορά προεπιλεγμένου κλειδιού)
9
Linksys PLWK400
6. Επιλέξτε την καρτέλα Wireless Settings (Ασύρματη ρύθμιση) για να αλλάξετε
το όνομα του ασύρματου δικτύου (SSID), τον τύπο ασύρματης ασφάλειας ή τη
φράση πρόσβασης/το κλειδί ασφαλείας
Οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται στους προσαρμογείς αμέσως Κλείστε το παράθυρο
για έξοδο από το βοηθητικό πρόγραμμα
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Το δίκτυό σας δεν αναγνωρίζει τη συσκευή ασύρματου δικτύου.
Δοκιμάστε τα ακόλουθα:
• Βεβαιωθείτε ότι η ασύρματη συσκευή είναι ενεργοποιημένη και ότι η λειτουργία
ασύρματης δικτύωσης είναι επίσης ενεργοποιημένη
• Αν είναι δυνατόν, τοποθετήστε τον προσαρμογέα PLW400 κοντά στην ασύρματη
συσκευή που θέλετε να συνδέσετε
• Αποφύγετε τα εμπόδια (όπως μεταλλικά ντουλάπια αρχειοθέτησης, καθρέφτες
και χοντροί τοίχοι) που μπορεί να παρεμβάλλονται ανάμεσα στον προσαρμογέα
PLW400 και την ασύρματη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε
Εάν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ελέγξτε τα παρακάτω:
• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι προσαρμογείς στο δίκτυο Powerline έχουν ρυθμιστεί με
τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου Ο κωδικός πρόσβασης δικτύου πρέπει να
είναι πανομοιότυπος ώστε να μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους Ανατρέξτε
στην ενότητα "Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας" στη σελίδα 8 ή στην ενότητα
"Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8
Η φωτεινή ένδειξη LED Ethernet δεν ανάβει μετά τη σύνδεση μιας ενσύρματης
συσκευής Ethernet στον προσαρμογέα Powerline.
Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:
Ή:
1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου Ethernet είναι καλά συνδεδεμένο στον
προσαρμογέα
2. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου Ethernet είναι καλά συνδεδεμένο στη
συσκευή δικτύου με την οποία θέλετε να συνδεθείτε
1. Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα από την πρίζα
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο του δικτύου Ethernet από τον προσαρμογέα
3. Περιμένετε πέντε δευτερόλεπτα
4. Επανασυνδέστε το καλώδιο του δικτύου Ethernet στον προσαρμογέα
5. Επανασυνδέστε τον προσαρμογέα στην πρίζα
10
Linksys PLWK400
6. Εάν η λύση αυτή δεν έχει αποτέλεσμα, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί
κανονικά Συνδέστε στην πρίζα μια διαφορετική συσκευή και επιχειρήστε να την
ενεργοποιήσετε
Δεν μπορείτε να συνδεθείτε με άλλους υπολογιστές του τοπικού σας δικτύου ή με το
Internet.
Εάν δεν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ακολουθήστε
αυτές τις οδηγίες:
1. Εντοπίστε τον προσαρμογέα Powerline που είναι συνδεδεμένος με τον
υπολογιστή που δεν συνδέεται στο δίκτυο
2. Στην αριστερή πλευρά του προσαρμογέα, χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό
αντικείμενο για να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το κουμπί αναμονής/
επαναφοράς για τουλάχιστον δέκα δευτερόλεπτα Η ενέργεια αυτή επαναφέρει
τον προσαρμογέα στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Εάν έχετε ρυθμίσει προηγμένη ασφάλεια για το δίκτυο Powerline, ελέγξτε τα παρακάτω:
• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι προσαρμογείς στο δίκτυο Powerline έχουν ρυθμιστεί με
τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου Ο κωδικός πρόσβασης δικτύου πρέπει να
είναι πανομοιότυπος ώστε να μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους Ανατρέξτε
στην ενότητα "Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας" στη σελίδα 8 ή στην ενότητα
"Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8
• Εάν προσθέτετε έναν νέο προσαρμογέα σε ένα προϋπάρχον δίκτυο Powerline
με μοναδικό κωδικό πρόσβασης δικτύου, ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας
"Χρήση του βοηθητικού προγράμματος" στη σελίδα 8
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Οι φωτεινές ενδείξεις LED αναβοσβήνουν και δεν γνωρίζω τι σημαίνει αυτό.
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για τη συμπεριφορά των φωτεινών ενδείξεων LED
προκειμένου να διαγνώσετε το πρόβλημα:
LED Powerline
LED Ethernet
LED ασύρματης
σύνδεσης (μόνο
για το μοντέλο
PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (μόνο
για το μοντέλο
PLW400)
LED λειτουργίας
Σβησμένη Δεν υπάρχει σύνδεση σε δίκτυο Powerline
Αναβοσβήνει
γρήγορα
Αποστολή/λήψη δεδομένων
Αναβοσβήνει αργά Σύζευξη
Σταθερά αναμμένη Έχει γίνει σύνδεση σε δίκτυο Powerline
Σβησμένη Δεν υπάρχει σύνδεση σε δίκτυο Ethernet
Αναβοσβήνει Αποστολή/λήψη δεδομένων
Σταθερά αναμμένη Έχει γίνει σύνδεση σε δίκτυο Ethernet
Σβησμένη Δεν υπάρχει ασύρματη σύνδεση
Σταθερά αναμμένη Ασύρματη σύνδεση ενεργοποιημένη
Αναβοσβήνει Αποστολή/λήψη δεδομένων
Αναβοσβήνει αργά
Σταθερά αναμμένη
Αναβοσβήνει
στιγμιαία και
γρήγορα
Η σύνδεση βρίσκεται σε εξέλιξη (έως και
δύο λεπτά)
Αναβοσβήνει
γρήγορα
Σφάλμα σύνδεσης
Σταθερά αναμμένη Έχετε συνδεθεί με επιτυχία
Σβησμένη Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη
Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για χρήση
Εργοστασιακές ρυθμίσεις (και για τα δύο
μοντέλα), ενεργοποίηση συσκευής από
κατάσταση αναμονής (μόνο για το μοντέλο
PLE400)
Αναβοσβήνει
γρήγορα και
ακαθόριστα
Σφάλμα σύζευξης/συστήματος
Αναβοσβήνει αργά
Η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής (μόνο για το μοντέλο PLE400)
WEB
Εάν εξακολουθείτε να έχετε απορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή
τοποθεσία της Linksys, στη διεύθυνση Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Προδιαγραφές
Μοντέλο
Πρότυπα
Θύρες
Κουμπιά
Φωτεινές ενδείξεις LED
Χαρακτηριστικά ασφάλειας
Bit κλειδιού ασφαλείας
Σχήματα διαμόρφωσης
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Εύκολης σύνδεσης, επαναφοράς
Powerline, Ethernet, λειτουργίας
Κρυπτογράφηση σύνδεσης 128 Bit AES
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας
Διαστάσεις
Βάρος
101,9 × 71,9 × 52,4 χιλ (4,0 × 2,83 × 2,06 ίντσες)
116 γραμμ (4,1 oz )
Τροφοδοσία
Πιστοποίηση
Θερμοκρασία λειτουργίας
Θερμοκρασία αποθήκευσης
Υγρασία λειτουργίας
Υγρασία αποθήκευσης
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 έως 40ºC (32ºF έως 104ºF)
-20 έως 70ºC (-4ºF έως 158ºF)
10% έως 85% Χωρίς συμπύκνωση
5% έως 90% Χωρίς συμπύκνωση
Προδιαγραφές
Μοντέλο
Πρότυπα
Θύρες
Κουμπιά
Φωτεινές ενδείξεις LED
Χαρακτηριστικά ασφαλείας
Σχήματα διαμόρφωσης
Υποστήριξη συσκευών
πελατών δικτύου
Απαιτήσεις λειτουργικού
συστήματος
Προεπιλεγμένο SSID
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, εύκολης σύνδεσης,
επαναφοράς
Powerline, Ethernet, ασύρματης σύνδεσης, Wi-Fi
Protected Setup, λειτουργίας
Κρυπτογράφηση σύνδεσης AES 128 Bit, WPA2, WPA,
WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Έως και 8 συσκευές πελάτες Powerline, έως και
32 ασύρματες συσκευές πελάτες
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 ή
μεταγενέστερη έκδοση
"Cisco XXXXX " όπου XXXXX τα τελευταία 5 ψηφία του
σειριακού αριθμού του προσαρμογέα
Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας
Διαστάσεις 113 × 73 × 33 χιλ (4,45 × 2,87 × 1,3 ίντσες)
Βάρος
Τροφοδοσία
Πιστοποιήσεις
Θερμοκρασία λειτουργίας
Θερμοκρασία αποθήκευσης
Υγρασία λειτουργίας
Υγρασία αποθήκευσης
158 γραμμ (5,6 oz )
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
0 έως 40ºC (32ºF έως 104ºF)
-20 έως 70ºC (-4ºF έως 158ºF)
10% έως 85% Χωρίς συμπύκνωση
5% έως 90% Χωρίς συμπύκνωση
12
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση linksys.com/support για βραβευμένη τεχνική υποστήριξη 24 ώρες το 24ωρο, 7 ημέρες την εβδομάδα
Η ονομασία Cisco, το λογότυπο Cisco και η ονομασία Linksys είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Cisco ή/και των θυγατρικών της εταιρειών στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Μπορείτε να βρείτε τη λίστα εμπορικών σημάτων της Cisco στη διεύθυνση www.cisco.com/go/trademarks. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
© 2012 Cisco ή/και θυγατρικές εταιρείες. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
3425-01587 120203MS
User
Guide
Linksys PLWK400
Powerline AV Wireless Network Extender Kit
Linksys PLWK400
Contents
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
How .Powerline .networking .works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installing .the .Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Using .the .Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Contents
2
Linksys PLWK400
Overview
Thank you for choosing this Linksys Powerline network adapter kit These adapters provide easy setup and let you connect wired and wireless network devices to your home network You need at least two Powerline adapters to create a Powerline network This kit includes:
• One PLE400 single-port Powerline adapter
• One PLW400 wireless single-port Powerline adapter
Connect the PLE400 to your network router, and connect the PLW400 to any wireless or wired network device in any room of the house You can find more help from our award-winning, 24/7 customer support at Linksys.com/support .
Features
PLE400
Overview
Powerline —The Powerline LED turns on when the adapter is connected to the Powerline network The LED flashes to indicate network activity
Ethernet —The Ethernet LED turns on when a wired network device is turned on and connected to the adapter’s Ethernet (network) port
The LED flashes to indicate network activity
Power —The power LED turns on when the adapter is powered on
Ethernet —This connects to computers or other wired network devices In a basic home Powerline network setup, you would connect this to one of your router’s available Ethernet ports
HomePlug Simple Connect Button —Configures advanced security
(the network password) for your Powerline network
Standby/Reset —To restore the factory default settings (including the advanced security settings and the network password), use a pointed object to press and hold the Standby/Reset button for at least ten seconds
3
Linksys PLWK400
PLW400
Overview
Wi-Fi Protected Setup button—Press this button to connect with other wireless network devices that have a Wi-Fi Protected Setup button
HomePlug Simple Connect button—Configures advanced security
(the network password) for your Powerline network
Reset button (recessed)—To restore the factory default settings
(including the advanced security settings and the network password), use a pointed object to press and hold the Reset button for at least ten seconds
Powerline LED—The Powerline LED turns on when the adapter is connected to the Powerline network The LED flashes to indicate network activity
Ethernet LED—The Ethernet LED turns on when a wired network device is turned on and connected to the adapter’s Ethernet
(network) port The LED flashes to indicate network activity
Wireless LED—The Wireless LED turns on when a wireless network device is connected to your PLW400
Wi-Fi Protected Setup™ LED—This LED flashes while a wireless network device is connecting with your PLW400 using Wi-Fi
Protected Setup
Power LED—The power LED turns on when the adapter is connected to a powered electrical outlet
Ethernet port—Use a network (Ethernet) cable to connect this port to a wired network device
4
Linksys PLWK400
How .Powerline .networking .works
Electrical wiring runs through your home or office, carrying power to electrical outlets in every room The typical wired Ethernet network uses Ethernet network cables to connect your wired network devices A Powerline network uses your existing household wiring as the wiring for your Powerline network
To create your Powerline network, use two or more Powerline adapters Each device on your Powerline network requires a connection (either wired or wireless) to a Powerline adapter
• The PLE400 has one Ethernet port One of these devices is typically used in a Powerline network to connect your network’s wireless router to the household wiring
• The PLW400 contains one Ethernet port and an access point You can connect one wired device and several wireless devices to it
When adding a Powerline network to an existing network, the connections between the Internet, modem, and router stay the same
Example .installation
This diagram shows a basic Powerline network in a house The router upstairs is connected to the PLE400, which is plugged into an electrical outlet Downstairs, a gaming console and a computer are connected to the PLW400, which is plugged into an electrical outlet
Using the household wiring of the home, the router expands the local network to include the gaming console and desktop computer in the living room
Internet access, files, and printers can be shared between the computers and other networked devices For online gaming, you can play downstairs in the comfort of your living room, while using the high-speed Internet connection of the router and modem upstairs
Modem
Router
PLE400
Gaming
Console
PLW400
Computer
Overview
5
Linksys PLWK400
Installing the Adapters
Installation .overview
•
•
•
To set up your Powerline network, you should:
Make sure you already have Internet access and a working home network
Share Internet access with your Powerline network
Install Powerline adapters near the network devices that you want to connect to your home network
• Make sure that the wireless devices that you want to connect to the
PLW400 have a working wireless feature An easy way to test this is to first try to connect the wireless network device to your home’s wireless router while near the router
Tips
•
•
•
•
If possible, connect Powerline adapters directly to a wall power outlet, and not to an extension cord, power strip, or surge protector
If a Powerline adapter must be installed onto a power strip, make sure that no other electronic devices are connected to the same power strip
If possible, position the PLW400 near the wireless devices that you want to connect
Avoid obstructions (such as metal file cabinets, mirrors, and thick walls) between the PLW400 and any wireless device you want to connect
Installing the Adapters
How .to .share .Internet .access
To share Internet access over the Powerline network, connect your router to the Powerline network (typically with a single-port Powerline adapter such as the PLE400)
To connect your wireless router to your Powerline network:
1. Connect your PLE400 (or another single-port Powerline adapter) to a power outlet near your wireless router The adapter’s power LED turns on
2. Use the included Ethernet network cable to the port on the adapter and to an available port on the back of the wireless router The adapter’s
Ethernet LED turns on You are now ready to extend your Powerline network to the rest of your home
NOTE
For advanced security setup, see “Setting up advanced security” on page 8
6
Linksys PLWK400
How .to .connect .your .PLE400
You can use your PLE400 to provide Internet access to the rest of your Powerline
network (see “How to share Internet access” above) Or, if you used a different
Powerline adapter to share Internet access, you can install your PLE400 elsewhere in your home
TIP
You can also set up and configure all of your Linksys Powerline devices using the configuration utility For more information, see
To add a PLE400 to your Powerline network:
1. Connect the adapter to a power outlet near the network device you want to connect The adapter’s power LED turns on The Powerline LED flashes, and continues flashing until it connects to a second Powerline adapter
2. Connect the network device’s network cable to an available port on the
Powerline adapter The adapter’s Ethernet LED flashes, then stays on when the connection is finished
Installing the Adapters
How .to .connect .your .PLW400
After your existing network’s router is connected to a Powerline adapter, you can install your PLW400 elsewhere in your home
TIP
You can also set up and configure all of your Linksys Powerline devices using the configuration utility For more information, see
To connect your PLW400:
1. Make sure that the power switch on the right side is set to I (on)
2. If your home network already has security set up (recommended): a. Connect the PLW400 to a power outlet near your main wireless router b. On the PLW400, press and hold the Wi-Fi Protected Setup button at least one second, until the the Wi-Fi Protected Setup LED flashes c. Within two minutes, press the Wi-Fi Protected Setup button on your wireless router The PLW400 retrieves the security settings from the router and connects to your wireless network
7
Linksys PLWK400
3. Move your PLW400 to a power outlet near the wireless network device(s) you want to connect Typically, this area is not covered well by your home’s wireless network router
The Powerline LED flashes, then stays on when the connection to the rest of the Powerline network is finished Your home’s wireless network is now available in the area surrounding the PLW400
4. Connect the wireless network device to the wireless network in the usual manner For instructions, see your wireless network device’s user documentation The PLW400’s Wireless LED flashes, then stays on when a wireless network device successfully connects
Setting .up .advanced .security
NOTE
The devices connected to the Powerline adapters will temporarily lose Internet connection during the security setup
To configure your network adapter with advanced security:
1. On one of the existing Powerline adapters that already have advanced security set up, press and hold the HomePlug Simple Connect button for at least one second, until the Powerline LED begins flashing slowly
2. On your PLW400, press and hold the HomePlug Simple Connect button for at least one second, until the Powerline LED begins flashing slowly When the LED stops flashing, the network key has been shared with the PLW400
NOTE
The devices connected to the adapters will regain Internet access within five minutes
Using the Utility
Using the Utility
If you’re having difficulty connecting the adapters using Wi-Fi Protected Setup, or if you’d like to set more advanced options, you can use the configuration utility
To install the configuration utility:
1. Connect a computer’s Ethernet port to the PLW400’s Ethernet port using the provided cable
2. Insert the setup CD into the computer’s CD or DVD drive, then follow the on-screen instructions
To use the configuration utility:
1. After the utility is installed:
On Windows systems: a. Click Start , All Programs , Cisco Systems , then Cisco Powerline AV
Utility The utility opens
On Mac OS X systems: a. Open the Applications folder, then double-click the Cisco Powerline
AV Utility icon The utility opens
8
Linksys PLWK400
NOTE
If you try to change the settings of a Powerline device from a computer that is not connected directly to that device with a cable, you are prompted for a password The device password is printed on the back of the device
2. Click the Network Status tab to view details of the Powerline adapters that are connected to your network
Using the Utility
4. Click the Quality of Service tab to specify how the network prioritizes network bandwidth
5. Click the Administrator tab to restart an adapter, restore factory defaults, or upgrade the adapter’s firmware
•
•
If a connected adapter is not listed here, click Refresh
To change information for any adapter that’s listed, select the adapter, then click Edit
3. Click the Security tab to manually change the network key for each device If you need to revert to the default key, click Restore Default Key
9
Linksys PLWK400
6. Click the Wireless Settings tab to change the wireless network name
(SSID), wireless security type, or passphrase/key
Settings are applied to the adapter(s) immediately Close the window to exit the utility
Troubleshooting
Troubleshooting
Your wireless network device is not recognized by your network.
Try the following:
• Make sure that the wireless device is turned on and that its wireless networking is turned on
•
•
If possible, position the PLW400 near the wireless device that you want to connect
Avoid obstructions (such as metal file cabinets, mirrors, and thick walls) between the PLW400 and any wireless device you want to connect
If you have set up advanced security for the Powerline network, check the following:
• Make sure all adapters on the Powerline network have been configured with the same network password The network password must be
The Ethernet LED does not turn on after you connected a wired Ethernet device to the Powerline adapter.
Follow these instructions:
Or:
1. Make sure that the Ethernet network cable is securely connected to the adapter
2. Make sure that the Ethernet network cable is securely connected to the network device you are connecting
1. Disconnect the adapter from the power outlet
2. Disconnect the Ethernet network cable from the adapter
3. Wait five seconds
4. Re-connect the Ethernet network cable to the adapter
5. Re-connect the adapter to the power outlet
10
Linksys PLWK400
6. If this solution does not work, make sure that the electrical outlet is working properly Plug a different device into the outlet, and try to turn it on
You cannot connect to other computers on your local network or to the
Internet.
If you did not set up advanced security for the Powerline network, follow these instructions:
1. Locate the Powerline adapter connected to the computer that cannot connect
2. On the left side of the adapter, use a pointed object to press and hold the
Standby/Reset button for at least ten seconds This resets the adapter to its factory default settings
If you have set up advanced security for the Powerline network, check the following:
• Make sure all adapters on the Powerline network have been configured with the same network password The network password must be
• If you are adding a new adapter to a pre-existing Powerline network with
a unique network password, follow the instructions in “Using the Utility” on page 8
Troubleshooting
The LEDs are flashing and I don’t know what it means.
Refer to the following table of LED behavior to help diagnose the problem:
Powerline LED
Ethernet LED
Wireless LED
(PLW400 only)
Wi-Fi Protected
Setup
(PLW400 only)
Power LED
Off Not connected to Powerline network
Flashing fast Send/Receive data
Flashing slow Pairing
Solid
Off
Connected to Powerline network
Not connected to Ethernet network
Flashing
Solid
Off
Solid
Flashing
Flashing slow
Send/Receive data
Connected to Ethernet network
Wireless not connected
Wireless enabled
Send/Receive data
Connection in progress (up to two minutes)
Connection error
Connection successful
Flashing fast
Solid
Off
Solid
Flashing fast momentarily
Device power off
Device power on and ready
Factory default (both models), device wakeup from standby mode (PLE400 only)
Flashing fast indefinitely
Pairing error/system error
Flashing slow Device in standby mode (PLE400 only)
WEB
If your questions are not addressed here, go to the Linksys Support website at Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Specifications
Model
Standards
Ports
Buttons
LEDs
Security Features
Security Key Bits
Modulation schemes
Environmental
Dimensions
Weight
Power
Certification
Operating Temp
Storage Temp
Operating Humidity
Storage Humidity
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Power
128-Bit AES Link Encryption
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
101 9 × 71 9 × 52 4 mm
(4 0 × 2 83 × 2 06 inches)
116 g (4 1 oz )
100-240V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 to 40ºC (32ºF to 104ºF)
-20 to 70ºC (-4ºF to 158ºF)
10 to 85% Non-condensing
5 to 90% Non-condensing
Specifications
Model
Standards
Ports
Buttons
LEDs
Security Features
Modulation schemes
Network client support
Utility OS requirements
Default SSID
Environmental
Dimensions
Weight
Power
Certifications
Operating Temp
Storage Temp
Operating Humidity
Storage Humidity
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Wireless,
Wi-Fi Protected Setup, Power
128-Bit AES Link Encryption, WPA2, WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Up to 8 Powerline client devices, up to 32 wireless client devices
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 or higher
“Cisco XXXXX ” where XXXXX is the last 5 digits of the adapter’s serial number
113 × 73 × 33 mm (4 45 × 2 87 × 1 3 inches)
158 g (5 6 oz )
100-240V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
0 to 40ºC (32ºF to 104ºF)
-20 to 70ºC (-4ºF to 158ºF)
10 to 85% Non-condensing
5 to 90% Non-condensing
12
Visit linksys.com/support for award-winning 24/7 technical support
Cisco, the Cisco logo, and Linksys are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the United States and other countries.
A listing of Cisco’s trademarks can be found at www.cisco.com/go/trademarks. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners.
© 2012 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved.
3425-01587 120203MS
Guía del usuario
Linksys PLWK400
Kit Extender de red inalámbrica PowerLine AV
Linksys PLWK400
Contenido
Descripción general . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funcionamiento de la red PowerLine . . . . . . . . . . 5
Instalación de los adaptadores . . . . . . 6
Descripción general de la instalación . . . . . . . . . . 6
Uso compartido del acceso a Internet . . . . . . . . . . 6
Conexión del PLE400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión del PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuración de la seguridad avanzada . . . . . . . . 8
Uso de la utilidad . . . . . . . . . . . . 8
Resolución de problemas . . . . . . . 10
Especificaciones . . . . . . . . . . . 12
Contenido
2
Linksys PLWK400
Descripción general
Gracias por elegir este kit de adaptador de red PowerLine de Linksys Nuestros adaptadores se configuran fácilmente y permiten conectar dispositivos de red inalámbricos y con cables a su red doméstica Necesita como mínimo dos adaptadores PowerLine para crear una red PowerLine Este kit incluye:
• Un adaptador PowerLine PLE400 de un solo puerto
• Un adaptador inalámbrico PowerLine PLW400 de un solo puerto
Conecte el PLE400 al router de red y el PLW400 a un dispositivo de red inalámbrico o con cables de cualquier habitación de la casa Puede obtener más ayuda de nuestro galardonado servicio de asistencia al cliente las 24 horas del día, 7 días de la semana, en Linksys.com/support
Características
PLE400
Descripción general
PowerLine : La luz PowerLine se enciende cuando el adaptador se conecta a la red PowerLine Parpadea para indicar la actividad de la red
Ethernet : La luz Ethernet se ilumina cuando se enciende un dispositivo de red con cables conectado al puerto de Ethernet (red) del adaptador Parpadea para indicar la actividad de la red
Alimentación : La luz de alimentación se ilumina al encender el adaptador
Ethernet : Sirve para establecer la conexión con ordenadores u otros dispositivos de red con cables En la configuración básica de una red PowerLine en casa, tendría que conectar esta red a uno de los puertos Ethernet disponibles del router
Botón de conexión sencilla HomePlug : Configura la seguridad avanzada (la contraseña de red) de la red PowerLine
Standby/Reset (Modo de espera/Reinicio): Para restablecer los parámetros predeterminados de fábrica (incluidos los parámetros avanzados de seguridad y la contraseña de la red), use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón Standby/Reset (Modo de espera/Reinicio) al menos diez segundos
3
Linksys PLWK400
PLW400
Descripción general
Botón de configuración Wi-Fi protegida : Pulse este botón para conectarse con otros dispositivos de red inalámbricos que dispongan del botón de configuración Wi-Fi protegida
Botón de conexión sencilla HomePlug : Configura la seguridad avanzada (la contraseña de red) de la red PowerLine
Botón Reset (Reinicio) (incrustado): Para restablecer los parámetros predeterminados de fábrica (incluidos los parámetros avanzados de seguridad y la contraseña de la red), use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón Reset (Reinicio) al menos diez segundos
Luz PowerLine : La luz PowerLine se enciende cuando el adaptador se conecta a la red PowerLine Parpadea para indicar la actividad de la red
Luz Ethernet : La luz Ethernet se ilumina cuando se enciende un dispositivo de red con cables conectado al puerto de Ethernet (red) del adaptador Parpadea para indicar la actividad de la red
Luz de conexión inalámbrica : La luz de conexión inalámbrica se enciende cuando un dispositivo de red inalámbrica se conecta al
PLW400
Luz de configuración Wi-Fi protegida (Wi-Fi Protected Setup™) :
Esta luz parpadea cuando se está conectando un dispositivo de red inalámbrica al PLW400 mediante la configuración Wi-Fi protegida
Luz de alimentación : La luz de alimentación se enciende cuando el adaptador se conecta a la toma de corriente
Puerto Ethernet : Mediante un cable de red (Ethernet) podrá conectar este puerto a un dispositivo de red con cables
4
Linksys PLWK400
Funcionamiento de la red PowerLine
Las líneas de alimentación del hogar u oficina transmiten la alimentación eléctrica a las tomas de corriente de cada habitación Una red Ethernet con cables tradicional utiliza cables de red Ethernet para conectar los dispositivos de red con cables Una red PowerLine utiliza líneas de alimentación existentes como el cableado para la red PowerLine
Para crear la red PowerLine, utilice dos o más adaptadores PowerLine
Cada dispositivo de la red PowerLine necesita conexión (ya sea por cable o inalámbrica) a un adaptador PowerLine
• El PLE400 tiene un puerto Ethernet Para conectar el router inalámbrico de la red al cableado de la casa suele usarse uno de estos dispositivos en una red PowerLine
• El PLW400 tiene un puerto Ethernet y un punto de acceso Podrá conectarle un dispositivo cableado y varios dispositivos inalámbricos
Cuando se añade una red PowerLine a una red existente, las conexiones entre
Internet, el módem y el router no cambian
Instalación de ejemplo
El diagrama muestra una red PowerLine básica en una casa El router en el piso de arriba está conectado al PLE400 que, a su vez, está conectado a una toma de corriente En el piso de abajo, la consola de videojuegos y un ordenador están conectados al PLW400 que, a su vez, está conectado a una toma de corriente
Al utilizar las líneas de alimentación del hogar, el router amplía la red local para incluir la consola de videojuegos y un equipo de sobremesa en la sala de estar
Se puede compartir el acceso a Internet, a los archivos y a las impresoras entre los ordenadores y otros dispositivos de red Para juegos en línea, puede jugar con toda comodidad en la sala de estar del piso de abajo, mientras aprovecha las ventajas de la conexión a Internet de alta velocidad del router y el módem en el piso de arriba
Descripción general
Módem
Router
PLE400
Consola de videojuegos
PLW400
Ordenador
5
Linksys PLWK400
Instalación de los adaptadores
Descripción general de la instalación
•
•
Para instalar la red PowerLine, debe:
• Asegurarse de que ya tiene acceso a Internet y una red doméstica funcional
Compartir el acceso a Internet con la red PowerLine
Instale los adaptadores PowerLine cerca de los dispositivos de red que quiera conectar a la red de su hogar
• Asegúrese de que los dispositivos inalámbricos que quiere conectar al PLW400 cuentan con una función inalámbrica que funcione Para comprobarlo de forma sencilla, primero intente conectar el dispositivo de red inalámbrica al router inalámbrico del hogar mientras se encuentra cerca del router
Consejos
•
•
•
•
Si es posible, conecte los adaptadores PowerLine directamente a las tomas de la pared, no por medio de alargadores, regletas o protectores de sobretensiones
Si no puede evitar instalar un adaptador PowerLine en una regleta, asegúrese de que no hay ningún otro dispositivo electrónico conectado a la misma
Si es posible, coloque el PLW400 cerca de los dispositivos inalámbricos que quiera conectar
Evite los obstáculos (como armarios metálicos, espejos y paredes de ladrillos) entre el PLW400 y cualquier dispositivo inalámbrico que quiera conectar
Instalación de los adaptadores
Uso compartido del acceso a Internet
Para compartir el acceso a Internet por la red PowerLine, conecte el router a la red PowerLine (normalmente con un adaptador PowerLine de un solo puerto como el PLE400)
Para conectar el router inalámbrico a la red PowerLine:
1. Conecte el PLE400 (u otro adaptador PowerLine de un solo puerto) a una toma de corriente cerca del router inalámbrico La luz de encendido del adaptador se ilumina
2. Conecte el cable de red Ethernet al puerto del adaptador y a un puerto disponible en la parte posterior del router inalámbrico La luz Ethernet del adaptador se ilumina Ya puede ampliar la red PowerLine al resto de su hogar
NOTA
Para informarse sobre la configuración avanzada de la seguridad,
consulte “Configuración de la seguridad avanzada" en la página 8
6
Linksys PLWK400
Conexión del PLE400
Puede utilizar el PLE400 para proporcionar acceso a Internet al resto de la red
PowerLine (consulte “Uso compartido del acceso a Internet” a continuación)
De lo contrario, si usaba un adaptador PowerLine diferente para compartir el acceso a Internet, puede instalar el PLE400 en el resto de la casa
SUGERENCIA
También puede configurar todos los dispositivos PowerLine de
Linksys mediante la utilidad de configuración Para obtener más
información, consulte “Uso de la utilidad” en la página 8
Para añadir un adaptador PLE400 a la red PowerLine:
1. Conecte el adaptador a una toma de corriente cerca del dispositivo de red que quiera conectar La luz de encendido del adaptador se ilumina La luz PowerLine parpadeará hasta que se conecte a un segundo adaptador
PowerLine
2. Conecte el cable del dispositivo de red a un puerto disponible en el adaptador PowerLine La luz Ethernet parpadea y, cuando la conexión finaliza, permanece encendida
Instalación de los adaptadores
Conexión del PLW400
Una vez haya conectado el router de la red existente a un adaptador PowerLine, podrá instalar el adaptador PLW400 en el resto de la casa
SUGERENCIA
También puede configurar todos los dispositivos PowerLine de
Linksys mediante la utilidad de configuración Para obtener más
información, consulte “Uso de la utilidad” en la página 8
Para conectar el PLW400:
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido que se sitúa en el lateral derecho está en el modo I (activado)
2. Si la red de su casa ya dispone de una configuración segura (recomendado): a. Conecte el PLW400 a una toma de corriente cerca del router inalámbrico principal b. En el PLW400, mantenga pulsado el botón de configuración Wi-Fi protegida al menos un segundo, hasta que la luz correspondiente parpadee c. Transcurridos dos minutos, pulse el botón de configuración Wi-Fi protegida del router inalámbrico El PLW400 recupera los parámetros de seguridad desde el router y se conecta a la red inalámbrica
7
Linksys PLWK400
3. Conecte el PLW400 a una toma de corriente cerca de los dispositivos de red que quiera conectar Normalmente, esta área no está completamente cubierta por el router de la red inalámbrica del hogar
La luz PowerLine parpadea y, cuando la conexión al resto de la red
PowerLine finaliza, permanece encendida La red inalámbrica de su hogar ya está disponible en el área que rodea al PLW400
4. Conecte el dispositivo de red inalámbrica a la red inalámbrica tal y como lo hace de forma habitual Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de usuario del dispositivo de red inalámbrica La luz de conexión inalámbrica del PLW400 parpadea y, a continuación, permanece encendida cuando se conecta correctamente un dispositivo de red inalámbrica
Configuración de la seguridad avanzada
NOTA
Los dispositivos conectados a los adaptadores PowerLine perderán la conexión a Internet de forma temporal durante la configuración de la seguridad
Para configurar la seguridad avanzada en un adaptador de red:
1. En uno de los adaptadores PowerLine que ya tenga configurada la seguridad avanzada, mantenga pulsado el botón de conexión sencilla
HomePlug al menos un segundo, hasta que la luz PowerLine empiece a parpadear lentamente
2. En el PLW400, mantenga pulsado el botón de conexión sencilla
HomePlug al menos un segundo, hasta que la luz PowerLine empiece a parpadear lentamente Cuando la luz deje de parpadear, se habrá compartido la clave de red con el PLW400
NOTA
Los dispositivos conectados a los adaptadores recuperarán la conexión a Internet a los cinco minutos
Uso de la utilidad
Uso de la utilidad
Si tiene dificultades para conectar los adaptadores mediante la configuración
Wi-Fi protegida o quiere configurar ajustes más avanzados, puede utilizar la utilidad de configuración
Para instalar la utilidad de configuración:
1. Conecte el puerto Ethernet del ordenador al puerto Ethernet del PLW400 con el cable suministrado
2. Introduzca el CD de configuración en la unidad de CD o DVD del ordenador y siga las instrucciones en pantalla
Para usar la utilidad de configuración:
1. Después de que la utilidad esté instalada:
En sistemas Windows: a. Haga clic en Start (Inicio), All Programs (Todos los programas), Cisco
Systems y Cisco PowerLine AV Utility (Utilidad Cisco PowerLine AV)
Se abrirá la utilidad
En sistemas Mac OS X: a. Abra la carpeta Applications (Aplicaciones) y haga doble clic en el icono de Cisco PowerLine AV Utility (Utilidad Cisco PowerLine AV)
Se abrirá la utilidad
8
Linksys PLWK400
NOTA
Si intenta cambiar los parámetros de un dispositivo PowerLine desde un ordenador que no tenga conexión directa a ese dispositivo con un cable, se le solicitará una contraseña La contraseña del dispositivo se encuentra impresa en la parte posterior del dispositivo
2. Haga clic en la ficha Network Status (Estado de la red) para ver los detalles de los adaptadores PowerLine conectados a la red
Uso de la utilidad
3. Haga clic en la ficha Security (Seguridad) para cambiar de forma manual la clave de red para cada dispositivo Si necesita recuperar la clave predeterminada, haga clic en Restore Default Key (Restaurar clave predeterminada)
4. Haga clic en la ficha Quality of Service (Calidad del servicio) para especificar cómo asigna la red la prioridad del ancho de banda
•
•
Si un adaptador conectado no se encuentra en esta lista, haga clic en
Refresh (Actualizar)
Para cambiar la información de cualquier adaptador de la lista, seleccione el adaptador y haga clic en Edit (Editar)
9
Linksys PLWK400
5. Haga clic en la ficha Administrator (Administrador) para reiniciar un adaptador, restaurar los valores predeterminados de fábrica o actualizar el firmware del adaptador
6. Haga clic en la ficha Wireless Settings (Parámetros inalámbricos) para cambiar el nombre de la red inalámbrica (SSID), el tipo de seguridad inalámbrica o la clave/frase de paso
Los ajustes se aplican de inmediato a los adaptadores Cierre la ventana para salir de la utilidad
Resolución de problemas
Resolución de problemas
La red no reconoce el dispositivo de red inalámbrica.
Intente realizar lo siguiente:
• Asegúrese de que tanto el dispositivo inalámbrico como la red inalámbrica están encendidos
•
•
Si es posible, coloque el PLW400 cerca del dispositivo inalámbrico que quiera conectar
Evite los obstáculos (como armarios metálicos, espejos y paredes de ladrillos) entre el PLW400 y cualquier dispositivo inalámbrico que quiera conectar
Si ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que todos los adaptadores de la red PowerLine se hayan configurado con la misma contraseña de red La contraseña de red debe ser idéntica para que puedan comunicarse entre sí Consulte
“Configuración de la seguridad avanzada” en la página 8 o “Uso de la utilidad” en la página 8
La luz Ethernet no se enciende después de que conecte un dispositivo
Ethernet con cables al adaptador PowerLine.
Siga estas instrucciones:
1. Asegúrese de que el cable de red Ethernet está conectado correctamente al adaptador
2. Asegúrese de que el cable de red Ethernet está conectado correctamente al dispositivo de red que va a conectar
O bien:
1. Desconecte el adaptador de la toma de corriente
2. Desconecte el cable de red Ethernet del adaptador
3. Espere cinco segundos
4. Vuelva a conectar el cable de red Ethernet al adaptador
5. Vuelva a conectar el adaptador a la toma de corriente
10
Linksys PLWK400
6. Si esta solución no funciona, asegúrese de que la toma de corriente funciona correctamente Conecte un dispositivo diferente en la toma e intente encenderlo
No me puedo conectar a los otros ordenadores de la red local ni a Internet.
Si no ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, siga estas instrucciones:
1. Localice el adaptador PowerLine conectado al ordenador que no puede conectarse
2. En el lateral izquierdo del adaptador, use un objeto puntiagudo para mantener pulsado el botón de Standby/Reset (Modo de espera/
Reinicio) al menos diez segundos Se restablecerán los parámetros predeterminados de fábrica
Si ha configurado la seguridad avanzada de la red PowerLine, compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que todos los adaptadores de la red PowerLine se hayan configurado con la misma contraseña de red La contraseña de red debe ser idéntica para que puedan comunicarse entre sí Consulte
“Configuración de la seguridad avanzada” en la página 8 o “Uso de la utilidad” en la página 8
• Si va a agregar un nuevo adaptador a una red PowerLine ya existente con
una contraseña de red única, siga las instrucciones de "Uso de la utilidad" en la página 8
Resolución de problemas
Las luces parpadean y no sé lo que significa.
Consulte la siguiente tabla sobre el comportamiento de las luces para diagnosticar el problema:
No hay conexión a la red PowerLine
Luz PowerLine
Luz Ethernet
Luz de conexión inalámbrica
(solo PLW400)
Configuración
Wi-Fi protegida
(solo PLW400)
Luz de encendido
Apagada
Parpadea rápidamente
Parpadea lentamente
Fija
Apagada
Parpadea
Fija
Apagada
Fija
Parpadea
Parpadea lentamente
Parpadea rápidamente
Fija
Apagada
Fija
Parpadea rápidamente un momento
Parpadea rápidamente sin parar
Parpadea lentamente
Envía/recibe datos
Emparejando
Conectado a la red PowerLine
No hay conexión a la red Ethernet
Envía/recibe datos
Conectado a la red Ethernet
Sin conexión inalámbrica
Conexión inalámbrica activada
Envía/recibe datos
Conexión en curso (hasta dos minutos)
Error de conexión
Conexión correcta
Dispositivo apagado
Dispositivo encendido y listo
Predeterminado de fábrica (ambos modelos), reinicio del dispositivo desde el modo en espera (solo PLE400)
Error de emparejamiento/del sistema
Dispositivo en modo en espera (solo
PLE400)
WEB
Si no ha encontrado respuesta a sus dudas, consulte el sitio web de
Linksys en Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Especificaciones
Modelo
Estándares
Puertos
Botones
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Conexión sencilla, reinicio (Reset)
Luces PowerLine, Ethernet, alimentación
Características de seguridad Encriptación de enlace AES de 128 bits
Bits de clave de seguridad 128
Esquemas de modulación 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Condiciones ambientales
Dimensiones 101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4 × 2,83 × 2,06 pulg )
Peso
Alimentación
Certificación
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Humedad de almacenamiento
116 g (4,1 onzas)
100-240 V de CA, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 a 40 ºC (32 a 104 ºF)
De -20 a 70 °C (de -4 a 158 °F)
10% a 85%, sin condensación
5% a 90%, sin condensación
Especificaciones
Modelo
Estándares
Puertos
Botones
Luces
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Configuración Wi-Fi protegida, conexión sencilla y reinicio (Reset)
PowerLine, Ethernet, conexión inalámbrica, configuración Wi-Fi protegida, alimentación
Características de seguridad Encriptación de enlace AES de 128 bits, WPA2,
WPA, WEP
Esquemas de modulación 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Compatibilidad con cliente de red Hasta 8 dispositivos PowerLine de cliente, hasta
32 dispositivos inalámbricos de cliente
Requisitos del sistema operativo de la utilidad
SSID predeterminado
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 o superior
“Cisco XXXXX ”, donde XXXXX son los últimos 5 dígitos del número de serie del adaptador
Condiciones ambientales
Dimensiones 113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 pulg )
Peso
Alimentación
Certificación
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Humedad de almacenamiento
158 g (5,6 onzas)
100-240 V de CA, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV
0 a 40 ºC (32 a 104 ºF)
De -20 a 70 °C (de -4 a 158 °F)
10% a 85%, sin condensación
5% a 90%, sin condensación
12
Visite linksys.com/support para ponerse en contacto con el galardonado servicio de asistencia técnica permanente.
Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco o sus filiales en EE. UU. y otros países.
Puede encontrar una lista con las marcas comerciales de Cisco en www.cisco.com/go/trademarks. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
© 2012 Cisco o sus filiales. Todos los derechos reservados.
3425-01587 120203MS
Käyttöopas
Linksys PLWK400
Langattoman verkon Powerline AV -laajenninsarja
Linksys PLWK400
Sisältö
Yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sovittimien .asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PLE400-sovittimen .yhteyden .muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PLW400-sovittimen .yhteyden .muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Suojauksen .lisäasetusten .määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Apuohjelman .käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tekniset .tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sisältö
2
Linksys PLWK400
Yleiskatsaus
Kiitos, että valitsit tämän Linksys Powerline -verkkosovitinpakkauksen Nämä sovittimet on helppo asentaa, ja niiden avulla liittää kotiverkkoosi langallisia ja langattomia laitteita Powerline-verkon luomiseen tarvitaan vähintään kaksi
Powerline-sovitinta Pakkauksen sisältö:
• Yksi yksiporttinen PLE400 -Powerline-sovitin
• Yksi langaton yksiporttinen PLW400 -Powerline-sovitin
Liitä PLE400 verkkoreitittimeen ja PLW400 mihin tahansa langattomaan tai langalliseen verkkolaitteeseen missä tahansa huoneessa kotonasi Lisätietoja palkitusta ympärivuorokautisesta asiakastuestamme on osoitteessa
Linksys.com/support
Ominaisuudet
PLE400
Yleiskatsaus
Powerline – Powerline-merkkivalo syttyy, kun sovitin on liitetty
Powerline-verkkoon Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa
Ethernet – Ethernet-merkkivalo syttyy, kun langalliseen verkkolaitteeseen kytketään virta ja se liitetään sovittimen Ethernetverkkoporttiin Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa
Virta – virran merkkivalo syttyy, kun sovittimeen on kytketty virta
Ethernet – Liittää tietokoneet ja muut langattomat laitteet
Tavallisessa Powerline-kotiverkkokokoonpanossa tämä liitetään reitittimen vapaaseen Ethernet-porttiin
HomePlug Simple Connect -painike – määrittää Powerline-verkon suojauksen lisäasetukset (verkon salasanan)
Standby/Reset – voit palauttaa tehdasasetukset (mukaan lukien suojauksen lisäasetukset ja verkon salasanan) painamalla teräväpäisellä esineellä Standby/Reset -painiketta vähintään kymmenen sekuntia
3
Linksys PLWK400
PLW400
Yleiskatsaus
Wi-Fi Protected Setup -painike – tällä painikkeella voit muodostaa yhteyden muihin langattoman verkon laitteisiin, joissa on Wi-Fi
Protected Setup -painike
HomePlug Simple Connect -painike – määrittää Powerline-verkon suojauksen lisäasetukset (verkon salasanan)
Reset -painike (upotettu) – voit palauttaa tehdasasetukset (mukaan lukien suojauksen lisäasetukset ja verkon salasanan) painamalla teräväpäisellä esineellä Reset -painiketta vähintään kymmenen sekuntia
Powerline -merkkivalo – Syttyy, kun sovitin on liitetty Powerlineverkkoon Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa
Ethernet -merkkivalo – Syttyy, kun langalliseen verkkolaitteeseen kytketään virta ja se liitetään sovittimen Ethernet-verkkoporttiin
Merkkivalon vilkkuminen osoittaa, että portissa on verkkotoimintaa
Langattoman verkon merkkivalo – syttyy, kun langaton verkkolaite liitetään PLW400-sovittimeen
Wi-Fi Protected Setup™ -merkkivalo – tämä merkkivalo vilkkuu, kun langaton verkkolaite muodostaa yhteyttä PLW400-sovittimeen Wi-Fi
Protected Setup -toiminnon avulla
Virran merkkivalo – syttyy, kun sovitin on liitetty toimivaan pistorasiaan
Ethernet -portti – liitä Ethernet-verkkokaapeli tähän porttiin ja langalliseen verkkolaitteeseen
4
Linksys PLWK400
Powerline-verkon .toiminta
Kodeissa ja toimistoissa on runsaasti sähköjohtoja, joissa kulkee sähköä jokaisen huoneen pistorasioihin Tavallisessa langallisessa Ethernet-verkossa langalliset verkkolaitteet on liitetty toisiinsa Ethernet-verkkokaapeleilla
Powerline-verkossa kaapeleina käytetään olemassa olevia sähköjohtoja
Powerline-verkon luomisessa on käytettävä vähintään kahta Powerlinesovitinta Jokainen Powerline-verkossa oleva laite on liitettävä langallisesti tai langattomasti Powerline-sovittimeen
• PLE400 -sovittimessa on yksi Ethernet-portti Yhtä näistä laitteista käytetään tavallisesti Powerline-verkossa liittämään verkon langaton reititin kodin sähköverkkoon
• PLW400 -sovittimessa on yksi Ethernet-portti ja tukiasema Siihen voi liittää yhden langallisen laitteen ja useita langattomia laitteita
Kun Powerline-verkko lisätään olemassa olevaan verkkoon, Internet-yhteyden, modeemin ja reitittimen liitännät eivät muutu
Asennusesimerkki
Kuvassa on perus-Powerline-verkko Yläkerran reititin on liitetty PLE400sovittimeen, joka puolestaan on liitetty pistorasiaan Alakerran pelikonsoli ja tietokone on liitetty PLW400-sovittimeen, joka puolestaan on liitetty pistorasiaan
Kodin sähköjohtoja käyttämällä reititin laajentaa lähiverkon kattamaan olohuoneen pelikonsolin ja tietokoneen Internetin käyttö, tiedostot ja tulostimet voidaan jakaa eri tietokoneiden ja muiden verkkolaitteiden kesken
Verkkopelejä voi pelata mukavasti olohuoneessa samalla, kun reitittimen ja modeemin nopeaa Internet-yhteyttä käytetään yläkerrassa
Modeemi
Reititin
PLE400
Pelikonsoli
PLW400
Tietokone
Yleiskatsaus
5
Linksys PLWK400
Sovittimien asentaminen
Asennuksen .yleiskatsaus
•
•
•
Powerline-verkon asennusvaatimukset:
Varmista, että käytettävissä on Internet-yhteys ja toimiva kotiverkko
Powerline-verkolle on jaettava Internet-yhteys
Asenna Powerline-sovittimet verkkolaitteita lähelle kotiverkkoon liitettäviä
• Varmista, että PLW400-sovittimeen liitettävissä langattomissa laitteissa on toimiva langaton toiminto Tämä on helppo testata yrittämällä muodostaa yhteys langattoman verkkolaitteen ja lähellä olevan langattoman reitittimen välille
Vihjeitä
•
•
•
•
Liitä Powerline-sovittimet suoraan pistorasiaan, jos se on mahdollista, eikä jatkojohtoon tai ylijännitesuojaan
Jos Powerline-sovitin on liitettävä jatkojohtoon, varmista, ettei jatkojohtoon ole liitetty muita sähkölaitteita
Jos mahdollista, sijoita PLW400 lähelle niitä langattomia laitteita, jotka haluat yhdistää
Varmista, ettei PLW400-sovittimen ja yhdistettävän langattoman laitteen välillä ole esteitä (kuten metallisia kaappeja, peilejä tai paksuja seiniä)
Sovittimien asentaminen
Internet-yhteyden .jakaminen
Internet-yhteys jaetaan Powerline-verkossa liittämällä reititin Powerlineverkkoon (tavallisesti yksiporttisella Powerline-sovittimella, esimerkiksi
PLE400:llä)
Langattoman reitittimen liittäminen Powerline-verkkoon:
1. Liitä PLE400 tai muu yksiporttinen Powerline-sovitin langattoman reitittimen lähellä olevaan pistorasiaan Sovittimen virran merkkivalo syttyy
2. Liitä laitteen mukana toimitettu Ethernet-verkkokaapeli sovittimen porttiin ja langattoman reitittimen takapaneelin vapaaseen porttiin
Sovittimen Ethernet-merkkivalo syttyy Nyt voit laajentaa Powerlineverkon muualle kotiisi
HUOMAUTUS
lisätietoja suojauksen lisäasetuksista on kohdassa Suojauksen lisäasetusten määrittäminen, sivulla 8
6
Linksys PLWK400
PLE400-sovittimen .yhteyden .
muodostaminen
PLE400 voi välittää Internet-yhteyden muuhun Powerline-verkkoon
muualle kotiisi
VIHJE
Voit asentaa ja määrittää kaikki Linksys Powerline -laitteet
määritysapuohjelmalla Lisätietoja on kohdassa Apuohjelman käyttäminen sivulla 8
PLE400-sovittimen lisääminen Powerline-verkkoon:
1. Liitä sovitin liitettävän verkkolaitteen lähellä olevaan pistorasiaan
Sovittimen virran merkkivalo syttyy Powerline-merkkivalo vilkkuu siihen asti, kunnes yhteys toiseen Powerline-sovittimeen on muodostettu
2. Liitä verkkolaitteen verkkokaapeli Powerline-sovittimen vapaaseen porttiin Sovittimen Ethernet-merkkivalo vilkkuu ja alkaa palaa, kun laite on liitetty
Sovittimien asentaminen
PLW400-sovittimen .yhteyden .
muodostaminen
Kun nykyisen verkon reititin on liitetty Powerline-sovittimeen, voit asentaa
PLW400-sovittimen muualle kotiisi
VIHJE
Voit asentaa ja määrittää kaikki Linksys Powerline -laitteet
määritysapuohjelmalla Lisätietoja on kohdassa Apuohjelman käyttäminen sivulla 8
PLW400-sovittimen yhteyden muodostaminen:
1. Varmista, että sovittimen oikealla sivulla oleva virtakytkin on asennossa I (käytössä)
2. Jos kotiverkon suojausominaisuudet on jo määritetty (suositus): a. Liitä PLW400 langattoman reitittimen lähellä olevaan pistorasiaan b. Paina PLW400-sovittimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta vähintään yhden sekunnin ajan, kunnes Wi-Fi Protected Setup-merkkivalo vilkkuu c. Paina kahden minuutin kuluessa langattoman reitittimen Wi-Fi
Protected Setup -painiketta PLW400 hakee suojausasetukset reitittimestä ja muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon
7
Linksys PLWK400
3. Siirrä PLW400 pistorasiaan lähelle niitä langattomia laitteita, joihin haluat muodostaa yhteyden Tavallisesti langaton verkkoreititin ei kata tätä aluetta hyvin
Powerline -merkkivalo vilkkuu ja palaa sitten yhtenäisesti, kun yhteys muuhun Powerline-verkkoon on muodostettu Langaton verkko on nyt käytettävissä PLW400-sovitinta ympäröivällä alueella
4. Liitä langattomat verkkolaitteet langattomaan verkkoon tavalliseen tapaan Lisätietoja on langattoman verkkolaitteen käyttöoppaassa
PLW400:n langattoman verkon merkkivalo vilkkuu ja palaa sitten yhtenäisesti, kun yhteys langattomaan verkkolaitteeseen on muodostettu
Suojauksen .lisäasetusten .määrittäminen
HUOMAUTUS
Powerline-sovittimiin liitettyjen laitteiden Internet-yhteys katkeaa hetkeksi suojausasennuksen aikana
Verkkosovittimen suojauksen lisäasetusten määrittäminen:
1. Paina jonkin sellaisen nykyisen Powerline-sovittimen, jonka suojauksen lisäasetukset on jo määritetty, HomePlug Simple Connect -painiketta vähintään yhden sekunnin ajan, kunnes Powerline-merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti
2. Paina PLW400-sovittimen HomePlug Simple Connect
-painiketta vähintään sekunnin, kunnes Powerline-merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti Kun merkkivalo lakkaa vilkkumasta, salauslause on jaettu PLW400-sovittimeen
HUOMAUTUS
Sovittimiin liitettyjen laitteiden Internet-yhteys palaa viidessä minuutissa
Apuohjelman käyttäminen
Apuohjelman käyttäminen
Jos sovittimien yhteyden muodostamisessa Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla on ongelmia, tai jos haluat määrittää lisää asetuksia, voit käyttää määritysapuohjelmaa
Määritysapuohjelman asentaminen:
1. Liitä laitteen mukana toimitettu kaapeli tietokoneen Ethernet-porttiin ja
PLW400-sovittimen Ethernet-porttiin
2. Aseta asennus-CD tietokoneen CD- tai DVD-asemaan ja noudata näyttöön avautuvia ohjeita
Määritysapuohjelman käyttäminen:
1. Kun apuohjelma on asennettu:
Windows: a. Valitse Käynnistä , Kaikki ohjelmat , Cisco Systems ja Cisco
Powerline AV Utility Apuohjelma avautuu
Mac OS X: a. Avaa Sovellukset -kansio ja kaksoisosoita Cisco Powerline AV Utility
-symbolia Apuohjelma avautuu
8
Linksys PLWK400
HUOMAUTUS
Jos yrität muuttaa Powerline-laitteen asetuksia tietokoneesta, jota ei ole liitetty suoraan laitteeseen kaapelilla, sinua kehotetaan antamaan salasana Laitteen salasana on painettu laitteen takapaneeliin
2. Valitse Network Status (Verkon tila) -välilehti, kun haluat tarkastella verkkoon liitettyjen Powerline-sovittimien tietoja
Apuohjelman käyttäminen
4. Määritä verkon kaistanleveyden priorisointi Quality of Service
-välilehdessä
5. Administrator (Järjestelmänvalvoja) -välilehdessä voit käynnistää sovittimen uudelleen, palauttaa tehdasasetukset ja päivittää sovittimen laiteohjelmiston
•
•
Jos liitettyä sovitinta ei ole luettelossa, valitse Refresh (Päivitä)
Jos haluat muuttaa jonkin luettelossa olevan sovittimen tietoja, valitse sovitin ja sitten Edit (Muokkaa)
3. Valitse Security (Turvallisuus) -välilehti, jos haluat vaihtaa kunkin laitteen salauslauseen manuaalisesti Jos sinun on palautettava oletusavain, valitse Restore Default Key (Palauta oletusavain)
9
Linksys PLWK400
6. Valitse Wireless Setting (Langaton asetus) -välilehti, kun haluat muuttaa langattoman verkon nimeä (SSID), langatonta suojaustilaa tai salauslausetta
Asetukset otetaan käyttöön sovittimissa heti Lopeta apuohjelma sulkemalla ikkuna
Vianmääritys
Vianmääritys
Verkko ei tunnista langatonta verkkolaitetta.
Kokeile seuraavia ratkaisuja:
• Varmista, että langattomaan laitteeseen on kytketty virta ja sen langaton verkkotoiminto on otettu käyttöön
•
•
Jos mahdollista, sijoita PLW400 lähelle sitä langatonta laitetta, jonka haluat yhdistää
Varmista, ettei PLW400-sovittimen ja yhdistettävän langattoman laitteen välillä ole esteitä (kuten metallisia kaappeja, peilejä tai paksuja seiniä)
Jos olet määrittänyt Powerline-verkon kehittyneet suojausominaisuudet, tarkista seuraavat asiat:
• Varmista, että kaikkiin Powerline-verkon sovittimiin on määritetty sama salauslause Salauslauseen on oltava sama, jotta laitteet voivat muodostaa
Ethernet-merkkivalo ei syty, kun Powerline-sovittimeen on liitetty langallinen Ethernet-laite.
Toimi seuraavasti:
1. Varmista, että Ethernet-verkkokaapeli on liitetty hyvin sovittimeen
2. Varmista, että Ethernet-verkkokaapeli on liitetty hyvin liitettävään verkkolaitteeseen
TAI
1. Irrota sovitin pistorasiasta
2. Irrota Ethernet-verkkokaapeli sovittimesta
3. Odota viisi sekuntia
4. Liitä Ethernet-verkkokaapeli uudelleen sovittimeen
5. Liitä sovitin uudelleen pistorasiaan
6. Jos tämä ei ratkaise ongelmaa, varmista, että pistorasia toimii Liitä pistorasiaan eri laite ja yritä kytkeä siihen virta
10
Linksys PLWK400
Yhteyden muodostaminen lähiverkon muihin tietokoneisiin tai Internetiin ei onnistu.
Jos et ole määrittänyt Powerline-verkon kehittyneitä suojausominaisuuksia, toimi seuraavasti:
1. Etsi se tietokoneeseen liitetty Powerline-sovitin, jonka yhteyden muodostaminen ei onnistu
2. Paina teräväpäisellä esineellä sovittimen vasemmalla sivulla olevaa
Standby/Reset -painiketta vähintään kymmenen sekuntia Tämä palauttaa sovittimen tehdasasetukset
Jos olet määrittänyt Powerline-verkon kehittyneet suojausominaisuudet, tarkista seuraavat asiat:
• Varmista, että kaikkiin Powerline-verkon sovittimiin on määritetty sama salauslause Salauslauseen on oltava sama, jotta laitteet voivat muodostaa
• Jos olet lisäämässä uuden sovittimen olemassa olevaan Powerlineverkkoon, jolla on yksilöllinen salauslause, noudata ohjeita kohdassa
Apuohjelman käyttäminen, sivulla 8
Vianmääritys
Merkkivalot vilkkuvat, enkä tiedä syytä.
Merkkivalojen tulkinta ongelmatilanteissa:
Powerlinemerkkivalo
Ethernetmerkkivalo
Langattoman verkon merkkivalo
(vain PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (vain
PLW400)
Virran merkkivalo
Ei pala Ei yhteyttä Powerline-verkkoon
Vilkkuu nopeasti
Lähettää/vastaanottaa tietoa
Vilkkuu hitaasti Pariliitos
Palaa Yhteys Powerline-verkkoon
Ei pala Ei yhteyttä Ethernet-verkkoon
Vilkkuu
Palaa
Ei pala
Palaa
Lähettää/vastaanottaa tietoa
Yhteys Ethernet-verkkoon
Ei yhteyttä langattomaan verkkoon
Langaton käytössä
Vilkkuu Lähettää/vastaanottaa tietoa
Vilkkuu hitaasti
Yhteyttä muodostetaan (enintään kaksi minuuttia)
Vilkkuu nopeasti
Palaa
Ei pala
Palaa
Yhteysvirhe
Yhteys muodostettu
Laitteen virta katkaistu
Laitteeseen on kytketty virta
Vilkkuu hetken nopeasti
Vilkkuu jatkuvasti nopeasti
Tehdasoletus (molemmat mallit), laite herää valmiustilasta (vain PLE400)
Pariliitosvirhe/järjestelmävirhe
Vilkkuu hitaasti Laite valmiustilassa (vain PLE400)
INTERNET
Jos tässä ei ole vastausta kysymykseesi, siirry Linksysin tukisivustoon Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Tekniset tiedot
Malli
Standardit
Portit
Painikkeet
Merkkivalot
Suojausominaisuudet
Suojausavaimen pituus
Modulaatiot
Käyttöympäristötiedot
Mitat
Paino
Virta
Sertifiointi
Käyttölämpötila
Varastointilämpötila
Käyttöympäristön ilmankosteus
Varastointiympäristön ilmankosteus
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect, palautus
Powerline, Ethernet, virta
128-bittinen AES Link Encryption
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
101,9 × 71,9 × 52,4 mm
116 g
100–240 V, 50–60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0–40 ºC
-20–70 ºC
10–85 %, kondensoitumaton
5–90 %, kondensoitumaton
Tekniset tiedot
Malli
Standardit
Portit
Painikkeet
Merkkivalot
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, palautus
Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected
Setup, Power
Suojausominaisuudet
Modulaatiot
128-bittinen AES Link Encryption, WPA2, WPA,
WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Verkkoasiakastuki Enintään 8 Powerline-asiakaslaitetta, enintään
32 langatonta asiakaslaitetta
Apuohjelman käyttöjärjestelmävaatimukset Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 tai uudempi
Oletus-SSID "Cisco XXXXX ", jossa XXXXX on sovittimen sarjanumeron 5 viimeistä numeroa
Käyttöympäristötiedot
Mitat
Paino
Virta
Sertifiointi
Käyttölämpötila
Varastointilämpötila
Käyttöympäristön ilmankosteus
Varastointiympäristön ilmankosteus
113 × 73 × 33 mm
158 g
100–240 V, 50–60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
0–40 ºC
-20–70 ºC
10–85 %, kondensoitumaton
5–90 %, kondensoitumaton
12
Ympärivuorokautinen tekninen tuki toimii osoitteessa linksys.com/support
Cisco, Cisco-logo ja Linksys ovat Ciscon ja/tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Luettelo Ciscon tavaramerkeistä on osoitteessa www.cisco.com/go/trademarks. Kaikki muut tässä asiakirjassa mainitut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta.
© 2012 Cisco ja/tai sen tytäryhtiöt. Kaikki oikeudet pidätetään.
3425-01587 120202MS
Guide de l'utilisateur
Linksys PLWK400
Kit de relais de réseau sans fil AV Powerline
Linksys PLWK400
Sommaire
Présentation . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnement de la mise en réseau Powerline . . . . . 5
Installation des adaptateurs . . . . . . . 6
Présentation de l'installation . . . . . . . . . . . . . 6
Partage de l'accès à Internet . . . . . . . . . . . . . 6
Connexion de votre PLE400 . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion de votre PLW400 . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration de la sécurité avancée . . . . . . . . . . 8
Utilisation de l'utilitaire . . . . . . . . . 8
Dépannage . . . . . . . . . . . . . 10
Spécifications . . . . . . . . . . . . 12
Sommaire
2
Linksys PLWK400
Présentation
Merci d'avoir choisi ce kit d'adaptateur réseau Linksys Powerline La configuration de ces adaptateurs est facile et vous permet de connecter des périphériques réseau câblés ou sans fil à votre réseau domestique Au moins deux adaptateurs
Powerline sont nécessaires pour créer un réseau Powerline Ce kit inclut :
• Un adaptateur à port unique Powerline PLE400
• Un adaptateur à port unique sans fil Powerline PLW400
Connectez le PLE400 à votre routeur de réseau, puis connectez le PLW400 à un périphérique réseau câblé ou sans fil dans n'importe quelle pièce de votre domicile Pour obtenir de l'aide, contactez notre service d'assistance technique primé et disponible 24 h/24 et 7 j/7 sur Linksys.com/support
Fonctionnalités
PLE400
Présentation
Powerline : le voyant Powerline s'allume lorsque l'adaptateur est connecté au réseau Powerline Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau
Ethernet : le voyant Ethernet s'allume lorsqu'un périphérique réseau câblé est allumé et connecté au port Ethernet (réseau) de l'adaptateur Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau
Power (Alimentation) : le voyant d'alimentation s'allume lorsque l'adaptateur est sous tension
Ethernet : relie l'adaptateur à des ordinateurs ou à d'autres périphériques réseau câblés Dans une configuration de réseau domestique Powerline de base, il vous faudrait connecter cet adaptateur à un port Ethernet disponible sur votre routeur
Bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple
HomePlug) : configure la sécurité avancée (le mot de passe du réseau) pour votre réseau Powerline
Standby/Reset (Mise en veille/Réinitialisation) : pour restaurer les paramètres par défaut (y compris les paramètres de sécurité avancée), appuyez sur le bouton Standby/Reset (Mise en veille/
Réinitialisation) avec un objet à bout pointu pendant au moins dix secondes
3
Linksys PLWK400
PLW400
Présentation
Bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par
Wi-Fi) - Appuyez sur ce bouton pour vous connecter à d'autres périphériques réseau sans fil dotés d'un bouton Wi-Fi Protected
Setup
Bouton HomePlug Simple Connect (Connexion simple
HomePlug) - Permet de configurer la sécurité avancée (le mot de passe du réseau) pour votre réseau Powerline
Bouton Reset (Réinitialiser [encastré]) - Pour restaurer les paramètres par défaut (y compris les paramètres de sécurité avancée et le mot de passe de réseau), appuyez sur le bouton Reset avec un objet à bout pointu pendant au moins dix secondes
Voyant Powerline - Le voyant Powerline s'allume lorsque l'adaptateur est connecté au réseau Powerline Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau
Voyant Ethernet - Le voyant Ethernet s'allume lorsqu'un périphérique réseau câblé est allumé et connecté au port Ethernet
(réseau) de l'adaptateur Le voyant clignote pour indiquer une activité réseau
Voyant Wireless (Sans fil) - Le voyant Wireless s'allume lorsqu'un périphérique réseau sans fil est connecté à votre PLW400
Voyant Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-
Fi) - Ce voyant clignote tant qu'un périphérique réseau sans fil est connecté à votre PLW400 par le Wi-Fi Protected Setup
Voyant Power (Alimentation) - Le voyant Power s'allume lorsque l'adaptateur est connecté à une prise murale
Port Ethernet - Utilisez un câble réseau (Ethernet) pour connecter ce port à un périphérique réseau câblé
4
Linksys PLWK400
Fonctionnement de la mise en réseau
Powerline
Les lignes électriques de votre domicile ou de votre bureau transportent le courant électrique vers les prises électriques de chaque pièce Un réseau
Ethernet câblé classique utilise des câbles réseau Ethernet pour connecter vos périphériques réseau câblés Un réseau Powerline utilise les lignes électriques existantes de votre domicile comme câblage pour votre réseau Powerline
Pour créer votre réseau Powerline, utilisez au moins deux adaptateurs
Powerline Chaque périphérique de votre réseau Powerline doit être connecté
à un adaptateur Powerline (par une connexion câblée ou sans fil)
• Le PLE400 est doté d'un port Ethernet Ce type de périphérique est généralement utilisé dans les réseaux Powerline pour relier le routeur sans fil de votre réseau au câblage de votre domicile
• Le PLW400 dispose d'un port Ethernet et d'un point d'accès Vous pouvez y connecter un périphérique câblé ainsi que plusieurs périphériques sans fil
Lorsque vous ajoutez un réseau Powerline à un réseau existant, les connexions entre Internet, le modem et le routeur demeurent inchangées
Exemple d'installation
Le schéma ci-contre présente un réseau Powerline de base dans une maison
Le routeur à l'étage est connecté au PLE400, lequel est branché à une prise
électrique Au rez-de-chaussée, une console de jeux et un ordinateur sont connectés au PLW400, lequel est branché à une prise électrique
A l'aide du câblage électrique du domicile, le routeur étend votre réseau local pour y inclure la console de jeux et l'ordinateur de bureau de votre salon
L'accès Internet, les fichiers et les imprimantes peuvent être partagés entre vos ordinateurs et vos autres périphériques en réseau Pour les jeux en ligne, vous pouvez jouer au rez-de-chaussée dans le confort de votre salon, tout en profitant à l'étage de votre connexion Internet haut débit grâce au routeur et au modem
Présentation
Modem
Routeur
PLE400
Console de jeux
PLW400
Ordinateur
5
Linksys PLWK400
Installation des adaptateurs
Présentation de l'installation
•
•
Pour configurer le réseau Powerline, vous devez :
• Vous assurer de disposer d'une connexion Internet et d'un réseau domestique en état de marche
Permettre à votre réseau Powerline d'accéder à Internet
Installer les adaptateurs Powerline à proximité des périphériques réseau que vous souhaitez connecter à votre réseau domestique
• Vous assurer que les périphériques sans fil que vous désirez connecter au
PLW400 sont dotés d'une fonction sans fil en état de marche Pour tester cette solution facilement, essayez d'abord de connecter le périphérique réseau sans fil à votre routeur sans fil en restant à proximité du routeur
Astuces
•
•
•
•
Si possible, connectez directement chaque adaptateur Powerline à une prise électrique murale et non pas à un cordon d'extension, une barre d'alimentation ou un parasurtenseur
Si vous ne pouvez faire autrement qu'installer un adaptateur Powerline sur une barrette de connexion, assurez-vous qu'aucun autre périphérique n'est connecté sur cette même barrette
Si possible, placez le PLW400 à proximité des périphériques sans fil que vous souhaitez connecter
Evitez de placer des éléments obstructeurs (tels que des armoires en métal, des miroirs ou des murs épais) entre le PLW400 et les périphériques sans fil que vous souhaitez connecter
Installation des adaptateurs
Partage de l'accès à Internet
Pour partager l'accès à Internet sur le réseau Powerline, connectez votre routeur au réseau Powerline (avec un adaptateur à port unique tel que le PLE400, par exemple)
Pour connecter votre routeur sans fil au réseau Powerline :
1. Connectez votre PLE400 (ou tout autre adaptateur Powerline à port unique) à une prise électrique à proximité de votre routeur sans fil Le voyant d'alimentation de l'adaptateur s'allume
2. Utilisez le câble réseau Ethernet fourni pour relier le port de l'adaptateur
à un port libre à l'arrière du routeur sans fil Le voyant Ethernet de l'adaptateur s'allume Vous pouvez désormais étendre votre réseau
Powerline au reste de votre domicile
REMARQUE
Pour configurer la sécurité avancée, consultez la section
« Configuration de la sécurité avancée » à la page 8
6
Linksys PLWK400
Connexion de votre PLE400
Vous pouvez utiliser votre PLE400 pour fournir un accès Internet à l'ensemble
de votre réseau Powerline (voir « Partage de l'accès à Internet » ci-dessus)
Ou bien, si vous utilisez un autre adaptateur Powerline pour partager l'accès
Internet, vous pouvez installer le PLE400 à un autre point de votre domicile
ASTUCE
Vous pouvez également installer et configurer tous vos périphériques Linksys Powerline avec l'utilitaire de configuration
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez vous reporter
à la section « Utilisation de l'utilitaire », à la page 8
Pour ajouter un PLE400 à votre réseau Powerline :
1. Connectez l'adaptateur à une prise électrique à proximité du périphérique que vous souhaitez connecter Le voyant d'alimentation de l'adaptateur s'allume Le voyant Powerline clignote jusqu'à ce qu'il soit connecté à un second adaptateur Powerline
2. Connectez le câble réseau du périphérique réseau à un port libre de l'adaptateur Powerline Le voyant Ethernet de l'adaptateur clignote, puis reste allumé lorsque la connexion est établie
Installation des adaptateurs
Connexion de votre PLW400
Une fois que le routeur de votre réseau existant est connecté à l'adaptateur
Powerline, vous pouvez installer votre PLW400 à d'autres points de votre domicile
ASTUCE
Vous pouvez également installer et configurer tous vos périphériques Linksys Powerline avec l'utilitaire de configuration
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez vous reporter
à la section « Utilisation de l'utilitaire », à la page 8
Pour connecter votre PLW400 :
1. Assurez-vous que le commutateur marche/arrêt sur la droite est sur I (marche)
2. Si votre réseau à domicile dispose déjà d'une configuration de sécurité
(recommandé) : a. Connectez votre PLW400 à une prise murale située à proximité de votre routeur sans fil b. Sur le PLW400, maintenez le bouton Wi-Fi Protected Setup
(Configuration protégée par Wi-Fi) enfoncé durant au moins une seconde, jusqu'à ce que le voyant Wi-Fi Protected Setup clignote c. Dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton Wi-Fi
Protected Setup de votre routeur sans fil Le PLW400 récupère les paramètres de sécurité du routeur et se connecte à votre réseau sans fil
7
Linksys PLWK400
3. Branchez votre PLW400 à une prise murale située à proximité des périphériques réseau sans fil que vous désirez connecter En général, cette zone n'est pas bien couverte par le routeur de réseau sans fil de votre domicile
Le voyant Powerline clignote, puis reste allumé une fois la connexion au reste du réseau Powerline terminée Le réseau sans fil de votre domicile est maintenant disponible dans la zone située autour du PLW400
4. Connectez le périphérique réseau sans fil au réseau sans fil de la manière habituelle Pour connaître la marche à suivre, reportez-vous à la documentation fournie avec votre périphérique réseau sans fil Le voyant
Wireless (Sans fil) du PLW400 clignote, puis reste allumé lorsqu'un périphérique réseau sans fil se connecte avec succès
Configuration de la sécurité avancée
REMARQUE
Les périphériques connectés aux adaptateurs Powerline n'auront plus accès à Internet le temps de la configuration des paramètres de sécurité
Pour configurer votre réseau selon les paramètres de la sécurité avancée :
1. Sur l'un des adaptateurs Powerline existants, appuyez sur le bouton
HomePlug Simple Connect (Connexion simple HomePlug) pendant une seconde minimum, jusqu'à ce que le voyant Powerline clignote lentement
2. Sur votre PLW400, appuyez sur le bouton HomePlug Simple
Connect (Connexion simple HomePlug) pendant une seconde minimum, jusqu'à ce que le voyant Powerline clignote lentement
Lorsque le voyant cesse de clignoter, cela signifie que la clé de réseau a
été partagée avec le PLW400
REMARQUE
Les périphériques connectés aux adaptateurs ont à nouveau accès
à Internet dans les cinq minutes
Utilisation de l'utilitaire
Utilisation de l'utilitaire
Si vous éprouvez des difficultés à connecter les adaptateurs à l'aide du Wi-Fi
Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), ou si vous désirez configurer des options plus avancées, veuillez vous reporter à l'utilitaire de configuration
Pour installer l'utilitaire de configuration :
1. Connectez le port Ethernet d'un ordinateur au port Ethernet du PLW400
à l'aide du câble fourni
2. Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur CD ou DVD de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran
Pour utiliser l'utilitaire de configuration :
1. Une fois l'utilitaire installé :
Sur les systèmes d'exploitation Windows : a. Cliquez sur Démarrer , Tous les programmes , Cisco Systems
(Systèmes Cisco), puis Cisco Powerline AV Utility (Utilitaire AV
Powerline Cisco) L'utilitaire s'ouvre
Sur les systèmes d'exploitation Mac OS X : a. Ouvrez le dossier Applications , puis double-cliquez sur l'icône Cisco
Powerline AV Utility (Utilitaire AV Powerline Cisco) L'utilitaire s'ouvre
8
Linksys PLWK400
REMARQUE
Lorsque vous essayez de modifier les paramètres d'un périphérique
Powerline depuis un ordinateur qui n'est pas connecté directement à ce périphérique par un câble, vous êtes invité à saisir un mot de passe
Le mot de passe du périphérique figure au dos du périphérique
2. Cliquez sur l'onglet Network Status (Statut du réseau) pour afficher les informations relatives aux adaptateurs Powerline connectés à votre réseau
Utilisation de l'utilitaire
4. Cliquez sur l'onglet Quality of Service (Qualité du service) pour préciser la façon dont le réseau doit distribuer en priorité la bande passante
5. Cliquez sur l'onglet Administrator (Administrateur) pour redémarrer un adaptateur, restaurer les paramètres par défaut ou mettre à niveau le micrologiciel de l'adaptateur
•
•
Si l'un des adaptateurs connectés ne figure pas sur cette liste, cliquez sur Refresh (Actualiser)
Pour modifier les données de l'un des adaptateurs de la liste, sélectionnez l'adaptateur en question puis cliquez sur Edit (Modifier)
3. Cliquez sur l'onglet Security (Sécurité) pour modifier manuellement la clé de réseau de chaque périphérique Si vous souhaitez rétablir la clé par défaut, cliquez sur Restore Default Key (Restaurer la clé par défaut)
9
Linksys PLWK400
6. Cliquez sur l'onglet Wireless Settings (Paramètres sans fil) pour modifier le nom du réseau sans fil (SSID), le type de sécurité sans fil ou le mot de passe / la clé d'accès
Les paramètres sélectionnés pour les adaptateurs prennent effet immédiatement Fermez la fenêtre pour quitter l'utilitaire
Dépannage
Dépannage
Votre périphérique de connexion sans fil n'est pas reconnu par votre réseau.
Essayez la solution suivante :
• Assurez-vous que le périphérique sans fil est sous tension et que sa fonction de réseau sans fil est bien activée
•
•
Si possible, placez le PLW400 à proximité du périphérique sans fil que vous souhaitez connecter
Evitez de placer des éléments obstructeurs (tels que des armoires en métal, des miroirs ou des murs épais) entre le PLW400 et les périphériques sans fil que vous souhaitez connecter
Si vous avez configuré une sécurité avancée pour le réseau Powerline, vérifiez les éléments suivants :
• Assurez-vous que tous les adaptateurs présents sur le réseau Powerline ont été configurés à l'aide du même mot de passe réseau Le mot de passe réseau doit être identique pour qu'ils puissent communiquer entre
Le voyant Ethernet ne s'allume pas après que vous ayez connecté un périphérique Ethernet câblé à l'adaptateur Powerline.
Procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le câble réseau Ethernet est bien connecté à l'adaptateur
2. Assurez-vous que le câble réseau Ethernet est bien connecté au périphérique réseau que vous souhaitez connecter
Ou :
1. Débranchez l'adaptateur de la prise secteur
2. Déconnectez le câble réseau Ethernet de l'adaptateur
3. Attendez cinq secondes
4. Reconnectez le câble réseau Ethernet à l'adaptateur
5. Branchez à nouveau l'adaptateur sur une prise secteur
10
Linksys PLWK400
6. Si le problème persiste, assurez-vous que la prise électrique fonctionne correctement Branchez un autre appareil sur la prise, puis essayez de le mettre sous tension
Vous ne parvenez pas à vous connecter à d'autres ordinateurs situés sur votre réseau local, ou à Internet.
Si vous n'avez pas configuré de sécurité avancée pour le réseau Powerline, procédez comme suit :
1. Identifiez l'adaptateur Powerline relié à l'ordinateur qui n'arrive pas à se connecter
2. Utilisez un objet pointu pour appuyer sur le bouton Standby/Reset
(Mise en veille/Réinitialisation) pendant au moins dix secondes Ce bouton se trouve sur la gauche de l'adaptateur Cette opération permet de réinitialiser les paramètres par défaut de l'adaptateur
Si vous avez configuré une sécurité avancée pour le réseau Powerline, vérifiez les éléments suivants :
• Assurez-vous que tous les adaptateurs présents sur le réseau Powerline ont été configurés à l'aide du même mot de passe réseau Le mot de passe réseau doit être identique pour qu'ils puissent communiquer entre
• Si vous ajoutez un nouvel adaptateur à un réseau Powerline préexistant avec un mot de passe réseau unique, suivez les instructions de la section
« Utilisation de l'utilitaire » à la page 8
Dépannage
Les voyants clignotent sans que je sache pourquoi.
Consultez le tableau suivant sur le fonctionnement des voyants afin d'identifier le problème :
Voyant
Powerline
Voyant
Ethernet
Voyant Wireless
(PLW400 uniquement)
Wi-Fi Protected
Setup (PLW400 uniquement)
Voyant d'alimentation
Désactivé Non connecté au réseau Powerline
Clignote rapidement
Envoi/réception de données
Clignote lentement Association
Reste allumé Connecté au réseau Powerline
Désactivé Non connecté au réseau Ethernet
Clignote
Reste allumé
Désactivé
Reste allumé
Clignote
Clignote lentement
Envoi/réception de données
Connecté au réseau Ethernet
Fonction sans fil désactivée
Fonction sans fil activée
Envoi/réception de données
Connexion en cours (peut prendre jusqu'à deux minutes)
Clignote rapidement
Reste allumé
Désactivé
Reste allumé
Clignote rapidement de façon temporaire
Clignote rapidement en permanence
Erreur de connexion
Connexion réussie
Périphérique hors tension
Périphérique sous tension et prêt
Paramètres d'usine (sur les deux modèles), sortie du mode veille du périphérique (PLE400 uniquement)
Erreur d'association/de système
Clignote lentement
Périphérique en mode veille (PLE400 uniquement)
WEB
Si certaines de vos questions ne sont pas abordées dans ce document, consultez le site d'assistance technique de Linksys à l'adresse suivante : Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Spécifications
Modèle
Normes
Ports
Boutons
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect (Connexion facile), Reset
(Réinitialisation)
Powerline, Ethernet, Power (Alimentation)
Cryptage AES Link 128 bits
Voyants
Fonctions de sécurité
Configuration binaire de la clé de sécurité
Modulations
128 bits
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Conditions environnementales
Dimensions 101,9 × 71,9 × 52,4 mm
Poids
Alimentation
Humidité en fonctionnement
Humidité de stockage
116 g
100-240 V CA, 50-60 Hz
Certification FCC, IC, CE, HomePlug AV
Température de fonctionnement 0 ºC à 40 ºC
Température de stockage -20 à 70 ºC
10 à 85 %, sans condensation
5 à 90 %, sans condensation
Spécifications
Modèle
Normes
Ports
Boutons
Voyants
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), Easy Connect (Connexion facile),
Reset (Réinitialisation)
Powerline, Ethernet, Wireless (Sans fil), Wi-Fi
Protected Setup (Configuration protégée par
Wi-Fi), Power (Alimentation)
Fonctions de sécurité
Modulations
Cryptage AES Link 128 bits, WPA2, WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Prise en charge client réseau Jusqu'à 8 périphériques clients Powerline, jusqu'à 32 périphériques clients sans fil
Systèmes d'exploitation de l'utilitaire
SSID par défaut
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 ou plus
« Cisco XXXXX
5 derniers chiffres du numéro de série de l'adaptateur
», où XXXXX correspond aux
Conditions environnementales
Dimensions 113 × 73 × 33 mm
Poids
Alimentation
Certifications
158 g
100-240 V CA, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, Wi-Fi, HomePlug AV
Température de fonctionnement 0 ºC à 40 ºC
Température de stockage -20 à 70 ºC
Humidité en fonctionnement
Humidité de stockage
10 à 85 %, sans condensation
5 à 90 %, sans condensation
12
Rendez-vous sur linksys.com/support pour bénéficier de notre service d'assistance primé et disponible 24 h/24 et 7 j/7
Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques commerciales ou des marques déposées de Cisco et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
La liste des marques commerciales de Cisco est disponible sur www.cisco.com/go/trademarks. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2012 Cisco et/ou ses filiales. Tous droits réservés.
3425-01587 120202MS
Guida
per l'utente
Linksys PLWK400
Kit Extender di rete wireless Powerline AV
Linksys PLWK400
Indice
Funzionamento della rete Powerline 5
Installazione degli adattatori 6
Panoramica dell'installazione 6
Condivisione dell'accesso a Internet 6
Collegamento dell'adattatore PLE400 7
Collegamento dell'adattatore PLW400 7
Configurazione della protezione avanzata 8
Indice
2
Linksys PLWK400
Informazioni generali
Grazie per aver scelto il kit adattatore di rete Powerline Linksys Questi adattatori sono semplici da installare e consentono di collegare dispositivi di rete cablati e wireless alla rete domestica Per creare una rete Powerline, è necessario disporre di almeno due adattatori Powerline Questo kit include:
• Un adattatore Powerline a porta singola PLE400
• Un adattatore Powerline wireless a porta singola PLW400
Collegare l'adattatore PLE400 al router di rete, quindi collegare l'adattatore
PLW400 ai dispositivi di rete wireless o cablati in ogni stanza della casa Per assistenza, rivolgersi al nostro pluripremiato servizio clienti, disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7, all'indirizzo Linksys.com/support
Caratteristiche
PLE400
Informazioni generali
Powerline : il LED Powerline si accende quando l'adattatore viene collegato alla rete Powerline Se lampeggia indica un'attività di rete
Ethernet : il LED Ethernet si accende quando un dispositivo di rete cablato viene accesso e collegato alla porta Ethernet (rete) dell'adattatore Se lampeggia indica un'attività di rete
Alimentazione : il LED di alimentazione si accende quando l'adattatore viene acceso
Ethernet : questa porta consente il collegamento a computer o altri dispositivi cablati di rete In una configurazione di rete domestica
Powerline di base, questa porta deve essere collegata a una delle porte Ethernet disponibili del router
Pulsante HomePlug Simple Connect : consente di configurare la protezione avanzata (password di rete) per la rete Powerline
Standby/Reset (Standby/Ripristino): per ripristinare le impostazioni predefinite (incluse le impostazioni di protezione avanzata e la password di rete), con l'aiuto di un oggetto appuntito tenere premuto il pulsante Standby/Reset (Standby/Ripristino) per almeno dieci secondi
3
Linksys PLWK400
PLW400
Informazioni generali
Pulsante Wi-Fi Protected Setup : premere questo pulsante per impostare il collegamento con altri dispositivi di rete wireless dotati di pulsante Wi-Fi Protected Setup
Pulsante HomePlug Simple Connect : consente di configurare la protezione avanzata (password di rete) per la rete Powerline
Pulsante Reset (Ripristino): per ripristinare le impostazioni predefinite (incluse le impostazioni di protezione avanzata e la password di rete), con l'aiuto di un oggetto appuntito tenere premuto il pulsante Reset (Ripristino) almeno dieci secondi
LED Powerline : il LED Powerline si accende quando l'adattatore viene collegato alla rete Powerline Se lampeggia indica un'attività di rete
LED Ethernet : il LED Ethernet si accende quando un dispositivo di rete cablato viene acceso e collegato alla porta Ethernet (rete) dell'adattatore Se lampeggia indica un'attività di rete
LED Wireless : il LED Wireless si accende quando un dispositivo wireless di rete viene collegato all'adattatore PLW400
LED Wi-Fi Protected Setup™ : questo LED lampeggia quando un dispositivo wireless di rete si sta collegando all'adattatore PLW400 tramite il protocollo Wi-Fi Protected Setup
LED Alimentazione : il LED di alimentazione si accende quando l'adattatore è collegato a una presa elettrica alimentata
Porta Ethernet : utilizzare un cavo di rete (Ethernet) per collegare questa porta a un dispositivo di rete cablato
4
Linksys PLWK400
Funzionamento della rete Powerline
I circuiti elettrici attraversano case e uffici fornendo alimentazione alle prese elettriche di ogni locale Le classiche reti Ethernet cablate utilizzano cavi
Ethernet per connettere fra loro i dispositivi di rete cablati La rete Powerline si serve invece dei circuiti elettrici esistenti dell'abitazione
Per creare una rete Powerline, è necessario disporre di almeno due adattatori
Powerline Ciascun dispositivo sulla rete Powerline richiede una connessione
(cablata o wireless) a un adattatore Powerline
• L'adattatore PLE400 è dotato di una porta Ethernet Generalmente, uno di questi dispositivi è utilizzato in una rete Powerline per collegare il router wireless al circuito elettrico dell'abitazione
• L'adattatore PLW400 accesso Ad esso possono essere collegati un dispositivo cablato e diversi dispositivi wireless
è dotato di una porta Ethernet e di un punto di
Quando una rete Powerline viene aggiunta a una rete esistente, i collegamenti tra Internet, modem e router non subiscono variazioni
Esempio di installazione
Questo diagramma mostra una rete Powerline di base in una casa Il router al primo piano è collegato all'adattatore PLE400, a sua volta collegato a una presa elettrica Al piano inferiore, una console di gioco e un computer sono collegati all'adattatore PLW400, a sua volta collegato a una presa elettrica
Utilizzando i circuiti elettrici dell'abitazione, il router espande la rete locale per includere la console di gioco e il computer desktop nel salotto Accesso a Internet, file e stampanti possono essere condivisi tra i computer e gli altri dispositivi in rete Per quanto riguarda i videogiochi online, è possibile giocare al piano terra, nel soggiorno, utilizzando la connessione Internet ad alta velocità del router e del modem situati al piano superiore
Informazioni generali
Modem
Router
PLE400
Console di gioco
PLW400
PC
5
Linksys PLWK400
Installazione degli adattatori
Panoramica dell'installazione
•
•
Per configurare la rete Powerline:
• Assicurarsi di possedere l'accesso a Internet e una rete domestica funzionante
Condividere l'accesso a Internet con la rete Powerline
Installare gli adattatori Powerline in prossimità dei dispositivi di rete che si desidera collegare alla rete domestica
• Assicurarsi che i dispositivi wireless che si desidera collegare all'adattatore
PLW400 dispongano di funzionalità wireless attiva Per verificare questo in maniera semplice, provare a collegare il dispositivo di rete wireless al router wireless di casa in prossimità di quest'ultimo
Suggerimenti
•
•
•
•
Se possibile, connettere ciascun adattatore Powerline direttamente a una presa a muro (e non a una prolunga, a una presa multipla di alimentazione o a una presa dotata di protezione da sovracorrente)
Se l'adattatore Powerline dovesse essere collegato a una basetta di alimentazione, assicurarsi che non vi siano collegati altri dispositivi elettronici
Se possibile, posizionare l'adattatore PLW400 in prossimità dei dispositivi wireless che si desidera collegare
Evitare gli ostacoli (ad esempio mobiletti in metallo, specchi e mura spesse) tra l'adattatore PLW400 e i dispositivi wireless che si vogliono collegare
Installazione degli adattatori
Condivisione dell'accesso a Internet
Per condividere l'accesso a Internet tramite la rete Powerline, connettere il router alla rete Powerline (generalmente con un adattatore Powerline a porta singola come PLE400)
Per collegare il router wireless alla rete Powerline:
1. Collegare l'adattatore PLE400 (o un altro adattatore Powerline a porta singola) a una presa di corrente vicino al router wireless Il LED di alimentazione dell'adattatore si accende
2. Collegare il cavo di rete Ethernet, fornito in dotazione, alla porta dell'adattatore e a una delle porte disponibili sul retro del router wireless
Il LED Ethernet dell'adattatore si accende A questo punto è possibile estendere la rete Powerline a tutta la casa
NOTA
Per la configurazione della protezione avanzata, consultare il
capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8
6
Linksys PLWK400
Collegamento dell'adattatore PLE400
È possibile utilizzare l'adattatore PLE400 per fornire un accesso Internet al resto
della rete Powerline (vedere il capitolo "Condivisione dell'accesso a Internet"
riportato sopra) In alternativa, se si sta utilizzando un adattatore Powerline diverso per condividere l'accesso a Internet, l'adattatore PLE400 può essere installato in un altro luogo della casa
SUGGERIMENTO
È inoltre possibile impostare e configurare tutti i dispositivi Linksys
Powerline utilizzando l'utilità di configurazione Per ulteriori
informazioni, consultare il capitolo "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8
Per aggiungere un adattatore PLE400 alla rete Powerline:
1. Collegare l'adattatore a una presa di corrente vicino al dispositivo di rete che si intende connettere Il LED di alimentazione dell'adattatore si accende Il LED Powerline lampeggia e continua a farlo fino a che non si collega a un secondo adattatore Powerline
2. Collegare il cavo di rete del dispositivo a una delle porte disponibili dell'adattatore Powerline Il LED Ethernet dell'adattatore lampeggia, quindi rimane accesso una volta stabilita la connessione
Installazione degli adattatori
Collegamento dell'adattatore PLW400
Una volta che il router esistente sulla rete viene collegato a un adattatore
Powerline, è possibile installare l'adattatore PLW400 in un altro punto della casa
SUGGERIMENTO
È inoltre possibile impostare e configurare tutti i dispositivi Linksys
Powerline utilizzando l'utilità di configurazione Per ulteriori
informazioni, consultare il capitolo "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8
Per collegare l'adattatore PLW400:
1. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sulla parte destra sia impostato su I (on)
2. Se sulla rete domestica è già impostato un protocollo di sicurezza
(consigliato): a. Collegare l'adattatore PLW400 a una presa elettrica in prossimità del router wireless principale b. Sull'adattatore PLW400, tenere premuto il pulsante Wi-Fi Protected
Setup per almeno un secondo fino a che il LED relativo non inizia a lampeggiare c. Entro due minuti, premere il pulsante Wi-Fi Protected Setup sul router wireless L'adattatore PLW400 recupera le impostazioni di sicurezza dal router e si collega alla rete wireless
7
Linksys PLWK400
3. Spostare l'adattatore PLW400 in corrispondenza di una presa elettrica in prossimità dei dispositivi wireless di rete che si desidera collegare
Spesso questa zona non è coperta in maniera ottimale dal router di rete wireless di casa
Il LED Powerline lampeggia, quindi rimane acceso quando il collegamento al resto della rete Powerline è terminato La rete wireless di casa è ora disponibile nella zona attorno all'adattatore PLW400
4. Collegare il dispositivo di rete wireless alla rete wireless come di consueto Per ulteriori istruzioni, vedere la documentazione per l'utente del dispositivo di rete wireless Il LED wireless dell'adattatore PLW400 lampeggia, quindi rimane acceso quando si collega un dispositivo di rete wireless
Configurazione della protezione avanzata
NOTA
La connessione a Internet dei dispositivi collegati agli adattatori
Powerline viene temporaneamente interrotta durante la configurazione della protezione
Per configurare la protezione avanzata dell'adattatore di rete:
1. Su uno degli adattatori Powerline già presenti su cui è già stata configurata la protezione avanzata, tenere premuto il pulsante HomePlug Simple
Connect per almeno un secondo, fino a che il LED Powerline non inizia a lampeggiare lentamente
2. Per l'adattatore PLW400, tenere premuto il pulsante HomePlug Simple
Connect per almeno un secondo, finché il LED Powerline non inizia a lampeggiare lentamente Quando il LED smette di lampeggiare, la chiave di rete è stata condivisa con l'adattatore PLW400
NOTA
La connessione a Internet dei dispositivi collegati agli adattatori viene ristabilita entro cinque minuti
Utilizzo dell'utilità
Utilizzo dell'utilità
In caso di difficoltà nel collegamento degli adattatori tramite Wi-Fi Protected
Setup, o se si desidera impostare opzioni più avanzate, è possibile utilizzare l'utilità di configurazione
Per installare l'utilità di configurazione:
1. Collegare la porta Ethernet di un computer alla porta Ethernet dell'adattatore PLW400 tramite il cavo in dotazione
2. Inserire il CD per l'installazione nell'unità CD/DVD del computer, quindi seguire le istruzioni su schermo
Per utilizzare l'utilità di configurazione:
1. Dopo aver installato l'utilità:
Su sistemi Windows: a. Fare clic su Start , Tutti i programmi , Cisco Systems , quindi Cisco
Powerline AV Utility L'utilità viene aperta
Sui sistemi Mac OS X: a. Aprire la cartella Applicazioni , quindi fare doppio clic sull'icona
Cisco Powerline AV Utility L'utilità viene aperta
8
Linksys PLWK400
NOTA
Se si tenta di modificare le impostazioni di un dispositivo Powerline da un computer che non è collegato direttamente al dispositivo stesso tramite cavo, viene richiesta una password La password del dispositivo è stampata sul retro di quest'ultimo
2. Fare clic sulla scheda Network Status (Stato della rete) per visualizzare i dettagli relativi agli adattatori Powerline connessi alla rete
Utilizzo dell'utilità
4. Fare clic sulla scheda Quality of Service (Qualità del servizio) per specificare le preferenze di priorità della larghezza di banda
5. Fare clic sulla scheda Administrator (Amministratore) per riavviare un adattatore, ripristinare le impostazioni predefinite o aggiornare il firmware dell'adattatore
•
•
Se un adattatore collegato non si trova in questo elenco, fare clic su
Refresh (Aggiorna)
Per modificare le informazioni di un adattatore presente in elenco, selezionarlo e fare clic su Edit (Modifica)
3. Fare clic sulla scheda Security (Sicurezza) per modificare manualmente la chiave di rete di ciascun dispositivo Per ripristinare la chiave di rete predefinita, fare clic su Restore Default Key (Ripristina la chiave predefinita)
9
Linksys PLWK400
6. Fare clic sulla scheda Wireless Settings (Impostazioni wireless) per cambiare il nome della rete wireless (SSID), il tipo di protezione wireless o la passphrase/chiave
Le impostazioni vengono immediatamente applicate all'adattatore selezionato Chiudere la finestra per uscire dall'utilità
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Il dispositivo di rete wireless non viene riconosciuto dalla rete.
Procedere come segue:
• Assicurarsi che il dispositivo wireless sia acceso e che la connessione wireless sia attiva
•
•
Se possibile, posizionare l'adattatore PLW400 in prossimità del dispositivo wireless che si desidera collegare
Evitare gli ostacoli (ad esempio mobiletti in metallo, specchi e mura spesse) tra l'adattatore PLW400 e i dispositivi wireless che si vogliono collegare
Se è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, verificare quanto segue:
• Verificare che tutti gli adattatori sulla rete Powerline siano stati configurati con la stessa password di rete La password di rete deve essere identica per consentire la comunicazione tra i vari dispositivi Consultare il
capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8 oppure
"Utilizzo dell'utilità" a pagina 8
Il LED Ethernet non si accende dopo aver collegato un dispositivo Ethernet cablato all'adattatore Powerline.
Attenersi alle istruzioni riportate di seguito:
1. Verificare che il cavo di rete Ethernet sia ben collegato all'adattatore
2. Verificare che il cavo di rete Ethernet sia ben collegato al dispositivo di rete che si sta collegando oppure
1. Scollegare l'adattatore dalla presa di corrente
2. Scollegare il cavo di rete Ethernet dall'adattatore
3. Attendere cinque secondi
4. Ricollegare il cavo di rete Ethernet all'adattatore
5. Ricollegare l'adattatore alla presa di corrente
10
Linksys PLWK400
6. Se questa soluzione non dà esito positivo, verificare che la presa elettrica funzioni correttamente Collegare alla presa un dispositivo diverso e provare ad accenderlo
È impossibile connettersi ad altri computer presenti sulla rete locale o a
Internet.
Se non è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Individuare l'adattatore Powerline connesso al computer che si intende connettere
2. Con l'aiuto di un oggetto appuntito, tenere premuto per almeno dieci secondi il pulsante Standby/Reset (Standby/Ripristino) collocato sul lato sinistro dell'adattatore Vengono ripristinate le impostazioni predefinite dell'adattatore
Se è stata configurata la protezione avanzata per la rete Powerline, verificare quanto segue:
• Verificare che tutti gli adattatori sulla rete Powerline siano stati configurati con la stessa password di rete La password di rete deve essere identica per consentire la comunicazione tra i vari dispositivi Consultare il
capitolo "Configurazione della protezione avanzata" a pagina 8 oppure
"Utilizzo dell'utilità" a pagina 8
• Se si sta aggiungendo un nuovo adattatore a una rete Powerline preesistente con password di rete univoca, seguire le istruzioni riportate
nella sezione "Utilizzo dell'utilità" a pagina 8
Risoluzione dei problemi
I LED lampeggiano e il motivo non è chiaro.
Per eseguire una migliore diagnostica del problema, fare riferimento alla seguente tabella di comportamento dei LED:
LED Powerline
LED Ethernet
LED Wireless
(solo per l'adattatore
PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (solo per l'adattatore
PLW400)
LED di alimentazione
Disattivato
Connessione alla rete Powerline non stabilita
Lampeggiamento rapido
Lampeggiamento lento
Luce fissa
Invio/Ricezione dati
Abbinamento
Connessione alla rete Powerline stabilita
Disattivato
Connessione alla rete Ethernet non stabilita
Lampeggiamento Invio/Ricezione dati
Luce fissa Connessione alla rete Ethernet stabilita
Disattivato
Lampeggiamento veloce temporaneo
Wireless non collegato
Luce fissa Wireless attivato
Lampeggiamento Invio/Ricezione dati
Lampeggiamento lento
Lampeggiamento rapido
Luce fissa
Disattivato
Luce fissa
Connessione in corso (massimo due minuti)
Errore di connessione
Connessione riuscita
Dispositivo spento
Dispositivo accesso e pronto per l'uso
Impostazioni predefinite (entrambi i modelli), uscita del dispositivo dalla modalità di standby (solo per l'adattatore
PLE400)
Lampeggiamento veloce per un tempo indefinito
Lampeggiamento lento
Errore di abbinamento/errore di sistema
Dispositivo in modalità standby (solo per l'adattatore PLE400)
WEB
Se il presente documento non fornisce risposte a tutte le domande, visitare il sito Web dell'assistenza Linksys all'indirizzo
Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Specifiche tecniche
Modello
Standard
Porte
Pulsanti
LED
Funzioni di protezione
Bit chiave di sicurezza
Schemi di modulazione
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect, Reset (Ripristino)
Powerline, Ethernet, Alimentazione
128-Bit AES Link Encryption
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Specifiche ambientali
Dimensioni
Peso
Alimentazione
101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4,0 × 2,83 ×
2,06 pollici)
116 g (4,1 once)
100-240V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV Certificazione
Temperatura di funzionamento
Temperatura di conservazione
Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F)
Da - 20 a 70 °C (da - 4 a 158 °F)
Umidità d'esercizio dal 10% all'85%, senza condensa
Umidità di conservazione dal 5% al 90%, senza condensa
Specifiche tecniche
Modello
Standard
Porte
Pulsanti
LED
Funzioni di protezione
Schemi di modulazione
Supporto client di rete
Requisiti utilità OS
SSID predefinito
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
(Ripristino)
Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected
Setup, Alimentazione
128-Bit AES Link Encryption, WPA2, WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Fino a 8 dispositivi client Powerline, fino a
32 dispositivi client wireless
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 o versione superiore
"Cisco XXXXX " dove XXXXX rappresentano le ultime 5 cifre del numero di serie dell'adattatore
Specifiche ambientali
Dimensioni
Peso
Alimentazione
Certificazioni
113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 pollici)
158 g (5,6 once)
100-240V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
Temperatura di funzionamento
Temperatura di conservazione
Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F)
Da - 20 a 70 °C (da - 4 a 158 °F)
Umidità d'esercizio dal 10% all'85%, senza condensa
Umidità di conservazione dal 5% al 90%, senza condensa
12
Visitare linksys.com/support per usufruire di un'assistenza tecnica di primo livello 24 ore su 24
Cisco, il logo Cisco e Linksys sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi.
L'elenco dei marchi Cisco è disponibile sul sito www.cisco.com/go/trademarks. Tutti gli altri marchi menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi proprietari.
© 2012 Cisco e/o le relative aziende affiliate. Tutti i diritti riservati.
3425-01587 120202MS
Gebruikers handleiding
Linksys PLWK400
Powerline AV Wireless Network Extender Kit
Linksys PLWK400
Inhoud
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hoe .Powerline-netwerken .werken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Het .installeren .van .de .adapters . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verbinding .maken .met .uw .PLW400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Geavanceerde .beveiliging .instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Het .hulpprogramma .gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Problemen .oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inhoud
2
Linksys PLWK400
Overzicht
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor deze Linksys Powerlinenetwerkadapterkit Deze adapters zijn gemakkelijk te installeren en maken een verbinding mogelijk tussen bekabelde/draadloze netwerkapparaten en uw thuisnetwerk U hebt minimaal twee Powerline-adapters nodig om een
Powerline-netwerk aan te leggen Deze kit bevat:
•
•
Eén PLE400 1-poorts Powerline-adapter
Eén PLW400 draadloze 1-poorts Powerline-adapter
Sluit de PLE400 aan op uw netwerkrouter en de PLW400 op een draadloos of bekabeld netwerkapparaat, waar dan ook in het huis Meer hulp van onze bekroonde klantenondersteuning die 24 uur per dag en 7 dagen per week bereikbaar is, vindt u op Linksys.com/support
Kenmerken
PLE400
Overzicht
Powerline —De Powerline-LED gaat branden wanneer de adapter wordt aangesloten op het Powerline-netwerk Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit
Ethernet —De Ethernet-LED gaat branden wanneer een bekabeld netwerkapparaat wordt ingeschakeld dat is aangesloten op de
Ethernetnetwerkpoort van de adapter Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit
Power —De Power-LED licht op, wanneer de adapter wordt ingeschakeld
Ethernet —Hiermee maakt u een verbinding met uw computer of andere bekabelde netwerkapparaten Bij een standaard Powerlinenetwerkinstallatie verbindt u dit met een beschikbare Ethernetpoort op uw router
Knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken —Om de geavanceerde beveiliging (het netwerkwachtwoord) voor uw
Powerline-netwerk te configureren
Stand-by/reset —Als u de fabrieksinstellingen (waaronder de geavanceerde beveiligingsinstellingen en het netwerkwachtwoord) wilt herstellen, drukt u met een puntig voorwerp op de stand-by/ resetknop en houdt u deze minimaal tien seconden ingedrukt
3
Linksys PLWK400
PLW400
Overzicht
Knop Wi-Fi Protected Setup —Druk op deze knop om verbinding te maken met andere draadloze netwerkapparaten met een Wi-Fi
Protected Setup-knop
Knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken —Om de geavanceerde beveiliging (het netwerkwachtwoord) voor uw
Powerline-netwerk te configureren
Knop reset (verborgen)—Als u de fabrieksinstellingen
(waaronder de geavanceerde beveiligingsinstellingen en het netwerkwachtwoord) wilt herstellen, drukt u met een puntig voorwerp op de reset -knop en houdt u deze minimaal tien seconden ingedrukt
Powerline -LED—De Powerline-LED gaat branden wanneer de adapter wordt aangesloten op het Powerline-netwerk Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit
Ethernet -LED—De Ethernet-LED gaat branden wanneer een bekabeld netwerkapparaat wordt ingeschakeld dat is aangesloten op de Ethernetnetwerkpoort van de adapter Als deze LED knippert, is er sprake van netwerkactiviteit
Wireless -LED—De Wireless-LED gaat branden wanneer een draadloos netwerkapparaat is aangesloten op uw PLW400
Wi-Fi Protected Setup™ -LED—Deze LED gaat knipperen als een draadloos netwerkapparaat verbinding maakt met uw PLW400 via
Wi-Fi Protected Setup
Power -LED—De Power-LED licht op zodra de adapter is aangesloten op een stopcontact
Ethernet poort—Gebruik een netwerkkabel (Ethernet) om deze poort te verbinden met een bekabeld netwerkapparaat
4
Linksys PLWK400
Hoe .Powerline-netwerken .werken
De elektriciteitsleidingen die door uw huis of kantoor lopen, leveren elektrische stroom aan stopcontacten in iedere ruimte Bij een normaal bekabeld
Ethernetnetwerk worden Ethernetnetwerkkabels gebruikt om de apparaten met elkaar te verbinden Een Powerline-netwerk maakt gebruik van bestaande elektriciteitsleidingen voor de bekabeling van uw Powerline-netwerk
Voor het maken van een Powerline-netwerk kunt u twee of meer Powerlineadapters gebruiken Er is een (draadloze of bekabelde) verbinding met een
Powerline-adapter nodig voor ieder apparaat op uw Powerline-netwerk
• De PLE400 beschikt over één Ethernetpoort Deze adapter wordt meestal binnen het Powerline-netwerk gebruikt om de draadloze router van uw netwerk aan te sluiten op de bedrading in uw huis
• De PLW400 kunt hierop één bekabeld apparaat en meerdere draadloze apparaten aansluiten
beschikt over één Ethernetpoort en een access point U
Wanneer u een Powerline-netwerk toevoegt aan een bestaand netwerk, blijven de verbindingen tussen internet, de modem en de router hetzelfde
Installatievoorbeeld
In dit diagram ziet u een eenvoudig Powerline-netwerk in een huis De router boven is op de PLE400 aangesloten die op zijn beurt op een stopcontact is aangesloten Beneden zijn een gameconsole en een computer op de PLW400 aangesloten, die op het stopcontact is aangesloten
Met behulp van de elektriciteitsleidingen in uw huis wordt uw lokale netwerk uitgebreid met de gameconsole en de computer in de woonkamer Alle computers en andere apparaten hebben toegang tot internet en u kunt bestanden uitwisselen en printers delen tussen de verschillende apparaten in het netwerk U kunt vanuit uw luie stoel in de woonkamer games spelen waarbij gebruik wordt gemaakt van de router en de snelle internetverbinding op de bovenverdieping
Modem
Router
PLE400
Gameconsole
PLW400
Computer
Overzicht
5
Linksys PLWK400
Het installeren van de adapters
Overzicht .installatie
•
•
Om uw Powerline-netwerk te installeren moet u:
• Controleren of u reeds beschikt over internettoegang en een actief thuisnetwerk
Internettoegang delen met uw Powerline-netwerk
Powerline-adapters installeren in de buurt van de netwerkapparaten die u wilt aansluiten op uw thuisnetwerk
• Controleren of de draadloze apparaten die u wilt aansluiten op de PLW400 een werkende draadloze functie hebben U kunt hier op een eenvoudige manier achter komen door het draadloze netwerkapparaat eerst met de draadloze router in uw huis te verbinden Zet het netwerkapparaat en de router daarbij niet te ver uit elkaar
Tips
•
•
•
•
Sluit Powerline-adapters indien mogelijk direct aan op een stopcontact en niet op een verlengsnoer, stekkerdoos of piekspanningsbeveiliging
Als er een Powerline-adapter moet worden geïnstalleerd op een stekkerdoos, zorg dan dat er geen andere elektrische apparaten zijn aangesloten op dezelfde stekkerdoos
Plaats de PLW400 indien mogelijk in de buurt van de draadloze apparaten die u wilt aansluiten
Zorg dat er zich geen obstakels (zoals metalen archiefkasten, spiegels en dikke muren) bevinden tussen de PLW400 en de draadloze apparaten die u ermee wilt verbinden
Het installeren van de adapters
Internet .delen
Om internet te delen via een Powerline-netwerk, moet u uw router aansluiten op het Powerline-netwerk (meestal met een 1-poorts Powerline-adapter, zoals de PLE400)
Uw draadloze router aansluiten op uw Powerline-netwerk:
1. Sluit uw PLE400 (of een andere 1-poorts Powerline-adapter) aan op een stopcontact in de buurt van uw draadloze router De Power-LED van de draadloze adapter brandt
2. Sluit de meegeleverde Ethernetnetwerkkabel aan op de poort van de adapter en op een beschikbare poort aan de achterkant van uw draadloze router De Ethernet-LED van de adapter licht op U kunt nu uw
Powerline-netwerk uitbreiden naar de rest van uw huis
OPMERKING
Zie voor de geavanceerde beveiligingsinstellingen het gedeelte
"Geavanceerde beveiliging instellen" op pagina 8
6
Linksys PLWK400
Verbinding .maken .met .uw .PLE400
Met de PLE400 kunt u uw Powerline-netwerk van internettoegang voorzien (zie
"Internet delen" op de vorige pagina voor meer informatie) U kunt uw PLE400
ook ergens anders in uw huis installeren, als u met een andere Powerlineadapter al internettoegang hebt
TIP
U kunt al uw Powerline-apparaten van Linksys ook installeren
Een PLE400 toevoegen aan uw Powerline-netwerk:
1. Sluit de adapter aan op een stopcontact in de buurt van het netwerkapparaat dat u wilt aansluiten De Power-LED van de draadloze adapter brandt De Powerline-LED knippert en blijft knipperen totdat de adapter met een andere Powerline-adapter is verbonden
2. Sluit de netwerkkabel van het netwerkapparaat aan op een beschikbare poort van de Powerline-adapter De Ethernet-LED van de adapter knippert eerst en blijft daarna branden wanneer de verbinding actief is
Het installeren van de adapters
Verbinding .maken .met .uw .PLW400
Nadat de router van uw huidige netwerk is verbonden met een Powerlineadapter kunt u uw PLW400 ergens anders in uw huis installeren
TIP
U kunt al uw Powerline-apparaten van Linksys ook installeren
Om verbinding te maken met uw PLW400 moet u:
1. Zorgen dat de aan/uit-schakelaar op de rechterkant van het apparaat op
I (aan) staat
2. Als er al beveiliging op uw thuisnetwerk is geïnstalleerd (aanbevolen), doet u het volgende: a. Sluit de PLW400 aan op een stopcontact in de buurt van uw draadloze hoofdrouter b. Druk op de knop Wi-Fi Protected Setup op de PLW400 en houd deze gedurende tenminste één seconde ingedrukt totdat de Wi-Fi
Protected Setup-LED gaat knipperen c. Druk binnen twee minuten op de knop Wi-Fi Protected Setup op uw draadloze router De PLW400 haalt de beveiligingsinstellingen op van de router en maakt verbinding met uw draadloze netwerk
7
Linksys PLWK400
3. Sluit uw PLW400 aan op een stopcontact in de buurt van de draadloze netwerkapparaten waarmee u verbinding wilt maken Meestal wordt dit gebied niet goed gedekt door de draadloze netwerkrouter bij u thuis
De Powerline-LED knippert eerst en blijft daarna branden wanneer de verbinding met de rest van het Powerline-netwerk actief is Uw draadloze thuisnetwerk is nu beschikbaar in het gebied waarin de PLW400 zich bevindt
4. Sluit uw draadloze netwerkapparaat op de gebruikelijke manier aan op het draadloze netwerk Raadpleeg de documentatie van uw draadloze netwerkapparaat voor instructies De Wireless-LED op de
PLW400 knippert eerst en blijft daarna branden wanneer het draadloze netwerkapparaat verbinding heeft gemaakt
Geavanceerde .beveiliging .instellen
OPMERKING
De apparaten die op de Powerline-adapters zijn aangesloten kunnen tijdens het instellen van de beveiliging tijdelijk geen verbinding maken met internet
Uw netwerkadapter met geavanceerde beveiliging configureren:
1. Druk bij een van de gebruikte Powerline-adapters die al geavanceerde beveiliging hebben op de knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken en houd deze gedurende tenminste één seconde ingedrukt, totdat de Powerline-LED langzaam begint te knipperen
2. Druk bij uw PLW400 op de knop HomePlug voor eenvoudig verbinding maken en houd deze minimaal één seconde ingedrukt, totdat de
Powerline-LED langzaam gaat knipperen Wanneer de LED stopt met knipperen, is de netwerksleutel gedeeld met de PLW400
OPMERKING
De apparaten die op de adapters zijn aangesloten, krijgen na ongeveer vijf minuten weer verbinding met internet
Het hulpprogramma gebruiken
Het hulpprogramma gebruiken
Als u problemen ondervindt bij het aansluiten van de adapters met behulp van
Wi-Fi Protected Setup of als u geavanceerde opties wilt instellen, kunt u het configuratieprogramma gebruiken
Het configuratieprogramma installeren:
1. Verbind de Ethernetpoort van een computer met de Ethernetpoort van de PLW400 via de meegeleverde kabel
2. Plaats de installatie-cd-rom in het cd- of dvd-station van uw computer en volg de instructies op het scherm
Het configuratieprogramma gebruiken:
1. Nadat het programma geïnstalleerd is:
Op Windows-systemen: a. Klik op Start , Alle programma's , Cisco Systems en daarna op Cisco
Powerline AV Utility Het hulpprogramma wordt geopend
Op Mac OS X-systemen: a. Open de map Toepassingen en dubbelklik op het pictogram Cisco
Powerline AV Utility Het hulpprogramma wordt geopend
8
Linksys PLWK400
OPMERKING
Als u de instellingen van een Powerline-apparaat probeert te wijzigen vanaf een computer die niet rechtstreeks via een kabel met dat apparaat is verbonden, wordt u om een wachtwoord gevraagd
Het apparaatwachtwoord staat op de achterkant van het apparaat
2. Klik op het tabblad Network Status (Netwerkstatus) om details te bekijken van de Powerline-adapters die op uw netwerk zijn aangesloten
Het hulpprogramma gebruiken
4. Klik op het tabblad Quality of Service om aan te geven welke prioriteit het netwerk geeft aan netwerkbandbreedte
5. Klik op het tabblad Administrator (Beheerder) om een adapter opnieuw te starten, de fabrieksinstellingen te herstellen of om een upgrade uit te voeren op de firmware van de adapter
•
•
Als een aangesloten adapter niet in deze lijst staat, klikt u op Refresh
(Vernieuwen)
Als u de informatie wilt wijzigen voor een adapter die in de lijst staat, selecteert u de adapter en klikt u vervolgens op Edit (Bewerken)
3. Klik op het tabblad Security (Beveiliging) om handmatig de netwerksleutel voor elk apparaat te wijzigen Als u de standaardsleutel wilt terugzetten, klik dan op Restore Default Key (Standaardsleutel herstellen)
9
Linksys PLWK400
6. Klik op het tabblad Wireless Settings (Draadloze instellingen) om de naam van het draadloze netwerk (SSID), het soort draadloze beveiliging of de wachtzin/sleutel te wijzigen
De instellingen worden direct toegepast op de adapter(s) Sluit het venster om het hulpprogramma af te sluiten
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Uw draadloze netwerkapparaat wordt niet herkend door uw netwerk.
Probeer het volgende:
• Zorg ervoor dat het draadloze apparaat en het bijbehorende draadloze netwerk zijn ingeschakeld
•
•
Plaats de PLW400 indien mogelijk in de buurt van het draadloze apparaat dat u wilt aansluiten
Zorg dat er zich geen obstakels (zoals metalen archiefkasten, spiegels en dikke muren) bevinden tussen de PLW400 en de draadloze apparaten die u ermee wilt verbinden
Als u de geavanceerde beveiliging van het Powerline-netwerk hebt ingesteld, controleer dan het volgende:
• Controleer of alle adapters op het Powerline-netwerk met hetzelfde netwerkwachtwoord zijn geconfigureerd U moet voor alle apparaten hetzelfde netwerkwachtwoord opgeven voordat de apparaten met
De Ethernet-LED schakelt niet in nadat u een bekabeld Ethernetapparaat hebt aangesloten op de Powerline-adapter.
Volg onderstaande instructies:
1. Controleer of de Ethernetnetwerkkabel correct op de adapter is aangesloten
2. Controleer of de Ethernetnetwerkkabel correct op het netwerkapparaat is aangesloten
Of:
1. Verwijder de adapter uit het stopcontact
2. Verwijder de Ethernetnetwerkkabel uit de adapter
3. Wacht 5 seconden
4. Sluit de Ethernetnetwerkkabel opnieuw op de adapter aan
5. Sluit de adapter opnieuw op het stopcontact aan
10
Linksys PLWK400
6. Als deze oplossing niet werkt, controleer dan het stopcontact Sluit een ander apparaat op het stopcontact aan om te controleren of het stopcontact in orde is
U kunt geen andere computers op het lokale netwerk aansluiten of deze computers kunnen geen verbinding maken met internet.
Volg deze instructies als u de geavanceerde beveiliging voor uw Powerlinenetwerk nog niet hebt geconfigureerd:
1. Zoek de Powerline-adapter op die is aangesloten op de computer waarmee geen verbinding kan worden gemaakt
2. Druk met een puntig voorwerp aan de linkerkant van de adapter op de stand-by/reset -knop en houd deze minimaal tien seconden ingedrukt
Hierdoor worden de fabrieksinstellingen van de adapter hersteld
Als u de geavanceerde beveiliging van het Powerline-netwerk hebt ingesteld, controleer dan het volgende:
• Controleer of alle adapters op het Powerline-netwerk met hetzelfde netwerkwachtwoord zijn geconfigureerd U moet voor alle apparaten hetzelfde netwerkwachtwoord opgeven voordat de apparaten met
•
netwerk met een uniek netwerkwachtwoord wilt toevoegen
Problemen oplossen
De LED's knipperen en ik weet niet wat dit betekent.
Raadpleeg de volgende tabel met uitleg over de LED's om het probleem sneller te helpen vaststellen:
Powerline-LED
Ethernet-LED
Wireless-LED
(alleen PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (alleen
PLW400)
Power-LED
Uit Niet verbonden met Powerline-netwerk
Knippert snel Gegevens verzenden/ontvangen
Knippert langzaam
Bezig met koppelen
Aan
Uit
Verbonden met Powerline-netwerk
Niet verbonden met Ethernetnetwerk
Knippert
Aan
Uit
Aan
Gegevens verzenden/ontvangen
Verbonden met Ethernetnetwerk
WLAN niet verbonden
WLAN ingeschakeld
Knippert
Knippert langzaam
Gegevens verzenden/ontvangen
Er wordt verbinding gemaakt
(maximaal twee minuten)
Knippert snel Verbindingsfout
Aan Verbinding is tot stand gebracht
Uit
Aan
Knippert snel en kortstondig
Apparaat uitgeschakeld
Apparaat ingeschakeld en gereed voor gebruik
Fabrieksinstelling (beide modellen), apparaat verlaat de stand-bymodus
(alleen PLE400)
Knippert snel en continu
Knippert langzaam
Koppelingsfout/systeemfout
Apparaat in stand-bymodus (alleen
PLE400)
INTERNET
Raadpleeg de website van Linksys als uw vragen hier niet zijn behandeld: Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Specificaties
Model
Standaarden
Poorten
Knoppen
LED's
Beveiligingsfuncties
Beveiligingssleutelbits
Modulatieschema's
Omgeving
Afmetingen
Gewicht
Voeding
Certificering
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
Bedrijfsvochtigheid
Opslagvochtigheid
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Power
128-bits AES Link-versleuteling
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
101,9 x 71,9 x 52,4 mm
116 g
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 tot 40 ºC
-20 tot 70 ºC
10 tot 85%, niet-condenserend
5 tot 90%, niet-condenserend
Specificaties
Model
Standaarden
Poorten
Knoppen
LED's
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
Powerline, Ethernet, Wireless, Wi-Fi Protected
Setup, Power
Beveiligingsfuncties
Modulatieschema's
128-bits AES Link-versleuteling, WPA2, WPA,
WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Netwerkclientondersteuning Tot 8 Powerline-clientapparaten, tot
32 draadloze clientapparaten
Besturingssysteemvereisten hulpprogramma
Standaard-SSID
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 of hoger
“Cisco XXXXX ” waarbij de XXXXX de laatste vijf cijfers van het serienummer van de adapter zijn
Omgeving
Afmetingen
Gewicht
Voeding
Certificeringen
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
Bedrijfsvochtigheid
Opslagvochtigheid
113 x 73 x 33 mm
158 g
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
0 tot 40 ºC
-20 tot 70 ºC
10 tot 85%, niet-condenserend
5 tot 90%, niet-condenserend
12
Bezoek linksys.com/support voor bekroonde 24/7 technische ondersteuning
Cisco, het Cisco-logo en Linksys zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Cisco en/of zijn dochterondernemingen in de Verenigde Staten en in andere landen.
Een lijst met handelsmerken van Cisco kunt u vinden op www.cisco.com/go/trademarks. Alle andere handelsmerken die in dit document worden genoemd, zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
© 2012 Cisco en/of zijn dochterondernemingen. Alle rechten voorbehouden.
3425-01587 120202MS
Bruker- håndbok
Linksys PLWK400
Powerline AV Wireless Network Extender Kit
Linksys PLWK400
Innhold
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installere .adapterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bruke .verktøyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Innhold
2
Linksys PLWK400
Oversikt
Takk for at du har valgt dette Linksys Powerline nettverksadaptersettet
Disse adapterne gjør det enkelt å installere og koble til kablede og trådløse nettverksenheter på hjemmenettverket ditt Du trenger minst to Powerlineadaptere for å opprette et Powerline-nettverk Dette settet inneholder:
• Én PLE400 enkeltports Powerline-adapter
• Én PLW400 trådløs enkeltports Powerline-adapter
Koble PLE400 til nettverksruteren din, og koble PLW400 til en hvilken som helst trådløs eller kablet nettverksenhet i et hvilket som helst rom i huset Du kan få mer hjelp døgnet rundt fra vår prisbelønte kundestøtte på
Linksys.com/support
Funksjoner
PLE400
Oversikt
Powerline – LED-lampen for Powerline slås på når adapteren er koblet til Powerline-nettverket LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet
Ethernet – LED-lampen for Ethernet slås på når en kablet nettverksenhet er slått på og koblet til Ethernet-porten
(nettverksporten) på adapteren LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet
Strøm – LED-lampen for strøm slås på og lyser så lenge adapteren er slått på
Ethernet – Dette gir tilkobling til datamaskiner eller andre kablede nettverksenheter Ved oppsett av et grunnleggende Powerlinehjemmenettverk kobler du dette til en av ruterens tilgjengelige
Ethernet-porter
HomePlug-knapp for enkel tilkobling – Konfigurerer avansert sikkert (nettverkspassordet) for Powerline-nettverket
Standby/Reset – Du kan gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene (inkludert de avanserte sikkerhetsinnstillingene og nettverkspassordet) ved å bruke en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Standby/Reset -knappen i minst ti sekunder
3
Linksys PLWK400
PLW400
Oversikt
Wi-Fi Protected Setup -knapp – Trykk på denne knappen for å koble til andre trådløse nettverksenheter med en Wi-Fi Protected Setupknapp
HomePlug-knapp for enkel tilkobling – Konfigurerer avansert sikkerhet (nettverkspassordet) for Powerline-nettverket
Reset -knapp (Tilbakestill) (forsenket) – Du kan gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene (inkludert de avanserte sikkerhetsinnstillingene og nettverkspassordet) ved å bruke en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Resetknappen i minst ti sekunder
Powerline-lampe – LED-lampen for Powerline slås på når adapteren er koblet til Powerline-nettverket LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet
Ethernet-lampe – LED-lampen for Ethernet slås på når en kablet nettverksenhet er slått på og koblet til Ethernet-porten
(nettverksporten) på adapteren LED-lampen blinker for å indikere nettverksaktivitet
Trådløslampe – Trådløslampen slås på når en trådløs nettverksenhet er koblet til PLW400
Wi-Fi Protected Setup™-lampe – Denne LED-lampen blinker når en trådløs nettverksenhet kobles til PLW400 ved hjelp av Wi-Fi
Protected Setup
Strømlampe – Strømlampen slås på når adapteren er koblet til et strømuttak
Ethernet -port – Bruk en nettverkskabel (Ethernet) til å koble denne porten til en kablet nettverksenhet
4
Linksys PLWK400
Slik .fungerer .Powerline-nettverket
Det går elektriske ledninger gjennom hele huset og kontoret ditt De leder strøm til strømuttak i hvert eneste rom Vanlige kablede Ethernet-nettverk benytter seg av Ethernet-nettverkskabler til å koble sammen de kablede nettverksenhetene dine Et Powerline-nettverk bruker det eksisterende ledningsnettet i huset som kabler for Powerline-nettverket
Du må bruke to eller flere Powerline-adaptere for å opprette et Powerlinenettverk Hver enhet i Powerline-nettverket ditt må ha en tilkobling (enten kablet eller trådløs) til en Powerline-adapter
• PLE400 har én Ethernet-port Du bruker vanligvis en av disse til å koble den trådløse ruteren til nettverket til ledningsnettet i huset
• PLW400 har en Ethernet-port og et tilgangspunkt Du kan koble én kablet enhet og flere trådløse enheter til den
Når du legger til et Powerline-nettverk til et eksisterende nettverk, forblir alle tilkoblingene mellom Internett, modemet og ruteren de samme
Eksempel .på .installering
Denne tegningen viser et enkelt Powerline-nettverk i et hus Ruteren oppe er koblet til PLE400, som igjen er koblet til et strømuttak Nede er en spillkonsoll og en datamaskin koblet til PLW400, som er koblet til et strømuttak
Ved å bruke ledningsnettet i huset, utvider ruteren det lokale nettverket til å inkludere spillkonsollen og den stasjonære datamaskinen i stuen
Internett-tilgang, filer og skrivere kan deles mellom datamaskinene og andre nettverksenheter Hvis du vil spille over Internett, kan du sitte komfortabelt i stuen og likevel benytte deg av høyhastighets Internett-tilkoblingen fra ruteren og modemet som står oppe
Modem
Ruter
PLE400
Spillkonsoll
PLW400
Datamaskin
Oversikt
5
Linksys PLWK400
Installere adapterne
Oversikt .over .installeringen
•
•
Du må gjøre følgende for å installere Powerline-nettverket:
• Sørg for at du allerede har Internett-tilgang og et fungerende hjemmenettverk
Del Internett-tilgangen med Powerline-nettverket
Installer Powerline-adaptere nær nettverksenhetene du vil koble til hjemmenettverket
• Sørg for at de trådløse enhetene du ønsker å koble til PLW400, har en fungerende trådløsfunksjon Det er enkelt å teste dette ved å først prøve
å koble den trådløse nettverksenheten til den trådløse ruteren i hjemme mens den er nær ruteren
Tips
•
•
•
•
Hvis du kan, bør du koble hver enkelt Powerline-adapter direkte til strømuttaket og ikke til en skjøteledning, et grenuttak eller et overspenningsvern
Hvis du er nødt til å koble en Powerline-adapter til et grenuttak, må du sørge for at du ikke kobler andre elektroniske enheter til det samme grenuttaket
Hvis du kan, bør du plassere PLW400 nær de trådløse enhetene du vil koble til
Unngå hindringer (for eksempel metallkabinetter, speil og tykke vegger) mellom PLW400 og en trådløs enhet du prøver å koble til
Installere adapterne
Slik .deler .du .Internett-tilgang
For å kunne dele Internett-tilgangen over Powerline-nettverket, kobler du ruteren til Powerline-nettverket (vanligvis med en enkeltports Powerlineadapter, f eks PLE400)
Slik kobler du den trådløse ruteren til Powerline-nettverket:
1. Koble PLE400 (eller en annen enkeltports Powerline-adapter) til et strømuttak i nærheten av den trådløse ruteren Adapterens LED-lampe for strøm slås på
2. Koble den medfølgende Ethernet-nettverkskabelen til porten på adapteren og en tilgjengelig port på baksiden av den trådløse ruteren
Adapterens LED-lampe for Ethernet slås på Du er nå klar til å utvide
Powerline-nettverket til resten av huset
MERK
Du kan lese mer om konfigurasjon av avansert sikkerhet i delen
Konfigurere avansert sikkerhet på side 8
6
Linksys PLWK400
Slik .kobler .du .til .PLE400
Du kan bruke PLE400 til å gi Internett-tilgang til resten av Powerline-nettverket
ditt (Se "Slik deler du Internett-tilgang" ovenfor) Eller, hvis du har brukt en
annen Powerline adapter til å dele Internett-tilgang, kan du installere PLE400 et annet sted i hjemmet ditt
TIPS
Du kan også sette opp og konfigurere alle Linksys Powerlineenhetene ved hjelp av konfigureringsverktøyet Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Bruke verktøyet på side 8
Slik legger du til PLE400 i Powerline-nettverket:
1. Koble adapteren til et strømuttak i nærheten av nettverksenheten du vil koble til Adapterens LED-lampe for strøm slås på LED-lampen for Powerline blinker, og fortsetter å blinke til den kobles til et andre
Powerline-adapter
2. Koble nettverksenhetens nettverkskabel til en tilgjengelig port på
Powerline-adapteren Adapterens LED-lampe for Ethernet blinker, og lyser deretter kontinuerlig når tilkoblingen er opprettet
Installere adapterne
Slik .kobler .du .til .PLW400
Etter at den eksisterende nettverksruteren din er koblet til en Powerlineadapter, kan du installere PLW400 et annet sted i hjemmet
TIPS
Du kan også sette opp og konfigurere alle Linksys Powerlineenhetene ved hjelp av konfigureringsverktøyet Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Bruke verktøyet på side 8
Slik kobler du til PLW400:
1. Kontroller at strømbryteren på høyre side er satt til I (på)
2. Hvis det allerede er konfigurert sikkerhet for hjemmenettverket ditt
(anbefales): a. Koble PLW400 til et strømuttak nær den primære trådløse ruteren b. På PLW400 må du deretter trykke og holde nede knappen Wi-Fi
Protected Setup i minst ett sekund, til LED-lampen for Wi-Fi
Protected Setup blinker c. Innen to minutter trykker du på knappen Wi-Fi Protected Setup på den trådløse ruteren PLW400 henter sikkerhetsinnstillingene fra ruteren og kobler til det trådløse nettverket
7
Linksys PLWK400
3. Flytt PLW400 til et strømuttak nær de(n) trådløse nettverksenheten(e) du vil koble til Vanligvis dekkes ikke dette området godt av den trådløse nettverksruteren i hjemmet ditt
LED-lampen for Powerline blinker, og lyser deretter når resten av
Powerline-nettverket er ferdig Det trådløse nettverket i hjemmet ditt er nå tilgjengelig i området rundt PLW400
4. Koble den trådløse nettverksenheten til det trådløse nettverket på vanlig måte Se brukerdokumentasjonen for den trådløse nettverksenheten hvis du vil ha instruksjoner Trådløslampen for PLW400 blinker, og lyser deretter når en trådløs nettverksenhet blir koblet til
Konfigurere .avansert .sikkerhet
MERK
Enhetene som er tilkoblet Powerline-adapterne, vil midlertidig miste Internett-tilgangen under sikkerhetskonfigureringen
Slik konfigurerer du avansert sikkerhet på hver enkelt nettverksadapter:
1. På en av de eksisterende Powerline-adapterne der avansert sikkerhet allerede er satt opp, må du trykke og holde inne knappen HomePlug
Simple Connect i minst ett sekund, til LED-lampen for Powerline begynner å blinke sakte
2. På PLW400 trykker du på og holder inne HomePlugknappen i minst ett sekund, til LED-lampen for Powerline begynner
å blinke sakte Når LED-lampen slutter å blinke, har nettverksnøkkelen blitt delt med PLW400
MERK
Enheter som er tilkoblet adapterne, får Internett-tilgangen tilbake innen fem minutter
Bruke verktøyet
Bruke verktøyet
Hvis du har problemer med å koble til adapterne ved hjelp av Wi-Fi Protected
Setup, eller hvis du vil angi mer avanserte alternativer, kan du bruke konfigureringsverktøyet
Slik installerer du konfigureringsverktøyet:
1. Koble Ethernet-porten på en datamaskin til Ethernet-porten på PLW400 ved hjelp av den medfølgende kabelen
2. Sett inn CD-en for installering inn i datamaskinens CD- eller DVD-stasjon, og følg deretter instruksjonene på skjermen
Slik bruker du konfigureringsverktøyet:
1. Etter at verktøyet er installert:
På Windows-datamaskiner: a. Klikk på Start , Alle programmer , Cisco Systems og Cisco Powerline
AV Utility Verktøyet åpnes
På Mac OS X-systemer: a. Åpne mappen Programmer , og klikk deretter på ikonet Cisco
Powerline AV Utility Verktøyet åpnes
8
Linksys PLWK400
MERK
Hvis du prøver å endre innstillingene på en Powerline-enhet fra en datamaskin som ikke er koblet direkte til enheten med en kable, blir du bedt om et passord Enhetspassordet er trykt på baksiden av enheten
2. Klikk på fanen Network Status (Nettverksstatus) for å se detaljer om
Powerline-adapterne som er tilkoblet nettverket
Bruke verktøyet
4. Klikk på fanen Quality of Service (Tjenestekvalitet) for å angi hvordan nettverket prioriterer nettverkets båndbredde
5. Klikk på fanen Administrator for å starte en adapter på nytt, gjenopprette fabrikkinnstillingene eller oppgradere adapterens fastvare
•
•
Klikk på Refresh (Oppdater) hvis en tilkoblet adapter ikke er angitt her
Hvis du vil endre informasjon for en adapter som er angitt, velger du adapteren, og deretter klikker du på på Edit (Rediger)
3. Klikk på fanen Security (Sikkerhet) for å endre nettverksnøkkelen manuelt for hver enkelt enhet Hvis du trenger å gjenopprette standardnøkkelen, klikker du på Restore Default Key (Gjenopprett standardnøkkel)
9
Linksys PLWK400
6. Klikk på kategorien Wireless Settings (Trådløsinnstilinger) for å endre navnet på det trådløse nettverket (SSID), type trådløs sikkerhet eller passkode/passord
Adapterne bruker innstillingene umiddelbart Lukk vinduet for å avslutte verktøyet
Feilsøking
Feilsøking
Den trådløse nettverksenheten gjenkjennes ikke av nettverket.
Prøv følgende:
• Kontroller at den trådløse enheten er slått på, og at enhetens trådløsfunksjon er slått på
•
•
Hvis det er mulig, plasserer du PLW400 nær den trådløse enheten du vil koble til
Unngå hindringer (for eksempel metallkabinetter, speil og tykke vegger) mellom PLW400 og en trådløs enhet du prøver å koble til
Hvis du har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, kontrollerer du følgende:
• Sørg for at alle adapterne på Powerline-nettverket er konfigurert med det samme nettverkspassordet Nettverkspassordet må være identisk for
LED-lampen for Ethernet slås ikke på når du kobler en kablet Ethernet-enhet til Powerline-adapteren.
Følg disse instruksjonene:
1. Kontroller at Ethernet-nettverkskabelen er koblet ordentlig til adapteren
2. Kontroller at Ethernet-nettverkskabelen er koblet ordentlig til nettverksenheten du kobler til
Eller:
1. Koble adapteren fra strømuttaket
2. Koble Ethernet-nettverkskabelen fra adapteren
3. Vent i fem sekunder
4. Koble Ethernet-nettverkskabelen til adapteren på nytt
5. Koble adapteren til strømuttaket på nytt
10
Linksys PLWK400
6. Hvis denne løsningen ikke fungerer, kontrollerer du at strømuttaket fungerer som det skal Koble til en annen enhet i strømuttaket, og prøv
å slå den på
Du kan ikke koble til andre datamaskiner på det lokale nettverket, eller til
Internett.
Hvis du ikke har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, følger du instruksjonene nedenfor:
1. Finn Powerline-adapteren som er koblet til datamaskinen du ikke kan koble til
2. Bruk en spiss gjenstand til å trykke på og holde inne Standby/
Reset -knappen (Standby/Tilbakestill) på venstre side av adapteren i minst ti sekunder Dette tilbakestiller adapteren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene
Hvis du har konfigurert avansert sikkerhet for Powerline-nettverket, kontrollerer du følgende:
• Sørg for at alle adapterne på Powerline-nettverket er konfigurert med det samme nettverkspassordet Nettverkspassordet må være identisk for
• Hvis du skal legge til en ny adapter for et eksisterende Powerline-
nettverk med et unikt nettverkspassord, følger du instruksjonene i Bruke verktøyet på side 8
Feilsøking
LED-lampene blinker, og jeg vet ikke hva det betyr.
Se tabellen over atferden til LED-lampene nedenfor for å diagnostisere problemet:
Powerline-LED
Ethernet-LED
Trådløslampe
(bare PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (bare
PLW400)
Av
Blinker raskt
Blinker sakte
Lyser kontinuerlig
Av
Blinker
Lyser kontinuerlig
Av
Lyser kontinuerlig
Blinker
Blinker sakte
Blinker raskt
Lyser kontinuerlig
Av
Lyser kontinuerlig
Ikke tilkoblet Powerline-nettverk
Sender/mottar data
Parer
Tilkoblet Powerline-nettverk
Ikke tilkoblet Ethernet-nettverk
Sender/mottar data
Tilkoblet Ethernet-nettverk
Trådløst nettverk ikke aktivert
Trådløst nettverk aktivert
Sender/mottar data
Tilkobling pågår (opptil to minutter)
Tilkoblingsfeil
Vellykket tilkobling
Enheten har ikke strøm
Enheten har strøm, og er klar
Strøm-LED
Blinker rakt et
øyeblikk
Fabrikkstandard (begge modeller), vekking av enheten fra standby-modus
(bare PLE400)
Blinker raskt hele tiden
Blinker sakte
Feil med paring/systemfeil
Enhet i standby-modus (bare PLE400)
INTERNETT
Hvis du ikke fikk svar på spørsmålet ditt her, kan du gå til Linksys webområde for kundestøtte på Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Spesifikasjoner
Modell
Standarder
Porter
Knapper
LED-lamper
Sikkerhetsfunksjoner
Sikkerhetsnøkkelbiter
Moduleringsoppsett
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Enkel tilkobling, Reset (Tilbakestill)
Powerline, Ethernet, Strøm
128-biters AES-koblingskryptering
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Omgivelser
Mål
Vekt
Strøm
101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4,0 × 2,83 ×
2,06 tommer)
116 g (4,1 oz )
100–240 V AC, 50–60 Hz
Sertifisering
Driftstemperatur
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0 til 40 ºC (32 ºF til 104 ºF)
Oppbevaringstemperatur -20 til 70 ºC (-4 ºF til 158 ºF)
Luftfuktighet for drift
Luftfuktighet for oppbevaring
10 til 85 %, ikke-kondenserende
5 til 90 %, ikke-kondenserende
Spesifikasjoner
Modell
Standarder
Porter
Knapper
LED-lamper
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Easy Connect, Reset
(Tilbakestill)
Powerline, Ethernet, trådløst, Wi-Fi Protected
Setup, strøm
Sikkerhetsfunksjoner
Moduleringsoppsett
128-biters AES-koblingskryptering, WPA2, WPA,
WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Støtte for nettverksklienter Opptil 8 Powerline-klientenheter, opptil
32 trådløse klientenheter
Operativsystemkrav for verktøy
Standard SSID
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 eller nyere
"Cisco XXXXX " der XXXXX er de siste 5 sifrene i adapterens serienummer
Omgivelser
Mål
Vekt
Strøm
Sertifiseringer
113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 tommer)
158 g (5,6 oz )
100–240 V AC, 50–60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
Driftstemperatur 0 til 40 ºC (32 ºF til 104 ºF)
Oppbevaringstemperatur -20 til 70 ºC (-4 ºF til 158 ºF)
10 til 85 %, ikke-kondenserende Luftfuktighet for drift
Luftfuktighet for oppbevaring 5 til 90 %, ikke-kondenserende
12
Gå til linksys.com/support for prisbelønnet teknisk støtte døgnet rundt
Cisco, Cisco-logoen og Linksys er varemerker eller registrerte varemerker for Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper i USA og andre land.
Du kan finne en oversikt over Ciscos varemerker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemerker nevnt i dette dokumentet, tilhører de respektive eierne.
© 2012 Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper. Med enerett.
3425-01587 120203MS
Manual do
Utilizador
Linksys PLWK400
Kit de Expansão de Rede Sem Fios AV Powerline
Linksys PLWK400
Conteúdo
Como funcionam as redes Powerline 5
Como partilhar o acesso à Internet 6
Configuração da segurança avançada 8
Conteúdo
2
Linksys PLWK400
Descrição geral
Obrigado por escolher este kit de adaptadores de rede da Linksys Estes adaptadores são de configuração fácil e permitem-lhe ligar dispositivos de rede com e sem fios à rede doméstica Necessita de, pelo menos, dois adaptadores
Powerline para criar uma rede Powerline Este kit inclui:
• Um adaptador Powerline de porta única PLE400
• Um adaptador Powerline de porta única sem fios PLW400
Ligue o PLE400 ao seu router da rede e ligue o PLW400 a um dispositivo de rede com ou sem fios em qualquer divisão da casa Pode encontrar ajuda adicional através da nossa assistência a clientes premiada, disponível 24 horas por dia, em Linksys.com/support
Características
PLE400
Descrição geral
Powerline —O LED Powerline acende quando o adaptador é ligado
à rede Powerline O LED fica intermitente para indicar actividade na rede
Ethernet —O LED Ethernet liga quando um dispositivo de rede com fios se encontra a funcionar e ligado à porta do adaptador de
Ethernet (rede) O LED fica intermitente para indicar actividade na rede
Power (Alimentação) —O LED Power (Alimentação) liga quando o adaptador é ligado
Ethernet —Estabelece ligação com computadores ou outros dispositivos de rede com fios Ao configurar uma rede doméstica
Powerline básica, é estabelecida ligação entre esta porta e uma das portas Ethernet disponíveis do seu router
Botão de ligação simples HomePlug —Configura a segurança avançada (a palavra-passe de rede) da rede Powerline
Standby/Reset (Standby/Repor) —Para restaurar as predefinições de fábrica (incluindo as definições de segurança avançadas e a palavra-passe de rede), utilize um objecto pontiagudo para premir e manter premido o botão Standby/Reset (Standby/Repor) durante, pelo menos, dez segundos
3
Linksys PLWK400
PLW400
Descrição geral
Botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) —
Prima este botão para estabelecer ligação com outros dispositivos de rede sem fios que possuam um botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
Botão de ligação simples HomePlug —Configura a segurança avançada (a palavra-passe de rede) da rede Powerline
Botão Reset (Repor) embutido —Para restaurar as predefinições de fábrica (incluindo as definições de segurança avançadas e a palavrapasse de rede), utilize um objecto pontiagudo para premir sem soltar o botão Reset (Repor) durante pelo menos dez segundos
LED Powerline —O LED Powerline liga-se quando o adaptador se encontra ligado à rede Powerline O LED fica intermitente para indicar actividade na rede
LED Ethernet —O LED Ethernet liga-se quando um dispositivo de rede com fios se encontra a funcionar e ligado à porta (de rede) Ethernet do adaptador O LED fica intermitente para indicar actividade na rede
LED Wireless (sem fios) —O LED Wireless (sem fios) liga-se quando um dispositivo de rede sem fios se encontra ligado ao PLW400
LED Wi-Fi Protected Setup™ (Configuração Wi-Fi protegida) —
Este LED fica intermitente quando um dispositivo de rede sem fios está a estabelecer ligação com o PLW400 através da Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida)
LED Power (Alimentação) —O LED Power (Alimentação) liga-se quando o adaptador se encontra ligado a uma tomada eléctrica
Porta Ethernet —Utilize um cabo de rede (Ethernet) para ligar esta porta a um dispositivo de rede com fios
4
Linksys PLWK400
Como funcionam as redes Powerline
A cablagem eléctrica existe em toda a sua casa ou escritório, transportando energia para as tomadas eléctricas de todas as divisões A rede Ethernet com fios típica utiliza cabos de rede Ethernet para ligar os dispositivos de rede com fios Uma rede Powerline utiliza os cabos domésticos existentes como cablagem da rede Powerline
Para criar a rede Powerline, utilize dois ou mais adaptadores Powerline Cada dispositivo na rede Powerline requer uma ligação (com ou sem fios) a um adaptador Powerline
• O PLE400 possui uma porta Ethernet Um destes dispositivos é normalmente utilizado numa rede Powerline para ligar o router de rede sem fios aos cabos domésticos
• O PLW400 contém uma porta Ethernet e um ponto de acesso É possível ligar um dispositivo com fios e vários sem fios a este adaptador
Ao adicionar uma rede Powerline a uma rede existente, as ligações entre a
Internet, o modem e o router permanecem inalteradas
Exemplo de instalação
Este diagrama mostra uma rede Powerline básica numa casa O router no andar de cima está ligado ao PLE400, que se encontra ligado a uma tomada eléctrica
No andar de baixo, a consola de jogos e o computador encontram-se ligados ao PLW400, o qual está ligado a uma tomada eléctrica
Utilizando a cablagem existente na casa, o router expande a rede local para incluir a consola de jogos e o computador de secretária na sala O acesso
à Internet, aos ficheiros e às impressoras pode ser partilhado entre os computadores e outros dispositivos da rede Para jogos online, poderá jogar no andar de baixo, no conforto da sua sala, enquanto utiliza a ligação à Internet de alta velocidade do router e modem existentes no andar de cima
Descrição geral
Modem
Router
PLE400
Consola de jogos
PLW400
Computador
5
Linksys PLWK400
Instalação dos adaptadores
Descrição da instalação
•
•
Para configurar a rede Powerline, deve:
• Certificar-se de que já possui acesso à Internet e uma rede doméstica a funcionar
Partilhar o acesso à Internet com a rede Powerline
Instale os adaptadores Powerline perto dos dispositivos de rede que pretende ligar à rede doméstica
• Certifique-se de que os dispositivos sem fios que pretende ligar ao
PLW400 dispõem de funcionalidade sem fios Uma forma simples de o testar é tentar ligar primeiro o dispositivo de rede sem fios ao router sem fios de sua casa com o dispositivo perto do router
Sugestões
•
•
•
•
Se possível, ligue os adaptadores Powerline directamente a uma tomada eléctrica de parede e não a uma extensão, tomada múltipla ou a um protector contra picos de tensão
Se tiver de instalar um adaptador Powerline numa tomada múltipla, certifique-se de que não se encontram outros dispositivos electrónicos ligados à mesma
Se possível, posicione o PLW400 perto dos dispositivos sem fios que pretende ligar
Evite obstáculos (como armários metálicos, espelhos e paredes espessas) entre o PLW400 e o dispositivo sem fios que pretende ligar
Instalação dos adaptadores
Como partilhar o acesso à Internet
Para partilhar o acesso à Internet através da rede Powerline, ligue o router à rede Powerline (normalmente, utilizando um adaptador Powerline de porta
única como o PLE400)
Para ligar o router sem fios à rede Powerline:
1. Ligue o PLE400 (ou outro adaptador Powerline de porta única) a uma tomada eléctrica que se encontre próxima do router sem fios O LED de alimentação liga-se
2. Utilize o cabo de rede Ethernet incluído para ligar a porta do adaptador a uma porta disponível na parte de trás do router sem fios O LED Ethernet do adaptador liga-se Agora está pronto para expandir a sua rede
Powerline ao resto da casa
NOTA
Para uma configuração de segurança avançada, consulte
“Configuração da segurança avançada” na página 8
6
Linksys PLWK400
Como ligar o PLE400
Pode utilizar o PLE400 para fornecer acesso à Internet ao resto da sua rede
Powerline (consulte acima a secção “Como partilhar o acesso à Internet”)
Por outro lado, se utilizou um adaptador Powerline diferente para partilhar o acesso à Internet, é possível instalar o PLE400 noutra divisão da casa
SUGESTÃO
Também é possível instalar e configurar todos os dispositivos
Powerline da Linksys através do utilitário de configuração Para
mais informações, consulte a secção “Utilizar o utilitário” na página 8
Para adicionar um PLE400 à sua rede Powerline:
1. Ligue o adaptador a uma tomada eléctrica perto do dispositivo de rede que pretende ligar O LED de alimentação liga-se O LED Powerline fica intermitente e continua assim até que se estabeleça ligação a um segundo adaptador Powerline
2. Ligue o cabo de rede do dispositivo de rede a uma porta disponível no adaptador Powerline O LED Ethernet do adaptador fica intermitente e, em seguida, mantém-se ligado quando a ligação tiver sido efectuada
Instalação dos adaptadores
Como ligar o PLW400
Assim que o router de rede existente estiver ligado a um adaptador Powerline,
é possível instalar o PLW400 noutra divisão da casa
SUGESTÃO
Também é possível instalar e configurar todos os dispositivos
Powerline da Linksys através do utilitário de configuração Para
mais informações, consulte a secção “Utilizar o utilitário” na página 8
Para ligar o PLW400:
1. Certifique-se de que o interruptor de alimentação do lado direito está na posição I (ligado)
2. Se a rede doméstica já possui uma configuração de segurança
(recomendado): a. Ligue o PLW400 a uma tomada eléctrica perto do router sem fios principal b. No PLW400, prima sem soltar o botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração
Wi-Fi protegida) durante, pelo menos, um segundo, até o LED Wi-Fi
Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) ficar intermitente
7
Linksys PLWK400 c. No espaço de dois minutos, prima o botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) no seu router sem fios O PLW400 obtém as definições de segurança do router e estabelece ligação com a rede sem fios
3. Ligue o PLW400 a uma tomada eléctrica perto do(s) dispositivo(s) de rede sem fios que pretende ligar Normalmente, esta área não possui boa cobertura por parte do router de rede sem fios da sua casa
O LED Powerline fica intermitente e permanece ligado quando a ligação à restante rede Powerline estiver concluída A rede sem fios da sua casa está agora disponível na área em redor do PLW400
4. Ligue o dispositivo de rede sem fios à rede sem fios da forma habitual
Para obter instruções, consulte a documentação do utilizador do dispositivo de rede sem fios O LED Wireless (sem fios) do PLW400 fica intermitente e permanece ligado quando um dispositivo de rede sem fios tiver estabelecido ligação com êxito
Configuração da segurança avançada
NOTA
Os dispositivos ligados aos adaptadores Powerline irão perder temporariamente a ligação à Internet durante a configuração de segurança
Para configurar o adaptador de rede com segurança avançada:
1. Num dos adaptadores Powerline existentes com segurança avançada já configurada, prima sem soltar o botão de ligação simples HomePlug durante, pelo menos, um segundo, até o LED Powerline começar a piscar lentamente
2. No seu PLW400, prima sem soltar o botão de ligação simples
HomePlug durante, pelo menos, um segundo, até o LED Powerline
começar a piscar lentamente Quando o LED parar de piscar, a chave de rede foi partilhada com o PLW400
NOTA
Os dispositivos ligados aos adaptadores recuperarão a ligação à
Internet no intervalo de cinco minutos
Utilizar o utilitário
Utilizar o utilitário
Se está a ter dificuldades em ligar os adaptadores através da Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida), ou se pretende definir outras opções avançadas, é possível recorrer ao utilitário de configuração
Para instalar o utilitário de configuração:
1. Ligue uma porta Ethernet do computador à porta Ethernet do PLW400 através do cabo fornecido
2. Coloque o CD de configuração na unidade de CD ou de DVD do computador e siga as instruções apresentadas no ecrã
Para utilizar o utilitário de configuração:
1. Após a instalação do utilitário:
Nos sistemas Windows: a. Clique em Iniciar , Todos os programas , Cisco Systems e, em seguida, em Cisco Powerline AV Utility O utilitário é aberto
Em sistemas Mac OS X: a. Abra a pasta Aplicações e, em seguida, faça duplo clique no ícone
Cisco Powerline AV Utility O utilitário é aberto
8
Linksys PLWK400
NOTA
Se tentar alterar as definições de um dispositivo Powerline a partir de um computador sem ligação directa a esse dispositivo através de um cabo, terá de introduzir uma palavra-passe A palavra-passe do dispositivo encontra-se impressa na parte posterior do dispositivo
2. Clique no separador Network Status (Estado da rede) para visualizar os detalhes dos adaptadores Powerline que se encontram ligados à rede
Utilizar o utilitário
4. Clique no separador Quality of Service (Qualidade do serviço) para especificar como a rede deve atribuir prioridades à largura de banda da rede
•
•
Se um adaptador ligado não estiver listado aqui, clique em Refresh
(Actualizar)
Para alterar informações de algum dos adaptadores listados, seleccione o adaptador e clique em Edit (Editar)
3. Clique no separador Security (Segurança) para alterar de modo manual a chave de rede para cada dispositivo Se pretender voltar a utilizar a chave predefinida, clique em Restore Default Key (Restaurar chave predefinida)
5. Clique no separador Administrator (Administrador) para reiniciar um adaptador, restaurar as predefinições de fábrica ou actualizar o firmware do adaptador
9
Linksys PLWK400
6. Clique no separador Wireless Settings (Definições sem fios) para alterar o nome da rede sem fios (SSID), o tipo de segurança sem fios ou a frase-passe/chave
As definições são aplicadas imediatamente ao(s) adaptador(es) Feche a janela para sair do utilitário
Resolução de problemas
Resolução de problemas
O dispositivo de rede sem fios não é reconhecido pela rede.
Tente o seguinte:
• Certifique-se de que tanto o dispositivo sem fios como a rede sem fios se encontram ligados
•
•
Se possível, posicione o PLW400 perto do dispositivo sem fios que pretende ligar
Evite obstáculos (como armários metálicos, espelhos e paredes espessas) entre o PLW400 e o dispositivo sem fios que pretende ligar
Se configurou a segurança avançada para a rede Powerline, verifique o seguinte:
• Certifique-se de que todos os adaptadores na rede Powerline foram configurados com a mesma palavra-passe de rede A palavra-passe de rede tem de ser idêntica para que os mesmos possam comunicar entre
O LED Ethernet não fica ligado depois de estabelecer ligação entre um dispositivo Ethernet com fios e o adaptador Powerline.
Siga estas instruções:
1. Certifique-se de que o cabo de rede Ethernet se encontra bem ligado ao adaptador
2. Certifique-se de que o cabo de rede Ethernet se encontra bem ligado ao dispositivo de rede com o qual está a estabelecer ligação
Ou:
1. Desligue o adaptador da tomada eléctrica
2. Desligue o cabo de rede Ethernet do adaptador
3. Aguarde cinco segundos
4. Volte a ligar o cabo de rede Ethernet ao adaptador
5. Volte a ligar o adaptador à tomada eléctrica
10
Linksys PLWK400
6. Se esta solução não funcionar, certifique-se de que a tomada eléctrica está a funcionar correctamente Ligue outro dispositivo à tomada e tente ligá-lo
Não consegue ligar a outros computadores na rede local ou à Internet.
Se não configurou a segurança avançada para a rede Powerline, siga estas instruções:
1. Localize o adaptador Powerline ligado ao computador que não consegue efectuar ligação
2. No lado esquerdo do adaptador, utilize um objecto pontiagudo para premir sem soltar o botão Standby/Reset (Standby/Repor) durante, pelo menos, dez segundos Este procedimento repõe as predefinições de fábrica do adaptador
Se configurou a segurança avançada para a rede Powerline, verifique o seguinte:
• Certifique-se de que todos os adaptadores na rede Powerline foram configurados com a mesma palavra-passe de rede A palavra-passe de rede tem de ser idêntica para que os mesmos possam comunicar entre
• Se estiver a adicionar um novo adaptador a uma rede Powerline já existente com uma palavra-passe de rede exclusiva, siga as instruções na
secção “Utilizar o utilitário” na página 8
Resolução de problemas
Os LEDs piscam e não sei o significado.
Consulte a seguinte tabela sobre o funcionamento dos LEDs para o ajudar a diagnosticar o problema:
LED Powerline
LED Ethernet
Desligado Não ligado à rede Powerline
A piscar rapidamente
A enviar/receber dados
A piscar lentamente A efectuar o emparelhamento
Sem piscar Ligado à rede Powerline
Desligado Não ligado à rede Ethernet
A piscar
Sem piscar
Desligado
Sem piscar
A enviar/receber dados
Ligado à rede Ethernet
Wireless (Sem fios) não ligado
Wireless (Sem fios) activado
LED Wireless
(Sem fios)
(apenas para o
PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup
(Configuração
Wi-Fi protegida)
(apenas para o
PLW400)
A piscar
A piscar rapidamente
Sem piscar
A enviar/receber dados
A piscar lentamente Ligação em curso (até dois minutos)
Erro de ligação
Ligação efectuada com êxito
LED de alimentação
Desligado
Sem piscar
A piscar rápida e momentaneamente
A piscar rápida e indefinidamente
A piscar lentamente
Dispositivo desligado
Dispositivo ligado e pronto
Predefinição de fábrica (ambos os modelos), activação do dispositivo em relação ao modo de standby
(apenas para o PLE400)
Erro de emparelhamento/erro do sistema
Dispositivo no modo de standby
(apenas para o PLE400)
WEB
Se as suas questões não forem aqui abordadas, consulte o Web site da Linksys em Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Especificações
Modelo
Normas
Portas
Botões
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Easy Connect (Ligação simples), Reset (Repor)
LEDs Powerline, Ethernet, Power (Alimentação)
Funcionalidades de segurança Encriptação da ligação AES de 128 bits
Bits da chave de segurança 128
Esquemas de modulação 1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Ambiente
Dimensões
Peso
Alimentação
101,9 × 71,9 × 52,4 mm (4 × 2,83 ×
2,06 polegadas)
116 g (4,1 onças)
100-240 V AC, 50-60 Hz
Certificações FCC, IC, CE, HomePlug AV
Temp de funcionamento 0 a 40 ºC (32 ºF a 104 ºF)
Temp de armazenamento -20 a 70ºC (-4ºF a 158ºF)
Humidade de funcionamento
Humidade de armazenamento
10 a 85%, sem condensação
5 a 90%, sem condensação
Especificações
Modelo
Normas
Portas
Botões
LEDs
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Fast Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), Easy Connect (Ligação simples),
Reset (Repor)
Powerline, Ethernet, Wireless (sem fios),
Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), Power (Alimentação)
Funcionalidades de segurança
Esquemas de modulação
Encriptação da ligação AES de 128 bits, WPA2,
WPA, WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Suporte de cliente de rede Até 8 dispositivos clientes Powerline e até
32 dispositivos clientes sem fios
Requisitos de sistema operativo para o utilitário Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 ou superior
SSID predefinido “Cisco XXXXX ” onde XXXXX corresponde aos
últimos 5 dígitos do número de série do adaptador
Ambiente
Dimensões
Peso
Alimentação
Certificações
113 × 73 × 33 mm (4,45 × 2,87 × 1,3 polegadas)
158 g (5,6 onças)
100-240 V AC, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
Temp de funcionamento 0 a 40 ºC (32 ºF a 104 ºF)
Temp de armazenamento -20 a 70ºC (-4ºF a 158ºF)
Humidade de funcionamento
Humidade de armazenamento
10 a 85%, sem condensação
5 a 90%, sem condensação
12
Visite linksys.com/support para ter acesso ao suporte técnico premiado, disponível 24 horas por dia
Cisco, o logótipo da Cisco e Linksys são marcas comerciais ou marcas registadas da Cisco e/ou das respectivas afiliadas nos Estados Unidos e noutros países.
Pode encontrar uma lista com as marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento são propriedade dos respectivos proprietários.
© 2012 Cisco e/ou respectivas afiliadas. Todos os direitos reservados.
3425-01587 120202MS
Användarhandbok
Linksys PLWK400
Utökningspaket Powerline AV för trådlösa nätverk
Linksys PLWK400
Innehåll
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installera .adaptrarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Använda .verktyget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Innehåll
2
Linksys PLWK400
Översikt
Tack för att du har valt Linksys Powerline-nätverksadapterpaketet De här adaptrarna är enkla att installera och gör det lätt att ansluta trådbundna och trådlösa nätverksenheter till ditt nätverk hemma Du behöver ha minst två
Powerline-adaptrar för att skapa ett Powerline-nätverk Paketet innehåller:
• En PLE400 enports Powerline-adapter
• En PLW400 trådlös enports Powerline-adapter
Anslut PLE400 till din nätverksrouter och PLW400 till någon trådlös eller trådbunden nätverksenhet någonstans i hemmet Om du vill ha mer hjälp kan du när du vill under dygnet gå till vår prisbelönta support på
Linksys.com/support
Funktioner
PLE400
Översikt
Powerline – Powerline-lampan tänds när adaptern är ansluten till
Powerline-nätverket Lampan blinkar när nätverket är aktivt
Ethernet – Ethernet-lampan tänds när en trådbunden nätverksenhet är påslagen och ansluten till adapterns Ethernet-port
(nätverksporten) Lampan blinkar när nätverket är aktivt
Ström – strömbrytarens lampa tänds när strömmen till adaptern är på
Ethernet – ansluter till datorer eller andra trådbundna nätverksenheter I en basinstallation hemma av Powerline-nätverk skulle du ansluta denna till en av routerns tillgängliga Ethernetportar
HomePlug-knappen för enkel anslutning – används för att konfigurera avancerade säkerhetsfunktioner (nätverkslösenordet) för
Powerline-nätverket
Standby/återställ – används för återställning till fabriksinställningarna (inklusive avancerade säkerhetsinställningar och nätverkslösenordet) Tryck in knappen Standby/återställ med ett spetsigt föremål i minst tio sekunder
3
Linksys PLWK400
PLW400
Översikt
Knappen Wi-Fi Protected Setup – används när du vill ansluta till andra trådlösa nätverksenheter som har en Wi-Fi Protected Setupknapp
HomePlug-knappen för enkel anslutning – används när du vill konfigurera avancerade säkerhetsfunktioner (nätverkslösenord) för
Powerline-nätverket
Återställningsknappen (infälld) – används om du vill återställa till fabriksinställningarna (inklusive avancerade säkerhetsinställningar och nätverkslösenord) Tryck in återställningsknappen med ett spetsigt föremål och håll den intryckt i minst tio sekunder
Powerline -lampan – tänds när adaptern är ansluten till Powerlinenätverket Lampan blinkar när nätverket är aktivt
Ethernet -lampan – tänds när en trådbunden nätverksenhet är påslagen och ansluten till adapterns Ethernet-port (nätverksporten)
Lampan blinkar när nätverket är aktivt
Wireless -lampan – tänds när en trådlös nätverksenhet ansluts till
PLW400
Wi-Fi Protected Setup™ -lampan – blinkar medan en trådlös nätverksenhet ansluter till PLW400 via Wi-Fi Protected Setup
Strömlampan – tänds när adaptern är ansluten till ett aktivt eluttag
Ethernet -porten – använd en nätverkskabel (Ethernet) när du vill ansluta den här porten till en trådbunden nätverksenhet
4
Linksys PLWK400
Så .här .fungerar .Powerline-nätverk
I vanliga bostadshus och på kontor finns elledningar som ser till att alla rum har tillgång till ström I vanliga trådbundna Ethernet-nätverk används Ethernetnätverkskablar för att ansluta olika trådbundna nätverksenheter till varandra I
Powerline-nätverk används de befintliga elledningarna som nätverkskablar för ditt Powerline-nätverk
När du vill skapa ett Powerline-nätverk behöver du två eller fler Powerlineadaptrar För varje enhet i Powerline-nätverket krävs en anslutning (trådbunden eller trådlös) till en Powerline-adapter
• PLE400 har en Ethernet-port En sådan enhet används vanligen i ett
Powerline-nätverk för att ansluta nätverkets trådlösa router till hushållets elledningar
• PLW400 har en Ethernet-port och en åtkomstpunkt Du kan ansluta en trådbunden enhet och flera trådlösa enheter till den
När du lägger till ett Powerline-nätverk i ett befintligt nätverk kommer anslutningarna mellan Internet, modemet och routern att bibehållas
Exempel .på .en .installation
I den här ritningen visas ett grundläggande Powerline-nätverk i ett vanligt bostadshus Routern på övervåningen är ansluten till PLE400-adaptern, som i sin tur är ansluten till ett eluttag På nedervåningen är en spelkonsol och en dator anslutna till PLW400-adaptern, som är ansluten till ett eluttag
Genom att utnyttja elledningarna i huset expanderar routern det lokala nätverket till att omfatta spelkonsolen och den stationära datorn i vardagsrummet
Internetanslutningen, filer och skrivare kan delas mellan datorerna och andra enheter i nätverket Du kan spela online i det mysiga vardagsrummet på undervåningen och ändå utnyttja höghastighetsanslutningen till Internet som sköts via routern och modemet på övervåningen
Modem
Router
PLE400
Spelkonsol
PLW400
Dator
Översikt
5
Linksys PLWK400
Installera adaptrarna
Installationsöversikt
•
•
Det här måste du göra för att kunna installera ett Powerline-nätverk:
• Kontrollera att du har åtkomst till Internet och ett fungerande hemmanätverk
Dela Internet med Powerline-nätverket
Installera Powerline-adaptrar nära de nätverksenheter som du vill ansluta till ditt hemmanätverk
• Se till att de trådlösa enheter som du vill ansluta till PLW400 har en fungerande trådlös funktion Ett lätt sätt att testa detta är att först försöka ansluta den trådlösa nätverksenheten till den trådlösa hemmaroutern medan den är nära routern
Tips
•
•
•
•
Om möjligt ansluter du Powerline-adaptrarna direkt till ett vägguttag och inte till förlängningskablar, grenkontakter eller överspänningsskydd
Om en Powerline-adapter måste anslutas till en grenkontakt bör du se till att inga andra elektroniska enheter är anslutna till samma grenkontakt
Om möjligt placerar du PLW400 nära de trådlösa enheter som du vill ansluta till
Undvik hinder (t ex arkivskåp av metall, speglar och tjocka väggar) mellan PLW400 och den trådlösa enhet som du vill ansluta
Installera adaptrarna
Dela .Internetåtkomsten
När du vill dela Internetåtkomsten över Powerline-nätverket ansluter du routern till Powerline-nätverket (vanligen en enports Powerline-adapter som exempelvis PLE400)
Så här ansluter du en trådlös router till Powerline-nätverket:
1. Anslut PLE400 (eller annan enports Powerline-adapter) till ett eluttag i närheten av den trådlösa routern Adapterns strömlampa tänds
2. Anslut den medföljande Ethernet-nätverkskabeln till adapterns port och till en ledig port på baksidan av den trådlösa routern Adapterns
Ethernet-lampa tänds Nu kan du börja utöka Powerline-nätverket till resten av hemmet
ObS!
Avancerade säkerhetsinställningar beskrivs i ”Konfigurera avancerad säkerhet” på sidan 8
6
Linksys PLWK400
Ansluta .din .PLE400
Du kan använda PLE400 för internetåtkomst till resten av ditt Powerline-
nätverk (se ”Dela Internetåtkomsten” ovan) Om du använde en annan
Powerline-adapter för att dela internetåtkomsten kan du installera PLE400 någon annanstans i hemmet
TIPS
Du kan också installera och konfigurera alla Linksys Powerlineenheter med hjälp av konfigurationsverktyget Mer information
finns under ”Använda verktyget” på sidan 8
Så här lägger du till en PLE400 i Powerline-nätverket:
1. Anslut adaptern till ett eluttag i närheten av den nätverksenhet som du vill ansluta Adapterns strömlampa tänds Powerline-lampan blinkar och fortsätter att blinka tills den ansluts till en andra Powerline-adapter
2. Anslut nätverksenhetens nätverkskabel till en ledig port på Powerlineadaptern Adapterns Ethernet-lampa börjar blinka och lyser sedan med fast sken när anslutningen är klar
Installera adaptrarna
Ansluta .din .PLW400
När din befintliga nätverksrouter är ansluten till en Powerline-adapter kan du installera PLW400 någon annanstans i hemmet
TIPS
Du kan också installera och konfigurera alla Linksys Powerlineenheter med hjälp av konfigurationsverktyget Mer information
finns under ”Använda verktyget” på sidan 8
Så här ansluter du PLW400:
1. Se till att strömbrytaren på högra sidan är inställd på I (på)
2. Gör så här om hemmanätverket redan har installerad säkerhet
(rekommenderas): a. Anslut PLW400 till ett eluttag nära den huvudsakliga trådlösa routern b. På PLW400 trycker du in knappen Wi-Fi Protected Setup och håller den intryckt i minst en sekund, tills Wi-Fi Protected Setup-lampan blinkar c. Inom två minuter trycker du in knappen Wi-Fi Protected Setup på den trådlösa routern PLW400 hämtar säkerhetsinställningarna från routern och ansluter till det trådlösa nätverket
7
Linksys PLWK400
3. Flytta PLW400 till ett eluttag nära de trådlösa nätverksenheter som du vill ansluta Vanligtvis täcks inte det här området så bra av hemmets trådlösa nätverksrouter
Powerline-lampan blinkar och övergår till fast sken när anslutningen till resten av Powerline-nätverket är klar Det trådlösa hemnätverket är nu tillgängligt i det område som omger PLW400
4. Anslut den trådlösa nätverksenheten till det trådlösa nätverket på vanligt sätt Instruktioner finns i användardokumentationen för den trådlösa nätverksenheten Wireless-lampan för PLW400 blinkar och lyser den med fast sken när en trådlös nätverksenhet har anslutits
Konfigurera .avancerad .säkerhet
ObS!
Enheterna som är anslutna till Powerline-adaptrarna kommer att tillfälligt förlora anslutningen till Internet under säkerhetskonfigureringen
Så här konfigurerar du nätverksadaptern med avancerad säkerhet:
1. På en av de befintliga Powerline-adaptrarna som redan har avancerad säkerhet installerad trycker du in HomePlug-knappen för enkel anslutning och håller den intryckt i minst en sekund, tills Powerlinelampan börjar blinka långsamt
2. På PLW400 trycker du in HomePlug-knappen och håller den intryckt i minst en sekund, tills Powerline-lampan börjar blinka långsamt När lampan slutar blinka har den nya nätverksnyckeln delats med PLW400
ObS!
Enheterna som är anslutna till adaptrarna återfår
Internetåtkomsten inom fem minuter
Använda verktyget
Använda verktyget
Om du har problem med att ansluta adaptrarna med hjälp av Wi-Fi Protected
Setup eller om du vill ställa in mer avancerade alternativ kan du använda konfigurationsverktyget
Installera verktyget för konfiguration:
1. Anslut en dators Ethernet-port till PLW400s Ethernet-port med hjälp av medföljande kabel
2. Sätt i installations-cd:n i datorns cd- eller dvd-enhet och följ sedan anvisningarna på skärmen
Använda verktyget för konfiguration:
1. När verktyget är installerat:
På Windows-datorer: a. Klicka på Start , Alla program , Cisco Systems och sedan på Cisco
Powerline AV Utility Verktyget öppnas
På Mac OS X-datorer: a. Öppna mappen Program och dubbelklicka sedan på ikonen Cisco
Powerline AV Utility Verktyget öppnas
8
Linksys PLWK400
ObS!
Om du försöker ändra inställningarna för en Powerline-enhet från en dator som inte är ansluten direkt till den enheten med en kabel blir du ombedd att ange ett lösenord Enhetslösenordet är tryckt på enhetens baksida
2. Visa information om Powerline-adaptrarna som är anslutna till nätverket genom att klicka på fliken Network Status (Nätverksstatus)
Använda verktyget
4. Klicka på fliken Quality of Service (Tjänstekvalitet) om du vill ange hur nätverket ska prioritera nätverkets bandbredd
5. Klicka på fliken Administrator (Administratör) när du vill starta om en adapter, återställa fabriksinställningar eller uppgradera adapterns fasta programvara
•
•
Om ingen ansluten adapter visas här klickar du på Refresh (Uppdatera)
Du ändrar informationen för någon av de adaptrar som visas i listan genom att markera adaptern och sedan klicka på Edit (Redigera)
3. Klicka på fliken Security (Säkerhet) om du vill ändra nätverksnyckeln manuellt för de olika enheterna Om du vill återgå till standardvärdet klickar du på Restore Default Key (Återställ standardnyckeln)
9
Linksys PLWK400
6. Klicka på fliken Wireless Settings (Trådlös inställning) om du vill ändra
SSID (namnet på det trådlösa nätverket), trådlös säkerhetstyp eller lösenordsfras/nyckel
Inställningarna används omedelbart på adaptern eller adaptrarna Stäng fönstret när du vill avsluta verktygsprogrammet
Felsökning
Felsökning
Den trådlösa nätverksenheten känns inte igen av nätverket.
Försök med följande:
• Kontrollera att den trådlösa enheten är aktiverad och att det trådlösa nätverket är aktiverat
•
•
Om möjligt placerar du PLW400 nära den trådlösa enhet som du vill ansluta till
Undvik hinder (t ex arkivskåp av metall, speglar och tjocka väggar) mellan PLW400 och den trådlösa enhet som du vill ansluta
Om du har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket kontrollerar du följande:
• Kontrollera att alla adaptrar i Powerline-nätverket har konfigurerats med samma nätverkslösenord De måste använda samma nätverkslösenord
Ethernet-lampan tänds inte när du har anslutit en trådbunden Ethernetenhet till Powerline-adaptern.
Gör så här:
1. Kontrollera att Ethernet-nätverkskabeln sitter fast ordentligt i adaptern
2. Kontrollera att Ethernet-nätverkskabeln sitter ordentligt fast i den nätverksenhet du ansluter
Eller:
1. Koppla bort adaptern från eluttaget
2. Koppla bort Ethernet-nätverkskabeln från adaptern
3. Vänta fem sekunder
4. Anslut Ethernet-nätverkskabeln till adaptern igen
5. Anslut adaptern till eluttaget igen
6. Om problemet kvarstår kontrollerar du att eluttaget fungerar Koppla in en annan enhet i uttaget och slå på den
10
Linksys PLWK400
Det går inte att ansluta till andra datorer i det lokala nätverket eller till
Internet.
Om du inte har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket följer du de här instruktionerna:
1. Gå till Powerline-adaptern som är ansluten till datorn som inte kan ansluta
2. Tryck in knappen Standby/återställ på adapterns vänstra sida med ett spetsigt föremål och håll i minst tio sekunder Då återställs adaptern till sina fabriksinställningar
Om du har konfigurerat avancerad säkerhet för Powerline-nätverket kontrollerar du följande:
• Kontrollera att alla adaptrar i Powerline-nätverket har konfigurerats med samma nätverkslösenord De måste använda samma nätverkslösenord
• Om du lägger till en ny adapter i ett redan befintligt Powerline-nätverk med ett unikt nätverkslösenord följer du anvisningarna i avsnittet
”Använda verktyget” på sidan 8
Felsökning
Lamporna blinkar men jag vet inte vad det betyder.
I nedanstående tabell finns en översikt över lamporna och innebörden när de blinkar och lyser med fast sken:
Powerlinelampa
Ethernet-lampa
Wireless-lampa
(bara PLW400)
Wi-Fi Protected
Setup (bara
PLW400)
Strömlampa
Av Inte ansluten till Powerline-nätverket
Blinkar snabbt Skickar/tar emot data
Blinkar långsamt
Paras ihop
Fast sken
Av
Ansluten till Powerline-nätverket
Inte ansluten till Ethernet-nätverket
Blinkar
Fast sken
Av
Fast sken
Skickar/tar emot data
Ansluten till Ethernet-nätverket
Trådlöst ej ansluten
Trådlös anslutning aktiverat
Blinkar
Blinkar långsamt
Skickar/tar emot data
Anslutning pågår (upp till två minuter)
Blinkar snabbt Anslutningsfel
Fast sken Anslutning utförd
Av
Fast sken
Blinkar snabbt tillfälligt
Enheten är avstängd
Strömmen är på och enheten är redo
Fabriksstandard (båda modellerna), enheten lämnar standbyläge (bara
PLE400)
Blinkar snabbt oupphörligen
Blinkar långsamt
Fel vid ihopparning/systemfel
Enhet i standbyläge (bara PLE400)
WEbbEN
Om du inte hittar svaret på dina frågor här kan du gå till Linksys webbplats för support på Linksys.com/support
11
Linksys PLWK400
Specifikationer
Modell
Standarder
Portar
Knappar
Lampor
Säkerhetsfunktioner
Säkerhetsnyckelbitar
Moduleringsscheman
PLE400
HomePlug AV, 802 3, 802 3u
Snabb Ethernet (10/100)
Snabbanslutning, Återställ
Powerline, Ethernet, ström
128-bitars AES-länkkryptering
128
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Omgivande miljö
Mått 101,9 × 71,9 × 52,4 mm
Vikt 116 g
Spänning
Certifiering
Driftstemperatur
Förvaringstemperatur
100-240 V växelström, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, HomePlug AV
0–40 ºC
-20 till +70 ºC
Luftfuktighet vid drift 10–85 % icke-kondenserande
Luftfuktighet vid förvaring 5–90 % icke-kondenserande
Specifikationer
Modell
Standarder
Portar
Knappar
Lampor
Säkerhetsfunktioner
Moduleringsscheman
Stöd för nätverksklient
PLW400
HomePlug AV, IEEE 801 11b/g/n, 802 3, 802 3u
Snabb Ethernet (10/100)
Wi-Fi Protected Setup, Snabbanslutning,
Återställ
Powerline, Ethernet, Trådlös, Wi-Fi Protected
Setup, Ström
128-bitars AES-länkkryptering, WPA2, WPA,
WEP
1024/256/64/16/8 QAM, QPSK, BPSK, ROBO
Upp till 8 Powerline-klientenheter, upp till
32 trådlösa klientenheter
Operativsystemskrav för verktyg
Standard-SSID
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X v10 5 eller senare
”Cisco XXXXX ” där XXXXX är de sista 5 siffrorna i adapterns serienummer
Omgivande miljö
Mått 113 × 73 × 33 mm
Vikt 158 g
Spänning
Certifieringar
Driftstemperatur
Förvaringstemperatur
100-240 V växelström, 50-60 Hz
FCC, IC, CE, WiFi, HomePlug AV
0–40 ºC
-20 till +70 ºC
Luftfuktighet vid drift 10–85 % icke-kondenserande
Luftfuktighet vid förvaring 5–90 % icke-kondenserande
12
Besök linksys.com/support så får du prisbelönt teknisk support dygnet runt
Cisco, Cisco-logotypen och Linksys är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Cisco och/eller dess samarbetspartner i USA och andra länder.
En lista över Ciscos varumärken finns på www.cisco.com/go/trademarks. Alla andra varumärken som nämns i det här dokumentet tillhör respektive ägare.
© 2012 Cisco och/eller dess samarbetspartner. Med ensamrätt.
3425-01587 120203MS
advertisement
Key Features
- 200 Mbit/s
- Fast Ethernet
- Wi-Fi Wi-Fi 4 (802.11n)
- Black
Frequently Answers and Questions
How do I set up the Linksys PLWK400?
How many devices can I connect to the Linksys PLWK400?
Can I use the Linksys PLWK400 to connect to the internet?
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Oversigt
- 3 Funktioner
- 3 PLE400
- 4 PLW400
- 5 Hvordan Powerline-netværk fungerer
- 5 Eksempel på installation
- 6 Installation af adapterne
- 6 Installationsoversigt
- 6 Tip
- 6 Sådan deles internetadgang
- 7 Sådan tilsluttes PLE400
- 7 Sådan tilsluttes PLW400
- 8 Opsætning af avanceret sikkerhed
- 8 Brug af hjælpeprogrammet
- 10 Fejlfinding
- 12 Specifikationer
- 16 Übersicht
- 16 Eigenschaften
- 16 PLE400
- 17 PLW400
- 18 Funktionsweise von Powerline Netzwerken
- 18 Beispielinstallation
- 19 Installation der Adapter
- 19 Überblick über die Installation
- 19 Tipps
- 19 So geben Sie die Internetverbindung frei
- 20 Verbindungsherstellung mit Ihrem PLE400
- 20 Verbindungsherstellung mit Ihrem PLW400
- 21 Einrichten der erweiterten Sicherheitseinstellungen
- 21 Verwenden des Dienstprogramms
- 23 Fehlerbehebung
- 25 Spezifikationen
- 29 Επισκόπηση
- 29 Χαρακτηριστικά
- 29 PLE400
- 30 PLW400
- 31 Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline
- 31 Παράδειγμα εγκατάστασης
- 32 Εγκατάσταση των προσαρμογέων
- 32 Επισκόπηση εγκατάστασης
- 32 Συμβουλές
- 32 Πώς να μοιράσετε την πρόσβαση στο Internet
- 33 Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLE400
- 33 Πώς να συνδέσετε τον προσαρμογέα PLW400
- 34 Ρύθμιση προηγμένης ασφάλειας
- 34 Χρήση του βοηθητικού προγράμματος
- 36 Αντιμετώπιση προβλημάτων
- 38 Προδιαγραφές
- 42 Overview
- 42 Features
- 42 PLE400
- 43 PLW400
- 44 How Powerline networking works
- 44 Example installation
- 45 Installing the Adapters
- 45 Installation overview
- 45 Tips
- 45 How to share Internet access
- 46 How to connect your PLE400
- 46 How to connect your PLW400
- 47 Setting up advanced security
- 47 Using the Utility
- 49 Troubleshooting
- 51 Specifications
- 55 Descripción general
- 55 Características
- 55 PLE400
- 56 PLW400
- 57 Funcionamiento de la red PowerLine
- 57 Instalación de ejemplo
- 58 Instalación de los adaptadores
- 58 Descripción general de la instalación
- 58 Consejos
- 58 Uso compartido del acceso a Internet
- 59 Conexión del PLE400
- 59 Conexión del PLW400
- 60 Configuración de la seguridad avanzada
- 60 Uso de la utilidad
- 62 Resolución de problemas
- 64 Especificaciones
- 68 Yleiskatsaus
- 68 Ominaisuudet
- 68 PLE400
- 69 PLW400
- 70 Powerline-verkon toiminta
- 70 Asennusesimerkki
- 71 Sovittimien asentaminen
- 71 Asennuksen yleiskatsaus
- 71 Vihjeitä
- 71 Internet-yhteyden jakaminen
- 72 PLE400-sovittimen yhteyden muodostaminen
- 72 PLW400-sovittimen yhteyden muodostaminen
- 73 Suojauksen lisäasetusten määrittäminen
- 73 Apuohjelman käyttäminen
- 75 Vianmääritys
- 77 Tekniset tiedot
- 81 Présentation
- 81 Fonctionnalités
- 81 PLE400
- 82 PLW400
- 83 Fonctionnement de la mise en réseau Powerline
- 83 Exemple d'installation
- 84 Installation des adaptateurs
- 84 Présentation de l'installation
- 84 Astuces
- 84 Partage de l'accès à Internet
- 85 Connexion de votre PLE400
- 85 Connexion de votre PLW400
- 86 Configuration de la sécurité avancée
- 86 Utilisation de l'utilitaire
- 88 Dépannage
- 90 Spécifications
- 94 Informazioni generali
- 94 Caratteristiche
- 94 PLE400
- 95 PLW400
- 96 Funzionamento della rete Powerline
- 96 Esempio di installazione
- 97 Installazione degli adattatori
- 97 Panoramica dell'installazione
- 97 Suggerimenti
- 97 Condivisione dell'accesso a Internet
- 98 Collegamento dell'adattatore PLE400
- 98 Collegamento dell'adattatore PLW400
- 99 Configurazione della protezione avanzata
- 99 Utilizzo dell'utilità
- 101 Risoluzione dei problemi
- 103 Specifiche tecniche
- 107 Overzicht
- 107 Kenmerken
- 107 PLE400
- 108 PLW400
- 109 Hoe Powerline-netwerken werken
- 109 Installatievoorbeeld
- 110 Het installeren van de adapters
- 110 Overzicht installatie
- 110 Tips
- 110 Internet delen
- 111 Verbinding maken met uw PLE400
- 111 Verbinding maken met uw PLW400
- 112 Geavanceerde beveiliging instellen
- 112 Het hulpprogramma gebruiken
- 114 Problemen oplossen
- 116 Specificaties
- 120 Oversikt
- 120 Funksjoner
- 120 PLE400
- 121 PLW400
- 122 Slik fungerer Powerline-nettverket
- 122 Eksempel på installering
- 123 Installere adapterne
- 123 Oversikt over installeringen
- 123 Tips
- 123 Slik deler du Internett-tilgang
- 124 Slik kobler du til PLE400
- 124 Slik kobler du til PLW400
- 125 Konfigurere avansert sikkerhet
- 125 Bruke verktøyet
- 127 Feilsøking
- 129 Spesifikasjoner
- 133 Descrição geral
- 133 Características
- 133 PLE400
- 134 PLW400
- 135 Como funcionam as redes Powerline
- 135 Exemplo de instalação
- 136 Instalação dos adaptadores
- 136 Descrição da instalação
- 136 Sugestões
- 136 Como partilhar o acesso à Internet
- 137 Como ligar o PLE400
- 137 Como ligar o PLW400
- 138 Configuração da segurança avançada
- 138 Utilizar o utilitário
- 140 Resolução de problemas
- 142 Especificações
- 146 Översikt
- 146 Funktioner
- 146 PLE400
- 147 PLW400
- 148 Så här fungerar Powerline-nätverk
- 148 Exempel på en installation
- 149 Installera adaptrarna
- 149 Installationsöversikt
- 149 Tips
- 149 Dela Internetåtkomsten
- 150 Ansluta din PLE400
- 150 Ansluta din PLW400
- 151 Konfigurera avancerad säkerhet
- 151 Använda verktyget
- 153 Felsökning
- 155 Specifikationer