Pioneer DCS-580 Owner Manual

Add to My manuals
106 Pages

advertisement

Pioneer DCS-580 Owner Manual | Manualzz

DCS-575_580DVD_EN.book 1 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

DCS-575

XV-DV575

S-DV385

DVD/CD Receiver

Récepteur-lecteur DVD/CD

Speaker System

Enceintes Acoustiques

DCS-580

XV-DV580

DVD/CD Receiver

Récepteur-lecteur DVD/CD

S-DV395T

S-DV395SW

Speaker System

Enceintes Acoustiques

Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk

(or http://www.pioneer.eu).

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou

http://www.pioneer.eu).

Operating Instructions

Mode d’emploi

DCS-575_580DVD_EN.book 2 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

IMPORTANT

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated

"dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

CAUTION:

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR

BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

D3-4-2-1-1_En-A

WARNING

This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.

D3-4-2-1-3_B_En

WARNING

Before plugging in for the first time, read the following

section carefully.

The voltage of the available power supply differs according to country or region. Be sure that the power supply voltage of the area where this unit will be used meets the required voltage (e.g., 230 V or 120 V) written on the rear panel.

D3-4-2-1-4_A_En

WARNING

To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment.

D3-4-2-1-7a_A_En

VENTILATION CAUTION

When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and

10 cm at each side).

WARNING

Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.

D3-4-2-1-7b_A_En

Operating Environment

Operating environment temperature and humidity:

+5 ºC to +35 ºC (+41 ºF to +95 ºF); less than 85 %RH

(cooling vents not blocked)

Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light)

D3-4-2-1-7c_A_En

If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.

Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).

For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.

By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.

K058_A_En

DCS-575_580DVD_EN.book 3 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

CAUTION

This product is a class 1 laser product, but this product contains a laser diode higher than Class 1.

To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product.

Refer all servicing to qualified personnel.

The following caution label appears on your unit.

Location: top of the unit

CLASS 1

LASER PRODUCT

This product complies with the Low Voltage Directive

2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.

D3-4-2-1-9a_A_En

POWER-CORD CAUTION

Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement.

S002_En

This product is for general household purposes. Any failure due to use for other than household purposes

(such as long-term use for business purposes in a restaurant or use in a car or ship) and which requires repair will be charged for even during the warranty period.

K041_En

D3-4-2-1-8_B_En

CAUTION

The STANDBY/ON switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet.

Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the

AC outlet when left unused for a long period of time

(for example, when on vacation).

D3-4-2-2-2a_A_En

If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-off plug can cause severe electrical shock. Make sure it is properly disposed of after removal.

The equipment should be disconnected by removing the mains plug from the wall socket when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).

D3-4-2-2-1a_A_En

4

En

DCS-575_580DVD_EN.book 4 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Thank you for buying this Pioneer product.

Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.

Contents

01 Controls and displays

Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

02 Getting started

Home theater sound setup . . . . . . . . . . . .10

Using the Auto MCACC setup for optimal surround sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Using the on-screen displays . . . . . . . . . . .12

Playing discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Basic playback controls . . . . . . . . . . . . .12

Resume and Last Memory . . . . . . . . . . . .13

DVD-Video disc menus . . . . . . . . . . . . . .13

Video CD/Super VCD PBC menus . . . . . .13

Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Improving poor FM reception . . . . . . . . .14

Memorizing stations . . . . . . . . . . . . . . . .14

Listening to station presets . . . . . . . . . . .14

Listening to other sources . . . . . . . . . . . . .14

03 Listening to your system

Auto listening mode . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Listening in surround sound . . . . . . . . . . .15

Dolby Pro Logic II Music settings . . . . . .15

Using Front Stage Surround Advance . . . .16

Using Advanced Surround . . . . . . . . . . . . .16

Listening in stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Listening with headphones . . . . . . . . . . . .16

Listening with Acoustic Calibration EQ . . .16

Using the Sound Retriever . . . . . . . . . . . . .17

Enhancing dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Using the Tone controls . . . . . . . . . . . . . . .17

Adjusting the bass and treble . . . . . . . . .17

Quiet and Midnight modes . . . . . . . . . . .17

Boosting the bass level . . . . . . . . . . . . . . .17

04 Disc playback features

Scanning discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Playing in slow motion . . . . . . . . . . . . . . . 18

Frame advance/frame reverse . . . . . . . . . . 18

Playing a JPEG slideshow . . . . . . . . . . . . . 18

Browsing DVD or Video CD/Super VCD discs with the Disc Navigator . . . . . . . . . . 19

Browsing Windows Media™ Audio (WMA),

MP3, MPEG-4 AAC, DivX video/WMV and

JPEG files with the Disc Navigator . . . . . . 20

Using Playlists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Programming playlists . . . . . . . . . . . . . . 20

Listening to playlists . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Clearing files from a playlist . . . . . . . . . . 21

Looping a section of a disc . . . . . . . . . . . . 21

Using repeat play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Using random play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Creating a program list . . . . . . . . . . . . . . . 22

Other functions available from the program menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Searching a disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Switching subtitles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Switching language/audio channels . . . . . 23

Zooming the screen . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Switching camera angles . . . . . . . . . . . . . 24

Displaying disc information . . . . . . . . . . . . 24

05 USB playback

Using the USB interface . . . . . . . . . . . . . . 25

Basic playback controls . . . . . . . . . . . . . . 25

Scanning files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Playing a JPEG slideshow . . . . . . . . . . . . . 26

Browsing files with the Navigator . . . . . . . 26

DCS-575_580DVD_EN.book 5 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

06 Surround sound settings

Using the Setup menu . . . . . . . . . . . . . . . 27

07 More tuner features: RDS

An introduction to RDS . . . . . . . . . . . . . . 28

Displaying RDS information . . . . . . . . . 28

Searching for RDS programs . . . . . . . . . 28

08 Video Adjust menu

Video Adjust menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

09 Initial Settings menu

Using the Initial Settings menu . . . . . . . . 30

Video Output settings . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Language settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Display settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Options settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Parental Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

About DivX

®

VOD content . . . . . . . . . . . 33

10 Other connections

Connecting external antennas . . . . . . . . . 34

Connecting auxiliary components . . . . . . 34

Connecting for digital audio . . . . . . . . . . 34

Connecting an analog audio component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Using the SCART AV output . . . . . . . . . . . 35

Recording mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Connecting using HDMI . . . . . . . . . . . . . 36

Switching the HDMI audio setting . . . . . 36

Resetting the HDMI connection . . . . . . . 36

About HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Using this unit with a Pioneer Flat

Screen TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

SR+ Setup for Pioneer Flat Screen

TVs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Switching on the SR+ mode . . . . . . . . . 38

11 Additional information

Optional system settings . . . . . . . . . . . . . . 39

Setting the sleep timer . . . . . . . . . . . . . . . 40

Dimming the display . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Disc/content format playback compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Disc compatibility table . . . . . . . . . . . . . . 41

About DVD+R/DVD+RW compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

About DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

About WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

About MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

About WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Using and taking care of discs . . . . . . . . . 43

DVD Video regions . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Installation and maintenance . . . . . . . . . . 44

Hints on installation . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Cleaning the pickup lens . . . . . . . . . . . . . 44

Problems with condensation . . . . . . . . . . 44

Moving the system unit . . . . . . . . . . . . . . 44

Screen sizes and disc formats . . . . . . . . . . 44

Widescreen TV users . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Standard TV users . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

DVD/CD/Video CD player . . . . . . . . . . . . 47

Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

USB connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

HDMI connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Error Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Resetting the system . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Using the language code list . . . . . . . . . . . 50

Language code list . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Country/Area code list . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

5

En

DCS-575_580DVD_EN.book 6 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

01

Controls and displays

Chapter 1

Controls and displays

Front panel

1 2 3 4

11 USB interface

Connect a USB device for playback (see USB playback on page 25).

5 6

COMPATIBLE

7 8 9

6

En

10 11

1  OPEN/CLOSE

Opens/closes the disc tray.

2  DVD/CD

Selects the DVD/CD function and starts/ pauses/resumes playback.

3 

Stops playback.

4  USB

Selects the USB function and starts/pauses playback.

5 VOLUME +/– buttons

6  STANDBY/ON

Switches the system on or into standby.

7 Disc tray

8 Remote Sensor

9 Display

See Display below.

10 PHONES jack

Connect headphones.

DCS-575_580DVD_EN.book 7 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Controls and displays

01

Remote control

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

STANDBY

/ON

DVD CD

TUNER

(FM/AM)

SOUND

RETRIEVER

USB LINE

OPEN/CLOSE

1

4

7

CLEAR

TOP MENU

2

AUDIO

5

ANGLE

8

3

SUBTITLE

PLAYLIST

1

6

ZOOM

2

9 3

DISPLAY

0

TUNE MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR +

ST

RETURN

MCACC

F.S. SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

TV CONTROL

INPUT CHANNEL VOLUME

MUTE

SHIFT

VOLUME

SLEEP

11

12

13

14

15

16

17

18

1  STANDBY/ON

Switches the system on or into standby.

2 Function select buttons

Selects the source you want to listen to ( DVD/

CD , TUNER , USB , LINE ).

3 Number buttons, CLEAR, DISPLAY and

DVD controls

CLEAR

Clears an entry.

DISPLAY

Displays/changes disc information shown on-screen (page 24) or to display RDS information (page 28).

SHIFT+AUDIO

Selects audio channel/language (page 23).

SHIFT+SUBTITLE

Displays/changes the subtitles (page 23).

SHIFT+ANGLE

Changes camera angle during DVD multiangle scene playback (page 24).

SHIFT+ZOOM

Changes the screen zoom level (page 23).

4 TOP MENU – Displays the top menu of a

DVD disc in the play position — this may be the same as pressing MENU (page 13).

SHIFT+SETUP – Use to make various system and surround sound settings

(page 14, 27, 36, 37, 39 and 40).

5 Cursor, ENTER and tuning buttons

///

– Use the cursor buttons to navigate on-screen displays and menus.

ENTER – Selects an option or executes a command.

TUNE +/– – Tunes the radio.

ST +/– – Selects station presets when listening to the radio.

6 HOME MENU – Displays (or exits) the onscreen menu for Initial Settings, Play Mode functions, etc.

SHIFT+MCACC – Starts the Auto MCACC setup (page 11).

7 Sound controls

F.S.SURR

– Selects Front Stage Surround

Advance mode (page 16).

SURROUND – Selects a Surround mode

(page 15) or switches to stereo playback

(page 16).

ADVANCED – Selects a Pioneer original surround mode (page 16).

SOUND – Accesses the sound menu to adjust the tone, bass and treble, etc.

(page 15 to 17 and 35).

7

En

DCS-575_580DVD_EN.book 8 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

01

Controls and displays

8 Playback controls

See Basic playback controls on page 12, Disc playback features on page 18 and USB playback on page 25 for an explanation of these controls.

9 TV CONTROL buttons

These control Pioneer flat screen TVs.

10 SHIFT

Press to access the controls highlighted in green.

11 SOUND RETRIEVER – Press to restore CD quality sound to compressed audio sources

(page 17).

12  OPEN/CLOSE

Opens/closes the disc tray.

13 PLAYLIST buttons

Add tracks (during playback), or select a playlist (while stopped) (page 20).

14 MENU – Press to display a USB menu, or the Navigator (page 13, 18 and 26).

SHIFT+SR+ – Sets the interlocking with the connected flat screen TV (page 37 and 38).

15 RETURN – Returns to a previous menu screen.

SHIFT+TEST TONE – Outputs the test tone

(for speaker setup) (page 27).

16 SLEEP

Press to set the sleep timer (page 40).

17 MUTE

Mutes the sound (press again to cancel).

18 VOLUME +/–

Adjusts the volume.

8

En

DCS-575_580DVD_EN.book 9 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Controls and displays

01

Display

1 2 3

SOUND

DTS F.SURR.

2

D

2

PL

14 13 12 11

1 DTS

Lights during playback of a DTS source

(page 15).

2 SOUND

Lights when the Sound Retriever is active

(page 17).

3 SURR.

Lights when one of the Advanced surround listening modes is selected (page 16).

F.SURR.

Lights when one of the Front Stage

Surround Advance mode is selected

(page 16).

4 RPT and RPT-1

RPT lights during repeat play. RPT-1 lights during repeat one-track play (page 21).

5 REC MODE

Lights when Recording mode is on (page 35).

6 PGM

Lights during program play (page 20 and 22).

7 Tuner indicators

– Lights when a broadcast is being received.

– Lights when a stereo FM broadcast is being received in auto stereo mode.

– Lights when FM mono reception is selected.

– Lights when in one of the RDS display or search modes.

10

4 5 6

REC MODE

RPT -1 kHz PGM

MHz RDM

9 8 7

8 RDM

Lights during random play (page 21).

9 kHz/MHz

Indicates the frequency unit shown in the character display ( kHz for AM, MHz for FM).

10 Character display

11

Lights when sleep timer is active (page 40).

12 

Lights during playback.

13 2 PL II

Lights during Dolby Pro Logic II decoding

(page 15).

14 2 D

Lights during playback of a Dolby Digital source (page 15).

9

En

DCS-575_580DVD_EN.book 10 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

02

Getting started

Chapter 2

Getting started

Home theater sound setup

Place your speakers as shown below for optimal surround sound (see the Speaker

Setup Guide for more placement tips).

• Standard surround setup – This is a standard multichannel surround sound speaker setup for optimal 5.1 channel home theater sound.

DCS-575 model speaker configuration:

Front left

Center Center

Subwoofer

Front right

Surround right

Surround left

*When center speakers are placed in the center.

FL FR

C

DCS-580 model speaker configuration:

Front left

Front right

Center Subwoofer

• Front surround setup – This setup is ideal when rear surround speaker placement isn’t possible or you want to avoid running long speaker cables in your listening area.

DCS-575 model speaker configuration:

Surround left

Center

Front left

Surround right

Center

Front right

Subwoofer

*When center speakers are placed in the center.

SL SR

FL C FR

DCS-580 model speaker configuration:

Front left Front right

Surround left

Center

Subwoofer

Surround right

After placing your speakers, see Using the

Auto MCACC setup for optimal surround sound below to complete your surround setup.

Surround left Surround right

Depending on the size and characteristics of your room, you can choose to use the following setup option:

1

10

En

Note

1 See Using Front Stage Surround Advance on page 16 to select a front surround mode when using this setup.

DCS-575_580DVD_EN.book 11 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Getting started

02

Using the Auto MCACC setup for optimal surround sound

The Multichannel Acoustic Calibration (MCACC) system measures the acoustic characteristics of your listening area, taking into account ambient noise and testing for channel delay and channel level. After you have set up the microphone provided with your system, the receiver uses the information from a series of test tones to optimize the speaker settings and equalization (Acoustic

Calibration EQ) for your particular room.

1

Important

• These test tones are loud; however, do not turn the volume down during setup as this may result in a sub-optimal calibration.

• Make sure the mic and speakers are not moved during the MCACC setup.

1

4

7

STANDBY

/ON DVD CD

TUNER

(FM/AM)

SOUND

RETRIEVER

USB LINE

OPEN/CLOSE

2

AUDIO

5

ANGLE

8

3

SUBTITLE

PLAYLIST

1

6

ZOOM

9

2

3

CLEAR

TOP MENU

0

TUNE

DISPLAY

MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR

ST

RETURN

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

TV CONTROL

INPUT CHANNEL VOLUME

MUTE

SHIFT

VOLUME

SLEEP

1 Connect the microphone to the MCACC

MIC jack on the rear panel.

R FRONT L CENTER

2 Place the microphone at your normal listening position.

Place it about ear height, and make sure it is level by using a table or chair.

Make sure there are no obstacles between the speakers and the microphone.

3 If the system is off, press

 STANDBY/ON to turn the power on.

If the tuner is selected, switch the input source.

4 Press SHIFT+MCACC.

Try to be as quiet as possible after pressing

SHIFT+MCACC . The volume increases automatically and the system outputs a series of test tones.

• Press SHIFT+MCACC to cancel and revert to the previous Auto MCACC settings.

• If the noise level is too high, NOISY blinks in the display for five seconds. To exit and check the noise levels

2

, press

SHIFT+MCACC , or to try again, press

ENTER when RETRY shows in the display.

• If you see an ERR MIC or ERR SP message in the display, there may be a problem with your mic or the speaker connections. To try again, press ENTER when you see RETRY .

3

When the MCACC setup is complete, the volume level returns to normal and

COMPLETE

4

shows in the display, indicating that the MCACC setup is complete and

Acoustic Calibration EQ has been activated.

5

R

SURROUND L

SPEAKERS (4

Ω

)

SUB

WOOFER

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNEC

Note

1 You only need to use the Auto MCACC setup once (unless you change the placement of your speakers or your room layout).

2 • If the room environment is not optimal for the Auto MCACC setup (too much ambient noise, echo off the walls, obstacles blocking the speakers from the microphone) the final settings may be incorrect. Check for household appliances (air conditioner, fridge, fan, etc.), that may be affecting the environment and switch them off if necessary.

• Some older TVs may interfere with the operation of the mic. If this seems to be happening, switch off the TV during the Auto

MCACC setup.

3 If this doesn’t work, press SHIFT+MCACC , turn off the power, and check the problem indicated by the error message, then try the Auto MCACC setup again.

4 If COMPLETE doesn’t appear, it is likely an error occurred during the setup. Please check all connections and try again.

5 See Listening with Acoustic Calibration EQ on page 16 to switch on/off Acoustic Calibration EQ.

11

En

DCS-575_580DVD_EN.book 12 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

02

Getting started

12

En

Using the on-screen displays

For ease of use, this system makes extensive use of graphical on-screen displays (OSDs).

All the screens are navigated in basically the same way, using

,

,

,

to change the highlighted item and pressing ENTER to select it.

1

2 Press  OPEN/CLOSE to load a disc.

Load a disc with the label side facing up, using the disc tray guide to align the disc (if you’re loading a double-sided DVD disc, load it with the side you want to play face down).

Important

• Throughout this manual, ‘Select’ means use the cursor buttons to highlight an item on-screen, then press ENTER .

Button What it does

HOME

MENU

Displays/exits the on-screen display



Changes the highlighted menu item

ENTER Selects the highlighted menu item

RETURN Returns to the main menu without saving changes

Tip

• The button guide at the bottom of every

OSD screen shows you which buttons you’ll need to use for that screen.

3 Press  (play) to start playback.

If you’re playing a DVD or Video CD/Super VCD, a menu may appear. See DVD-Video disc menus and Video CD/Super VCD PBC menus on page 13 to navigate these.

If you loaded a disc containing JPEGs, a slideshow will start. See Playing a JPEG slideshow on page 18 for more on this.

• If a disc contains a mixture of DivX video/

WMV and other media file types (MP3, for example), first select whether to play the

DivX video/WMV files ( DivX / WMV ) or the other media file types ( MP3 / WMA / JPEG /

MPEG-4 AAC ) from the on-screen display.

4 Adjust the volume.

Use the VOLUME +/– control.

Playing discs

The basic playback controls for playing DVD,

CD, Video CD/Super VCD, DivX video/WMV and WMA/MP3/MPEG-4 AAC discs are covered here. Further functions are detailed in chapter 4.

1 If the player isn’t already on, switch it on.

If you’re playing a disc with video, also turn on your TV and make sure that it is set to the correct video input.

Basic playback controls

The following table shows the basic controls on the remote for playing discs.

2

You can find other playback features in chapter 4.

Button What it does

 Starts/resumes normal playback.

• If the display shows RESUME or

LAST MEM playback starts from the resume or last memory point (see

Resume and Last Memory below).

 Pauses/unpauses a disc.

Note

1 The screen saver will appear after five minutes of inactivity.

2 You may find with some DVD discs that some playback controls don’t work in certain parts of the disc.

DCS-575_580DVD_EN.book 13 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Getting started

02

Button What it does

 Stops playback or cancels the resume function (if the display shows RESUME ).

Press to start fast reverse scanning.

Press to start fast forward scanning.

Skips to the start of the current track or chapter, then previous tracks/chapters.

 Skips to the next track or chapter.

Numbers Use to enter a title/chapter/track number. Press ENTER to select.

• If the disc is stopped, playback starts from the selected title (for DVD) or track (for CD/Video CD/Super VCD).

• If the disc is playing, playback jumps to the start of the selected title (VR mode

DVD-R/-RW), chapter (DVD-Video) or track (CD/Video CD/Super VCD).

Resume and Last Memory

When you stop playback of a disc, RESUME shows in the display indicating that you can resume playback from that point.

With DVDs and Video CD/Super VCDs, even if ejected, the play position is stored in memory.

1

The next time you load the disc, the display shows LAST MEM and you can resume playback.

If you want to clear the resume point, press

 (stop) while RESUME is displayed.

DVD-Video disc menus

Many DVD-Video discs contain menus from which you can select what you want to watch.

Sometimes DVD-Video menus are displayed automatically when you start playback; others only appear when you press MENU or TOP MENU .

Button What it does

TOP MENU Displays the ‘top menu’ of a DVD disc — this varies with the disc.

Button

MENU



ENTER

RETURN

Numbers

What it does

Displays a DVD disc menu — this varies with the disc and may be the same as the ‘top menu’.

Moves the cursor around the screen.

Selects the current menu option.

Returns to the previously displayed menu screen.

Highlights a numbered menu option (some discs only). Press

ENTER to select.

Video CD/Super VCD PBC menus

Some Video CD/Super VCDs have menus from which you can choose what you want to watch.

These are PBC (Playback control) menus.

You can play a PBC Video CD/Super VCD without having to navigate the PBC menu by starting playback using a number button to select a track, rather than the  (play) button.

Button

RETURN

Numbers

What it does

Displays the PBC menu.

Selects numbered menu options.

Press ENTER to select.

Displays the previous menu page

(if there is one).

Displays the next menu page

(if there is one).

Note

1 • The Resume and the Last Memory functions may not work with some discs.

• For DVD-Video discs (except VR mode DVD-R/-RW), the player stores the play position of the last five discs.

13

En

DCS-575_580DVD_EN.book 14 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

02

Getting started

14

En

Listening to the radio

The tuner can receive both FM and AM broadcasts, and lets you memorize your favorite stations so you don’t have to manually tune in every time you want to listen. See also

More tuner features: RDS on page 28.

1 Press TUNER to switch to the tuner, then press repeatedly to select the AM or FM band.

The display shows the band and frequency.

2 Tune to a frequency.

There are three tuning modes — manual, auto, and high-speed:

• Manual tuning : Press TUNE +/– repeatedly to change the displayed frequency.

• Auto tuning : Press and hold TUNE +/– until the frequency display starts to move, then release. The tuner will stop on the next station it finds. Repeat to keep searching.

• High-speed tuning : Press and hold

TUNE +/– until the frequency display starts to move rapidly. Keep the button held down until you reach the frequency you want. If necessary, fine tune the frequency using the manual tuning method.

Improving poor FM reception

If you’re listening to an FM station in stereo but the reception is weak, you can improve the sound quality by switching to mono.

1 Tune to an FM radio station then press

SHIFT+SETUP.

2 Use

/

to choose FM MODE then press

ENTER.

3 Use

/

to select FM MONO then press

ENTER.

The mono indicator ( ) lights when the tuner is in mono reception mode.

Select FM AUTO above to switch back to autostereo mode (the stereo indicator ( ) lights when receiving a stereo broadcast).

Memorizing stations

You can save up to 30 station presets so that you always have easy access to your favorite stations without having to tune in manually each time.

1 Tune to an AM or FM radio station.

Select mono or auto-stereo reception (FM) as necessary. These settings are saved along with the preset.

2 Press SHIFT+SETUP and use

/

to choose ‘ST.MEM.’ then press ENTER.

3 Use

/

to select the station preset you want then press ENTER.

Listening to station presets

1 Make sure the TUNER function is selected.

2 Use the ST +/– buttons to select a station preset.

• You can also use the number buttons to do this.

Listening to other sources

You can connect auxiliary sources (TV, satellite receiver, etc.) to this unit for playback through the speaker system. See Connecting auxiliary components on page 34 for more on this.

• To connect a USB device to the USB terminal, see USB playback on page 25.

1 Make sure that the external source (TV, satellite receiver, etc.) is switched on.

2 Press LINE to select the source.

Each press switches between LINE1 , LINE2 and LINE3 .

3 If necessary, start playback of the source.

DCS-575_580DVD_EN.book 15 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Listening to your system

03

Chapter 3

Listening to your system

Auto listening mode

The Auto listening mode is the simplest way to listen to any source as it was mastered: the output from the speakers mirrors the channels in the source material.

• If you set up the system for Front surround

(page 10), the Front Surround modes will give the best results.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Press SURROUND to select the AUTO listening mode.

1

Listening in surround sound

You can listen to stereo or multichannel sources in surround sound.

2

Surround sound is generated from stereo sources using one of the Dolby Pro Logic decoding modes.

• If you set up the system for Front surround

(page 10), the Front Surround modes will give the best results.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Press SURROUND repeatedly to select a listening mode.

1

The choices that appear in the display will vary according to the type of source that’s playing.

• AUTO – Auto listening mode (see above)

• DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1 channel surround sound (use with any two-channel source)

• MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro

Logic II 5.1 channel surround sound, especially suited to movie sources (use with any two-channel source)

• MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro

Logic II 5.1 channel surround sound, especially suited to music sources (use with any two-channel source)

• STEREO – See Listening in stereo below

Dolby Pro Logic II Music settings

When listening in Dolby Pro Logic II Music mode, there are three settings you can adjust:

Center Width, Dimension, and Panorama.

1 With Dolby Pro Logic II Music mode active, press SOUND.

2 Use

/

to select ‘C WIDTH’, ‘DIMEN.’ or

‘PANORAMA’ then press ENTER to confirm.

• C WIDTH (Center Width) – Provides a better blend of the front speakers by spreading the center channel between the front right and left speakers, making it sound wider (higher settings) or narrower

(lower settings).

• DIMEN.

(Dimension) – Adjusts the depth of the surround sound balance from front to back, making the sound more distant

(minus settings), or more forward (positive settings).

• PANORAMA – Extends the front stereo image to include the surround speakers for a ‘wraparound’ effect.

Note

1 If the source is Dolby Digital or DTS, the corresponding indicator lights in the front panel display.

2 Note that when the tuner is selected, multichannel playback is not possible.

15

En

DCS-575_580DVD_EN.book 16 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

03

Listening to your system

Using Front Stage Surround

Advance

The Front Stage Surround Advance modes are effective when you are using the Front surround speaker setup as described on page 10.

1

0

TOP MENU TUNE MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR

ST

RETURN

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Press F.S.SURR to select a Front Stage

Surround Advance mode.

Press repeatedly to select FOCUS5.1

, WIDE5.1

or EXTRAPWR .

• FOCUS5.1

– Use to provide a rich surround sound effect directed to the center area where the left and right speakers’ sound projection converges.

• WIDE5.1

– Use to provide a surround sound effect to a wider area than

FOCUS5.1

mode.

• EXTRAPWR – Outputs stereo sound (in the case of multi-channel sources, down-mixed stereo sound) from the surround speakers for powerful stereo effect.

Using Advanced Surround

The Advanced Surround effects can be used with any multichannel or stereo source for a variety of additional surround sound effects.

1

These modes are designed to provide optimum listening effect when using the Standard surround setup described on page 10.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Press ADVANCED to select an Advanced

Surround mode.

Press repeatedly to select ACTION,

UNPLUGED, EXPANDED, TV SURR., SPORTS,

ADV.GAME, VIRTUAL or X-STEREO

(Extended Stereo) .

• Press SURROUND repeatedly until

STEREO shows in the display.

Listening in stereo

You can listen to any source — stereo or multichannel — in stereo. When playing a multichannel source, all channels are downmixed to the front left/right speakers and the subwoofer.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

Listening with headphones

When headphones are connected, only the

STEREO (default) and PHONES SURROUND

(virtual surround sound for headphones) modes are available.

With headphones connected, press

ADVANCED to select PHONES SURROUND or SURROUND to select STEREO .

Listening with Acoustic

Calibration EQ

You can listen to sources using the Acoustic

Calibration Equalization set in Using the Auto

MCACC setup for optimal surround sound on page 11.

2

1 Press SOUND and use

/

to select

MCACC EQ then press ENTER.

16

En

Note

1 Note that when the tuner is selected, multichannel playback is not possible.

2 Acoustic Calibration EQ is not available when headphones are connected.

DCS-575_580DVD_EN.book 17 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Listening to your system

03

2 Use

/

to select EQ ON or EQ OFF then press ENTER to confirm.

• If you select EQ OFF , equalization is set to off but speaker settings (channel delay and channel level) remain in effect.

• EQ ON is selected automatically after the

Auto MCACC setup is completed.

Using the Sound Retriever

When audio data is removed during the WMA/

MP3/MPEG-4 AAC compression process, sound quality often suffers from an uneven sound image. The Sound Retriever feature employs new DSP technology that helps bring

CD quality sound back to compressed 2channel audio by restoring sound pressure and smoothing jagged artifacts left over after compression.

• While listening to a stereo source, press

SOUND RETRIEVER to switch the sound retriever on or off.

2 Use

/

to select the option you want to adjust and press ENTER.

The Bass/Treble, Quiet and Midnight features cannot be used at the same time.

Adjusting the bass and treble

Use the tone controls to adjust the bass and treble.

• Use

/

to select BASS or TREBLE then use

/

to adjust the tone. Press ENTER to confirm.

Quiet and Midnight modes

The Quiet listening feature reduces excessive bass or treble in a sound source.

The Midnight listening feature allows you to hear effective surround sound of movies at low volume levels.

• After pressing ENTER, the setting switches on/off.

• To cancel the Quiet or Midnight listening modes, select BASS/TRE .

Enhancing dialogue

The Dialogue Enhancement feature is designed to make the dialogue stand out from other background sounds in a TV or movie soundtrack.

1 Press SOUND and use

/

to select

DIALOGUE then press ENTER.

2 Use

/

to select the amount of dialogue enhancement then press ENTER to confirm.

Select between OFF , MID or MAX .

Boosting the bass level

There are two bass modes you can use to enhance the bass in a source.

1

1 Press SOUND and use

/

to select

BASSMODE then press ENTER.

2 Use

/

to adjust the sound then press

ENTER to confirm.

Select between OFF , MUSIC or CINEMA .

Using the Tone controls

You can change the tonal balance of the sound by using the tone control menu.

1 Press SOUND and use

/

to select

TONE then press ENTER.

Note

1 The Bass Mode is not available when headphones are connected.

17

En

DCS-575_580DVD_EN.book 18 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

04

Disc playback features

18

En

Chapter 4

Disc playback features

Important

• Many of the functions covered in this chapter apply to DVD discs, Video CDs/

Super VCDs, CDs, DivX video/WMV and

WMA/MP3/MPEG-4 AAC/JPEG discs, although the exact operation of some varies slightly with the kind of disc loaded.

• Some DVDs restrict the use of some functions (random or repeat, for example) in some or all parts of the disc. This is not a malfunction.

• When playing Video CD/Super VCDs, some of the functions are not available during

PBC playback. If you want to use them, start the disc playing using a number button to select a track.

1 During playback, press  (pause).

2 Press and hold / or / until slow motion playback starts.

Press repeatedly to change the slow motion speed (shown on-screen).

• To resume playback, press  (play).

2

Frame advance/frame reverse

You can advance or back up DVD discs frameby-frame. With Video CD/Super VCDs and DivX video/WMV you can only use frame advance.

1 During playback, press  (pause).

2 Press / or / to reverse or advance a frame at a time.

• To resume playback, press  (play).

2

Scanning discs

You can fast-scan discs forward or backward at various different speeds.

1

• During playback, press  or  to start scanning.

Press repeatedly to increase the scanning speed (shown on-screen).

• To resume playback, press  (play).

2

Playing in slow motion

You can play DVDs, Video CD/Super VCDs and

DivX video/WMV at four different forward slow motion speeds. DVD discs can also be played in reverse slow motion.

Playing a JPEG slideshow

After loading a disc containing JPEG pictures, press  to start a slideshow from the first folder/picture on the disc.

3

The player displays the pictures in each folder in alphabetical order.

• If the disc contains WMA/MP3/MPEG-4

AAC files, playback of the slideshow and audio files repeats. During audio playback, you can still use the skip (  /  ), scan

(  /  ) and pause (  ) functions.

Pictures are automatically adjusted so that they fill as much of the screen as possible.

Note

1 Only one speed is available for DivX video/WMV discs.

2 • Depending on the disc, normal playback may automatically resume when a new chapter is reached on a DVD disc.

• For Video CDs/Super VCDs in PBC mode and WMA/MP3/MPEG-4 AAC tracks (in Scan mode only), normal playback resumes when you reach the beginning or the end of track.

3 • The time it takes for the player to load a file increases with large file sizes.

• Discs can contain up to 299 folders and up to 648 folders and files combined.

DCS-575_580DVD_EN.book 19 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Disc playback features

While the slideshow is running:

Button

What it does

Pauses the slideshow (or audio); press again to restart.

 Jumps to the previous picture (or audio file with audio playback).

 Jumps to the next picture (or audio file with audio playback).

///

Pauses the slideshow and rotates/flips the displayed picture (Press  (play) to restart slideshow).

SHIFT+

ZOOM

MENU

Pauses the slideshow and zooms the picture. Press again to toggle between 1x, 2x and 4x zoom

(Press  (play) to restart slideshow).

Displays the Disc Navigator screen (see below).

Browsing DVD or Video CD/

Super VCD discs with the Disc

Navigator

Use the Disc Navigator to browse through the contents of a DVD or Video CD/Super VCD disc to find the part you want to play.

1 During playback, press HOME MENU and select ‘Disc Navigator’ from the onscreen menu.

Disc Navigator

2 Select a view option.

Disc Navigator

Title

Chapter

The options available depend on the kind of disc loaded and whether the disc is playing or not, but include:

• Title – Titles from a DVD-Video disc.

• Chapter – Chapters from the current title of a DVD-Video disc.

• Track – Tracks from a Video CD/Super VCD disc.

• Time – Thumbnails from a Video CD/Super

VCD disc at 10 minute intervals.

• Original: Title – Original titles from a VR mode DVD-R/-RW disc.

• Playlist: Title – Playlist titles from a VR mode DVD-R/-RW disc.

• Original: Time – Thumbnails from the

Original content at 10 minute intervals.

• Playlist: Time – Thumbnails from the

Playlist at 10 minute intervals.

The screen shows up to six moving thumbnail images displayed one after another. To display the previous/next six thumbnails, press  /

 .

3 Select the thumbnail image for what you want to play.

01

04

02

05

03

06

Disc Navigator: Title

01- 49: - -

You can use either

///

and ENTER to select a thumbnail, or the number buttons.

To select using the number buttons, enter a two-digit number then press ENTER .

04

19

En

DCS-575_580DVD_EN.book 20 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

04

Disc playback features

20

En

Browsing Windows Media

Audio (WMA), MP3, MPEG-4

AAC, DivX video/WMV and JPEG files with the Disc Navigator

Use the Disc Navigator to find a particular file or folder by filename.

1 Press HOME MENU and select ‘Disc

Navigator’ from the on-screen menu.

00:00/ 00:00 0kbps

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

• When a JPEG file is selected, a slideshow begins, starting with that file, and continues to the end of the folder.

Tip

• You can also play a JPEG slideshow while listening to WMA/MP3/MPEG-4 AAC playback. Simply select the audio file you want to listen to followed by the JPEG from which you want the slideshow to start.

Playback of both the slideshow and the audio files repeats. Playback controls are effective for the JPEG slideshow only.

• To play the contents of the whole disc rather than just the current folder, exit the

Disc Navigator and start playback using the  (play) button.

2 Use

///

and ENTER to navigate.

Use

/

to move up and down the folder/file list.

Use

to return to the parent folder.

1

Use ENTER or

to open a highlighted folder.

• When a JPEG file is highlighted, a thumbnail image is displayed on the right.

Using Playlists

With this feature, you can make up to three playlists of 30 files each for discs containing

WMA, MP3, MPEG-4 AAC and JPEG files.

Since this unit will remember all playlists for the last ten discs you have loaded, this is useful if you have a large number of files that you want to organize quickly and easily.

2

00:00/ 00:00 0kbps

Programming playlists

3

Folder 2

File1

File2

File3

File4

File5

To play the highlighted track or DivX video/WMV file or display the highlighted

JPEG file, press ENTER.

• When a WMA/MP3/MPEG-4 AAC or DivX video/WMV file is selected, playback begins from that file, and continues until the end of the folder.

1 With the disc stopped, press HOME

MENU and select ‘Disc Navigator’ from the on-screen menu.

2 Select the file you want to add to the playlist.

See Browsing Windows Media™ Audio (WMA),

MP3, MPEG-4 AAC, DivX video/WMV and JPEG files with the Disc Navigator above if you don’t know how to do this.

3 Press PLAYLIST 1, 2 or 3.

The file is added to the playlist you select.

4 Repeat steps 2 and 3 until you’re done.

Note

1 You can also do this by going to the ‘ ..

’ folder at the top, then pressing ENTER .

2 The disc must be loaded for the files in your playlist to play back.

DCS-575_580DVD_EN.book 21 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Disc playback features

04

Tip

• To add files without the on-screen display, simply press PLAYLIST 1 , 2 or 3 during normal playback of the file you want

(except when a JPEG slideshow is playing at the same time as audio).

Listening to playlists

• With playback stopped, press PLAYLIST

1, 2 or 3.

During playback, PGM lights in the front panel display. If no playlist has been programmed,

NO LIST shows in the display.

• If the playlist contains both JPEG and audio files, playback of the slideshow and audio files starts.

Clearing files from a playlist

1 Start playback of your playlist.

2 From the ‘Disc Navigator’ screen, highlight the file you want to remove from the playlist and press CLEAR.

Looping a section of a disc

The A-B Repeat function allows you to specify two points (A and B) within a track (CD, Video

CD/Super Video CD) or title (DVD) that form a loop which is played over and over.

1 During playback, press HOME MENU and select ‘Play Mode’.

2 Select ‘A-B Repeat’.

3 Press ENTER on ‘A(Start Point)’ to set the loop start point.

4 Press ENTER on ‘B(End Point)’ to set the loop end point.

After pressing ENTER , playback jumps back to the start point and plays the loop.

5 To resume normal playback, select ‘Off’.

Using repeat play

In addition to various repeat play options, it’s also possible to use repeat play together with program play (see Creating a program list on page 22).

1 During playback, press HOME MENU and select ‘Play Mode’.

2 Select ‘Repeat’ then select a repeat play option.

1

If program play is active, select Program

Repeat to repeat the program list, or Repeat

Off to cancel.

• For DVD discs, select Title Repeat or

Chapter Repeat .

• For CDs and Video CD/Super VCDs, select

Disc Repeat or Track Repeat .

• For DivX video/WMV discs, select Title

Repeat (or Repeat Off ).

Play Mode

Using random play

Use this function to play titles or chapters

(DVD-Video) or tracks (CD and Video CD/Super

VCD) in a random order.

2

1 During playback, press HOME MENU and select ‘Play Mode’.

Note

1 You can’t use repeat play with WMA/MP3/MPEG-4 AAC discs.

2 • You can set the random play option when a disc is playing or stopped. However, you can’t use random play together with program play.

• You can’t use random play with VR format DVD-R/-RW discs, WMA/MP3/MPEG-4 AAC discs, DivX video/WMV discs, or while a DVD disc menu is being displayed.

21

En

DCS-575_580DVD_EN.book 22 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

04

Disc playback features

2 Select ‘Random’ then select an option.

• For DVD discs, select Random Title or

Random Chapter .

• For CDs and Video CD/Super VCDs, select

On or Off to switch random play on or off.

Tip

• Use the following controls during random play:

Button

What it does

Selects a new track/title/chapter at random.

Returns to the beginning of the current track/title/chapter; further presses select another random track/title/chapter.

• Random play remains in effect until you select Random Off from the random play menu options.

After pressing ENTER to select the title/ chapter/track, the step number automatically moves down one.

4 Repeat step 3 to build up a program list.

A program list can contain up to 24 steps.

• You can insert steps by just highlighting the position where you want the new step to appear and entering a title/chapter/track number.

• To delete a step, highlight it and press

CLEAR .

5 To play the program list, press  (play).

Program play remains active until you turn off program play (see below), erase the program list (see below), eject the disc or switch off.

Tip

• Use the following controls during program play:

Button

HOME

MENU

What it does

Save the program list and exit without starting playback.

Skip to the next step in the program list.

Creating a program list

This feature lets you program the play order of titles/chapters/tracks on a disc.

1

1 During playback, press HOME MENU and select ‘Play Mode’.

2 Select ‘Program’ then select ‘Create/Edit’ from the list of program options.

3 Use

///

and ENTER to select a title, chapter or track for the current step in the program list.

• For a DVD disc, you can add a title or a chapter.

• For a CD or Video CD/Super VCD, select a track to add to the program list.

Other functions available from the program menu

There are a number of other options in the program menu in addition to Create/Edit.

• Playback Start – Starts playback of a saved program list

• Playback Stop – Turns off program play, but does not erase the program list

• Program Delete – Erases the program list and turns off program play

22

En

Note

1 You can’t use Program play with VR format DVD-R/-RW discs, WMA/MP3/MPEG-4 AAC discs, DivX video/WMV discs, or while a DVD disc menu is being displayed.

DCS-575_580DVD_EN.book 23 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Disc playback features

Searching a disc

You can search DVD discs by title or chapter number, or by time; CDs and Video CD/Super

VCDs by track number or time; DivX video/

WMV discs by time.

1 Press HOME MENU and select ‘Play

Mode’.

2 Select ‘Search Mode’.

The search options that appear depend on the kind of disc loaded.

3 Select a search mode.

• The disc must be playing in order to use time search.

4 Use the number buttons to enter a title, chapter or track number, or a time.

• For a time search, enter the number of minutes and seconds into the currently playing title (DVD/DivX video/WMV) or track (CD/Video CD/Super VCD) you want playback to resume from. For example, press 4 , 5 , 0 , 0 to have playback start from

45 minutes into the disc. For 1 hour, 20 minutes and 30 seconds, press 8 , 0 , 3 , 0 .

5 Press ENTER to start playback.

Switching subtitles

Some DVD discs and DivX video discs have subtitles in one or more languages; the disc box will usually tell you which subtitle languages are available. You can switch subtitle language during playback.

1

• Press SHIFT+SUBTITLE repeatedly to select a subtitle option.

• To set subtitle preferences, see Language settings on page 31.

• See Displaying DivX subtitle files on page 42 for more on DivX subtitles.

Switching language/audio channels

When playing discs recorded with dialogue in two or more languages, or with dual-mono audio

2

you can switch these during playback.

3

• Press SHIFT+AUDIO repeatedly to select an audio language option.

• To set audio language preferences, see

Language settings on page 31.

Zooming the screen

Using the zoom feature you can magnify a part of the screen by a factor of 2 or 4, while watching a DVD, DivX video/WMV title or Video

CD/Super VCD or playing a JPEG disc.

1 During playback, use the SHIFT+ZOOM button to select the zoom factor (Normal, 2x or 4x).

2 Use

///

to change the zoomed area.

You can change the zoom factor and the zoomed area freely during playback.

4

04

Note

1 Some discs only allow you to change subtitle language from the disc menu. Press TOP MENU or MENU to access.

2 Some Super VCDs have two soundtracks. With these discs you can switch between the two soundtracks as well as individual channels in each.

3 Some discs only allow you to change audio language from the disc menu. Press TOP MENU or MENU to access.

4 • Since DVD, Video CD/Super VCD, DivX video/WMV title and JPEG pictures have a fixed resolution, picture quality will deteriorate, especially at 4x zoom. This is not a malfunction.

• If the navigation square at the top of the screen disappears, press SHIFT+ZOOM again to display it.

23

En

DCS-575_580DVD_EN.book 24 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

04

Disc playback features

Switching camera angles

Some DVD discs feature scenes shot from two or more angles — check the disc box for details.

When a multi-angle scene is playing, a icon appears on screen (this can be switched off if you prefer — see Display settings on page 31).

• During playback (or when paused), press

SHIFT+ANGLE to switch angle.

Displaying disc information

Various track, chapter and title information can be displayed on-screen during playback.

• To show/switch/hide the information displayed, press DISPLAY repeatedly.

Limited disc information also appears in the front panel display. Press DISPLAY to change the displayed information.

24

En

DCS-575_580DVD_EN.book 25 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

USB playback

05

Chapter 5

USB playback

Using the USB interface

It is possible to listen to two-channel audio

1 and watch JPEG files using the USB interface on the front of this unit. Connect a USB mass storage device

2

as shown below.

1 With the player switched on, press USB.

Make sure your TV is on and set to the correct video input.

2 Connect your USB device.

The USB terminal is located on the front panel.

Important

If a USB ERR message lights in the display, it may mean that the power requirements of the

USB device are too high for this player, or that the device is incompatible. Try the following:

• Switch the player off, then on again.

• Reconnecting the USB device with the player switched off.

• Selecting to another input source (like

DVD/CD ), then back to USB .

• Using a dedicated AC adapter (supplied with the device) for USB power.

If this doesn’t remedy the problem, it is likely your USB device is incompatible.

USB

(Type A)

Basic playback controls

The following table shows the basic controls on the remote for USB playback.

USB mass storage device

3 Press  (play) to start playback.

If your USB device contains JPEGs, a slideshow will start. See Playing a JPEG slideshow on page 26 for more on this.

• Make sure USB DATA is showing in the front panel display (or the system is in standby) when disconnecting.

Button What it does

Starts normal playback.

Pauses/unpauses playback.

Stops playback.

Press to start fast reverse scanning.

Press to start fast forward scanning.

Skips to the start of the current file, then previous files.

 Skips to the next file.

Note

1 This includes playback of WMA/MP3/MPEG-4 AAC files (except files with copy-protection or restricted playback).

2 • Compatible USB devices include external magnetic hard drives, portable flash memory (particularly keydrives) and digital audio players (MP3 players) of format FAT16/32. It is not possible to connect this unit to a personal computer for USB playback.

• Pioneer cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data that may occur when connected to this unit.

• With large amounts of data, it may take longer for the system to read the contents of a USB device.

25

En

DCS-575_580DVD_EN.book 26 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

05

USB playback

26

En

Scanning files

You can fast-scan forward or backward at various different speeds.

• During playback, press  or  .

Press repeatedly to increase the scanning speed (shown on-screen).

• To resume playback, press  (play).

1

Playing a JPEG slideshow

Press  to start a slideshow from the first folder/picture.

2

The pictures in each folder are displayed in order.

• If the device contains WMA/MP3/MPEG-4

AAC files, playback of the slideshow and audio files repeats. During audio playback, you can still use the skip (  /  ), scan

(  /  ) and pause (  ) functions.

Pictures are automatically adjusted so that they fill as much of the screen as possible.

While the slideshow is running:

Button What it does

 Pauses the slideshow (or audio); press again to restart.

 Jumps to the previous picture (or audio file with audio playback).

 Jumps to the next picture (or audio file with audio playback).

///

Pauses the slideshow and rotates/flips the current picture

(Press  to restart slideshow).

SHIFT+

ZOOM

Pauses the slideshow and zooms the picture. Press again to toggle between 1x, 2x and 4x zoom

(Press  to restart slideshow).

Button

MENU

What it does

Displays the Navigator screen

(see below).

Browsing files with the

Navigator

Use the Navigator to find WMA, MP3, MPEG-4

AAC and JPEG files or folders by name.

3

1 Press MENU then use

///

and

ENTER to navigate.

Use

/

to move up/down the folder/file list.

Use

to return to the parent folder.

4

Use ENTER or

to open a highlighted folder.

• When a JPEG file is highlighted, a thumbnail image is displayed on the right.

2 To play the highlighted track or display the highlighted JPEG file, press ENTER.

• When a WMA/MP3/MPEG-4 AAC file is selected, playback begins from that file, and continues until the end of the folder.

• When a JPEG file is selected, a slideshow begins, starting with that file, and continues to the end of the folder.

Tip

• You can also play a JPEG slideshow while listening to WMA/MP3/MPEG-4 AAC playback. Simply select the audio file you want to listen to followed by the JPEG from which you want the slideshow to start.

Playback of both the slideshow and the audio files repeats. Playback controls are effective for the JPEG slideshow only.

• To play all of the contents, rather than just the current folder, exit the Navigator and start playback using the  (play) button.

Note

1 With WMA/MP3/MPEG-4 AAC tracks, playback automatically resumes at the end or beginning of the track.

2 • The time it takes for the player to load a file increases with large file sizes.

• USB devices can contain up to 299 folders and up to 648 folders and files combined.

3 Filenames may be displayed incorrectly with some digital audio players.

4 You can also do this by going to the ‘ ..

’ folder at the top, then pressing ENTER .

DCS-575_580DVD_EN.book 27 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Surround sound settings

06

Chapter 6

Surround sound settings

Using the Setup menu

From the Setup menu you can access all the surround sound settings of the system

1

, including channel levels, speaker distances and dynamic range adjustment. The Auto

MCACC feature (page 11) should give you the best surround sound setup. However you may find that by further adjustment of the surround sound settings you can improve the surround sound in your listening room.

1 Press SHIFT+SETUP and use

/

then

ENTER to choose the setting you want to adjust.

The available settings are shown in the front panel display.

2

2 Use

/

to adjust then press ENTER to confirm and exit.

• Note that using the Auto MCACC (page 11) again overwrites the speaker settings.

Channel level setting

Set the relative channel levels from your main listening position.

3

Use

/

to switch between channels in the following order:

• L – Front left speaker

• C – Center speaker

• R – Front right speaker

• SR – Surround right speaker

• SL – Surround left speaker

• SW – Subwoofer

The channel level range is ±10 dB.

Speaker distance setting

Specifies the distance from your listening position to your speakers.

When DISTANCE appears, press ENTER , then use

/

to adjust the distance, and

/

to switch between the following speakers:

• L – Front left speaker

• C – Center speaker

• R – Front right speaker

• SR – Surround right speaker

• SL – Surround left speaker

• SW – Subwoofer

Each speaker can be adjusted between 0.3 m and 9.0 m . The default setting is 3.0 m .

Dynamic Range Control

Specifies dynamic range adjustment to Dolby

Digital or some DTS soundtracks. If low level sound or dialogue seem difficult to hear properly, this can help by bringing up the low level sounds, while controlling high level peaks.

• DRC OFF (default) – No dynamic range adjustment (use when listening at higher volumes)

• DRC MID – Mid setting

• DRC HIGH – Dynamic range is reduced

(loud sounds are reduced in volume while quieter sounds are increased)

Note

1 There are other settings you can adjust from the Setup menu; these are explained in Improving poor FM reception on page 14 and Dimming the display on page 40.

2 The setup menu is exited automatically after five minutes of inactivity.

3 • You can’t adjust center/surround when Stereo or Virtual playback is selected (or with stereo sources using the Auto mode).

• The Channel level setting is not available when headphones are connected.

• The speaker volume can be adjusted at any time by pressing SHIFT+TEST TONE and then using

/

to adjust the channel levels. The test tone automatically moves from speaker to speaker in the order listed above. You should hear the test tone at the same volume from each speaker when seated in the main listening position. Press ENTER when you’re finished.

• Since the subwoofer produces ultra-low frequencies it may seem quieter than it actually is.

27

En

DCS-575_580DVD_EN.book 28 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

07

More tuner features: RDS

28

En

Chapter 7

More tuner features: RDS

An introduction to RDS

Radio Data System (RDS) is a system used by most FM radio stations to provide listeners with various kinds of information — the name of the station and the kind of show they’re broadcasting, for example.

One feature of RDS is that you can search by type of program. For example, you can search for a station that’s broadcasting a show with the program type, JAZZ .

You can search the following program types:

1

NEWS – News

AFFAIRS – Current Affairs

INFO – General Information

SPORT – Sport

EDUCATE – Educational

DRAMA – Radio plays, etc.

CULTURE – National or regional culture, theater, etc.

SCIENCE – Science and technology

VARIED – Usually talkbased material, such as quiz shows or interviews.

POP M – Pop music

ROCK M – Rock music

EASY M – Easy listening

LIGHT M – ‘Light’ classical music

CLASSICS – ‘Serious’ classical music

OTHER M – Music not fitting above categories

WEATHER – Weather reports

FINANCE – Stock market reports, commerce, trading, etc.

CHILDREN – Programs for children

SOCIAL – Social affairs

RELIGION – Programs concerning religion

PHONE IN – Public expressing their views by phone

TRAVEL – Holiday-type travel rather than traffic announcements

LEISURE – Leisure interests and hobbies

JAZZ – Jazz

COUNTRY – Country music

NATION M – Popular music in a language other than English

OLDIES – Popular music from the ’50s and ’60s

FOLK M – Folk music

DOCUMENT – Documentary

Displaying RDS information

Use the DISPLAY button to display the different types of RDS information available.

2

• Press DISPLAY for RDS information.

Each press changes the display as follows:

• Radio Text ( RT ) – Messages sent by the radio station. For example, a talk radio station may provide a phone number as RT.

• Program Service Name ( PS ) – The name of the radio station.

• Program Type ( PTY ) – This indicates the kind of program currently being broadcast.

• SEARCH – PTY search (see below)

• Current tuner frequency

Searching for RDS programs

You can search for a program type listed above.

1 Press the TUNER button for the FM band.

3

2 Press DISPLAY repeatedly until SEARCH appears in the display.

3 Use

/

to select the program type you want to hear.

4 Press ENTER to start the search.

The system searches the station presets for a match. If it finds one, searching stops for five sec.

5 If you want to keep listening to the station, press ENTER within the five seconds.

If you don’t press ENTER , searching resumes.

Note

1 In addition, there are three other program types, TEST , ALARM , and NONE . ALARM and TEST are used for emergency announcements. You can’t search for these, but the tuner will switch automatically to this RDS broadcast signal. NONE appears when a program type cannot be found.

2 • If any noise is picked up while displaying the RT scroll, some characters may be displayed incorrectly.

• If you see NO RADIO TEXT DATA in the RT display, it means no RT data is sent from the broadcast station. The display will automatically switch to the PS data display (if no PS data, the frequency is displayed).

• In the PTY display, NO DATA or NONE may be shown. In this case, the PS display is shown after a few seconds.

3 RDS is only possible in the FM band.

DCS-575_580DVD_EN.book 29 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Video Adjust menu

Chapter 8

Video Adjust menu

Video Adjust menu

From the Video Adjust screen you can adjust settings that affect picture presentation.

1 Press HOME MENU and select ‘Video

Adjust’ from the on-screen display.

Video Adjust

2 Make settings using

///

and

ENTER.

Video Adjust

Sharpness

Brightness

Contrast

Gamma

Hue

Chroma Level

Standard

0

0

Off

0

0

You can adjust the following settings:

• Sharpness – Adjusts the sharpness of edges in the picture ( Fine , Standard , Soft )

• Brightness – Adjusts the overall brightness ( –20 to +20 )

• Contrast – Adjusts the contrast between light and dark ( –16 to +16 )

• Gamma – Adjusts the ‘warmth’ of the picture ( High , Medium , Low , Off )

• Hue – Adjusts the red/green balance

( Green 9 to Red 9 )

• Chroma Level – Adjusts how saturated colors appear ( –9 to +9 )

Adjust the Brightness, Contrast, Hue and

Chroma Level settings using

/

.

Brightness min max 0

3 Press ENTER to return to the Video Adjust screen, or HOME MENU to exit.

08

29

En

DCS-575_580DVD_EN.book 30 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

09

Initial Settings menu

30

En

Chapter 9

Initial Settings menu

1 Press DVD/CD.

2 With playback stopped, press HOME

MENU and select ‘Initial Settings’.

Using the Initial Settings menu

The Initial Settings menu provides audio and video output settings, parental lock settings, and display settings, among others.

If an option is grayed out it means that it cannot be changed at the current time. This is usually because a disc is playing. Stop the disc, then change the setting.

Initial Settings

3 Use

///

and ENTER to select the setting and option you want to set.

All the settings and options are explained on the following pages.

1

Video Output settings

Setting

TV Screen

(See also Screen sizes and disc formats on page 44.)

Option

4:3 (Letter Box)

4:3 (Pan & Scan)

16:9 (Wide)

16:9 (Compressed)

AV Connector Out

(See Connecting auxiliary components on page 34.)

HDMI Resolution*

(See Connecting using

HDMI on page 36.)

* Default changes with

TV format (PAL/NTSC).

Video

S-Video

RGB

1920x1080p

1920x1080i

1280x720p

720x480p (NTSC)/

720x576p (PAL)

720x480i (NTSC)/

720x576i (PAL)

What it means

Set if you have a conventional 4:3 TV. Widescreen movies are shown with black bars top and bottom.

Set if you have a conventional 4:3 TV. Widescreen movies are shown with the sides cropped so that the image fills the screen.

Set if you have a widescreen TV.

Set if you have a widescreen TV. 4:3 material is shown with black bars on either side of the screen.

2

Standard video, compatible with all TVs.

Higher quality, but check your TV for compatibility.

Best quality, but check your TV for compatibility.

Set if your TV supports 1920 x 1080 pixel progressive-scan video.

Set if your TV supports 1920 x 1080 pixel interlace video.

Set if your TV supports 1280 x 720 pixel progressive-scan video.

Set if your TV supports 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL) pixel progressive-scan video.

Set if your TV supports 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL) pixel interlace video.

Note

1 • In the table, the default setting is shown in bold : other settings are shown in italics .

• Some settings, such as TV Screen , Audio Language and Subtitle Language may be overridden by the DVD disc. Often these settings can also be made from the DVD disc menu.

The setting only needs to be set if you have connected this player to your TV using a SCART cable.

• The HDMI Resolution and HDMI Color settings only need to be set if you connected this player to an HDMI-compatible component using the HDMI connector.

2 This setting can only be used when you are connected via HDMI and have the HDMI resolution set to 1920x1080p, 1920x1080i or 1280x720p. When using this setting, only the HDMI connection is available.

DCS-575_580DVD_EN.book 31 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Initial Settings menu

Setting

HDMI Color*

(See Connecting using

HDMI on page 36.)

* Default changes depending on device connected.

Option

Full range RGB

RGB

Component

What it means

If colors are weak, this gives brighter colors and deeper black

(default setting for HDMI-compatible DVI devices).

Use this setting if colors appear overly rich on the Full Range

RGB setting.

Outputs 8-bit component video format (default setting for

HDMI-compatible devices).

Language settings

Setting

Audio Language

Option

English

Languages as displayed

Other Language

Subtitle Language

DVD Menu

Language

English

Languages as displayed

Other Language w/Subtitle Lang.

Subtitle Display

Languages as displayed

Other Language

On

Off

What it means

If there is an English soundtrack on the disc, it is played.

If there is a language selected on the disc, it is played.

Select to choose a language other than the ones displayed (see

Using the language code list on page 50).

If there are English subtitles on the disc they are displayed.

The subtitle language selected on the disc is displayed.

Select to choose a language other than the ones displayed (see

Using the language code list on page 50).

DVD disc menus are displayed in the same language as your selected subtitle language, if possible.

DVD menus are displayed in the selected language, if possible.

Select to choose a language other than the ones displayed (see

Using the language code list on page 50).

Subtitles are displayed in your selected subtitle language.

Subtitles are always off by default when you play a DVD disc.

Display settings

Setting

OSD Language

Angle Indicator

Option

English

Languages as displayed

On

Off

What it means

On-screen displays of the player are in English.

On-screen displays are shown in the language selected.

A camera icon is displayed on-screen during multi-angle scenes on a DVD disc.

No multi-angle indication is shown.

09

31

En

DCS-575_580DVD_EN.book 32 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

09

Initial Settings menu

32

En

Options settings

Setting

Parental Lock

DivX(R) VOD

Option

Display

What it means

See Parental Lock below.

See About DivX

®

VOD content below.

Parental Lock

• Default level: Off ; Default password: none ;

Default Country/Area code: us (2119)

To give you some control over what your children watch on your DVD player, some DVD-

Video discs feature a Parental Lock level. If your player is set to a lower level than the disc, the disc won’t play.

Some discs also support the Country/Area

Code feature. The player does not play certain scenes on these discs, depending on the

Country/Area Code you set.

Registering a new password

Register a password to change the Parental

Lock level or enter a Country/Area code.

1

1 Select ‘Password’.

Changing your password

To change your password, confirm your existing password then enter a new one.

1 Select ‘Password Change’, input your existing password, then press ENTER.

2 Enter a new password and press ENTER.

Setting/changing the Parental Lock

1 Select ‘Level Change’.

2 Use number buttons to enter your password, then press ENTER.

3 Select a new level and press ENTER.

• Press

repeatedly to lock more levels

(more discs will require the password); press

to unlock levels. You can’t lock level 1.

Initial Settings

Video Output

Language

Display

Options

Parental Lock

DivX (R) VOD

Password

Level Change

Country Code

Setting/changing the Country/Area code

You can find the Country/Area code list on page 51.

1 Select ‘Country Code’, input your password, then press ENTER.

2 Use the number buttons to input a fourdigit password then press ENTER.

2 Select a Country/Area code then press

ENTER.

There are two ways you can do this:

• Select by code letter: Use

/

to change the Country/Area code.

• Select by code number: Press

then use the number buttons to enter the four-digit

Country/Area code.

The new Country/Area code takes effect after ejecting the disc once.

Note

1 • Not all discs use Parental Lock, and will play without requiring the password.

• If you forget your password, you’ll need to reset the player to register a new password (see Resetting the system on page 50).

DCS-575_580DVD_EN.book 33 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Initial Settings menu

About DivX

®

VOD content

In order to play DivX VOD (video on demand) content on this player, you first need to register the player with your DivX VOD content provider. You do this by generating a DivX VOD registration code, which you submit to your provider.

1

Important

• DivX VOD content is protected by a DRM

(Digital Rights Management) system. This restricts playback of content to specific, registered devices.

• If you load a disc that contains DivX VOD content not authorized for your player, the message Authorization Error is displayed and the content will not play.

Displaying your DivX VOD registration code

1 Press HOME MENU and select ‘Initial

Settings’.

2 Select ‘Options’, then ‘DivX (R) VOD’.

Initial Settings

Video Output

Language

Display

Options

Parental Lock

DivX (R) VOD

Display

3 Select ‘Display’.

Your eight-digit registration code is displayed.

Make a note of the code as you will need it when you register with a DivX VOD provider.

Playing DivX

®

VOD content

Some DivX VOD content may only be playable for a fixed number of times. When you load a disc containing this type of DivX VOD content, the remaining number of plays is shown onscreen and you then have the option of playing the disc (thereby using up one of the remaining plays), or stopping. If you load a disc that contains expired DivX VOD content (for example, content that has zero remaining plays), the message Rental Expired is displayed.

If your DivX VOD content allows an unlimited number of plays, then you may load the disc into your player and play the content as often as you like, and no message will be displayed.

09

Note

1 Resetting the player (as described in Resetting the system on page 50) will not cause you to lose your registration code.

33

En

DCS-575_580DVD_EN.book 34 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

10

Other connections

34

En

Chapter 10

Other connections

Connecting external antennas

For an external AM antenna, use 5 m to 6 m of vinyl-insulated wire and set up either indoors or outdoors. Leave the loop antenna connected.

Only use the included AM loop antenna.

Outdoor antenna

Connecting for digital audio

This system has optical-type digital inputs. Use these to connect external components, such as your digital TV, MD or CD recorder.

Indoor antenna

(vinyl-coated wire)

AM LOOP

5 m to 6 m

For an external FM antenna, use a PAL connector to hook up an external FM antenna.

N

N

A

T

E

A

N

PAL connector

Connecting auxiliary components

You can connect both analog and digital external audio sources to this system. Digital audio sources include digital satellite receivers, CD recorders, etc.

We recommend using an HDMI cable to connect sources that have HDMI terminals.

For more information see Connecting using

HDMI on page 36.

To listen to audio from a TV, connect the TV’s audio cable to one of the inputs on this unit.

Digital TV

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

AV CONNECTOR

IN

LINE 1

CONTROL VIDEO OUT

• Connect the LINE 2 DIGITAL IN jack to the digital output of an external playback component.

These include digital components such as a digital TV, an MD player, digital satellite, or a game system.

Connecting an analog audio component

You can use the (LINE 3) AUDIO IN jacks to connect an analog audio component, such as a tape player.

To audio output

To digital output (optical)

Tape deck, etc.

LINE 3 IN LINE OUT

L L

AC IN

R R

AUDIO

R

FRONT

R

SURROUN

SPEAK

DCS-575_580DVD_EN.book 35 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Other connections

10

• Connect the LINE 3 AUDIO IN jacks to the analog outputs of an external playback component.

Connect using RCA pin-plug stereo cables.

Using the SCART AV output

The SCART output should give you better picture quality than the standard composite video output. The SCART AV connector functions as both a video and audio output.

1

• Use a commercially available SCART cable to connect the (LINE 1) AV CONNECTOR to your TV.

8

9

10

11

6

7

4

5

Pin No. Assignment

2

3

Audio R IN

Audio L OUT

GND (audio)

GND (video)

Audio L IN

B OUT

Status

GND (video)

No connection

G OUT

19

20

21

15

16

17

18

Pin No. Assignment

13

14

GND (video)

GND (video)

R or C OUT

BLANK OUT

GND (video)

GND (video)

Video or Y OUT

No connection

GND (video)

To SCART input

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNECTOR

IN

CONTROL

LINE 1

VIDEO OUT

SCART pin assignment

The diagram below shows the SCART 21-pin connector assignment. This connector provides the video and audio signals for connection to a compatible color TV/monitor.

Pin No. Assignment

1 Audio R OUT

TV

Pin No. Assignment

12 No connection

Recording mode

The recording mode allows you to make surround-compatible analog recordings from the LINE OUT jacks.

2

Dolby multichannel sources are downmixed to stereo for improved playback with systems that can provide matrixdecoding (like Dolby Pro Logic).

1 Press SOUND.

2 Use

/

to select a REC MODE, then press ENTER.

3 Use

/

to choose MODE ON or MODE

OFF and then press ENTER to confirm.

• MODE ON – A surround-compatible downmix (left-total/right-total, or Lt/Rt) of

Dolby multichannel sources is output,

(suitable for Dolby Surround Pro Logic or other matrix decoding).

• MODE OFF – A simple stereo downmix

(left-only/right-only, or Lo/Ro) is output

(suitable for playback on a two-channel stereo system or on headphones).

Note

1 SCART cables are available in several configurations. Make sure that the one you get will work with this system and your TV/ monitor (see SCART pin assignment below).

2 • When the recording mode is on, most sound features cannot be used. The display will briefly blink REC MODE if you try and use a prohibited function while the recording mode is on.

• When the recording mode is off, the audio from the analog output jacks may be interrupted, depending on the operation.

• The recording mode switches off if you change the input function ( DVD/CD , TUNER , etc.) or switch the power off.

35

En

DCS-575_580DVD_EN.book 36 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

10

Other connections

Connecting using HDMI

If you have a HDMI or DVI (with HDCP) equipped monitor or display, you can connect it to this player using a commercially available

HDMI cable for high quality digital video.

1

See About HDMI below for more about the

HDMI connection.

• Use an HDMI cable to connect the HDMI

OUT interconnect on this player to an HDMI interconnect on a HDMI-compatible monitor.

N

T

E

N

AM LOOP

FM

UNBAL 75

Ω

HDMI OUT

To HDMI input

HDMI-compatible display

• The arrow on the cable connector body should be face down for correct alignment with the connector on the player.

Switching the HDMI audio setting

To listen to audio from the HDMI interconnect, make sure you’ve specified the HDMI audio output setting.

1 Switch the system into standby.

2 Press SHIFT+SETUP and use

/

to choose HDMI OUT then press ENTER.

3 Use

/

to choose the setting you want then press ENTER.

• AUDIO ON

2

– Audio signals are output through the HDMI interconnect

• AUDIO OFF – Switches off HDMI audio

Resetting the HDMI connection

If you get an error message (the display shows

HDMI ERR ) or if the screen goes blank (for example, after changing the resolution), check the troubleshooting guide on page 48. If this doesn’t solve the problem, follow the steps below to reset the HDMI connection.

1 Switch the system into standby.

2 Press SHIFT+SETUP and use

/

to choose HDMI INI then press ENTER.

The system will restart and the HDMI settings are automatically reset to the factory defaults.

See Video Output settings on page 30 for more on these settings.

You can also adjust the HDMI settings for resolution and color. For more on these settings see Video Output settings on page 30.

36

En

Note

1 • An HDMI connection can only be made with DVI-equipped components compatible with both DVI and High Bandwidth

Digital Content Protection (HDCP). If you choose to connect to a DVI connector, you will need a separate adaptor (DVI  HDMI) to do so. A DVI connection, however, does not support audio signals. Consult your local audio dealer for more information.

• Depending on the component you have connected, using a DVI connection may result in unreliable signal transfers.

• When you change the component connected to the HDMI output, you will also need to change the HDMI settings to match the new component (see Video Output settings on page 30 to do this).

2 Audio output from the HDMI terminal is 2 channel linear PCM only.

DCS-575_580DVD_EN.book 37 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Other connections

10

About HDMI

HDMI (High Definition Multimedia Interface) supports both video and audio on a single digital connection for use with DVD players,

DTV, set-top boxes, and other AV devices. HDMI was developed to provide the technologies of

High Bandwidth Digital Content Protection

(HDCP) as well as Digital Visual Interface (DVI) in one specification. HDCP is used to protect digital content transmitted and received by DVIcompliant displays.

HDMI has the capability to support standard, enhanced, or high-definition video plus standard to multichannel surround-sound audio. HDMI features include uncompressed digital video, a bandwidth of up to 2.2 gigabytes per second (with HDTV signals), one connector

(instead of several cables and connectors), and communication between the AV source and

AV devices such as DTVs.

HDMI, the HDMI logo and High-Definition

Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.

Using this unit with a Pioneer

Flat Screen TV

If you have a Pioneer flat screen TV use an SR+ cable

2

1

, you can

to connect it to this unit and take advantage of various convenient features, such as controlling this unit via the flat screen TV’s remote sensor, automatic video input switching of the flat screen TV, and automatic volume muting on the flat screen TV.

Pioneer flat screen TV

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNECTOR

IN

CONTROL

LINE 1

VIDEO OUT

To control output

Important

• With an SR+ cable connected, the remote must now be pointed towards your flat screen TV rather than the remote sensor of this unit in order to control this system.

• Use a 3-ringed miniplug SR+ cable to connect the CONTROL IN jack of this unit through a media receiver to the CONTROL

OUT jack of your flat screen TV.

3

Before you can use the extra SR+ features, you need to make a few settings in the unit. See

SR+ Setup for Pioneer Flat Screen TVs below for detailed instructions.

SR+ Setup for Pioneer Flat Screen TVs

Make the following settings if you have connected a Pioneer flat screen TV to this unit using an SR+ cable. Note that the number of video inputs available will depend on the flat screen TV you’ve connected.

1 Press SHIFT+SR+ on the remote.

2 Use the

/

to select SETUP, then press ENTER.

Note

1 This system is compatible with all Pioneer flat screen TVs from 2003 onward.

2 The 3-ringed SR+ cable from Pioneer is commercially available under the part number ADE7095. Contact the Pioneer

Customer Support division for more information on obtaining an SR+ cable.

3 You won’t be able to use the remote sensor of this unit with the CONTROL IN jack of this unit connected to the CONTROL OUT jack of your flat screen TV. You can use the remote sensor of the flat screen TV (even in standby) as long as the power isn’t switched off.

37

En

DCS-575_580DVD_EN.book 38 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

10

Other connections

3 Use

/

to select the setting you want.

• VOL.C OFF – This unit does not control the volume of the flat screen TV.

• VOL.C ON – When this unit is switched to one of the inputs that use the flat screen TV

( DVD , or another one of functions below), the volume on the flat screen TV is muted so only sound from this system is heard.

4 Assign any input source connected to the flat screen TV to the corresponding input number.

Use

/

to select the source ( DVD , LN1/2/3

( LINE 1/2/3 ) or USB ), then

/

to select the input number.

This matches this unit’s input source with a numbered video input on the flat screen TV.

1

For example, select the LN1 PDP3, LN2 PDP3 or LN3 PDP3 setting if the video output of your line component is connected to video input 3 on the flat screen TV. TVTN switches the flat screen TV to its built-in tuner and NONE leaves the flat screen TV input as is (no switching takes place).

5 When you’re finished, press ENTER.

Switching on the SR+ mode

1 Press SHIFT+SR+ on the remote.

2 Use

/

to select SR+ ON then press

ENTER.

To switch SR+ control off, select SR+ OFF .

• If you disconnect the SR+ cable or switch the flat screen TV off while SR+ is on, the

SR+ ON setting remains.

• The SR+ setting is maintained even after switching this system into standby then back on. Automatic muting will be effective when this system is switched on.

38

En

Note

1 The PDP5 input may be called ‘PC Input’ (or similar) on your flat screen TV.

DCS-575_580DVD_EN.book 39 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

11

Chapter 11

Additional information

Optional system settings

All the available settings in the standby setup menu are listed below. See the notes in each section for more information about the settings. The first setting in each section is the default.

1 Switch the system into standby.

2 Press SHIFT+SETUP and use

/

then

ENTER to choose the setting you want to adjust.

The available settings are shown in the front panel display.

1

3 Use

/

to adjust then press ENTER to confirm and exit.

• After using

/

to choose TV SYS (step

2 above), press ENTER to change the TV system as follows:

• AUTO

NTSC

• NTSC

PAL

• PAL

AUTO

The system automatically switches on and you’ll see the new TV system setting in the display after seeing WELCOME .

3

Player setting

Media Type Format NTSC PAL AUTO

DVD/Super VCD/

Video CD/DivX

Video/WMV

CD/MP3/WMV/

MPEG-4 AAC/

JPEG/no disc

NTSC NTSC PAL NTSC

PAL NTSC PAL PAL

— NTSC PAL NTSC or

PAL

System demo setting

Switches the automatic demo feature on or off

(this starts when you plug in for the first time):

• DEMO ON – Switches the demo feature on.

• DEMO OFF – Switches the demo feature off.

TV system setting

The default setting of this system is AUTO , and unless you notice that the picture is distorted when playing some discs, you should leave it set to AUTO . If you find picture distortion with some discs, set the TV system to match your country or region’s system. However, this may restrict the kinds of disc you can watch. See the table for the kinds of discs compatible with each setting ( AUTO , PAL and NTSC ).

2

DTS CD setting

If you play a DTS-encoded CD, you will need to change this setting to hear the decoded signal.

• NORMAL – Regular CD playback; some

DTS-encoded CDs output a noisy signal.

• DTS-CD – Proper decoding of DTSencoded CDs; the beginning of regular CD tracks may be skipped.

Key lock setting

• LOCK ON – Makes the front panel buttons and controls inoperative.

• LOCK OFF – Restores regular use of the front panel buttons and controls.

Note

1 The setup menu is exited automatically after 5 minutes of inactivity.

2 Most models of the newly developed countdown PAL TV system detect 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) and automatically switch vertical amplitude, resulting in a display without vertical shrinkage. However, in some cases, the image may appear without color. If your PAL TV does not have a V-Hold control, you may not be able to watch NTSC discs because of picture roll. If the TV has a V-Hold control, adjust it until the picture stops rolling. On some TVs, the picture may shrink vertically, leaving black bands at the top and bottom of the screen.

3 You have to switch the player into standby (press  STANDBY/ON ) before each change.

39

En

Additional_information.fm 40 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後8時3分

11

Additional information

Setting the sleep timer

The sleep timer switches off the system after about an hour so you can fall asleep without worrying about it.

1

• Press SLEEP repeatedly to select an option.

Choose between the following options:

• SLP ON – Switches off after about an hour

• SLP OFF – Cancels the sleep timer

After selecting SLP ON , you can press SLEEP again to check how much time is left. Each line indicates approximately 12 minutes

(remaining):

S L P - - - - -

See the Disc compatibility table below for more information.

DVD-Video DVD-R DVD-RW

Audio CD Video CD CD-R CD-RW

Dimming the display

You can adjust the brightness of the text in the front panel display.

1 Press SHIFT+SETUP and use

/

to select DIMMER then press ENTER.

2 Use

/

to adjust then press ENTER to confirm and exit.

• LIGHT – Brighter setting

• DARK – Darker setting

Fujicolo r CD

• This unit will play DVD+R/+RW discs.

• is a trademark of FUJIFILM Corporation.

• is a trademark of DVD Format/Logo

Licensing Corporation.

• Also compatible with KODAK Picture CD.

This player supports the IEC’s Super VCD standard for superior picture quality, dual soundtracks, and widescreen support.

Su p e r Video CD (Su p e r VCD)

Disc/content format playback compatibility

This player is compatible with a wide range of disc types (media) and formats. Playable discs will generally feature one of the following logos on the disc and/or disc packaging. Note however that some disc types, such as recordable CD and DVD, may be in an unplayable format.

About DualDisc playback

A DualDisc is a new two -sided disc, one side of which contains DVD content video, audio, etc. while the other side contains non-DVD content such as digital audio material.

The non-DVD, audio side of the disc is not compliant with the CD Audio specification and therefore may not play.

The DVD side of a DualDisc plays in this product. DVD-Audio content will not play.

For more detailed information on the DualDisc specification, please refer to the disc manufacturer or disc retailer.

40

En

Note

1 The display dims when the sleep timer is set.

Additional_information.fm 41 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後8時3分

Additional information

Disc compatibility table

Media Compatible formats

CD-R/-RW • CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO

9660 CD-ROM* containing MP3,

WMA, MPEG-4 AAC, JPEG or DivX video/WMV files.

* ISO 9660 Level 1 or 2 compliant. CD physical format: Mode1, Mode2 XA

Form1. Romeo and Joliet file systems are both compatible.

• Multi-session playback: No

• Unfinalized disc playback: No

DVD-R/-RW • DVD-Video (Video mode), Video

Recording (VR)*, UDF Bridge DVD-ROM containing MP3, WMA, MPEG-4 AAC,

JPEG or DivX video/WMV files.

* Edit points may not play exactly as edited; screen may go momentarily blank at edited points.

• Multi Border playback: No

• Unfinalized playback: No

PC-created disc

• Discs recorded using a PC may not be playable due to the setting of the software used to create the disc. In these instances, check the DVD-R/

-RW or CD-R/-RW software manual or disc boxes for more on compatibility.

• Discs recorded in packet write mode are not compatible.

Media

Compressed audio

• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3),

Windows Media Audio (WMA), MPEG-

4 AAC

• Sampling rates: 32 kHz/44.1 kHz/

48 kHz

• Bit-rates: Any (128 kbps or higher recommended)

• VBR (variable bit rate) MP3/WMA/

MPEG-4 AAC playback: No

• WMA lossless encoding: No

• DRM (Digital Rights Management) compatible: Yes (DRM-protected audio files will not play in this player.)

• File extensions: .mp3, .wma, .m4a

(these must be used for the player to recognize MP3/WMA/MPEG-4 AAC files)

• File structure (may differ): Up to 299 folders on a disc; up to 648 folders and files (combined) within each folder

JPEG file

Compatible formats

• Baseline JPEG and EXIF 2.2* still image files up to a resolution of

3072 x 2048

*File format for digital still cameras

• Progressive JPEG compatible: No

• File extensions: .jpg (must be used for the player to recognize JPEG files)

• File structure (may differ): Up to 299 folders on a disc; up to 648 folders and files (combined) within each folder

About DVD+R/DVD+RW compatibility

Only DVD+R/DVD+RW discs recorded in

‘Video Mode (DVD Video Mode)’ which have been finalized, can be played back. However, some editing made during the recording may not be played back accurately.

11

41

En

Additional_information.fm 42 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後6時5分

11

Additional information

42

En

About DivX

DivX is a compressed digital video format created by the DivX

®

video codec from DivX,

Inc. This player can play DivX video files burned on CD-R/-RW and DVD-R/-RW/-ROM discs.

Keeping the same terminology as DVD-Video, individual DivX video files are called ‘Titles’.

When naming files/titles on a CD-R/-RW or

DVD-R/-RW disc prior to burning, keep in mind that by default they will play in alphabetical order.

DivX video compatibility

• Official DivX

®

Certified product.

• Plays all versions of DivX

DivX

® media files.

1

®

video (including

6) with standard playback of DivX

®

• File extensions: .avi and .divx (these must be used for the player to recognize DivX video files). Note that all files with the .avi extension are recognized as MPEG4, but not all of these are necessarily DivX video files and therefore may not be playable on this player.

Group 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),

Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk),

Slovenian (sl)

Group 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be),

Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr),

Ukrainian (uk)

Group 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji)

Group 5: Turkish (tr)

DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.

About WMV

WMV is an acronym for Windows Media Video and refers to a video compression technology developed by Microsoft Corporation. WMV content can be encoded by using Windows

Media Encoder.

• This player is compatible with WMV9 files that are encoded by using the Windows

Media Encoder 9 Series, with .wmv as an extension.

• Compatible with size under 720 x 576 pixels/

720 x 480 pixels.

• Advanced Profile is not supported.

• DRM-protected video files will not play in this player.

• File extensions .wmv.

• Compatible with bit rate under 192 kbps.

Displaying DivX subtitle files

The font sets listed below are available for DivX external subtitle files. You can see the proper font set on-screen by setting the Subtitle

Language (in Language settings on page 31) to match the subtitle file.

2

Group 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca),

Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo),

Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is),

Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt),

Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es),

Swedish (sv)

About MPEG-4 AAC

Advanced Audio Coding (AAC) is at the core of the MPEG-4 AAC standard, which incorporates

MPEG-2 AAC, forming the basis of the MPEG-4 audio compression technology. The file format and extension used depend on the application used to encode the AAC file. This unit plays back AAC files encoded by iTunes

®

bearing the extension ‘ .m4a

’. DRM-protected files will not play, and files encoded with some versions of iTunes

®

may not play, or filenames may display incorrectly.

Apple and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Note

1 Playback of .avi video files larger than 4 GB is not possible.

2 • For external subtitle files the following subtitle format filename extensions are supported (please note that these files are not shown within the disc navigation menu): .srt, .sub, .ssa, .smi

• Some external subtitle files may be displayed incorrectly or not at all.

• The filename of the movie file has to be repeated at the beginning of the filename for the external subtitle file.

• The number of external subtitle files which can be switched for the same movie file is limited to a maximum of 10.

DCS-575_580DVD_EN.book 43 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

About WMA

This player can playback Windows Media

Audio content.

WMA is an acronym for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology developed by Microsoft Corporation. WMA content can be encoded by using Windows

Media Player version 7.7.1, Windows Media

Player for Windows XP, or Windows Media

Player 9 series.

Windows Media is a trademark of Microsoft

Corporation.

This product includes technology owned by

Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft

Licensing, Inc.

Using and taking care of discs

Handling discs

Hold the disc by its edges when handling so as not to leave fingerprints, dirt or scratches on either side of the disc. Damaged or dirty discs can affect playback performance.

If a disc becomes marked with fingerprints, dust, etc., clean using a soft, dry cloth.

Wipe lightly from the center of the disc using straight strokes. Don’t wipe the disc surface with circular strokes.

If necessary, use a cloth soaked in alcohol, or a commercially available CD/DVD cleaning kit to clean a disc more thoroughly. Never use benzine, thinner or other cleaning agents such as those designed for cleaning vinyl records.

Storing discs

Avoid leaving discs in excessively cold, humid, or hot environments (including under direct sunlight). Don’t glue paper or put stickers onto the disc, or use a pencil, ball-point pen or other sharp-tipped writing instrument. These could all damage the disc.

Discs to avoid

Discs spin at high speed inside the player. If a disc is cracked, chipped, warped, or otherwise damaged, don’t risk using it in your player— you could end up damaging the unit.

This unit is designed for use with conventional, fully circular discs only. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the use of shaped discs.

DVD Video regions

All DVD Video discs carry a region mark that indicates which region(s) of the world the disc is compatible with. Your DVD system also has a region mark (on the rear panel). Discs from incompatible regions will not play in this player. In this instance, the following message appears on-screen:

Incompatible disc region number

Can’t play disc

Discs marked ALL play in any player.

11

43

En

DCS-575_580DVD_EN.book 44 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

11

Additional information

Installation and maintenance

Hints on installation

We want you to enjoy using this system for years to come, so please bear in mind the following points when choosing a location:

Do...

Use in a well-ventilated room.

Place on a solid, flat, level surface, such as a table, shelf or stereo rack .

Don’t...

Use in a place exposed to high temperatures or humidity, including near radiators and other heat-generating appliances.

Place on a window sill or other place where the system will be exposed to direct sunlight.

Use in an excessively dusty or damp environment.

Place directly on top of an amplifier, or other component in your stereo system that becomes hot in use.

Use near a television or monitor as you may experience interference — especially if the television uses an indoor antenna.

Use in a kitchen or other room where the system may be exposed to smoke or steam.

Use on a thick rug or carpet, or cover with cloth

— this may prevent proper cooling of the system unit.

Place on an unstable surface, or one that is not large enough to support all four of the system unit’s feet.

Cleaning the pickup lens

The DVD player’s lens should not become dirty in normal use, but if for some reason it should malfunction due to dust or dirt, consult your nearest Pioneer authorized service center.

Although lens cleaners are commercially available, we do not recommend using them since some may damage the lens.

Problems with condensation

Condensation may form inside the player if it is brought into a warm room from outside, or if the temperature of the room rises quickly.

Although the condensation won’t damage the player, it may temporarily impair performance.

Leave it to adjust to the warmer temperature for about an hour before switching on.

Moving the system unit

If you need to move the main unit, first remove a disc if there’s one in the player, then press

 STANDBY/ON on the front panel to turn the system off. Wait for GOOD BYE to disappear from the display, then unplug the power cord.

1

Never lift or move the unit during playback — discs rotate at high speeds and may damage.

Screen sizes and disc formats

DVD-Video discs come in different screen aspects, ranging from TV programs, which are generally 4:3, to CinemaScope widescreen movies

2

, with an aspect ratio of up to about 7:3.

Televisions also come in different aspect ratios;

‘standard’ 4:3 and widescreen 16:9.

3

44

En

Note

1 Unplugging the unit before GOOD BYE disappears from the display may cause the system to return to the factory settings.

2 Many widescreen discs override the system’s settings so that the disc is shown in letterbox format regardless of the setting.

3 Using the 16:9 (Wide) or 16:9 (Compressed) setting with a standard 4:3 TV, or one of the 4:3 settings with a widescreen TV, will result in picture distortion.

DCS-575_580DVD_EN.book 45 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

Widescreen TV users

If you have a widescreen TV, the TV Screen setting (page 31) of this player should be set to 16:9 (Wide) or 16:9 (Compressed) .

When you watch discs recorded in 4:3 format with the 16:9 (Wide) setting, you can use the

TV controls to select how the picture is presented. Your TV may offer various zoom and stretch options; see the instructions that came with your TV for details.

Please note that some movie aspect ratios are wider than 16:9, so even though you have a widescreen TV, these discs will still play in a

‘letter box’ style with black bars at the top and bottom of the screen.

Standard TV users

If you have a standard TV, the TV Screen setting (page 30) of this player should be set to 4:3 (Letter Box) or 4:3 (Pan & Scan) , depending on which you prefer.

Set to 4:3 (Letter Box) , widescreen discs are shown with black bars top and bottom.

Set to 4:3 (Pan & Scan) , widescreen discs are shown with the left and right sides cropped. Although the picture looks larger, you don’t actually see the whole picture.

Please note that many widescreen discs override the player’s setting so that the disc is shown in letter box format regardless of the setting.

11

45

En

DCS-575_580DVD_EN.book 46 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

11

Additional information

46

En

Troubleshooting

Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.

• If the system does not operate normally due to external effects such as static electricity, disconnect the plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.

General

Problem Remedy

The power does not turn on, or switches off suddenly (an error message may be displayed at startup).

• Wait for one minute before switching back on.

• Make sure there are no loose strands of wire touching the unit. This could cause the system to shut off automatically.

• Check that the speakers are connected correctly.

• Make sure the voltage of the mains power source is correct for the model.

• Try reducing the volume level.

• If the problem persists, take it to your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for servicing.

No sound is output when a function is selected.

• If you’re using the line input, make sure the component is connected correctly

(see Connecting auxiliary components on page 34).

• Press MUTE on the remote control to turn muting off.

• Turn up the volume.

No sound from surround or center speakers.

• Refer to Channel level setting on page 27 to check the speaker levels.

• When TUNER is selected, you can only hear the source in stereo.

• Check that you haven’t selected the AUTO , STEREO or VIRTUAL mode (see

Listening to your system on page 15).

• Connect the speakers properly (refer to the Setup Guide).

• If the source is 96 kHz, it will be played in stereo.

Can’t operate the remote control.

• Replace the batteries (refer to the Setup Guide).

• Operate within 7 m, 30° of the remote sensor (refer to the Setup Guide).

• Remove any obstacles or operate from another position.

• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.

• Check that there’s nothing mistakenly plugged into the CONTROL IN jack.

• If the system is connected to a Pioneer flat screen TV with an SR+ cable, check that the flat screen TV is switched on. Point the remote control at the flat screen TV in order to operate the system.

• To operate other Pioneer components, make sure that the control cable and analog audio cable are connected.

TRAYLOCK shows in the display and the tray can’t be ejected.

• Press and hold  OPEN/CLOSE on the front panel for about eight seconds. Then the tray can be opened/closed using  OPEN/CLOSE .

DCS-575_580DVD_EN.book 47 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

11

Problem

SND.DEMO

shows in the display and the unit can’t be controlled.

Remedy

• Press and hold  (stop) on the front panel for about five seconds. The disc tray ejects automatically to indicate the Sound Demo mode is disabled.

DVD/CD/Video CD player

Problem Remedy

The disc is ejected automatically after loading.

• Clean the disc and align the disc properly in the disc guide.

• If the region number on a DVD-video disc does not match the number on the player, the disc cannot be used (see DVD Video regions on page 43). In this instance, the following message appears on screen: Incompatible disc region number / Can’t play disc .

• Allow time for any condensation inside the player to evaporate. Avoid using the player near an air-conditioning unit.

Playback not possible.

• If the disc is loaded upside down, reload the disc with label side face up.

Picture playback stops and buttons cannot be used.

• Press  (stop), then  (play) to start playback again.

• Switch the power off once, then on again using the front panel

 STANDBY/ON button.

Settings are canceled.

• When the power is cut, settings will be canceled.

No picture/No color.

• Check that connections are correct and that plugs are inserted fully.

• Check the manual of the TV/monitor to make sure the settings are correct.

Screen is stretched or aspect doesn’t change.

When recorded on a

VCR or passed through an AV selector, there is disturbance in the playback picture.

• The TV Screen setting is incorrect. Set the TV Screen option to match the TV/ monitor you’re using (see Video Output settings on page 30).

• This system uses copy-protection technology which may prevent recording or cause picture problems when connected through a VCR or AV selector. This is not a malfunction.

Picture disturbance during playback or dark.

• This player is compatible with Macro-Vision System copy guard. Some discs include a copy prevention signal, and when this type of disc is played back, stripes etc., may appear on some sections of the picture depending on the TV. This is not a malfunction.

• Discs respond differently to particular player functions. This may result in the screen becoming black for a brief instant or shaking slightly when the function is executed. These problems are largely due to differences between discs and disc content and are not malfunctions of this player.

Noticeable difference in

DVD and CD volume.

• DVDs and CDs use different recording methods. This is not a malfunction.

CD-ROM disc is not recognized.

• Make sure that the CD-ROM was recorded using the ISO 9660 disc format. See

Disc compatibility table on page 41 for more on disc compatibility.

DVD-ROM disc is not recognized.

• Make sure that the DVD-ROM was recorded using the UDF bridge format. See

Disc compatibility table on page 41 for more on disc compatibility.

47

En

DCS-575_580DVD_EN.book 48 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

11

Additional information

Problem

Files don’t show up in the Disc Navigator/

Photo Browser.

Can’t play WMA or

MPEG-4 AAC files.

Can’t play WMV files.

Remedy

• The files on the disc must be named with the correct file extension: .mp3 for MP3 files; .wma for WMA files; .m4a for MPEG-4 AAC files; .jpg for JPEG files (upper or lower-case is OK). See Disc compatibility table on page 41.

• The files were recorded using DRM (digital rights management). This is not a malfunction.

• When the bit rate the file is more than 192 kbps, the file cannot be played back.

Tuner

Problem

Considerable noise in radio broadcasts.

Auto tuning does not pick up some stations.

Remedy

• Connect the AM antenna (refer to the Setup Guide ) and adjust the direction and position for best reception. You may also connect an additional internal or external

AM antenna (refer to Connecting external antennas on page 34).

• Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and secure to a wall. You may also connect an outdoor FM antenna (see Connecting external antennas on page 34).

• Turn off other equipment that may be causing the noise or move it further away.

• The radio signal is weak. Auto tuning will only detect radio stations with a good signal. For more sensitive tuning, connect an outdoor antenna.

USB connection

Problem Remedy

USB mass storage device is not recognized by the system.

• Make sure you have completely inserted the USB connector to this unit.

• Check that the memory format is FAT16 or FAT32.

• USB devices with an internal USB hub are not supported.

Files don’t show up in the Navigator/Photo

Browser.

Can’t play WMA or

MPEG-4 AAC files.

• The files must have the correct file extension: .mp3 for MP3 files; .wma for WMA files; .m4a for MPEG-4 AAC files; .jpg for JPEG files (upper or lower-case is OK).

• Make sure the file permission hasn’t been restricted (through a password, etc.).

• The files were recorded using DRM (digital rights management). This is not a malfunction.

HDMI connection

Problem Remedy

No HDMI audio output.

• See Switching the HDMI audio setting on page 36 to make sure that AUDIO ON is selected.

48

En

DCS-575_580DVD_EN.book 49 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

11

Problem Remedy

No HDMI video output.

• Make sure that you’ve selected this player as the HDMI input in the settings for the component you’re using (refer to the component’s instruction manual).

• Check that the HDMI cable is connected properly and isn’t damaged.

• Check that components connected using the HDMI interface are switched on and HDMI compatible (components must be compatible with both DVI and High

Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)).

• Depending on the component you have connected, using a DVI connection may result in unreliable signal transfers.

• Make sure the resolution on this player matches that of the component you have connected using HDMI. See Video Output settings on page 30 to change the HDMI resolution.

• If the screen goes blank after changing the resolution, it means the you selected a resolution incompatible with your monitor. See Resetting the HDMI connection on page 36 to reset to the factory defaults.

Color problems occur with your monitor after changing the HDMI

Color setting (page 31).

• Depending on the connected equipment, some HDMI Color settings may cause the picture to be displayed incorrectly. In this case, use the TV’s own video input settings to select RGB, if possible. Alternatively, revert to the previous HDMI Color setting.

Error Messages

Message

2CH ONLY

96K

REC MODE

SND.DEMO

NOISY

ERR MIC

ERR SP

MUTING

STEREO

TRAYLOCK

KEYLOCK

PHONESIN

HDMI ERR

USB ERR

Description

• An operation is prohibited because it is only applicable to 2 channel sources, while the current source is a multichannel source.

• An operation is prohibited because the source is 96 kHz digital.

• An operation is prohibited because the Recording mode is on (page 35).

• The sound demo is on. See General in Troubleshooting on page 46.

• Background noise is too high to complete MCACC setup successfully.

• An error occured during MCACC setup because the microphone is not connected or is not connected properly.

• An error occured during MCACC setup because the speakers are not connected or are not connected properly.

• An operation is prohibited because the sound is muted (press MUTE ).

• An operation is prohibited because the tuner is selected.

• The tray lock is on. See General in Troubleshooting on page 46.

• The key lock is enabled. See Key lock setting on page 39.

• An operation is prohibited because the headphones are connected.

• See HDMI connection above for troubleshooting tips. See also Resetting the

HDMI connection on page 36 if the problem persists.

• See Important in Using the USB interface on page 25 for more on this.

49

En

DCS-575_580DVD_EN.book 50 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

11

Additional information

Message

EEP ERR

EXIT

Description

• Contact your Pioneer authorized service center or your dealer for servicing.

• Appears when any prohibited signal is input or the headphones are connected while the menu screen is displayed, and then the display returns to the normal display.

Resetting the system

Use the front panel controls to reset all system settings to the factory default.

• With the system on, press  STANDBY/

ON while holding down  USB.

The next time you switch on, all the system settings should be reset.

Using the language code list

Some of the language options (see Language settings on page 31) allow you to set your preferred language from any of the 136 languages in the Language code list below.

1 Select ‘Other Language’.

2 Use

/

to select either a code letter or a code number.

3 Use

/

to select a code letter or a code number.

See the Language code list below for a complete list of languages and codes.

50

En

DCS-575_580DVD_EN.book 51 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

11

Language code list

Language (Language code letter), Language code

Japanese (ja), 1001

English (en), 0514

French (fr), 0618

German (de), 0405

Italian (it), 0920

Spanish (es), 0519

Dutch (nl), 1412

Russian (ru), 1821

Chinese (zh), 2608

Korean (ko), 1115

Greek (el), 0512

Afar (aa), 0101

Abkhazian (ab), 0102

Afrikaans (af), 0106

Amharic (am), 0113

Arabic (ar), 0118

Assamese (as), 0119

Aymara (ay), 0125

Azerbaijani (az), 0126

Bashkir (ba), 0201

Byelorussian (be), 0205

Bulgarian (bg), 0207

Bihari (bh), 0208

Bislama (bi), 0209

Bengali (bn), 0214

Tibetan (bo), 0215

Breton (br), 0218

Catalan (ca), 0301

Corsican (co), 0315

Czech (cs), 0319

Welsh (cy), 0325

Danish (da), 0401

Bhutani (dz), 0426

Esperanto (eo), 0515

Estonian (et), 0520

Basque (eu), 0521

Persian (fa), 0601

Finnish (fi), 0609

Fiji (fj), 0610

Faroese (fo), 0615

Frisian (fy), 0625

Irish (ga), 0701

Scots-Gaelic (gd), 0704

Galician (gl), 0712

Guarani (gn), 0714

Gujarati (gu), 0721

Hausa (ha), 0801

Hindi (hi), 0809

Croatian (hr), 0818

Hungarian (hu), 0821

Armenian (hy), 0825

Interlingua (ia), 0901

Interlingue (ie), 0905

Inupiak (ik), 0911

Indonesian (in), 0914

Icelandic (is), 0919

Hebrew (iw), 0923

Yiddish (ji), 1009

Javanese (jw), 1023

Georgian (ka), 1101

Kazakh (kk), 1111

Greenlandic (kl), 1112

Cambodian (km), 1113

Kannada (kn), 1114

Kashmiri (ks), 1119

Kurdish (ku), 1121

Kirghiz (ky), 1125

Latin (la), 1201

Lingala (ln), 1214

Laothian (lo), 1215

Lithuanian (lt), 1220

Latvian (lv), 1222

Malagasy (mg), 1307

Maori (mi), 1309

Macedonian (mk), 1311

Malayalam (ml), 1312

Mongolian (mn), 1314

Moldavian (mo), 1315

Marathi (mr), 1318

Malay (ms), 1319

Maltese (mt), 1320

Burmese (my), 1325

Nauru (na), 1401

Nepali (ne), 1405

Norwegian (no), 1415

Occitan (oc), 1503

Oromo (om), 1513

Oriya (or), 1518

Panjabi (pa), 1601

Polish (pl), 1612

Pashto, Pushto (ps), 1619

Portuguese (pt), 1620

Quechua (qu), 1721

Rhaeto-Romance (rm), 1813

Kirundi (rn), 1814

Romanian (ro), 1815

Kinyarwanda (rw), 1823

Sanskrit (sa), 1901

Sindhi (sd), 1904

Sangho (sg), 1907

Serbo-Croatian (sh), 1908

Sinhalese (si), 1909

Slovak (sk), 1911

Slovenian (sl), 1912

Samoan (sm), 1913

Shona (sn), 1914

Somali (so), 1915

Albanian (sq), 1917

Serbian (sr), 1918

Siswati (ss), 1919

Sesotho (st), 1920

Sundanese (su), 1921

Swedish (sv), 1922

Swahili (sw), 1923

Tamil (ta), 2001

Telugu (te), 2005

Tajik (tg), 2007

Thai (th), 2008

Tigrinya (ti), 2009

Turkmen (tk), 2011

Tagalog (tl), 2012

Setswana (tn), 2014

Tonga (to), 2015

Turkish (tr), 2018

Tsonga (ts), 2019

Tatar (tt), 2020

Twi (tw), 2023

Ukrainian (uk), 2111

Urdu (ur), 2118

Uzbek (uz), 2126

Vietnamese (vi), 2209

Volapük (vo), 2215

Wolof (wo), 2315

Xhosa (xh), 2408

Yoruba (yo), 2515

Zulu (zu), 2621

Country/Area code list

Country/Area, Country/Area code, Country/Area code letter

Argentina, 0118, ar

Australia, 0121, au

Austria, 0120, at

Belgium, 0205, be

Brazil, 0218, br

Canada, 0301, ca

Chile, 0312, cl

China, 0314, cn

Denmark, 0411, dk

Finland, 0609, fi

France, 0618, fr

Germany, 0405, de

Hong Kong, 0811, hk

India, 0914, in

Indonesia, 0904, id

Italy, 0920, it

Japan, 1016, jp

Korea, Republic of, 1118, kr

Malaysia, 1325, my

Mexico, 1324, mx

Netherlands, 1412, nl

New Zealand, 1426, nz

Norway, 1415, no

Pakistan, 1611, pk

Philippines, 1608, ph

Portugal, 1620, pt

Russian Federation, 1821, ru

Singapore, 1907, sg

Spain, 0519, es

Switzerland, 0308, ch

Sweden, 1905, se

Taiwan, 2023, tw

Thailand, 2008, th

United Kingdom, 0702, gb

United States of America, 2119, us

51

En

DCS-575_580DVD_EN.book 52 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

11

Additional information

Specifications

• Amplifier section

RMS Power Output:

Front, Center, Surround . . . . 60 W per channel

(1 kHz, 10 % T.H.D., 4

Ω

)

Subwoofer . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4

Ω

)

• Disc section

Type . . . . . . . DVD system, Video CD/Super VCD system and Compact Disc digital audio system

Wow and Flutter . . . . . . . .Limit of measurement

(±0.001 % W.PEAK) or less (JEITA)

• FM tuner section

Frequency range . . . . . . . . 87.5 MHz to 108 MHz

Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Ω

, unbalanced

• AM tuner section

Frequency range . . . . . . . . . 531 kHz to 1602 kHz

Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Loop antenna

• Miscellaneous

Power requirements . . . AC 220 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz

Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W

Power consumption in standby. . . . . . . . .0.42 W

Dimensions

. . . . . . . 420 mm (W) x 60 mm (H) x 335 mm (D)

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8 kg

• Accessories (DVD/CD receiver)

Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

AA/R6 dry cell batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

(to confirm system operation)

Video cable (yellow plugs) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

AM loop antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

FM antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Microphone (for Auto MCACC setup) . . . . . . . . 1

Power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Setup Guide

These operating instructions

S-DV385 Speaker system

• Front/surround speakers

Enclosure . . . . . . . . . . Closed-box bookshelf type

(magnetically shielded)

System . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 cm 1-way system

Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 cm cone type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . . 82 Hz to 20 kHz

Maximum input power . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . . . .96 mm (W) x 96 mm (H) x 96 mm (D)

Weight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.44 kg

• Center speaker

Enclosure . . . . . . . . . . Closed-box bookshelf type

(magnetically shielded)

System . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 cm 1-way system

Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 cm cone type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . . 82 Hz to 20 kHz

Maximum input power . . . . . . . . . . . . . . . . .30 W

Dimensions

. . . . . . . . . .96 mm (W) x 96 mm (H) x 96 mm (D)

Weight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.44 kg

• Subwoofer

Enclosure . . . . . . .Bass-reflex floorstanding type

System . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm 1-way system

Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm cone type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . 34 Hz to 1.2 kHz

Maximum Input Power . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . .216 mm (W) x 391 mm (H) x 393 mm (D)

Weight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 kg

• Accessories

Speaker cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Mounting brackets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Screws (common use for brackets and mounting brackets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Non-skid pads (small) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Non-skid pads (large) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

52

En

DCS-575_580DVD_EN.book 53 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

Additional information

11

S-DV395T Speaker system

• Front/surround speakers

Enclosure . . . . . . . Closed-box floorstanding type

(magnetically shielded)

System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-way system

Speakers:

Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.7 cm cone type

Tweeter . . . . . . . . . . . . . 2.6 cm semi-dome type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . . 62 Hz to 20 kHz

Maximum input power . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . 260 mm (W) x 1097 mm (H) x 260 mm (D)

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 kg

• Center speaker

Enclosure . . . . . . . . . . Closed-box bookshelf type

(magnetically shielded)

System . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7 cm 1-way system

Speakers. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.7 cm cone type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . . 72 Hz to 20 kHz

Maximum input power . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . . 220 mm (W) x 90 mm (H) x 100 mm (D)

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.70 kg

• Accessories

Speaker cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Non-skid pads (large) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Speaker stand bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Screws (for bases) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

S-DV395SW Speaker system

• Subwoofer

Enclosure . . . . . . . Bass-reflex floorstanding type

System . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm 1-way system

Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm cone type

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Frequency range . . . . . . . . . . . . 34 Hz to 1.2 kHz

Maximum Input Power . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . 216 mm (W) x 391 mm (H) x 393 mm (D)

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 kg

• Accessories

Speaker cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Non-skid pads (large) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Note

• Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements.

This product includes FontAvenue® fonts licenced by NEC corporation.

FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by

Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

DRM (digital rights management) copy protection is a technology designed to prevent unauthorized copying by restricting playback, etc. of compressed audio files on devices other than the PC (or other recording equipment) used to record it. For detailed information, please see the instruction manuals or help files that came with your PC and/or software.

Manufactured under license from Dolby

Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

Manufactured under license under U.S. Patent

#'s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;

6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Surround are registered trademarks and the DTS logos and

Symbol are trademarks of DTS, Inc. c 1996-2007

DTS, Inc. All Rights Reserved.

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2008 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

53

En

DCS-575_580DVD_EN.book Page 2 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

IMPORTANT

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de

“tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.

ATTENTION:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE

COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).

AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À

L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À

UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.

D3-4-2-1-1_Fr

AVERTISSEMENT

Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas

à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.

D3-4-2-1-3_A_Fr

AVERTISSEMENT

Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez attentivement la section suivante.

La tension de l’alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230

V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4_A_Fr

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil.

D3-4-2-1-7a_A_Fr

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière

à améliorer la dissipation de chaleur (au moins

10 cm sur le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).

AVERTISSEMENT

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe.

Pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais ou un lit.

D3-4-2-1-7b_A_Fr

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement :

De +5 ºC à +35 ºC (de +41 ºF à +95 ºF); Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c_A_Fr

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.

K058_A_Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 3 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

ATTENTION

Cet appareil est un produit laser de Classe 1, mais la diode laser qu’il renferme est supérieure à la Classe 1.

Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil.

Confiez toute réparation à un personnel qualifié.

L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil.

Emplacement : partie supérieure de l’unité

CLASS 1

LASER PRODUCT

Ce produit est conforme à la directive relative à la basse tension 2006/95/CE et à la directive relative à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.

D3-4-2-1-9a_A_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE

D’ALIMENTATION

Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente

PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

S002_Fr

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie.

K041_Fr

D3-4-2-1-8_B_Fr

ATTENTION

L’interrupteur STANDBY/ON de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l’appareil de telle manière que son cordon d’alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-2a_A_Fr

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit

être remplacée par une appropriée.

Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent

être effectués par un personnel de service qualifié.

En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est

éliminée correctement après sa dépose.

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation

(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A_Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 4 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

4

Fr

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle correctement. Lorsque vous avez terminé, rangez ces instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à l’avenir.

Contents

01 Commandes et écrans

Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

02 Pour commencer

Installation du son Home Cinema . . . . . . .10

Utilisation de la configuration

Auto MCACC pour des sonorités d’ambiance optimales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Utilisation de l’affichage sur l’écran . . . . .12

Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Commandes de base pour la lecture . . . .12

Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image . . . . . . . . . . . . . . . .13

Menus des DVD-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . .13

Vidéo CD/Super VCD dont la lecture est commandée par menu (PBC) . . . . . .13

Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Amélioration d’une réception

FM de mauvaise qualité . . . . . . . . . . . . . .14

Mémorisation des stations . . . . . . . . . . .14

Écoute des stations préréglées . . . . . . . .14

Écoute d’autres sources . . . . . . . . . . . . . .14

03 Écoute de votre système

Mode d’écoute Auto . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Écoute de sonorités d’ambiance . . . . . . . .15

Réglages Dolby Pro Logic II Music . . . . .15

Utilisation de

Front Stage Surround Advance . . . . . . . . .16

Utilisation des modes d’ambiance avancés . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Écoute en stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Écoute avec des écouteurs . . . . . . . . . . . .16

Écoute avec l’égalisateur d’étalonnage acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Utilisation de Sound Retriever . . . . . . . . . .17

Optimisation des dialogues . . . . . . . . . . . .17

Utilisation des commandes de tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Réglage de la tonalité . . . . . . . . . . . . . . .17

Utilisation des modes silencieux et minuit . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Augmentation du niveau des graves . . . . .17

04 Fonctions de lecture de disque

Examen du contenu d’un disque . . . . . . . . 18

Lecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Avance ou recul image par image . . . . . . . 18

Lecture d’un diaporama d’images

JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Examen du contenu d’un DVD ou d’un

Vidéo CD/Super VCD avec

Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Parcourir les fichiers Windows Media TM

Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC, vidéo DivX/WMV et

JPEG avec Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . 20

Utilisation des listes de lecture . . . . . . . . . 20

Programmation des listes de lecture . . . 20

Écoute des listes de lecture . . . . . . . . . . 21

Suppression des fichiers d’une liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Lecture répétée d’un passage du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Utilisation de la lecture répétée . . . . . . . . . 21

Utilisation de la lecture au hasard . . . . . . . 21

Création d’un programme de lecture . . . . 22

Autres fonctions disponibles dans le menu de lecture programmée . . . . . . . . 22

Recherche sur un disque . . . . . . . . . . . . . 23

Choix des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Choix de la langue ou de la voie audio . . . 23

Utilisation du zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Choix de l’angle de prise de vues . . . . . . . 24

Affichage des informations du disque

. . . . 24

05 Lecture USB

Utilisation de l’interface USB . . . . . . . . . . 25

Commandes de base pour la lecture . . . . . 25

Exploration rapide des fichiers . . . . . . . . . 26

Lecture d’un diaporama d’images

JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Examen du contenu des fichiers avec

Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

DCS-575_580DVD_EN.book Page 5 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

06 Réglages de sonorités d’ambiance

Utilisation du menu Setup

(Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

07 Autres fonctions du syntoniseur : le système RDS

Présentation du système RDS . . . . . . . . . 28

Affichage des informations du système RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Recherche de programmes RDS . . . . . . 28

08 Menu de réglage vidéo

Menu Video Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

09 Menu Initial Settings

Utilisation du menu Initial Settings . . . . . 30

Réglage du paramètre Video Output

(sortie vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Réglage du paramètre Language

(langue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Réglage du paramètre Display

(affichage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Réglage du paramètre Options

(options) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Parental Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

À propos du contenu DivX

®

VOD . . . . . . 33

10 Autres connexions

Connexion d’antennes extérieures . . . . . . 34

Connexion d’appareils auxiliaires . . . . . . . 34

Connexion de l’audio numérique . . . . . . 34

Connexion d’un composant audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Utilisation de la sortie péritel . . . . . . . . . . 35

Mode Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 35

Connexion au moyen de l’interface HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Utilisation de l’option HDMI audio . . . . . 36

Réactivation de la connexion HDMI . . . . 36

À propos de HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Utilisation de ce système avec un téléviseur à écran plat Pioneer . . . . . . . . . 37

Configuration SR+ pour les téléviseurs à écran plat Pioneer . . . . . . . 37

Basculement en mode SR+ . . . . . . . . . 38

11 Informations complémentaires

Réglages optionnels du système . . . . . . . . 39

Réglage du minuteur de mise en veille . . . 40

Réduction de la luminosité de l’écran . . . . 40

Compatibilité de lecture des disques et du format du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Tableau de compatibilité des disques . . . 41

À propos de la compatibilité des disques

DVD+R/DVD+RW . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

À propos de DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

À propos de WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

À propos de MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . 42

À propos de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Utilisation et précaution d’utilisation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Régions DVD Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Installation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . 44

Conseils d’installation . . . . . . . . . . . . . . . 44

Nettoyage de l’optique du capteur . . . . . 44

Problèmes de condensation . . . . . . . . . . 44

Déplacement de l’appareil . . . . . . . . . . . 44

Tailles de l’écran et formats de disque . . . . 44

Utilisateurs d’un téléviseur à

écran large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Utilisateurs d’un téléviseur normal . . . . . 45

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Lecteur DVD/CD/Vidéo CD . . . . . . . . . . . 47

Syntoniseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Connexion HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Réinitialisation du système . . . . . . . . . . . . 50

Utilisation de la liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . 51

Liste des codes de pays/région . . . . . . . . . 51

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 52

5

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 6 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 1

Commandes et écrans

Panneau avant

1 2 3 4 5 6

COMPATIBLE

7 8 9

6

Fr

10 11

1  OPEN/CLOSE

Cette touche ouvre/ferme le tiroir d’insertion de disque.

2  DVD/CD

Cette touche sélectionne la fonction DVD/CD et lance/interrompt/reprend la lecture.

3 

Cette touche interrompt la lecture.

4  USB

Cette touche sélectionne la fonction USB et lance/interrompt la lecture.

5 Touches VOLUME +/–

6  STANDBY/ON

Met le système sous tension ou en veille.

7 Tiroir d’insertion du disque

8 Capteur

9 Écran

Reportez-vous à la section Écran ci-après.

10 Prise PHONES

Permet de brancher un casque ou des

écouteurs.

11 Interface USB

Permet de connecter et d’utiliser un appareil

USB comme source de lecture (voir Lecture

USB page 25).

DCS-575_580DVD_EN.book Page 7 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Télécommande

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

STANDBY

/ON DVD CD

TUNER

(FM/AM)

SOUND

RETRIEVER

USB

LINE

OPEN/CLOSE

1

4

7

CLEAR

TOP MENU

2

AUDIO

5

ANGLE

3

SUBTITLE

PLAYLIST

1

6

ZOOM

2

3 8

0

TUNE

9

DISPLAY

MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR +

ST

RETURN

MCACC

F.S. SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

TV CONTROL

SLEEP

INPUT CHANNEL VOLUME

MUTE

SHIFT

VOLUME

11

12

13

14

15

16

17

18

1  STANDBY/ON

Met le système sous tension ou en veille.

2 Touches de sélection des fonctions

Ces touches sélectionnent la source à écouter

( DVD/CD , TUNER , USB , LINE ).

3 Touches numérotées, commandes CLEAR,

DISPLAY et DVD

CLEAR

Cette touche efface une entrée.

DISPLAY

Permet d’afficher/modifier les informations sur le disque affichées à l’écran (page 24) ou d’afficher les informations RDS (page 28).

SHIFT+AUDIO

Sélectionne la voie audio/la langue

(page 23).

SHIFT+SUBTITLE

Affiche/modifie les sous-titres (page 23).

SHIFT+ANGLE

Modifie l’angle de la caméra pendant la lecture d’une scène DVD filmée sous plusieurs angles (page 24).

SHIFT+ZOOM

Modifie le niveau de zoom de l’écran

(page 23).

4 TOP MENU – Affiche le menu principal d’un disque DVD en position de lecture — ce menu peut être identique à celui obtenu en appuyant sur MENU (page 13).

SHIFT+SETUP – Permet d’effectuer divers réglages du système et du son d’ambiance

(page 14, 27, 36, 37, 39 et 40).

5 Curseur, ENTER et touches de syntonisation

///

– Utilisez les touches de déplacement du curseur pour parcourir les menus et les écrans affichés.

ENTER – Cette touche sélectionne une option ou exécute une commande.

TUNE +/– – Cette touche règle la radio.

ST +/– – Cette touche sélectionne les stations préréglées lors de l’écoute de la radio.

6 HOME MENU – Affiche (ou quitte) le menu des fonctions Initial Settings, Play Mode, etc.

SHIFT+MCACC – Démarre la configuration

Auto MCACC (page 11).

7 Commandes de son

F.S.SURR

– Sélectionne le mode Front

Stage Surround Advance (page 16).

SURROUND – Cette touche permet de choisir un mode de son d’ambiance

(page 15) ou la lecture en mode stéréo

(page 16).

ADVANCED – Sélectionne un mode d’ambiance Pioneer original (page 16).

SOUND – Permet d’accéder au menu audio pour régler la tonalité, les graves et les aigus, etc. (page 15 à 17 et 35).

7

Fr

8

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 8 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

8 Commandes de lecture

Reportez-vous aux sections Commandes de base pour la lecture page 12, Fonctions de lecture de disque page 18 et Lecture USB page 25 pour une explication sur ces commandes.

9 Touches TV CONTROL

Ces commandes pilotent les téléviseurs à

écran plat Pioneer.

10 SHIFT

Appuyez sur cette touche pour accéder aux commandes allumées en vert.

11 SOUND RETRIEVER – Appuyez sur cette touche pour rétablir le son de qualité CD sur les sources audio comprimées (page 17).

12  OPEN/CLOSE

Cette touche ouvre/ferme le tiroir d’insertion de disque.

13 Touches PLAYLIST

Elles permettent d’ajouter des pistes (pendant la lecture) ou de sélectionner une liste de lecture (pendant l’arrêt) (page 20).

14 MENU – Appuyez sur cette touche pour afficher un menu USB ou le Navigator

(page 13, 19 et 26).

SHIFT+SR+ – Active la liaison avec le téléviseur à écran plat connecté (page 37 et 38).

15 RETURN – Cette touche affiche le menu précédent.

SHIFT+TEST TONE – Emet la tonalité d’essai (pour le réglage des enceintes)

(page 27).

16 SLEEP

Appuyez sur cette touche pour régler le minuteur de mise en veille (page 40).

17 MUTE

Cette touche coupe le son (appuyez de nouveau pour annuler).

18 VOLUME +/–

Cette touche règle le volume.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 9 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Écran

1 2 3

SOUND

DTS F.SURR.

2

D

2

PL

4 5 6

REC MODE

RPT -1 kHz PGM

MHz RDM

14 13 12 11

1 DTS

S’allume pendant la lecture d’une source DTS

(page 15).

2 SOUND

S’allume lorsque Sound Retriever est active

(page 17).

3 SURR.

S’allume lorsque l’un des modes d’écoute d’ambiance avancés est sélectionné

(page 16).

F.SURR.

S’allume lorsque l’un des modes Front

Stage Surround Advance est sélectionné

(page 16).

4 RPT et RPT-1

RPT s’allume lors de la lecture répétée. RPT-1 s’allume lors de la lecture répétée d’une plage

(page 21).

5 REC MODE

S’allume lorsque le mode enregistrement est activé (page 35).

6 PGM

S’allume pendant la lecture programmée

(page 20 et 22).

10 9 8 7

7 Voyants du syntoniseur

– S’allume lors de la réception d’une

émission.

– S’allume lors de la réception d’une

émission FM stéréo en mode stéréo automatique.

– S’allume lorsque le mode de réception mono FM est sélectionné.

– S’allume lorsque l’un des modes de recherche ou d’affichage RDS est sélectionné.

8 RDM

S’allume pendant la lecture au hasard

(page 21).

9 kHz/MHz

Indique l’unité de fréquence de l’écran alphanumérique ( kHz pour les signaux AM,

MHz pour les signaux FM).

10 Écran alphanumérique

11

S’allume lorsque le minuteur de mise en veille est actif (page 40).

12 

S’allume durant la lecture.

13 2 PL II

S’allume lors du décodage Dolby Pro Logic II

(page 15).

14 2 D

S’allume pendant la lecture d’une source

Dolby Digital (page 15).

9

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 10 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 2

Pour commencer

Installation du son Home Cinema

Pour obtenir le meilleur son d’ambiance possible, installez vos enceintes comme indiqué ci-dessous (reportez-vous au Guide d’installation des enceintes pour plus d’informations).

• Installation standard des enceintes d’ambiance – Installation standard des enceintes d’ambiance multivoies pour un son Home Cinema optimal 5.1 voies.

Configuration de l’enceinte modèle DCS-575 :

Centre

Enceinte avant gauche

Enceinte d’ambiance gauche

Centre

Caisson de graves

Enceinte avant droite

Enceinte d’ambiance droite

* Lorsque des enceintes centrales sont placées au centre.

FL FR

C

• Installation d’enceintes d’ambiance frontales – Cette installation est idéale lorsqu’il vous est ’impossible de placer des enceintes d’ambiance arrières ou que vous souhaitez éviter de longs câbles d’enceinte dans votre salle d’écoute.

Configuration de l’enceinte modèle DCS-575 :

Enceinte d’ambiance gauche

Centre

Enceinte avant gauche

Enceinte d’ambiance droite

Centre

Enceinte avant droite

Caisson de graves

* Lorsque des enceintes centrales sont placées au centre.

SL SR

FL C FR

Configuration de l’enceinte modèle DCS-580 :

Enceinte avant gauche

Enceinte avant droite

Configuration de l’enceinte modèle DCS-580 :

Enceinte avant gauche

Enceinte avant droite

Enceinte d’ambiance gauche

Centre Caisson de graves

Enceinte d’ambiance droite

Centre

Caisson de graves

Enceinte d’ambiance gauche Enceinte d’ambiance droite

En fonction de la taille et des caractéristiques de la pièce d’écoute, vous pouvez choisir de placez vos enceintes de la manière suivante :

1

Une fois les enceintes installées, reportez-vous

à la section Utilisation de la configuration Auto

MCACC pour des sonorités d’ambiance optimales ci-après pour terminer l’installation des enceintes d’ambiance.

10

Fr

Remarque

1 Reportez-vous à la section Utilisation de Front Stage Surround Advance page 16 pour sélectionner un mode d’ambiance frontal

à utiliser avec cette installation.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 11 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Utilisation de la configuration

Auto MCACC pour des sonorités d’ambiance optimales

Le système MCACC ( Multichannel Acoustic

Calibration) mesure les caractéristiques acoustiques de votre zone d’écoute en tenant compte du bruit ambiant et teste le retard des voies ainsi que leur niveau. Une fois le microphone fourni avec votre système installé, le récepteur utilise les informations d’une série de tonalités d’essai afin d’optimiser les réglages des enceintes et l’égalisation (Égalisateur d’étalonnage acoustique) en fonction de la pièce où votre installation est placée.

1

Important

• Ces tonalités d’essai sont puissantes ; cependant, ne réduisez pas leur volume pendant la configuration, car cela pourrait donner lieu à un équilibrage inadéquat.

• Assurez-vous que le micro et les enceintes ne sont pas déplacés pendant la configuration MCACC.

1

4

7

STANDBY

/ON DVD CD

TUNER

(FM/AM)

SOUND

RETRIEVER

USB LINE

OPEN/CLOSE

2

AUDIO

5

ANGLE

8

3

SUBTITLE

PLAYLIST

1

6

ZOOM

2

9 3

CLEAR

TOP MENU

0

TUNE

DISPLAY

MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR

ST

RETURN

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

TV CONTROL

INPUT CHANNEL VOLUME

MUTE

SHIFT

VOLUME

SLEEP

1 Raccordez le micro à la prise MCACC

MIC située sur la face arrière de l’appareil.

R

FRONT

L

CENTER

R

SURROUND

L

SPEAKERS (4

Ω

)

SUB

WOOFER

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNEC

2 Placez le microphone à votre position normale d’écoute.

Placez-le à hauteur d’oreilles et assurez-vous qu’il est de niveau en utilisant une table ou une chaise.

Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre les enceintes et le microphone.

3 Si le système est hors tension, appuyez sur  STANDBY/ON pour le mettre sous tension.

Si le tuner est sélectionné, changez d’entrée source.

4 Appuyez sur SHIFT+MCACC.

Veillez à faire le moins de bruit possible après avoir appuyé sur SHIFT+MCACC . Le volume augmente automatiquement et le système

émet une série de tonalités d’essai.

• Appuyez sur SHIFT+MCACC pour annuler et revenir à la configuration Auto MCACC précédente.

• Si le niveau sonore est trop élevé, NOISY clignote à l’écran pendant cinq secondes.

Pour quitter le réglage et vérifier les niveaux de bruit

2

, appuyez sur

SHIFT+MCACC , ou pour essayer à nouveau, appuyez sur ENTER quand

RETRY apparaît sur l’affichage.

• Si le message ERR MIC ou ERR SP apparaît sur l’affichage, il se peut qu’existe un problème, ié à votre microphone ou aux branchements des haut-parleurs. Pour faire un nouvel essai, appuyez sur ENTER quand vous voyez RETRY .

3

Lorsque la configuration MCACC est terminée, le volume revient au niveau normal, le message COMPLETE

4

s’affiche à l’écran, indiquant que la configuration MCACC est terminée et que l’équilibrage acoustique EQ est activé.

5

Remarque

1 Vous ne devrez utiliser la configuration Auto MCACC qu’une seule fois (à moins que vous ne modifiiez l’emplacement de vos enceintes ou l’agencement de la pièce).

2 • Si l’environnement de la salle d’écoute n’est pas idéal pour la configuration Auto MCACC (trop de bruits ambiants, échos répercutés par les murs, obstacles bloquant les haut-parleurs par rapport au microphone), les réglages finaux risquent d’être incorrects. Vérifiez les appareils électroménagers (climatisation, réfrigérateur, ventilateur, etc.) qui peuvent affecter

l’environnement et mettez-les hors tension si nécessaire.

• Certains téléviseurs anciens peuvent causer des interférences avec le micro. Si c’est le cas, mettez le téléviseur hors tension pendant la configuration Auto MCACC.

3 Si cela ne’marche pas, appuyez sur SHIFT+MCACC , coupez l’alimentation électrique, examinez ensuite le problème signalé par le message d’erreur, puis effectuez à nouveau la configuration Auto MCACC.

4 Si le message COMPLETE n’apparaît pas, une erreur s’est sans doute produite pendant la configuration. Veuillez vérifier tous les raccordements et réessayer.

5 Reportez-vous à Écoute avec l’égalisateur d’étalonnage acoustique page 16 pour mettre en/hors service l’équilibrage (EQ) de

Calibrage Acoustique.

11

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 12 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

12

Fr

Utilisation de l’affichage sur l’écran

Pour faciliter son utilisation, le système fait souvent appel à l’affichage graphique sur l’écran (OSD).

La navigation dans les écran s’effectue toujours de la même manière, c’est-à-dire en utilisant les touches de déplacement

,

,

,

grâce auxquelles vous pouvez mettre en valeur un élément, puis en appuyant sur

ENTER pour le sélectionner.

1

2 Appuyez sur  OPEN/CLOSE pour charger un disque.

Placez le disque dans l’alvéole du tiroir, la face portant l’étiquette orientée vers le haut (s’il s’agit d’un disque DVD double-face, la première face que vous souhaitez lire doit être tournée vers le bas).

Important

• Dans ce mode d’emploi, le terme

‘Sélectionner’ signifie utiliser les touches de déplacement du curseur pour mettre en valeur un élément affiché sur l’écran, puis appuyer sur la touche ENTER .

Touches Leur rôle

HOME

MENU

Cette touche commande l’affichage sur l’écran



Ces touches permettent la mise en valeur d’un élément de menu

ENTER Cette touche permet la sélection d’un

élément de menu mis en valeur

RETURN Cette touche rétablit le menu principal sans enregistrer les modifications effectuées

Note

• Le guide de touches situé en bas de chaque écran OSD indique les touches à utiliser pour cet écran.

Lecture d’un disque

Cette section traite des commandes de base pour la lecture de DVD, CD, Vidéo CD/Super

VCD, vidéo DivX/WMV et de disques WMA/

MP3/MPEG-4 AAC. D’autres fonctions sont détaillées dans le chapitre 4.

1 Si le lecteur n’est pas encore allumé, mettez-le sous tension.

Si vous lisez un disque contenant des données vidéo, mettez également le téléviseur sous tension et assurez-vous que l’entrée vidéo correcte est sélectionnée.

3 Appuyez sur la touche  (lecture) pour lancer la lecture du disque.

Si vous lisez un DVD ou un Vidéo CD/Super

VCD, il se peut qu’un menu s’affiche. Reportezvous aux sections Menus des DVD-Vidéo et

Vidéo CD/Super VCD dont la lecture est commandée par menu (PBC) page 13 pour les parcourir.

Lorsqu’un disque contenant des fichiers JPEG est inséré, l’appareil affiche automatiquement ces fichiers en mode diaporama.

Reportez-vous à la section Avance ou recul image par image page 18 pour plus d’informations.

• Si un disque contient à la fois des fichiers vidéo DivX/WMV et d’autres types de fichiers multimédias (par exemple MP3), indiquez au préalable si vous souhaitez lire les fichiers vidéo DivX/WMV ( DivX / WMV ) ou les autres types de fichiers multimédias

( MP3 / WMA / JPEG / MPEG-4 AAC ) à partir de l’affichage d’écran.

4 Réglez le volume.

Utilisez la commande VOLUME +/– .

Commandes de base pour la lecture

Le tableau suivant présente les commandes de base de la télécommande permettant de lire des disques

2

. D’autres commandes de lecture sont présentées dans le chapitre 4.

Touches Leur rôle

 Cette touche permet le début ou la reprise de la lecture normale.

• Si la mention RESUME ou LAST MEM est affichée sur l’écran, la lecture commence à partir du point d’arrêt ou du point défini par la mémoire de la dernière image (reportez-vous à la section Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image ci-après).

Remarque

1 L’économiseur d’écran apparaît après cinq minutes d’inactivité.

2 Avec certains DVD, vous constaterez peut-être que certaines commandes de lecture ne fonctionnent pas sur certaines portions du disque.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 13 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Touches Leur rôle

 Cette touche active/désactive la mise en pause du disque.

 Cette touche arrête la lecture ou annule la fonction de reprise (si l’écran indique la mention RESUME ).

Appuyez sur cette touche pour lancer le défilement rapide arrière.

Appuyez sur cette touche pour lancer le défilement rapide avant.

 Cette touche donne accès au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture, puis aux plages ou chapitres précédents.

 Cette touche donne accès à la plage ou au chapitre suivant.

Touches numérotées

Utilisez-les pour taper un numéro de titre, de chapitre ou de plage. Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix.

• Si la lecture du disque est arrêtée, elle commence au début du titre (DVD) ou de la plage (CD, Vidéo CD et Super VCD) sélectionnée.

• Si le disque est en cours de lecture, celle-ci passe au début du titre (DVD-R/

-RW gravé en mode VR), du chapitre

(DVD-Vidéo) ou de la plage (CD, Vidéo CD et Super VCD) sélectionnée.

Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image

Lorsque vous interrompez la lecture d’un disque, la mention RESUME s’affiche et signale que la reprise de la lecture à partir du point d’arrêt est possible.

Avec les DVD, Vidéo CD et Super VCD, la position de lecture est mise en mémoire, même s’ils sont éjectés.

1

Lors du chargement de disque suivant, l’écran affiche la mention

LAST MEM , signalant que vous pouvez reprendre la lecture.

Pour effacer le point de reprise, appuyez sur

 (arrêt) lorsque la mention RESUME est affichée.

Menus des DVD-Vidéo

De nombreux DVD-Vidéo possèdent des menus à partir desquels vous pouvez sélectionner le film à regarder.

Les menus des DVD-Vidéo s’affichent automatiquement lorsque vous lancez la lecture du disque tandis que d’autres ne s’affichent que lorsque vous appuyez sur la touche MENU ou

TOP MENU .

Touches Leur rôle

TOP MENU Cette touche affiche le ‘menu principal’ d’un DVD, lequel dépend du disque.

MENU



Cette touche affiche un menu du

DVD, lequel dépend du disque et peut être le même que le ‘menu principal’.

Ces touches déplacent le curseur sur l’écran.

ENTER

RETURN

Cette touche valide l’option actuelle choisie sur le menu.

Cette touche affiche le menu précédent.

Touches numérotées

Ces touches mettent en valeur l’option de menu correspondante

(certains disques uniquement).

Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix.

Vidéo CD/Super VCD dont la lecture est commandée par menu (PBC)

Certains Vidéo CD et Super VCD sont dotés de menus permettant de choisir ce que vous souhaitez regarder. Ces menus sont appelés

PBC (Playback Control).

Vous pouvez commander la lecture d’un Vidéo

CD PBC ou d’un Super VCD PBC sans parcourir le menu PBC, en appuyant simplement sur la touche numérotée correspondant au numéro de la plage qui vous intéresse au lieu de la touche  (lecture).

Touches

RETURN

Leur rôle

Cette touche affiche le menu PBC.

Touches numérotées

Ces touches sélectionnent le numéro de l’option de menu.

Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix.

Cette touche affiche la page de menu précédente (si elle existe).

Cette touche affiche la page de menu suivante (si elle existe).

Remarque

1 • Les fonctions reprise de la lecture et mémoire de la dernière image peuvent ne pas fonctionner avec certains disques.

• Dans le cas des DVD-Vidéo (à l’exception des DVD-R/-RW gravés en mode VR), le lecteur mémorise la position de la dernière image lue des cinq derniers disques.

13

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 14 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

14

Fr

Écoute de la radio

Le syntoniseur peut recevoir des canaux FM et

AM. Il vous permet de mémoriser vos stations préférées pour ne pas devoir les rechercher manuellement chaque fois que vous souhaitez les écouter. Reportez-vous également à la section Autres fonctions du syntoniseur : le système RDS page 28.

1 Appuyez sur TUNER pour basculer sur le syntoniseur, puis appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner la bande AM ou FM.

L’écran indique la bande et la fréquence.

2 Réglez une fréquence.

Trois modes de syntonisation sont disponibles

— manuelle, automatique et vitesse élevée :

• Syntonisation manuelle : Appuyez à plusieurs reprises sur TUNE +/– pour modifier la fréquence affichée.

• Syntonisation automatique : Maintenez les touches TUNE +/– enfoncées jusqu’à ce que l’affichage de fréquence commence à changer, puis relâchez-les.

Le syntoniseur s’arrête sur la station détectée suivante. Répétez cette action pour poursuivre la recherche.

• Syntonisation accélérée : Maintenez les touches TUNE +/– enfoncées jusqu’à ce que l’affichage de fréquence commence à changer rapidement. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à obtention de la fréquence souhaitée. Au besoin, ajustez le réglage de la fréquence à l’aide de la méthode de syntonisation manuelle.

Amélioration d’une réception FM de mauvaise qualité

Si vous écoutez une station FM en stéréo et si la réception est de mauvaise qualité, vous pouvez améliorer la qualité sonore en passant en mono.

1 Réglez une station de radio FM, puis appuyez sur SHIFT+SETUP.

2 Utilisez

/

pour sélectionner FM

MODE, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez

/

pour sélectionner FM

MONO, puis appuyez sur ENTER.

Le voyant mono ( ) s’allume lorsque le syntoniseur est en mode de réception mono.

Sélectionnez FM AUTO pour basculer en mode stéréo automatique (le voyant stéréo

( ) s’allume lorsque vous recevez une

émission en stéréo).

Mémorisation des stations

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations préréglées pour un accès toujours aisé à vos stations préférées sans devoir les régler manuellement à chaque fois.

1 Réglez une station de radio AM ou FM.

Sélectionnez au besoin la réception mono ou stéréo (FM). Ces réglages sont enregistrés avec le préréglage.

2 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez les touches

/

pour sélectionner ‘ST.MEM.’, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez

/

pour sélectionner la station préréglée souhaitée, puis appuyez sur

ENTER.

Écoute des stations préréglées

1 Assurez-vous que la fonction TUNER est sélectionnée.

2 Utilisez les touches ST +/– pour sélectionner une station préréglée.

• Pour ce faire, vous pouvez également utiliser les touches numérotées.

Écoute d’autres sources

Vous pouvez connecter des sources auxiliaires

(téléviseur, récepteur satellite, etc.) à cet appareil et lire ces sources en utilisant le système d’enceintes de l’appareil. Reportezvous à la section Connexion d’appareils auxiliaires page 34 pour plus d’informations.

• Pour connecter un périphérique USB à la prise correspondante, reportez-vous à la section Lecture USB page 25.

1 Assurez-vous que la source externe

(téléviseur, récepteur satellite, etc.) est sous tension.

2 Appuyez sur LINE pour sélectionner la source.

Chaque pression sur la touche permet de permuter entre LINE1 , LINE2 et LINE3 .

3 Au besoin, lancez la lecture de la source.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 15 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 3

Écoute de votre système

Mode d’écoute Auto

Le mode d’écoute Auto représente le moyen le plus simple d’écouter une source puisqu’il a

été masterisé : la sortie des enceintes reflète les voies de l’appareil source.

• Si vous configurez le système pour un son d’ambiance frontal (page 10), les modes

Front Surround fourniront les meilleurs résultats.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Appuyez sur SURROUND pour sélectionner le mode d’écoute AUTO.

1

Écoute de sonorités d’ambiance

Vous pouvez écouter des sources stéréo ou multivoies avec des sonorités d’ambiance.

2

Les sonorités d’ambiance sont générées à partir de sources stéréo avec des modes de décodage Dolby Pro Logic.

• Si vous configurez le système pour un son d’ambiance frontal (page 10), les modes

Front Surround fourniront les meilleurs résultats.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Appuyez à plusieurs reprises sur

SURROUND pour sélectionner un mode d’écoute.

1

Les choix qui s’affichent sur l’écran varient en fonction du type de source lu.

• AUTO – Mode d’écoute auto

(voir ci-dessus)

• DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – Son d’ambiance 4.1 voies (à utiliser avec des sources à deux voies)

• MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) –

Sonorités d’ambiance 5.1 voies Pro Logic II particulièrement adaptées aux films

(à utiliser avec des sources à deux voies)

• MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Son d’ambiance 5.1 voies Pro Logic II, particulièrement adapté aux sources musicales (à utiliser avec des sources à deux voies)

• STEREO – Reportez-vous à la section

Écoute en stéréo ci-après

Réglages Dolby Pro Logic II Music

Lors de l’écoute en mode Dolby Pro Logic II

Music, vous pouvez ajuster trois réglages :

Center width, Dimension et Panorama.

1 Lorsque le mode Dolby Pro Logic II Music est actif, appuyez sur SOUND.

2 Utilisez

/

pour sélectionner

‘C WIDTH’, ‘DIMEN.’ ou ‘PANORAMA’, puis appuyez sur ENTER pour valider.

• C WIDTH (Largeur centrale) – Ce réglage fournit une meilleure fusion des sons des haut-parleurs avant, en élargissant ceux du canal central entre les haut-parleurs avant gauche et droit, ce qui donne un son plus large (réglages supérieurs) ou plus étroit

(réglages inférieurs).

• DIMEN.

(Dimension) – Pour ajuster la profondeur de la balance des sons d’ambiance entre l’avant et l’arrière, rendant les sons plus distants (réglages négatifs) ou plus proches (réglages positifs).

• PANORAMA – Pour étendre l’image stéréo avant de manière à inclure les haut-parleurs d’ambiance et obtenir un effet ‘enveloppant’.

Remarque

1 Si la source est de type Dolby Digital ou DTS, le voyant correspondant s’allume sur le panneau avant.

2 Sachez que la lecture multicanaux est impossible lorsque le tuner est sélectionné.

15

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 16 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Utilisation de Front Stage

Surround Advance

Les modes Front Stage Surround Advance sont efficaces s’ils sont utilisés en conjonction avec une installation d’enceintes d’ambiance frontales, décrite à la section page 10.

1

0

TOP MENU TUNE MENU

SETUP

ST

HOME

MENU

ENTER

SR

ST

RETURN

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Appuyez sur ADVANCED pour sélectionner un mode d’ambiance avancé.

Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner

ACTION, UNPLUGED, EXPANDED, TV SURR.,

SPORTS, ADV.GAME, VIRTUAL ou X-STEREO

(Extended Stereo) .

Écoute en stéréo

Vous pouvez écouter n’importe quelle source

(stéréo ou multivoies) en stéréo. Lors de la lecture d’une source multivoies, toutes les voies sont réduites aux enceintes avant gauche et droite et au caisson de graves.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Appuyez sur F.S.SURR pour sélectionner un mode Front Stage Surround Advance.

Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner

FOCUS5.1

, WIDE5.1

ou EXTRAPWR .

• FOCUS5.1

– Utilisez ce mode pour obtenir un effet sonore d’ambiance généreux, dirigé vers la zone centrale où convergent les sons des enceintes gauche et droite.

• WIDE5.1

– Utilisez ce mode pour obtenir un effet sonore d’ambiance sur une zone plus étendue que celle du mode

FOCUS5.1

.

• EXTRAPWR – Ce mode diffuse un son stéréo (dans le cas des sources multicanaux, à partir des enceintes d’ambiance pour un effet stéréo puissant.

Utilisation des modes d’ambiance avancés

Les effets d’ambiance avancés peuvent être utilisés avec n’importe quelle source stéréo ou multicanaux pour produire une variété d’effets sonores d’ambiance supplémentaires.

1

Ces modes sont conçus pour obtenir un effet d’écoute optimal lors de l’utilisation d’une installation d’ambiance normale, décrite à la section page 10.

MCACC

F.S.SURR

TUNE

SURROUND ADVANCED

TEST TONE

SOUND

• Appuyez à plusieurs reprises sur

SURROUND jusqu’à ce que STEREO s’affiche sur l’écran.

Écoute avec des écouteurs

Lorsque des écouteurs sont connectés, seuls les modes STEREO (par défaut) et PHONES

SURROUND (son d’ambiance virtuel pour

écouteurs) sont disponibles.

• Lorsque des écouteurs sont connectés, appuyez sur ADVANCED pour sélectionner

PHONES SURROUND, ou sur SURROUND pour sélectionner STEREO .

Écoute avec l’égalisateur d’étalonnage acoustique

Vous pouvez écouter des sources à l’aide de l’égalisation d’étalonnage acoustique définie à la section Utilisation de la configuration Auto

MCACC pour des sonorités d’ambiance optimales page 11.

2

1 Appuyez sur SOUND et utilisez

/ pour sélectionner MCACC EQ, puis appuyez sur ENTER.

16

Fr

Remarque

1 Sachez que la lecture multicanaux est impossible lorsque le tuner est sélectionné.

2 L’équilibrage acoustique EQ n’est pas disponible lorsque des écouteurs sont connectés.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 17 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

2 Utilisez

/

pour sélectionner EQ ON ou

EQ OFF, puis appuyez sur ENTER pour valider.

• Si vous sélectionnez EQ OFF , l’équilibrage est désactivé mais les réglages d’enceinte

(décalage de canal et niveau de canal) restent en vigueur.

• EQ ON est automatiquement sélectionné, une fois la configuration Auto MCACC terminée.

Utilisation de Sound Retriever

Lorsque des données audio sont supprimées au cours du processus de compression WMA/

MP3/MPEG-4 AAC, la qualité sonore souffre souvent d’une image sonore inégale. La fonction Sound Retriever fait appel à une nouvelle technologie DSP qui contribue à restituer la qualité sonore du CD aux sons à 2 canaux comprimés, en rétablissant la pression sonore et en adoucissant les dentelures restant après la compression.

• Pendant l’écoute d’une source stéréo, appuyez sur SOUND RETRIEVER pour activer ou désactiver le redressement du son.

Optimisation des dialogues

La fonction d’optimisation des dialogues est conçue pour faire ressortir les dialogues par rapport aux autres sons d’arrière-plan de la bande sonore d’une émission de télévision ou d’un film.

1 Appuyez sur SOUND et utilisez

/ pour sélectionner DIALOGUE, puis appuyez sur ENTER.

2 Utilisez

/

pour sélectionner le degré d’optimisation des dialogues, puis appuyez sur ENTER pour valider.

Sélectionnez entre OFF , MID ou MAX .

Utilisation des commandes de tonalité

Vous pouvez modifier l’équilibre tonal du son en utilisant le menu de contrôle de la tonalité.

1 Appuyez sur SOUND et utilisez

/ pour sélectionner TONE, puis appuyez sur

ENTER.

2 Utilisez

/

pour sélectionner l’option à régler, puis appuyez sur ENTER.

Les modes graves/aigus, silencieux ou minuit ne peuvent pas être utilisés en même temps.

Réglage de la tonalité

Utilisez les commandes de tonalité pour régler les graves et les aigus.

• Utilisez

/

pour sélectionner BASS ou

TREBLE, puis utilisez

/

pour régler la tonalité. Appuyer sur ENTER pour valider.

Utilisation des modes silencieux et minuit

La fonction d’écoute Silencieux réduit les graves et les aigus excessifs d’une source sonore.

La fonction d’écoute Minuit vous permet d’entendre correctement les sonorités d’ambiance des films à un faible volume.

• Après avoir appuyé sur ENTER, le paramètre est activé ou désactivé.

• Pour annuler les modes d’écoute “Quiet” et

“Midnight”, sélectionnez BASS/TRE .

Augmentation du niveau des graves

Deux modes de graves sont à votre disposition pour améliorer les graves d’une source.

1

1 Appuyez sur SOUND et utilisez

/ pour sélectionner BASSMODE, puis appuyez sur ENTER.

2 Utilisez

/

pour régler le son, puis appuyez sur ENTER pour valider.

Sélectionnez OFF , MUSIC ou CINEMA .

Remarque

1 Le mode graves n’est pas disponible lorsque des écouteurs sont connectés.

17

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 18 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 4

Fonctions de lecture de disque

Important

• De nombreuses fonctions traitées dans ce chapitre sappliquent aux disques DVD,

Vidéo CD, Super VCD, CD, vidéo DivX/WMV et aux disques WMA/MP3/MPEG-4 AAC/

JPEG, bien que les effets exacts de certaines dentre elles varient légèrement selon le type de disque chargé dans lappareil.

• Certains DVD limitent l’emploi de diverses fonctions (la lecture au hasard ou la lecture répétée, par exemple) au niveau de certains passages ou pour tout le disque. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

• Lors de la lecture commandée par menu

(PBC) de Vidéo CD ou de Super VCD, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Pour les utiliser, lancez la lecture du disque en sélectionnant une plage à l’aide des touches numérotées.

Examen du contenu d’un disque

Vous pouvez examiner rapidement des disques en avant ou en arrière à différentes vitesses.

1

• Pendant la lecture, appuyez sur  ou

 pour lancer l’examen du disque.

Appuyez à plusieurs reprises pour augmenter la vitesse d’examen (indiquée sur l’écran).

• Pour reprendre la lecture, appuyez sur

 (lecture).

2

Lecture au ralenti

Vous disposez de quatre vitesses de ralenti vers lavant pour lire les DVD, les Vidéo CD, les

Super VCD et les vidéo DivX/WMV. Vous pouvez également lire les DVD au ralenti en marche arrière.

1 Pendant la lecture, appuyez sur  (pause).

2 Appuyez sur la touche / ou / et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la lecture au ralenti commence.

Appuyez à plusieurs reprises pour modifier la vitesse de ralenti (indiquée sur l’écran).

• Pour reprendre la lecture, appuyez sur

 (lecture).

2

Avance ou recul image par image

Dans le cas d’un DVD, vous pouvez afficher une image après l’autre, en progressant vers la fin ou le début du disque. Dans le cas dun

Vidéo CD, dun Super VCD et dune vidéo DivX/

WMV, vous ne pouvez progresser que vers la fin du disque.

1 Pendant la lecture, appuyez sur  (pause).

2 Appuyez sur / ou / pour reculer ou avancer d’une image à la fois.

• Pour reprendre la lecture, appuyez sur

 (lecture).

2

Lecture d’un diaporama d’images

JPEG

Après avoir chargé un disque contenant des fichiers JPEG, appuyez sur  pour lancer un diaporama à partir de la première image ou du premier dossier se trouvant sur le disque.

3

Le lecteur affiche les images de chaque dossier dans l’ordre alphabétique.

• Si le disque contient des fichiers WMA/

MP3/MPEG-4 AAC, la reproduction du diaporama et des fichiers audio se répète.

Pendant la reproduction audio, vous pouvez toujours utiliser les fonctions sauter (  /  ), balayage (  /  ) et pause (  ).

Les images sont automatiquement réglées pour s’ajuster au maximum à l’écran.

18

Fr

Remarque

1 Seule une vitesse est disponible pour les disques vidéo DivX/WMV.

2 • Selon le disque, la lecture normale peut reprendre automatiquement lorsqu’un nouveau chapitre est atteint sur un DVD.

• Avec un Vidéo CD ou un Super VCD en mode PBC et des pistes WMA/MP3/MPEG-4 AAC (uniquement en mode balayage), la lecture normale reprend lorsque vous atteignez le début ou la fin de la piste.

3 • Plus le fichier est gros, plus le temps nécessaire à son chargement est long.

• Un disque peut contenir jusqu’à 299 dossiers et une combinaison de 648 dossiers et fichiers maximum.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 19 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Pendant la lecture du diaporama :

Touches

Leur rôle

Interrompt le diaporama (ou la lecture audio) ; appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.

Saute à l’image précédente (ou au fichier audio, selon le type de fichier).

 Saute à l’image suivante (ou au fichier audio, selon le type de fichier).

///

Ces touches interrompent le diaporama et font pivoter/ retournent l’image affichée

(Appuyez sur  (lecture) pour reprendre le diaporama).

SHIFT+ZOOM Cette touche interrompt le diaporama et effectue un zoom sur l’image. Appuyez de manière répétée sur cette touche pour effectuer un zoom de 1x, 2x ou 4x

(appuyez sur la touche  (lecture) pour reprendre la lecture du diaporama).

MENU Cette touche affiche l’écran Disc

Navigator (voir ci-dessous).

• Title – Titres que contient le DVD-Vidéo.

• Chapter – Chapitres que contient le

DVD-Vidéo à partir du titre actuel.

• Track – Plages que contient un Vidéo CD ou Super VCD.

• Time – Miniatures d’un Vidéo CD ou Super

VCD à intervalles de 10 minutes.

• Original: Title – Titres d’origine que contient un DVD-R/-RW au format VR.

• Playlist: Title – Liste de lecture des titres que contient un DVD-R/-RW au format VR.

• Original: Time – Miniatures du contenu d’origine à intervalles de 10 minutes.

• Playlist: Time – Miniatures de la liste de lecture à intervalles de 10 minutes.

Sur l’écran s’affichent, l’une après l’autre, six miniatures animées. Pour afficher les six miniatures précédentes/suivantes, appuyez sur  /  .

3 Sélectionnez la miniature qui vous intéresse.

01

04

02

05

03

06

Examen du contenu d’un DVD ou d’un Vidéo CD/Super VCD avec

Disc Navigator

Utilisez Disc Navigator pour examiner le contenu d’un DVD ou d’un Vidéo CD/Super

VCD et trouver le passage souhaité.

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME

MENU, puis sélectionnez ‘Disc Navigator’ sur le menu affiché.

Disc Navigator: Title

01- 49: - -

Pour sélectionner une miniature, vous pouvez utiliser les touches de déplacement

///

et ENTER ou les touches numérotées.

Si vous utilisez les touches numérotées, tapez deux chiffres, puis appuyez sur ENTER .

Disc Navigator

2 Sélectionnez une option d’affichage.

Disc Navigator

Title

Chapter

Les options disponibles dépendent de la nature du disque chargé et varient selon que le disque est, ou non, en cours de lecture, mais elles comprennent :

19

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 20 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Parcourir les fichiers

Media

Windows

Audio (WMA)

, MP3,

MPEG-4 AAC, vidéo DivX/WMV et

JPEG avec Disc Navigator

Utilisez Disc Navigator pour localiser un fichier ou un dossier dont vous connaissez le nom.

1 Appuyez sur HOME MENU, puis sélectionnez ‘Disc Navigator’ dans le menu affiché.

00:00/ 00:00 0kbps

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

2 Utilisez les touches

///

et

ENTER pour parcourir le contenu.

Utilisez les touches

/

pour parcourir la liste des dossiers/fichiers vers le haut/bas.

Appuyez sur la touche

pour retourner au dossier de niveau supérieur.

1

Appuyez sur ENTER ou

pour ouvrir le dossier affiché en surbrillance.

• Quand un fichier JPEG est mis en valeur, la miniature correspondante est affichée à droite.

00:00/ 00:00 0kbps

Folder 2

File1

File2

File3

File4

File5

3 Pour lire la plage mise en valeur ou un fichier vidéo DivX/WMV, ou encore afficher le fichier JPEG mis en valeur, appuyez sur

ENTER.

• Lorsqu’un fichier WMA/MP3/MPEG-4 AAC ou vidéo DivX/WMV est sélectionné, la lecture démarre à partir de ce fichier et continue jusqu’à la fin du dernier fichier présent dans le même dossier.

• Lorsqu’un fichier JPEG est sélectionné, le diaporama démarre à partir de ce fichier et continue jusqu’à la fin du dossier.

Note

• Vous pouvez aussi regarder un diaporama

JPEG tout en écoutant des fichiers audio

WMA/MP3/MPEG-4 AAC. Sélectionnez simplement le fichier audio voulu, puis le fichier JPEG à partir duquel vous souhaitez commencer le diaporama. La reproduction du diaporama et des fichiers audio se répète. Les commandes de lecture s’appliquent au diaporama JPEG uniquement.

• Pour lire le contenu de tout le disque plutôt que celui du dossier actuel uniquement, quittez Disc Navigator et lancez la lecture à l’aide de la touche  (lecture).

Utilisation des listes de lecture

Avec cette fonction, vous pouvez créer jusqu’à trois listes de lecture de 30 fichiers chacune, pour des disques contenant des fichiers WMA,

MP3, MPEG-4 AAC et JPEG. Puisque ce système se souviendra de toutes les listes de lecture des dix derniers disques chargés, cette fonction est pratique si vous possédez un grand nombre de fichiers que vous souhaitez organiser rapidement et facilement.

2

Programmation des listes de lecture

1 Le disque étant arrêté, appuyez sur

HOME MENU, puis sélectionnez ‘Disc

Navigator’ sur le menu affiché.

2 Sélectionnez le fichier à ajouter à la liste de lecture.

Consultez Parcourir les fichiers Windows

Media™ Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC, vidéo

DivX/WMV et JPEG avec Disc Navigator cidessus si vous ne savez pas comment faire.

3 Appuyez sur PLAYLIST 1, 2 ou 3.

Le fichier est ajouté à la liste de lecture sélectionnée.

4 Répétez les étapes 2 et 3 autant de fois que nécessaire.

20

Fr

Remarque

1 Pour ce faire, vous pouvez également vous placer sur le dossier parent ‘ ..

’ et appuyer sur ENTER .

2 Le disque contenant les fichiers doit être chargé pour lire la liste de lecture correspondante.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 21 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Note

• Pour ajouter des fichiers sans utiliser l’affichage sur l’écran, appuyez simplement sur PLAYLIST 1 , 2 ou 3 pendant la lecture normale du fichier souhaité (sauf lorsqu’un diaporama JPEG s’affiche en même temps que la lecture audio).

2 Sélectionnez ‘A-B Repeat’.

3 Appuyez sur ENTER lorsque ‘A(Start

Point)’ est atteint pour définir le point de départ de la boucle.

4 Appuyez sur ENTER lorsque ‘B(End Point)’ est atteint pour définir le second point de la boucle.

Si vous appuyez sur ENTER , la lecture reprend au point de départ et la boucle est lue.

5 Pour revenir à la lecture normale, sélectionnez ‘Off’.

Écoute des listes de lecture

• La lecture étant arrêtée, appuyez sur

PLAYLIST 1, 2 ou 3.

Pendant la lecture, PGM s’allume sur l’écran du panneau avant. Si aucune liste de lecture n’a été programmée, NO LIST s’affiche à l’écran.

• Si la liste de lecture contient à la fois des fichiers audio et JPEG, la lecture du diaporama et des fichiers audio commence.

Suppression des fichiers d’une liste de lecture

1 Lancez la lecture de la liste de lecture concernée.

2 À partir de l’écran ‘Disc Navigator’, sélectionnez le fichier à supprimer de la liste de lecture et appuyez sur CLEAR.

Utilisation de la lecture répétée

Outre les nombreuses options de répétition de la lecture, il est également possible de combiner lecture répétée et lecture programmée (reportez-vous à la section

Création d’un programme de lecture page 22).

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME

MENU et sélectionnez ‘Play Mode’.

2 Sélectionnez ‘Repeat’, puis une option de répétition de la lecture.

1

Si la lecture programmée est active, sélectionnez Program Repeat pour répéter le contenu du programme ou Repeat Off pour abandonner.

• Pour les DVD, sélectionnez Title Repeat ou Chapter Repeat .

• Pour les CD, les Vidéo CD ou les Super

VCD, sélectionnez Disc Repeat ou Track

Repeat .

• Pour les disques vidéo DivX/WMV, sélectionnez Title Repeat (ou Repeat

Off ).

Lecture répétée d’un passage du disque

Après avoir défini deux points (A et B) délimitant un passage sur une plage (CD,

Vidéo CD/Super VCD) ou à l’intérieur d’un titre

(DVD), vous pouvez demander la lecture répétée de ce passage.

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME

MENU et sélectionnez ‘Play Mode’.

Play Mode

Utilisation de la lecture au hasard

Cette fonction permet de lire les titres ou les chapitres (DVD-Vidéo) ou les plages (CD, Vidéo

CD et Super VCD) dans un ordre aléatoire.

2

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME

MENU et sélectionnez ‘Play Mode’.

2 Sélectionnez ‘Random’, puis une option.

• Pour les DVD, sélectionnez Random Title ou Random Chapter .

• Pour les CD, les Vidéo CD et les Super VCD, sélectionnez On ou Off pour activer ou désactiver la lecture au hasard.

Remarque

1 Vous ne pouvez pas utiliser la lecture répétée avec les disques WMA/MP3/MPEG-4 AAC.

2 • Vous pouvez commander la lecture au hasard lorsque la lecture du disque est en cours ou qu’elle est arrêtée. Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser simultanément la lecture au hasard et la lecture programmée.

• Vous ne pouvez’ pas utiliser la lecture en ordre aléatoire pour les disques DVD-R/-RW au format VR, les disques WMA/MP3/

MPEG-4 AAC, les disques vidéo DivX/WMV, ni lorsque le menu d’un disque DVD est en cours d’affichage.

21

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 22 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Note

• Utilisez les touches suivantes pour la lecture au hasard :

Touches

Leur rôle

Sélectionne, au hasard, une nouvelle plage, un nouveau titre ou un nouveau chapitre.

Retourne au début de la plage, du titre ou du chapitre actuel. Permet de sélectionner aléatoirement une autre plage, un autre titre ou un autre chapitre si vous réappuyez.

• La fonction de lecture au hasard reste active jusqu’à ce que vous sélectionniez

Random Off dans les options du menu de lecture au hasard.

Création d’un programme de lecture

Cette fonction permet de programmer l’ordre de lecture des titres, chapitres ou plages d’un disque.

1

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME

MENU et sélectionnez ‘Play Mode’.

2 Sélectionnez ‘Program’, puis ‘Create/Edit’ dans la liste des options de programmation.

3 Utilisez les touches de déplacement

//

/

et ENTER pour sélectionner un titre, un chapitre ou une plage pour l’étape actuelle de création du programme de lecture.

• Pour un DVD, vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre.

• Pour un CD, un Vidéo CD ou un Super

VCD, sélectionnez la plage à ajouter au programme de lecture.

En appuyant sur ENTER pour sélectionner le titre, le chapitre ou la plage, vous augmentez automatiquement le numéro de l’étape du programme d’une unité.

4 Répétez l’étape 3 pour composer le programme de lecture.

Un programme de lecture peut contenir jusqu’à 24 étapes.

• Vous pouvez insérer des étapes en mettant simplement en valeur la position d’insertion, puis en tapant le numéro du titre, du chapitre ou de la plage.

• Pour effacer une étape, mettez-la en valeur puis appuyez sur CLEAR .

5 Pour lire le programme, appuyez sur

 (lecture).

La lecture programmée demeure active jusqu’à ce que vous la désactiviez (voir ci-dessous), que vous effaciez le programme

(voir ci-dessous), que vous éjectiez le disque ou

éteigniez l’appareil.

Note

• Utilisez les touches suivantes pour la lecture programmée :

Touches

HOME

MENU

Leur rôle

Cette touche permet d’enregistrer le programme de lecture et de quitter sans lancer la lecture.

Cette touche permet d’accéder à l’étape suivante du programme.

Autres fonctions disponibles dans le menu de lecture programmée

Outre Create/Edit, le menu de programmation offre un certain nombre d’autres options.

• Playback Start – Pour lancer la lecture d’un programme

• Playback Stop – Pour arrêter la lecture d’un programme sans l’effacer

• Program Delete – Pour effacer le programme et abandonner la lecture programmée

22

Fr

Remarque

1 Vous ne pouvez pas utiliser la lecture programmée pour les disques DVD-R/-RW au format VR, les disques WMA/MP3/

MPEG-4 AAC, les disques vidéo DivX/WMV, ni lorsque le menu d’un disque DVD est en cours d’affichage.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 23 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Recherche sur un disque

Vous pouvez effectuer une recherche sur un

DVD par numéro de titre ou de chapitre ou par indication dune durée. Pour les CD, Vidéo CD et Super VCD, la recherche peut se faire par numéro de plage ou par indication dune durée.

Pour un disque vidéo DivX/WMV, la recherche peut se faire par indication dune durée.

1 Appuyez sur la touche HOME MENU et sélectionnez ‘Play Mode’.

2 Sélectionnez ‘Search Mode’.

Les options de recherche qui s’affichent dépendent de la nature du disque chargé.

3 Sélectionnez un mode de recherche.

• La recherche temporelle ne peut être utilisée que si la lecture du disque est en cours.

4 Utilisez les touches numérotées pour taper un numéro de titre, de chapitre ou de plage, ou une durée.

• Pour une recherche temporelle, tapez le nombre de minutes et de secondes à partir duquel vous souhaitez reprendre la lecture dans le titre (DVD ou vidéo DivX/WMV) ou la plage (CD, Vidéo CD ou Super VCD) actuellement en cours de lecture. Appuyez par exemple sur 4 , 5 , 0 , 0 pour que la lecture commence au point qui se situe 45 minutes après le début du disque. Pour 1 heure, 20 minutes et 30 secondes, appuyez sur 8 , 0 , 3 , 0 .

5 Appuyez sur ENTER pour lancer la lecture du disque.

Choix des sous-titres

Certains DVD et disques vidéo DivX disposent de sous-titres en une ou plusieurs langues, qui sont généralement mentionnées sur le coffret du disque. Vous pouvez changer la langue des sous-titres pendant la lecture.

1

• Appuyez à plusieurs reprises sur

SHIFT+SUBTITLE pour sélectionner une option de sous-titrage.

• Pour définir les préférences de soustitrage, reportez-vous à la section Réglage du paramètre Language (langue) page 31.

• Pour plus d’informations sur les sous-titres

DivX, reportez-vous à la section Affichage des fichiers de sous-titrage DivX page 42.

Choix de la langue ou de la voie audio

Lors de la lecture des disques dont les dialogues sont enregistrés en plusieurs langues ou comportant deux pistes sons monophoniques

2

, vous pouvez choisir la langue pendant la lecture.

3

• Appuyez à plusieurs reprises sur

SHIFT+AUDIO pour sélectionner une option de langue audio.

• Pour définir les préférences de langue audio, reportez-vous à la section Réglage du paramètre Language (langue) page 31.

Utilisation du zoom

La fonction de zoom permet dagrandir une partie de lécran dun facteur 2 ou 4 pendant la lecture dun DVD, dune vidéo DivX, dun Vidéo

CD/WMV, dun Super VCD ou dun disque

JPEG.

1 Pendant la lecture, utilisez la touche

SHIFT+ZOOM pour sélectionner le facteur de zoom (Normal, 2x ou 4x).

2 Utilisez les touches

///

pour modifier la zone agrandie (fonction zoom).

Vous pouvez changer librement le facteur de zoom et sélectionner une autre zone d’agrandissement pendant la lecture.

4

Remarque

1 Certains disques ne permettent de choisir la langue des sous-titres qu’à partir du menu. Appuyez sur TOP MENU ou sur

MENU pour accéder au menu.

2 Certains Super VCD possèdent deux pistes sonores. Vous pouvez passer de l’une à l’autre et basculer entre les voies qu’elles contiennent.

3 Certains disques ne permettent de choisir la langue audio qu’à partir du menu. Appuyez sur TOP MENU ou sur MENU pour accéder au menu.

4 • La résolution des titres de DVD, Vidéo CD, Super VCD, vidéo DivX/WMV et des images JPEG étant invariable, la qualité d'image se dégradera, en particulier avec le facteur de zoom 4x. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

• Si le cadre situé en haut de l’écran disparaît, appuyez de nouveau sur SHIFT+ZOOM pour l’afficher.

23

Fr

24

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 24 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Choix de l’angle de prise de vues

Certains DVD comportent des scènes filmées sous différents angles (deux ou plus), consultez le coffret du disque pour plus de détails.

Pendant la lecture d’une scène filmée sous plusieurs angles, une icône apparaît sur l’écran (pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la section Réglage du paramètre

Display (affichage) page 31).

• Pendant la lecture (ou pendant une pause), appuyez sur SHIFT+ANGLE pour changer d’angle de prise de vues.

Affichage des informations du disque

Vous pouvez afficher sur l’écran diverses informations sur les plages, les chapitres et les titres pendant la lecture.

• Pour afficher, masquer ou choisir les informations, appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY.

Des informations limitées sur le disque apparaissent également sur l’écran du panneau avant. Appuyez sur DISPLAY pour modifier les informations affichées.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 25 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 5

Lecture USB

Utilisation de l’interface USB

L’interface USB située à l’avant de cet appareil permet d’écouter un contenu audio stéréo

1

et de visualiser des fichiers JPEG. Pour cela, connectez un périphérique de stockage de masse USB

2

, comme indiqué ci-dessous.

1 L’appareil étant en marche, appuyez sur la touche USB.

Vérifiez que le téléviseur est en marche et que l’entrée vidéo appropriée est sélectionnée.

2 Connectez le périphérique USB.

La prise de l’interface USB se trouve sur le panneau avant de l’appareil.

Important

Si le message USB ERR apparaît sur l’écran, cela peut signifier que l’alimentation électrique requise par le périphérique USB est trop importante pour l’appareil, ou que le périphérique n’est pas compatible. Essayez les manipulations suivantes :

• Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension.

• Reconnectez le périphérique USB lorsque l’appareil est arrêté.

• Sélectionnez une autre source (par ex :

DVD/CD ), puis sélectionnez de nouveau

USB .

• Utilisez un adaptateur secteur (fourni avec le périphérique) pour l’alimentation du périphérique USB.

Si cela ne permet pas de résoudre le problème, il y a alors de fortes chances pour que votre périphérique USB ne soit pas compatible.

USB

(Type A)

Commandes de base pour la lecture

Le tableau suivant présente les commandes de base de la télécommande utilisées pour la lecture d’une source USB.

3 Appuyez sur la touche lancer la lecture du disque.

Périphérique de stockage de masse USB

(lecture) pour

Lorsque le périphérique USB contient des fichiers JPEG, la fonction diaporama démarre automatiquement. Reportez-vous à la section

Lecture d’un diaporama d’images JPEG page 26 pour plus d’informations.

• Vérifiez que l’indication USB DATA s’affiche sur le panneau avant (ou que l’appareil est en mode veille) avant de déconnecter le périphérique USB.

Touches Leur rôle

 Démarre la lecture normale.

 Active/désactive la mise en pause de la lecture.

Cette touche interrompt la lecture.

Appuyez sur cette touche pour lancer le défilement rapide arrière.

 Appuyez sur cette touche pour lancer le défilement rapide avant.

 Saute au début du fichier en cours, puis aux fichiers précédents.

 Saute au fichier suivant.

Remarque

1 La lecture à partir d’un tel périphérique inclut les fichiers WMA/MP3/MPEG-4 AAC (à l’exception des fichiers enregistrés avec une technologie de protection contre la copie ou limitant la possibilité de lecture).

2 • Les périphériques USB compatibles comprennent les disques durs externes, les cartes mémoires flash portables

(notamment les clés USB), ainsi que les lecteurs audionumériques (lecteurs MP3) utilisant le système de fichier FAT16/32. Il n’est pas possible d’effectuer la lecture sur cet appareil de fichiers se trouvant sur un ordinateur personnel, via l’interface USB.

• Pioneer ne garantit pas la compatibilité (utilisation et/ou alimentation) avec tous les périphériques de stockage de masse

USB, et ne peut être tenu responsable des pertes éventuelles de données pouvant résulter de la connexion de tels périphériques

à cet appareil.

• Lorsqu’un périphérique USB contenant un grand volume de données est connecté à l’appareil, celui-ci peut mettre un certain temps à en lire le contenu.

25

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 26 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

26

Fr

Exploration rapide des fichiers

Vous pouvez parcourir rapidement le contenu d’une source vers le début ou vers la fin à différentes vitesses.

• Pendant la lecture, appuyez sur  ou  .

Appuyez à plusieurs reprises pour augmenter la vitesse d’examen (indiquée sur l’écran).

• Pour reprendre la lecture, appuyez sur

 (lecture).

1

Lecture d’un diaporama d’images

JPEG

Appuyez sur  pour lancer un diaporama à partir du premier dossier ou de la première image.

2

Les images de chaque dossier sont affichées dans l’ordre.

• Si l’appareil contient des fichiers WMA/

MP3/MPEG-4 AAC, la reproduction du diaporama et des fichiers audio se répète.

Pendant la reproduction audio, vous pouvez toujours utiliser les fonctions sauter (  /  ), balayage (  /  ) et pause (  ).

Les images sont automatiquement réglées pour s’ajuster au maximum à l’écran.

Pendant la lecture du diaporama :

Touches

MENU

Leur rôle

Cette touche affiche l’écran de

Navigator (voir ci-dessous).

Examen du contenu des fichiers avec Navigator

Navigator permet de rechercher facilement des fichiers ou des dossiers de fichiers WMA,

MP3, MPEG-4 AAC et JPEG par leur nom.

3

1 Appuyez sur MENU, puis utilisez

//

/

et ENTER pour parcourir le contenu.

Utilisez les touches

/

pour parcourir la liste des dossiers/fichiers vers le haut/bas.

Appuyez sur la touche

pour retourner au

4 dossier de niveau supérieur.

Appuyez sur ENTER ou

pour ouvrir le dossier affiché en surbrillance.

• Quand un fichier JPEG est mis en valeur, la miniature correspondante est affichée à droite.

2 Pour lire la plage mise en valeur ou afficher le fichier JPEG mis en valeur, appuyez sur ENTER.

• Lorsqu’un fichier WMA/MP3/MPEG-4 AAC est sélectionné, la lecture démarre à partir de ce fichier et continue jusqu’à la fin du dossier.

• Lorsqu’un fichier JPEG est sélectionné, le diaporama démarre à partir de ce fichier et continue jusqu’à la fin du dossier.

Touches

SHIFT+

ZOOM

Leur rôle

Interrompt le diaporama (ou la lecture audio) ; appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.

Saute à l’image précédente (ou au fichier audio, selon le type de fichier).

Saute à l’image suivante (ou au fichier audio, selon le type de fichier).

///

Ces touches interrompent le diaporama et font pivoter/ retournent l’image en cours d’affichage (appuyez sur la touche

 pour reprendre la lecture du diaporama).

Cette touche interrompt le diaporama et effectue un zoom sur l’image. Appuyez de manière répétée sur cette touche pour effectuer un zoom de 1x, 2x ou 4x

(appuyez sur la touche  pour reprendre la lecture du diaporama).

Note

• Vous pouvez aussi regarder un diaporama

JPEG tout en écoutant des fichiers audio

WMA/MP3/MPEG-4 AAC. Sélectionnez simplement le fichier audio voulu, puis le fichier JPEG à partir duquel vous souhaitez commencer le diaporama. La reproduction du diaporama et des fichiers audio se répète. Les commandes de lecture s’appliquent au diaporama JPEG uniquement.

• Pour lire la totalité du contenu, plutôt que le dossier actuel uniquement, quittez

Navigator et lancez la lecture à l’aide de la touche  (lecture).

Remarque

1 Pour les plages WMA/MP3/MPEG-4 AAC, la lecture reprend automatiquement lorsque le début ou la fin de la plage est atteint.

2 • Plus le fichier est gros, plus le temps nécessaire à son chargement est long.

• Un périphérique USB peut contenir jusqu’à 299 dossiers et une combinaison de 648 dossiers et fichiers maximum.

3 Les noms de fichiers peuvent ne pas s’afficher correctement sur certains lecteurs audionumériques.

4 Pour ce faire, vous pouvez également vous placer sur le dossier parent ‘ ..

’ et appuyer sur ENTER .

DCS-575_580DVD_EN.book Page 27 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 6

Réglages de sonorités d’ambiance

Utilisation du menu Setup

(Configuration)

À partir du menu de configuration, vous avez accès à tous les réglages du son d’ambiance du système

1

, y compris le niveau des canaux, la distance des enceintes et le réglage de la plage dynamique. La fonction Auto MCACC

(page 11) devrait vous configurer le meilleur son d’ambiance qui soit. Cependant, vous constaterez parfois qu’en réglant mieux les paramètres du son d’ambiance, vous pouvez améliorer le son d’ambiance de votre salle d’écoute.

1 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez

/

, puis ENTER pour choisir le réglage à effectuer.

Les réglages disponibles sont affichés sur l’écran de la face avant.

2

2 Utilisez

/

pour modifier le réglage, puis appuyez sur ENTER pour valider et quitter.

• Sachez qu’une nouvelle utilisation de la fonction Auto MCACC (page 11) écrasera les réglages précédents.

Réglage de la distance des enceintes

Cette option précise la distance entre les enceintes et la position d’écoute.

Lorsque DISTANCE apparaît, appuyez sur

ENTER , puis utilisez

/

pour régler la distance et sur

/

pour passer aux enceintes suivantes :

• L – Enceinte avant gauche

• C – Enceinte centrale

• R – Enceinte avant droite

• SR – Haut-parleur d’ambiance droit

• SL – Haut-parleur d’ambiance gauche

• SW – Caisson de graves

Chaque enceinte peut être réglée entre 0,3 m et 9,0 m . Le réglage par défaut est de 3,0 m .

Contrôle de la plage dynamique

Cette option définit le réglage de la plage dynamique pour le son Dolby Digital ou certaines pistes DTS. Si les dialogues ou les sons de niveau faible semblent difficiles à entendre correctement, cela peut vous aider en montant le niveau des sons bas, tout en contrôlant le niveau des crêtes élevées.

• DRC OFF (par défaut) – Aucun réglage de la plage dynamique (à utiliser pour l’écoute à un volume élevé)

• DRC MID – paramètre moyen

• DRC HIGH – la plage dynamique est réduite (le volume des sons intenses est réduit alors que les sons plus ténus sont accentués)

Réglage du niveau des canaux

Réglez les niveaux de voie relatifs à partir des principales positions d’écoute.

3

Utilisez

/

pour passer d’une voie à l’autre dans l’ordre suivant :

• L – Enceinte avant gauche

• C – Enceinte centrale

• R – Enceinte avant droite

• SR – Haut-parleur d’ambiance droit

• SL – Haut-parleur d’ambiance gauche

• SW – Caisson de graves

La plage de niveau de voie est de ±10 dB.

Remarque

1 Il existe d’autres paramètres que vous pouvez ajuster à partir du menu Setup. Ils sont expliqués sous Amélioration d’une réception FM de mauvaise qualité page 14 et sous Réduction de la luminosité de l’écran page 40.

2 Le menu de configuration disparaît automatiquement après cinq minutes d’inactivité.

3 • Vous ne pouvez pas régler le son d’ambiance/central lorsque la lecture stéréo ou virtuelle est sélectionnée (ou avec les sources stéréo utilisant le mode Auto).

• Le réglage du niveau de canal n’est pas disponible lorsque des écouteurs sont connectés.

• Vous pouvez régler le volume des enceintes à tout moment en appuyant sur SHIFT+TEST TONE , puis en utilisant

/

pour régler le niveau des canaux. La tonalité de test se déplace automatiquement d’une enceinte à l’autre dans l’ordre listé ci-dessus.

Vous devez entendre la tonalité d’essai de chaque enceinte depuis la principale position d’écoute avec un volume identique.

Appuyez sur ENTER lorsque vous avez terminé.

• Comme le caisson de graves produit des fréquences très faibles, le son obtenu peut sembler plus bas qu’il ne l’est réellement.

27

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 28 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

28

Fr

Chapitre 7

Autres fonctions du syntoniseur : le système RDS

Affichage des informations du

Présentation du système RDS

Le système RDS (système de radiocommunication de données) est utilisé par la plupart des stations de radio FM pour fournir aux auditeurs différents types d’informations, notamment le nom de la station et le type d’émissions diffusées.

L’une des fonctions du système RDS permet d’effectuer une recherche par type de programme. Par exemple, vous pouvez rechercher une station qui diffuse une

émission ayant pour type de programme JAZZ .

Vous pouvez rechercher les types de programmes suivants :

1

NEWS – Informations

AFFAIRS – Questions d’actualité

INFO – Informations d’ordre général

SPORT – Sport

EDUCATE – Éducation

FINANCE – État du marché boursier, commerce, négoce, etc.

CHILDREN – Programmes pour enfants

SOCIAL – Affaires sociales

RELIGION – Programmes

système RDS

La touche DISPLAY permet d’afficher les différents types d’informations RDS disponibles.

2

• Pour plus d’informations sur le système

RDS, appuyez sur DISPLAY.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage change comme suit :

• Texte radio ( RT ) – Les messages sont transmis par la station de radio. Par exemple, une station de radio interactive propose un numéro de téléphone comme données RT.

• Nom de service du programme ( PS ) – Nom de la station de radio.

• Type de programme ( PTY ) – Indique le type de programme en cours de diffusion.

• SEARCH – Recherche du type de programme (voir ci-dessous)

• Fréquence actuelle du syntoniseur

DRAMA – Pièces de théâtre à la radio, etc.

CULTURE – Culture nationale ou régionale, théâtre, etc.

religieux

PHONE IN – Opinion du public par téléphone

TRAVEL – Informations relatives aux vacances

Recherche de programmes RDS

Vous pouvez rechercher un type de programme répertorié ci-dessus.

1 Appuyez sur la touche TUNER pour la SCIENCE – Science et technologie

VARIED – En règle plutôt qu’au trafic

LEISURE – Loisirs et passetemps bande FM.

3

2 Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY générale les émissions comme les jeux ou les

JAZZ – Jazz

COUNTRY – Musique jusqu’à ce que SEARCH s’affiche sur l’écran.

interviews.

POP M – Musique pop

ROCK M – Musique rock country

NATION M – Musique populaire dans une autre

3 Appuyez sur

/

pour sélectionner le type de programme à écouter.

4 Appuyez sur ENTER pour lancer la

EASY M – Écoute aisée

LIGHT M – Musique langue que l’anglais

OLDIES – Musique recherche.

classique ‘légère’

CLASSICS – Musique classique ‘sérieuse’

OTHER M – Musique n’entrant dans aucune populaire des années 50 et

60

FOLK M – Musique folk

DOCUMENT –

Documentaires

Le système parcourt les stations préréglées à la recherche d’une correspondance. S’il en détecte une, la recherche est interrompue pendant cinq secondes.

5 Pour continuer d’écouter cette station, catégorie citée

WEATHER – Météo appuyez sur ENTER avant la fin des cinq secondes.

Si vous n’appuyez pas sur ENTER , la recherche reprend.

Remarque

1 Trois autres types de programmes sont disponibles, TEST , ALARM et NONE . ALARM et TEST sont utilisés pour les messages urgents. Vous ne pouvez pas effectuer de recherche pour ces programmes, mais le syntoniseur bascule automatiquement sur ce signal d’émission RDS. NONE apparaît lorsqu’un type de programme est introuvable.

2 • Si du bruit est capté lors de l’affichage du défilement RT, certains caractères peuvent ne pas apparaître correctement.

• Si NO RADIO TEXT DATA s’affiche sur l’écran RT, aucune donnée RT n’est transmise par la station de diffusion. L’affichage bascule automatiquement sur l’écran de données PS (si ces données ne sont pas disponibles, la fréquence est affichée).

• NO DATA ou NONE peut s’afficher sur l’écran PTY. Dans ce cas, l’écran PS apparaît après quelques secondes.

3 Le système RDS n’est disponible qu’avec la bande FM.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 29 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 8

Menu de réglage vidéo

Menu Video Adjust

L’écran Video Adjust permet d’ajuster les réglages qui affectent la présentation des images.

1 Appuyez sur HOME MENU et sélectionnez ‘Video Adjust’ sur l’écran.

Video Adjust

2 Pour effectuer des réglages, utilisez les touches de déplacement

///

et

ENTER.

Video Adjust

Sharpness

Brightness

Contrast

Gamma

Hue

Chroma Level

Standard

0

0

Off

0

0

Vous pouvez effectuer les réglages suivants :

• Sharpness – Agit sur la netteté des contours de l’image ( Fine , Standard , Soft )

• Brightness – Règle la luminosité générale de l’image ( –20 à +20 )

• Contrast – Règle l’écart entre les zones lumineuses et les zones sombres ( –16 à

+16 )

• Gamma – Corrige les ‘tons’ de l’image

( High , Medium , Low , Off )

• Hue – Règle l’équilibre rouge/vert de l’image ( Green 9 à Red 9 )

• Chroma Level – Règle la saturation des couleurs de l’image ( –9 à +9 )

Pour régler le niveau des paramètres

Brightness (luminosité), Contrast (contraste),

Hue (teinte) et Chroma Level (niveau de saturation), utilisez les touches de déplacement

/

.

Brightness min max 0

3 Appuyez sur ENTER pour revenir à l’écran

Video Adjust ou sur HOME MENU pour quitter.

29

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 30 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

30

Fr

Chapitre 9

Menu Initial Settings

1 Appuyez sur DVD/CD.

Utilisation du menu Initial

Settings

Le menu Initial Settings permet notamment de régler la sortie audio et vidéo, la restriction parentale et l’affichage.

Si une option est grisée, vous ne pouvez pas la modifier. C’est généralement parce que le disque est en cours de lecture. Interrompez la lecture du disque, puis modifiez le réglage.

2 L’appareil n’étant pas en cours de lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez

‘Initial Settings’.

Initial Settings

3 Utilisez les touches

///

et la touche ENTER pour sélectionner une option et sa valeur.

Les options et réglages possibles sont traités dans les pages suivantes.

1

Réglage du paramètre Video Output (sortie vidéo)

Réglage

TV Screen

(Reportez-vous

également à la section

Tailles de l’écran et formats de disque page 44.)

AV Connector Out

(Reportez-vous à

Connexion d’appareils auxiliaires page 34.)

Option

4:3 (Letter Box)

4:3 (Pan & Scan)

16:9 (Wide)

16:9 (Compressed)

Video

S-Vidéo

RGB

HDMI Resolution*

(Reportez-vous à

Connexion au moyen de l’interface HDMI page 36.)

* Les valeurs par défaut dépendent du standard

TV utilisé (PAL/NTSC).

1920x1080p

1920x1080i

1280x720p

720x480p (NTSC)/

720x576p (PAL)

720x480i (NTSC)/

720x576i (PAL)

Ce qu’elle signifie

À choisir si le téléviseur est de type 4/3. Les films pour écran large sont présentés accompagnés de bandes noires en haut et en bas de l’écran.

À choisir si le téléviseur est de type 4/3. Les films pour écran large présentent des côtés tronqués pour que l’image occupe toute la surface de l’écran.

À choisir si le téléviseur est à écran large.

À choisir si le téléviseur est à écran large. Un programme en

4/3 s’affiche avec des barres noires de chaque côté de l’écran.

2

Vidéo standard, compatible avec tous les téléviseurs.

Qualité supérieure, mais contrôlez la compatibilité de votre téléviseur.

Qualité optimale, mais contrôlez la compatibilité de votre téléviseur.

Ce réglage doit être utilisé si votre téléviseur prend en charge le balayage progressif de 1920 x 1080 pixels.

Ce réglage doit être utilisé si votre téléviseur prend en charge le balayage entrelacé de 1920 x 1080 pixels.

Ce réglage doit être utilisé si votre téléviseur prend en charge le balayage progressif de 1280 x 720 pixels.

Ce réglage doit être utilisé si votre téléviseur prend en charge le balayage progressif de 720 x 480 pixels (NTSC)/

720 x 576 pixels (PAL).

Ce réglage doit être utilisé si votre téléviseur prend en charge le balayage entrelacé de 720 x 480 pixels (NTSC)/

720 x 576 pixels (PAL).

Remarque

1 • Dans le tableau, la valeur par défaut apparaît en gras . Les autres réglages sont affichés en italique .

• Certains réglages tels que TV Screen , Audio Language et Subtitle Language peuvent être remplacés par ceux du DVD.

Par ailleurs, il est souvent possible d’effectuer ces réglages à partir du menu du DVD.

• Le réglage AV Connector Out ne doit être effectué que si ce lecteur est connecté à votre téléviseur à l’aide d’un câble péritel.

• Les options HDMI Resolution et HDMI Color ne doivent être réglées que si un appareil externe compatible HDMI a été connecté à cet appareil via la prise HDMI.

2 Ce réglage peut être utilisé uniquement lors d’une connexion via HDMI et lorsque la résolution HDMI est définie sur

1920x1080p, 1920x1080i ou 1280x720p. Lorsque ce réglage est utilisé, seule la connexion HDMI est disponible.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 31 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Réglage Option

HDMI Color*

(Reportez-vous à

Connexion au moyen de l’interface HDMI page 36.)

* Les valeurs par défaut dépendent de l’appareil connecté.

Full range RGB

RGB

Component

Ce qu’elle signifie

Si les couleurs affichées sont pâles, cette option permet d’obtenir des couleurs plus vives et des noirs plus profonds

(option par défaut pour les appareils DVI compatibles HDMI).

Utilisez cette option si l’option Full Range RGB produit des couleurs trop vives ou saturées.

Cette option produit une sortie vidéo au format composant 8 bits (option par défaut pour les appareils compatibles HDMI).

Réglage du paramètre Language (langue)

Réglage

Audio Language

Subtitle Language

DVD Menu

Language

Subtitle Display

Option

English

Langues affichées

Other Language

English

Langues affichées

Other Language w/Subtitle Lang.

Langues affichées

Other Language

On

Off

Ce qu’elle signifie

Si le disque possède une piste sonore en anglais, elle est lue.

Si une langue est sélectionnée sur le disque, la lecture est réalisée dans cette langue.

À choisir pour sélectionner une autre langue que celles affichées (reportez-vous à la section Utilisation de la liste des codes de langue page 50).

Si le disque présente des sous-titres en anglais, ils sont affichés.

La langue des sous-titres sélectionnée sur le disque est affichée.

À choisir pour sélectionner une autre langue que celles affichées (reportez-vous à la section Utilisation de la liste des codes de langue page 50).

Les menus des DVD sont affichés dans la même langue que celle sélectionnée pour les sous-titres, si cela est possible.

Les menus des DVD sont affichés dans la langue sélectionnée, si cela est possible.

À choisir pour sélectionner une autre langue que celles affichées (reportez-vous à la section Utilisation de la liste des codes de langue page 50).

Les sous-titres sont affichés dans la langue sélectionnée.

Par défaut, le sous-titrage est toujours désactivé pendant la lecture d’un DVD.

Réglage du paramètre Display (affichage)

Réglage

OSD Language

Angle Indicator

Option

English

Langues affichées

On

Off

Ce qu’elle signifie

Les informations sont affichées sur l’écran en anglais.

Les informations sont affichées sur l’écran dans la langue sélectionnée.

Une icône représentant une caméra est affichée sur l’écran lorsque la scène du DVD a été filmée sous plusieurs angles.

L’icône n’est pas affichée si la scène a été filmée sous plusieurs angles.

31

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 32 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

32

Fr

Réglage du paramètre Options (options)

Réglage

Parental Lock

DivX (R) VOD

Parental Lock

• Niveau par défaut : Off ; Mot de passe par défaut : none ; Code de pays/région par défaut : us (2119)

Pour que vous puissiez contrôler ce que vos enfants regardent lorsqu’ils utilisent le lecteur de DVD, certains DVD-Vidéo contiennent un code de restriction parentale. Si le lecteur est réglé sur un niveau inférieur à celui du disque, celui-ci n’est pas lu.

Certains disques prennent également en charge la fonction de code de pays/région. Le lecteur ignore certaines scènes de ces disques selon le code de pays/région défini.

Initial Settings

Video Output

Language

Display

Options

Parental Lock

DivX (R) VOD

Option

Display

Enregistrement d’un nouveau mot de passe

Vous devez enregistrer un mot de passe pour modifier le niveau de restriction parentale ou indiquer un code de pays/région.

1

1 Sélectionnez ‘Password’.

Password

Level Change

Country Code

2 Utilisez les touches numérotées pour taper un mot de passe de quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER.

Ce qu’elle signifie

Reportez-vous à la section Parental Lock ci-après.

Reportez-vous à la section À propos du contenu DivX

®

VOD ci-après.

Modification du mot de passe

Pour modifier votre mot de passe, tapez le mot de passe existant, puis le nouveau.

1 Sélectionnez ‘Password Change’, entrez votre mot de passe actuel, puis appuyez sur

ENTER.

2 Tapez un nouveau mot de passe, puis appuyez sur ENTER.

Sélection et modification du niveau de restriction parentale

1 Sélectionnez ‘Level Change’.

2 Utilisez les touches numérotées pour taper votre mot de passe, puis appuyez sur

ENTER.

3 Sélectionnez un nouveau niveau, puis appuyez sur ENTER.

• Appuyez plusieurs fois sur la touche

 pour augmenter le niveau de restriction d’accès (davantage de disques nécessiteront la saisie du mot de passe) ; de même, appuyez sur la touche

pour abaisser le niveau de restriction d’accès.

Vous ne pouvez pas verrouiller le niveau 1.

Définition et modification du code de pays/région

Vous trouverez la Liste des codes de pays/région page 51.

1 Sélectionnez le ‘Country Code’ (code pays), entrez votre mot de passe, puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez un code de pays/région, puis appuyez sur ENTER.

Pour ce faire, vous avez le choix entre deux méthodes :

• Sélection par code alphabétique : Utilisez

/

pour modifier le code du pays/région.

• Sélection par code numérique : Appuyez sur

, puis utilisez les touches numérotées pour taper un code de pays/ région à quatre chiffres.

Le nouveau code de pays/région est pris en compte après l’éjection du disque.

Remarque

1 • Tous les disques ne portent pas de code de restriction parentale et sont donc lus sans demande préalable de mot de passe.

• Si vous oubliez votre mot de passe, vous devez rétablir les réglages par défaut du lecteur, puis enregistrer un nouveau mot de passe (reportez-vous à la section Réinitialisation du système page 50).

DCS-575_580DVD_EN.book Page 33 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

À propos du contenu DivX

®

VOD

Pour lire un contenu DivX VOD (vidéo à la demande) sur ce lecteur, vous devez au préalable enregistrer ce dernier auprès de votre fournisseur de contenu DivX VOD. Pour ce faire, générez un code d’enregistrement

DivX VOD à soumettre à votre fournisseur.

1

Important

• Le contenu DivX VOD est protégé par un système de gestion des droits numériques

(DRM), qui limite la lecture du contenu à des appareils enregistrés spécifiques.

• Si vous chargez un disque dont le contenu

DivX VOD n’est pas pris en charge par votre lecteur, le message Authorization Error s’affiche et le contenu n’est pas lu.

Affichage du code d’enregistrement

DivX VOD

1 Appuyez sur HOME MENU, puis sélectionnez ‘Initial Settings’.

2 Sélectionnez ‘Options’, puis ‘DivX (R)

VOD’.

Initial Settings

Video Output

Language

Display

Options

Parental Lock

DivX (R) VOD

Display

3 Sélectionnez ‘Display’.

Le code d’enregistrement à huit chiffres s’affiche.

Conservez ce code car il vous sera demandé lors de l’enregistrement auprès d’un fournisseur DivX VOD.

Lecture du contenu DivX

®

VOD

La lecture de certains contenus DivX VOD peut

être limitée à un certain nombre de fois.

Lorsque vous chargez un disque avec ce type de contenu DivX VOD, le nombre de lectures restantes s’affiche sur l’écran. Vous pouvez ensuite lire le disque (en utilisant l’une des lectures restantes) ou arrêter. Si vous chargez un disque dont le nombre maximal de lectures du contenu DivX VOD est atteint, le message

Rental Expired s’affiche.

Si le contenu DivX VOD permet un nombre illimité de lectures, vous pouvez charger le disque dans le lecteur et lire son contenu aussi souvent que vous le souhaitez. Aucun message ne s’affiche.

Remarque

1 La réinitialisation du lecteur (décrite dans la section Réinitialisation du système page 50) n’entraîne pas la perte du code d’enregistrement.

33

Fr

34

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 34 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 10

Autres connexions

Connexion d’antennes extérieures

Pour une antenne AM extérieure, utilisez un câble avec protection vinyle de 5 m à 6 m et installez-la à l’intérieur ou à l’extérieur. Ne débranchez pas l’antenne cadre. Utilisez uniquement l’antenne cadre AM fournie.

Téléviseur numérique Vers la sortie numérique

(optique)

Pour raccorder une antenne FM extérieure, utilisez un connecteur PAL.

N

N

A

T

E

A

N

Connecteur PAL

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNECTOR

IN

CONTROL

LINE 1

VIDEO OUT

• Raccordez la prise LINE 2 DIGITAL IN à la sortie numérique d’un appareil de lecture externe.

Il peut s’agir d’un téléviseur numérique, d’un lecteur MD, d’un récepteur satellite numérique ou d’une console de jeux.

Connexion d’un composant audio analogique

Vous pouvez utiliser les prises (LINE 3) AUDIO

IN pour connecter un appareil audio analogique, tel qu’un lecteur de bande.

Connexion d’appareils auxiliaires

Ce système accepte le branchement de sources audio aussi bien analogiques que numériques. Les sources audio numériques comprennent les récepteurs satellite numériques, les enregistreurs CD, etc.

Nous recommandons l’utilisation d’un câble

HDMI pour connecter les sources dotées de prises HDMI. Pour en savoir plus, reportezvous à la section Connexion au moyen de l’interface HDMI page 36.

Pour entendre l’audio en provenance d’un téléviseur, connectez le câble audio du téléviseur’ à l’une des entrées de ce système.

Vers la sortie audio

Platine cassette, etc.

R

FRONT LINE 3 IN LINE OUT

L L

AC IN

R R

AUDIO

R

SURROUN

SPEAK

• Raccordez les prises LINE 3 AUDIO IN aux sorties analogiques d’un appareil de lecture externe.

Effectuez la connexion à l’aide de câbles stéréo dotés de connecteurs RCA.

Connexion de l’audio numérique

Ce système est doté d’entrées numériques de type optique. Utilisez-les pour connecter des appareils externes, tels que votre téléviseur numérique, lecteur MD ou enregistreur CD.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 35 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Utilisation de la sortie péritel

La sortie péritel offre une qualité d’image supérieure par rapport à la sortie vidéo composite standard. Le connecteur SCART AV fonctionne comme une sortie audio et vidéo.

1

• Utilisez un câble péritel disponible dans le commerce pour relier le téléviseur à la prise

(LINE 1) AV CONNECTOR de l’appareil.

Vers l’entrée

SCART

Téléviseur

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNECTOR

IN

CONTROL

LINE 1

VIDEO OUT

Rôle des broches péritel

Le schéma ci-après indique le rôle des 21 broches de la prise péritel. Ce connecteur transfère les signaux audio et vidéo à un téléviseur/moniteur couleur compatibles.

N° de broche

1

Rôle

N° de broche

Rôle

SORTIE audio D 12 Aucune connexion

2 ENTRÉE audio D 13 MISE À LA TERRE

(vidéo)

3

4

SORTIE audio G 14

MISE À LA TERRE

(audio)

15

MISE À LA TERRE

(vidéo)

SORTIE D ou C

N° de broche

Rôle

5

N° de broche

MISE À LA TERRE

(vidéo)

16

Rôle

SORTIE VIDE

6 ENTRÉE audio G 17

7 SORTIE du bleu 18

MISE À LA TERRE

(vidéo)

MISE À LA TERRE

(vidéo)

8 État 19

9

10

11

MISE À LA TERRE

(vidéo)

Aucune connexion

SORTIE du vert

20

21

SORTIE vidéo ou du jaune

Aucune connexion

MISE À LA TERRE

(vidéo)

Mode Enregistrement

Le mode enregistrement vous permet de réaliser des enregistrements analogiques compatibles avec le son d’ambiance, à partir des prises LINE OUT .

2

Les sources Dolby multicanaux sont réduites en stéréo pour optimiser la lecture sur des systèmes capables d’effectuer un décodage matriciel (comme

Dolby Pro Logic).

1 Appuyez sur SOUND.

2 Utilisez

/

pour sélectionner REC

MODE, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez

/

pour sélectionner MODE ON ou MODE OFF, puis appuyez sur ENTER pour valider.

• MODE ON – Une réduction compatible avec les sonorités d’ambiance (gauche totale/droite totale ou Lt/Rt) de sources multivoies Dolby est émise, (adaptée à

Dolby Surround Pro Logic ou à un autre décodage matriciel).

• MODE OFF – Une réduction stéréo simple

(gauche uniquement/droite uniquement ou Lo/Ro) est émise (adaptée à une lecture sur un système stéréo à deux voies ou sur des écouteurs).

Remarque

1 Les câbles péritel sont disponibles en plusieurs configurations. Assurez-vous que celle pour laquelle vous optez fonctionne avec ce système et votre téléviseur/moniteur (reportez-vous à la section Rôle des broches péritel ci-après).

2 • Lorsque le mode enregistrement est activé, la plupart des fonctions audio ne peuvent pas être utilisées. REC MODE clignote brièvement à l’écran si vous tentez d’utiliser une fonction interdite, lorsque le mode enregistrement est activé.

• Lorsque le mode enregistrement est désactivé, le signal audio en provenance des sorties analogiques peut être interrompu, selon l’opération en cours.

• Le mode enregistrement est désactivé si vous modifiez la fonction d’entrée ( DVD/CD , TUNER , etc.) ou si vous coupez l’alimentation électrique.

35

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 36 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Connexion au moyen de l’interface HDMI

Si votre moniteur est équipé d’une interface

HDMI ou DVI (avec HDCP), vous pouvez alors le connecter à l’appareil via un câble HDMI, disponible dans le commerce, afin de bénéficier d’une qualité supérieure en vidéo numérique.

1

Reportez-vous à la section À propos de HDMI ci-après pour plus d’informations sur l’interface HDMI.

• Utilisez uniquement un câble HDMI pour relier la prise HDMI OUT de cet appareil à la prise HDMI d’un moniteur compatible HDMI.

N

T

N

A

Vers l’entrée

HDMI

HDMI OUT

Écran compatible HDMI

• La marque en forme de flèche sur le connecteur du câble doit être orientée vers le bas pour l’insertion correcte du connecteur de l’appareil.

Utilisation de l’option HDMI audio

Pour écouter un contenu audio en utilisant l’interface HDMI, vérifiez que vous avez bien sélectionné le réglage sortie audio HDMI.

1 Mettez le système en veille.

2 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez les touches

/

pour sélectionner HDMI OUT, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez les touches

/

pour sélectionner l’option voulue, puis appuyez sur ENTER.

• AUDIO ON

2

– Les signaux audio sont envoyés vers l’interface HDMI

• AUDIO OFF – Désactive la sortie audio

HDMI

Réactivation de la connexion HDMI

Si le message d’erreur HDMI ERR s’affiche, ou si l’écran n’affiche plus rien (par exemple après avoir changé la résolution), reportezvous au guide de dépannage page 48. Si cela ne permet pas de résoudre le problème, suivez les étapes ci-après pour réinitialiser la connexion HDMI.

1 Mettez le système en veille.

2 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez les touches

/

pour sélectionner HDMI INI, puis appuyez sur ENTER.

Le système redémarre et les réglages HDMI sont automatiquement réinitialisés avec les valeurs d’usine. Reportez-vous à la section

Réglage du paramètre Video Output (sortie vidéo) page 30 pour plus d’informations sur ces réglages.

Vous pouvez ajuster la résolution et la couleur au moyen des réglages HDMI. Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez-vous

à la section Réglage du paramètre Video Output

(sortie vidéo) page 30.

36

Fr

Remarque

1 • Une connexion HDMI peut uniquement être réalisée avec des appareils DVI compatibles à la fois avec les normes DVI et

HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Pour effectuer un branchement à un connecteur DVI, il est nécessaire d’utiliser un adaptateur (DVI

HDMI), disponible dans le commerce. En outre, une connexion DVI ne prend pas en charge les signaux audio. Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations.

• Selon l’appareil externe connecté, l’utilisation d’une connexion DVI peut entraîner une transmission de signal instable.

• Lorsque vous connectez un autre appareil externe à la prise de sortie HDMI du système, vous devez aussi modifier les réglages HDMI sur le système afin qu’ils correspondent à ceux du nouvel appareil externe connecté (pour cela, reportez-vous à la section Réglage du paramètre Video Output (sortie vidéo) page 30).

2 La sortie audio d’une prise HDMI est codée uniquement en PCM linéaire à 2 canaux.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 37 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

À propos de HDMI

La norme HDMI (High Definition Multimedia

Interface) prend en charge via une seule connexion numérique à la fois les signaux audio et vidéo, pour une utilisation avec des appareils externes tels que lecteurs DVD, téléviseurs numériques, ou autres appareils audiovisuels.

Cette norme a été créée pour fournir des spécifications communes aux normes HDCP

(High Bandwidth Digital Content Protection) et

DVI (Digital Visual Interface). La norme HDCP est utilisée pour garantir la protection des données numériques envoyées et reçues par les moniteurs compatibles DVI.

La norme HDMI quant à elle prend en charge la vidéo standard, améliorée ou à haute définition, ainsi que l’audio standard et le son d’ambiance multicanaux (surround). Les spécifications de la norme HDMI incluent notamment la vidéo numérique non compressée, une largeur de bande allant jusqu’à 2,2 giga-octets par seconde (pour un signal HDTV), un connecteur unique (à la place de plusieurs câbles et connecteurs), et la capacité de communication entre une source audiovisuelle et des appareils audiovisuels externes tels que des téléviseurs numériques.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition

Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de

HDMI Licensing LLC.

Utilisation de ce système avec un téléviseur à écran plat Pioneer

Si vous possédez un téléviseur à écran plat

Pioneer

1

, vous pouvez utiliser un câble SR+

2 pour le raccorder à ce système et tirer parti de plusieurs fonctions pratiques, telles que le pilotage de ce système via la télécommande du téléviseur à écran plat’, la permutation automatique de l’entrée vidéo du téléviseur à

écran plat et la mise en sourdine automatique du téléviseur à écran plat.

Téléviseur à écran plat Pioneer

Vers la sortie de contrôle

OPTICAL

LINE 2

DIGITAL IN

MCACC

SETUP MIC

AV CONNECTOR

IN

CONTROL

LINE 1

VIDEO OUT

Important

• Si un câble SR+ est raccordé, la télécommande doit être désormais dirigée vers le téléviseur à écran plat plutôt que vers le capteur de ce système, afin de piloter ce dernier.

• Utilisez un câble SR+ 3 anneaux à miniprise pour raccorder la prise prise

CONTROL IN de ce système, par le biais d’un récepteur multimédia, à la prise prise

CONTROL OUT de votre téléviseur à écran plat.

3

Avant de pouvoir utiliser les fonctions SR+ supplémentaires, il vous faudra effectuer quelques réglages sur l’appareil. Voir

Configuration SR+ pour les téléviseurs à écran plat Pioneer ci-après pour les instructions détaillées.

Configuration SR+ pour les téléviseurs à écran plat Pioneer

Effectuez les réglages suivants si vous avez raccordé un téléviseur à écran plat Pioneer à ce système par le biais d’un câble SR+.

Sachez que le nombre d’entrées vidéo disponibles dépendra du type de téléviseur à

écran plat’ que vous avez raccordé.

1 Appuyez sur SHIFT+SR+ sur la télécommande.

2 Utilisez

/

pour sélectionner SETUP, puis appuyez sur ENTER.

Remarque

1 Ce système est compatible avec tous les téléviseurs à écran plat Pioneer, fabriqués à partir de 2003.

2 Le câble SR+ à 3 anneaux de Pioneer est disponible dans le commerce sous la référence ADE7095. Contactez le service clientèle de Pioneer pour plus d’information sur la manière de se procurer un câble SR+.

3 Vous ne pourrez pas’ utiliser le capteur de ce système, si la prise prise CONTROL IN de ce système est raccordée à la prise prise CONTROL OUT de votre téléviseur à écran plat. Vous pouvez utiliser le capteur du téléviseur à écran plat (même en mode veille) tant que l’alimentation électrique n’est’ pas coupée.

37

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 38 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

3 Utilisez

/

pour sélectionner le réglage souhaité.

• VOL.C OFF – Ce système ne contrôle pas le volume du téléviseur à écran plat.

• VOL.C ON – Lorsque ce système passe sur l’une des entrées qui utilisent le téléviseur

à écran plat ( DVD ou l’une des autres fonctions ci-dessous), le volume du téléviseur à écran plat est coupé de sorte que seul le son en provenance de ce système reste audible.

4 Assignez toute entrée source raccordée au téléviseur à écran plat au numéro d’entrée correspondant.

Utilisez

/

pour sélectionner la source

( DVD , LN1/2/3 ( LINE 1/2/3 ) ou USB ), puis

/

pour sélectionner le numéro d’entrée.

Cette procédure fait correspondre l’entrée’ source de ce système à une entrée vidéo numérotée du téléviseur à écran plat.

1

Par exemple, sélectionner l’option LN1 PDP3, LN2

PDP3 ou LN3 PDP3 si la sortie vidéo de votre composant ligne est raccordée à l’entrée vidéo

3 du téléviseur à écran plat. TVTN bascule le téléviseur à écran plat sur son tuner intégré et

NONE laisse l’entrée du téléviseur à écran plat telle quelle (aucun basculement ne se produit).

5 Quand vous avez terminé, appuyez sur

ENTER.

Basculement en mode SR+

1 Appuyez sur SHIFT+SR+ sur la télécommande.

2 Utilisez

/

pour sélectionner SR+ ON then press ENTER.

Pour désactiver la commande SR+, sélectionnez SR+ OFF .

• Si vous débranchez le câble SR+ ou si vous mettez le téléviseur à écran plat hors tension alors que le mode SR+ est activé, le réglage SR+ ON est maintenu.

• Le réglage SR+ est préservé, même après avoir basculé ce système en mode veille, puis à nouveau en service. La mise en sourdine automatique sera activée lorsque ce système est sous tension.

38

Fr

Remarque

1 L’entrée PDP5 peut être dénommée ‘PC Input’ (ou similaire) sur votre téléviseur à écran plat.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 39 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Chapitre 11

Informations complémentaires

Réglages optionnels du système

Tous les réglages disponibles dans le menu de configuration du mode veille sont énumérés ci-dessous. Consultez les remarques propres à chaque section pour plus d’informations sur les réglages. Le premier réglage de chaque option correspond au paramétrage par défaut.

1 Mettez le système en veille.

2 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez

/

, puis ENTER pour choisir le réglage à effectuer.

Les réglages disponibles sont affichés sur l’écran de la face avant.

1

3 Utilisez

/

pour modifier le réglage, puis appuyez sur ENTER pour valider et quitter.

Réglage du mode démo du système

Active ou désactive la fonction de démonstration automatique (elle démarre lorsque vous branchez lappareil pour la première fois) :

• DEMO ON – Cette option active la fonction de démonstration.

• DEMO OFF – Désactive la fonction de démonstration.

Réglage du système TV

Par défaut, ce système est réglé sur AUTO . À moins que vous ne remarquiez une déformation de l’image au cours de la lecture de certains disques, vous devriez conserver ce réglage AUTO . Si vous constatez que les images de certains disques sont déformées, choisissez le standard de télévision correspondant à celui employé dans votre pays ou votre région. Ce choix risque toutefois de limiter l’éventail des disques que vous pourrez regarder. Reportez-vous au tableau indiquant les types de disque compatibles avec chaque standard ( AUTO , PAL et NTSC ).

2

• Après avoir utilisé

/

pour choisir TV

SYS (voir étape 2 ci-dessus), appuyez sur

ENTER pour modifier le système TV de la manière suivante :

• AUTO

NTSC

• NTSC

PAL

• PAL

AUTO

Le système est automatiquement mis sous tension et le nouveau standard du système TV s’affiche juste après la mention WELCOME .

3

Standard du lecteur

Format NTSC PAL AUTO Format de média

DVD/Super VCD/

Vidéo CD/DivX

Vidéo/WMV

CD/MP3/WMV/

MPEG-4 AAC/

JPEG/no disc

(disque non présent)

NTSC NTSC PAL NTSC

PAL NTSC PAL PAL

— NTSC PAL NTSC ou

PAL

Réglage CD DTS

Si vous lisez un CD DTS, vous devez modifier ce réglage afin d’entendre le signal décodé.

• NORMAL – Lecture normale des CD ; certains CD codés en DTS émettent un signal bruyant.

• DTS-CD – Pour la lecture des CD codés en

DTS ; le début de piste des CD normaux peut être sauté.

Réglage du verrouillage

• LOCK ON – Cette option rend les touches et commandes de la face avant inopérantes.

• LOCK OFF – Cette option restaure le fonctionnement normal des touches et commandes de la face avant.

Remarque

1 Le menu de configuration disparaît automatiquement après cinq minutes d’inactivité.

2 La majorité des modèles récents de système TV au format PAL détectent les signaux 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) et basculent automatiquement sur l’amplitude verticale de sorte que l’affichage ne présente aucun rétrécissement vertical. Toutefois, l’image peut s’afficher en noir et blanc dans certains cas. Si votre système TV au format PAL n’intègre aucune commande de synchronisation verticale, vous risquez de ne pas pouvoir regarder de disques au format NTSC en raison du décrochage d’image.

Si le téléviseur intègre une commande de synchronisation verticale, réglez-la jusqu’à ce que l’image cesse de décrocher. Sur certains téléviseurs, l’image peut rétrécir verticalement, laissant apparaître des bandes noires en haut et en bas de l’écran.

3 Avant tout changement de standard, vous devez mettre le lecteur en veille (c’est-à-dire appuyer sur  STANDBY/ON ).

39

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 40 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Réglage du minuteur de mise en veille

Le minuteur de mise en veille met le système hors tension après une durée d’environ une heure, afin que vous puissiez vous endormir l’esprit tranquille.

1

• Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP pour sélectionner une option.

Sélectionnez l’une des options suivantes :

• SLP ON – Cette option met le système hors tension après une heure environ

• SLP OFF – Cette option annule le minuteur de mise en veille

Après avoir sélectionné SLP ON , vous pouvez appuyer à nouveau sur SLEEP pour vérifier combien de temps il reste. Chaque ligne indique environ 12 minutes (restantes) :

S L P - - - - -

Réduction de la luminosité de l’écran

Vous pouvez régler la luminosité du texte sur l’écran du panneau avant.

1 Appuyez sur SHIFT+SETUP et utilisez

/

pour sélectionner DIMMER, puis appuyez sur ENTER.

2 Utilisez

/

pour modifier le réglage, puis appuyez sur ENTER pour valider et quitter.

• LIGHT – Réglage plus clair

• DARK – Réglage plus sombre

Compatibilité de lecture des disques et du format du contenu

Ce lecteur est compatible avec une vaste gamme de disques (supports) et de formats.

Les disques que cet appareil peut lire et/ou leur coffret présentent en général l’un des logos suivants. Sachez toutefois que le format de certains types de disques, tels que les CD et

DVD enregistrables, peut être illisible.

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Tableau de compatibilité des disques ciaprès.

CD audio

DVD-Vidéo DVD-R

Vidéo CD

DVD-RW

CD-R CD-RW

CD Fujicolor

• Cet appareil peut lire les disques DVD+R/

+RW.

• est une marque commerciale de

FUJIFILM Corporation.

• est une marque commerce de DVD

Format/Logo Licensing Corporation.

• Compatibilité avec KODAK Picture CD.

Ce lecteur respecte la norme IEC relative aux

Super VCD concernant la qualité d’image optimale, les pistes sonores doubles et la prise en charge des écrans larges.

Super Vidéo CD (Super VCD)

À propos de la lecture de disques

DualDisc

DualDisc est un nouveau type de disque à deux faces dont la structure est la suivante : le contenu DVD vidéo, audio, etc. est gravé sur une face, tandis que l’autre face contient des données non-DVD, comme par exemple des fichiers audio numériques classiques.

Sur la face non-DVD, le contenu audio n’étant pas compatible avec les spécifications relatives au CD Audio, il peut ne pas être lu avec cet appareil.

Cet appareil permet la lecture de la face DVD d’un disque DualDisc. Le contenu DVD-Audio ne peut pas être lu avec cet appareil.

Pour de plus amples informations au sujet des spécifications DualDisc, consultez le fabricant ou le revendeur de ce type de disque.

40

Fr

Remarque

1 Lorsque le minuteur de mise en veille est réglé, la luminosité de l’affichage diminue.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 41 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Tableau de compatibilité des disques

Support Formats compatibles

CD-R/-RW • CD-Audio, Vidéo CD/Super VCD,

CD-ROM* ISO 9660 contenant des fichiers MP3, WMA, MPEG-4 AAC,

JPEG ou vidéo DivX/WMV.

* Conforme à la norme ISO 9660

Niveau 1 ou 2. Format physique des CD

: XA Form1 Mode1, Mode2. Les systèmes de fichiers Romeo et Joliet sont compatibles.

• Lecture d’un disque multisession :

Non

• Lecture d’un disque non finalisé :

Non

DVD-R/-RW • DVD-Vidéo (mode vidéo), Video

Recording (VR)*, DVD-ROM UDF Bridge contenant des fichiers MP3, WMA,

MPEG-4 AAC, JPEG ou vidéo DivX/

WMV.

* Les points repris peuvent donner des images autres que celles attendues, voire aucune image.

• Lecture Multi Border : Non

• Lecture d’un support non finalisé :

Non

Disques créés sur PC

• Les disques enregistrés à laide dun

PC peuvent être illisibles en raison de la configuration du logiciel utilisé pour créer le disque. Le cas échéant, consultez le manuel du logiciel de

DVD-R/-RW ou CD-R/-RW ou les coffrets pour plus dinformations sur la compatibilité.

• Les disques enregistrés en mode d’écriture par paquet ne sont pas compatibles.

Support

Fichiers audio compressés

Formats compatibles

• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3),

Windows Media Audio (WMA),

MPEG-4 AAC

• Fréquence d’échantillonnage :

32 kHz/44,1 kHz/48 kHz

• Taux binaires : Quelconque

(128 kbps ou supérieur conseillé)

• Lecture des fichiers MP3/WMA/

MPEG-4 AAC à taux binaire variable

(VBR) : Non

• Encodage WMA sans perte de données : Non

• Compatibilité DRM : Oui (ce lecteur ne lit pas les fichiers audio intégrant une protection DRM.)

• Extensions de nom de fichier : .mp3,

.wma, .m4a (ces extensions doivent être utilisées afin que le lecteur puisse reconnaître les fichiers MP3/WMA/

MPEG-4 AAC)

• Structure des fichiers (variation possible) : Jusqu’a 299 dossiers sur un disque et une combinaison de 648 dossiers et fichiers maximum dans chaque dossier

Fichier JPEG • Fichiers d’images fixes JPEG de base et EXIF 2.2* d’une définition maximale de 3072 x 2048

* Format de fichier des appareils photo numériques

• Compatibilité avec les fichiers JPEG progressifs : Non

• Extensions de nom de fichier : .jpg

(à utiliser pour que le lecteur reconnaisse les fichiers JPEG)

• Structure des fichiers (variation possible) : Jusqu’à 299 dossiers sur un disque et une combinaison de 648 dossiers et fichiers maximum dans chaque dossier

À propos de la compatibilité des disques DVD+R/DVD+RW

Seuls les disques DVD+R/DVD+RW enregistrés en ‘mode vidéo (mode vidéo DVD)’ et ayant été finalisés peuvent être lus sur cet appareil. En outre, certaines modifications effectuées durant l’enregistrement peuvent ne pas être lues correctement.

41

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 42 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

À propos de DivX

DivX est un format vidéo numérique compressé créé par le codec vidéo DivX

®

de

DivX, Inc. Ce lecteur peut lire les fichiers vidéo

DivX gravés sur des disques CD-R/-RW ou

DVD-R/-RW/-ROM. Pour respecter la terminologie des DVD-Vidéo, les fichiers vidéo

DivX sont appelé ‘Titres’. Lorsque vous nommez des fichiers/titres sur un CD-R/-RW ou DVD-R/-RW avant la gravure, n’oubliez pas qu’ils seront lus par défaut dans l’ordre alphabétique.

Compatibilité des vidéos DivX

• Produit officiel certifié DivX

®

.

• Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX

® et les fichiers DivX

®

(y compris DivX

standard.

1

®

6)

• Extensions de nom de fichier : .avi et .divx

(à utiliser pour que le lecteur reconnaisse les fichiers vidéo DivX). Sachez que tous les fichiers ayant l’extension .avi sont reconnus comme MPEG4 mais qu’ils ne sont pas tous nécessairement des fichiers vidéo DivX et peuvent donc être illisibles sur ce lecteur.

Affichage des fichiers de sous-titrage

DivX

Les jeux de police répertoriés ci-dessous sont disponibles pour les fichiers de sous-titrage externes DivX. Vous pouvez afficher le jeu de polices adéquat à partir de l’écran en réglant

Subtitle Language (dans Réglage du paramètre Language (langue) page 31) afin qu’il corresponde au fichier de sous-titrage.

2

Groupe 1 : Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca),

Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish

(fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga),

Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt),

Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es),

Swedish (sv)

Groupe 2 : Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),

Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk),

Slovenian (sl)

Groupe 3 : Bulgarian (bg), Byelorussian (be),

Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian

(uk)

Groupe 4 : Hebrew (iw), Yiddish (ji)

Groupe 5 : Turkish (tr)

DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.

À propos de WMV

WMV est le sigle de Windows Media

®

Video, une technologie de compression vidéo mise au point par Microsoft Corporation. Les contenus

WMV peuvent être codés à l’aide de Windows

Media Encoder.

• Ce lecteur est compatible avec les fichiers

WMV9 qui sont codés à l’aide de Windows

Media Encoder 9 Series, avec l’extension

.wmv.

• Compatible avec une taille inférieure à 720 x

576 pixels/720 x 480 pixels.

• Advanced Profile n’est pas pris en charge.

• Les fichiers vidéo avec une protection DRM ne peuvent pas être lus par ce lecteur.

• Extensions de fichier .wmv.

• Compatible avec un taux binaire inférieur à

192 kbps.

À propos de MPEG-4 AAC

La norme MPEG-4 AAC, qui intègre la norme antérieure MPEG-2 AAC, est basée sur la technologie d’encodage audio avancé AAC

(Advanced Audio Coding), qui constitue la base de la technologie de compression audio

MPEG-4. Le format et l’extension de fichier dépendent de l’application utilisée pour encoder le fichier AAC. Cet appareil peut lire les fichiers AAC encodés avec iTunes

®

portant l’extension “ .m4a

”. Les fichiers utilisant une protection DRM contre la copie ne sont pas lisibles, les fichiers encodés avec certaines versions de iTunes

®

peuvent ne pas être lus, ou les noms de fichiers peuvent ne pas s’afficher correctement.

Apple et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux

États-Unis et dans d’autres pays.

42

Fr

Remarque

1 La lecture de fichiers vidéo au format .avi de taille supérieure à 4 Go n’est pas possible.

2 • Pour les fichiers de sous-titrage externes, les extensions de nom de fichier de sous-titrage suivantes sont prises en charge

(notez que ces fichiers ne figurent pas dans le menu de navigation du disque) : .srt, .sub, .ssa, .smi

• Certains fichiers de sous-titrage externes peuvent s’afficher de façon incorrecte ou pas du tout.

• Le nom de fichier du fichier du film doit être répété au début du nom de fichier pour le fichier de sous-titrage externe.

• Le nombre de fichiers de sous-titrage externes pouvant être modifiés pour le même fichier de film est limité à un maximum de 10.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 43 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

À propos de WMA

Ce lecteur peut lire des contenus Windows

Media Audio.

WMA est le sigle de Windows Media Audio, une technique de compression audio mise au point par Microsoft Corporation. Un contenu

WMA peut être codé à l’aide de Windows

Media Player version 7.7.1, Windows Media

Player pour Windows XP ou Windows Media

Player 9 Series.

Windows Media est une marque commerciale de Microsoft Corporation.

Ce produit intègre une technologie appartenant

à Microsoft Corporation et ne peut pas être utilisé ou distribué sans une licence de

Microsoft Licensing, Inc.

Utilisation et précaution d’utilisation des disques

Manipulation d’un disque

Tenez le disque par les bords lorsque vous le manipulez afin de ne pas laisser de traces de doigts ou salir ou rayer l’une de ses faces. Les performances de lecture peuvent être affectées par des disques endommagés ou sales.

Nettoyez le disque avec un chiffon sec et doux s’il porte des traces de doigts, s’il est sale, etc.

Nettoyez-le délicatement du centre vers l’extérieur, en ligne droite. Ne nettoyez pas la surface du disque en faisant des mouvements circulaires.

Au besoin, pour mieux nettoyer le disque, utilisez un chiffon imbibé d’alcool ou un kit de nettoyage CD/DVD disponible dans le commerce. N’utilisez jamais d’essence, de diluant ou tout autre détergent, tels que ceux destinés au nettoyage des disques vinyle.

Stockage des disques

Évitez de laisser les disques dans des environnements excessivement froids, humides ou chauds (y compris à la lumière directe du soleil). Ne collez aucun papier ni autocollant sur le disque. De même, n’écrivez pas dessus, que ce soit au crayon, au stylo à bille ou avec un instrument pointu. Le disque risque d’être endommagé.

Disques à ne pas utiliser

Les disques tournent à grande vitesse à l’intérieur du lecteur. Si un disque est fendu,

ébréché, voilé ou endommagé, ne prenez pas le risque de le lire avec votre lecteur. Vous pourriez endommager l’appareil.

Cet appareil est exclusivement conçu pour l’utilisation de disques conventionnels parfaitement circulaires. Pioneer décline toute responsabilité liée à l’utilisation de disques de forme non standard.

Régions DVD Vidéo

Tout DVD Vidéo présente une marque indiquant la ou les régions du monde avec lesquelles il est compatible. Ce système DVD présente également une marque de région

(sur le panneau arrière). Les disques présentant une marque de région différente de celle du lecteur ne sont pas compatibles avec celui-ci. Dans ce cas, le message suivant s’affiche à l’écran :

Incompatible disc region number

(Numéro de région du disque incompatible)

Can’t play disc (Impossible de lire le disque)

Par contre, les disques présentant la mention

ALL sont compatibles avec tous les lecteurs.

43

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 44 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Installation et entretien

Conseils d’installation

Nous souhaitons que vous puissiez utiliser ce système pendant de nombreuses années. Par conséquent, tenez compte des consignes suivantes pour le choix de l’emplacement :

Ce que vous devez faire…

Utiliser l’appareil dans une pièce bien aérée.

Placer l’appareil sur une surface horizontale stable, telle qu’une table, une étagère ou un rack stéréo .

Ce que vous ne devez pas faire…

Utiliser l’appareil dans un endroit exposé à des températures ou un degré d’humidité élevés, y compris à proximité de radiateurs ou d’autres appareils de chauffage.

Placer l’appareil devant une fenêtre ou dans tout autre endroit où il sera directement exposé à la lumière du soleil.

Utiliser l’appareil dans un environnement très poussiéreux ou très humide.

Placer l’appareil directement sur un amplificateur ou tout autre composant de votre système stéréo susceptible de dégager de la chaleur au cours de son utilisation.

Utiliser l’appareil à proximité d’un téléviseur ou d’un moniteur car il risque de provoquer des interférences, notamment si le téléviseur est

équipé d’une antenne intérieure.

Utiliser l’appareil dans une cuisine ou toute autre pièce où il risque d’être exposé à de la fumée ou de la vapeur.

Poser l’appareil sur de la moquette ou un tapis

épais ou le recouvrir d’un linge, ce qui empêcherait son refroidissement correct.

Placer l’appareil sur une surface instable ou trop petite pour porter les quatre pieds de son socle.

Nettoyage de l’optique du capteur

L’optique du capteur du lecteur de DVD ne devrait pas se salir en cas d’utilisation normale, mais si, pour une raison quelconque, des poussières ou saletés perturbaient son fonctionnement, consultez un centre d’entretien agréé par Pioneer. Bien que des agents de nettoyage pour optique soient disponibles dans le commerce, nous vous déconseillons de les utiliser car ils risquent d’endommager l’optique.

Problèmes de condensation

De la condensation risque de se former à l’intérieur du lecteur si vous le transportez de l’extérieur dans une pièce chaude ou si la température de la pièce augmente rapidement. Bien que la condensation n’endommage pas le lecteur, elle risque d’en diminuer provisoirement les performances.

Laissez le lecteur s’adapter à la température de la pièce pendant environ une heure avant de le mettre sous tension.

Déplacement de l’appareil

Si vous devez déplacer l’unité principale, retirez, au préalable et le cas échéant, le disque resté dans le lecteur, puis appuyez sur

 STANDBY/ON sur le panneau avant pour mettre le système hors tension. Attendez que la mention GOOD BYE disparaisse, puis débranchez le câble d’alimentation.

1

Ne soulevez pas ou ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il fonctionne. Le disque tourne à grande vitesse et risque d’être endommagé.

Tailles de l’écran et formats de disque

Les images des DVD-Vidéo existent en différents formats, du format TV 4:3 usuel au format CinemaScope

2

, qui peut atteindre 7:3.

Les téléviseurs existent également en différents formats, du 4:3 ‘standard’ à l’écran large 16:9.

3

44

Fr

Remarque

1 Le débranchement de l’appareil avant l’effacement de la mention GOOD BYE peut entraîner la restauration des réglages d’usine du système.

2 De nombreux disques pour écran large ignorent la configuration du système. Le disque apparaît donc au format Letter-Box

(boîte à lettres), quels que soient les réglages.

3 L’utilisation du réglage 16:9 (Wide) ou 16:9 (Compressed) avec un téléviseur normal 4:3, ou l’un des réglages 4:3 avec un téléviseur à écran large, provoquera une déformation de l’image.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 45 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Utilisateurs d’un téléviseur à écran large

Si vous possédez un téléviseur à écran large, le paramètre TV Screen (page 31) de ce lecteur doit être réglé sur 16:9 (Wide) ou 16:9

(Compressed) .

Lorsque vous regardez des disques enregistrés au format 4:3 avec le réglage 16:9 (Wide) , vous pouvez utiliser les commandes du téléviseur pour sélectionner le format d’affichage de l’image. Le téléviseur est parfois doté de diverses options de zoom et d’étirement.

Consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil pour plus de détails.

Veuillez noter que certains formats d’affichage de film sont plus larges que le format 16:9 et que, par conséquent, si vous possédez un téléviseur à écran large, ces disques s’afficheront quand même dans un format

‘boîte à lettres’ avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran.

Utilisateurs d’un téléviseur normal

Si vous possédez un téléviseur normal, le paramètre TV Screen (page 30) de ce lecteur doit être réglé sur 4:3 (Letter Box) ou 4:3 (Pan

& Scan) , à votre convenance.

En mode 4:3 (Letter Box) , les disques pour écran large sont lus avec une bande noire horizontale en haut et en bas de l’écran.

En mode 4:3 (Pan & Scan) , les disques pour écran large voient leurs images tronquées à gauche et

à droite de l’écran. Bien que l’image semble plus grande, vous n’en voyez pas la totalité en réalité.

Veuillez noter que de nombreux disques pour

écran large outrepassent le réglage du lecteur et l’image est affichée au format boîte à lettres, quel que soit le réglage choisi.

45

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 46 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

46

Fr

Guide de dépannage

Les erreurs de commande sont souvent prises pour une anomalie et un dysfonctionnement. Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas convenablement, vérifiez les points suivants.

L’anomalie est parfois causée par un autre appareil. Vérifiez les autres appareils et le matériel

électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous permettent pas de remédier au dysfonctionnement, consultez le service après-vente agréé par Pioneer le plus proche de chez vous ou votre revendeur pour faire réparer l’appareil.

• Si le système ne fonctionne pas normalement en raison dinterférences externes comme lélectricité statique, débranchez la fiche de la prise secteur, puis rebranchez-la pour restaurer les conditions de fonctionnement normales.

Généralités

Anomalie Action corrective

Impossible de mettre le système sous tension ou celui-ci s’éteint brusquement (il se peut qu’un message d’erreur s’affiche au démarrage).

• Attendez une minute avant de remettre sous tension.

• Vérifiez qu’aucun cordon de câble libre n’est en contact avec l’appareil. Ceci peut arrêter automatiquement le système.

• Vérifiez que les enceintes sont correctement connectées.

• Vérifiez que la tension secteur est adaptée au modèle.

• Essayez de baisser le volume.

• Si le problème persiste, consultez le service après-vente agréé par Pioneer le plus proche de chez vous ou votre revendeur, afin de faire réparer l’appareil.

Aucun son n’est émis lorsqu’une fonction est sélectionnée.

• Si vous utilisez l’entrée de ligne, vérifiez que l’appareil est correctement connecté (reportez-vous à la section Connexion d’appareils auxiliaires page 34).

• Appuyez sur MUTE sur la télécommande pour désactiver la fonction d’arrêt du son.

• Augmentez le volume.

Les enceintes d’ambiance ou centrales ne produisent aucun son.

• Reportez-vous à la section Réglage du niveau des canaux page 27 pour vérifier le niveau des enceintes.

• Lorsque TUNER est sélectionné, vous pouvez uniquement entendre la source en stéréo.

• Vérifiez que vous n’avez pas sélectionné le mode AUTO , STEREO ou VIRTUAL

(reportez-vous à Écoute de votre système page 15).

• Reliez correctement les enceintes (reportez-vous au manuel d’installation).

• Si la source est en 96 kHz, elle sera lue en stéréo.

Impossible de faire fonctionner la télécommande.

• Remplacez les piles (reportez-vous au manuel d’installation).

• Utilisez-la à moins de 7 m et à 30° du capteur (reportez-vous au manuel d’installation).

• Retirez tous les obstacles ou utilisez-la depuis un autre endroit.

• Évitez d’exposer le capteur situé sur le panneau avant à la lumière directe.

• Assurez-vous que rien’ n’est branché par erreur sur la prise CONTROL IN .

• Si le système est raccordé à un téléviseur à écran plat Pioneer au moyen d’un câble SR+, assurez-vous que le téléviseur à écran plat est sous tension. Dirigez la télécommande vers le téléviseur à écran plat pour piloter le système.

• Pour faire fonctionner d’autres appareils Pioneer, assurez-vous que le câble de contrôle et le câble audio analogique sont raccordés.

TRAYLOCK s’affiche et le tiroir est alors verrouillé.

SND.DEMO

s’affiche et l’appareil est inopérant.

• Appuyez sur la touche  OPEN/CLOSE du panneau avant et maintenez-la enfoncée pendant environ huit secondes. Vous pouvez alors à nouveau ouvrir et fermer le tiroir à l’aide de la touche  OPEN/CLOSE .

• Appuyez sur la touche  (arrêt) du panneau avant et maintenez-la enfoncée pendant environ cinq secondes. Le tiroir du disque est automatiquement éjecté, afin d’indiquer que le mode Sound Demo est désactivé.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 47 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Lecteur DVD/CD/Vidéo CD

Anomalie Action corrective

Le disque est éjecté automatiquement après son chargement.

• Nettoyez le disque et alignez-le correctement dans l’alvéole correspondante.

• Si le code de région figurant sur le DVD-vidéo ne correspond pas à celui du lecteur, vous ne pouvez pas utiliser le disque (reportez-vous à la section Régions

DVD Vidéo page 43). Dans ce cas, le message suivant s’affiche à l’écran :

Incompatible disc region number / Can’t play disc .

• Attendez que la condensation à l’intérieur du lecteur se soit évaporée. Évitez d’utiliser le lecteur près d’un climatiseur.

Lecture impossible.

La lecture des images s’arrête et les touches ne fonctionnent pas.

• Si le disque est chargé à l’envers, rechargez-le de façon que l’étiquette soit orientée vers le haut.

• Appuyez sur  (arrêt), puis sur  (lecture) pour relancer la lecture.

• Mettez le système hors tension, puis sous tension, à l’aide de la touche

 STANDBY/ON du panneau avant.

Les réglages sont annulés.

Absence d’image/de couleur.

• Les réglages sont annulés lorsque l’alimentation est coupée.

• Assurez-vous que les connexions sont correctes et que les fiches sont correctement branchées.

• Consultez le manuel du téléviseur/moniteur pour vous assurer que les réglages sont corrects.

L’image est étirée ou son format ne change pas.

• Le réglage TV Screen est incorrect. Définissez l’option TV Screen en fonction du téléviseur/moniteur que vous utilisez (reportez-vous à la section Réglage du paramètre Video Output (sortie vidéo) page 30).

Les images enregistrées

à partir d’un magnétoscope ou transitant par un sélecteur AV sont brouillées à la lecture.

• Ce système intègre une technologie de protection contre la copie pouvant empêcher l’enregistrement ou brouiller les images lorsqu’il est relié à un magnétoscope ou à un sélecteur AV. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

L’image est brouillée ou sombre lors de la lecture.

• Ce lecteur est compatible avec le système de protection contre la copie mis au point par MacroVision. Certains disques comportent un signal qui empêche leur copie. Lors de la lecture, des bandes de bruit, etc., peuvent apparaître en certains endroits de l’image en fonction du téléviseur. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

• Les disques réagissent différemment aux fonctions particulières du lecteur. Ceci peut se traduire par l’écran qui devient brièvement noir ou qui tremble légèrement lorsque la fonction est exécutée. Ces problèmes sont en grande partie dus aux différences entre les disques et leur contenu. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

Il existe une différence notable de niveau sonore entre les DVD et les CD.

• Les DVD et les CD utilisent des méthodes d’enregistrement différentes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

Le disque CD-ROM n’est pas reconnu.

• Assurez-vous que le CD-ROM a été enregistré à l’aide du format de disque ISO

9660. Reportez-vous à la section Tableau de compatibilité des disques page 41 pour plus d’informations au sujet de la compatibilité.

Le disque DVD-ROM n’est pas reconnu.

• Assurez-vous que le DVD-ROM a bien été enregistré au format UDF Bridge.

Reportez-vous à la section Tableau de compatibilité des disques page 41 pour plus d’informations au sujet de la compatibilité.

47

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 48 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

48

Fr

Anomalie

Les fichiers ne s’affichent pas dans

Disc Navigator/Photo

Browser.

Lecture des fichiers

WMA ou MPEG-4 AAC impossible.

Impossible de lire les fichiers WMV.

Action corrective

• Les fichiers sur le disque doivent être nommés avec l’extension de fichier correcte : .mp3 pour les fichiers MP3 ; .wma pour les fichiers WMA ; .m4a pour les fichiers MPEG-4 AAC ; .jpg pour les fichiers JPEG (les minuscules et les majuscules sont acceptées). Reportez-vous à la section Tableau de compatibilité des disques page 41.

• Les fichiers ont été enregistrés à l’aide de la technologie DRM (digital rights management). Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

• Lorsque le taux binaire du fichier est supérieur à 192 kbps, la lecture du fichier est impossible.

Syntoniseur

Anomalie

Présence d’un bruit considérable dans les

émissions de radio.

La syntonisation automatique ignore certaines stations.

Action corrective

• Branchez l’antenne AM (reportez-vous au manuel d’installation ) et réglez-en la direction et la position pour bénéficier d’une réception optimale. Vous pouvez

également brancher une autre antenne AM intérieure ou extérieure (reportez-vous

à la section Connexion d’antennes extérieures page 34).

• Tirez complètement l’antenne filaire FM, positionnez-la pour bénéficier d’une réception optimale et fixez-la au mur. Vous pouvez également brancher une antenne FM extérieure (reportez-vous à la section Connexion d’antennes extérieures page 34).

• Mettez hors tension l’appareil pouvant être à l’origine du bruit ou éloignez-le.

• Le signal radio est faible. La syntonisation automatique ne détecte que les stations de radio dont le signal est excellent. Pour une syntonisation plus sensible, connectez une antenne extérieure.

Connexion USB

Anomalie

Les fichiers ne s’affichent pas dans

Navigator/Photo

Browser.

Lecture des fichiers

WMA ou MPEG-4 AAC impossible.

Action corrective

Le périphérique de stockage de masse USB n’est pas reconnu par l’appareil.

• Vérifiez que le connecteur USB a bien été introduit à fond dans la prise USB de l’appareil.

• Vérifiez que le format du système de fichiers du périphérique est bien FAT16 ou

FAT32.

• Les périphériques USB possédant un concentrateur USB intégré ne sont pas pris en charge.

• Les fichiers doivent posséder l’extension de fichier correcte : .mp3 pour les fichiers MP3 ; .wma pour les fichiers WMA ; .m4a pour les fichiers MPEG-4 AAC ;

.jpg pour les fichiers JPEG (les minuscules et les majuscules sont acceptées).

• Vérifiez que l’accès au fichier n’a pas été limité (au moyen d’un mot de passe, etc.).

• Les fichiers ont été enregistrés à l’aide de la technologie DRM (digital rights management). Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.

Connexion HDMI

Anomalie Action corrective

Pas de sortie audio

HDMI.

• Reportez-vous à la section Utilisation de l’option HDMI audio page 36 et vérifiez que l’option AUDIO ON est sélectionnée.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 49 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Anomalie

Pas de sortie vidéo

HDMI.

Action corrective

• Vérifiez que vous avez sélectionné ce lecteur comme entrée HDMI lors du réglage des options concernant l’appareil externe utilisé (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil).

• Vérifiez que le câble HDMI est raccordé correctement et qu’il n’est pas endommagé.

• Vérifiez que les composants raccordés par le biais de l’interface HDMI sont sous tension et compatibles HDMI (les composants doivent être compatibles DVI et

High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)).

• Selon l’appareil externe connecté, l’utilisation d’une connexion DVI peut entraîner une transmission de signal instable.

• Vérifiez que la résolution de ce lecteur correspond à celle de l’appareil externe connecté via l’interface HDMI. Pour modifier la résolution HDMI, reportez-vous à la section Réglage du paramètre Video Output (sortie vidéo) page 30.

• Si l’écran n’affiche plus rien après avoir changé la résolution, cela signifie que vous avez sélectionné une résolution incompatible avec votre moniteur. Reportezvous à la section Réactivation de la connexion HDMI page 36 pour restaurer les paramètres d’usine.

Des problèmes d’affichage de couleur apparaissent après avoir modifié le réglage de l’option HDMI Color

(couleur HDMI)

(page 31).

• Selon le matériel connecté, certains réglages de l’option HDMI Color peuvent entraîner un problème d’affichage de l’image. Dans ce cas, utilisez si possible les réglages d’entrée vidéo du téléviseur pour sélectionner les options RGB. Une autre solution consiste à revenir au réglage antérieur de l’option HDMI Color .

Messages d’erreur

Message Description

2CH ONLY • Cette opération est interdite car elle s’applique uniquement aux sources à 2 canaux, alors que la source actuelle est du type multicanaux.

96K

REC MODE

SND.DEMO

NOISY

• Une opération est interdite car la source est un signal numérique de 96 kHz.

• Une opération est interdite car le mode enregistrement est activé (page 35).

• Le mode Sound Demo est activé. Reportez-vous à la section Généralités de Guide de dépannage page 46.

• Les bruits de fond sont trop élevés pour réaliser correctement la configuration

MCACC.

ERR MIC

ERR SP

MUTING

STEREO

TRAYLOCK

• Une erreur s’est produite pendant la configuration MCACC parce que le microphone n’est pas raccordé ou qu’il n’est pas raccordé correctement.

• Une erreur s’est produite pendant la configuration MCACC parce que les haut-parleurs ne sont pas raccordés ou qu’ils ne le sont pas correctement.

• Une opération est interdite car le son est coupé (appuyez sur MUTE ).

• Une opération est interdite car le tuner est sélectionné.

KEYLOCK

PHONESIN

• Le verrouillage du tiroir est activé. Reportez-vous à la section Généralités de

Guide de dépannage page 46.

• Le verrouillage est activé. Reportez-vous à la section Réglage du verrouillage page 39.

• Une opération est interdite car des écouteurs sont connectés.

49

Fr

50

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 50 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Message

HDMI ERR

USB ERR

EEP ERR

EXIT

Description

• Reportez-vous à la section Connexion HDMI ci-dessus pour lire les conseils de dépannage. Si le problème persiste, consultez également la section Réactivation de la connexion HDMI page 36.

• Reportez-vous à la rubrique Important de la section Utilisation de l’interface USB page 25 pour plus d’informations.

• Pour les réparations, contactez le service après-vente agréé par Pioneer ou votre revendeur.

• S’affiche lorsqu’une entrée reçoit un signal interdit ou lorsque des écouteurs sont connectés alors qu’un menu est affiché à l’écran, puis l’écran revient à l’affichage normal.

Réinitialisation du système

Utilisez les commandes du panneau avant pour restaurer toutes les configurations par défaut du système.

• L’appareil étant en marche, appuyez sur la touche  STANDBY/ON tout en actionnant la touche  USB.

À la prochaine mise sous tension, tous les réglages du système doivent être réinitialisés.

Utilisation de la liste des codes de langue

Certaines options (reportez-vous à la section

Réglage du paramètre Language (langue) page 31) vous permettent de définir votre langue préférée parmi les 136 langues mentionnées dans la liste Liste des codes de langue ci-après.

1 Sélectionnez ‘Other Language’.

2 Utilisez

/

pour sélectionner un code alphabétique ou numérique.

3 Utilisez

/

pour sélectionner un code alphabétique ou numérique.

Reportez-vous à la Liste des codes de langue ciaprès pour obtenir la liste complète des langues et des codes correspondants.

DCS-575_580DVD_EN.book Page 51 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Japanese (ja), 1001

English (en), 0514

French (fr), 0618

German (de), 0405

Italian (it), 0920

Spanish (es), 0519

Dutch (nl), 1412

Russian (ru), 1821

Chinese (zh), 2608

Korean (ko), 1115

Greek (el), 0512

Afar (aa), 0101

Abkhazian (ab), 0102

Afrikaans (af), 0106

Amharic (am), 0113

Arabic (ar), 0118

Assamese (as), 0119

Aymara (ay), 0125

Azerbaijani (az), 0126

Bashkir (ba), 0201

Byelorussian (be), 0205

Bulgarian (bg), 0207

Bihari (bh), 0208

Bislama (bi), 0209

Bengali (bn), 0214

Tibetan (bo), 0215

Breton (br), 0218

Catalan (ca), 0301

Corsican (co), 0315

Czech (cs), 0319

Welsh (cy), 0325

Danish (da), 0401

Bhutani (dz), 0426

Esperanto (eo), 0515

Liste des codes de langue

Langue (Code alphabétique de la langue), Code numérique de la langue

Estonian (et), 0520

Basque (eu), 0521

Persian (fa), 0601

Finnish (fi), 0609

Fiji (fj), 0610

Faroese (fo), 0615

Frisian (fy), 0625

Irish (ga), 0701

Scots-Gaelic (gd), 0704

Galician (gl), 0712

Guarani (gn), 0714

Gujarati (gu), 0721

Hausa (ha), 0801

Hindi (hi), 0809

Croatian (hr), 0818

Hungarian (hu), 0821

Armenian (hy), 0825

Interlingua (ia), 0901

Interlingue (ie), 0905

Inupiak (ik), 0911

Indonesian (in), 0914

Icelandic (is), 0919

Hebrew (iw), 0923

Yiddish (ji), 1009

Javanese (jw), 1023

Georgian (ka), 1101

Kazakh (kk), 1111

Greenlandic (kl), 1112

Cambodian (km), 1113

Kannada (kn), 1114

Kashmiri (ks), 1119

Kurdish (ku), 1121

Kirghiz (ky), 1125

Latin (la), 1201

Lingala (ln), 1214

Laothian (lo), 1215

Lithuanian (lt), 1220

Latvian (lv), 1222

Malagasy (mg), 1307

Maori (mi), 1309

Macedonian (mk), 1311

Malayalam (ml), 1312

Mongolian (mn), 1314

Moldavian (mo), 1315

Marathi (mr), 1318

Malay (ms), 1319

Maltese (mt), 1320

Burmese (my), 1325

Nauru (na), 1401

Nepali (ne), 1405

Norwegian (no), 1415

Occitan (oc), 1503

Oromo (om), 1513

Oriya (or), 1518

Panjabi (pa), 1601

Polish (pl), 1612

Pashto, Pushto (ps), 1619

Portuguese (pt), 1620

Quechua (qu), 1721

Rhaeto-Romance (rm), 1813

Kirundi (rn), 1814

Romanian (ro), 1815

Kinyarwanda (rw), 1823

Sanskrit (sa), 1901

Sindhi (sd), 1904

Sangho (sg), 1907

Serbo-Croatian (sh), 1908

Sinhalese (si), 1909

Slovak (sk), 1911

Slovenian (sl), 1912

Samoan (sm), 1913

Shona (sn), 1914

Somali (so), 1915

Albanian (sq), 1917

Serbian (sr), 1918

Siswati (ss), 1919

Sesotho (st), 1920

Sundanese (su), 1921

Swedish (sv), 1922

Swahili (sw), 1923

Tamil (ta), 2001

Telugu (te), 2005

Tajik (tg), 2007

Thai (th), 2008

Tigrinya (ti), 2009

Turkmen (tk), 2011

Tagalog (tl), 2012

Setswana (tn), 2014

Tonga (to), 2015

Turkish (tr), 2018

Tsonga (ts), 2019

Tatar (tt), 2020

Twi (tw), 2023

Ukrainian (uk), 2111

Urdu (ur), 2118

Uzbek (uz), 2126

Vietnamese (vi), 2209

Volapük (vo), 2215

Wolof (wo), 2315

Xhosa (xh), 2408

Yoruba (yo), 2515

Zulu (zu), 2621

Liste des codes de pays/région

Pays/Région, Code de pays/région, Lettre de code de pays/région

Argentine, 0118, ar

Australie, 0121, au

Autriche, 0120, at

Belgique, 0205, be

Brésil, 0218, br

Canada, 0301, ca

Chili, 0312, cl

Chine, 0314, cn

Danemark, 0411, dk

Finlande, 0609, fi

France, 0618, fr

Allemagne, 0405, de

Hong Kong, 0811, hk

Inde, 0914, in

Indonésie, 0904, id

Italie, 0920, it

Japon, 1016, jp

Corée, République de, 1118, kr

Malaisie, 1325, my

Mexique, 1324, mx

Pays-bas, 1412, nl

Nouvelle-Zélande, 1426, nz

Norvège, 1415, no

Pakistan, 1611, pk

Philippines, 1608, ph

Portugal, 1620, pt

Fédération russe, 1821, ru

Singapour, 1907, sg

Espagne, 0519, es

Suisse, 0308, ch

Suède, 1905, se

Taiwan, 2023, tw

Thaïlande, 2008, th

Royaume-uni, 0702, gb

États-Unis, 2119, us

51

Fr

52

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book Page 52 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Caractéristiques techniques

• Section amplificateur

Puissance de sortie RMS :

Frontale, centrale, d’ambiance

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W par canal

(1 kHz, 10 % T.H.D., 4

Ω

)

Caisson de graves

. . . . . . . . . . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4

Ω

)

• Section disque

Type

. . . . . Système DVD, système Vidéo CD/Super VCD et système CD audio numérique

Pleurage et scintillement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . limite du seuil de mesure

(±0,001 % crête, pondéré) ou inférieur (JEITA)

• Section syntoniseur FM

Gamme de fréquences . . . . 87,5 MHz à 108 MHz

Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Ω

, non équilibré

• Section syntoniseur AM

Gamme de fréquences . . . . . 531 kHz à 1602 kHz

Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antenne cadre

• Divers

Alimentation . . . . 220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz

Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W

Consommation en veille. . . . . . . . . . . . . . .0,42 W

Dimensions

. . . . . . . . 420 mm (L) x 60 mm (H) x 335 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 kg

• Accessoires (récepteur DVD/CD)

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Piles sèches AA/R6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

(pour vérifier le bon fonctionnement du système)

Câble vidéo (prises jaunes) . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Antenne cadre AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Antenne FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Microphone

(pour la configuration Auto MCACC) . . . . . . . . 1

Câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manuel d’installation

Ce mode d’emploi

Système d’enceintes S-DV383

• Enceintes avant/d’ambiance

Boîtier . . . . . . . type pour étagère à boîtier fermé

(protégé contre les ondes magnétiques)

Système . . . . . . . . . . . . . système à 1 voie 6,6 cm

Enceintes . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 6,6 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 82 Hz à 20 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . . . . .96 mm (L) x 96 mm (H) x 96 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,44 kg

• Enceinte centrale

Boîtier . . . . . . . type pour étagère à boîtier fermé

(protégé contre les ondes magnétiques)

Système . . . . . . . . . . . . . système à 1 voie 6,6 cm

Enceintes . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 6,6 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 82 Hz à 20 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .30 W

Dimensions

. . . . . . . . . . .96 mm (L) x 96 mm (H) x 96 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,44 kg

• Caisson de graves

Boîtier . . . . . .type installation au sol résonnante

Système . . . . . . . système unidirectionnel 16 cm

Enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 16 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 34 Hz à 1,2 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . .216 mm (L) x 391 mm (H) x 393 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,5 kg

• Accessoires

Câbles d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Fixation de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Vis (utilisation commune pour les fixations et les fixations de montage). . . . . . 8

Coussinets antidérapants (petits) . . . . . . . . . . 18

Coussinets antidérapants (grands) . . . . . . . . . . 4

DCS-575_580DVD_EN.book Page 53 Thursday, March 6, 2008 2:04 PM

Système d’enceintes S-DV395T

• Enceintes avant/d’ambiance

Boîtier . . . type installation au sol à boîtier fermé

(protégé contre les ondes magnétiques)

Système . . . . . . . . . . . . . . système bidirectionnel

Enceintes :

Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 7,7 cm

Haut-parleur d’aigus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . type demi-dôme 2,6 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 62 Hz à 20 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . 260 mm (L) x 1097 mm (H) x 260 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,1 kg

• Enceinte centrale

Boîtier . . . . . . . type pour étagère à boîtier fermé

(protégé contre les ondes magnétiques)

Système . . . . . . système unidirectionnel 7,7 cm

Enceintes . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 7,7 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 72 Hz à 20 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . . . 220 mm (L) x 90 mm (H) x 100 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,70 kg

• Accessoires

Câbles d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Coussinets antidérapants (grands) . . . . . . . . . 16

Bases pour support de haut-parleur . . . . . . . . . 4

Vis (pour les supports) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Système d’enceintes S-DV395SW

• Caisson de graves

Boîtier . . . . . .type installation au sol résonnante

Système . . . . . . . système unidirectionnel 16 cm

Enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . type de cône 16 cm

Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ω

Gamme de fréquences . . . . . . . . 34 Hz à 1,2 kHz

Puissance d’entrée max.. . . . . . . . . . . . . . . .60 W

Dimensions

. . . . . . . . 216 mm (L) x 391 mm (H) x 393 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,5 kg

• Accessoires

Câbles d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Coussinets antidérapants (grands) . . . . . . . . . . 4

Remarque

• Les spécifications et la présentation peuvent être modifiées sans préavis suite à des améliorations.

Ce produit utilise les polices

FontAvenue® sous licence de NEC

Corporation. FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation.

Cet appareil fait appel à des principes technologiques destinés à interdire la piraterie des œuvres protégées par des droits d’auteurs, principes qui sont eux-mêmes couverts aux Etats-Unis par des brevets et d’autres formes de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres personnes physiques ou morales. L’utilisation de ces principes technologiques visant à la protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision

Corporation et doit être limitée à des fins domestiques, ou similaires, sauf accord préalable de

Macrovision Corporation. La rétro-technique ou le désassemblage sont proscrits.

La protection DRM (Digital Rights

Management) est une technologie conçue pour empêcher les copies illégales en restreignant la lecture, etc. des fichiers audio comprimés sur tout appareil autre que l’ordinateur (ou autre matériel d’enregistrement) utilisé pour les enregistrer. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au manuel d’instruction ou aux fichiers d'aide de l’ordinateur et/ou du logiciel.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes «Dolby» et «Pro Logic», ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de

Dolby Laboratories.

Fabriqué sous licence sous couvert des brevets

U.S. N° : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;

5,978,762; 6,487,535 et d’ autres brevets U.S. et mondiaux, émis et en cours d’enregistrement.

DTS et DTS Digital Surround sont des marques commerciales déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc.

©

1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2008 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

53

Fr

DCS-575_580DVD_EN.book 54 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後5時43分

http://www.pioneer.co.uk

http://www.pioneer.fr

http://www.pioneer.eu

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2008 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2008 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER CORPORATION

4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.

178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.

Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

K002_B_En

Printed in / Imprimé au <XRE3182-B>

advertisement

Related manuals

advertisement