Premium

Add to my manuals
3 Pages

advertisement

Premium | Manualzz
 SANDWICH MAKER
SANDUCHERA
Premium
A Га idad This product is for domestic use only
anual de uso y Cuidado |
Precauciones importantes Use & Care Manual MODEL: PSM276
Este producto es para uso doméstico únicamente. Important Safeguards MODELO: PSM276
INSTRUCCIONES DE USO
1.
Cuando lo utilice por primera vez, limpie la superficie de las placas con un paño húmedo y séquelo. Luego esparza un poco
de mantequilla, margarina o aceite de cocina.
Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Cuando la sanduchera está lista, después de unos 5 minutos, la luz de apto para cocinar se encenderá. (O la luz piloto se
apagará en tostadoras con una sola luz).
Abra completamente la sanduchera. Ponga una rebanada de pan en la placa inferior de la sanduchera con la mantequilla en
contacto con la placa.
Ponga el relleno, presionando contra la rebanada.
Ponga la otra rebanada con la mantequilla por encima y cierre la sanduchera cuidadosamente. Puede salir vapor por lo
lados de la sanduchera, tenga mucho cuidado para evitar quemaduras.
Asegure las dos partes de la sanduchera con el seguro. NOTA: durante el proceso la luz piloto se encenderá y apagará a
medida que el termostato se activa para mantener la temperatura.
El sánduche estará listo en 2-3 mins, o hasta que alcance el tostado deseado. Abra la Sanduchera para retirar el sánduche
coñ una espátula plástica o de madera. Nunca use utensilios metálicos, pues pueden dañar la superficie antiadherente.
Cierre la sanduchera para conservar el calor si va a preparar más sánduches o desconéctela si ha terminado.
Limpieza
Después de su uso y antes de limpiarlo, desconecte el enchufe, y espere a que la tostadora se enfríe,
Limpie el interior y los bordes de la placa con una toalla de papel absorbente de cocina o un paño suave.
Si el relleno es difícil de quitar, vierta un poco de aceite sobre el plato y limpie después de 5 minutos, cuando el relleno se
haya ablandado.
Limpie el exterior con un paño ligeramente húmedo para garantizar que no entre humedad, aceite o grasa dentro de las
ranuras.
No limpie el interior o exterior con cualquier material abrasivo ya que esto dañará el acabado.
NO SUMERJA EN AGUA U OTRO LÍQUIDO
SANDWICH MAKER
MODEL: SSD21
USE & CARE MANUAL
(CAUTION: Hot surface): The surfaces are liable to get hot during use,
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including these:
1.
Read all instructions before using.
2. ‘This appliance is for household use only:
5 3
10.
11.
. Preheat the unit about 2 minutes before using.
13,
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22,
23,
. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
Do not touch hot surfaces. Use handles and knob.
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning,
Allow to cool before putting on or taking parts off.
Do not operate any appliance with a damaged cord or ping or after the appliance malfunctions or has been damaged in
any manner. No user-serviceable parts included. Please retum appliance to the nearest authorized service facility for
information on examination, repair, or adjustment.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries,
Do not use outdoors or in very humid environments.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Do not use the unit near gas or other inflammable materials (such as benzene, paint thinner, sprays, etc.)
This product should not be used in the immediate vicinity of water, such as bathtub, washbowls, swimming pool ete.
Where immersion or splashing could occur.
Do not leave the appliance unattended when switched on.
Use appliance only for intended use.
Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet.
To disconnect, remove plug from wall outlet.
The appliance is only to be operated in the closed position.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or mstruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A short power-supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a long cord; an
extension cord may be used with care, however, the marked electrical rating should be at least as great as the electrical rating of
this appliance. The extension cord should not be allowed to drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over.
INSTRUCTIONS OF USE
1. When using for the first time, wipe the surface of the platens with a damp cloth and dry with cloth, tissue etc. Then smear
the platen with butter, margarine or cooking fat.
2. Fit the plug into the wall socket.
When the Sandwich Maker 15 ready after about 5 mins the ready-to-cook light will come on. (or light will go off in toasters
with only one light).
4. Fully open the Sandwich Maker, Place a slice of bread in the bottom half with the buttered side against the platen,
Fill the sandwich, pressing the bottom half into the platen.
6. Place on the top slice with the buttered side up and carefully close the two parts of the toaster together. Do not force shut.
Steam will be ejected from between the platens, please be careful to avoid burns,
7. Lock the two halves with the wire clip whilst toasting is taking place. NOTE-During toasting the waming light will cycle
on and off while the thermostat keeps the toaster at the right temperature.
8. Your sandwich will be ready in 2-3 mins, or longer to suit your taste. Open the toaster and remove sandwich using plastic
or wooden spatula, Never use metal knife as this may damage the non-stick coating.
9. Close the lid to preserve the heat until ready to toast the next sandwiches.
10. Prepare further sandwiches if required whilst the one is cooking.
11. After use, remove the plug from the wall socket.
Cleaning
Bm After use and before cleaning, remove plug, wait for toaster to cool.
m Wipe the inside and the edges of the platen with kitchen absorbent paper toweling or a soft cloth,
m If filling is difficult to remove, pour a little cooking oil onto the platen and wipe off after 5mins when the filling has
softened.
m Wipe the outside with only a slightly moistened cloth ensuring that no moisture, oil or grease gets inside the cooking slots,
ME Do not clean the inside or outside with any abrasive scouring pad or steel wool as this will damage the finish.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY LIQUID
tas
+
x
SANDUCHERA
MODELO: SSD21
MANUAL DE USO Y CUIDADO
(ADVERTENCIA: Superficie caliente): Las superficies son susceptibles de calentarse durante el uso,
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos tenga en cuenta precauciones básicas de segúridad, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar
Este producto es para uso doméstico únicamente.
No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o perillas.
Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparató en agua ú otro líquido.
Desconecte del tomacorriente tanto cuando no esté en uso como antes de limpiarlo
Deje enfriar antes de manipular partes removibles.
No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, después de un mal funcionamiento o si ha sido dañado de
alguna manera, No hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario, Por favor, devuelva el aparato al distribuidor
autorizado más cercano para obtener información sobre revisión, reparación o ajuste.
8, Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante del electrodoméstico,
9. No usar al aire libre o en zonas muy húmedas.
10, No permita que el cable cuelgue de la mesa o mostrador ni que toque ninguna superficie caliente.
11, No ponga el electrodoméstico cerca o sobre un homo o estufa.
12, Precaliente la unidad al menos 2 minutos antes de nsarla,
13. Siel aparato es utilizado cerca de niños, preste especial atención y supervisión.
14. No opere el electrodoméstico cerca de materiales inflamables o cerca del agua.
15. No deje el aparato desatendido mientras este encendido.
16, Utilice el aparato únicamente para los fines para que fue diseñado.
17. Siel cable es removible, siempre conecte primero al aparato y luego al tomacorriente.
18, Para desconectar remueva el enchufe del tomacorriente.
19. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños mayores de $ años) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados e instruidos
acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
20, Asegúrese que los niños no nsen este aparato como un juguete.
21. Este producto no está diseñado para utilizarlo con un temporizador o control remoto.
22. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
=D Ja e A e
El cable suministrado es corto con el fin de disminuir los riesgos de enredos o tropiezos, un cable de extensión puede ser
utilizado con cuidado, sin embargo, tenga en cuenta que su graduación eléctrica sea suficiente para la potencia eléctrica de este
aparato. No permita que la extensión cuelgue del mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por niños o causar tropiezos,

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement