WICO WIRELESS CONTROLLER KIT

WICO WIRELESS CONTROLLER KIT
3. It is recommended the substitution of batteries is done by an adult.
4. Charging process must be done by an adult.
5. Do not mix different batteries or new and old batteries.
6. It is recommended the use of the same type of batteries.
7. Check the correct position and respect the polarity.
8. Take off the old batteries.
9. Battery terminals must not be short circuited.
Please, read through the whole instruction manual and keep for further reference.
1. Laden Sie keine Alkaline Batterien auf!
2. Nehmen Sie die Akkus vor dem Laden aus dem Sender heraus.
3. Es wird empfohlen die Batterien von einem Erwachsenen zu verwalten.
4. Das Laden muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden.
5. Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen oder neue und gebrauchte.
6. Wir empfehlen die Verwendung Batterien des gleichen Typs oder gleichwertig.
7. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität.
8. Entfernen Sie alte Batterien in die dafür vorgesehenen Sammelstellen.
9. Akkuanschlüsse nicht kurzschlieBen.
Bitte die folgenden sicherheitshinweis beachten.
1. Il ne faut pas recharger les piles non rechargeables.
2. Vous devrez retirer les piles rechargeables de l´émetteur avant de procéder au chargement.
3. Nous recommandons la présence d´un adulte pour installer ou remplacer les piles.
4. Les piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte.
5. Ne pas mélanger les différents types de piles, ne pas mélanger les piles neuves et les piles usagées.
6. It is recommended the use of the same type of batteries.
7. Veuillez vérifier que la position des piles respecte la polarité.
8. Veuillez retirer les piles usagées du produit.
9. Les terminaux d´alimentation ne doivent pas être court-circuités.
S'il vous plaît garder cette information pour référence ultérieure.
1. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
2. Haal de batterijen uit de zender voor het opladen.
3. Het wordt aanbevolen de vervanging van de batterijen door een volwassene te laten doen.
4. Het laadproces moet uitgevoerd worden door een volwassene.
5. Mix geen andere batterijen of oude en nieuwe batterijen.
6. Het gebruik van hetzelde type batterijen wordt aanbevolen.
7. Controleer de juiste positie en respecteer de polariteit.
8. Verwijder de oude batterijen.
9. De batterijaansluitingen mogen niet worden kortgesloten.
Lees aandachtig deze veiligheidsinstructies.
1. Las pilas no recargables no deben ser recargadas.
2. Deben quitarse las pilas recargables de la emisora antes de iniciar su carga.
3. Es recomendable la supervisión de un adulto para instalar o sustituir las baterias.
4. Las pilas recargables deben cargarse por un adulto.
5. No mezclar distintos tipos de pilas, ni mezclar nuevas con usadas.
6. Se recomienda utilizar pilas del mismo tipo o equivalentes.
7. Compruebe la posición de las pilas según correcta polaridad.
8. Sacar las pilas agotadas del producto.
9. Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitados.
Por favor, guarde esta información para futuras consultas.
1. As baterias nao recarregáveis nunca devem ser carregadas.
2. Devem tirar-se as baterias recarregáveis do emissor antes de as carregar.
3. É recomendable a supervisa de um adulto para instalar ou substituir as baterias.
4. As baterias recarregáveis devem ser carretadas por um adulto.
5. Nao misturar tipos diferents de pilhas nem misturar novas com usadas.
6. Recomenda-se utilizaçao de pilhas domesmo tipo ou equivalentes.
7. Verifique a polaridade das pilhas.
8. Retirar as pilhas descarregadas do produto.
9. Nao curto-circuitar os terminais de alimentaçao.
Por favor, guarde esta informaçao para futuras consultas.
1. Not rechargeable batteries must not be charged.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising