Serie PA3000/5000/PAX1000

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Serie PA3000/5000/PAX1000 | Manualzz
Bomba de proceso
PROCESS
PUMP
Serie PA3000/5000/PAX1000
Serie PA5000
Serie PA3000
Serie PAX1000
PA3000/5000 disponible ahora con
posibilidad de conmutación mediante
electroválvula externa
3-155
Una bomba compacta, con membrana de gran capacidad para
el trasvase y recuperación de una amplia variedad de fluidos
Larga duración, de 2 a 5 veces más que una bomba convencional
Incorpora un nuevo material de la membrana
Mayor diámetro y reducción de la carrera (en comparación con la serie PA2000).
Gran resistencia a la abrasión y baja generación de polvo
No hay partes deslizantes en la zona de contacto con el líquido.
La bomba es capaz de succionar sin necesidad de cebado
Bomba de proceso
Serie PA3000/5000
Modelo accionado automáticamente/modelo accionado mediante electroválvula externa
(conmutación interna)
(conmutación externa)
Mod. con conmutación externa
Mod. accionado
automáticamente
El control mediante la válvula de
conmutación externa permite ciclos constantes
Compatible con una
amplia variedad de fluidos
• PA3000: Máx. 20 l/min
• PA5000: Máx. 45 l/min
Válvula de
conmutación
Orificio de escape
Entrada de
alimentación
• Fácil regulación del caudal de descarga.
El caudal se regula fácilmente mediante el número de ciclos ON/OFF de la
electroválvula externa.
• Funcionamiento estable incluso con una caudal mínimo, baja
presión o arrastre de gases.
• Se puede utilizar cuando hay múltiples paradas de funcionamiento.
• Como la válvula de conmutación no se encuentra integrada en el cuerpo,
la vida útil es más larga que la del modelo de accionamiento automático.
Entrada de alimentación
Válvula de 5 vías
Orificio de
impulsión
Orificio de
impulsión
Orificio de
aspiración
3-156
Orificio de
aspiración
Variaciones de la bomba de proceso
Serie PA/bomba de doble efecto
Serie
PA3000
PA5000
PAX1000
PA30
PA50
PA313
PA513
PAX112
Mod. de accionamiento
automático
Entrada
aire
Salida
aire
P1
P2
Mod. conmutación externa
Mod. de accionamiento
automático con atenuador
de pulsaciones incorporado
Entrada
aire
Salida
aire
Material
Caudal de descarga
l/min
Funcionamiento
Modelo
Salida fluido
1 a 20
Entrada
fluido
5 a 45
Salida fluido
Entrada
fluido
Salida fluido
Entrada
fluido
0.1 a 12
1 a 24
0.5 a 10
Cuerpo
Membrana
ADC12
(aluminio)
SCS14
(acero inoxidable)
PTFE
NBR
PTFE
ADC12 (aluminio)
SCS14 (acero inoxidable)
PTFE
Polipropileno
PTFE
Serie PB/bomba de simple efecto
PB1011
Electroválvula incorporada
PB1000
PB1013
Mod. electrovalvula externa
Salida
aire
Entrada
aire
Entrada
aire
Salida fluido
Entrada
fluido
Salida fluido
Entrada
fluido
0.008 a 2
0.008 a 0.5
Atenuador de pulsaciones integrado
Bomba de proceso
Serie PAX1000
Modelo de accionamiento automático
(conmutación interna)
Previene la dispersión
del líquido de descarga y
la formación de espuma
en los depósitos
• El atenuador de pulsaciones
integrado ahorra espacio y evita la
utilización de tuberías adicionales
Orificio de escape Entrada de alimentación
Válvula de conmutación
Cámara de atenuación de pulsaciones
Orificio de aspiración
Orificio de impulsión
Aplicaciones
Trasvase de líquido por bombeo
Atomizador de líquido
Trasvase de líquido por presión
Agitación de líquido
Para evitar que los líquidos
se queden pegados
3-157
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente
(conmutación interna)
PA3000/5000
Serie
PA3000
Forma de pedido
PA 3 1 1 0
03
Opciones
Tamaño del cuerpo
3
5
3/8 estándar
1/2 estándar
Símbolo
–
N
Material del cuerpo en
contacto con el líquido
PA5000
1
2
ADC12 (aluminio)
SCS14 (acero inoxidable)
Tipo de funcionamiento
Accionamiento Accionamiento
automático
neumático
앬
앬
Sólo cuerpo
앬
—
Con silenciador
Opción
Tamaño de conexión
03
04
06
Material del diafragma
Tipo de funcionamiento
Material de
Símbolo
Accionamiento Accionamiento
la membrana
automático
neumático
앬
앬
1
PTFE
앬
—
2
NBR
3/8 (10A): PA3
1/2 (15A): PA5
3/4 (20A): PA5
Símbolo
Modelo de rosca
–
T∗
F∗
N∗
Actuación
Actuación
Símbolo
Accionamiento automático
0
Accionamiento neumático
3
Rc
NPTF
G
NPT
AIR SUP
FLUID OUT
AIR EXH
FLUID IN
Modelo de accionamiento automático
P1
FLUID OUT
P2
∗ T, F, N son ejecuciones
especiales.
FLUID IN
Modelo de accionamiento neumático
Especificaciones
Modelo de accionamiento automático
Model
PA310
PA320
Actuation
PA520
Zonas en contacto con el líquido
PA5113
PA3213
Accionamiento automático
Aspiración/impulsión
del fluido
Tamaño
de conexión Alimentación/escape
de aire
Material
PA510
Modelo de accionamiento neumático
PA3113
PA5213
Accionamiento neumático
Rc, NPT, G, NPTF 3/8
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/2, 3/4
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 3/8
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/2, 3/4
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/4
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/4
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/4
Rosca hembra
Rc, NPT, G, NPTF 1/4
Rosca hembra
ADC12
SCS14
Membrana
ADC12
Válvula antirretorno
ADC12
SCS14
PTFE, NBR
SCS14
PTFE
PTFE, PFA
PTFE, PFA
Caudal de descarga
1 a 20 L/min
5 a 45 L/min
0.1 a 12 L/min
Presión media de descarga
0 a 0.6 MPa
0 a 0.6 MPa
0 a 0.4 MPa
0 a 0.4 MPa
Presión del aire de pilotaje
0.2 a 0.7 MPa
0.2 a 0.7 MPa
0.1 a 0.5 MPa
0.1 a 0.5 MPa
Máximo 300 L/min (ANR)
Máximo 150 L/min (ANR)
Consumo de aire de pilotaje
Altura de aspiración
Seco
Máximo 200 L/min (ANR)
Ruido
80 dB (A) o inferior
(Opción: con silenciador, AN20)
2 dB (A) o inferior
(sin tener en cuenta el ruido del
escape rápido y la electroválvula)
78 dB (A) o inferior
(Opción: con silenciador, AN20)
—
Electroválvula de aire de pilotaje
Factor Cv recomendado
—
PA310: 100 milliones de veces
PA320: 50 milliones de veces
Up a 0.5 m (interior de la bomba seco)
Hasta 6 m (líquido en el interior de la bomba)
Hasta 6 m (líquido en el interior de la bomba)
Ciclo de funcionamiento recomendado
Vida del diafragma
Máximo 250 L/min (ANR)
Up a 2 m (interior de la bomba seco) 1 m (interior de la bomba seco))
1 m (interior de la bomba seco)
Mojado
0.1 a 24 L/min
1 a 7 Hz (0.2 a 1 Hz también posible
dependiendo de las condiciones) Nota 2)
0.45
0.20
50 milliones de veces
50 milliones de veces
Temperatura de fluido
0 a 60ºC (sin congelación)
0 a 60ºC (sin congelación)
Temperatura ambiente
0 a 60ºC (sin congelación)
0 a 60ºC (sin congelación)
Presión de prueba
Posición de montaje
Peso
Empaquetado
1.05 MPa
0.75 MPa
Horizontal (con escuadra de montaje en la parte inferior)
Horizontal (con escuadra de montaje en la parte inferior)
1.7 kg
2.2 kg
3.5 kg
Ambiente general
6.5 kg
1.7 kg
2.2 kg
3.5 kg
6.5 kg
Ambiente general
∗ Cada uno de los valores indicados se utilizan a temperatura ordinaria con agua pura.
Nota 1) Con ciclos a 2 Hz o más
Nota 2) Tras el bombeo inicial de líquido de 1 a 7 Hz, se puede utilizar en ciclos más bajos.
Dado que una gran parte del líquido se bombeará fuera, utilice una válvula de mariposa adecuada en la vía de descarga en caso de que se produzcan problemas.
Nota 3) Incluso una válvula con un factor Cv pequeño puede funcionar con un número bajo de ciclos.
3-158
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente
Serie
PA3000/5000
Curvas características del modelo accionado automáticamente
PA30 Curvas de caudal
PA50 Curvas de caudal
0.7
0.5
0.4
Consumo de aire
150 L/min (ANR)
SU
P
Presión de descarga (MPa)
0.6
Presión de descarga (MPa)
Consumo de aire
100 L/min (ANR) Consumo de aire
150 L/min (ANR)
0.7
Consumo de aire
50 L/min (ANR)
Consumo de aire
100 L/min (ANR)
=0
.6
0.3
0.2 SU
P=
0.2 M
Pa
0.1
MP
SU
a
P=
SU
SU
0.4
P
P
MP
=0
=0
a
SU
.
.7
5M
P=
MP
P
0.3
a
a
MP
a
0.6
Consumo de aire
200 L/min (ANR)
0.5 SUP
0.4
= 0.5
SUP
0.3
= 0.4
SUP =
0.2
Consumo de aire
250 L/min (ANR)
MPa
SUP
MPa
P
0.3 MP
a
= 0.2
SU
SU
P
=
= 0 0.7
M
.6
MP Pa
a
MPa
0.1
0
0
0
5
10
15
20
0
10
Caudal de descarga (L/min)
20
30
40
50
Caudal de descarga (L/min)
Selección en el gráfico de curvas de caudal (PA3000)
Ejemplo:
Halle la presión y el consumo de aire de pilotaje para un caudal de
descarga de 6l/min y una altura de bombeo de 25m. [El fluido de
trasvase es agua pura (viscosidad cp (1mPa•S), peso específico
1.0)].
∗ Si en vez de la altura de bombeo se necesita la presión de
descarga, tenga en cuenta que un bombeo total de 10m
corresponde a una presión de descarga de 0.1MPa.
Selección
1. Halle primeramente el punto de intersección para un caudal de
descarga de 6l/min y una altura de bombeo de 25m.
2. Halle la presión de aire del punto señalado. En este caso, el punto
se encuentra entre las curvas de descarga (líneas de trazo
continuo) SUP=0.2MPa y SUP=0.5MPa. Basándonos en la
relación proporcional de estas líneas, obtenemos una presión de
aire de pilotaje de este punto de aproximadamente 0.38MPa.
Características de viscosidad (corrección de caudal para fluidos viscosos)
Proporción de descarga para agua pura (%)
100
3. A continuación halle el consumo de aire. Como el punto señalado
se encuentra debajo de la curva de 50l/min (ANR), el consumo
máximo es de aproximadamente 50l/min (ANR).
Precaución
1. Estas características de caudal son para agua pura (viscosidad
cp (1mPa•s), peso específico 1.0).
2. El caudal de descarga varía ostensiblemente dependiendo de
las propiedades (viscosidad, peso específico) del fluido que se
va a trasvasar y de las condiciones de funcionamiento (altura
de bombeo, distancia del trasvase), etc.
3. Utilice 0.75kW por cada 100l/min de consumo de aire como
referencia de la relación entre el consumo de aire y el
compresor.
Selección en el gráfico de características de viscosidad
Ejemplo:
Halle la presión y el consumo de aire de pilotaje para un caudal de
descarga de 2.7l/min, una altura de bombeo de 25m y una
viscosidad de 100 cp (mPa•s).
Selección
1. Halle primeramente el tanto por ciento de caudal de descarga
respecto al agua pura cuando la viscosidad es 100mPa•s en el
gráfico anterior. Obtenemos 45%.
50
2. De acuerdo con las especificaciones, el caudal de descarga de
2.7l/min de un fluido de 100mPa◊s de viscosidad es el 45% de
lo que sería el caudal de descarga de agua pura en las mismas
condiciones. Por lo tanto el caudal equivalente de agua es,
2.7l/min 0.45 = 6l/min.
0
3. Por último, halle la presión y el consumo del aire mediante los
gráficos de características de caudal.
1
10
100
Viscosidad cp (mPa•s)
1000
Precaución
Se pueden utilizar viscosidades de hasta 1000 cp (mPa•s).
3-159
Serie
PA3000/5000
Curva de funcionamiento: Modelo de accionamiento neumático
PA513 Características de caudal
PA313 Características de caudal
0.5
SUP = 0.5 MPa
Ciclo 5 Hz
Ciclo 3 Hz
Ciclo 1 Hz
SUP = 0.5 MPa
0.4
SUP = 0.4 MPa
0.3
Presión de descarga (MPa)
Presión de descarga (MPa)
0.4
0.5
Ciclo 7 Hz
Ciclo 5 Hz
Ciclo 3 Hz
SUP = 0.3 MPa
0.2
SUP = 0.4 MPa
SUP = 0.3 MPa
0.3
0.2
0.1
0.1
SUP = 0.2 MPa
SUP = 0.2 MPa
0
2
4
6
8
10
0
12
5
10
15
20
25
Caudal de descarga (L/min)
Caudal de descarga (L/min)
Consumo de aire (L/min [ANR])
PA313 Consumo de aire
160
140
120
100
SUP
= 0.5
Selección en el gráfico de características de caudal (PA313)
MPa
Ejemplo de especificaciones requeridas: Calcule la presión y el consumo
de aire de pilotaje para un caudal de descarga de 6 l/min. <El fluido de
trasvase es agua pura (viscosidad 1 mPa·s, peso específico 1.0).>
a
0.3 MP
SUP =
Pa
M
.2
0
=
SUP
80
60
40
Nota 1) Si se requiere la altura de elevación total en lugar de la presión de descarga, la
presión de descarga de 0.1 MPa corresponde a una elevación total de 10 m.
20
0
Procedimientos de selección:
1
2
3
4
Ciclo (Hz)
5
6
7
Consumo de aire (L/min [ANR])
PA513 Consumo de aire
300
MPa
SUP = 0.5
a
SUP = 0.4 MP
250
200
Precaución
1. Estas características de caudal son para agua pura (viscosidad 1 mPa·s,
peso específico 1.0).
2. El caudal de descarga varía ostensiblemente dependiendo de las propiedades
(viscosidad, peso específico) del fluido que se va a trasvasar y de las
condiciones de trabajo (densidad, altura de bombeo, distancia del trasvase).
SUP = 0.3 MPa
150
1. Marque en primer lugar el punto de intersección para un caudal de descarga
de 6 l/min y una presión de descarga de 0.1 MPa.
2. Calcule la presión de aire de pilotaje del punto señalado. En este caso, el punto se
encuentra entre las curvas de descarga (líneas de trazo continuo) para SUP = 0.2
MPa y SUP = 0.3 MPa y, basado en la relación proporcional entre estas líneas, la
presión de aire de pilotaje en este punto es de aproximadamente 0.25 MPa.
SUP = 0.2 MPa
100
50
Cálculo del consumo de aire (PA313)
01
2
3
4
Ciclo (Hz)
5
6
7
Características de viscosidad (Corrección de caudal para fluidos viscosos)
Halle el consumo de aire para funcionamiento con un ciclo de conmutación de 4 Hz
y una presión de aire de pilotaje de 0.3 MPa a partir del gráfico de consumo de aire.
Procedimientos de selección:
1. LHalle el punto de intersección entre el ciclo de 4 Hz y la SUP = 0.3 MPa.
2. A partir de ese punto, trace una línea hasta el eje de coordenadas Y para
hallar el consumo de aire. El resulto es de aproximadamente 50 l/min (ANR).
Proporción de descarga para agua pura (%)
100
Selección a partir del gráfico de curvas de viscosidad
Ejemplo de especificaciones requeridas: Calcule la presión y el consumo de aire de pilotaje para un caudal
de descarga de 2.7 L/min y una viscosidad de 100 mPa·s.
Procedimientos de selección:
1. En primer lugar, calcule el tanto por ciento de caudal de descarga para agua
pura cuando la viscosidad es de 100 mPa·s según el gráfico siguiente.
Obtenemos 45%.
2. De acuerdo con las especificaciones, la viscosidad es de 100 mPa·s y el
caudal de descarga es 2.7 l/min. El caudal de descarga equivalente al 45%
con agua pura es de 2.7 l/min ÷ 0.45 = 6 l/min, por lo que el caudal de
descarga para agua pura es de 6 l/min.
3. Por último, calcule la presión y el consumo del aire de pilotaje mediante los
gráficos de características de caudal.
50
Precaución
0
1
10
Viscosidad
3-160
100
(mPa·s)
1000
Se pueden utilizar viscosidades de hasta 1000 mPa·s.
Viscosidad dinámica ν = Viscosidad μ/Densidad ρ.
