Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine User manual

Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine User manual
Macchine per il ghiaccio Nugget
Modelli CNF201 e CNF202
Manuale di installazione, utilizzo e manutenzione
Traduzione delle
istruzioni originali
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
, Attenzione
Leggere queste istruzioni prima di usare questo apparecchio.
Avvisi di sicurezza
Avvisi di sicurezza
Leggere queste precauzioni per prevenire lesioni
personali:
•
•
•
•
•
n Avvertenza
Rispettare le seguenti precauzioni per prevenire
lesioni personali durante l’installazione di questa
apparecchiatura:
•
Leggere completamente questo manuale prima
di utilizzare, installare o effettuare manutenzioni
sull’apparecchio. La mancata osservanza delle istruzioni
di questo manuale può provocare danni alle cose,
lesioni o morte.
L’installazione deve rispettare tutte le normative
applicabili relative a incendio e salute dell’autorità
avente giurisdizione.
•
Le normali regolazioni e procedure di manutenzione
descritte nel presente manuale non sono coperte dalla
garanzia.
Per evitare instabilità, l’area di installazione deve essere
in grado di sostenere il peso di apparecchio e prodotto.
Inoltre l’apparecchio deve essere livellato lateralmente
e fronte retro.
•
Rimuovere tutti i pannelli rimovibili prima di sollevare
e installare, e utilizzare i dispositivi di sicurezza
appropriati durante l’installazione e l’assistenza.
Per evitare ribaltamenti e/o lesioni sono necessarie
almeno due persone per sollevare o spostare questo
apparecchio.
•
Collegare solo a una fonte di acqua potabile.
•
Non danneggiare il circuito di refrigerazione durante
l’installazione, la manutenzione o l’assistenza dell’unità.
L’installazione, la cura e la manutenzione opportune
sono essenziali per ottenere le massime prestazioni e
il funzionamento senza problemi dell’apparecchiatura.
Visitare il nostro sito web www.manitowocice.com per
aggiornamenti dei manuali, traduzioni o informazioni
per contattare agenti addetti all’assistenza della propria
area.
Questo apparecchio contiene elettricità ad alta
tensione e carica di refrigerante. L’installazione e
le riparazioni devono essere eseguite da tecnici
appositamente addestrati consapevoli dei rischi
connessi al trattamento di elettricità ad alta tensione
e refrigerante sotto pressione. Il tecnico deve anche
avere la certificazione per il corretto trattamento del
refrigerante e per le procedure di assistenza. Quando si
opera con questo apparecchio devono essere seguite
tutte le procedure di blocco e chiusura.
L’apparecchiatura è destinata solo per utilizzo interno.
Non installare né usare questa apparecchiatura
all’esterno.
nAvvertenza
Rispettare i seguenti requisiti elettrici durante
l’installazione di questa apparecchiatura.
•
Tutti i cablaggi esterni devono essere conformi a
tutte le normative applicabili dell’autorità avente
giurisdizione. È responsabilità dell’utente finale fornire
i mezzi di sconnessione che soddisfino le normative
locali. Fare riferimento alla targhetta identificativa per
la corretta tensione.
•
Questo apparecchio deve essere messo a terra.
•
Questa apparecchiatura deve essere posizionata
in modo che la spina sia accessibile, a meno
che siano forniti altri mezzi per la sconnessione
dall’alimentazione elettrica (per es. interruttori di
circuito o di sconnessione).
•
Controllare tutti i collegamenti dei cavi, inclusi quelli
realizzati in fabbrica, prima dell’uso. I collegamenti
potrebbero allentarsi durante la spedizione e
l’installazione.
DEFINIZIONI
PERICOLO
Indica una situazione di rischio che, se non evitata, avrà
come risultato morte o lesioni gravi. Questo si applica alle
situazioni più estreme.
nAvvertenza
Indica una situazione di rischio che, se non evitata,
potrebbe avere come risultato morte o lesioni gravi.
,Attenzione
Indica una situazione di rischio che, se non evitata,
potrebbe avere come risultato lesioni lievi o moderate.
Avvis
Indica informazioni considerate importanti, ma non legate
a rischi (per es. messaggi relativi a danni alla proprietà).
NOTA: Indica utili informazioni aggiuntive circa la procedura
che si sta eseguendo.
PERICOLO
Non utilizzare questo apparecchio se è stato usato
male o in modo non corretto, se è stato trascurato,
se è danneggiato o se è stato modificato/cambiato
rispetto alle specifiche originali di produzione. Questo
apparecchio non è destinato ad essere usato da persone
(inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali o con mancanza di esperienza e competenze a
meno che non abbiano una supervisione riguardo all’uso
dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza. Non permettere ai bambini di giocare con
questa apparecchiatura, di pulirla o manutenerla senza
un’adeguata supervisione.
n Avvertenza
Rispettare le seguenti precauzioni per prevenire lesioni
personali durante l’uso e la manutenzione di questa
apparecchiatura:
•
•
•
•
•
•
Leggere completamente questo manuale prima
di utilizzare, installare o effettuare manutenzioni
sull’apparecchio. La mancata osservanza delle istruzioni
di questo manuale può provocare danni alle cose,
lesioni o morte.
Pericolo di schiacciamento/pinzatura. Tenere le mani
lontane dai componenti in movimento. I componenti
possono muoversi senza preavviso a meno che
l’alimentazione sia scollegata e tutta l’energia
potenziale rimossa.
La caduta di umidità sul pavimento crea una superficie
sdrucciolevole. Asciugare immediatamente l’eventuale
acqua sul pavimento per evitare il rischio di scivolare.
Oggetti posti o fatti cadere nel cestino possono
avere effetti su salute e sicurezza degli esseri umani.
Individuare e rimuovere immediatamente qualunque
oggetto.
Non usare mai oggetti o utensili affilati per rimuovere
ghiaccio o brina. Non usare dispositivi meccanici o altri
mezzi per accelerare il processo di sbrinatura.
Quando si utilizzano liquidi detergenti o prodotti
chimici, indossare guanti e di occhiali di protezione (e/o
maschere facciali).
PERICOLO
Rispettare le seguenti precauzioni per prevenire lesioni
personali durante l’uso e la manutenzione di questo
apparecchio:
•
Il possessore dell’apparecchio ha la responsabilità
di effettuare una valutazione delle attrezzature
di protezione personale per assicurare adeguata
protezione durante procedure di manutenzione.
•
Non tenere né usare benzina o altri vapori o liquidi
infiammabili nelle vicinanze di questo o di altri
apparecchi. Non usare mai panni imbevuti di oli
infiammabili o di soluzioni detergenti infiammabili per
la pulizia.
•
Tutte le coperture e i pannelli di accesso devono essere
in posizione e correttamente fissati durante l’utilizzo di
questo apparecchio.
•
Rischio di incendio / scossa elettrica. Tutte le spaziature
minime devono essere rispettate. Non ostruire sfiati o
aperture.
•
La mancata sconnessione dall’alimentazione può avere
come risultato gravi lesioni o morte. L’interruttore di
accensione NON sconnette tutta l’energia in ingresso.
•
Tutte le connessioni e i raccordi con le reti di fornitura
devono essere manutenute secondo quanto previsto
dalle autorità aventi giurisdizione.
•
Spegnere e bloccare le connessioni a tutte le reti di
fornitura (acqua, energia elettrica) secondo le pratiche
approvate durante la manutenzione e l’assistenza.
•
Non usare mai getti d’acqua ad alta pressione per pulire
l’unità, sia all’interno che all’esterno. Non utilizzare
apparecchiature di pulizia a motore, lana d’acciaio
o spazzole metalliche sull’acciaio inox o le superfici
verniciate.
•
Per evitare ribaltamenti sono necessarie almeno due
persone per spostare questo apparecchio.
•
Queste unità devono essere legate/fissate per
rispettare tutte le normative applicabili.
•
Il supervisore in loco ha la responsabilità di garantire
che gli operatori siano informati dei pericoli intrinseci
dell’uso di questo apparecchio.
•
Non usare apparecchi con cavi di alimentazione o
spine danneggiati. Tutte le riparazioni devono essere
effettuate da un’azienda di servizi qualificata.
Indice
Avvisi di sicurezza
Avvisi di sicurezza............................................................................................................... 3
Definizioni........................................................................................................................ 3
Sezione 1
Informazioni di carattere generale
Numeri di modello............................................................................................................. 7
Accessori............................................................................................................................ 7
Detergente e igienizzante Manitowoc............................................................................. 7
Piedini.............................................................................................................................. 7
Opzione touchless............................................................................................................ 7
Sezione 2
Installazione
Posizione della macchina per il ghiaccio............................................................................. 9
Requisiti di distanza della macchina per il ghiaccio............................................................. 9
Sigillatura al bancone o al supporto ................................................................................ 9
Alimentazione elettrica.................................................................................................... 10
Tensione......................................................................................................................... 10
Fusibile/interruttore di circuito...................................................................................... 10
Capacità totale di ampere del circuito...........................................................................10
Specifiche elettriche......................................................................................................... 10
Alimentazione acqua e scarichi......................................................................................... 10
Alimentazione di acqua potabile.................................................................................... 10
Tubazioni di ingresso dell’acqua potabile.......................................................................10
Collegamenti dello scarico............................................................................................. 10
Dimensioni/collegamenti delle tubazioni di alimentazione dell’acqua e scarico...........11
Prima di avviare della macchina per il ghiaccio................................................................. 12
Lista di controllo dell’installazione................................................................................. 12
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
5
Indice (continuazione)
Sezione 3
Funzionamento
Sequenza operativa.......................................................................................................... 13
Attesa di 15 minuti......................................................................................................... 13
Prima dell’avviamento.................................................................................................... 13
Avviamento iniziale........................................................................................................ 13
Ciclo di congelamento.................................................................................................... 13
Spegnimento automatico............................................................................................... 13
Riavvio dopo lo spegnimento automatico.....................................................................13
Controlli di funzionamento............................................................................................... 14
Generale......................................................................................................................... 14
Funzionamento.............................................................................................................. 14
Sezione 4
Manutenzione
Pulizia e igienizzazione..................................................................................................... 15
Generale......................................................................................................................... 15
Pulizia esterna................................................................................................................ 15
Procedure....................................................................................................................... 15
Procedura di pulizia di manutenzione preventiva..........................................................16
Procedura per la pulizia di macchine per il ghiaccio in scaglie/nugget con molto
calcare............................................................................................................................ 17
Procedura di pulizia........................................................................................................ 17
Procedura di igienizzazione............................................................................................ 18
Smontaggio dei componenti per pulizia/igienizzazione..................................................... 19
Pulizia del condensatore................................................................................................... 22
Rimozione dal servizio/preparazione per l’inverno........................................................... 23
Generale......................................................................................................................... 23
Sezione 5
Risoluzione dei problemi
Lista di controllo............................................................................................................... 25
6
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 1
Informazioni di carattere generale
Numeri di modello
Accessori
Il presente manuale tratta i modelli seguenti:
DETERGENTE E IGIENIZZANTE MANITOWOC
Il detergente e l’igienizzante per macchine per ghiaccio
Manitowoc sono disponibili i comodi flaconi da 473 ml
(16 once) e 3,78 l (1 gallone). Si tratta dell’unico detergente
e dell’unico igienizzante approvati per essere utilizzati con
i prodotti Manitowoc.
Attivato a leva
CNF201A-161L
CNF201A-251L
CNF202A-161L
CNF202A-251L
Attivato mediante sensore
touchless
CNF201A-161
CNF201A-251
CNF0201-261
CNF202A-161
CNF202A-251
CNF0202-261
Codice parte detergente
473 ml (16 once)
Codice parte igienizzante
473 ml (16 once)
94-0565-3
000000084
3,78 l (1 gallone)
94-0581-3
PIEDINI
Sono disponibili opzionalmente piedini regolabili da 10 cm
(4").
OPZIONE TOUCHLESS
È possibile ordinare il sensore touchless in modo che sia
installato sulla macchina per il ghiaccio già in fabbrica,
oppure è disponibile un kit di conversione sul campo. Il kit
di conversione sul campo comprende un pannello frontale
sostitutivo e le istruzioni per l’installazione.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
7
Informazioni di carattere generale
Sezione 1
PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTA
8
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 2
Installazione
Queste istruzioni sono fornite come assistenza per
l’installatore qualificato. Controllare le pagine gialle locali
per trovare il distributore Manitowoc più vicino o rivolgersi
Manitowoc Foodservice per informazioni riguardo ai servizi
di avviamento.
Important
La mancata osservanza di queste linee guida per
l’installazione può avere effetti sulla copertura della
garanzia.
Posizione della macchina per il ghiaccio
I seguenti criteri vanno osservati nella scelta della posizione
della macchina per il ghiaccio. Se non viene soddisfatto
qualcuno di questi criteri, scegliere una posizione diversa.
•
La posizione deve essere lontana da contaminanti
aerotrasportati e altri elementi contaminanti.
•
La temperatura dell’aria deve essere di almeno 7 °C
(45 °F), ma non deve superare i 43 °C (110 °F).
•
La temperatura dell’acqua deve essere di almeno 7 °C
(45 °F) ma non deve superare 32 °C (90 °F).
•
La posizione non deve essere in prossimità di
apparecchiature che generano calore né esposta alla luce
solare diretta.
•
La posizione scelta deve essere in grado di sopportare il
peso della macchina per il ghiaccio e di un cestino pieno
di ghiaccio. e permettere alla macchina di essere livellata
dal fronte al retro e da lato a lato.
•
La posizione deve lasciare sufficiente spazio per i
collegamenti di acqua ed elettricità sul retro della
macchina per il ghiaccio. Lo scarico può essere indirizzato
sul retro o sul fondo del distributore.
•
La posizione non deve impedire la circolazione dell’aria
all’interno o attorno alla macchina per il ghiaccio.
L’afflusso dell’aria si trova sul lato sinistro e fuoriesce
dall’alto. Fare riferimento al diagramma per i requisiti di
distanza.
,Attenzione
Per evitare instabilità, la macchina per il ghiaccio deve
essere installata in un’area in grado di sostenere il peso
della macchina per il ghiaccio e di un cestino pieno di
ghiaccio.
Requisiti di distanza della macchina per il ghiaccio
Alto
Lati
Retro*
CNF201
61 cm (24")
20 cm (8")
13 cm (5")
CNF202
61 cm (24")
20 cm (8")
13 cm (5")
* La distanza di 13 cm (5") è quella raccomandata per consentire interventi
sulla macchina per il ghiaccio. La distanza può essere nulla quando le
connessioni dell’acqua e dello scarico si trovano sul fondo della macchina
per il ghiaccio.
Avvis
La macchina per il ghiaccio deve essere protetta se è
soggetta a temperature al di sotto di 0 °C (32 °F). Guasti
causati dall’esposizione a temperature di congelamento
non sono coperti dalla garanzia. Vedere “Rimozione dal
servizio/preparazione per l’inverno”.
SIGILLATURA AL BANCONE O AL SUPPORTO
Le macchine per il ghiaccio installate senza piedini devono
essere sigillate al bancone o al supporto. Questo per
impedire che liquidi o detriti si infiltrino sotto l’apparecchio.
Queste macchine del ghiaccio sono destinate all’uso in
applicazioni domestiche e simili quali:
•
Area cucina per il personale in negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro.
•
Clienti di hotel, motel, agriturismi, bed and breakfast e
altri ambienti residenziali.
•
Catering e applicazioni simili non di vendita al dettaglio.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
9
Installazione
Sezione 2
Alimentazione elettrica
Alimentazione acqua e scarichi
nAvvertenza
Il cablaggio deve essere conforme alle normative
elettriche locali, statali e nazionali.
ALIMENTAZIONE DI ACQUA POTABILE
Le condizioni locali dell’acqua potrebbero richiederne il
trattamento per evitare formazione di calcare, sedimenti nel
filtro e per la rimozione di odore e sapore di cloro.
nAvvertenza
TENSIONE
La variazione di tensione massima ammessa è pari a ±10%
della tensione nominale riportata sulla targhetta con
modello/serie della macchina all’avviamento (quando la
potenza assorbita è massima).
POSSIBILITÀ DI LESIONI PERSONALI
Per produrre ghiaccio, collegare solo a una fonte di acqua
potabile.
Important
FUSIBILE/INTERRUTTORE DI CIRCUITO
Per ciascuna macchina per il ghiaccio deve essere previsto
un fusibile/interruttore di circuito separato. Gli interruttori di
circuito devono essere conformi ad H.A.C.R. (non si applica in
Canada).
Le macchine per il ghiaccio 115/60/1 sono pre-cablate in
fabbrica con un cavo di alimentazione e una spina 5-15P.
Le macchine per il ghiaccio 230/60/1 e 230/50/1 sono
precablate in fabbrica con un cavo di alimentazione, ma non
viene fornita alcuna spina.
Se si installa un sistema di filtraggio dell’acqua Manitowoc,
fare riferimento alle istruzioni per l’installazione fornite
con il sistema di filtraggio per le connessioni di ingresso
dell’acqua per produrre ghiaccio.
TUBAZIONI DI INGRESSO DELL’ACQUA POTABILE
Seguire queste linee guida per installare le tubazioni di
ingresso dell’acqua:
•
Non collegare la macchina per il ghiaccio a
un’alimentazione di acqua calda. Assicurarsi che tutti i
limitatori di acqua calda installati su altre apparecchiature
funzionino. (Controllare le valvole dei rubinetti di lavelli,
lavastoviglie, ecc.)
•
Se la pressione dell’acqua supera il massimo consigliato
di 551,5 kPa (80 psig) richiedere un regolatore per la
pressione dell’acqua dal distributore Manitowoc.
•
Installare una valvola di arresto e giunzione per le
tubazioni dell’acqua sia per la produzione del ghiaccio
che per il condensatore.
•
Isolare le tubazioni di ingresso dell’acqua per evitare
condensazioni.
nAvvertenza
La macchina per il ghiaccio deve essere collegata a terra
secondo i codici elettrici locali e nazionali.
CAPACITÀ TOTALE DI AMPERE DEL CIRCUITO
L’assorbimento massimo di ampere del circuito aiuta
a scegliere la dimensione di conduttore della fornitura
elettrica.
La dimensione del cavo (o calibro) dipende anche
dall’ubicazione, dai materiali usati, dalla lunghezza, ecc. e
quindi deve essere stabilita da un elettricista qualificato.
Specifiche elettriche
Macchina per il
ghiaccio
CNF201
CNF202
10
Tensione/fase/ciclo
115/1/60
230/1/60
230/1/50
115/1/60
230/1/60
230/1/50
Con raffreddamento
ad aria
Amp del circuito
totali
10,3
COLLEGAMENTI DELLO SCARICO
Seguire queste linee guida per installare le condutture di
scarico:
•
Le tubazioni di scarico devono avere una caduta di 2,5 cm
per metro (1,5 pollici per 5 piedi) e non devono creare
ostruzioni.
•
Lo scarico a pavimento deve essere abbastanza grande da
accogliere lo spurgo di tutti gli scarichi.
•
Isolare le tubazioni di scarico per evitare condensazioni.
•
Gli scarichi devono avere una giunzione o altro mezzo
adatto per consentire di scollegarli sul posto dalla
macchina per il ghiaccio quando è necessaria la
manutenzione.
5,4
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 2
Installazione
DIMENSIONI/COLLEGAMENTI DELLE TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE DELL’ACQUA E SCARICO
,Attenzione
I lavori di idraulica devono essere conformi ai codici statali
e locali.
Posizione
Ingresso
dell’acqua per la
produzione del
ghiaccio
Scarico della
macchina per il
ghiaccio
Temperatura
dell’acqua
Pressione dell’acqua
Connettore della macchina
per il ghiaccio
Dimensioni dei tubi fino al
collegamento della macchina
per il ghiaccio
6 °C (45 °F) Min.
32 °C (90 °F) Max.
137,9 kPa (20 psi) Min.
551,5 kPa (80 psi) Max.
Filettatura conduttura
femmina da 3/8 di pollice
9,5 mm (3/8") diametro
interno minimo
---
---
Filettatura conduttura
femmina da 1/2 di pollice
19 mm (3/4") diametro
interno minimo
LA CONNESSIONE DELLO SCARICO È
INTERCAMBIABILE
LO SCARICO È PREDISPOSTO PER USCIRE
DAL RETRO
SE NECESSARIO, È POSSIBILE SPOSTARE LO
SCARICO IN MODO CHE ESCA DAL BASSO
TUBAZIONE DI
INGRESSO DELL’ACQUA
PER LA PRODUZIONE
DEL GHIACCIO
9,5 mm (3/8") MIN. D.I .
SCARICO
Installazione tipica dello scarico dell’alimentazione dell’acqua
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
11
Installazione
Sezione 2
Prima di avviare della macchina per il ghiaccio
LISTA DI CONTROLLO DELL’INSTALLAZIONE
√
12
Elemento della lista di controllo
La macchina per il ghiaccio è a livello?
Sono stati rimossi tutti gli imballaggi interni?
Sono state eseguite tutte le connessioni elettriche e
idriche?
La tensione di alimentazione è stata testata e verificata
rispetto al valore nominale riportato sulla targhetta?
Esiste la distanza corretta attorno alla macchina per il
ghiaccio perché l’aria circoli?
La macchina per il ghiaccio è stata installata dove la
temperatura ambiente resterà nell’intervallo 7 – 43 °C
(45 – 110 °F)?
La macchina è stata installata dove la temperatura
dell’acqua in ingresso resterà nell’intervallo 7 – 32 °C
(45 – 90 °F)?
I cavi elettrici sono esenti da contatti con le linee di
refrigerazione e le apparecchiature mobili?
Il proprietario/l’operatore è stato istruito riguardo alla
manutenzione e all’uso dei prodotti Manitowoc per la
pulizia e l’igienizzazione?
La scheda di registrazione della garanzia è stata inviata
alla fabbrica?
Macchina per il ghiaccio e cestino sono stati igienizzati?
Il proprietario/l’operatore ha ricevuto questo manuale?
Il serbatoio dell’acqua è pieno per circa i 2/3?.
Il deviatore è stato posto sulla posizione ICE (ghiaccio)?
(Il deviatore si trova sotto il bordo del pannello frontale)
Tutte le macchine per il ghiaccio Manitowoc sono messe
in funzione e regolate in fabbrica prima della spedizione.
Di norma, le nuove installazioni non richiedono alcuna
regolazione. Per garantire un corretto funzionamento,
seguire i Controlli di funzionamento in Sezione 3 di questo
manuale.
Regolazioni e procedure di manutenzione descritte in questo
manuale non sono coperte dalla garanzia.
nAvvertenza
Potenziale situazione di lesioni personali
Non usare questo apparecchio se è stato usato male o in
modo non corretto, se è stato trascurato, se è danneggiato
o se è stato modificato/cambiato rispetto ai dati originali
di produzione.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 3
Funzionamento
Sequenza operativa
ATTESA DI 15 MINUTI
È necessaria un’attesa di 15 minuti prima che il motore o il
compressore siano attivati.
Il periodo di attesa inizia dall’applicazione dell’alimentazione
o dallo spostamento del deviatore da OFF ad ICE (GHIACCIO).
Il periodo di attesa inizia quando:
•
La macchina per il ghiaccio avvia lo spegnimento
automatico
•
L’alimentazione è scollegata e ricollegata
•
Il deviatore è spostato da OFF ad ICE (GHIACCIO)
Questo periodo di attesa non può essere annullato e tornerà
a 15 minuti qualora si verifichi qualcuna delle condizioni
precedenti.
PRIMA DELL’AVVIAMENTO
Quando il deviatore è nella posizione ICE si devono verificare
i seguenti eventi, nell’ordine qui elencato, prima che possa
avere inizio la produzione del ghiaccio.
•
Il regolatore dello scivolo del ghiaccio deve essere chiuso,
o nella posizione inferiore.
•
Occorre che sia trascorso il periodo di attesa di 15
minuti. Il periodo di attesa inizia dall’applicazione
dell’alimentazione o dallo spostamento del deviatore da
OFF ad ICE (GHIACCIO).
•
L’interruttore del sensore dell’acqua deve essere chiuso
(serbatoio dell’acqua pieno e galleggiante nella posizione
superiore).
CICLO DI CONGELAMENTO
La valvola a galleggiante mantiene automaticamente il livello
dell’acqua nel serbatoio. Il regolatore del ghiaccio si aprirà
e si chiuderà per verificare la produzione del ghiaccio. La
macchina per il ghiaccio.continuerà a produrre ghiaccio.
fino a che il regolatore del ghiaccio.rimarrà aperto (in alto),
perché il cestello del ghiaccio è pieno.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Quando il regolatore del ghiaccio è tenuto aperto dal
ghiaccio, il motore, il compressore e la ventola del
condensatore di disattivano. Inizia in questo istante il periodo
di attesa di quindici minuti. La macchina per il ghiaccio
rimarrà spenta fino al termine del periodo di attesa di 15
minuti e il regolatore del ghiaccio tornerà a chiudersi.
RIAVVIO DOPO LO SPEGNIMENTO AUTOMATICO
1. Sono passate meno di 4 ore dallo spegnimento
automatico.
Con l’interruttore del sensore dell’acqua chiuso (serbatoio
pieno d’acqua), il motore si avvierà al termine del periodo di
attesa di 15 minuti. Il motore del compressore e della ventola
del condensatore si avviano 5 secondi dopo il motore.
2. Sono passate più di 4 ore dallo spegnimento
automatico.
Si attiva la valvola di scarico, per scaricare l’evaporatore.
Dopo 30 secondi, la valvola di scarico si disattiva. Quando il
serbatoio diventa pieno d’acqua, l’interruttore del sensore
dell’acqua si chiude e il motore si attiva. Il motore del
compressore e della ventola del condensatore si avviano 5
secondi dopo il motore.
AVVIAMENTO INIZIALE
L’applicazione dell’alimentazione e/o lo spostamento del
deviatore da OFF ad ICE darà il via al periodo di attesa
di 15 minuti. Questo periodo di attesa non può essere
annullato. Con l’interruttore del sensore dell’acqua chiuso
(serbatoio pieno d’acqua), il motore si avvierà al termine del
periodo di attesa di 15 minuti. Il motore del compressore e
della ventola del condensatore si avviano 5 secondi dopo il
motore.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
13
Funzionamento
Sezione 3
Controlli di funzionamento
Produzione ghiaccio
GENERALE
Le macchine per il ghiaccio Manitowoc sono messe in
funzione e regolate in fabbrica prima della spedizione.
Normalmente una macchina appena installata non ha
bisogno di alcuna regolazione.
Per assicurare il corretto funzionamento, seguire sempre i
controlli del funzionamento:
• quando si avvia la macchina per il ghiaccio per la prima
volta
•
dopo un lungo periodo fuori servizio
•
dopo pulizia e igienizzazione
NOTA: Le normali regolazioni e procedure di manutenzione
descritte nel presente manuale non sono coperte dalla
garanzia.
Spia blu
La spia blu sul beccuccio del distributore si accende quando
il deviatore è in posizione ICE e la macchina per il ghiaccio
è in funzione. Se la spia non si accende, la macchina per
il ghiaccio non sta producendo ghiaccio. Fare riferimento
a Sezione 5 Risoluzione dei problemi se la macchina per il
ghiaccio è alimentata ma la spia blu non è accesa.
Deviatore
Per produrre ghiaccio, il deviatore deve essere posto in
posizione ICE.
Permettere alla macchina per il ghiaccio di produrre
ghiaccio per 15 minuti prima di verificare il meccanismo
di erogazione. Questo garantirà che nel cestello vi sia una
quantità di ghiaccio sufficiente per l’erogazione.
FUNZIONAMENTO
1. Impostare il selettore (quando utilizzato)
Premere il pulsante vicino al testo.
•
Selezionare ICE (GHIACCIO) per distribuzione del solo
ghiaccio
•
Selezionare ICE/WATER (GHIACCIO/ACQUA) per avere
acqua e ghiaccio
•
Selezionare WATER per avere solo acqua
2. Distribuire
ATTIVATO A LEVA
Usare un bicchiere o un contenitore per premere il
braccio del distributore all’indietro. Rilasciando il braccio,
la macchina per il ghiaccio arresterà la distribuzione del
ghiaccio.
ATTIVATO MEDIANTE SENSORE TOUCHLESS
Porre un bicchiere o un contenitore sotto il beccuccio di
distribuzione, entro 2,5 cm (1") dal sensore. La macchina per
il ghiaccio erogherà automaticamente. Rimuovere il bicchiere
o il contenitore per arrestare l’erogazione.
Serbatoio dell’acqua
Prima che la macchina si avvii, il serbatoio dell’acqua deve
essere pieno per i 2/3 e il galleggiante deve essere in
posizione superiore (interruttore chiuso).
GALLEGGIANTE
DELL’ACQUA
14
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 4
Manutenzione
Pulizia e igienizzazione
GENERALE
L’utente ha la responsabilità di eseguire la manutenzione
della macchina per il ghiaccio secondo le istruzioni di questo
manuale. Le procedure di manutenzione non sono coperte
dalla garanzia.
Pulire e igienizzare la macchina per il ghiaccio ogni sei mesi
per un funzionamento efficiente. Se la macchina richiede
pulizia e igienizzazione più frequenti, consultare una ditta
di assistenza qualificata per testare la qualità dell’acqua
e consigliare il trattamento appropriato della stessa. Se
necessario, una macchina per il ghiaccio particolarmente
sporca può essere completamente smontata per essere
pulita e disinfettata.
,Attenzione
Usare solo l’Ice Machine Cleaner (codice parte 000000084)
e il Sanitizer (codice parte 94-0565‑3) approvati da
Manitowoc. Non mescolare soluzioni detergenti e
igienizzante. La legge federale degli Stati Uniti vieta l’uso
di tali soluzioni in modi diversi da quelli indicati sulle
etichette dei prodotti. Prima dell’uso, leggere tutte le
etichette presenti sui contenitori.
PROCEDURE
Questa macchina per il ghiaccio Manitowoc ha tre procedure
di pulizia distinte.
Procedura di pulizia di manutenzione preventiva
Eseguire questa procedura come necessario in base alle
condizioni dell’acqua utilizzata. Si raccomanda di eseguirla
mensilmente.
•
Permette di pulire la macchina per il ghiaccio senza
rimuovere tutto il ghiaccio dal cestello
•
Rimuove i depositi di minerali dalle aree o le superfici
a diretto contatto con l’acqua durante il ciclo di
congelamento (serbatoio, evaporatore, coclea, condotti
di scarico.
Procedura di pulizia/disinfezione
Questa procedura deve essere eseguita come minimo ogni
sei mesi.
•
Tutto il ghiaccio deve essere rimosso dal cestino
•
Macchina per il ghiaccio e cestino devono essere
smontati, puliti e igienizzati
•
La macchina per il ghiaccio produce ghiaccio con le
soluzioni detergente e igienizzante
•
Tutto il ghiaccio prodotto durante le procedure di pulizia
e disinfezione deve essere scartato
nAvvertenza
Indossare guanti di gomma ed occhiali protettivi (e/o
protezioni per il viso) quando si maneggiano Ice Machine
Cleaner o Sanitizer.
PULIZIA ESTERNA
Settimanalmente: rimuovere la griglia dal vassoio del
ghiaccio spezzato e lavare il pannello antischizzo, il vassoio
del ghiaccio spezzato e la griglia con igienizzante e una
soluzione acquosa (fare riferimento a pagina 18). Versare
la soluzione in eccesso nel vassoio del ghiaccio spezzato per
pulire lo scarico.
SOLO PER IL SENSORE TOUCHLESS
Lavare la finestrella del sensore con un panno morbido e un
detergente delicato. Sciacquare con acqua pulita e asciugare
con un panno morbido pulito.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Procedura di pulizia di parti con molto calcare
Eseguire questa procedura se si rileva qualcuno di questi
sintomi.
•
Stridii, scoppi o cigolii dall’evaporatore
•
Stridii dalla trasmissione
•
La macchina per il ghiaccio si ferma tramite lo
Spegnimento di sicurezza
•
L’acqua utilizzata ha un’elevata concentrazione di minerali
•
La macchina per il ghiaccio non è stata manutenuta
secondo un regolare programma
Completata questa procedura, eseguire una procedura di
pulizia.
NOTA: Dopo che tutte le procedure di pulizia sono state
completate occorre eseguire una procedura di igienizzazione.
15
Manutenzione
Sezione 4
PROCEDURA DI PULIZIA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA
Viene utilizzato il detergente per la macchina per il ghiaccio per rimuovere calcare o altri depositi minerali. Non viene utilizzato
per rimuovere alghe o melma. Fare riferimento a “Procedura di igienizzazione” per la rimozione di alghe o melma. Per iniziare
un ciclo di pulizia utilizzando la Cleaning Technology Manitowoc, adottare la seguente procedura.
Passo 1 Per avviare un ciclo di pulizia, portare il deviatore
in posizione CLEAN (PULIZIA). L’acqua scorre attraverso la
valvola di scarico dell’acqua e lungo lo scolo.
Passo 3 La macchina per il ghiaccio eseguirà un ciclo di
lavaggio, una serie di cicli di risciacquo e poi si arresterà.
Questo ciclo completo dura circa 30 minuti.
Passo 2 Rimuovere il pannello superiore e il coperchio
traslucido in plastica dello scivolo del ghiaccio. Attendere per
circa un minuto, poi aggiungere una quantità appropriata di
Manitowoc Ice Machine Cleaner. Sciacquare il detergente
dalla sommità dell’evaporatore con 60 ml (2 once) di acqua
pulita e re-installare il coperchio.
NOTA: Occorre eseguire una pulizia periodica delle
superfici adiacenti che non sono a contatto con il sistema di
distribuzione dell’acqua.
Modello
CNF201 CNF202
Quantitativo di detergente
60 ml (2 once)
NOTA: La macchina per il ghiaccio può essere configurata per
avviare e completare una sequenza di pulizia, poi riprendere
automaticamente la produzione del ghiaccio.
A. Dopo avere aggiunto il detergente, spostare il
deviatore dalla posizione CLEAN ad ICE.
,Attenzione
Utilizzare solo l’Ice Machine Cleaner approvato da
Manitowoc. La legge federale degli Stati Uniti vieta l’uso
di tali soluzioni in modi diversi da quelli indicati sulle
etichette dei prodotti. Prima dell’uso, leggere tutte le
etichette presenti sui contenitori.
Aggiungere qui il detergente all’evaporatore
B.
Al termine del ciclo di pulizia la produzione del
ghiaccio riprenderà automaticamente.
Modificando la posizione del deviatore durante il ciclo di
pulizia:
1. Meno di 60 secondi nel ciclo di pulizia: il ciclo di pulizia
termina quando il deviatore è spostato nella posizione
OFF.
2. Più di 60 secondi nel ciclo di pulizia: la macchina per
il ghiaccio terminerà il ciclo di pulizia. La posizione del
deviatore determinerà il ciclo successivo che verrà
eseguito una volta terminato quello di pulizia.
•
POSIZIONE CLEAN: la macchina per il ghiaccio attenderà
che si modifichi la posizione del deviatore.
•
POSIZIONE OFF: la macchina per il ghiaccio attenderà che
si modifichi la posizione del deviatore.
•
POSIZIONE ICE: la macchina per il ghiaccio avvierà
automaticamente la produzione di ghiaccio.
Manitowoc raccomanda di smontare, pulire e igienizzare la
macchina per il ghiaccio e il distributore ogni sei mesi.
ICE
WATER
ICE /
WATER
16
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 4
Manutenzione
PROCEDURA PER LA PULIZIA DI MACCHINE PER IL
GHIACCIO IN SCAGLIE/NUGGET CON MOLTO CALCARE
Questa procedura è necessaria per macchine per il ghiaccio
con molto calcare o che non sono state pulite regolarmente.
Non eseguirla potrebbe comportare l’inceppamento della
coclea a causa del calcare rilasciato dalla coclea stessa e dal
tamburo dell’evaporatore.
PROCEDURA DI PULIZIA
Prima di questa procedura, per le macchine per il ghiaccio
con molto calcare o che non sono state pulite regolarmente
sarà necessario eseguire la Procedura di pulizia di parti
con molto calcare. Non eseguirla potrebbe comportare
l’inceppamento della coclea a causa del calcare rilasciato
dalla coclea stessa e dal tamburo dell’evaporatore.
Passo 1 Rimuovere i pannelli e portare il deviatore
ICE/OFF/CLEAN sulla posizione OFF.
Viene utilizzato il detergente per la macchina per il ghiaccio
per rimuovere calcare o altri depositi minerali. Non viene
utilizzato per rimuovere alghe o melma. Fare riferimento
a “Procedura di igienizzazione” per la rimozione di alghe e
melma.
Passo 2 Rimuovere tutto il ghiaccio dal cestino.
Passo 3 Chiudere l’alimentazione dell’acqua verso la
macchina per il ghiaccio.
Passo 4 Portare il deviatore in posizione ICE/OFF/CLEAN
sulla posizione CLEAN. La valvola di scarico si aprirà,
scaricando l’acqua dall’evaporatore e dal serbatoio.
Passo 5 Attendere per circa 30 secondi (o fino a quando
l’evaporatore sia scarico) e spostare il deviatore sulla
posizione OFF.
Passo 6 Fare riferimento allo schema e aggiungere la
quantità corretta di detergente per il proprio modello di
macchina per il ghiaccio.
Modello
CNF201 CNF202
Quantitativo di detergente
355 ml (12 once)
Passo 7 Aprire l’alimentazione dell’acqua verso la macchina
per il ghiaccio.
Important
Lasciare la soluzione detergente/acqua nell’evaporatore
per un minimo di 4 ore.
Passo 1 Rimuovere i pannelli e portare il deviatore
ICE/OFF/CLEAN sulla posizione OFF.
Passo 2 Chiudere l’alimentazione dell’acqua verso la
macchina per il ghiaccio.
Passo 3 Rimuovere tutto il ghiaccio dal cestino.
Passo 4 Portare il deviatore in posizione ICE/OFF/CLEAN
sulla posizione CLEAN. La valvola di scarico si aprirà,
scaricando l’acqua dall’evaporatore e dal serbatoio.
Passo 5 Attendere per circa 30 secondi (o fino a quando
l’evaporatore sia scarico) e spostare il deviatore sulla
posizione OFF.
Passo 6 Fare riferimento allo schema e premiscelare la
quantità corretta di detergente e acqua fredda per il proprio
modello di macchina per il ghiaccio.
Modello
CNF201 CNF202
Quantitativo di
detergente
Codice parte
000000084
60 ml (2 once)
Quantitativo di
acqua
1 litro (32 once)
Passo 8 Spostare il deviatore in posizione ICE. Il
compressore si attiverà e produrrà ghiaccio con la soluzione
detergente. Spostare il deviatore in posizione OFF, poi
seguire la normale pulizia.
Passo 9 Spostare il deviatore in posizione OFF, poi seguire le
normali procedure di pulizia (pagina 17) e di igienizzazione
(pagina 18).
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
17
Manutenzione
Passo 7 Rimuovere il coperchio superiore dello scivolo
del ghiaccio e versare la soluzione detergente/acqua
nell’evaporatore. Aggiungere l’intera quantità di soluzione
premiscelata (l’eccesso di soluzione uscirà dal condotto di
troppo pieno nel serbatoio dell’acqua).
Passo 8 Re-installare il coperchio dello scivolo del ghiaccio
e attendere per 30 minuti.
Passo 9 Aprire l’alimentazione dell’acqua verso la macchina
per il ghiaccio.
Passo 10 Spostare il deviatore in posizione ICE. Dopo il
periodo di attesa di 15 minuti, il compressore si attiverà e
produrrà ghiaccio con la soluzione detergente.
Passo 11 La macchina per il ghiaccio congelerà e scaricherà
la soluzione detergente nel cestello. Lasciare eseguire il ciclo
per 15 minuti.
Passo 12 Spostare il deviatore nella posizione OFF e fari
riferimento alla procedura di igienizzazione.
NOTA: Scartare il ghiaccio prodotto durante la procedura di
pulizia. Occorre eseguire la pulizia e l’igienizzazione delle
superfici adiacenti che non sono a contatto con il sistema
di distribuzione dell’acqua. Fare riferimento a Smontaggio
dei componenti per pulizia/igienizzazione (pagina 19) Smontare, pulire e igienizzare la macchina per il ghiaccio
almeno una volta ogni sei mesi.
PROCEDURA DI IGIENIZZAZIONE
L’igienizzatore per la macchina per il ghiaccio permette
di rimuovere alghe o melma. Non viene utilizzato per
rimuovere calcare o altri depositi minerali. Fare riferimento a
“Procedura di pulizia” per rimuovere calcare o altri depositi
minerali.
NOTA: Occorre eseguire l’igienizzazione delle superfici
adiacenti che non sono a contatto con il sistema di
distribuzione dell’acqua. Eseguire sempre la procedura
Smontaggio dei componenti per pulizia/igienizzazione e una
Procedura di pulizia prima di igienizzare la macchina per il
ghiaccio.
Sezione 4
Passo 4 Fare riferimento allo schema e aggiungere la
quantità corretta di igienizzante per il proprio modello di
macchina per il ghiaccio.
Modello
CNF201 CNF202
Quantitativo di
igienizzante
60 ml (2 once)
Quantitativo di
acqua
11 litri (3 galloni)
Passo 5 Rimuovere il coperchio superiore dello scivolo
del ghiaccio e versare la soluzione igienizzante/acqua
nell’evaporatore. Aggiungere l’intera quantità di soluzione
premiscelata (l’eccesso di soluzione uscirà dal condotto di
troppo pieno nel serbatoio dell’acqua).
Passo 6 Re-installare il coperchio dello scivolo del ghiaccio
e attendere per 30 minuti.
Passo 7 Aprire l’alimentazione dell’acqua verso la macchina
per il ghiaccio.
Passo 8 Spostare il deviatore in posizione ICE. Dopo il
periodo di attesa di 15 minuti, il compressore si attiverà e
produrrà ghiaccio con la soluzione igienizzante.
Passo 9 La macchina per il ghiaccio congelerà e scaricherà
la soluzione igienizzante nel cestello. Lasciare eseguire il ciclo
per 15 minuti.
NOTA: Scartare il ghiaccio prodotto durante la procedura di
igienizzazione.
Passo 10 Portare il deviatore in posizione CLEAN. La
macchina per il ghiaccio eseguirà un ciclo di lavaggio, una
serie di cicli di risciacquo e poi si arresterà. Questo ciclo
completo dura circa 30 minuti.
Passo 11 Fare riferimento a Smontaggio dei componenti
per pulizia/igienizzazione (pagina 19), rimuovere, pulire e
igienizzare tutte le parti elencate.
Passo 1 Chiudere l’alimentazione dell’acqua verso la
macchina per il ghiaccio.
Passo 2 Portare il deviatore in posizione ICE/OFF/CLEAN
sulla posizione CLEAN. La valvola di scarico si aprirà,
scaricando l’acqua dall’evaporatore e dal serbatoio.
Passo 3 Attendere per circa 30 secondi (o fino a quando
l’evaporatore sia scarico) e spostare il deviatore sulla
posizione OFF.
18
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 4
Manutenzione
Smontaggio dei componenti per pulizia/
igienizzazione
La macchina per il ghiaccio deve essere smontata, pulita e
igienizzata ogni sei mesi.
6. Rimuovere il coperchio anteriore.
A. Sollevare in corrispondenza del coperchio anteriore.
B.
,Attenzione
Tirare in avanti per sganciare le tacche dagli
occhielli.
Non mescolare soluzioni detergenti e igienizzante. La
legge federale degli Stati Uniti vieta l’uso di tali soluzioni in
modi diversi da quelli indicati sulle etichette dei prodotti.
1. Chiudere l’alimentazione dell’acqua verso la macchina
per il ghiaccio.
nAvvertenza
Indossare guanti di gomma ed occhiali protettivi (e/o
protezioni per il viso) quando si maneggiano Ice Machine
Cleaner o Sanitizer.
2. Spostare il deviatore sulla posizione CLEAN per 30
secondi, per scaricare l’acqua dal serbatoio, poi spostare
il deviatore sulla posizione OFF.
3. Attivare il distributore per trasferire tutto il ghiaccio dal
cestello a un contenitore.
7. Rimuovere il coperchio dello scivolo.
A. Ruotare le due viti zigrinate di 1/4 di giro.
B.
Sollevare per rimuovere il coperchio.
nAvvertenza
Scollegare l’alimentazione elettrica dalla macchina per il
ghiaccio nel quadro elettrico prima di continuare.
4. Scollegare l’alimentazione elettrica dalla macchina per il
ghiaccio.
5. Togliere la copertura superiore.
A. Rimuovere le due viti zigrinate.
B.
Sollevare e rimuovere il coperchio superiore.
Rimuovere
le viti
Allentare le
viti zigrinate
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
19
Manutenzione
8. Sollevare ed estrarre il regolatore del ghiaccio.
Sezione 4
11. Allentare il fermo del manicotto dello scivolo del
ghiaccio.
12. Scollegare lo scarico dello scivolo del ghiaccio.
Fermo del
manicotto
dello scivolo
del ghiaccio
Scarico dello
scivolo per il
ghiaccio
9. Sollevare ed estrarre la rampa di filtraggio del ghiaccio.
13. Sollevare e rimuovere lo scivolo del ghiaccio. Occorre
rimuovere lo scivolo del ghiaccio prima di poter
rimuovere il coperchio del cestello.
10. Ruotare in senso antiorario l’eccentrico del ghiaccio per
rimuoverlo.
14. Lo scivolo del ghiaccio può essere pulito senza
rimuoverlo. Se si desidera effettuare la rimozione
completa, utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere
il gruppo interruttore dell’Effetto Hall dallo scivolo del
ghiaccio.
Rimuovere
la vite
20
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 4
Manutenzione
15. Rimuovere le tre viti zigrinate, poi rimuovere il coperchio
del cestello.
18. Rimuovere la ruota erogatrice del ghiaccio sollevandola
verso l’esterno.
Rimuovere le viti zigrinate
16. Rimuovere la barra dell’agitatore e il rompighiaccio sul
CNF202.
NOTA: La barra deve essere rimontata inserendo l’estremità
anteriore nella ruota a pale, poi abbassando l’estremità
posteriore (ruotata a 90 gradi) per prevenire perdite d’acqua
nel vano del compressore.
CNF201 - Rimuovere la vite zigrinata e
la barra dell’agitatore
CNF202 - Rimuovere l’agitatore
verticale e la barra dell’agitatore, poi le
viti zigrinate del rompighiaccio, i bulloni
e la barra rompighiaccio
17. Rimuovere il deflettore del ghiaccio.
A. Rimuovere le due viti zigrinate.
B.
Sollevare ed estrarre il deflettore del ghiaccio.
19. Rimuovere il coperchio del serbatoio dell’acqua.
A. Spingere sul coperchio verso l’alto per sganciarlo.
20. Preparare una soluzione di detergente e acqua calda.
A seconda del quantitativo di minerali accumulati, può
essere necessario un quantitativo maggiore di soluzione.
Usare il rapporto della tabella che segue per preparare
una soluzione sufficiente a pulire completamente tutte
le parti.
Tipo di soluzione
Acqua
Detergente
4 l (1 gallone)
Mescolata con
500 ml (16 once)
di detergente
21. Usare la soluzione detergente/acqua per pulire tutte
le parti. La soluzione detergente produce schiuma a
contatto con il calcare e i depositi minerali; quando la
produzione di schiuma si arresta, usare una spazzola di
nylon a setole morbide, una spugna o un panno (NON
una spazzola metallica) per pulire attentamente le parti.
Immergere le parti per 5 minuti (15 – 20 minuti per parti
con molto calcare). Sciacquare tutte le parti con acqua
pulita.
,Attenzione
Rimuovere le
viti a galletto
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Non versare soluzioni di detergente o di igienizzante
nel cestello. La soluzione uscirà dalla parte frontale del
cestello e finirà nel vano del compressore.
21
Manutenzione
Sezione 4
22. Mentre le componenti sono immerse, pulire tutte
le superfici del cestello che vengano a contatto con
alimenti. Sciacquare tutte le zone completamente con
acqua pulita.
Non permettere che le soluzioni
entrino nel foro centrale
Pulizia del condensatore
nAvvertenza
Scollegare l’alimentazione dalla macchina per il ghiaccio
e dal condensatore remoto nel quadro elettrico degli
interruttori di servizio prima di pulire il condensatore.
Condensatore raffreddato ad aria
Un condensatore sporco impedisce il flusso dell’aria, con
conseguenti temperature di funzionamento eccessivamente
alte. Questo riduce la produzione di ghiaccio e abbrevia la
vita delle parti. Pulire il condensatore almeno ogni sei mesi.
Osservare i passi seguenti.
,Attenzione
23. Preparare una soluzione di igienizzante e acqua calda.
Tipo di soluzione
Acqua
Igienizzante
23 litri (6 galloni)
Mescolata con
120 ml (4 once)
di igienizzante
24. Usare metà miscela igienizzante/acqua per igienizzare
tutti i componenti rimossi. Usare un panno o una
spugna per applicare generosamente la soluzione su
tutte le superfici delle parti rimosse o immergere le
parti rimosse nella soluzione di igienizzante/acqua. Non
sciacquare le parti dopo l’igienizzazione.
25. Usare metà della soluzione igienizzante/acqua per
igienizzare il cestello del distributore, il pozzetto
dell’acqua e il beccuccio erogatore. Usare un panno o
una spugna per applicare generosamente la soluzione.
Non sciacquare le zone igienizzate.
26. Re-installare le parti precedentemente rimosse,
ristabilire l’alimentazione idrica e quella elettrica, poi
provare ad accendere la macchina per il ghiaccio.
NOTA: Scollegare e ricollegare l’alimentazione elettrica
introduce un tempo di attesa di 15 minuti. Questo periodo
di attesa non può essere annullato. Il periodo di attesa
inizia quando viene ristabilita l’alimentazione elettrica e la
macchina per il ghiaccio si avvia al termine dei 15 minuti di
attesa.
Le alette del condensatore sono taglienti. Prestare
attenzione durante la pulizia.
1. Il filtro lavabile serve per raccogliere polvere, sporco,
fili e grasso. Questo contribuisce a mantenere pulito il
condensatore. Pulire il filtro con una soluzione di sapone
delicato e acqua.
2. Pulire l’esterno del condensatore con una spazzola
morbida o un aspiratore con una spazzola collegata.
Pulire da sopra a sotto, non da lato a lato. Prestare
attenzione a non piegare le alette del condensatore.
3. Usare una torcia elettrica attraverso il condensatore per
controllare la presenza di sporco tra le alette. Se resta
dello sporco:
A. Soffiare aria compressa attraverso le alette del
condensatore dall’interno. Prestare attenzione a
non piegare le lame della ventola.
B.
Usare un detergente commerciale per la bobina del
condensatore. Seguire le indicazioni e le avvertenze
fornite con il detergente.
4. Pulire con delicatezza le lame della ventola e il motore
con un panno morbido. Non piegare le lame della
ventola. Se le lame della ventola sono eccessivamente
sporche, lavare con acqua saponata tiepida e sciacquare
a fondo.
Avvis
Se si puliscono le lame della ventola del condensatore
con acqua, coprire il motore della ventola pre prevenire
eventuali danni.
22
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 4
Manutenzione
Rimozione dal servizio/preparazione per l’inverno
GENERALE
Se la sezione di testa della macchina per il ghiaccio deve
essere rimossa dal servizio per lunghi periodi o se deve
essere esposta a temperature ambiente pari di 0 °C (32 °F) o
inferiori, è necessario adottare speciali precauzioni.
Avvis
Se l’acqua viene lasciata nella macchina per il ghiaccio
con temperature di congelamento, possono verificarsi
gravi danni ai componenti. Danni di questo tipo non sono
coperti dalla garanzia.
Seguire la procedura sotto indicata.
1. Scollegare l’alimentazione elettrica dell’interruttore di
circuito o dell’interruttore di servizio.
2. Spegnere l’alimentazione dell’acqua.
3. Scollegare e scaricare la conduttura dell’acqua per
il ghiaccio in ingresso sul retro della macchina per il
ghiaccio.
4. Scollegare la tubazione di scarico (dall’ingresso alla
valvola di scarico), scaricare l’acqua in un contenitore e
scartarla.
5. Verificare che non vi sia acqua residua nelle condutture
dell’acqua, di scarico, di distribuzione, ecc.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
23
Manutenzione
Sezione 4
PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTA
24
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Sezione 5
Risoluzione dei problemi
Lista di controllo
Se durante il funzionamento della macchina per il ghiaccio si presenta un problema, seguire la lista di controllo sotto riportata
prima di contattare l’assistenza. Le regolazioni di routine e le procedure di manutenzione non sono coperte da garanzia.
Problema
La macchina per il ghiaccio non funziona
La spia blu sul beccuccio del distributore è
spenta
La spia blu sul beccuccio del distributore è
accesa
Il motore funziona ma il compressore non si
avvia.
La macchina per il ghiaccio si ferma e può
essere riavviata portando il deviatore su OFF
e poi di nuovo su ICE.
Il ghiaccio è di scarsa qualità
Causa probabile
La macchina per il ghiaccio non ha
alimentazione elettrica
Per correggere
Ripristinare l’interruttore/attivare
l’interruttore di alimentazione principale/
inserire il cavo di alimentazione nella presa.
Deviatore ICE/OFF/CLEAN impostato in modo Spostare il deviatore in posizione ICE.
non corretto
Il fusibile della scheda di controllo è bruciato Sostituire il fusibile.
Il periodo di attesa di 15 minuti non è
Attendere 15 minuti perché la macchina per il
trascorso
ghiaccio si avvii.
Controllo alta pressione aperto
Pulire il filtro e il condensatore.
Il serbatoio dell’acqua è vuoto. (L’interruttore Aprire la valvola di servizio dell’acqua o pulire
del sensore dell’acqua deve essere chiuso
lo schermo del galleggiante.
perché il motore si avvii)
Filtro dell’aria o condensatore sporchi
Pulire il filtro dell’aria e il condensatore,
causano il blocco per alta pressione e
scollegare l’alimentazione per almeno 4 ore e
l’apertura del sovraccarico del compressore
alimentare di nuovo. Se il problema persiste,
contattare una ditta di assistenza qualificata
per determinare la causa.
La funzione SafeGuard sta arrestando la
Fare riferimento alla “Funzione SafeGuard”
macchina per il ghiaccio
nel manuale di assistenza.
Qualità dell’acqua in ingresso scadente
Il filtraggio dell’acqua è scadente
La temperatura dell’acqua in ingresso è
superiore ai 32 °C (90 °F)
La pressione dell’acqua è bassa
L’addolcitore per l’acqua non funziona
correttamente (se applicabile)
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
Contattare un’azienda di assistenza qualificata
per testare la qualità dell’acqua in ingresso e
controllare il filtro.
Sostituire il filtro.
Correggere la temperatura dell’acqua.
(Verificare che le valvole di controllo/
miscelatura in altre apparecchiature
funzionino correttamente). Collegare la
macchina per il ghiaccio ad un’alimentazione
di acqua fredda.
La pressione dell’acqua deve rimanere fra i
138 e i 552 kPa (20-80 psig).
Sostituire l’addolcitore per l’acqua.
25
Risoluzione dei problemi
Problema
Bassa capacità di ghiaccio
oppure
la macchina per il ghiaccio si accende e si
spegne ripetutamente
Sezione 5
Causa probabile
L’alimentazione di acqua in ingresso è chiusa
La valvola di scarico dell’acqua perde
La pressione dell’acqua è bassa. L’interruttore
del sensore dell’acqua spegne ripetutamente
la macchina per il ghiaccio
La temperatura dell’acqua in ingresso è
superiore ai 32 °C (90 °F)
Per correggere
Aprire la valvola di servizio dell’acqua.
Pulire la valvola di scarico.
La pressione dell’acqua deve rimanere fra i
138 e i 552 kPa (20-80 psig).
Correggere la temperatura dell’acqua.
(verificare che le valvole di controllo/
miscelatura in altre apparecchiature
funzionino correttamente).
Frequenti interruzioni di alimentazione
Verificare che la macchina per il ghiaccio. sia
oppure aumenti/abbassamenti di potenza
su un circuito separato e che l’alimentazione
sia stabile.
La valvola del galleggiante dell’acqua rimane Rimuovere la valvola del galleggiante e
aperta o perde
pulirla.
Oggetti accumulati attorno alla macchina per Rimuovere gli oggetti che bloccano il flusso
il ghiaccio bloccano il flusso dell’aria verso il dell’aria.
condensatore
Temperatura dell’aria elevata intorno alla
La temperatura dell’aria non deve superare
macchina per il ghiaccio
43 °C (110 °F).
Spazio insufficiente attorno alla macchina per Garantire una spaziatura adeguata.
il ghiaccio
Il condensatore è sporco
Pulire il condensatore.
26
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
MANITOWOC ICE
2110 SOUTH 26TH STREET, MANITOWOC, WI 54220
800-545-5720
WWW.MANITOWOCICE.COM
WWW.WELBILT.COM
Portare l’innovazione in tavola
Welbilt fornisce i più noti chef mondiali, le principali catene e aziende indipendenti in crescita proponendo attrezzature e soluzioni leader del
settore. I nostri avanzati design e le tecniche di produzione lean si accompagnano a una profonda conoscenza, ai suggerimenti degli operatori
e alle competenze nel campo della ristorazione.
Tutti i nostri prodotti sono accompagnati da KitchenCare®, il nostro servizio post-vendita, di riparazioni e ricambi.
CLEVELAND
CONVOTHERM®
DELFIELD®
FITKITCHEN™
FRYMASTER®
GARLAND
©2017 Welbilt Inc. tranne in caso di esplicita indicazione diversa. Tutti i diritti riservati.
Codice parte: TUC216 Rev 00 12/17
KOLPAK®
LINCOLN
MANITOWOC®
MERCO®
MERRYCHEF®
MULTIPLEX®
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement