- Home
- Domestic appliances
- Climate control
- Split-system air conditioners
- Lennox
- KNCM 22E
- Manual de usuario
- 36 Páginas
LENNOX KNCM 22E, 26E, 32E, 38E, 43E, 52D, 52D2, 64D, 64D2, 76D, 76D2, 86D, 86D2, 112D, 112D2, 128D, 128D2, 152D, KNHM 22E, 26E, 32E, 38E, 43E, 52D, 52D2, 64D, 64D2, 76D, 76D2, 86D, 86D2, 112D, 112D2 Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento
A continuación, encontrará información breve para KNCM 22E, KNCM 26E, KNCM 32E, KNCM 38E, KNCM 43E, KNCM 52D, KNCM 64D, KNCM 76D, KNCM 86D, KNCM 112D. Esta unidad exterior está diseñada para proporcionar un clima interior confortable. Está diseñada para durar, es fácil de mantener y cumple con altos estándares de calidad. La unidad está diseñada para ser instalada con conductos, que deben ser calculados por personal técnico cualificado. La unidad puede ser montada en intemperie, en suelo, asegurándose de que el lugar de emplazamiento no sea inundable.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
Manual de instalación,funcionamiento y mantenimiento AIRCOOLAIR - KNCM/KNHM Providing indoor climate comfort MIL83S-0607 07-2007 Lea atentamente este manual antes de realizar la instalación, reparación o mantenimiento de la unidad. ÍNDICE GENERAL PUNTOS A TENER EN CUENTA PÁGINA 3 HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD PÁGINA 4 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES PÁGINA 4 5 5 5 6-13 14 1.1.- DATOS FÍSICOS 1.2.- DATOS ELÉCTRICOS 1.3.- PRESTACIÓN DE LOS VENTILADORES 1.4.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS 1.6.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES 2.- INSTALACIÓN 2.1.- PRELIMINARES 2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD 2.3.- SITUACIÓN DE LA UNIDAD 2.4.- COLOCACIÓN DE LA UNIDAD 2.5.- DETALLE DE POSICIÓN AMORTIGUADORES DE MUELLE 2.6.- INSTALACIÓN DE ESPACIOS INTERIORES 2.7.- CONEXIONES FRIGORÍFICAS 2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO 2.9.- INSTALACIÓN DE LOS OPCIONALES 3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO 3.1.- COMPROBACIONES PRELIMINARES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 3.2.- COMPROBACIONES PRELIMINARES EN LA PUESTA EN MARCHA 4.- MANTENIMIENTO 4.1.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO 4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO 4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS PÁGINA 15 15 16 16 17 17 18-21 22-25 26 PÁGINA 27 28 PÁGINA 29 29 30-31 Lennox ha estado proporcionando soluciones desde 1895, nuestro rango de AIRCOOLAIR continúa proporcionando los estándares de calidad que han hecho un nombre a la marca LENNOX. Flexibles soluciones y diseños para adecuarnos a sus necesidades y pequeños detalles. Diseñadas para durar, fáciles de mantener, y con grandes estándares de calidad. Más información en www.lennoxeurope.com. Toda la información contenida en este manual, incluidos dibujos y descripciones técnicas son propiedad de Lennox y no debe ser utilizada, reproducida, publicada o estar disponible por terceras partes sin autorización de Lennox. PUNTOS A TENER EN CUENTA SEÑALIZACIÓN DE ATENCIÓN Y PELIGROS Superficies cortantes Bajas temperaturas Altas Aplastamiento con temperaturas elementos móviles Tensión eléctrica Atrapamiento con elementos giratorios CONEXIONES ELÉCTRICAS Asegúrese de abrir el interruptor de desconexión eléctrica a la red antes de acceder a la unidad para su instalación, reparación o mantenimiento para evitar así posibles muertes ó lesiones a causa de descargas eléctricas. Para la instalación de la unidad, tenga en cuenta la normativa vigente tanto local como regional ó nacional. Introducción general a las normas de uso de las instalaciones. Toda la información tecnológica y técnica contenida en estas normas de uso, así como los planos y descripciones técnicas que hayamos puesto a su disposición seguirán siendo propiedad nuestra y no podrán utilizarse (a no ser con el objeto de facilitar el manejo de esta instalación), fotocopiarse, reproducirse, cederse o ser puestas en conocimiento de terceros sin contar con nuestra previa autorización por escrito. Los datos publicados en estas normas de uso se basan en la información más reciente. Se divulgan sin perjuicio de modificaciones ulteriores. Nos reservamos el derecho de modificar en cualquier momento el proyecto y la ejecución de nuestros productos sin ninguna obligación de adaptar las entregas realizadas con anterioridad. Estas normas de uso contienen información útil e importante para el buen funcionamiento y mantenimiento de su instalación. Al mismo tiempo, incluyen indicaciones importantes para evitar posibles accidentes y daños graves antes de su puesta en marcha y durante su funcionamiento y para conseguir que su instalación funcione de manera segura y sin averías. Lea atentamente las normas de uso antes de poner en funcionamiento la instalación, familiarícese con el funcionamiento y el manejo de la instalación y siga escrupulosamente las indicaciones que se le hacen. A este respecto, queremos destacar la importancia de estar correctamente formado en el manejo de la instalación. Es indispensable que estas normas de uso se conserven en lugar determinado cerca de la instalación. Al igual que otras instalaciones, esta instalación necesita un mantenimiento regular. Esta parte está destinada a su personal técnico y de servicio y a los empleados responsables. Si desea formular alguna pregunta o recibir información adicional sobre algún punto específico relacionado con su instalación, no dude en ponerse en contacto con nosotros. HOJA DE DATOS PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD UNIDAD: Nº DE SERIE: CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL MANDO DE CONTROL DIRECCIÓN DE LA INSTALACIÓN: INSTALADOR: TFNO. INSTALADOR: DIRECCIÓN DEL INSTALADOR: FECHA DE PUESTA EN MARCHA: COMPROBACIONES: VOLTAJE SUMINISTRADO: VOLTAJE NOMINAL DE LA UNIDAD: SI NO UNIDAD SOBRE AMORTIGUADORES DRENAJES CON SIFÓN CONEXIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA GENERAL CONEXIÓN MANDO DE CONTROL VISOR DE ACEITE DEL COMPRESOR TOMA DE DATOS: CICLO DE FRÍO Temperatura entrada aire Batería exterior: Temperatura salida aire Batería exterior: Presión de alta: Presión de baja: CICLO DE CALOR 1 2 1 2 ºC ºC ºC ºC Temperatura entrada aire Batería exterior: Temperatura salida aire Batería exterior: circuito 1 circuito 2 circuito 1 circuito 2 Presión de alta: Presión de baja: circuito 1 circuito 2 circuito 1 circuito 2 CONSUMOS ELÉCTRICOS (Amperios) Compresor 1 Compresor 2 Compresor 3 Ventilador sección exterior 1 Ventilador sección exterior 2 Compresor 1 Compresor 2 Compresor 3 Ventilador sección exterior 1 Ventilador sección exterior 2 Opionales instalados: Observaciones: 1 2 1 2 ºC ºC ºC ºC 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.1.- DATOS FÍSICOS KN C M 22 E -----------: Control con terminal unidad estándar. C 50 : Control con terminal Climatic 50. E: Un circuito D: Dos circuitos D2: Sistema multi-split Aplicación C: Sólo frío H: Bomba de calor Tipo de refrigerante Unidad M: R-410A exterior Aproximadamente la AIRCOOLAIR capacidad frigorífica en kW KNCM: Unidad condensadora aplicación solo frío R-410A KNHM: Unidad condensadora aplicación bomba de calor R-410A UNIDAD MODELOS KNCM KNHM 22E KNCM KNCM KNHM KNHM 38E 43E KNCM KNHM 52D/D2 KNCM KNHM 64D/D2 KNCM KNHM 76D/D2 KNCM KNHM 86D/D2 KNCM KNHM 112D/D2 KNCM KNHM 128D/D2 KNCM KNHM 152D Compresor 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 1/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 2/Scroll 3/Scroll 3/Scroll 3/Scroll Nº. / Tipo Peso neto Unidad sólo frío KNCM Kg U. Bomba calor KNHM Kg Caudal de aire m3/h KNCM KNCM KNHM KNHM 32E 26E 160 210 216 233 255 443 452 481 520 632 797 906 168 219 221 239 258 452 463 499 537 748 828 932 9750 11500 11300 11000 6800 9750+9750 11500+11500 11300+11300 11000+11000 22700+18100 22700+18100 22700+22700 Carga de refrigerante NITROGENO(*) (*) Las unidades se suministran de serie con carga de nitrógeno que se debe de eliminar antes de realizar cualquier operación. Para el funcionamiento de la unidad debe extraerse este gas y cargar la unidad con refrigerante R-410A según el modelo de unidad que corresponda. (Ver página 28 para determinar la carga de refrigerante de la instalación de las unidades KNCM / KNHM en su combinación con unidades interiores LECM / LEHM respectivamente). Opcionalmente se puede solicitar el opcional: unidad precargada de refrigerante R-410A de fábrica. PESOS ADICIONALES PARA LOS OPCIONALES KIT ALTA PRESIÓN 125Pa FP1 (Sólo disponible para unidades 112D/D2-128D/D2-152D). MODELOS KNCM/HM PESOS Kg (*) 112D/D2 128D/D2 152D 40 40 40 KIT ALTA PRESIÓN 250Pa FP2 (Sólo disponible para unidades 112D/D2-128D/2-152D). MODELOS KNCM/HM PESOS Kg (*) 112D/D2 128D/D2 152D 40 40 40 LIMITADOR DE CORRIENTE DE ARRANQUE DEL COMPRESOR (“SOFT STARTER”). MODELOS 22E-26E-32E-38E-43E 52D/D2-64D/D2-76D/D2-86D/D2 112D/D2-128D/D2-152D PESOS(*) 3 6 9 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.2.- DATOS ELÉCTRICOS CONSUMOS CORRESPONDIENTES A LAS UNIDADES ESTÁNDAR KNCM KNCM KNCM KNCM KNCM KNCM KNCM KNCM KNCM KNHM KNHM KNHM KNHM KNHM KNHM KNHM KNHM KNHM UNIDAD MODELOS Voltaje Ph/V/Hz KNCM KNHM KNCM KNHM KNCM KNHM 3N~400V 50Hz Potencia absorbida máxima (kW) Compresor 8.25 10.1 11.8 15.6 16.9 20.2 23.6 31.1 33.8 42.6 45.6 55.9 Ventilador 0.30 0.69 0.69 0.84 0.84 1.38 1.38 1.68 1.68 3.05 3.05 4.00 Potencia total 8.55 10.8 12.5 16.4 17.7 21.6 25.0 32.8 35.5 45.6 48.7 59.9 Intensidad máxima (A) Compresor 15.0 21.0 22.0 25.6 31.0 42.0 44.0 51.2 62.0 77.6 84.0 102 Ventilador 1.60 3.00 3.40 3.40 3.40 6.00 6.80 6.80 6.80 6.40 6.40 8.00 Intensidad total 16.6 24.0 25.4 29.0 34.4 48.0 50.8 58.0 68.8 87.5 97.4 104 138 172 Intensidad arranque (A) 121/195 129/207 167/275 206/343 CONSUMOS ADICIONALES PARA LOS OPCIONALES OPCIONAL FP1-FP2 Voltaje Potencia absorbida máxima Intensidad máxima Intensidad de arranque A A 90.4 110 228/365 292 KNCM KNHM 112D/D2 FP1-FP2 KNCM KNHM 128D/D2 FP1-FP2 3~400V 50Hz KNCM KNHM 152D FP1-FP2 2.00-6.20 3.20-9.80 3.20-9.80 2.00-6.20 3.20-9.80 3.20-9.80 1.00-5.20 1.60-8.20 1.60-8.20 Ph/V/Hz kW 84.0 221/330 1.3.- PRESTACIÓN DE LOS VENTILADORES 1.3.1.- UNIDADES EXTERIORES CON VENTILADORES DE ALTA PRESIÓN DISPONIBLE (OPCIONAL) Datos de caudal de aire. Opcional FP1. 112D-128D-152D Tipo de ventilador Número de ventiladores: Caudal de aire 50 Pot. absorbida Caudal de aire 75 Pot. absorbida Caudal de aire 100 Pot. absorbida Caudal de aire 125 Pot. absorbida Presión estática disponible Pa. m3/h kW m3/h kW m3/h kW m3/h kW MODELOS Axial-Acoplamiento directo 900 r.p.m. (Velocidad baja) 3~400V 2 19000+19000 5 18000+18000 5.1 17000+17000 5.2 15000+15000 5.3 112D-128D-152D Tipo de ventilador Número de ventiladores: Caudal de aire 150 Pot. absorbida Caudal de aire 200 Pot. absorbida Caudal de aire 250 Pot. absorbida Presión estática disponible Pa. MODELOS Datos de caudal de aire. Opcional FP2. m3/h kW m3/h kW m3/h kW Axial “short case-Acoplamiento directo 1450 r.p.m. (Velocidad alta) 3~400V 2 22000+22000 9.2 20000+20000 9.3 18000+18000 9.4 1.4.- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO (Para instalar con las unidades LECM-LEHM) LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO UNIDADES (SÓLO FRÍO) TEMPERATURAS MÁXIMAS TEMPERATURAS MÍNIMAS TEMPERATURA INTERIOR 32ºC BS / 23ºC BH 21ºC BS / 15ºC BH TEMPERATURA EXTERIOR 45ºC (22E-26E-32E-52D-64D) 47ºC (38E-43E-76D-86D-112D -128D-152D) +10ºC UNIDAD ESTÁNDAR 0ºC (*) -15ºC (**) FUNCIONAMIENTO EN FRÍO (*) Con opcional kit baja temperatura 0ºC. LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO UNIDADES (BOMBA CALOR) (**) Con opcional kit baja temperatura -15ºC o larga distancia. TEMPERATURAS MÁXIMAS TEMPERATURAS MÍNIMAS TEMPERATURA INTERIOR 32ºC BS / 23ºC BH 21ºC BS / 15ºC BH EN FRÍO TEMPERATURA EXTERIOR 45ºC (22E-26E-32E-52D-64D) 47ºC (38E-43E-76D-86D-112D -128D-152D) 0ºC FUNCIONAMIENTO TEMPERATURA INTERIOR 27ºC BS 15ºC BS EN CALOR TEMPERATURA EXTERIOR FUNCIONAMIENTO BS: Temperatura Bulbo seco. SEGÚN MODELOS (Ver tabla de capacidades caloríficas) BH: Temperatura Bulbo húmedo -10ºC BS / -11ºC BH 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES SÓLO FRÍO 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDAD INTERIOR LECM 22E/26E/32E/38E/43E UNIDAD EXTERIOR KNCM 22E/26E/32E/38E/43E Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP1 HP1 PT1 Ventilador 1 IS1 CH Batería Batería C1 Opcional By-pass de gas caliente SVL1 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio (ELEMENTO OPCIONAL) UNIDAD INTERIOR LECM 52D/64D/76D/86D UNIDAD EXTERIOR KNCM 52D/64D/76D/86D Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP1 HP1 PT1 1 CH Batería Ventilador C1 Opcional By-pass de gas caliente IS1 DS Batería SVL1 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio 64D/76D/86D Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 PT2 3 IS2 CH Batería C2 Opcional By-pass de gas caliente SVL3 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio (ELEMENTO OPCIONAL) DS IS1 IS2 SVL1 SVL3 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda de impulsión. (Versión C50). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. LP1 LP2 HP1 HP2 CH1 CH3 PT1 PT2 Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES SÓLO FRÍO 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDAD INTERIOR LECM 112D/128D/152D UNIDAD EXTERIOR KNCM 112D/128D/152D Compresor scroll Opcional válvula de servicio LP1 Motoventilador HP1 HPR11 HPR12 PT1 1 CH Ventilador Batería IS1 Batería 2 CH C1 Compresor scroll Opcional By-pass de gas caliente SVL1 DS Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio Motoventilador Opcional válvula de servicio Batería Compresor scroll LP2 HP2 HPR21 HPR22 PT2 3 IS2 CH C2 Batería Opcional By-pass de gas caliente SVL3 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio (ELEMENTO OPCIONAL) DS IS1 IS2 SVL1 SVL3 LP1 LP2 HP1 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda de impulsión. (Versión C50). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. HP2 HPR11 HPR21 HPR12 HPR22 CH1 CH2 CH3 PT1 PT2 Presostato de alta, circuito 2. Control de presión de condensación ON/OFF, circuito 1. Control de presión de condensación ON/OFF, circuito 2. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 1. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 2. Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES SÓLO FRÍO 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS SISTEMA MULTI-SPLIT UNIDAD INTERIOR (x2) LECM 26E/32E/38E/43E UNIDAD EXTERIOR KNCM 52D2/64D2/76D2/86D2 Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP1 HP1 PT1 Ventilador 1 IS1 CH Batería Batería C1 Opcional By-pass de gas caliente SVL1 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 PT2 Ventilador 3 IS2 CH Batería C2 Batería Opcional By-pass de gas caliente SVL3 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio (ELEMENTO OPCIONAL) IS1 IS2 SVL1 SVL3 LP1 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Presostato de baja, circuito 1. LP2 HP1 HP2 CH1 CH3 PT1 PT2 Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES SÓLO FRÍO 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS SISTEMA MULTI-SPLIT UNIDAD INTERIOR (x1) LECM 68E C1 / (x1) LECM 43E C2 UNIDAD EXTERIOR KNCM 112D2/128D2 Compresor scroll Ventilador Opcional válvula de servicio LP1 Motoventilador HP1 HPR11 HPR12 PT1 1 CH IS1 Batería Batería 2 CH C1 Compresor scroll Opcional By-pass de gas caliente SVL1 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 HPR21 HPR22 PT2 Ventilador 3 IS2 CH Batería Batería C2 Opcional By-pass de gas caliente SVL3 Válvula de expansión Filtro secador Acumulador de aspiración (Opcional kit -15ºC o larga distancia) Opcional válvula de servicio (ELEMENTO OPCIONAL) IS1 IS2 SVL1 SVL3 LP1 LP2 HP1 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. HP2 HPR11 HPR21 HPR12 HPR22 CH1 CH2 CH3 PT1 PT2 Presostato de alta, circuito 2. Control de presión de condensación ON/OFF, circuito 1. Control de presión de condensación ON/OFF, circuito 2. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 1. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 2. Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Resistencia de carter. (Opcional kit baja temperatura exterior 0ºC). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). Transductor de presión. (Opcional kit de -15ºC o larga distancia). 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES BOMBA DE CALOR 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDAD EXTERIOR KNHM 22E/26E/32E/38E/43E UNIDAD INTERIOR LEHM 22E/26E/32E/38E/43E Motoventilador Opcional válvula de servicio DS Compresor scroll LP1 HP1 Válvula de 4 vías PT1 Ventilador 1 CH IS1 Batería Batería C1 Filtro secador Válvula de expansión Válvula de retención Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Opcional válvula de servicio Válvula de retención Acumulador de aspiración Filtro secador SVL2 SVL1 Válvula de retención Válvula de expansión Válvula de retención (ELEMENTO OPCIONAL) UNIDAD INTERIOR LEHM 52D/64D/76D/86D UNIDAD EXTERIOR KNHM 52D/64D/76D/86D Opcional válvula de servicio Motoventilador Compresor scroll LP1 HP1 Válvula de 4 vías PT1 1 CH Batería C1 Ventilador Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) IS1 Batería DS Filtro secador Válvula de expansión Válvula de retención Opcional válvula de servicio SVL1 Filtro secador SVL2 Válvula de retención Válvula de retención Acumulador de aspiración Válvula de expansión Válvula de retención 64D/76D/86D Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 Válvula de 4 vías PT2 3 CH IS2 C2 Filtro secador Válvula de expansión Válvula de retención Batería Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Opcional válvula de servicio SVL3 SVL4 Válvula de retención Válvula de retención Filtro secador Acumulador de aspiración Válvula de expansión Válvula de retención (ELEMENTO OPCIONAL) DS IS1 IS2 SVL1 SVL2 SVL3 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda de impulsión. (Versión C50). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. SVL4 LP1 LP2 HP1 HP2 CH1 CH3 PT1 PT2 10 Válvula solenoide líquido. (Larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito 1. Transductor de presión, circuito 2. 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES BOMBA DE CALOR 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS UNIDAD INTERIOR LEHM 112D/128D/152D UNIDAD EXTERIOR KNHM 112D/128D/152D Motoventilador Compresor scroll Opcional válvula de servicio LP1 HP1 HPR12 Válvula de 4 vías PT1 1 CH Ventilador IS1 Batería Batería 2 CH C1 Compresor scroll Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Filtro secador Válvula de expansión DS Válvula de retención Opcional válvula de servicio SVL1 SVL2 Válvula de retención Acumulador de aspiración Filtro secador Válvula de retención Válvula de expansión Válvula de retención Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 HPR22 Válvula de 4 vías PT2 3 CH IS2 Batería Batería 112D/128D C2 Recipiente de líquido Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Ventilador Válvula de retención Opcional válvula de servicio SVL3 Válvula de expansión SVL4 Filtro secador Acumulador de aspiración Válvula de expansión Filtro secador Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención (ELEMENTO OPCIONAL) DS IS1 IS2 SVL1 SVL2 SVL3 SVL4 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda de impulsión. (Versión C50). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. LP1 LP2 HP1 HP2 HPR12 HPR22 CH1 CH2 CH3 PT1 PT2 11 Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 1. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 2. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito 1. Transductor de presión, circuito 2. 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES BOMBA DE CALOR 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS SISTEMA MULTI-SPLIT UNIDAD INTERIOR (x2) LEHM 26E/32E/38E/43E UNIDAD EXTERIOR KNHM 52D2/64D2/76D2/86D2 Opcional válvula de servicio Motoventilador Compresor scroll LP1 HP1 Válvula de 4 vías PT1 Ventilador 1 CH IS1 Batería Batería C1 Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Válvula de expansión Acumulador de aspiración Opcional válvula de servicio Filtro secador Válvula de retención SVL1 SVL2 Válvula de retención Válvula de retención Opcional válvula de servicio Filtro secador Válvula de expansión Válvula de retención Motoventilador Compresor scroll LP2 HP2 Válvula 4 vías PT2 Ventilador 3 CH IS2 Batería Batería C2 Acumulador de aspiración (Opcional larga distancia) Acumulador de aspiración Opcional válvula de servicio Válvula de expansión Filtro secador Válvula de retención SVL3 SVL4 Válvula de retención Válvula de retención Filtro secador Válvula de expansión Válvula de retención (ELEMENTO OPCIONAL) IS1 IS2 SVL1 SVL2 SVL3 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. SVL4 LP1 LP2 HP1 HP2 CH1 CH3 PT1 PT2 12 Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito 1. Transductor de presión, circuito 2. 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES UNIDADES BOMBA DE CALOR 1.5.- ESQUEMAS FRIGORÍFICOS SISTEMA MULTI-SPLIT UNIDAD INTERIOR (x1) LEHM 68E C1 / (x1) LEHM 44E C2 UNIDAD EXTERIOR KNHM 112D2/128D2 Motoventilador Compresor scroll Opcional válvula de servicio Ventilador LP1 HP1 HPR12 Válvula de 4 vías PT1 H1 C IS1 Batería Batería 2 CH C1 Compresor scroll Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Acumulador de aspiración Opcional válvula de servicio Válvula de expansión Filtro secador Válvula de retención SVL1 SVL2 Válvula de retención Válvula de expansión Filtro secador Válvula de retención Válvula de retención Motoventilador Opcional válvula de servicio Compresor scroll LP2 HP2 HPR22 Válvula de 4 vías PT2 Ventilador 3 CH IS2 Batería Batería 112D/128D C2 Acumulador de aspiración (Opcional kit larga distancia) Recipiente de líquido Acumulador de aspiración Válvula de retención Opcional válvula de servicio SVL3 Válvula de expansión SVL4 Filtro secador Válvula de expansión Filtro secador Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención (ELEMENTO OPCIONAL) IS1 IS2 SVL1 SVL2 SVL3 SVL4 Toma de presión con válvula de obús. ( La de 5/16" a utilizar por el instalador). Sonda intercambiador interior, circuito 1. (Versión STD y D2). Sonda intercambiador interior, circuito 2. (Versión STD y D2). Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. Válvula solenoide líquido. (Opcional larga distancia). A conectar por el instalador en la unidad interior. LP1 LP2 HP1 HP2 HPR12 HPR22 CH1 CH2 CH3 PT1 PT2 13 Presostato de baja, circuito 1. Presostato de baja, circuito 2. Presostato de alta, circuito 1. Presostato de alta, circuito 2. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 1. Control de presión de condensación velocidad alta/baja, circuito 2. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Resistencia de carter. Transductor de presión, circuito 1. Transductor de presión, circuito 2. 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.6.- DIMENSIONES DE LAS UNIDADES KNCM/KNHM 22E 26E-32E-38E-43E Interruptor general (opcional) Interruptor general (opcional) Cuadro eléctrico Cuadro eléctrico •• • mode set 1375 119 5 660 on o ff 1375 •• Acceso a líneas de gas y líquido Acceso a líneas de gas y líquido 119 5 980 Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica 52D/D2-64D/D2-76D/D2-86D/D2 Interruptor general (opcional) •• • •• mode on set of f 1375 Cuadro eléctrico Acceso a líneas de gas y líquido Alimentación eléctrica 196 Acceso a líneas de gas y líquido 0 5 119 Alimentación eléctrica 112D/D2-128D/D2-152D Interruptor general (opcional) •• • •• m ode on set off 1875 Cuadro eléctrico Acceso a líneas de gas y líquido 225 0 142 Alimentación eléctrica 14 0 2.- INSTALACIÓN 2.1.- PRELIMINARES Todas las operaciones de INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO, deben ser realizadas por PERSONAL CUALIFICADO. La unidad debe de ser transportada en POSICIÓN VERTICAL, sobre sus perfiles metálicos de bancada, cualquier otra posición puede acarrear graves daños a la máquina. Al recepcionar la unidad, se debe comprobar que esté exenta de golpes u otros desperfectos, siguiendo las instrucciones del embalaje. En caso contrario, puede rechazar la unidad, comunicándolo al Departamento de Distribución de LENNOX y anotar la incidencia por la que no se acepta la máquina, en el Albarán de Entrega de la agencia de transporte. Cualquier queja o reclamación posterior que se haga al Departamento de Dostribución de LENNOX, por este tipo de anomalía, no podrá ser atendida como garantía. Debe tener previsto espacio libre suficiente para facilitar el emplazamiento de la unidad. La unidad puede ser montada en intemperie. Si es en suelo, asegurar un emplazamiento NO INUNDABLE. Al ubicar la unidad, tenga en cuenta la posición de la Placa de Características, procurando dejarla siempre visible, ya que sus datos serán necesarios para un buen funcionamiento. Las unidades están diseñadas para ser instaladas con conductos, calculados por personal técnico cualificdo. Utilice Juntas Elásticas para la unión de los conductos a las embocaduras de la unidad. Evite los by-pass de aire entre aspiración e impulsión. El lugar de emplazamiento debe ser capaz de aguantar el peso de la unidad en funcionamiento. 2.2.- RECEPCIÓN DE LA UNIDAD Todas la unidades van provistas de Perfiles Metálicos de Bancada. Si para las operaciones de descarga y emplazamiento se precisa de grúa, fijaar los cables de suspensión como indica la figura. Forma de elevar la unidad. Utilizar separadores Utilizar separadores 15 2.- INSTALACIÓN Unidad 1.- Montaje sobre zona poco sensible 2.3.- SITUACIÓN DE LA UNIDAD - La bancada está formada por perfiles metálicos, resistentes al peso de la unidad. -Si la unidad va apoyada por debajo de estos perfiles, aísle la unidad con material absorbente, bien sean amortiguadores de caucho, de muelles ó alfombrilla antivibratoria.. Tener en cuenta que la velocidad de rotación de los motoventiladores es de aproximadamente 850 r.p.m.. -La unidad puede trabajar en ambientes radioeléctricos normales de instalaciones comerciales y residenciales. Para otras condiciones es preciso consultar. -Si la unidad bomba de calor, esta instalada en climas con temperaturas exteriores muy bajas y donde los ciclos de funcionamiento son largos puede ser necesario instalar una resistencia eléctrica en la base, que impida la formación y acumulación de hielo en esta bandeja, producido en los desescarches. Apoyo de muelle Unidad Apoyo de muelle 2.- Montaje sobre zona sensible media Estructura metálica Soporte Apoyo de caucho Unidad Estructura metálica con losa de hormigón Soporte Apoyo de muelle Apoyo de caucho 3.- Montaje sobre zona muy sensible (comprobar cargas sobre forjado) 2.4.- COLOCACIÓN DE LA UNIDAD UN FALLO EN LA INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES REPERCUTIRÁ EN EL RENDIMIENTO Y FIABILIDAD DE LAS MISMAS. ESPACIO LIBRE DE INSTALACIÓN DETALLE POSICIÓN ANTIVIBRADORES 1195 ▼ 1m (*) 1m (*) 1m (*) 130 O14 400 KNCM-HM 22E 1m 1m (*) 660 ▼ 3m (*) 1145 25 1195 1145 set 1m (*) 1m (*) O14 90 KNCM-HM 26E-32E-38E-43E mode on o 980 •• • •• 800 3m (*) 1m (*) 1m (*) 25 1960 955 955 3m (*) •• • •• mode 1m (*) O14 1m (*) 1m (*) 1m (*) 90 KNCM-HM 52D/D2-64D/D2-76D/2-86D/D2 800 set 1195 on off 25 2250 603 1327 5m (*) •• • •• mode set 682 1.5m (*) 1.5m (*) O14 28 KNCM-HM 112D/D2-128D/D2-152D 1.5m (*) 682 off 1420 on 1.5m (*) 160 (*) Espacio libre alrededor de las unidades. Cotas en mm. 16 2.- INSTALACIÓN 2.5.- DETALLE DE POSICIÓN AMORTIGUADORES DE MUELLE KNCM/HM 112D-152D 7 4 1 8 9 6 5 2 3 POSICIÓN Nº TIPO DE ANTIVIBRADOR 1 350 2 350 3 350 4 350 5 350 6 350 7 250 8 250 9 250 2.6.- INSTALACIÓN EN ESPACIOS INTERIORES Salida de aire Conducto de salida de aire (2) •• • •• m ode on set off Unidad enfriadora Entrada de aire Bandeja auxiliar recogida de agua (unidades bomba de calor) En unidades dobles bomba de calor y unidades sólo frío 112D-152D, si se instala un sólo conducto, es necesario añadir una compuerta de sobre presión en cada ventilador para evitar el by-pass de aire a través de él si éste está parado. Conducto de entrada de aire (1) Para instalar la unidad en espacios interiores tenga en cuenta lo siguiente: - Las unidades bomba de calor en el ciclo de desescarche producen gran cantidad de agua proveniente del deshielo de éste en las baterías. Si desea desalojar este agua, debe instalar una bandeja auxiliar estanca debajo de la unidad para recoger y conducirlo donde desee. - Instalación de conductos de aire: La instalación de conductos de aire reduce los límites de funcionamiento de la unidad (ver apartado límites de funcionamiento de este manual). (1) El kit opcional plenum de admisión disponible para los modelos 112D a 152D facilita la instalación del conducto de entrada de aire (ver página 18). (2) El kit opcional plenum de descarga permite la instalación de un conducto de sección cuadrada con el opcional FP1 y FP2 (ver página 18). 17 2.- INSTALACIÓN 2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS Tapón de cobre La unidad se suministra con los tubos de Gas y Líquido, sellados con tapones de cobre, soldados dentro del mueble, con posibilidad de salida de tuberías frigoríficas (a menos que se solicite el opcional, unidad precargada de refrigerante R-410A de fábrica, o el opcional válvulas de servicio). Salida de tuberías frigorígicas Soldadura Las unidades estándar son suministradas con gas Nitrógeno, el cual debe ser eliminado antes de realizar cualquier operación. Opcionalmente, la unidad puede incluir válvulas de servicio en líneas de interconexión de gas y líquido, con la unidad precargada con Nitrógeno (N2) o con refrigerante R-410A. PARA UNIDADES ESTÁNDAR O CON OPCIONAL VÁLVULAS DE SERCICIO, PROCEDER DE LA SIGUIENTE MANERA: 1º Retire el Nitrógeno de la unidad a través de las tomas de servicio / presión de 5/16” de alta y de baja dentro de la unidad y realice un pequeño vacío como medida de seguridad. 2º Desuelde los tapones de cobre de los tubos de interconexión. 3º Soldar las tuberías frigoríficas de interconexión. Seleccionar el diámetro según TABLA 1. (Realice las soldaduras aplicando una ligera corriente de Nitrógeno a través de las válvulas de servicio). 4º Prueba de fugas: Introduzca Nitrógeno a una presión de 5 kg/cm2, y verifique que no hay fugas en el circuito en tubos y soldaduras. Escuche y aplique agua jabonosa para detectar fugas. Para detectar fugas más pequeñas, siga con el siguiente procedimiento: Añadir Nitrógeno hasta una presión de 25 kg/cm2, para comprobar su mantenimiento en el tiempo. Se considera que la prueba es correcta, si la presión se mantiene un mínimo de 24h. y la presión al final no es inferior a un 10% de la inicial. 5º Asegúrese de que la línea de gas esté aislada. 6º Vacío de la instalación: Retirar la carga de Nitrógeno de la instalación, y realizar vacío por alta y por baja a través de las válvulas de servicio de la unidad exterior. Una vez anclado el vacío de -750mm Hg, mantener la bomba de vacío funcionando al menos durante una hora. 7º Carga de refrigerante: - Consulte TABLA 3.1. y 3.2. para verificar la carga de la unidad teniendo en cuenta la longitud y tamaño de las líneas de interconexión. - Desconectar la bomba de vacío, y conecte la botella de refrigerante. Ábralo y purgue el aire de la manguera en el colector del manómetro. - Ajuste la cantidad de carga de refrigerante en la báscula de carga, y abra el manómetro para cargar por alta (líquido) y por baja (gas). Si no ha completado la carga debido al equilibrado de presión, cierre el lado de alta del manómetro, arranque la unidad, y cargue lentamente por el lado de baja la carga que falta hasta completar el total. (Con refrigerante R-410A, la botella de refrigerante siempre ha de estar en posición vertical y cargar en fase líquida). Cierre el manómetro, desconéctelo de las tomas de servicio de la unidad y ponga tapones en las tomas de servicio. La instalación frigorífica de la unidad está lista. Tapar los tubos de interconexión frigorífica para las operaciones de instalación, en prevención de humedades y suciedad. Ponga especial cuidado en la fijación, aislamiento e instalación de las líneas frigoríficas. Evite pandeos en el trazado. PARA UNIDADES CON OPCIONAL VÁLVULAS DE SERVICIO Y CARGA DE REFRIGERANTE R-410A PRECARGADO DE FÁBRICA, PROCEDER DE LA SIGUIENTE MANERA: Toma de 1º Libere la presión de refrigerante en el tubo de interconexión después presión Válvula de de la válvula, por medio de la toma de presión en este tubo. servicio 2º Corte o desuelde el tapón del tubo de interconexión. A tubería A la unidad 3º Suelde a este tubo, la línea de interconexión de la unidad interior. frigorífica interior 4º Con las válvulas de servicio cerradas, hacer vacío, conectando el latiguide la unidad Tapón llo de la bomba de vacío a la válvula de obús de 5/16” del tubo de intercosoldado nexión, hasta alcanzar el vacío de -750mm Hg.; después mantener la Tubo de cobre , para interconexión bomba de vacío a las líneas de interconexión y a la unidad interior. a la unidad interior Desconectar la bomba de vacío. 