μ
ν= ρ
ν(10–3 m2/s) = μ(mPa·s)/ρ(kg/m3)
Serie
PA3000/5000
Principio de funcionamiento del modelo accionado automáticamente
Orificio de escape
(AIR EXH)
Entrada de alimentación
(AIR SUP)
Unidad principal de
bombeo
Unidad de
conmutación
Válvula de conmutación
Válvula de piloto A
Válvula de piloto B
Orificio de impulsión
(FLUID OUT)
Cámara de la bomba A
Cámara de la bomba B
Válvula
antirretorno
Eje
Orificio de aspiración
(FLUID IN)
Membrana A
Cámara de
drenaje A
Cámara de
drenaje B
Membrana B
Unidad de conmutación
1. El aire cuando entra, pasa a través de la válvula de conmutación y
llega a la cámara de drenaje B.
4. Cuando el aire entra en la cámara de drenaje A, la membrana B se
mueve hacia la izquierda presionando la válvula de piloto B.
2. Una vez en la cámara B, la membrana B se mueve hacia la
derecha. Esto hace que la membrana A también se mueva hacia
la derecha presionando la válvula de piloto A.
5. Cuando la válvula de piloto B está presionada, el aire que actuaba
sobre la válvula de conmutación es expulsado y la cámara de
drenaje B pasa a ser de alimentación. Esta repetición genera de
esta forma un movimiento recíproco continuo.
3. Al presionar esta válvula, el aire actúa sobre la válvula de
conmutación y en ese momento la cámara de drenaje A pasa a un
estado de alimentación. Así el aire que estaba en la cámara de
drenaje B atraviesa el pasaje de escape y es expulsado al
exterior.
Unidad principal de bombeo
1. Cuando el aire entra en la cámara de drenaje B, el fluido que se
encuentra en la cámara de la bomba B es presionado hacia
afuera. Al mismo tiempo, el fluido es aspirado dentro de la
cámara de la bomba A.
3. Esta aspiración/impulsión continua se debe al movimiento
recíproco de la membrana.
2. Cuando la membrana se mueve en dirección opuesta, el fluido
de la cámara de la bomba A es evacuado, y el fluido es
aspirado por la cámara de la bomba B.
3-161
Serie
PA3000/5000
Modelo de accionamiento neumático
Electroválvula
externa
Conexión de
alimentación de aire
(AIR SUP)
Electroválvulas de 5 vías
Unidad principal de
bombeo
P1
P2
Orificio de impulsión
(FLUID OUT)
Cámara de
la bomba A
Cámara de la bomba B
Válvula
antirretorno
Shaft
Orificio de aspiración
(FLUID IN)
Membrana A
Cámara de
drenaje A
Cámara de
drenaje B
Membrana B
1. Cuando se suministra aire a P1, entra en la cámara de drenaje A.
2. Una vez en la cámara A, la membrana A se mueve hacia la izquierda. Esto hace que la membrana B también se mueva
hacia la izquierda.
3. El fluido de la cámara de la bomba A es expulsado al orificio de expulsión y es succionado dentro de la cámara de la
bomba B desde el orificio de aspiración.
4. Si se suministra aire a P2, tendrá lugar el proceso contrario. La aspiración e impulsión continua del fluido se realiza
repitiendo este proceso mediante el control de una electroválvula externa (de 5 vías).
3-162
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente
Series
PA3000/5000
Conexión y funcionamiento del modelo accionado automáticamente
Diagrama de conexión
Botón reseteo
Entrada
de alimentación
de pilotaje
AIR SUP
Orificio de
impulsión
FLUID OUT
Silenciador
Opciones
Orificio de
aspiración
FLUID IN
Conexión escape piloto
AIR EXH
Precaución
Mantenga el par de apriete adecuado de los accesorios, de los pernos, etc. La falta de apriete puede producir
fugas de fluido y de aire, mientras que un apriete excesivo puede dañar roscas, piezas, etc.
Funcionamiento
<Arranque y parada> véase ejemplo del circuito (1)
<Ajuste del caudal de descarga>
1. Conecte la toma de aire a la entrada de alimentación <AIR SUP> y
conexione la toma del fluido para que pueda trasvasarse al orificio
de aspiración <FLUID IN> y al orificio de impulsión <FLUID OUT>.
1. El ajuste del caudal desde el orificio de impulsión <FLUID OUT>
se realiza con la válvula de bola conectada a la vía de impulsión
o con el regulador conectado a la vía de escape de aire. Cuando
se ajusta por la vía del aire, el uso del silenciador con válvula
reguladora ASN2 (conexión 1/4) conectado al orificio de escape
del aire <AIR EXH> es efectivo. Véase ejemplo del circuito (1).
2. Mediante el regulador, estabilice la presión del aire de pilotaje
entre 0.2 y 0.7MPa. Al accionar la electroválvula de 3 vías de la
entrada de alimentación <AIR SUP>, la bomba funciona y se
oye el sonido de aire que se escapa a través de la vía de escape
<AIR EXH>. El fluido circula desde el orificio de aspiración
<FLUID IN> hasta el de impulsión <FLUID OUT>. En ese
instante la válvula de bola en la vía de impulsión se encuentra
abierta. La bomba succiona con su propia fuerza sin la
necesidad de cebado. (Altura de aspiración en estado seco:
máx. 1m) Para eliminar el sonido del escape de aire, coloque un
silenciador (AN200-02: opcional) al orificio de escape <AIR
EXH>.
3. Para parar la bomba, elimine la presión de la misma con la
electroválvula de 3 vías de la entrada de alimentación <AIR
SUP>. La bomba también se para si se cierra la válvula de bola
en la vía de impulsión.
Ejemplo del circuito (1)
Alimentación de aire
AIR
SUP
FLUID
OUT
AIR
EXH
FLUID
IN
1. Cuando se pare la bomba durante su funcionamiento, presione
el botón de reinicio. De esta manera se restaura su
funciona-miento en el caso de que la válvula de conmutación se
obstruya debido a las partículas extrañas del aire de
alimentación.
Bomba de proceso
Bomba de proceso
Regulador
<Botón de reinicio>
Ejemplo del circuito (2)
Electroválvula
de 3 vías
Filtro de aire
2. Cuando el caudal de descarga está por debajo del rango
especificado, es necesario un circuito de desvío desde la vía de
impulsión hasta la vía de aspiración para asegurar el mínimo
caudal dentro de la bomba de proceso. Cuando el rango de
descarga está por debajo del mínimo, la bomba de proceso se
puede parar debido a un funcionamiento inestable. Véase
ejemplo del circuito (2). (Caudales mínimos: PA3000 1l/min,
PA5000 5l/min).
Válvula de bola
Válvula de desvío
Depurador
Silenciador Válvula
reguladora
Fluido de trasvase
3-163
Serie
PA3000/5000
Conexionado y funcionamiento: Modelo de accionamiento neumático
Diagrama de conexión
Entrada de alimentación
de pilotaje: P1
Orificio de
impulsión
FLUID OUT
AIR SUP
Orificio de
aspiración
FLUID IN
Entrada de alimentación
de pilotaje: P2
AIR SUP
Válvula recomendada
Electroválvula
PA313
PA513
VQZ140 (Centro a escape)
VQZ240 (Centro a escape)
Precaución
Mantenga el par de apriete adecuado de los accesorios, de los pernos, etc. La falta de apriete puede producir
fugas de fluido y de aire, mientras que un apriete excesivo puede dañar roscas, piezas, etc.
Funcionamiento
<Arranque y parada> Véase ejemplo del circuito
1. Conecte la toma de aire Nota 1) a la conexión de alimentación piloto <P1>, <P2> y conexione la toma del fluido para que se pueda
trasvasar al orificio de succión <FLUID IN> y al orificio de expulsión <FLUID OUT>.
2. Mediante el regulador, estabilice la presión del aire de pilotaje entre 0.1 y 0.5 MPa. Seguidamente, la bomba funcionará al accionar la
electroválvula Nota 2) de la conexión de alimentación piloto y el fluido circulará desde el orificio de succión <FLUID IN> hasta el de
expulsión <FLUID OUT>. En ese instante, la válvula de mariposa en la vía de expulsión se encuentra abierta. La bomba realiza la
aspiración con su propia fuerza, sin necesidad de cebado.
(Altura de aspiración en estado seco: PA3 1 m, PA5 hasta 0.5 m Nota 3)) Para eliminar el sonido del escape de aire, coloque un
silenciador en el orificio de escape de la electroválvula.
3. Para parar la bomba, elimine la presión de la misma con la electroválvula de la conexión de alimentación.
Nota 1) Cuando se utilice para fluidos altamente permeables, la electroválvula podría funcionar mal debido al gas contenido en el orificio
de escape. Tome las medidas necesarias para evitar que el escape entre en el lado de la electroválvula.
Nota 2) Para la electroválvula, utilice una válvula de centro a escape de 5 vías o una combinación de válvula de escape residual de 3
vías y una válvula de 4 vías con accionamiento de bomba. Si no se elimina el aire de la cámara de drenaje cuando se para la
bomba, la membrana estará sujeta a presión y se acortará su vida útil.
Nota 3) Cuando la bomba esté seca, accione la electroválvula a un ciclo de conmutación de 1 a 7 Hz. En caso de hacerlo fuera de los
límites, puede que no alcance la altura de bombeo especificada.
<Ajuste del caudal de descarga>
1. El caudal del orificio de expulsión <FLUID OUT> se puede ajustar fácilmente cambiando el ciclo de conmutación de la electroválvula a
la conexión de alimentación de aire.
Ejemplo del circuito (1)
Ejemplo del circuito (2)
Electroválvula
de 5 vías
(Centro a escape)
Regulador
Filtro de aire
Alimentación
de aire
3 port
4 port
solenoid solenoid
valve
valve
Bomba de
proceso
FLUID
P1
OUT
P2
Regulador
Filtro de aire
Alimentación
de aire
Depurador
FLUID
IN
P2
Depurador
FLUID
IN
Fluido de trasvase
3-164
Bomba de
proceso
FLUID
P1
OUT
Fluido de trasvase
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente
Series
PA3000/5000
Dimensiones del modelo accionado automáticamente
PA30
(Salida de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 3/8"
5.5
44.5
32
AIR EXH
(conexión escape piloto)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
74.5
90
115
Botón de reinicio
AIR SUP
(entrada alim. pilotaje)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
2
(Entrada de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 3/8"
130
100
10
Silenciador: AN200-02
(Opción)
85
68
27.5
ø4.5
4 x ø7
6
105
12.5
(167)
PA313/Modelo accionamiento neumático
(Salida de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 3/8"
5.5
32
AIR SUP(P2)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
74.5
44.5
90
115
AIR SUP(P1)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
2
(Entrada de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 3/8"
130
100
10
68
85
27.5
ø4.5
4 x ø7
6
105
12.5
3-165
Serie
PA3000/5000
Dimensiones
PA50/ Modelo accionado automáticamente
(Salida de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/2", 3/4"
AIR SUP
(entrada alim. pilotaje)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
112
165
48.5
125.5
58.5
103.5
132.5
167
Botón de reinicio
202
114
(Entrada de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/2", 3/4"
3
179
AIR EXH
conexión escape piloto)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
11.5
Silenciador: AN200-02
(Opción)
90
4 x ø9
90
3.5
17.5
(221)
PA513/Modelo accionado neumáticamente
(Salida de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/2", 3/4"
112
AIR SUP(P1)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
48.5
58.5
202
114
3
179
(Entrada de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/2", 3/4"
11.5
90
90
4 x ø9
17.5
3-166
3.5
AIR SUP(P2)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
125.5
103.5
132.5
167
165
Serie
PA3000/5000
Curvas características del modelo accionado por aire
PA5첸13 Curvas de caudal
PA3첸13 Curvas de caudal
50
50
Altura total de bombeo m
40
30
SU
P=
0.3
MP
a
20
SUP=
0.2M
Pa
10
0
2
4
6
8
10
Ciclo 7Hz
Ciclo 5Hz
Ciclo 3Hz
(sin cambios cuando SUP=0.2, 0.3MPa)
40
Altura total de bombeo m
a
MP
0.5
P=
SU
Ciclo 7Hz
Ciclo 5Hz
Ciclo 3Hz
(sin cambios cuando SUP=0.2MPa)
30
20
10
0
12
SU
P=
0.5
MP
a
SU
P=0
.3M
Pa
SUP=0
.2MPa
4
Caudal de descarga l/min
Consumo de aire l/min (ANR)
Pa
=0.5M
SUP
.3MPa
SUP=0
.2MPa
0
=
P
SU
60
40
1
2
3
4
Ciclo (Hz)
Nota 2) Caudal de descarga de 1 ciclo PA 3000: aprox. 22ml PA5000: aprox. 100ml
5
6
7
PA5첸13 Consumo de aire
Consumo de aire l/min (ANR)
400
350
300
250
200
150
Nota 1) Aunque se cambien los ciclos de conmutación para PA3000 con SUP=0.2Mpa o
para PA5000 con SUP=0.2MPa o SUP=0.3MPa, la altura de bombeo apenas varía.
a
0.3MP
SUP=
a
P
M
.2
SUP=0
Cálculo del consumo de aire (para PA3000)
50
1
2
3
4
Ciclo (Hz)
5
6
7
Características de viscosidad (corrección de caudal para fluidos viscosos)
100
Proporción de descarga para agua pura (%)
Procedimiento de selección
1. Halle primeramente el punto de intersección para un caudal de descarga
de 4l/min y una altura de bombeo de 15m.
2. Halle la presión de aire del punto señalado. En este caso, el punto se encuentra
entre las curvas de descarga (líneas de trazo continuo) SUP=0.2MPa y
SUP=0.3MPa. Basándonos en la relación proporcional de estas líneas, obtenemos una presión de aire de pilotaje de este punto de aproximadamente 0.25MPa.
MPa
=0.5
SUP
100
0
24
Nota 1) Si en vez de la altura de bombeo se necesita la presión de descarga, tenga en cuenta
que una altura total de 10m corresponde a una presión de descarga de 0.1MPa.
20
0
20
Ejemplo:
Halle la presión de aire de pilotaje para una descarga de 4l/min y una altura
de bombeo de 15m. <El fluido de trasvase es agua pura (viscosidad 1cp
(1mPa⋅s), peso específico 1.0)>.
140
80
16
Selección en el gráfico de curvas de caudal (para PA3000)
160
100
12
Caudal de descarga l/min
PA3첸13 Consumo de aire
120
8
Halle el consumo de aire para un ciclo de 4Hz y una presión de aire de
pilotaje de 0.3MPa en el gráfico de consumo de aire.
Procedimiento de selección
1. Halle el punto de intersección entre el ciclo de 4Hz y SUP=0.3MPa.
2. A partir de ese punto, trace una línea hasta el eje de coordenadas Y para
hallar el consumo de aire. El resultado es de aproximadamente 50l/min.
Precaución
1. Estas características de caudal son para agua pura (viscosidad 1cp
(mPa⋅s), peso específico 1.0).
2. El caudal de descarga varía ostensiblemente dependiendo de las
propiedades (viscosidad, peso específico) del fluido que se va a trasvasar
y condiciones de trabajo (altura de bombeo, distancia del trasvase), etc.
Selección en el gráfico de características de viscosidad
ver pag. 3-159
50
0
1
10
Viscosidad cp (mPa⋅s)
100
1000
Ejemplo:
Halle la presión de aire de pilotaje para una descarga de 2.7l/min, una
altura de bombeo de 25m y una viscosidad de 100cp (mPa⋅s).
Procedimiento de selección
1. Halle primeramente el tanto por ciento de caudal de descarga respecto
al agua pura cuando la viscosidad es 100mPa⋅s según el gráfico de la
izquierda. Obtenemos 45%.
2. De acuerdo con las especificaciones, el caudal de descarga de 2.7l/min
de un fluido de 100mPa⋅s de viscosidad es el 45% de lo que sería el
caudal de descarga de agua pura en las mismas condiciones. Por lo
tanto el caudal equivalente de agua es, 2.7l/min ÷ 0.45 = 6l/min.
3. Por último, halle la presión y el consumo del aire mediante los gráficos
de características de caudal.
Precaución
Se pueden utilizar viscosidades de hasta 1000cp (mPa⋅s).
3-167
Bomba de proceso
Modelo accionado por aire
Serie
PA3000/5000
Principio de funcionamiento del modelo accionado por aire
Entrada de alimentación
(AIR SUP)
Electroválvula
externa
Electroválvula de 5 vías
P1
P2
Unidad principal de
bombeo
Orificio de impulsión
(FLUID OUT)
Cámara de
la bomba A
Cámara de la bomba B
Válvula
antirretorno
Eje
Orificio de aspiración
(FLUID IN)
Membrana A
Cámara de
drenaje A
1. Cuando se suministra aire a P1, entra en la cámara de drenaje A.
2. Una vez en la cámara A, la membrana A se mueve hacia la
izquierda. Esto hace que la membrana B también se mueva
hacia la izquierda.
3. El fluido de la cámara de la bomba A es expulsado al orificio de
impulsión, y es succionado dentro de la cámara de la bomba B
desde el orificio de aspiración.
3-168
Cámara de
drenaje B
Membrana B
4. Si se suministra aire a P2, tendrá lugar el proceso contrario. Esta
aspiración e impulsión continua del fluido se realiza repitiendo este
proceso mediante el control de una electroválvula externa (válvula
de 5 vías).
Serie
PA3000/5000
Conexión y funcionamiento del modelo accionado por aire
Diagrama de conexión
Entrada de alimentación
de pilotaje: P1
Orificio de
impulsión
FLUID OUT
AIR SUP
Orificio de
aspiración
FLUID IN
Entrada de alimentación de pilotaje: P2
AIR SUP
Electroválvula
Precaución
Mantenga el par de apriete adecuado de los accesorios, de los pernos, etc. La falta de apriete puede producir
problemas como fugas de fluido y de aire, mientras que un apriete excesivo puede dañar roscas, piezas, etc.
Funcionamiento
<Arranque y parada> Véase ejemplo del circuito
1. Conecte la toma de aire Nota 1) a la alimentación de pilotaje
<P1>, <P2> y conecte la toma para el fluido que se va a trasvasar al orificio de aspiración <FLUID IN> y al orificio de impulsión
<FLUID OUT>.
2. Mediante el regulador, estabilice la presión del aire de pilotaje
entre 0.1 y 0.5MPa. A continuación la bomba funciona al accionar la electroválvula Nota 2) de la alimentación de pilotaje y el fluido circula desde el orificio de aspiración <FLUID IN> hasta el
de impulsión <FLUID OUT>. En ese instante la válvula de bola
en la vía de impulsión se encuentra abierta. La bomba succiona
con su propia fuerza sin la necesidad de cebado. (Nota 3) Altura
de aspiración en estado seco: PA3 1m, PA5 hasta 0.5m) Para
eliminar el sonido del escape de aire, coloque un silenciador al
orificio de escape de la electroválvula.
3. Para parar la bomba, elimine la presión de la misma con la
electroválvula de la conexión alimentación de aire.
Nota 1) Cuando se utilice para fluidos altamente permeables, la electroválvula podría funcionar defectuosamente debido al gas contenido en el orificio de escape. Tome las medidas necesarias para evitar que el escape entre en el lado de la electroválvula.
Nota 2) Utilice una válvula de 5 vías centro a escape,o una
combinación de válvula de 3 vías de escape residual y
una válvula de 4 vías para accionamiento de bomba.
Si no se elimina el aire de la cámara de drenaje cuando se para la bomba, la membrana estará sujeta a presión y se acortará su vida útil.
Nota 3) Cuando la bomba succione en seco, accione la electroválvula a una frecuencia de conmutación de 1 a 7Hz.
En caso de hacerlo fuera de los límites, puede que no
alcance la altura de bombeo especificada.
<Ajuste del caudal de descarga>
1. El caudal del orificio de impulsión <FLUID OUT> se puede ajustar fácilmente cambiando la frecuencia de conmutación de la
electroválvula de pilotaje a la bomba.
Ejemplo del circuito (1)
Ejemplo del circuito (2)
Electroválvula de 5 vías
(centro a escape)
Filtro de aire Regulador
Alimentación
de aire
Bomba de proceso
FLUID Válvula de bola
P1
OUT
P2
FLUID
IN
Depurador
Fluido de trasvase
Filtro de aire Regulador
Electroválvula
de 4 vías
Bomba de proceso
FLUID
P1
OUT
Alimentación
Electroválvula
de aire
de 3 vías
P2
FLUID
IN
Depurador
Fluido de trasvase
3-169
Bomba de proceso, modelo accionado
automáticamente con atenuador de
pulsaciones incorporado (conmutación interna)
PAX1000
Serie
Forma de pedido
PAX1 1 1 2
02
Opciones
Material del cuerpo
1
2
–
N
ADC12 (aluminio)
SCS14 (acero inoxidable)
Sólo cuerpo
Con silenciador∗
∗ Para AIR EXH: AN20-02
Tamaño de conexión
Material de la membrana
Símbolo
AIR SUP
(Alimentación)
1
FLUID OUT
(Impulsión)
Tipo de funcionamiento
2
AIR EXH
(Escape)
FLUID IN
(Aspiración)
Modelo de rosca
–
T∗
F∗
N∗
Modelo de accionamiento automático con
atenuador de pulsaciones integrado
Modelo de accionamiento automático
con atenuador de pulsaciones integrado
1/4 (8A)
3/8 (10A)
02
03
PTFE (fluoresina)
Rc
NPTF
G
NPT
∗ T, F, N son ejecuciones
especiales.
Características técnicas
PAX1112
Modelo
Tamaño de
conexión
Rc 1/4, 3/8
Alimentación/escape
de aire
Rc 1/4
Zonas en contacto con el líquido
Material
PAX1212
Aspiración/impulsión
del fluido
ADC12
Membrana
SCS14
PTFE
Válvula antirretorno
PTFE, SCS14
Caudal de descarga
0.5 a 10l/min
Presión media de descarga
0 a 0.6MPa
Consumo de aire de pilotaje
Máximo 150l/min (ANR)
Hasta 2m
(interior de la bomba seco)
Seco
Altura de aspiración
Mojado
Capacidad atenuante de pulsaciones
Hasta 6m
(líquido en el interior de la bomba)
30% o menos de máxima presión de descarga
Temperatura de fluido
0 a 60°C (sin congelación)
Temperatura ambiente
0 a 60°C
Presión del aire de pilotaje
0.2 a 0.7MPa
Presión de prueba
Posición de montaje
Peso
1.05MPa
Horizontal (parte inferior hacia abajo)
2.0kg
∗ Cada uno de los valores indicados se utilizan a temperatura ordinaria con agua pura.
3-170
3.5kg
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente con atenuador de pulsaciones integrado
Serie
PAX1000
Curvas características del modelo de accionamiento automático con atenuador de pulsaciones integrado
Selección en el gráfico de curvas de caudal
PAX1000 Curvas de caudal
0.7
0.6
SU
P=0
.7M
Pa
Ejemplo:
Halle la presión y el consumo de aire de pilotaje para un caudal de
descarga de 6l/min y una altura de bombeo de 25m. [El fluido de
trasvase es agua pura (viscosidad 1cp (mPa•S), peso específico
1.0)].
∗ Si en vez de la altura de bombeo se necesita la presión de
descarga, tenga en cuenta que un bombeo total de 10m
corresponde a una presión de descarga de 0.1MPa.
Selección
1. Halle primeramente el punto de intersección para un caudal de
descarga de 6l/min y una altura de bombeo de 25m.
2. Halle la presión de aire del punto señalado. En este caso, el
punto se encuentra entre las curvas de descarga (líneas de
trazo continuo) SUP=0.2MPa y SUP=0.5MPa. Basándonos en la
relación proporcional de estas líneas, obtenemos una presión de
aire de pilotaje de este punto de aproximadamente 0.45MPa.
3. A continuación halle el consumo de aire. Como el punto
señalado se encuentra debajo de la curva de 50l/min (ANR), el
consumo máximo es de aprox. 50l/min (ANR).
SUP
=0.5
MPa
0.4
o
um
ns
Co
e
air
l
30
de
ire
ea
od
um
ns
Co
0.3
R)
AN
0.1
)
NR
(A
(
in
/m
SUP
=0.2
MPa
0.2
in
l/m
50
Altura total de bombeo m
0.5
0
5
10
Caudal de descarga l/min
Características de viscosidad (corrección de caudal para fluidos viscosos)
Proporción de descarga para agua pura (%)
100
Selección ver pag. 3-159 en el gráfico de características
de viscosidad
Ejemplo:
Halle la presión de aire de pilotaje para una descarga de 2.7l/min,
una altura de bombeo de 25m y una viscosidad de 100cp (mPa•s).
Procedimiento de selección
1. Halle primeramente el tanto por ciento de caudal de descarga
respecto al agua pura cuando la viscosidad es 100mPa•s
según el gráfico de la izquierda. Obtenemos 45%.
2. De acuerdo con las especificaciones, el caudal de descarga de
2.7l/min de un fluido de 100mPa•s de viscosidad es el 45% de
lo que sería el caudal de descarga de agua pura en las mismas
condiciones. Por lo tanto el caudal equivalente de agua es,
2.7l/min 0.45 = 6l/min.
50
3. Por último, halle la presión y el consumo del aire mediante los
gráficos de características de caudal.
0
1
10
100
Viscosidad cp (mPa•s)
1000
Precaución
Se pueden utilizar viscosidades de hasta 1000cp (mPa•s).
3-171
Serie
PAX1000
Principio de funcionamiento del modelo de accionamiento automático con atenuador de pulsaciones integrado
Orificio de escape
(AIR EXH)
Entrada de alim. de
aire (AIR SUP)
Válvula de escape del
atenuador de pulsaciones
Unidad principal de
bombeo
Unidad de
conmutación
Válvula de conmutación
Palanca de conmutación
Válvula de aspiración
del atenuador de pulsaciones
Válvula de piloto B
Válvula de piloto A
Cámara de
la bomba A
Válvula
antirretorno
Membrana A
Cámara de aire
atenuadora de
pulsaciones
Eje
Cámara de Cámara de
Cámara de
Unidad atenuadora
drenaje B la bomba B
drenaje A
de pulsaciones
Orif. de aspiración
(FLUID IN)
Orificio de impulsión
Membrana B
(FLUID OUT)
Unidad de conmutación
1. El aire cuando entra, pasa a través de la válvula de conmutación y llega a la
cámara de drenaje B.
2. Una vez en la cámara B, la membrana B se mueve hacia la derecha. Esto
hace que la membrana A también se mueva hacia la derecha presionando la
válvula de piloto A.
3. Al presionar esta válvula, el aire actúa sobre la válvula de conmutación y en
ese momento la cámara de drenaje A pasa a un estado de alimentación. Así
el aire que estaba en la cámara de drenaje B es expulsado al exterior.
4. Cuando el aire entra en la cámara de drenaje A, la membrana B se mueve
hacia la izquierda presionando la válvula de piloto B.
5. Cuando la válvula de piloto B está presionada, el aire que actuaba sobre la válvula
de conmutación es expulsado y la cámara de drenaje B pasa a ser de alimentación.
Esta repetición genera de esta forma un movimiento recíproco continuo.
Unidad principal de bombeo
1. Cuando el aire entra en la cámara de drenaje B, el fluido que se encuentra
en la cámara de la bomba B es presionado hacia afuera. Al mismo tiempo,
el fluido es aspirado dentro de la cámara de la bomba A.
2. Cuando la membrana se mueve en dirección opuesta, el fluido de la
cámara de la bomba A es evacuado, y el fluido es aspirado por la cámara
de la bomba B.
3. La presión del fluido presionado hacia afuera de la cámara de la bomba se
ajusta en la cámara atenuante de pulsaciones y posteriormente es
expulsada.
4. Esta aspiración/impulsión continua se debe al movimiento recíproco de la
membrana.
Cámara atenuadora de pulsaciones
1. Las pulsaciones se atenúan por la fuerza elástica de la membrana y el
aire en la cámara de atenuación de pulsaciones.
2. Cuando la presión de la cámara de atenuación de pulsaciones se eleva, la
palanca de conmutación presiona la válvula de aspiración con atenuador de
pulsaciones y el aire entra en la cámara de aire atenuadora de pulsaciones.
3. Por el contrario, cuando la presión disminuye, la palanca de conmutación
presiona la válvula de escape con atenuador de pulsaciones, eliminando
el aire de la cámara de aire y manteniendo constante la posición de la
membrana. Tenga en cuenta que se necesita algún tiempo para que el
atenuador de pulsaciones funcione normalmente.
Capacidad atenuadora de pulsaciones
MPa
MPa
0.7
0.7
0.5
0.5
Con atenuador de pulsaciones integrado
Sin atenuador de pulsaciones
0
La bomba de proceso genera pulsaciones porque descarga un
líquido mediante dos membranas. El atenuador de pulsaciones
3-172
0
absorbe presión cuando la presión de descarga aumenta y
compensa la presión cuando la presión de descarga disminuye.
De esta manera se controlan las pulsaciones.
Bomba de proceso
Modelo accionado automáticamente con atenuador de pulsaciones integrado
Serie
PAX1000
Conexión del modelo de accionamiento automático con atenuador de pulsaciones integrado
Diagrama de conexión
Botón de reinicio
Botón de reinicio
Entrada de alimentación
de pilotaje
AIR SUP
Orificio de impulsión
FLUID OUT
Orificio de aspiración
FLUID IN
Silenciador
Conexión escape piloto
AIR EXH
Precaución
Mantenga el par de apriete adecuado de los accesorios, de los pernos, etc. La falta de apriete puede producir
problemas como fugas de fluido, mientras que un apriete excesivo puede dañar roscas, piezas, etc.
Funcionamiento
<Arranque y parada> véase ejemplo del circuito (1)
<Ajuste del caudal de descarga>
1. Conecte la toma de aire a la entrada de alimentación <AIR SUP> y
conexione la toma del fluido para que pueda trasvasarse al orificio
de aspiración <FLUID IN> y al orificio de impulsión <FLUID OUT>.
1. El ajuste del caudal desde el orificio de impulsión <FLUID OUT>
se realiza con la válvula de bola conectada a la vía de impulsión
o con el regulador conectado a la vía de escape de aire. Cuando
se ajusta por la vía del aire, el uso del silenciador con válvula
reguladora ASN2 (conexión 1/4) conectado al orificio de escape
del aire <AIR EXH> es efectivo. Véase ejemplo del circuito (1).
2. Mediante el regulador, estabilice la presión del aire de pilotaje
entre 0.2 y 0.7MPa. A continuación la bomba funciona al accionar
la electroválvula de 3 vías de la entrada de alimentación <AIR
SUP> y se oye el sonido de aire que se escapa a través de la vía
de escape <AIR EXH>. El fluido circula desde el orificio de
aspiración <FLUID IN> hasta el de impulsión <FLUID OUT>. En
ese instante la válvula de bola en la vía de impulsión se encuentra
abierta. La bomba succiona con su propia fuerza sin la necesidad
de cebado. (Altura de aspiración en estado seco: máx. 2m) Para
eliminar el sonido del escape de aire, coloque un silenciador
(AN200-02: opcional) al orificio de escape <AIR EXH>.
3. Para parar la bomba, elimine la presión de la misma con la
electroválvula de 3 vías de la entrada de alimentación <AIR
SUP>. La bomba también se para si se cierra la válvula de bola
en la vía de impulsión.
Ejemplo del circuito (1)
<Botón de reinicio>
1. Cuando se pare la bomba durante su funcionamiento, presione
el botón de reinicio. De esta manera se restaura su
funciona-miento en el caso de que la válvula de conmutación se
obstruya debido a las partículas extrañas del aire de
alimentación.
Electroválvula
de 3 vías
Filtro de aire Regulador
Alimentación
de aire
2. Cuando el caudal de descarga está por debajo del rango
especifi-cado, es necesario un circuito de desvío desde la vía de
impulsión hasta la vía de aspiración para asegurar el mínimo caudal
dentro de la bomba de proceso. Cuando el caudal de descarga está
por debajo del mínimo, la bomba de proceso se puede parar debido
a un funcionamiento inestable. (Caudal mínimo: PAX1000 0.5l/min)
Bomba de proceso
PAX1첸12
AIR
SUP
AIR
EXH
FLUID
OUT
Válvula de bola
FLUID
IN
Depurador
Silenciador Válvula
reguladora
Fluido de trasvase
3-173
Serie
PAX1000
Dimensiones
105
4 x M8
(El tornillo Allen M6 es insertable)
10.5
100
7.5
(Salida de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4", 3/8"
(Entrada de líquido)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4", 3/8"
AIR SUP
33
45
110
29
(entrada alim. pilotaje)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
32.5
45.5
75
120
5
69
AIR EXH
(conexión escape piloto)
Rc, NPT, G, NPTF 1/4"
Botón de
reinicio
125
Silenciador: AN20-02
(Opción)
46
(157)
3-174
Precauciones comunes de la bomba de proceso 1
Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso.
Vea las secciones del catálogo principal para precauciones más detalladas de cada serie.
Precauciones de diseño
Advertencia
1. Compruebe el fluido que se va a utilizar.
Asegúrese de comprobar las características del fluido ya que
difieren según el producto con el que se utilice. Cuando se
utilizan fluidos diferentes, las características pueden cambiar,
ocasionando un funcionamiento defectuoso.
2. Temperatura del fluido.
Utilice cada modelo dentro del rango de temperatura del fluido.
3. Calidad del fluido.
Si el fluido que se utiliza contiene materiales extraños, puede
ocasionar un funcionamiento defectuoso o fallos en las juntas
debido al desgaste de los asientos de las válvulas, o a que
el material se queda pegado, etc. Instale un filtro adecuado
(depurador) immediatamente anterior a la bomba. Como regla
general, se puede utilizar filtro de malla de 80 a 100.
4. Tenga en cuenta la presión máxima de
trabajo.
El funcionamiento por encima de la presión máxima de trabajo
puede ocasionar daños. En particular, evite que un golpe de
ariete produzca una presión por encima de la establecida.
<Ejemplo de medidas para la reducción de presión>
a) Utilice una válvula de alivio con golpe de ariete y disminuya la
velocidad de cierre de la válvula.
b) Absorba los impactos mediante material elástico para tuberías
como por ejemplo goma, un acumulador, etc.
5. Sellado líquido
Se recomienda colocar una válvula de desvío en el sistema para
evitar que el líquido entre en el circuito de sellado líquido.
6. Calidad del aire en funcionamiento.
1. Utilice aire limpio.
No utilice aire comprimido que contenga productos químicos,
aceite sintético con disolventes orgánicos, sal o gases
corrosivos, etc., ya que pueden dar lugar a daños o a un
funcionamiento defectuoso.
2. Instale un filtro de aire.
Instale un filtro de aire cerca de las válvulas en la vía de
entrada. Elija un grado de filtración igual o inferior a 5µm. Se
recomienda instalar un separador de neblina (AM).
3. El aire comprimido contiene gran cantidad de humedad, lo
cual puede producir un funcionamiento defectuoso de las
válvulas y del equipo neumático. Como contrapartida, instale
un secador de aire, un post-refrigerador, etc.
4. Cuando se genera gran cantidad de polvo de carbón, coloque
un separador en la entrada de las válvulas para retirarlo. Si un
compresor genera mucho polvo de carbón, éste se adhiere
al interior de las válvulas y da lugar a un funcionamiento
defectuoso.
Vea el catálogo de SMC "Air Cleaning Equipment" para más
detalles sobre la calidad de aire mencionada.
Advertencia
9. Parada de la bomba.
1. Utilice una electroválvula de 3 vías cuando accione o pare
la bomba mediante aire. No utilice una electroválvula de 2
vías. (Cuando se utiliza una de 2 vías, la presión de aire
que permanece después de que se cierra la electroválvula
se consume gradualmente dentro de la bomba de proceso.
Esto crea inestabilidad en la posición de funcionamiento de
la unidad de conmutación del aire y puede dejar de funcionar.
El mismo tipo de problema ocurre cuando se para la bomba y
la presión de aire se pierde gradualmente, por ello conviene
utilizar una electroválvula de 3 vías para parar la bomba. Si la
unidad no arranca, presione el botón de reinicio).
2. Para el modelo accionado por aire utilice una electroválvula
de 5 vías centro a escape o una combinación de una
electroválvula de 3 vías de escape de presión residual y una
electroválvula de 4 vías para accionamiento de bomba.Si no
se elimina el aire de la cámara de drenaje cuando se para
la bomba, la membrana estará sujeta a presión y su vida se
acortará. Compruebe la frecuencia máxima de trabajo de una
electroválvula antes de realizar la selección.
3. El modelo accionado por aire se puede utilizar para fluidos de
alta permeabilidad.
En este caso, el aire de escape contiene gases del fluido que
permeabiliza la membrana, por lo que se recomienda tomar
las medidas necesarias para evitar que se introduzca en la
electroválvula.
4. Cuando una bomba accionada por aire está seca, haga
funcionar la electroválvula a un ciclo de conmutación de 1 a
7Hz. En caso de hacerlo fuera del rango establecido, la altura
de bombeo podría ser inferior al valor especificado.
10. Otros.
1. Compruebe la unidad antes de una aplicación real del equipo. De todas formas se pueden dar casos en los que después de un test a corto plazo, se produzca una permeabilización a través de la membrana de fluororesina hacia la vía del
aire.
2. Como la compatibilidad de los fluidos difiere dependiendo
de: tipo, aditivos, concentración, temperatura, etc., preste
especial atención a la selección de los materiales.
3. El producto no se puede utilizar con gases.
4. Evite operar la bomba sin líquido durante un periodo largo
de tiempo.
Precaución
1. Utilice un diseño que evite presión inversa y
caudal inverso.
El equipo se puede dañar o no funcionar apropiadamente si se
produce una presión o caudal inversos. Disponga de medidas de
seguridad y preste atención al modo de funcionamiento.
7. Disponga de espacio suficiente para su
mantenimiento.
Disponga del espacio necesario para llevar a cabo su
mantenimiento.
8. Propiedades de los fluidos.
1. No utilice ácidos o productos alcalinos fuertes que puedan
afectar perjudicialmente a las personas.
2. Cuando se trasvasan fluidos inflamables, preste atención a
las fugas y prohiba terminantemente el uso de fuego. Existe
peligro de incendio o de explosión por fuga accidental del
fluido.
3-175
Precauciones comunes de la bomba de proceso 2
Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso.
Vea las secciones del catálogo principal para precauciones más detalladas de cada serie.
Selección
Conexión de tuberías
Precaución
Advertencia
1. Antes del conexionado.
1. Compruebe las especificaciones.
Compruebe cuidadosamente las condiciones de funcionamiento,
como por ejemplo aplicaciones, fluido y ambiente, y el uso dentro
de los rangos de funcionamiento establecidos en este catálogo.
2. Sellado con Teflón.
2. Tipo de fluido.
Utilice el producto unicamente después de comprobar y
determinar que los materiales y los fluidos son los apropiados
para cada modelo.
3. Selección del equipo.
A la hora de elegir el equipo, hágalo con el catálogo más
reciente, respetando los rangos de funcionamiento establecidos,
y comprobando cuidadosamente el propósito de uso, las
características requeridas y las condiciones de funcionamiento
(presión, caudal, temperatura, ambiente). Contacte con SMC en
caso de necesitar alguna aclaración.
Montaje
Dirección
de la cinta
De
jar
2
hil
os
sin
Cinta sellante
cu
br
ir
Cuando realice el conexionado de los productos, siga el manual
de instrucciones para evitar errores relacionados con la entrada
de alimentación, etc.
1. Manual de instrucciones.
Lea el manual detenidamente y siga las instrucciones antes de
montar y trabajar con el producto. Tenga el manual siempre a
mano.
2. Compruebe la posición de montaje.
• Como la posición de montaje es diferente para cada pieza
del equipo, es necesario comprobar este punto bien en este
catálogo o en el manual de instrucciones.
• La posición de montaje es limitada. (Ver foto de la portada.)
Montaje con la base (agujero de la pata o lado del agujero de
montaje) hacia abajo.
• El movimiento recíproco de la membrana se propaga por
lo que es necesario apretar firmemente los pernos de
montaje. Coloque una goma aislante de vibraciones cuando la
propagación de éstas no sea aceptable.
espacio
Al montar tuberías y otros accesorios, evite la entrada de virutas
de metal procedentes de roscas o de material de sellado en el
interior de la válvula.
Además, cuando utilice la cinta de Teflón deje de 1.5 a 2 hilos de
rosca sin cubrir en el extremo final de las tuberías/ accesorios.
3. Conexión de tuberías a los productos.
Advertencia
3. Disponga del
mantenimiento.
Previamente a la instalación, hay que soplar las tuberías, o bien
limpiarlas con agua para retirar virutas de metal, aceite de corte o
cualquier otra partícula que se encuentre dentro de las mismas.
suficiente
de
Cuando se realice la instalación o el montaje, disponga del
espacio necesario para llevar a cabo el mantenimiento o
las inspecciones. Compruebe en el manual de instrucciones
el espacio requerido por cada pieza del equipo para su
mantenimiento.
4. No deje caer ni golpee el aparato.
No deje caer, ni golpee, ni aplique impactos excesivos (1000m/
s²) al aparato cuando se transporte.
5. Nunca monte el aparato en un lugar que se
utilice como andamio durante el trabajo de
conexión.
Un sobrepeso puede causar daños al equipo.
4. Utilice el par de apriete adecuado.
Utilice el par dea apriete que se muestra a continuación.
PAX1000, PA3000, PA5000
Roscas de conexión
Par de apriete adecuado N·m
Rc 1/4
12 a 14
Rc 3/8
22 a 24
Rc 1/2
28 a 30
Rc 3/4
28 a 30
PB1000
Roscas de conexión
Par de apriete adecuado N·m
M5
Girar 1/6 después de apretar manualmente
Rc 1/8
2a3
Como las partes de roscado de la serie PB1000 son de resina, tenga
especial cuidado de no apretarlas más de lo necesario.
Alimentación de aire
Advertencia
1. No utilice aire comprimido que contenga
productos químicos, disolventes orgánicos
o gases corrosivos.
No utilice aire comprimido que contenga productos químicos,
disolventes orgánicos, sal o gases corrosivos. Esto puede
ocasionar daños, un funcionamiento defectuoso, etc.
2. Respete el rango de la presión de trabajo.
El rango de la presión de trabajo viene determinado por el tipo de
equipo que se usa. Cualquier funcionamiento por encima de este
rango puede producir daños, averías, funcionamiento defectuoso,
etc.
3-176
Precauciones comunes de la bomba de proceso 3
Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso.
Vea las secciones del catálogo principal para precauciones más detalladas de cada serie.
Mantenimiento
Lubricación
Precaución
Precaución
6. Duración y recambio
consumibles.
de
las
piezas
• Cuando la bomba sobrepasa el número de ciclos de vida (∗), la
membrana se deteriora pudiendo ocasionar un funcionamiento
defectuoso. Además, cuando la membrana se estropea por su
uso, el fluido se escapa hacia la vía de aire, y probablemente
no se pueda volver a accionar la bomba de nuevo. Tome como
referencia el número de ciclos de vida y cambie las piezas
tan pronto como sea posible. Haga su pedido de piezas
de mantenimiento y reemplácelas siguiendo el manual de
instrucciones.
∗Ciclos de vida útil/descarga por ciclo (referencia)
Material de la membrana
Serie
PTFE
NBR
Descarga
por ciclo
Mod. PA3000 accionado automáticamente 100 millones de ciclos 50 millones de ciclos Aprox. 40ml
Mod. PA5000 accionado automáticamente 50 millones de ciclos 50 millones de ciclos Aprox. 100ml
Mod. PA3000 accionado por aire
50 millones de ciclos
—
Aprox. 22ml
Mod. PA5000 accionado por aire
50 millones de ciclos
—
Aprox. 90ml
Mod. PAX1000 con atenuador integrado
50 millones de ciclos
—
Aprox. 21ml
Mod. PB1000 con electroválvula integrada 20 millones de ciclos
—
Aprox. 4 a 5 ml
Estos valores son para una presión de aire de 0.5MPa, a
temperatura ordinaria y para agua pura, donde un ciclo representa
un movimiento recíproco. Puede ser menor en función del fluido,
de las condiciones de funcionamiento, etc.
1. La bomba no precisa lubricación.
En el caso de aplicar un lubricante procure usar aceite para
turbinas de la clase 1 (sin aditivos), ISO VG32.
2. No lubrique el modelo accionado por aire.
3. Filtros y depuradores.
• Preste atención a la obstrucción de filtros y depuradores.
• Reemplace los filtros cada año o antes si la caída de presión
alcanza 0.1MPa.
• Reemplace los depuradores cuando la caída de presión
alcance 0.1MPa.
• Limpie con aire regularmente el drenaje de los filtros.
4. Lubricación.
Una vez que se haya aplicado lubricante, debe continuar
utilizándose.
5. Almacenamiento.
Si el producto se ha utilizado con agua, etc. y se desea almacenarlo
durante un peridodo de tiempo largo, retire primeramente
cualquier resto de humedad para prevenir la oxidación y el
deterioro de los materiales de goma, etc.
• Cálculo de la vida de la membrana
Ejemplo 1)
Caudal de descarga 5l/min durante 8h/día (para PAX1000)
Caudal de descarga
=
Descarga por ciclo
Vida
=
5
0.021
=
238
Ciclos por
(ciclos/min) minuto
1
1
Ciclos referencia
x
x
60
8 (horas diarias)
Ciclos por minuto
1
1
50,000,000
x
x
60
8
238
= 437 días
Ejemplo 2)
Caudal de descarga 5l/min durante 8h/día (para PA 3000:
modelo de accionamiento automático)
=
Caudal de descarga
=
Descarga por ciclo
5
125
Ciclos por
=
0.040
(ciclos/min) minuto
Ciclos referencia
1
1
x
x
Ciclos por minuto
60 8 (horas diarias)
1
1
100,000,000
=
x
x
60
8
125
= 1666 días
Ejemplo 3)
Caudal de descarga 5l/min durante 8h/día (para PA5000:
modelo de accionamiento automático)
Caudal de descarga
5
50
Ciclos por
=
=
(ciclos/min) minuto
Descarga por ciclo
0.100
1
Ciclos referencia
1
x
x
Vida =
60
Ciclos por minuto
8 (horas diarias)
Vida
=
50,000,000
50
= 2083 días
=
x
1
x
60
1
8
3-177
Precauciones comunes de la bomba de proceso 4
Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso.
Vea las secciones del catálogo principal para precauciones más detalladas de cada serie.
Ejemplos de líquidos compatibles
Precaución
1. Seleccione el modelo con material de contacto adecuado al líquido
que se va a trasvasar.
• En las zonas en contacto con el líquido, es aconsejable el uso de aluminio
para aceites y de acero inoxidable para disolventes y agua para uso industrial.
• Como material de la membrana se aconseja el caucho nitrilo para
líquidos inertes y fluoresina para líquidos que puedan atacar a las
gomas.
• Utilice fluidos que no produzcan corrosión de los materiales en contacto con el líquido.
2. En las tablas inferiores se muestran ejemplos de trasvase. Como las
aplicaciones varían en función de las condiciones de funcionamiento,
asegúrese de hacer las pruebas necesarias.
3. No se aconseja la utilización de estos productos en
aplicaciones médicas o alimentarias.
4. Las aplicaciones varían en función de los agentes aditivos.
Téngalos en cuenta.
5. Las aplicaciones varían en función de las impurezas. Téngalas
en cuenta.
6. La mezcla con sustancias extrañas puede reducir la vida de
funcionamiento. Retire las sustancias extrañas antes de su
funcionamiento.
7. Cuando trasvase líquidos que se puedan coagular, tome las
medidas necesarias para evitar que la coagulación tenga lugar
dentro de la bomba.
Ejemplos de líquidos compatibles. Serie PA3000/5000
Modelo
PA311 03
PA511 03
Material del cuerpo
Ejemplos de líquidos aplicables
Material de la membrana
Líquidos
compatibles
Líquidos
incompatibles
Fluoresina
PA3120
PA5120
Aluminio (ADC12 )
Caucho nitrilo
PA321 03
PA3220
PA521 03
PA5220
Acero inoxidable (SCS14)
Fluoresina
Caucho nitrilo
Alcohol etílico
Metil-etil-cetona
Tolueno
Acetona, fluidificante
Agua para uso industrial
Aceite de corte
Alcohol isopropílico
Aceite de turbina
Disolventes inertes
Líquido de frenos
Disolventes inertes
(Líquidos de gran penetración)∗
(Líquidos de gran penetración)∗
Disolventes de limpieza,
Disolventes de limpieza,
Disolventes
Líquidos corrosivos
Ácidos, bases
agua, disolventes, ácidos, bases
agua, ácidos, bases
Ácidos, bases
Líquidos de alta permeabilidad Líquidos de alta permeabilidad Líquidos de alta permeabilidad Líquidos de alta permeabilidad
Líquidos de gran penetración
Líquidos de gran penetración
Líquidos de gran penetración
Líquidos de gran penetración
Líquidos corrosivos
Líquidos corrosivos
Líquidos corrosivos
∗ El modelo accionado por aire se puede usar también para líquidos de alta permeabilidad. En este caso, el aire de escape incluye gas del fluido que
permeabiliza la membrana, por lo que será necesario tomar las medidas necesarias para evitar que el aire de escape entre en el lado de la electroválvula.
Modelo
Material del cuerpo
Material de la membrana
PAX1112
Aluminio (ADC12 )
Fluoresina
PAX1212
Acero inoxidable (SCS14)
Fluoresina
Ejemplos de líquidos aplicables
Ejemplos de líquidos compatibles. Serie PAX1000
Alcohol etílico
Tolueno
Aceite de corte
Líquido de frenos
Metil-etil-cetona
Acetona
Fluidificante
Alcohol isopropílico
Disolventes inertes
Disolventes de limpieza, agua
Ácidos, bases
Líquidos de alta permeabilidad
Líquidos de gran penetración
Líquidos corrosivos
Líquidos corrosivos
Ácidos, bases
Líquidos de alta permeabilidad
Líquidos de gran penetración
Líquidos
compatibles
Líquidos
incompatibles
Ejemplos de líquidos compatibles. Serie PB1000
Modelo
Material del cuerpo
Ejemplos de líquidos aplicables
Material de la membrana
Líquidos
compatibles
Líquidos
incompatibles
PB1011
PB1013
Polipropileno (PP), acero inoxidable (SUS316)
Fluoresina
Agua corriente
Detergentes
Agua corriente
Aceites
Detergentes
Alcohol etílico
Queroseno
Ácidos, Bases
Diluyentes
Líquidos inflamables
Ácidos, Bases
Diluyentes
∗ El modelo PB1011 dispone de una electroválvula integrada por lo que no se puede utilizar para trasvasar fluidos inflamables.
3-178

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement