Teac NT-503, NT-503DAB Network Manual


Add to My manuals
52 Pages

advertisement

Teac NT-503, NT-503DAB Network Manual | Manualzz

Z

NT-503

USB DAC/ Network Player

Network Manual

Manuel D’utilisation en Réseau

Manual de Red

D01270620A

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

2

Legal information

“DSD” is a registered trademark.

This product is protected by certain intellectual property rights of

Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Windows and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple

Inc.

Android and Google Play are trademarks of Google Inc.

DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network

Alliance.

The Spotify Software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

Slacker and the Slacker Logo are registered trademarks of Slacker,

Inc.

Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Contents

Thank you for choosing TEAC .

Read this manual carefully to get the best performance from this unit . After reading it, keep it in a safe place for future reference .

Downloading the remote app

To play back files on USB flash drives and to use the unit connected to a network, install the dedicated app on a smartphone or tablet, and connect it to the same network as the unit .

Downloading the remote app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

USB flash drives and Networks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Basic operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Music streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

If you install the app on an iPad/iPhone/iPod touch or Android device, you can use it over a wireless network for basic control of the unit .

o

You can download and use the app for free .

o

Some functions cannot be used in the Android version of TEAC

AVR Remote .

o

The screens shown in this document are examples . They will appear differently according to the settings of the smartphone or tablet being used .

o

On the app settings screen, you can change whether or not items are shown and the order that they are shown in . Whenever necessary, touch the settings ( ) button at the top right of the app screen, and change the settings .

EN

How to download the iPad/iPhone/iPod touch app

Search for “TEAC HR Remote” in the App Store .

How to download the Android app

Search for “TEAC AVR Remote” on the Google Play website

(https://play .google .com/store) .

3

4

USB flash drives and Networks

Audio files playable by this unit

This unit can play the following types of audio files from USB flash drives or over a network connection .

MP3

Screen indication

File extension

Standard

Sampling frequency

Bit rate

MP3

.mp3, .MP3

MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3

8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz

8 kpbs – 320 kbps or VBR

WMA

Screen indication

File extension

Sampling frequency

WMA

.wma, .WMA

8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz

5 kpbs – 320 kbps or VBR Bit rate o

This unit might not be able to play audio files with copyright protection from a USB or network source .

o

WMA Pro/Voice not supported

WMA Lossless

Screen indication

File extension

WMAL

.wma or .WMA

Sampling frequency 44 .1 kHz, 48 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

Quantization bit depth 16-bit, 24-bit

WAV

Screen indication

File extension

Sampling frequency

WAV

.wav, .WAV

8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz,

176 .4 kHz, 192 kHz

Quantization bit depth 8-bit, 16-bit, 24-bit o

WAV files include uncompressed PCM digital audio .

AAC

Screen indication

File extension

Standard

Sampling frequency

Bit rate

AAC

.aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2,

.AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2

MPEG-2/MPEG-4 Audio

8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

8 kpbs – 320 kbps or VBR

FLAC

Screen indication

File extension

Sampling frequency

FLAC

.flac, .FLAC

8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,

88 .2 kHz, 96 kHz, 176 .4 kHz, 192 kHz

Quantization bit depth 8-bit, 16-bit, 24-bit

Ogg Vorbis

Screen indication

File extension

Sampling frequency

OGG

.ogg, .OGG

8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

Bit rate

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz, 64 kHz

48 kpbs – 500 kbps or VBR o

Incompatible files cannot be played back .

LPCM (Linear PCM)

Screen indication

Sampling frequency

None

44 .1 kHz, 48 kHz

Quantization bit depth 16-bit o

Playback is only supported via DLNA .

Apple Lossless

Screen indication

File extension

Sampling frequency

ALAC

.m4a, .mp4, .M4A, .MP4

8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

Quantization bit depth 16-bit, 24-bit

DSD

Screen indication

File extension

Sampling frequency

DSD

.dsf, .DSF

2 .8 MHz, 5 .6 MHz

Playback sampling frequencies

The sampling frequencies of the following types of data will be converted for playback .

Sampling frequency

Data

8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz

11 .025 kHz, 22 .05 kHz

12 kHz, 24 kHz

Use for playback

48 kHz

44 .1 kHz

48 kHz

ATTENTION

o

This unit does not support the following formats when using the

Play To feature of Windows Media Player .

FLAC, Ogg Vorbis, DSD o

When playing back audio files over a network, the types of file formats that can be played back also depend on the software running on the network server . For example, when using

Windows Media Player, not all audio files on the computer can be played back . Only audio files that have been added to the

Windows Media Player library can be played back .

o

When playing back files that have been recorded at variable bit rate (VBR), the playback time might not be shown correctly .

Notes about USB flash drives

This unit can use USB flash drives .*

Connect USB flash drives to the front USB port .

* The USB ports on this unit only support USB flash drives (also known as “thumb drives” and “jump drives”) . They do not support standard USB hard drives .

o

FAT16 and FAT32 formats are supported for USB flash drives .

o

If a USB flash drive is divided into multiple partitions, this unit will recognize them as separate volumes .

o

This unit supports up to 20,000 files and 16 folder levels within a single folder .

o

This unit does not support USB hubs or devices with USB hub functions . Never connect such devices to this unit .

ATTENTION

o

Do not disconnect the USB flash drive during playback .

Disconnect the USB flash drive only when the unit is stopped or the input source is not USBf .

o

If the connected media is not supported, “UNCONNECTED!” appears on this unit's display .

o

This unit cannot play back audio files if copyright protection is used .

o

Do not connect this unit's USB port (front) to a computer .

Sound from a computer cannot be input through this unit's USB port (front) .

o

This unit might not be able to use media that is loaded into a

USB card reader .

o

Depending on the USB flash drive and its contents, reading data from it might take some time .

o

Depending on the USB flash drive, the unit might not be able to read its data correctly or supply power properly .

o

During the use of USB flash drives, please be aware that our company will take no responsibility should data be lost or changed, a

USB flash drive become damaged or other harm occur .

o

We recommend backing up data saved on a USB flash drive before using it with this unit .

o

This unit does not support USB flash drives with security functions .

Note about network services

The network services that can be used will differ according to the region .

Network services and contents that you can use through this unit could become unusable without warning if the service provider stops service .

ATTENTION

Depending on the network and server response speeds, the unit and the application might be slow to respond .

Moreover, image and tag information might not be shown depending on server settings and other factors .

EN

5

Basic operation

To connect the unit to a network, install the dedicated app (free) on a smartphone or tablet, connect it to the same network as the unit, and then conduct the following procedures .

o

Make settings using NETWORK SETUP to connect this unit to the

network (page 17)

The following explanations and illustrations show examples when

TEAC HR Remote is installed on an iPod touch .

Launching the app

Tap the TEAC HR Remote app on the home screen .

Changing the input source

Tap the input source .

The app will search for the NT-503 connected to the network and show the current input source .

Input source c

When the list of input sources appears, tap an input source to switch to it .

6

o

When the connected device selection screen appears, tap the connected device .

o

If "Searching" continues to appear for several minutes and the unit cannot be connected, check the network settings on the unit and the smartphone or tablet that has the app installed .

o

After turning this unit's POWER switch on or when NET

STANDBY is set to "OFF", connection is not possible for about a minute after startup until initialization completes .

Listening to files on a USB flash drive

Connect a USB flash drive to the front USB port .

When you switch the input source to USBf, folders and audio files on the USB flash drive will be shown .

Changing the volume

Move the volume slider ( ) shown at the bottom of the screen to change the volume .

Move it toward the + to increase the volume, and move it toward the − to decrease the volume .

When using the line outputs

When the line output level is set to VARIABLE, use the volume ( ) slider to adjust the volume .

When the line out level is set to any other setting, the volume cannot be adjusted . Use the stereo amplifier or other device connected to the unit to adjust the volume .

When using headphones connected to this unit

Use the volume ( ) slider to adjust the volume .

o

If headphones are connected to this unit, audio will not be output from the analog audio outputs on the rear panel .

o

Use the slider carefully because accidentally moving it suddenly toward the + could cause very loud volume output.

EN

Tap a folder to show the subfolders and audio files inside it .

Tap an audio file to start playback .

o

Do not disconnect the USB flash drive during playback .

Disconnect the USB flash drive only when the unit is stopped or the input source is not USBf .

o

You can also tap the + and − to adjust the volume .

Each tap changes the volume one step . (Continuously touching these has no effect .)

If the volume ( ) slider does not appear, tap the volume icon ( ) at the bottom of the screen .

7

8

Basic operation (continued)

Muting the output

Press the mute ( x

) button to mute the sound temporarily . To restore the sound, press it again .

Putting the unit into standby mode

Tap the power ( ) button at the top left of the screen .

c

When muted, the mute ( x

) button appears red and the word "Mute" appears on screen .

Tap the power ( ) button .

c o

You can also set network standby from this screen (page 17) .

Turning the unit on

If the app is launched when the unit is in standby mode, "Device in

Standby" will appear in the middle of the screen .

Tap the power ( ) button to turn the unit on .

Music streaming

My Smartphone

You can use a wireless network to transmit and play audio files on smartphones and tablets that have the app installed .

o

Audio data is transmitted without compression .

o

Contents with DRM protection cannot be played back .

Listening with My Smartphone

Tap the input source, and then tap My Smartphone .

EN

o

If NET STANDBY is set to "OFF", the unit will be in a power-saving mode and turning it on using the app will not be possible .

Set NET STANDBY to "ON" if you want to be able to turn the unit

on with the app (page 17) .

o

You can also change the network standby setting from the app

(page 8)

c

Music file categories are shown . After selecting the music file category, select the track you want to play .

9

10

Music streaming (continued)

Deezer

Deezer is a highly convenient way to listen to old favorites or to discover new music . Once signed up for the web-streaming service, the user’s account is available across all compatible devices, allowing them to build and save personalized playlists and enjoy music anywhere at any time .

For details, see http://www .deezer .com .

TuneIn

TuneIn is a service that provides easy access to radio stations and on-demand programs for music, sports, news and other genres from around the world .

Listening to TuneIn

1

Tap TuneIn.

Slacker Radio (USA and Canada only)

Slacker Radio (USA and Canada) is next-generation personalized radio, allowing music lovers to choose from the broadest selection of human-curated music, news, and sports stations that are personalized to their taste . Listeners can also create their own stations from a catalog of songs ten times as large as the leading service .

For details, see http://www .slacker .com

2

Use the menu to select the desired radio station or program.

o

The folders and menus shown on the first page are contents provided by Internet radio services and genre categories, for example .

TuneIn accounts

Visit the TuneIn website (tunein .com) to create an account .

When you log in, favorite radio stations and programs that you have saved at the TuneIn website will automatically be added to My

Presets .

Logging in

From the first TuneIn page, select “Login”, then “I have a TuneIn account” and input your user name and password .

o

You will stay logged in until you log out .

Adding to My Presets

A My Presets item will appear on the first page of TuneIn after you have added at least one preset .

After logging into TuneIn, follow the procedures below .

1

Play the radio station or program you want to add.

2

Tap the screen.

3

Tap the round mark near the top left of the screen.

Deleting items in My Presets

After logging into TuneIn, follow the procedures below .

1

Play the radio station or program you want to delete.

2

Tap the screen.

3

Tap the round mark near the top left of the screen.

4

Tap "Remove from My Presets".

EN

4

Tap “Add to My Presets.”

11

12

Music streaming (continued)

Spotify

Spotify’s on-demand music service is a convenient alternative to downloading and storing songs physically on your computer and smartphone .

Create a Spotify account in advance to use this service .

o

You must use the Connect function to play music from Spotify using this unit . You must become a Premium member (paid account) to use the Connect function .

For details, see www .spotify .com/connect .

Listening to Spotify

1

Tap Spotify.

3

Tap the Spotify icon at the bottom left of the screen to launch the Spotify app.

Input your account information and log in .

o

If the Spotify app has not been installed, it will be shown in the App Store or Google Play . In this case, install it .

4

Play a radio station or program using the Spotify app, and tap the CONNECT ( ) icon.

2

Tap the OK button.

5

Tap NT-503 to change the audio output to the

NT-503.

Adding a program

1

Tap the settings ( ) button at the top right of the screen.

EN

NT-503 appears next to the CONNECT ( ) icon .

My Favorites

This unit supports Internet radio stations that use the PLS, M3U and podcast (RSS) formats . Even if an Internet radio station uses one of these formats, playback might not always be possible depending on the type of data and playback format .

To listen to Internet radio programs other than those available through TuneIn, follow these procedures to add them to the “My

Favorites” item in the network service menu .

o

An Internet connection is necessary to listen to Internet radio programs .

o

A computer, smartphone or tablet must be connected to the same network as this unit in order to use it to make My Favorites settings .

ATTENTION

If service from the service provider stops, use of that network's services and contents might cease to be possible .

2

The IP address of this unit will appear in the IP address field. Make a note of it and tap the Done button.

Display example

Continued on the next page e

13

14

Music streaming (continued)

3

Launch an Internet browser, and input this unit's IP address into the URL field.

You can use an Internet browser on a computer, smart phone or tablet that is connected to the same network as this unit .

o

This unit's WEB Setup information screen will open in the

Internet browser .

4

Tap the “My Favorites” icon ( ) and input the name and URL of the Internet radio station.

o

You can input a maximum of 10 characters for the name of

Internet radio stations .

5

Tap “Save” to finish adding that Internet radio station.

DLNA

When using DLNA, the unit can play audio files in shared libraries and show their tag information, including artist names, genres and album names .

o

A DLNA server and this unit must be connected to a network in order to use DLNA .

o

Set the DLNA server in advance so that this unit can access it .

For information about making these settings, see the operation manual of the DLNA server .

o

For information about making settings when using Windows

Media Player, launch the Windows Media Player Help and

Support, and search for “media streaming” .

Note about DLNA

The Digital Living Network Alliance (DLNA) is a group that is advancing the standardization of reciprocal connections and the exchange of audio, image, video and other data among computers, game devices and digital household appliances over ordinary home networks (LAN) . This unit complies with version 1 .5 of the DLNA guidelines .

Note about servers

This unit supports the following types of servers: o

Windows Media Player 12 o

Servers that comply with DLNA

A network server must be connected to the same network as this unit .

This unit supports up to 20,000 files and 16 folder levels within a single folder .

ATTENTION

Depending on the type of media server, this unit might not recognize it or be able to play audio files saved on it .

NOTE

This unit supports the Play To feature of Windows Media Player .

The registered Internet radio station will be added to “My

Favorites” .

Listening to music from a DLNA server

1

Tap DLNA.

Home Media

This unit can play audio files that are in a shared folder on a computer or network attached storage (NAS) device on the same network .

In advance, create a shared folder that the unit can access .

o

Set the NAS shared folder in advance so that this unit can access it . For information about making these settings, see the NAS operation manual .

o

For information about making settings when using Windows, launch the Windows help application, and search for "public folder" .

Listening to music in a shared folder

1

Tap Home Media.

EN

A list of DLNA servers on the network will be shown .

2

Tap the name of the DLNA server to connect.

The network server folder will be shown .

o

Some network servers do not support use of the search function .

o

This unit cannot access photographs or videos on a network server .

o

Depending on network server sharing settings, some contents might not be shown . See the operation manual of the network server .

3

Tap the audio file to play.

o

Searching forward/backward and pausing functions might not work with some media servers .

o

If information cannot be retrieved from a server, "No Item" will appear on the display . If this occurs, check the server and network connections .

o

Immediately after an audio file is added to a Windows Media

Player library, that file might not appear in this unit's audio file list . This is because the Windows library index has not been refreshed . You can either wait for the index to refresh automatically, or you can manually rebuild the index . See

Windows online help for instructions about how to do this .

A list of servers on the network will be shown .

2

Tap the name of the server to connect.

o

Confirm the server name of your computer by viewing its properties .

3

Tap the folder that contains the audio file to which you want to listen.

4

When a user name and password are required, input the necessary account information.

o

After inputting the account information once, it is saved, so you will not need to input it the next time .

o

Use the account information set when you created the shared folder .

5

Tap the audio file to which you want to listen.

Playback will start .

15

Settings

1

Press the MENU button to show the setting items.

3

Press the INPUT SELECTOR knob to confirm the selection.

16

2

Turn the INPUT SELECTOR knob to show the setting to be changed.

o

You can also use the up and down ( k

, j

) buttons on the remote control .

The menu items appear in the following order .

UPCONVERT

PCM D-FILTER

DSD D-FILTER

CLOCK SYNC

LINE OUT

LINE OUT LEVEL

DIMMER

AUTO POWER SAVE

NET STANDBY

NETWORK SETUP* o

You can also press the ENTER button on the remote control .

o

The currently set value is shown on the display .

4

Turn the INPUT SELECTOR knob to change the setting value.

o

You can also use the up and down ( k

, j

) buttons on the remote control .

o

Press the MENU button to return to setting item selection .

5

When you are done changing settings, press the

MENU button to show the input source status again.

o

If you do not do anything for about 10 seconds, the display will return to showing the input source status .

*Shown only when the input source is NET/USBf

NET STANDBY

This sets whether or not the unit can be controlled over a network when the unit is in standby .

o

The “NET STANDBY” setting is not necessary for connecting this unit to a network .

o

You can also change the network standby setting from the app

(page 8) .

OFF (default setting)

The unit cannot be controlled over a network when it is in standby .

ON

When the unit is in standby, it can be controlled over a network .

o

When set to “ON”, more power will be consumed when the unit is in standby .

NETWORK SETUP

To use network services, make network settings on this unit in advance .

Make the settings according to the characteristics of the network to which it is being connected .

o

An Internet connection is necessary to use Internet radio and other network services .

o

During startup, “INITIALIZING” will appear and settings cannot be made .

Startup takes about one minute .

o

You can also change this unit’s network settings from the WEB

Setup screen if it is connected to the network and able to trans-

mit (page 13) .

ATTENTION

o

If DHCP is set to ENABLE (default), “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”,

“GATEWAY” and “DNS SERVER” settings will appear, but cannot be changed .

If DHCP is set to DISABLE, “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”,

“GATEWAY” and “DNS SERVER” will appear and must be set .

o

When you press the MENU button when viewing the “NETWORK

SETUP” submenu, “SAVE NETWORK SETTING?” will appear . After changing a setting, press the ENTER button to save it . If you close a menu screen without pressing the ENTER button, setting changes will not be applied .

The submenus appear in the following order .

DHCP

ENABLE (default setting)

DHCP is enabled .

DISABLE

DHCP is disabled .

IP ADDRESS

View/set the IP address .

SUBNET MASK

View/set the subnet mask .

GATEWAY

View/set the default gateway .

DNS SERVER

View/set the DNS server address .

PROXY URL

Set the proxy server address .

PROXY PORT

Set the proxy port number .

o

This only appears when a proxy URL has been set .

MAC ADDRESS

View this unit’s MAC address .

UPDATE

You can update the firmware of this unit . Do not put the unit in standby during an update .

o

For information about updates, please visit the TEAC Global Site

(http://teac-global .com) .

o

See the document included with the firmware for update procedures .

CURRENT F/W Ver

This shows the current firmware version .

F/W UPDATE via USBf

You can update the firmware using a USB flash drive .

Inputting numbers

Follow the procedures below to input IP addresses and other numbers .

1

When the input screen is open, press the INPUT

SELECTOR knob.

Display example

*IP ADDRESS

> 0. 0. 0. 0

The number to the right of the

>

will be changed .

o

You can also press the ENTER button on the remote control .

2

Turn the INPUT SELECTOR knob to select the value.

*IP ADDRESS

>192. 0. 0. 0

3

Press the INPUT SELECTOR knob to select the next digit for input.

*IP ADDRESS

192> 0. 0. 0

After inputting all the digits, press the INPUT SELECTOR knob to complete input and return to the original screen .

17

EN

18

Settings (continued)

Inputting characters

Follow the procedures below to input characters for a PROXY server address .

1

When the input screen is open, press the INPUT

SELECTOR knob.

*PROXY URL

>_

The character to the right of the

>

will be changed .

o

You can also press the ENTER button on the remote control .

2

Turn the INPUT SELECTOR knob to select a character, and press the INPUT SELECTOR knob to input that character.

*PROXY URL

>

Turn the INPUT SELECTOR knob to show the icons below, followed by ASCII characters in character code order .

: Enter

Confirm an input character

: Insert

Insert a character at the cursor position

: Delete

Delete the character to the left of the cursor

: Back

Move the cursor one character to the left

: Forward

Move the cursor one character to the right

3

When done inputting characters, select the icon and the press the INPUT SELECTOR knob to confirm.

Troubleshooting

If you experience a problem with the unit, please take a moment to review the following information before requesting service . If it still does not operate correctly, contact the retailer where you purchased the unit .

TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote

“Searching for device” or “Select device” continues to appear and the screen does not change

e

Confirm that the wired LAN used by the unit and the wireless LAN used by the device with the app are on the same network .

e

Confirm that the IP address has been set on the unit .

e

Confirm that the wired LAN can be accessed from the wireless LAN . The wireless LAN access point security might be set to allow only wireless LAN to access the Internet . For details, refer to the operation manual of the wireless LAN access point being used .

Internet radio

Cannot connect to the Internet.

e

Confirm that a computer can connect to the Internet using the same network .

e

Enter a correct network connection password .

e

Check the settings of the network’s firewall .

e

Confirm that the station exists and that its address has not changed .

e

If the Internet connection is unstable or slow, both the unit and the remote app might take a long time to function and respond .

Audio files

Playback is not possible.

e

Check the file format . See “Audio files playable by this unit” on page 4 .

Sommaire

Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC .

Lisez ce mode d’emploi avec attention pour tirer les meilleures performances de cette unité . Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement .

Téléchargement de l’app de télécommande

Pour lire des fichiers sur des clés USB et utiliser l’unité connectée à un réseau, installez l’app dédiée (gratuite) sur un smartphone ou une tablette et connectez celui-ci au même réseau que l’unité .

Téléchargement de l’app de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Clés USB et réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Diffusion de musique en continu (streaming) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Si vous installez l’app sur un iPad/iPhone/iPod touch ou appareil Android, vous pouvez l’utiliser sur un réseau sans fil pour un contrôle basique de l’unité .

o

Le téléchargement et l’utilisation de l’app sont gratuits .

o

Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées dans la version

Android de TEAC AVR Remote .

o

Les écrans représentés dans ce document sont des exemples . Ils auront un aspect différent selon les réglages du smartphone ou de la tablette utilisés .

o

Dans l’écran des réglages de l’app, vous pouvez choisir d’afficher ou non des éléments et l’ordre de leur affichage . Lorsque c’est nécessaire, touchez le bouton des réglages ( ) en haut à droite de l’écran de l’app, et changez les réglages .

FR

Comment télécharger l’app pour iPad/iPhone/iPod touch

Recherchez « TEAC HR Remote » sur l’App Store .

Comment télécharger l’app Android

Recherchez « TEAC AVR Remote  » sur le site web Google Play

(https://play .google .com/store) .

19

20

Clés USB et réseaux

Fichiers audio lisibles par cette unité

Cette unité peut lire les types de fichier audio suivants à partir de clés USB ou par connexion à un réseau .

MP3

Affichage à l’écran

Extension de fichier

MP3

.mp3, .MP3

Standard MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

Débit binaire

22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,

48 kHz

8 kbit/s – 320 kbit/s ou variable (VBR)

WMA

Affichage à l’écran

Extension de fichier

WMA

.wma, .WMA

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz,

Débit binaire

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

5 kbit/s – 320 kbit/s ou variable (VBR) o

Cette unité peut ne pas être en mesure de lire des fichiers audio à protection de droits d’auteur depuis une source USB ou réseau .

o

WMA Pro/Voice non pris en charge

WMA Lossless

Affichage à l’écran

Extension de fichier

WMAL

.wma ou .WMA

Fréq . d’échantillonnage 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz

Résolution de quantification en bits 16 bits, 24 bits

WAV

Affichage à l’écran WAV

Extension de fichier .wav, .WAV

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

176,4 kHz, 192 kHz

Résolution de quantification en bits 8 bits, 16 bits, 24 bits o

Les fichiers WAV contiennent de l’audio numérique PCM non compressé .

22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,

AAC

Affichage à l’écran

Extension de fichier

AAC

.aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2,

.AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2

Standard MPEG-2/MPEG-4 Audio

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

Débit binaire

22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz

8 kbit/s – 320 kbit/s ou variable (VBR)

FLAC

Affichage à l’écran FLAC

Extension de fichier .flac, .FLAC

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz,

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,

88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

Résolution de quantification en bits 8 bits, 16 bits, 24 bits

Ogg Vorbis

Affichage à l’écran OGG

Extension de fichier .ogg, .OGG

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz,

Débit binaire

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz

48 kbit/s – 500 kbit/s ou variable (VBR) o

Les fichiers incompatibles ne peuvent pas être lus .

LPCM (PCM linéaire)

Affichage à l’écran Aucun

Fréq . d’échantillonnage 44,1 kHz, 48 kHz

Résolution de quantification en bits 16 bits o

La lecture n’est prise en charge que par DLNA .

Apple Lossless

Affichage à l’écran ALAC

Extension de fichier .m4a, .mp4, .M4A, .MP4

Fréq . d’échantillonnage 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz

Résolution de quantification en bits 16 bits, 24 bits

DSD

Affichage à l’écran DSD

Extension de fichier .dsf, .DSF

Fréq . d’échantillonnage 2,8 MHz, 5,6 MHz

Fréquences d’échantillonnage de lecture

Les fréquences d’échantillonnage des types de données suivants seront converties pour la lecture .

Fréquence d’échantillonnage

Données

8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz

11,025 kHz, 22,05 kHz

12 kHz, 24 kHz

Utilisée pour la lecture

48 kHz

44,1 kHz

48 kHz

ATTENTION

o

Cette unité ne prend pas en charge les formats suivants lors de l’utilisation de la fonction « Lire sur » du lecteur Windows Media .

FLAC, Ogg Vorbis, DSD o

Lors de la lecture de fichiers audio sur un réseau, les types de format de fichier pouvant être lus dépendent également du logiciel fonctionnant sur le serveur réseau . Par exemple, lors de l’utilisation du lecteur Windows Media, tous les fichiers audio de l’ordinateur ne sont pas lisibles . Seuls les fichiers audio ayant été ajoutés à la bibliothèque du lecteur Windows Media peuvent être lus .

o

Lors de la lecture de fichiers ayant été enregistrés avec un débit binaire variable (VBR), la durée de lecture peut ne pas s’afficher correctement .

Notes concernant les clés USB

Cette unité peut utiliser des clés USB .*

Branchez les clés USB au port USB (avant) .

* Les ports USB de cette unité ne prennent en charge que les mémoires flash USB (aussi appelées « clés USB ») . Ils ne prennent pas en charge les disques durs USB standards .

o

Pour les clés USB, les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge .

o

Si une clé USB est divisée en plusieurs partitions, cette unité reconnaîtra celles-ci comme autant de volumes distincts .

o

Cette unité prend en charge jusqu’à 20 000 fichiers et 16 niveaux de dossier dans un même dossier .

o

Cette unité ne prend pas en charge les concentrateurs (hub) USB ni les appareils à fonctions de concentrateur USB . Ne connectez jamais de tels appareils à cette unité .

ATTENTION

o

Ne débranchez pas la clé USB durant la lecture .

Ne débranchez la clé USB que si l’unité est arrêtée ou quand la source d’entrée est autre que USBf .

o

Si le support connecté n’est pas pris en charge, « UNCONNECTED! »

(non connecté) s’affiche à l’écran de cette unité .

o

Cette unité ne peut pas lire les fichiers audio si une protection des droits d’auteur est utilisée .

o

Ne reliez pas le port USB (avant) de cette unité à un ordinateur .

L’audio venant d’un ordinateur ne peut pas entrer par le port USB

(avant) de cette unité .

o

Cette unité peut ne pas être en mesure d’utiliser des supports chargés dans un lecteur de carte USB .

o

Selon la clé USB et son contenu, la lecture des données peut prendre un certain temps .

o

Selon la clé USB, l’unité peut ne pas être en mesure de lire correctement ses données ou de l’alimenter .

o

En ce qui concerne l’utilisation de clés USB, sachez que notre société n’assumera aucune responsabilité en cas de perte ou de modifications des données, de clé USB endommagée ou de survenue d’autres dommages .

o

Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde des données enregistrées sur une clé USB avant d’utiliser cette dernière avec cette unité .

o

Cette unité ne prend pas en charge les clés USB disposant de fonctions de sécurité .

Notes concernant les services réseau

Les services réseau qui peuvent être utilisés diffèrent en fonction de la région .

Les services réseau et les contenus que vous pouvez utiliser avec cette unité peuvent devenir inaccessibles sans préavis si le fournisseur de service cesse le service .

ATTENTION

Selon la vitesse de réponse du réseau et du serveur, l’unité et l’application peuvent être longues à réagir .

De plus, le paramétrage du serveur et d’autres facteurs peuvent empêcher l’affichage de l’image et des informations de balise .

FR

21

Fonctionnement de base

Pour connecter l’unité à un réseau, installez l’app dédiée (gratuite) sur un smartphone ou une tablette, connectez-la au même réseau que l’unité, puis suivez les procédures ci-dessous .

o

Faites les réglages de configuration de réseau pour connecter

cette unité au réseau dans NETWORK SETUP (page 33) .

Les explications et illustrations suivantes montrent des exemples avec TEAC HR Remote installée sur un iPod touch .

Lancement de l’app

Touchez l’app TEAC HR Remote dans l’écran d’accueil .

Changement de la source d’entrée

Touchez la source d’entrée .

L’app va rechercher le NT-503 connecté au réseau et afficher la source d’entrée actuelle .

Source d’entrée c

Lorsque la liste des sources d’entrée s’affiche, touchez une source d’entrée pour basculer sur celle-ci .

22

o

Lorsque l’écran de sélection de périphérique connecté apparaît, touchez l’appareil connecté .

o

Si « Searching » (Recherche) reste affiché pendant plusieurs minutes et que l’unité ne peut pas être connectée, vérifiez les paramètres réseau sur l’unité et sur le smartphone ou tablette où l’application a été installée .

o

Après l’activation de l’interrupteur d’alimentation de cette unité ou lorsque NET STANDBY est réglé sur «  OFF  », la connexion n’est pas possible pendant environ une minute après le démarrage, tant que l’initialisation n’est pas terminée .

Écoute des fichiers d’une clé USB

Branchez une clé USB au port USB de la face avant .

Lorsque vous faites passer la source d’entrée sur USBf, les dossiers et fichiers audio de la clé USB s’affichent .

Modification du volume

Déplacez le curseur de volume ( ) affiché au bas de l’écran pour modifier le volume .

Déplacez-le vers le + pour augmenter le volume et vers le − pour le diminuer .

Quand on utilise les sorties ligne

Lorsque le paramètre de niveau de sortie ligne est réglé sur

VARIABLE, utilisez le curseur de volume ( ) pour régler le volume .

Lorsque le paramètre de niveau de sortie ligne est réglé différemment, le volume ne peut pas être réglé depuis cette unité . Utilisez l’amplificateur stéréo ou un autre appareil connecté à l’unité pour régler le volume .

Quand on utilise un casque connecté à cette unité

Utilisez le curseur de volume ( ) pour régler le volume .

o

Si un casque est branché à cette unité, l’audio ne sort plus par les prises de sortie audio analogique de la face arrière .

o

Utilisez le curseur avec précaution car un déplacement accidentel brutal vers le + pourrait entraîner un volume de sortie très élevé.

FR

Touchez un dossier pour afficher les sous-dossiers et les fichiers audio qu’il contient .

Touchez un fichier audio pour lancer sa lecture .

o

Ne débranchez pas la clé USB durant la lecture .

Ne débranchez la clé USB que si l’unité est arrêtée ou quand la source d’entrée est autre que USBf .

o

Vous pouvez également toucher le + et le − pour régler le volume .

Chaque fois que vous les touchez, le volume varie d’un niveau

(maintenir le contact du doigt n’a aucun effet) .

Si le curseur de volume ( ) ne s’affiche pas, touchez l’icône de volume ( ) en bas de l’écran .

23

24

Fonctionnement de base (suite)

Coupure du son en sortie

Touchez le bouton de coupure du son ( x

) pour couper temporairement le son . Pour rétablir le son, touchez-le à nouveau .

Mise de l’unité en veille

Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ) en haut à gauche de l’écran .

c

Lorsque le son est coupé, le bouton de coupure du son ( x

) apparaît en rouge ainsi que le mot « Mute » .

c

Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ) .

o

Dans cet écran, vous pouvez également paramétrer la veille

réseau avec Network Standby (page 33) .

Mise de l’unité sous tension

Si l’app est lancée alors que l’unité est en mode de veille, « Device in

Standby » (Périphérique en veille) s’affiche au milieu de l’écran .

Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ) pour allumer l’unité .

Diffusion de musique en continu (streaming)

My smartphone

Vous pouvez utiliser un réseau sans fil pour transmettre et lire des fichiers audio sur des smartphones et tablettes où est installée l’app .

o

Les données audio sont transmises sans compression .

o

Les contenus protégés par DRM ne peuvent pas être lus .

Écoute avec My Smartphone

Touchez la source d’entrée, puis My Smartphone (Mon smartphone) .

FR

o

Si NET STANDBY est réglé sur « OFF », l’unité est en mode d’économie d’énergie et il n’est pas possible de l’allumer depuis l’app .

Réglez NET STANDBY sur « ON » si vous voulez pouvoir allumer

l’unité depuis l’app (page 33) .

o

Vous pouvez également modifier le paramétrage de veille réseau

à partir de l’app (page 24) .

c

Les catégories de fichiers musicaux s’affichent . Après avoir sélectionné la catégorie du fichier musical voulu, sélectionnez le morceau que vous souhaitez lire .

25

26

Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)

Deezer

Deezer est un moyen extrêmement pratique d’écouter ses morceaux favoris ou d’en découvrir de nouveaux . Une fois que l’utilisateur s’est inscrit à ce service de streaming par le web, son compte est disponible sur tous les appareils compatibles, lui permettant d’établir et de sauvegarder des playlists personnalisées et de profiter de la musique n’importe où et n’importe quand .

Pour plus de détails, voir http://www .deezer .com .

TuneIn

TuneIn est un service qui fournit un accès facile aux stations de radio et aux programmes à la demande de musique, sports, actualités et autres genres partout dans le monde .

Écoute avec TuneIn

1

Touchez TuneIn.

Slacker Radio (USA et Canada uniquement)

Slacker Radio (USA et Canada) est une radio personnalisée de nouvelle génération permettant aux amateurs de musique de choisir parmi la plus vaste sélection de stations de musique, d’infos et de sports jamais réunie, personnalisée à leur goût . Les auditeurs peuvent également créer leurs propres stations à partir d’un catalogue de chansons dix fois plus grand que celui du leader de ces services .

Pour plus de détails, voir www .slacker .com .

2

Utilisez le menu pour sélectionner la station de radio ou le programme souhaité.

o

Les dossiers et menus affichés en première page sont par exemple des contenus fournis par les services de radio Internet et des catégories de genre .

Comptes TuneIn

Visitez le site Web de TuneIn (tunein .com) pour y créer un compte .

Lorsque vous vous connectez, vos stations de radio et programmes préférés, tels que vous les avez enregistrés sur le site Web TuneIn, sont automatiquement ajoutés à My Presets (Mes préréglages) .

Connexion

Dans la première page TuneIn, sélectionnez «Login » (Connexion), puis «I have a TuneIn account » (J’ai un compte TuneIn) et saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe .

o

Vous resterez connecté jusqu’à ce que vous vous déconnectiez .

Ajout à My Presets

Une rubrique My Presets (Mes préréglages) apparaît en première page de TuneIn après que vous ayez ajouté au moins un préréglage .

Après connexion à TuneIn, suivez les procédures ci-dessous .

1

Faites jouer la radio ou le programme que vous souhaitez ajouter.

2

Touchez l’écran.

3

Touchez le symbole rond près du coin supérieur gauche de l’écran.

Suppression d’éléments dans My Presets

Après connexion à TuneIn, suivez les procédures ci-dessous .

1

Faites jouer la radio ou le programme que vous souhaitez supprimer.

2

Touchez l’écran.

3

Touchez le symbole rond près du coin supérieur gauche de l’écran.

4

Touchez « Remove from My Presets » (Retirer de mes préréglages).

FR

4

Touchez «  Add to My Presets  » (Ajouter à mes préréglages).

27

28

Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)

Spotify

Le service de musique à la demande Spotify est une alternative pratique pour télécharger et enregistrer physiquement des morceaux sur votre ordinateur et sur votre smartphone .

Créez préalablement un compte Spotify pour utiliser ce service .

o

Vous devez utiliser la fonction Connect pour lire de la musique avec cette unité à partir de Spotify . Vous devez être membre

Premium (compte payant) pour utiliser la fonction Connect .

Pour plus de détails, voir www .spotify .com/connect .

Écoute de Spotify

1

Touchez Spotify.

3

Touchez l’icône de Spotify en bas à gauche de l’écran pour lancer l’app Spotify.

Saisissez votre code d’accès et connectez-vous .

o

Si l’app Spotify n’a pas été installée, elle s’affiche dans l’App

Store ou Google Play . Dans ce cas, installez-la .

4

Faites jouer un programme ou une station de radio à l’aide de l’app Spotify et touchez l’icône

CONNECT ( ).

2

Touchez le bouton OK.

5

Touchez NT-503 pour basculer la sortie audio sur le

NT-503.

Ajout d’un programme

1

Touchez le bouton des réglages ( ) en haut à droite de l’écran.

FR

NT-503 apparaît à côté de l’icône CONNECT ( ) .

My Favorites

Cette unité prend en charge les stations de radio Internet qui utilisent les formats PLS, M3U et podcast (RSS) . Même si une station de radio Internet utilise un de ces formats, la lecture peut ne pas toujours être possible selon le type de données et le format de lecture .

Pour écouter des programmes de radio Internet autres que ceux disponibles par TuneIn, suivez ces procédures afin de les ajouter à la rubrique « My Favorites » dans le menu des services de réseau .

o

Une connexion Internet est nécessaire pour écouter les programmes de radio Internet .

o

Un ordinateur, smartphone ou tablette doit être connecté au même réseau que cette unité pour servir aux réglages de My

Favorites .

ATTENTION

En cas d’arrêt de service par le fournisseur de service, l’utilisation des services et des contenus de ce réseau peut ne plus être possible .

2

L’adresse IP de l’unité s’affiche en face d’IP address.

Notez-la et touchez le bouton Done (Terminé).

Exemple d’affichage

Suite à la prochaine page e

29

30

Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)

3

Lancez un navigateur Internet et saisissez l’adresse

IP de cette unité dans le champ d’adresse URL.

Vous pouvez utiliser un navigateur Internet sur un ordinateur, smartphone ou tablette connecté au même réseau que l’unité .

o

L’écran d’informations WEB Setup de cette unité s’ouvrira dans le navigateur Internet .

4

Touchez l’icône « My Favorites » ( , Mes favoris) et saisissez le nom et l’adresse URL de la station de radio Internet.

o

Vous pouvez saisir un maximum de 10 caractères pour le nom des stations de radio Internet .

5

Touchez «  Save  » (sauvegarder) pour terminer l’ajout de cette station de radio Internet.

DLNA

En utilisant le DLNA, l’unité peut lire des fichiers audio de bibliothèques partagées et afficher leurs informations de balise, dont le nom d’artiste, le genre et le nom d’album .

o

Pour utiliser le DLNA, un serveur DLNA et cette unité doivent être connectés à un réseau .

o

Configurez préalablement le serveur réseau pour que cette unité puisse y accéder . Pour des informations sur la façon de faire ces réglages, voir le mode d’emploi du serveur DLNA .

o

Pour plus d’informations sur les réglages à faire en vue d’utiliser le lecteur Windows Media, ouvrez l’aide de ce dernier et recherchez « streaming » .

Note concernant le DLNA

Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est un groupe qui fait progresser la standardisation des liaisons réciproques et l’échange d’audio, d’images, de vidéos et d’autres données entre ordinateurs, consoles de jeux et appareils ménagers au travers des réseaux domestiques ordinaires (réseaux locaux ou LAN) . Cette unité se conforme aux directives de la version 1 .5 de DLNA .

Note concernant les serveurs

Cette unité prend en charge les types de serveur suivants : o

Lecteur Windows Media 12 o

Serveurs compatibles DLNA

Un serveur réseau doit être connecté au même réseau que cette unité .

Cette unité prend en charge jusqu’à 20 000 fichiers et 16 niveaux de dossier dans un même dossier .

ATTENTION

Selon le type de serveur de média, cette unité peut ne pas le reconnaître ni pouvoir lire les fichiers audio qui y sont sauvegardés .

NOTE

Cette unité prend en charge la fonction «  Lire sur  » du lecteur

Windows Media .

La station de radio Internet enregistrée sera ajoutée à «  My

Favorites » .

Écoute de musique depuis un serveur DLNA

1

Touchez DLNA.

Home Media (Serveur multimédia domestique)

Cela vous permet de lire des fichiers audio appartenant à un dossier partagé sur un ordinateur ou un dispositif de stockage réseau de type NAS (Network Attached Storage) sur le même réseau .

Au préalable, créez un dossier partagé auquel cette unité peut accéder .

o

Définissez préalablement le dossier partagé NAS afin que cette unité puisse y accéder . Pour plus d’informations sur ces réglages, consultez le mode d’emploi du NAS .

o

Pour plus d’informations sur les réglages avec Windows, lancez l’application Aide de Windows, et recherchez « dossier public » .

Écoute de musique dans un dossier partagé

1

Touchez Home Media.

FR

Une liste des serveurs DLNA présents sur le réseau s’affiche .

2

Touchez le nom du serveur DLNA auquel vous voulez vous connecter.

Le dossier du serveur réseau s’affichera .

o

Certains serveurs réseau ne prennent pas en charge l’utilisation de la fonction de recherche .

o

Cette unité ne peut pas accéder aux photographies ni aux vidéos d’un serveur réseau .

o

Selon les réglages de partage du serveur réseau, certains contenus peuvent ne pas s’afficher . Voir le mode d’emploi du serveur réseau .

3

Touchez le fichier audio à lire.

o

Les fonctions de recherche vers l’avant/arrière et de pause peuvent ne pas fonctionner avec certains serveurs de médias .

o

Si aucune information ne peut être récupérée d’un serveur,

« No Item » (aucun élément) s’affiche à l’écran . Si cela se produit, vérifiez les connexions du serveur et du réseau .

o

Après qu’un fichier audio ait été ajouté à une bibliothèque du lecteur Windows Media, ce fichier peut ne pas immédiatement apparaître dans la liste des fichiers audio de cette unité . Cela est dû à l’absence d’actualisation de l’index de la bibliothèque Windows . Vous pouvez soit attendre l’actualisation automatique de l’index, soit reconstruire manuellement l’index . Voir l’aide en ligne de Windows pour des instructions sur la façon de le faire .

Une liste des serveurs présents sur le réseau s’affiche .

2

Touchez le nom du serveur auquel vous voulez vous connecter.

o

Vérifiez le nom de serveur de votre ordinateur en affichant ses propriétés .

3

Touchez le dossier qui contient le fichier audio que vous voulez écouter.

4

S’il faut un nom d’utilisateur et un mot de passe, saisissez les informations de compte nécessaires.

o

Après avoir saisi une fois les informations de compte, celles-ci sont sauvegardées pour que vous n’ayez pas besoin de les saisir la prochaine fois .

o

Utilisez les informations de compte définies lorsque vous avez créé le dossier partagé .

5

Touchez le fichier audio que vous voulez écouter.

La lecture commencera .

31

Réglages

1

Appuyez sur la touche MENU pour afficher les paramètres de réglage.

3

Appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR pour valider la sélection.

32

2

Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour afficher le paramètre à régler.

o

Vous pouvez aussi utiliser les touches Haut et Bas ( k

, j

) de la télécommande .

Les paramètres de menus apparaissent dans l’ordre suivant .

UPCONVERT

PCM D-FILTER

DSD D-FILTER

CLOCK SYNC

LINE OUT

LINE OUT LEVEL

DIMMER

AUTO POWER SAVE

NET STANDBY

NETWORK SETUP*

* Uniquement affiché quand la source d’entrée est réglée sur

NET/USBf .

o

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la télécommande .

o

La valeur actuellement réglée s’affiche à l’écran .

4

Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour changer la valeur de réglage.

o

Vous pouvez aussi utiliser les touches Haut et Bas ( k

, j

) de la télécommande .

o

Appuyez sur la touche MENU pour revenir à la sélection de paramètres de réglage .

5

Quand vous avez fini vos réglages, appuyez sur la touche MENU pour réafficher le statut de source d’entrée.

o

Si vous ne faites rien durant 10 secondes, l’écran retourne à l’affichage du statut de source d’entrée .

NET STANDBY (Veille réseau)

Détermine si l’unité peut ou non être contrôlée au travers d’un réseau quand elle est en veille .

o

Régler le paramètre « NET STANDBY » n’est pas nécessaire pour connecter cette unité à un réseau .

o

Vous pouvez également modifier le réglage de veille réseau à

partir de l’app (page 24) .

OFF (réglage par défaut)

L’unité ne peut pas être contrôlée au travers d’un réseau quand elle est en veille .

ON

Quand elle est en veille, l’unité peut être contrôlée au travers d’un réseau .

o

En cas de réglage « ON », l’unité consomme plus de courant quand elle est en veille .

NETWORK SETUP (Configuration réseau)

Pour utiliser les services réseau, faites préalablement les réglages de réseau sur cette unité . Faites les réglages en fonction des caractéristiques du réseau auquel elle est connectée .

o

Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser la radio

Internet et d’autres services réseau .

o

Au démarrage, «  INITIALIZING  » (Initialisation) s’affiche et les réglages ne peuvent pas être faits .

Le démarrage prend environ une minute .

o

Vous pouvez également changer les réglages réseau de cette unité depuis l’écran de configuration WEB Setup si elle est

connectée au réseau et en mesure de transmettre (page 29) .

ATTENTION

o

Si DHCP est réglé sur ENABLE (par défaut), les paramètres «  IP

ADDRESS », « SUBNET MASK », « GATEWAY » et « DNS SERVER » apparaîtront mais ne pourront pas être changés .

Si DHCP est réglé sur DISABLE, les paramètres « IP ADDRESS »,

« SUBNET MASK », « GATEWAY » et « DNS SERVER » apparaîtront et devront être réglés .

o

Quand vous appuyez sur la touche MENU alors qu’est affiché le sous-menu « NETWORK SETUP », « SAVE NETWORK SETTING? »

(sauvegarder le réglage réseau ?) s’affiche . Après avoir modifié un réglage, appuyez sur la touche ENTER pour le sauvegarder . Si vous fermez un écran de menu sans avoir pressé la touche ENTER, les changements apportés aux réglages ne seront pas appliqués .

Les sous-menus apparaissent dans l’ordre suivant .

DHCP

ENABLE (réglage par défaut)

Le protocole DHCP est activé .

DISABLE

Le protocole DHCP est désactivé .

IP ADDRESS

Affichez/réglez l’adresse IP .

SUBNET MASK

Affichez/réglez le masque de sous-réseau .

GATEWAY

Affichez/réglez la passerelle par défaut .

DNS SERVER

Affichez/réglez l’adresse du serveur DNS .

PROXY URL

Réglez l’adresse du serveur proxy .

PROXY PORT

Réglez le numéro de port de proxy .

o

Ce paramètre n’apparaît que si une URL de proxy a été définie .

MAC ADDRESS

Affichez l’adresse MAC de cette unité .

UPDATE (mise à jour)

Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel interne (firmware) de cette unité . Ne faites pas passer l’unité en veille durant une mise à jour .

o

Pour plus d’informations sur les mises à jour, veuillez visiter le site mondial TEAC (http://teac-global .com) .

o

Voir le document accompagnant le firmware pour les procédures de mise à jour .

CURRENT F/W Ver

Affiche la version actuelle du firmware .

F/W UPDATE via USBf

Vous pouvez mettre à jour le firmware au moyen d’une clé USB .

Saisie de chiffres

Suivez les procédures ci-dessous pour saisir les adresses IP et autres chiffres .

1

Lorsque l’écran de saisie est ouvert, appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR.

Exemple d’affichage

*IP ADDRESS

> 0. 0. 0. 0

Le chiffre à droite de

>

pourra être changé .

o

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la télécommande .

2

Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour sélectionner la valeur .

*IP ADDRESS

>192. 0. 0. 0

3

Appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR pour sélectionner le prochain chiffre à saisir.

*IP ADDRESS

192> 0. 0. 0

Après avoir saisi tous les chiffres, appuyez sur le bouton INPUT

SELECTOR afin de mettre fin à la saisie et de revenir à l’écran d’origine .

33

FR

34

Réglages (suite)

Saisie de caractères

Suivez les procédures ci-dessous pour saisir les caractères d’une adresse de serveur proxy .

1

Lorsque l’écran de saisie est ouvert, appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR.

*PROXY URL

>_

Le caractère à droite de

>

pourra être changé .

o

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la télécommande .

2

Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour sélectionner un caractère et appuyez sur le bouton INPUT

SELECTOR pour valider ce caractère.

*PROXY URL

>

Tourner le bouton INPUT SELECTOR pour afficher les icônes ci-dessous, suivies par les caractères ASCII selon l’ordre du code de caractères .

 : Entrée

Confirmer la saisie d’un caractère

 : Insérer

Insérer un caractère à l’endroit où se trouve le curseur

 : Supprimer

Supprimer le caractère situé à gauche du curseur

 : Reculer

Reculer le curseur d’un caractère vers la gauche

 : Avancer

Avancer le curseur d’un caractère vers la droite

3

Lorsque vous avez terminé la saisie des caractères, sélectionnez l’icône et appuyez sur le bouton

INPUT SELECTOR pour confirmer.

Guide de dépannage

Si vous rencontrez un problème avec l’unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation . Si cette unité ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez achetée .

TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote

« Searching for device » (Recherche de périphérique) ou « Select device » (Sélectionner périphérique) reste affiché et l’écran ne change pas

e

Vérifiez que le réseau local (LAN) filaire utilisé par l’unité et le réseau LAN sans fil utilisé par l’appareil contenant l’app sont sur le même réseau .

e

Vérifiez que l’adresse IP a été choisie sur l’unité .

e

Vérifiez que le réseau LAN filaire est accessible depuis le réseau LAN sans fil . La sécurité du point d’accès LAN sans fil peut être réglée de façon à n’autoriser l’accès à Internet qu’au réseau LAN sans fil . Pour des détails, voir le mode d’emploi du point d’accès LAN sans fil que vous utilisez .

Radio Internet

Impossible de se connecter à Internet.

e

Vérifiez qu’un ordinateur présent sur le même réseau peut se connecter à Internet .

e

Saisissez un mot de passe de connexion réseau correct .

e

Vérifiez les réglages du pare-feu du réseau .

e

Vérifiez que la station existe et que son adresse n’a pas changé .

e

Si la connexion Internet est instable ou lente, l’unité et l’app

Remote peuvent nécessiter un certain temps pour fonctionner et réagir .

Fichiers audio

La lecture n’est pas possible.

e

Vérifiez le format du fichier . Voir « Fichiers audio lisibles par cette unité » en page 20 .

Índice

Gracias por elegir TEAC .

Lea esta manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad . Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas .

Descarga de la app de control remoto

Para reproducir archivos contenidos en unidades flash USB y utilizar la unidad conectada a una red, instale la app específica (gratuita) en una tablet o smartphone y conéctelo a la misma red que la unidad .

Descarga de la app de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Unidades flash USB y redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Música en streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ajustes de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Solución de posibles fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Si instala la app en un iPad/iPhone/iPod touch o en un dispositivo

Android, puede utilizarla a través de una red inalámbrica para un control básico de la unidad .

o

La app se puede descargarse y utilizarse gratuitamente .

o

Algunas funciones no pueden utilizarse en la versión para

Android de TEAC AVR Remote .

o

Las pantallas que se muestran en este documento son ejemplos .

Podrán tener un aspecto diferente dependiendo de los ajustes de configuración del smartphone o de la tablet que se esté utilizando .

o

En la pantalla de ajustes de configuración de la app, se puede elegir que los elementos aparezcan o no y el orden de aparición .

Siempre que sea necesario, toque el botón de ajustes de configuración ( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla de la app y cambie los ajustes .

ES

Cómo descargar la app para iPad/iPhone/iPod touch

Busque “TEAC HR Remote” en el App Store .

Cómo descargar la app para Android

Busque “TEAC AVR Remote” en el sitio web de Google Play: https://play .google .com/store .

35

Unidades flash USB y redes

36

Archivos de audio que pueden reproducirse en esta unidad

Esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de archivos tanto desde unidades flash USB como a través de una conexión de red .

MP3

Indicación en pantalla MP3

Extensión de archivo .mp3, .MP3

Estándar MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

Tasa de bits

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz

8 kpbs – 320 kbps o VBR

WMA

Indicación en pantalla WMA

Extensión de archivo .wma, .WMA

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

Tasa de bits

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz

5 kpbs – 320 kbps o VBR o

Esta unidad podría no ser capaz de reproducir archivos con protección contra copia de una fuente USB o a través de una red .

o

No es compatible con WMA Pro/WMA Voice .

WMA Lossless

Indicación en pantalla WMAL

Extensión de archivo .wma o .WMA

Frecuencia de muestreo 44 .1 kHz, 48 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

Profundidad de bits de cuantización

16 bits, 24 bits

WAV

Indicación en pantalla WAV

Extensión de archivo .wav, .WAV

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

Profundidad de bits de cuantización

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz,

176 .4 kHz, 192 kHz

8 bits, 16 bits, 24 bits o

Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir .

AAC

Indicación en pantalla AAC

Extensión de archivo .aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2,

.AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2

Estándar MPEG-2/MPEG-4 Audio

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

Tasa de bits

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

8 kpbs – 320 kbps o VBR

FLAC

Indicación en pantalla FLAC

Extensión de archivo .flac, .FLAC

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

Profundidad de bits de cuantización

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,

88 .2 kHz, 96 kHz, 176 .4 kHz, 192 kHz

8 bits, 16 bits, 24 bits

Ogg Vorbis

Indicación en pantalla OGG

Extensión de archivo .ogg, .OGG

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 16 kHz, 22 .05 kHz,

Tasa de bits

32 kHz, 44 .1 kHz, 48 kHz, 64 kHz

48 kpbs – 500 kbps o VBR o

Los archivos incompatibles no se pueden reproducir .

LPCM (Linear PCM)

Indicación en pantalla Ninguna

Frecuencia de muestreo 44 .1 kHz, 48 kHz

Profundidad de bits de cuantización

16 bits o

La reproducción solo es compatible mediante DLNA .

Apple Lossless

Indicación en pantalla ALAC

Extensión de archivo .m4a, .mp4, .M4A, .MP4

Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11 .025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,

Profundidad de bits de cuantización

22 .05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 .1 kHz,

48 kHz, 64 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz

16 bits, 24 bits

DSD

Indicación en pantalla DSD

Extensión de archivo .dsf, .DSF

Frecuencia de muestreo 2 .8 MHz, 5 .6 MHz

Frecuencias de muestreo para reproducción

Las frecuencias de muestreo de los siguientes tipos de datos serán convertidas para la reproducción:

Frecuencia de muestreo

Datos

8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz

11 .025 kHz, 22 .05 kHz

12 kHz, 24 kHz

Uso para reproducción

48 kHz

44 .1 kHz

48 kHz

ATENCIÓN

o

Esta unidad no es compatible con los siguientes formatos cuando se utiliza la función “Reproducir en” del Reproductor de

Windows Media:

FLAC, Ogg Vorbis, DSD o

Cuando se reproducen archivos de audio a través de una red, los tipos de formatos de archivo que se pueden reproducir también dependen del software del servidor de red . Por ejemplo, si utiliza el Reproductor de Windows Media, no todos los archivos de audio del ordenador se pueden reproducir . Solo se pueden reproducir los archivos que se hayan añadido a la biblioteca del

Reproductor de Windows Media .

o

Cuando se reproducen archivos que han sido grabados a velocidad de bits variable (VBR), es posible que el tiempo de reproducción no se muestre en la pantalla correctamente .

Notas sobre las unidades flash USB

Esta unidad puede utilizar unidades flash USB .*

Conecte las unidades flash USB al puerto USB port (frontal) .

* Los puertos USB de esta unidad solo son compatibles con unidades flash USB (también llamadas “memorias USB” , “pendrives” o

“pinchos”) . No son compatibles con discos duros USB .

o

Los formatos de unidades flash USB compatibles son FAT16 y

FAT32 .

o

Si una unidad flash USB está dividida en varias particiones, esta unidad las reconocerá como volúmenes separados .

o

Esta unidad es compatible con un total de 20 000 archivos y 16 niveles de carpetas dentro de una única carpeta .

o

Esta unidad no es compatible con “hubs” USB (concentradores) ni con dispositivos con funciones de distribución USB . Nunca conecte dichos dispositivos a esta unidad .

ATENCIÓN

o

No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción .

Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté parada o la fuente de entrada no sea USBf .

o

Si el dispositivo conectado no es compatible, en la pantalla de esta unidad aparecerá “UNCONNECTED” (no conectado) .

o

Esta unidad no puede reproducir archivos de audio si tienen protección contra copia (protección de “copyright”) .

o

No conecte ordenadores al puerto USB frontal de esta unidad .

El audio de los ordenadores no puede introducirse a través del puerto USB frontal de esta unidad .

o

Es posible que esta unidad no pueda utilizar archivos cargados en lectores de tarjetas USB .

o

Dependiendo de la unidad flash USB y de su contenido, la lectura de los datos puede llevar algo de tiempo .

o

Dependiendo de la unidad flash USB, esta unidad podría no leer los datos correctamente o no suministrar alimentación de corriente adecuadamente .

o

Si usa unidades flash USB, por favor tenga en cuenta que nuestra compañía no se hace responsable si se pierden o alteran datos, si una memoria flash USB se daña o si ocurre cualquier otro problema .

o

Recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos guardados en las unidades flash USB antes de utilizarlas con esta unidad .

o

Esta unidad no es compatible con unidades flash USB que tengan funciones de seguridad .

Nota sobre los servicios de red

Los servicios de red disponibles diferirán según las zonas geográficas .

Los servicios de red y contenidos que pueden utilizarse a través de esta unidad pueden convertirse en inaccesibles para su uso sin previo aviso si el proveedor del servicio deja de ofrecer dicho servicio .

ATENCIÓN

Dependiendo de las velocidades de respuesta de la red y del servidor, la unidad y la aplicación podrían responder con lentitud .

Es más, podría no mostrarse la información de imágenes y etiquetas dependiendo de los ajustes de configuración del servidor y de otros factores .

ES

37

Funcionamiento básico

Para conectar la unidad a una red, instale la app específica (gratuita) en una tablet o smartphone, conéctelo a la misma red que la unidad y después lleve a cabo los procedimientos indicados a continuación .

o

Haga los ajustes utilizando NETWORK SETUP (Configuración de

red) para conectar esta unidad a la red (página 49) .

Las siguientes explicaciones e ilustraciones muestran ejemplos de la app TEAC HR Remote instalada en un iPod touch .

Iniciar la app

Toque sobre la app TEAC HR Remote en la pantalla de inicio .

Cambiar la fuente de entrada

Toque sobre la fuente de entrada .

La app buscará la unidad NT-503 conectada a la red y mostrará la fuente de entrada actual .

Fuente de entrada c

Cuando aparezca la lista de fuentes de entrada, toque sobre una fuente de entrada para cambiar a ella .

38

o

Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivo conectado, toque sobre el dispositivo conectado .

o

Si el mensaje “Searching” (buscando) sigue apareciendo durante varios minutos y la unidad no se puede conectar, compruebe los ajustes de red de la unidad y del smartphone o tablet donde se ha instalado la app .

o

Después de activar el interruptor POWER de esta unidad, o si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está configurado en “OFF”, no es posible la conexión durante aproximadamente un minuto después de arrancar hasta que se completa la inicialización .

Escuchar archivos de una unidad flash

USB

Conecte una unidad flash USB al puerto USB situado en el frontal .

Cuando cambie la fuente de entrada a USBf, se mostrarán las carpetas y archivos de audio contenidos en la unidad flash USB .

Cambiar el volumen

Para cambiar el volumen, mueva el deslizante de volumen ( ) que aparece en la parte inferior de la pantalla .

Múevalo hacia el signo + para subir el volumen y hacia el signo − para bajarlo .

Cuando se utilizan las salidas de línea

Si el nivel de salida de línea está configurado como VARIABLE, utilice el deslizante de volumen ( ) para ajustar el volumen .

Si el nivel de salida de línea está configurado de cualquier otro modo, no es posible ajustar el volumen . Utilice el amplificador estéreo u otro dispositivo conectado a la unidad para ajustar el volumen .

Cuando se utilizan unos auriculares conectados a esta unidad

Utilice el deslizante de volumen ( ) para ajustar el volumen .

o

Si hay unos auriculares conectados a esta unidad, no saldrá audio por las salidas de audio analógico del panel posterior .

o

Utilice el deslizante con cuidado porque un movimiento accidental hacia el signo + puede provocar una salida de sonido a gran volumen.

ES

Toque sobre una carpeta para que aparezcan las subcarpetas y archivos de audio que contenga .

Toque sobre un archivo de audio para comenzar la reproducción .

o

No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción .

Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté parada o la fuente de entrada no sea USBf .

o

También se puede ajustar el volumen tocando sobre los signos

+ y − .

Cada toque cambia el volumen en un paso (tocar de manera continuada no tiene ningún efecto) .

Si no aparece el deslizante de volumen ( ), toque sobre el icono de volumen ( ) situado en la parte inferior de la pantalla .

39

40

Funcionamiento básico (continuación)

Silenciar la salida

Pulse el botón ( x

) para silenciar la salida temporalmente . Para restablecer el sonido, vuelva a pulsarlo otra vez .

Poner la unidad en reposo (standby)

Toque sobre el botón de encendido ( ) situado en la parte superior izquierda de la pantalla .

c

Cuando el sonido está silenciado, el botón ( x

) se muestra en rojo y en la pantalla aparece la palabra “Mute” (silenciado) .

c

Toque sobre el botón de encendido ( ) .

o

Desde esta pantalla también se puede configurar el ajuste de

NET STANDBY (Red en modo de reposo) (página 49) .

Encender la unidad

Si se inicia la app cuando la unidad está en reposo (standby), “Device in Standby” (dispositivo en reposo) aparecerá en el centro de la pantalla .

Toque sobre el botón de encendido ( ) para encender la unidad .

Música en streaming

My Smartphone (mi smartphone)

Se puede utilizar una red inalámbrica para transmitir y reproducir archivos de audio de smartphones y tablets que tengan la app instalada .

o

Los datos de audio se transmiten sin compresión .

o

No es posible reproducir contenidos con protección DRM .

Escuchar con My Smartphone

Toque sobre la fuente de entrada y después toque sobre My

Smartphone .

ES

o

Si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está configurado en

“OFF” (desactivado), la unidad estará en modo de ahorro de energía y no podrá encenderse utilizando la app .

Configure NET STANDBY en “ON” (activado) si desea poder

encender la unidad con la app (página 49) .

o

También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo

de la red desde la app (página 40) .

c

Aparecerán las distintas categorías de archivos musicales . Después de seleccionar la categoría de archivo, seleccione la pista que desee reproducir .

41

42

Música en streaming (continuación)

Deezer

Deezer es una forma muy cómoda de escuchar sus canciones favoritas de todos los tiempos y también de descubrir música nueva . Una vez registrado en el servicio de streaming por Internet, su cuenta de usuario estará disponible en todos los dispositivos compatibles, permitiendo crear y guardar listas de reproducción personalizadas y disfrutar de la música en cualquier sitio y en cualquier momento .

Encontrará más información en http://www .deezer .com .

TuneIn

TuneIn es un servicio que proporciona acceso rápido a emisoras de radio y programas bajo demanda de música, deportes, noticias y otros géneros del mundo entero .

Escuchar TuneIn

1

Toque sobre TuneIn.

Slacker Radio (solo EE. UU. y Canadá)

Slacker Radio (EE . UU . y Canadá) es la próxima generación de radio personalizada . Permite a los amantes de la música elegir entre la más extensa selección de emisoras de música depurada por personas y no por máquinas, noticias y deportes, todo ello personalizado según cada gusto individual . Los oyentes también pueden crear sus propias emisoras a partir de un catálogo de canciones diez veces mayor que el más grande de la competencia .

Encontrará más información en http://www .slacker .com .

2

Utilice el menú para seleccionar la emisora de radio o programa que desee.

o

Las carpetas y menús que aparecen en la primera página son, por ejemplo, contenidos proporcionados por servicios de radio por Internet y categorías de géneros .

Cuenta de Tuneln

Entre en el sitio web de Tuneln (tunein .com) para crear una cuenta .

Cuando se conecte, las emisoras de radio y programas favoritos que haya guardado en el sitio web de Tuneln se añadirán automáticamente a My Presets (mis ajustes predeterminados) .

Conectarse

En la primera página de Tuneln, seleccione “Login” (iniciar sesión), después “I have a Tuneln account” (ya tengo una cuenta de Tuneln), y a continuación introduzca su nombre de usuario y su contraseña .

o

Permanecerá conectado hasta que se desconecte .

Añadir a My Presets (mis ajustes predeterminados)

Una vez que haya añadido al menos un ajuste predeterminado, en la primera página de Tuneln aparecerá un elemento denominado

My Presets .

Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación:

1

Reproduzca la emisora de radio o programa que desee añadir.

2

Toque la pantalla.

3

Toque sobre la marca redonda situada cerca de la parte superior izquierda de la pantalla.

Borrar elementos de My Presets

Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación:

1

Reproduzca la emisora de radio o programa que desee borrar.

2

Toque la pantalla.

3

Toque sobre la marca redonda situada cerca de la parte superior izquierda de la pantalla.

4

Toque sobre “Remove from My Presets” (eliminar de mis ajustes predeterminados).

ES

4

Toque sobre “Add to My Presets” (añadir a mis ajustes predeterminados).

43

44

Música en streaming (continuación)

Spotify

El servicio de música bajo demanda de Spotify es una alternativa muy práctica frente a la descarga y almacenamiento físico de canciones en el ordenador y en el smartphone .

Primero debe crear una cuenta de Spotify para poder utilizar este servicio .

o

Deberá utilizar la función Connect (conectar) para reproducir música de Spotify mediante esta unidad . Y para utilizar la función

Connect, deberá tener una cuenta Premium (de pago) .

Para más información, consulte www .spotify .com/connect .

Escuchar Spotify

1

Toque sobre Spotify.

3

Toque el icono de Spotify situado en la parte inferior izquierda de la pantalla para iniciar la app de

Spotify.

Introduzca la información de su cuenta y conéctese .

o

Si no ha instalado la app de Spotify, esta aparecerá en el App

Store o en Google Play . En ese caso, instálela .

4

Reproduzca una emisora de radio o un programa utilizando la app de Spotify y toque sobre el icono

CONNECT (conectar) ( ).

2

Toque el botón OK (aceptar).

5

Toque sobre NT-503 para cambiar la salida de audio a NT-503.

Añadir un programa

1

Toque sobre el botón de ajustes de configuración

( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla.

ES

NT-503 aparecerá junto al icono CONNECT (conectar) ( ) .

My Favorites (Mis favoritos)

Esta unidad es compatible con emisoras de radio por Internet que utilizan formatos PLS, M3U y podcast (RSS) . Incluso aunque una emisora de radio por Internet utilice uno de estos formatos, la reproducción podría no ser siempre posible dependiendo del tipo de datos y del formato de reproducción .

Para escuchar programas de radio por Internet distintos a los disponibles a través de Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación para añadirlos al elemento “My Favorites (Mis favoritos)” del menú de servicios de red .

o

Es necesaria una conexión a Internet para escuchar programas de radio por Internet .

o

Tiene que haber un ordenador, una tablet o un smartphone conectado a la misma red que esta unidad con el fin de utilizarlo para hacer los ajustes de “My Favorites (Mis favoritos)” .

ATENCIÓN

Si el servicio del proveedor de servicios se interrumpe, puede que también deje de ser posible el uso de los servicios y contenidos de esa red .

2

La dirección IP de esta unidad aparecerá en el campo IP Adress. Anótela y toque el botón Done

(hecho)

Ejemplo de pantalla

Continúa en la página siguiente e

45

46

Música en streaming (continuación)

3

Inicie un navegador de Internet e introduzca la dirección IP de esta unidad en el campo de la URL.

Puede utilizar un navegador de Internet de un ordenador, una tablet o un smartphone que esté conectado a la misma red que esta unidad .

o

La pantalla de información de configuración web (WEB

Setup) de esta unidad se abrirá en el navegador de Internet .

4

Toque sobre el icono “My Favorites (Mis favoritos)”

( ) e introduzca el nombre y la URL de la emisora de radio por Internet.

o

Se puede introducir un máximo de 10 caracteres para el nombre de cada emisora de radio por Internet .

5

Toque sobre “Save” (guardar) para terminar de añadir esa emisora de radio por Internet.

DLNA

Cuando se utiliza DLNA, esta unidad puede reproducir archivos de bibliotecas compartidas y mostrar su información de etiquetas, incluidos los nombres de artistas, géneros y nombres de álbumes .

o

Para poder utilizar DLNA, deben estar conectados en una misma red un servidor DLNA y esta unidad .

o

Configure primero el servidor DLNA de modo que esta unidad pueda acceder a él . Encontrará información sobre cómo hacer estos ajustes en el manual de instrucciones del servidor DLNA .

o

Para más información sobre cómo hacer ajustes cuando se utiliza el Reproductor de Windows Media, inicie la ayuda del

Reproductor de Windows Media y busque “transmisión por secuencias de multimedia” .

Nota acerca de DLNA

DLNA (Digital Living Network Alliance) es una asociación que está avanzando en la estandarización de conexiones recíprocas y en el intercambio de datos de audio, imagen, vídeo y otros datos entre ordenadores, consolas de juegos y aparatos domésticos digitales a través de las redes habituales de los hogares (LAN) . Esta unidad cumple con la versión 1 .5 de las directrices DLNA .

Nota sobre los servidores

Esta unidad es compatible con los siguientes tipos de servidores: o

Windows Media Player 12 o

Servidores que cumplen con las directrices DLNA

Tiene que haber un servidor de red conectado a la misma red que esta unidad .

Esta unidad es compatible con un total de hasta 20 .000 archivos y

16 niveles de carpetas dentro de una única carpeta .

ATENCIÓN

Dependiendo del tipo de servidor multimedia, esta unidad podría no reconocerlo o no ser capaz de reproducir los archivos de audio en él guardados .

NOTA

Esta unidad es compatible con la función “Reproducir en” del

Reproductor de Windows Media .

La emisora de radio por Internet registrada se añadirá a “My

Favorites (Mis favoritos)” .

Escuchar música de un servidor DLNA

1

Toque sobre DLNA.

Home Media (multimedia doméstico)

Esta unidad puede reproducir archivos de audio que estén en una carpeta compartida de un ordenador o de un dispositivo de almacenamiento en red (NAS) incorporado a la misma red .

Empiece creando una carpeta compartida a la que la unidad pueda acceder .

o

Configure primero la carpeta compartida del dispositivo NAS para que esta unidad puede acceder a ella . Encontrará información sobre estos ajustes en el manual del dispositivo NAS .

o

Para más información sobre cómo hacer los ajustes en Windows, inicie la ayuda de Windows y busque “carpeta pública” .

Escuchar música de una carpeta compartida

1

Toque sobre Home Media.

ES

Aparecerá una lista con los servidores DLNA que haya en la red .

2

Toque sobre el nombre del servidor DLNA al que desee conectarse.

Se mostrará la carpeta del servidor de red .

o

Algunos servidores de red no admiten el uso de la función de búsqueda .

o

Esta unidad no puede acceder a las fotografías o vídeos contenidos en un servidor de red .

o

Dependiendo de los ajustes de configuración de uso compartido del servidor de red, podrían no mostrarse algunos contenidos . Consulte el manual de instrucciones del servidor de red .

3

Toque sobre el archivo de audio que desee reproducir.

o

Puede que las funciones de avance/retroceso y de pausa no funcionen con algunos servidores multimedia .

o

Si no se puede recuperar información de un servidor, en la pantalla aparecerá “No Item” (no hay elementos) . Si esto sucede, compruebe el servidor y las conexiones de red .

o

Inmediatamente después de añadir un archivo de audio a una biblioteca del Reproductor de Windows Media, puede que dicho archivo no aparezca en la lista de archivos de audio de esta unidad . Esto es debido a que el índice de la biblioteca de Windows no ha sido actualizado . Se puede esperar a que el índice se actualice automáticamente o se puede reconstruir el índice manualmente . Si necesita instrucciones para hacerlo, consulte la ayuda online de

Windows .

Aparecerá un lista con los servidores que haya en la red .

2

Toque sobre el nombre del servidor al que desea conectarse.

o

Confirme el nombre de servidor de su ordenador visualizando sus propiedades .

3

Toque sobre la carpeta que contenga el archivo de audio que desee escuchar.

4

Si le solicita nombre de usuario y contraseña, introduzca la correspondiente información de cuenta.

o

Después de introducir la información de cuenta una vez, queda guardada y no hay que introducirla en sucesivas veces .

o

Use la información de cuenta que se estableció al crear la carpeta compartida .

5

Toque sobre el archivo de audio que desee escuchar.

Comenzará la reproducción .

47

Ajustes de configuración

1

Pulse el botón MENU para que aparezcan en pantalla los elementos de ajuste de configuración.

3

Pulse el mando INPUT SELECTOR para confirmar la selección.

48

2

Gire el mando INPUT SELECTOR para mostrar el elemento de ajuste que desee cambiar.

o

También se pueden utilizar los botones arriba y abajo ( k

, j

) del mando a distancia .

Los elementos del menú aparecen en el siguiente orden:

UPCONVERT

PCM D-FILTER

DSD D-FILTER

CLOCK SYNC

LINE OUT

LINE OUT LEVEL

DIMMER

AUTO POWER SAVE

NET STANDBY

NETWORK SETUP*

* Aparece solo cuando la fuente de entrada es NET/USBf o

También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia .

o

En la pantalla se mostrará el valor actual .

4

Gire el mando INPUT SELECTOR para cambiar el valor del ajuste.

o

También se pueden utilizar los botones arriba y abajo ( k

, j

) del mando a distancia .

o

Pulse el botón MENU para volver a la selección de los elementos de configuración .

5

Cuando haga cambios en los ajustes, pulse el botón

MENU para que vuelva a mostrarse en pantalla otra vez el estado de la fuente de entrada.

o

Si no se hace nada durante 10 segundos, la pantalla volverá a mostrar el estado de la fuente de entrada .

NET STANDBY (Red en modo de reposo)

Determina si la unidad puede ser controlada o no a través de una red cuando la unidad está en reposo (standby) .

o

No es necesario el ajuste “NET STANDBY” (Red en modo de reposo) para conectar esta unidad a una red .

o

También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo

de la red desde la app (página 40) .

OFF (Desactivado) (ajuste predeterminado)

Cuando la unidad está en reposo (standby), no se puede controlar a través de una red .

ON (Activado)

Cuando la unidad está en reposo (standby), sí se puede controlar a través de una red .

o

Cuando “ON” es la opción seleccionada, aumenta el consumo de corriente cuando la unidad está en modo de reposo .

NETWORK SETUP (Configuración de red)

Para utilizar los servicios de red, primero hay que configurar los ajustes de red en esta unidad . Haga los ajustes según las características de la red a la que esté conectada esta unidad .

o

Hace falta una conexión a internet para utilizar la radio por internet u otros servicios de red .

o

Durante el arranque, aparecerá “INITIALIZING” (inicializando) y no se pueden hacer ajustes .

El arranque dura un minuto aproximadamente .

o

También se pueden cambiar los ajustes de configuración de red de esta unidad desde la plantilla de configuración web (WEB

Setup) si está conectada a la red y puede transmitir (página

45) .

ATENCIÓN

o

Si DHCP se configura como “ENABLE” (predeterminado), los apartados “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY” y “DNS SERVER” aparecen pero no se pueden cambiar .

Si DHCP se configura como “DISABLE”, los apartados “IP

ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY” y “DNS SERVER” aparecen y hay que configurarlos .

o

Si pulsa el botón RETURN mientras visualiza el submenú

“NETWORK SETUP”, aparecerá “SAVE NETWORK SETTING?”

(¿Guardar ajuste de red?) . Después de cambiar un ajuste, pulse el botón ENTER para guardarlo . Si cierra una pantalla de menú sin pulsar ENTER, no se aplicarán los cambios realizados .

Los submenús aparecen en el siguiente orden:

DHCP

ENABLE (Habilitar) (ajuste predeterminado)

DHCP se habilita .

DISABLE (Deshabilitar)

DHCP se deshabilita .

IP ADDRESS (Dirección IP)

Visualiza/establece la dirección IP .

SUBNET MASK (Máscara de subred)

Visualiza/establece la máscara de subred .

GATEWAY (Puerta de enlace)

Visualiza/establece la puerta de enlace predeterminada .

DNS SERVER (Servidor DNS)

Visualiza/establece la dirección del servidor DNS .

PROXY URL (Dirección URL de proxy)

Establece la dirección del servidor proxy .

PROXY PORT (Puerto de proxy)

Establece el número de puerto del proxy .

o

Este apartado solo aparece cuando se ha establecido una dirección URL de proxy .

MAC ADDRESS (Dirección MAC)

Visualiza la dirección MAC de esta unidad .

UPDATE (Actualización)

El firmware de esta unidad se puede actualizar . No ponga la unidad en reposo (standby) durante una actualización .

o

Encontrará información sobre actualizaciones en el sitio web global de TEAC (http://teac-global .com) .

o

Consulte el documento incluido con el firmware para obtener información sobre el proceso de actualización .

CURRENT F/W Ver (Versión de firmware actual)

Muestra la versión actual del firmware .

F/W UPDATE via USBf (Actualizar firmware a través de USB)

Se puede actualizar el firmware utilizando una unidad flash USB .

Introducción de números

Para introducir direcciones IP y otros números, siga este procedimiento:

1

Cuando esté abierta la pantalla de introducción, pulse el mando INPUT SELECTOR.

Ejemplo de pantalla

*IP ADDRESS

> 0. 0. 0. 0

El número situado a la derecha de

>

cambiará .

o

También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia .

2

Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar el valor.

*IP ADDRESS

>192. 0. 0. 0

3

Pulse el mando INPUT SELECTOR para seleccionar el siguiente dígito que se desee introducir.

*IP ADDRESS

192> 0. 0. 0

Una vez introducidos todos los dígitos, pulse el mando INPUT

SELECTOR para completar la entrada y volver a la pantalla original .

49

ES

50

Ajustes de configuración (continuación)

Introducción de caracteres

Para introducir los caracteres de una dirección de servidor PROXY, siga este procedimiento:

1

Cuando esté abierta la pantalla de introducción, pulse el mando INPUT SELECTOR.

*PROXY URL

>_

El carácter situado a la derecha de

>

cambiará .

o

También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia .

2

Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar un carácter y a continuación pulse el mando INPUT

SELECTOR para introducir dicho carácter.

*PROXY URL

>

Gire el mando INPUT SELECTOR para que aparezcan los iconos relacionados a continuación, seguidos de caracteres ASCII en el orden de código de los caracteres:

: Intro

Confirma un carácter de entrada .

: Insertar

Inserta un carácter en la posición de cursor .

: Borrar

Borra el carácter situado a la izquierda del cursor .

: Atrás

Desplaza el cursor un carácter a la izquierda .

: Adelante

Desplaza el cursor un carácter a la derecha .

3

Cuando haya introducido los caracteres, seleccione el icono y pulse el mando INPUT SELECTOR para confirmar.

Solución de posibles fallos

Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor dedique unos momentos a leer la siguiente información antes de solicitar asistencia técnica . Si aún así el problema persiste, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la unidad .

TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote

“Searching for device” (buscando dispositivo) o “Select device” (seleccionar dispositivo) sigue apareciendo en la pantalla y no cambia.

e

Confirme que la LAN cableada utilizada por la unidad y la LAN inalámbrica utilizada por el dispositivo donde está la app se encuentran en la misma red .

e

Confirme que se ha configurado la dirección IP en la unidad .

e

Confirme que se puede acceder a la LAN cableada desde la LAN inalámbrica . La seguridad del punto de acceso de la

LAN inalámbrica podría estar configurada para solo permitir acceso a Internet a la LAN inalámbrica . Para más información, remítase al manual de instrucciones del punto de acceso de

LAN inalámbrica que se esté utilizando .

Radio por internet

No se puede conectar a Internet.

e

Confirme que un ordenador puede conectarse a Internet utilizando la misma red que esta unidad .

e

Introduzca la contraseña de conexión de red correcta .

e

Compruebe la configuración del firewall de la red .

e

Confirme que la emisora existe y que no ha cambiado de dirección .

e

Si la conexión a Internet es inestable o lenta, tanto la unidad como la app remota podrían tardar en funcionar y responder .

Archivos de audio

No es posible la reproducción.

e

Compruebe el formato del archivo . Consulte “Archivos de audio que pueden reproducirse en esta unidad” en la página 36 .

51

Z

TEAC CORPORATION

TEAC AMERICA, INC.

TEAC AUDIO EUROPE

1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: +81-42-356-9156

1834 Gage Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: +1-323-726-0303

Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Germany Phone: +49-8142-4208-141

0116.MA-2217C

advertisement

Related manuals