5º Carga de refrigerante: Retirar la bomba de vacío y conectar la botella de refrigerante. Consulte la TABLA 2, para comprobar la carga de refrigerante por metro de tubería de cobre para el modelo correspondiente. Ajuste la cantidad de carga de refrigerante en la báscula de carga y abra el manómetro para cargar por alta (líquido) y por baja (gas). (Con refrigerante R-410A, la botella de refrigerante siempre ha de estar en posición vertical y cargar en fase líquida). Cierre el manómetro, desconéctelo de las tomas de servicio de la unidad y ponga tapones en las tomas de servicio. 6º Abra las válvulas de servicio. 7º La instalación frigorífica está lista. 18 2.- INSTALACIÓN 2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS Para determinar las líneas frigoríficas entre las unidades Exterior e Interior, hay que tener en cuenta los datos señalados a continuación. UD. EXTERIOR 2% DISPOSICIÓN A: En la línea de Gas, es necesario instalar un sifón en la base del tramo vertical, así como sifones en el tramo ascendente cada 8m. La velocidad mínima de aspiración no debe ser inferior a 6m/sg. Máxima longitud vertical 16m. 1 A L 2 2% UD. INTERIOR UD. EXTERIOR UD. INTERIOR DISPOSICIÓN B: Realizar el trazado con inclinación de las líneas frigoríficas hacia la unidad exterior, ponga especial atención en tramos de más de 10m., y evite pandeos. B 2% 1 2 L DISPOSICIÓN C: Es necesario instalar un sifón en la base del tramo vertical de la línea de gas. No son necesarios sifones intermedios. Máxima longitud vertical 16m. 2% UD. EXTERIOR UD. INTERIOR L 2 A, B, C : Disposición de las unidades. L : Longuitud total. 1 = Línea frigorífica de gas. 2 = Línea frigorífica de líquido. C 1 2% NOTA: Las conexiones frigoríficas son soldar. Opcionalmente se pueden suministrar válvulas de corte en línea de gas y líquido. - EN TODOS LOS CASOS LA LÍNEA DE GAS DEBE IR AISLADA. - LOS TRAMOS HORIZONTALES DEBEN DE TENER UNA PENDIENTE DEL 2% DE CAÍDA HACIA LA UNIDAD EXTERIOR. - LA VELOCIDAD MÁXIMA EN LÍNEAS NO DEBE SER SUPERIOR A 15 m/seg. 19 2.- INSTALACIÓN 2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS En las unidades de dos circuitos frigoríficos, aseguresé de conectar los circuitos C1 y C2 de la unidad interior, con los circuitos C1 y C2 de la unidad exterior respectivamente. - LOS MODELOS 112D/D2 Y 128D/D2, UTILIZAN LÍNEAS EN LOS CIRCUITOS DE DIFERENTE TAMAÑO. EL TAMAÑO MAYOR CORRESPONDE AL CIRCUITO 1 Y EL TAMAÑO MENOR AL CIRCUITO 2. TABLA 1: SELECCIÓN DE LÍNEAS FRIGORÍFICAS UNIDAD - MODELO LÍNEAS FRIGORÍFICAS Longitud total (longitud de líneas 0 a 30 m. (Conexión estándar de la unidad) Ø Liquido Ø Gas C1 26E 32E 38E 43E 1/2” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 52D-D2 64D-D2 76D-D2 86D-D2 112D-D2128D-D2 152D 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 3/4” C2 n/a n/a n/a n/a n/a 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 5/8” 3/4” C1 7/8” 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” C2 n/a n/a n/a n/a n/a 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” Nº max. de curvas frigoríficas Ø Liquido entre u. interior y u. 30 a 65 m. exterior). Ø Gas 22E C1 6 12 8 18 12 12 8 18 12 12 12 12 5/8” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 7/8” 7/8” 7/8” C2 n/a n/a n/a n/a n/a 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 7/8” C1 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” C2 n/a n/a n/a n/a n/a 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” 12 18 18 18 18 18 18 18 18 12 12 12 Nº max. de curvas n/a: no disponible De 40 a 65m. de longitud de líneas, es necesario solicitar el kit de larga distancia. La unidad, sale precargada de fábrica con gas nitrógeno (N2). El instalador deberá retirar este gas y cargar las unidades con la carga correspondiente de refrigerante R-410A, mostrado en las siguientes tablas más la carga por metro de tubería indicada en la TABLA 2. La unidad se suministra de serie con conexiones soldar. Como opcional, la unidad puede suministrarse con precarga de refrigerante de fábrica, para lo cual sólo se debe de tener en cuenta la TABLA 2. (este opcional incluye las válvulas de servicio). TABLA 2: PESO DE REFRIGERANTE R-410A POR METRO DE TUBERÍA DE COBRE Liquido 1/2” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 7/8” Gas 7/8” 1-1/8” 1-3/8” 1-3/8” 1-5/8” 1-5/8” 20 gr/m 108 177 182 265 271 374 2.- INSTALACIÓN 2.7- CONEXIONES FRIGORÍFICAS TABLA 3.1.: CARGA DE REFRIGERANTE C1 C2 22E 5155 ------ 26E 5315 ------ C1 C2 22E 5725 ------ 26E 5900 ------ Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea KNCM + LECM (Sólo frío) 32E 5700 ------ 38E 7950 ------ 43E 9745 ------ 52D 6250 6250 64D 5775 5775 76D 7870 7870 86D 9800 9800 112D 12130 10450 Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea KNHM + LEHM (Bomba de calor) 32E 6330 ------ 38E 8835 ------ 43E 10830 ------ 52D 6940 6940 64D 6420 6420 76D 8740 8740 86D 10900 10900 112D 13480 11600 128D 15585 10045 152D 15500 15400 128D 17315 11160 152D 17230 17100 TABLE 3.2.: CARGA DE REFRIGERANTE PARA EL SISTEMA MULTI-SPLIT C1 C2 52D2 6250 6250 C1 C2 52D2 6940 6940 C1: Circuito 1. Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea KNCM + 2xLECM (Sólo frío) 64D2 5775 5775 76D2 7870 7870 86D2 9800 9800 112D2 12130 10450 128D2 15585 10045 Carga de refrigerante (gr) R-410A para 0m. de línea KNHM + 2xLEHM (Bomba de calor) 64D2 6420 6420 76D2 8740 8740 86D2 10900 10900 112D2 13480 11600 128D2 17315 11160 C2: Circuito 2. LOS MODELOS 112D/D2 Y 128D/D2, UTILIZAN LÍNEAS EN LOS CIRCUITOS DE DIFERENTE TAMAÑO. EL TAMAÑO MAYOR CORRESPONDE AL CIRCUITO 1 Y EL TAMAÑO MENOR AL CIRCUITO 2. CARGA DE REFRIGERANTE DEL CONJUNTO DE LA INSTALACIÓN: EJEMPLO: Instalación de una unidad KNHM 32E + LEHM 32E con 22m de líneas de interconexión, la carga total de la instalación se calcula de la siguiente forma: 1º Por la TABLA 1 (pag. 27) determinamos que para 22m de líneas frigoríficas entre unidad interior e unidad exterior, corresponde un tamaño de tubería de 5/8” en líquido 1 1/8” en gas. 2º La carga de las tuberías de interconexión 5/8”-1 1/8” y según la TABLA 2 (pag. 27) es: 177 gr/m x 22m = 3894 gr. 3º Por la TABLA 3.1, la carga de refrigerante de este conjunto para 0 m. de línea es: 6330 gr. 4º Para determinar la carga total del conjunto: Súmese la carga de refrigerante de las líneas frigoríficas + carga de refrigerante de la unidad interior más la unidad exterior: Carga total del conjunto: 3894 + 6330 = 10224 gr Nota: si la unidad exterior incorpora el kit de precarga de refrigerante opcional, solamente se deberá tener en cuenta la carga por metro de líneas de la TABLA 2. 21 2.- INSTALACIÓN 2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO - ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, ASEGÚRESE DE TENER LOS SECCIONADORES ELÉCTRICOS ABIERTOS. - PARA REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, SIGA EL ESQUEMA ELÉCTRICO SUMINISTRADO CON LA UNIDAD. UNIDADES SIN FREE-COOLING VERSIONES ESTÁNDAR VERSIONES C50 VERSIONES D2 SECCIÓN INTERIOR SECCIÓN SECCIÓN INTERIOR INTERIOR 3 6 5 6 2 SECCIÓN 1 1 EXTERIOR 2 2 1 SECCIÓN 6 EXTERIOR Cuadro eléctrico 4 Cuadro eléctrico 3 SECCIÓN EXTERIOR 4 Cuadro eléctrico 3 6 2 4 4 1 Alimentación eléctrica. 2 Conexión eléctrica motor ventilador interior. 3 Sonda intercambiador interior. (Sólo STD y D2). 4 5 6 Conexión terminal termostato. (Ver conexión eléctrica mando de control). Sonda impulsión (Sólo C50). Conexión BE (opcional). VERSIONES: ESTÁNDAR + C50 Alimentación sin BE Alimentación con BE 1 1” 22E 5 x 4 mm2 5 x 10 mm2 26E 5 x 6 mm2 5 x 16 mm2 32E 5 x 6 mm2 5 x 16 mm2 38E 5 x 6 mm2 5 x 16 mm2 43E 5 x 10 mm2 5 x 16 mm2 52D 5 x 16 mm2 3 x 25 + 2 x 16 mm2 64D 5 x 16 mm 3 x 35 + 2 x 16 mm 76D 3 x 25 + 2 x 16 mm2 3 x 35 + 2 x 16 mm2 86D 3 x 25 + 2 x 16 mm 3 x 50 + 2 x 25 mm 112D 3 x 35 + 2 x 16 mm2 3 x 70 + 2 x 35 mm2 128D 3 x 35 + 2 x 16 mm2 3 x 70 + 2 x 35 mm2 152D 3 x 50 + 2 x 25 mm 3 x 70 + 2 x 35 mm 2 Alimentación FM 2 Sonda intercambiador Sonda impulsión C50 interior 3 5 2 x 1 mm2 apantallado 2 4 x 4 + 3 x 1.5 mm2 4 x 1.5 mm2 4 x 6 + 4 x 1.5 mm2 2 x 1 mm2 apantallado 2 2 Alimentación BE (mm2) 6 1 ETAPA 2 ETAPAS 4 x 1 mm2 apantallado 2 4 x 2.5 mm2 4 x 6 + 3 x 1.5 mm2 4 x 10 + 4 x 1.5 mm2 4 x 16 + 3 x 1.5 mm2 40kw: 2x(4x6mm2) +4x1.5mm2 60kw: 2x(4x10mm2) + 4x1.5mm2 2 VERSIÓN: D2 Alimentación sin BE Alimentación con BE Alimentación FM 1 1” 2 52D2 5 x 16 mm2 3 x 35 + 2 x 16 mm2 2 x (4 x 1.5) mm2 64D2 5 x 16 mm2 3 x 35 + 2 x 16 mm2 2 x (4 x 1.5) mm2 76D2 3 x 25 + 2 x 16 mm 2 3 x 50 + 2 x 25 mm 2 x (4 x 1.5) mm2 86D2 3 x 25 + 2 x 16 mm2 3 x 50 + 2 x 25 mm2 2 x (4 x 2.5) mm2 112D2 3 x 35 + 2 x 16 mm 2 3 x 70 + 2 x 35 mm 2 x (4 x 2.5) mm2 128D2 3 x 35 + 2 x 16 mm2 3 x 70 + 2 x 35 mm2 2 x (4 x 2.5) mm2 2 2 Sonda intercambiador interior 3 2 x 1 mm2 apantallado Sonda impulsión 5 Alimentación BE (mm2) 1 ETAPA 6 2 ETAPAS 2 x (4 x 4 + 3 x 1.5) mm2 (4 x 10 + 4 x 1.5) + (4 x 6 + 3 x 1.5) + (4 x 4 + 3 x 1.5) mm2 (4 x 4 + 4 x 1.5) mm2 Nota: En las unidades de dos circuitos frigoríficos, la sonda intercambiador interior IS-1, debe conectarse con el circuito C1 y la sonda IS-2, con el circuito C2, de lo contrario la protección no se realizará correctamente. 22 2.- INSTALACIÓN 2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO UNIDADES CON FREE-COOLING VERSIÓN ESTÁNDAR Sección retorno (OPC) Sección mezcla (OPC) VERSIÓN C50 Sección interior Sección Sección retorno (OPC) mezcla (OPC) RS RS 5 IS SECCIÓN SECCIÓN MS 3 CO2 2 DS RS HR/T INTERIOR Sección interior DP INTERIOR 6 2 6 1 1 Cuadro eléctrico AS OS 4 AS HR/T EXTERIOR PT1 PT2 Cuadro eléctrico AS SECCIÓN Sección Sección retorno (OPC) mezcla (OPC) 4 VERSIÓN D2 Sección interior INTERIOR IS 1 Alimentación eléctrica. AS 2 Conexión eléctrica motor ventilador interior. OS 3 Sonda intercambiador interior. (Sólo STD y D2). 4 Conexión terminal termostato. 3 2 INTERIOR 6 IS 3 2 1 AS OS SECCIÓN PT1 PT2 4 (ver conexión eléctrica mando de control). Conexión BE (opcional). Sección interior SECCIÓN Cuadro eléctrico Sonda impulsión (Sólo C50). OS HR/T RS SECCIÓN 6 SECCIÓN EXTERIOR Sección Sección retorno (OPC) mezcla (OPC) RS 5 PT1 PT2 OS EXTERIOR 4 CONEXIÓN ELEMENTOS DEL CONTROL: COMPONENTES VERSIONES ESTÁNDAR DS (Sonda de impulsión). C50 D2 Nº CABLES X SECCIÓN 2 x 1 mm2 (apantallado) ESTÁNDAR OS (Sonda exterior). OPCIONAL ESTÁNDAR OPCIONAL 2 x 1 mm2 (apantallado) AS (Sonda ambiente remota). OPCIONAL ESTÁNDAR OPCIONAL 2 x 1 mm2 (apantallado) RS (Sonda conducto). Sustituye a AS. OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL 2 x 1 mm2 (apantallado) IS (Sonda intercambiador interior). ESTÁNDAR ESTÁNDAR 2 x 1 mm2 (apantallado) MS (Sondas de conducto para free-cooling termostático y entálpico). OPCIONAL 2 x 1 mm2 (apantallado) RS HR/T (Sonda remota conducto) para free-cooling entálpico. OPCIONAL 5 x 1 mm2 (apantallado) CO2 (Sonda de calidad de aire) disponible sólo para free-cooling entálpico. OPCIONAL 3 x 1 mm2 (apantallado) DP (Transductor de presión diferencial de aire). OPCIONAL 3 x 1 mm2 (apantallado) OS HR/T (Sonda exterior) para free-cooling entálpico. OPCIONAL 5 x 1 mm2 (apantallado) AS HR/T (Sonda ambiente remota) para free-cooling entálpico. OPCIONAL 5 x 1 mm2 (apantallado) LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO DE VOLTAJE: 342-462V 23 6 2.- INSTALACIÓN 2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO CONEXIÓN TERMOSTATO DIGITAL DC 40 GND TX+ TX- GO GND TX+ TX- MANDO DE CONTROL 90 91 92 93 G 94 GO G CUADRO ELÉCTRICO UNIDAD EXTERIOR DC 40 Dos hilos de conexión cable apantallado ¡ IMPORTANTE ! EL CABLE APANTALLADO DE INTERCONEXIÓN ENTRE EL MANDO DE CONTROL Y LA UNIDAD DEBE DE IR INDEPENDIENTE DE CUALQUIER OTRO TIPO DE CABLEADO ELÉCTRICO. CONECTE AL CUADRO ELÉCTRICO SITUADO EN LA UNIDAD EXTERIOR. NOTAS: - Para la fijación y conexión del Mando de Control, consulte el Manual del Mando de Control que se suministra con la unidad. - Tenga en cuenta que la interconexión entre el mando DC 40 y la unidad, debe hacerse con un par trenzado y apantallado (dónde la pantalla va conectada tanto al mando como al cuadro eléctrico de la unidad) y con una manguera de dos cables. - Es imprescindible que la polaridad T+ y T- esté de acuerdo al esquema eléctrico suministrado con la unidad. CONEXIÓN TERMINAL DE CONFORT DC50 Y SERVICIO DS50 (CONTROL CLIMATIC 50) BM50 DC50/ DM50 J10 (1) 6 5 4 3 2 1 0 A C 123 123 B DT50 Elemento opcional A realizar por el instalador NOTA: Los puentes en el módulo de conexión DT50 han de estar colocados entre 1 y 2, tal y como se muestran en el dibujo asegurando así que todas las conexiones están alimentadas eléctricamente. (1) DC/ DM DT50 + GND VL DS50 Max.50m T+ TGN V+ 6 5 4 3 2 1 0 24 Cable c. sección (mm2). 2 Pares trenzados. AWG 22 0.34 mm2. 300 m. máximo. Cable c. sección (mm2). 2 Pares trenzados. LiYCY-P 0.34 mm2. 500 m. máximo. 2.- INSTALACIÓN 2.8.- CONEXIONADO ELÉCTRICO CONEXIONES ELÉCTRICAS SEÑALIZACIONES REMOTAS El cuadro eléctrico de todas las unidades permite de serie: - El paro / marcha remoto ON / OFF. - Una señal de alarma. - El cambio invierno/verano remoto (Unidades estándar y D2). VERSIÓN D2 VERSIÓN ESTÁNDAR GND TX+ TX- Conexión terminal termostático GO G GND TX+ TX- DC40 90 91 92 93 94 GO G DC 40 DC 40 90 91 92 93 94 CUADRO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD 95 96 97 98 99 100 * * Frío Calor GND TX+ TX- GO G 190 191 192 193 194 CUADRO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD 95 96 97 98 99 100 ON/ OFF Conexión terminal termostático * ON/ OFF Alarma 195 196 197 198 199 200 Frío Calor Alarma ON/ OFF Frío Calor Alarma * Eliminar el puente, si se utiliza ON/OFF remoto. VERSIÓN C50 TCB FUSIBLE BM 50 BX50 BX50 Teclas de programación DT50 BE50 95 96 97 98 99 100 on/off Reset Alarma general 125126 Detector humos Entradas digitales DC50 ® 25 Salidas digitales Entradas analógicas G Y1 Y2 O W1 W2 RESET 2.- INSTALACIÓN 2.9.- INSTALACIÓN DE LOS OPCIONALES COMUNICACIONES 1. BMS Conexión MODBUS_RS485. 2. BMS Conexión LONWORKS_Echelon (Sólo para versión C50). 3. BMS Conexión BACnet (Sólo para versión C50) BM50 BM50 BM50 TARJETA DE SERIE TARJETA DE SERIE CH1 RS485 MODBUS LON WORKS FTT 10A BACNET BM50 TARJETA DE SERIE CH2 TARJETA DE SERIE CH3 CH4 RS485 MODBUS LON WORKS FTT 10A BACNET Sección del cable (mm2) S12E a dos hilos De mín. 0.2 a máx. 2.5 mm2 AWG 20/22 1000m. máx. TARJETA DE SERIE RS485 RS232 BM50 230V BMS Conecte una resistencia de final de línea de 120 Ω1/4 W SÓLO MODBUS En la versión C50, es posible también una conexión maestra esclava. TARJETA BM50 DE SERIE J11 TARJETA BM50 DE SERIE RT1 J10 J11 J11 TARJETA BM50 DE SERIE RT3 J10 J11 Sección del cable (mm2) 3 pares apantallado AWG24 500m max. LAN Sección del cable (mm2) 3 pares apantallado AWG24 500m max. A DT50 C A DS50 A C DT50 DC50 Sección del cable (mm2) 3 pares apantallado AWG24 500m max. DS50 C DT50 A B B DC50 26 J10 RT12 LAN Sección del cable (mm2) 3 pares apantallado AWG24 500m max. Sección del cable (mm2) 3 pares apantallado AWG24 500m max. B DC50 TARJETA BM50 DE SERIE RT2 J10 DS50 C DT50 B DC50 DS50 3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO 3.1.- COMPROBACIONES PRELIMINARES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA -Comprobar que la alimentación eléctrica es la misma que la que indica la placa de características, que es la misma del esquema eléctrico de la unidad y que las secciones de cables son correctas. -Comprobar el apriete de las conexiones eléctricas en sus bornes y la puesta a tierra. -Comprobar el conexionado del mando de control. (Si el conexionado es erróneo, la unidad no funciona y el display del mando de control no se ilumina). -Comprobar que los ventiladores giran, con la mano, libremente. FIGURA CORRESPONDIENTE A LA CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR DE LAS UNIDADES-MODELOS 52D-64D-76D-86D •• • •• mode on set of f PANEL DE CONTROL COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR -Parte del aceite del compresor, es bombeado al sistema en los momentos de arranque, por lo tanto, en los sistemas split puede quedar aceite retenido en el sistema: líneas, sifones, evaporador etc. - La cantidad de aceite en el sistema depende también del volumen de refrigerante. El compresor no puede funcionar con defecto de refrigerante ni tampoco con una cantidad excesiva de éste. - Dependiendo de la longitud de líneas, puede ser necesario añadir aceite al sistema. - Véase el ejemplo, como aproximación para el cálculo de la cantidad de aceite a añadir al sistema. EJEMPLO: KNHM 32E + LEHM 32E con 65m. (Con opcional: kit larga distancia). - Carga de refrigerante = 6.33kg. (TABLA 3.1, pag. 23). - Carga a añadir para 65m = 182g/m x 65 = 11.83kg. (TABLA 2, pag. 22). - Carga total de refrigerante = 6.33 + 11.83 = 18.16kg. - Carga de aceite compresor (l) = 3.25. - Carga de aceite compresor (kg) = 2.925 (densidad específica= 0.9). - Aceite admisible en el sistema (kg) = 0.03 (= 2.925 x 0.01). - Carga de refrigerante admisible (kg) = 6 (= 0.03 / 0.005). - Exceso de carga de refrigerante = 18.16 - 6 = 12.16 60.8g (= 12.16 x 5g) de aceite a añadir al sistema. 54.7l de aceite a añadir al sistema. En caso de tener que añadir aceite, recuerde que el tipo de aceite es sintético POE. La carga original del aceite que incorpora el compresor es el ICI Emkarate RL32-3MAF. Si se debe reemplazar el aceite completamente, se debe seguir utilizando éste mismo. Si por el contrario, lo que se pretende es rellenar, se puede utilizar el RL32-3MAF o el móvil EAC artic 22C. 27 3.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO 3.2.- COMPROBACIONES PRELIMINARES EN LA PUESTA EN MARCHA Para arrancar la unidad, siga las instrucciones del manual del control, suministrado con la máquina. (Solicitando el funcionamento en cualquiera de los modos, frió, calor o automático. Una vez transcurrida la temporización, la unidad arrancará. Con la unidad en funcionamiento, compruebe que los ventiladores giran libremente y en el sentido correcto. COMPRUEBE QUE EL COMPRESOR GIRA CORRECTAMENTE - Si tiene detector de fases como opcional, verifique a través de éste que el compresor gira correctamente. - En caso de no tener detector de fases como opcional, verifique el sentido de giro de rotación. La presión de aspiración disminuye y la de descarga aumenta al activarse el compresor. - Si el conexionado es incorrecto, la rotación será inversa ocasionando un nivel sonoro elevado y un consumo de corriente reducido, y si esto ocurre, se activará la protección interna del compresor, parándolo; esto se soluciona desconectándo y volviendo a conexionar, intercambiando la conexión de dos de las tres fases. Los compresores de las unidades, incorporan una protección ASTP. Ver apartado "Diagnósti CON LA UNIDAD EN MARCHA, VERIFIQUE: - Presiones de baja y alta - Temperaturas de evaporación y líquido, para calcular el recalentamiento y el subenfriamiento respectivamente. - Realice un ajuste de la carga de refrigerante y/o de la válvula de expansión si procede, en función de los valores anteriores. COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR Siempre se debe revisar que en las paradas del compresor el nivel de aceite en el visor debe estar entre 1/4 y 3/4 del visor y durante el funcionamiento el nivel debe situarse entre los 3/4 del visor. En caso de tener que añadir aceite, recuerde que el tipo de aceite es sintético POE. La carga original del aceite que incorpora el compresor es el ICI Emkarate RL32-3MAF. Si se debe reemplazar el aceite completamente, se debe seguir utilizando éste mismo. Si por el contrario, lo que se pretende es rellenar, se puede utilizar el RL32-3MAF o el móvil EAC artic 22C. 28 4.- MANTENIMIENTO 4.1.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO EVITA COSTOSAS REPARACIONES. POR ELLO ES NECESARIO REVISAR PERIÓDICAMENTE: - ESTADO GENERAL DE LA CARPINTERÍA: Mueble, pintura, deterioro por golpes, oxidaciones, nivelado y sujeciones, estado de los amortiguadores, si los monta, paneles atornillados, etc. - CONEXIONES E INTERCONEXIONES ELÉCTRICAS: Estado de mangueras, apriete en aparellaje, puesta a tierra, consumos de compresor y ventiladores y verificación de que la unidad recibe el correcto voltaje. - CIRCUITO FRIGORÍFICO: Comprobar que las presiones son correctas y que no hay fugas, comprobar que no existen daños en le aislamiento de la tubería, que el estado de las baterías es correcto y no están melladas u ostruidas por papeles, plásticos retenidos por el flujo de aire, etc. - COMPRESOR: Revisar el nivel de aceite, si tiene visor. Revisar estado de los silenblocks de sujeción. - VENTILADORES: Comprobar que giran libremente, en el sentido correcto y sin ruidos extraños. - CONTROL: Comprobar los puntos de consigna y el funcionamiento normal. 4.2.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO IMPORTANTE ANTE TODA INTERVENCIÓN EN LA UNIDAD, ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÁ SIN TENSIÓN. Si es necesario cambiar algún componente del circuito frigorífico, seguir las siguientes recomendaciones: - Utilice siempre recambios originales. - Si el componente a sustituir se puede aislar, no es necesario retirar toda la carga de refrigerante de la unidad, si no se puede aislar y es necesario retirar toda la carga de refrigerante, retirar ésta por alta y por baja a través de las válvulas de obús situadas en la sección exterior, realice un ligero vacío como medida de seguridad. - La reglamentación impone la recuperación de fluidos frigoríficos, así como impedir su vertido a la atmósfera. - Si es necesario hacer cortes en líneas frigoríficas utilice el cortatubos, no utilice sierras y otras herramientas que produzcan virutas. - Realice las soldaduras bajo atmósfera de nitrógeno, para evitar la formación de cascarillas. - Utilice varilla de aleación de plata. - Ponga especial cuidado con la llama del soplete dirigiéndola en dirección contraria al componente a soldar y cubra el mismo con trapo húmedo para no calentarlo en exceso. Dirección de la llama Trapo húmedo Varilla aleación de plata Nitrogeno Componente a soldar - Extreme estas medidas si ha de sustituir válvulas de cuatro vías o válvulas de retención, ya que pueden tener componentes internos muy sensibles al calor (plástico, teflón etc...). - Si ha de sustituir un compresor,desconéctelo eléctricamente, desuelde las líneas de aspiración y descarga, quite los tornillos de sujeción y reemplácelo por el nuevo. Compruebe que el nuevo compresor contiene la carga de aceite correcta, atorníllel a la base, suelde las líneas y conectelo eléctricamente. - Realice vacío por alta y por baja a través de las válvulas de obús de la unidad exterior hasta alcanzar -750mm Hg. Una vez alcanzado este grado de vacío mantenga la bomba funcionando al menos durante una hora, NO UTILICE EL COMPRESOR COMO BOMBA DE VACÍO. Cargue la unidad de refrigerante por alta y por baja, según los datos que figuran en la placa de características de la unidad, y compruebe que no hay fugas. PRECAUCIONES EN EL USO DE REFRIGERANTE R-410A: La unidad utiliza refrigerante R-410A, por lo tanto, deben tomarse todas las precauciones propias de este gas: - La bomba de vacío debe de incorporar válvula de retención o válvula solenoide. - Se deben de utilizar manómetros y latiguillos excluisos para refrigerante R-410A. - Realice la carga en fase líquida. - Usar báscula y no dosificador. - Utilizar un detector de fugas exclusivo para refrigerante R-410A. - No utilizar aceite mineral, sí sintético para abocardar, expansionar, o al realizar las conexiones. - Mantenga las tuberías bien cerradas antes de usarlas, y sea muy meticuloso con la posible suciedad (polvo, cascarilla, rebabas etc.) - Ante una fuga recoger lo que quede de carga, hacer vacío a la unidad, y reponer la carga completa, con regrigerante R-410A nuevo. - Las soldaduras siempres deben realizarse en atmósfera de nitrógeno. - Los escariadores deben usarse siempre bien afilados. 29 4.- MANTENIMIENTO 4.3.- DIAGNÓSTICO DE ANOMALÍAS En caso de avería o mal funcionamiento de la unidad, se visualizarán en la pantalla del mando de control los códigos de error o alarmas, explicados en el manual del mando de control (versión termostático digital conexión a dos hilos). No obstante, ante una anormal funcionamiento de la unidad, se debe parar y solicitar asesoramiento a nuestro servicio técnico. ANOMALÍA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES POSIBLES Fallo en el suministro eléctrico, o voltaje insuficiente. Conectar el suministro, o verificar voltaje. LA UNIDAD NO ARRANCA Protección/es están saltadas. Rearmar. Cableado de alimentación o del mando de control defectuoso. Revisar y corregir. Ventilador exterior no funciona. Comprobar presión de corte o cambiar presostato si fuera necesario. Comprobar si le llega tensión, revisar motor y turbina o reemplazar. Ventilador exterior girando en sentido contrario. Intercambiar fases de alimentación eléctrica. Batería exterior sucia u obstruida al paso del aire. Revisar y limpiar. Exceso de carga de refrigerante. Retirar carga y cargar según datos de placa de características. Presostato de alta defectuoso. LA UNIDAD SE PARA POR ALTA PRESIÓN EN EL CICLO DE FRÍO LA UNIDAD SE PARA POR ALTA Mismas causas y soluciones que en le ciclo de frío, pero referidas a batería y ventilador interior. PRESIÓN EN EL CICLO DE CALOR Ventilador interior no funciona. Comprobar presión de corte con manómetro y cambiar presostato si fuera necesario. Comprobar si le llega tensión y revisar motor y turbina y reemplazar si fuera necesario. Ventilador interior girando en sentido contrario. Intercambiar fases de alimentación eléctrica. Falta de refrigerante. Fuga. Corregir fuga, hacer el vacío y cargar. Filtro de aire sucio. Revisar y limpiar. Obstrucción en circuito frigorífico. Filtro deshidratador sucio. Revisar y corregir, o cambiar filtro deshidratador. Presostato de baja defectuoso. LA UNIDAD SE PARA POR BAJA PRESIÓN Compresor sobrecargado. LA UNIDAD ARRANCA Y PARA EN Compresor corta por Klixon. CICLOS CORTOS RUIDO FUERTE Y ANORMAL EN COMPRESOR (SCROLL) Revisar presiones de aspiración y descarga y corregir. Revisar tensión de entrada y caida. Falta de refrigerante. Corregir fuga y reponer. Fases de alimentación eléctrica invertidas (compresor trifásico). Revisar e intercambiar fases. 4.3.1.- PROTECCIONES PROTECCIÓN DEL COMPRESOR: ASTP Este dispositivo protege al compresor de altas temperaturas de descarga. Una vez que se alcanza una temperatura crítica el ASTP provocará que los " Scrolls" del compresor se separen, el compresor deja de bombear gas pero permite que el motor continué en marcha. Unit with specific compressor protection La unidad incorpora compresor con protección específica - Ocasionalmente en arrancadas y paradas hay un ruido metálico característico, al entrar en contacto las espirales del compresor. - Coloque manómetros de alta y baja y compruebe que los valores de las presiones de funcionamiento son normales. - Mida el consumo eléctrico de la unidad y compruebe que es próximo a lo que se indica en la placa de características. - Compruebe el consumo eléctrico del compresor y de los ventiladores con lo especificado en datos físicos. - Si la unidad es Bomba de Calor, realice en el Mando de Control el cambio de ciclo, comprobando que la válvula de 4 vías hace el cambio correctamente. Compruebe presiones en el nuevo ciclo. - Recuerde que el presostato de baja es de rearme automático y el de alta de rearme manual. - Recuerde que el presostato de baja es de rearme automático, y que si hay 3 cortes en una hora pasa a ser de rearme manual, a través del control de la unidad. 30 4.- MANTENIMIENTO UNIDADES SÓLO FRÍO KNCM 22E a 43E 52D a 86D UNIDAD KIT BTª EXTERIOR UNIDAD STD FRIO -15ºC STD Ciclo Corte Rearme Ciclo Corte Rearme Ciclo Corte Rearme Frío 3,5 4,5 4,5 4,5 LP Frío 3,5 LP1 Frío 3,5 4,5 LP2 Frío 3,5 Frío 43 34 34 34 HP Frío 43 HP1 Frío 43 34 HP2 Frío 43 PT n/a PT1 (*) KIT BTª EXTERIOR FRIO -15ºC Ciclo Corte Rearme Frío 3,5 4,5 Frío 3,5 4,5 Frío 43 34 Frío 43 34 n/a PT2 (*) n/a UNIDAD STD/FP1/FP2 Ciclo Corte Rearme 4,5 LP1 Frío 3,5 4,5 LP2 Frío 3,5 34 HP1 Frío 43 34 HP2 Frío 43 28 HPR11 Frío 22 HPR12 Frío 37 30 PT1 HPR21 Frío n/a 22 28 HPR22 Frío 37 30 PT2 (*) 112D a 152D KIT BTª EXTERIOR KIT BTª EXTERIOR FRIO -15ºC (STD) FRIO -15ºC (FP1/FP2) Ciclo Corte Rearme Ciclo Corte Rearme Frío 3,5 Frío 4,5 3,5 4,5 Frío 3,5 Frío 4,5 3,5 4,5 Frío 43 Frío 34 43 34 Frío 43 Frío 34 43 34 FSC1 (6A) FSC1 (12A) (112÷152) FSC1 (20A) (214) (*) (*) FSC2 (6A) FSC2 (12A) (112÷152) FSC2 (20A) (214) (*) (*) n/a UNIDADES BOMBA DE CALOR KNHM 22E a 43E UNIDAD STD Ciclo Corte Rearme 4,5 LP Frío 3,5 HP F/C PT 43 34 (*) DT KIT BTª EXTERIOR CALOR -15ºC Ciclo Corte Rearme 3,5 4,5 Frío F/C 43 34 (*) 52D a 86D LP1 LP2 HP1 HP2 KIT BTª EXTERIOR CALOR -15ºC Ciclo Corte Rearme 4,5 Frío 3,5 4,5 Frío 3,5 43 34 Frío 43 34 Frío PT1 (*) (*) PT2 (*) (*) Calor 118°C diferencial 7 DT1 n/a Ciclo Frío Frío Frío Frío UNIDAD STD Corte Rearme 3,5 4,5 3,5 4,5 43 34 43 34 DT2 n/a n/a Calor 118°C diferencial 7 Calor 118°C diferencial 7 112D a 152D UNIDAD KIT BTª EXTERIOR STD/FP1 / FP2 CALOR -15ºC (STD/FP1/FP2) Ciclo Corte Rearme Ciclo Corte Rearme 3,5 4,5 3,5 4,5 Frío Frío LP1 3,5 4,5 3,5 4,5 Frío Frío LP2 43 34 43 34 F/C F/C HP1 43 34 43 34 F/C F/C HP2 37 30 37 30 Frío HPR12 Frío (*) (*) PT1 37 30 37 30 Frío HPR22 Frío PT2 OT1 DT1 DT2 (*) (*) Calor 6°C diferencial 2,3 Calor n/a Calor n/a Calor 6°C diferencial 2,3 118°C diferencial 7 118°C diferencial 7 (*) REGULACIÓN CON CONTROL CLIMATIC 40 1.- REGULACIÓN VENTILADOR KNCM+KIT -15ºC Y ANHM 22E-86D 1.- REGULACIÓN VENTILADOR (PT1/PT2) KNHM ESTÁNDAR (con opcional FP1/FP2) - Arranque ventilador 28 bar. - Parada del ventilador 22 bar. VELOCIDAD VENTILADOR 100% 40% 0% 2.- DESESCARCHE (PT1/PT2) Inicio: 5,7 bares, durante 60 segundos. Fin: 25 bares o transcurridos 8 minutos, desde el inicio de desescarche. PRESIÓN DE CONDENSACIÓN (bar) 18 18.5 20 3.- REGULACIÓN VENTILADOR CONTROL PROPORCIONAL (FSC1/FSC2)(PT1/PT2) 26 VELOCIDAD VENTILADOR 100% 2.- DESESCARCHE (PT1/PT2) - Inicio: 5,7 bares, durante 60 segundos. - Fin: 25 bares o transcurridos 8 minutos, desde el inicio de desescarche. 40% 0% 31 PRESIÓN DE CONDENSACIÓN (bar) 18 20 28 NOTAS 32 NOTAS 33 NOTAS 34 www.lennoxeurope.com BÉLGICA, LUXEMBURGO www.lennoxbelgium.com PORTUGAL www.lennoxportugal.com Debido al constante compromiso de Lennox con la calidad, las especificaciones, valores y dimensiones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin ningún tipo de responsabilidad. REPÚBLICA CHECA www.lennox.cz RUSIA www.lennoxrussia.com La instalación, ajuste, modificación, reparación o mantenimiento inadecuados pueden dar lugar a daños personales o daños en la propiedad. La instalación y reparaciones deben realizarse por FRANCIA www.lennoxfrance.com ESLOVAQUIA www.lennoxdistribution.com ALEMANIA www.lennoxdeutschland.com ESPAÑA www.lennoxspain.com GRAN BRETAÑA www.lennoxuk.com UKRAINE www.lennoxrussia.com HOLANDA www.lennoxnederland.com OTROS PAÍSES www.lennoxdistribution.com POLONIA www.lennoxpolska.com MIL83S-0607 07-2007 un instalador o por un mantenedor cualificados.
Anuncio
Características clave
- Proporciona un clima interior confortable
- Diseño de larga duración
- Fácil mantenimiento
- Cumple con altos estándares de calidad
- Instalación con conductos calculados por personal técnico
- Montaje en intemperie o suelo no inundable