SMC ITV30 X7 Regulador electroneumático Manual de instalación y mantenimiento

SMC ITV30 X7 Regulador electroneumático Manual de instalación y mantenimiento

El Regulador electroneumático ITV30-X7 es un dispositivo diseñado para controlar la presión de salida de un sistema neumático. Este regulador es compatible con las señales de entrada de corriente y tensión, y ofrece opciones de salida analógica y digital. El dispositivo también incluye un bloqueo de teclado y una función de reinicio para mayor seguridad y facilidad de uso.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Regulador electroneumático ITV30-X7 Manual de instalación y mantenimiento | Manualzz

ITV3-TFI26ES

Manual de instalación y mantenimiento

Serie ITV30**-X7 (para el recinto presurizado) Regulador electroneumático

Guarde este manual en lugar seguro, para consultas futuras.

Este manual debe leerse conjuntamente con el catálogo correspondiente.

Instrucciones de seguridad

Con estas instrucciones de seguridad se pretende prevenir una situación peligrosa y/o daño al equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial a través de las etiquetas de “Precaución” “Advertencia”, o

“Peligro”. Por razones de seguridad, es necesario observar las normas ISO

4414

(Nota 1)

, JIS B 8370

(Nota 2)

y otros reglamentos de seguridad.

(Nota 1): ISO 4414: Potencia del fluido neumático. Recomendaciones para el uso de equipos de transmisión y sistemas de control.

(Nota.2): JIS B 8370: Normativa para sistemas neumáticos

PRECAUCIÓN

: El uso indebido podría causar lesiones o daños al equipo.

ATENCIÓN

: El uso indebido podría causar daños al equipo, lesiones personales graves o accidentes mortales.

PELIGRO

: En condiciones extremas, hay posibilidad de daños graves al equipo, lesiones personales graves o accidentes mortales.

ADVERTENCIA

1.

La compatibilidad del equipo neumático es responsabilidad exclusiva de la persona que diseña el sistema o define sus especificaciones.

Puesto que los productos aquí especificados pueden ser utilizados en diferentes condiciones de funcionamiento, su compatibilidad para una aplicación determinada se ha de basar en especificaciones o en la realización de pruebas para confirmar la viabilidad del equipo bajo las condiciones de operación.

2.

Solamente personal cualificado debe operar con máquinas o equipos neumáticos.

El aire comprimido puede ser peligroso para el personal no acostumbrado a su uso. Solamente operarios experimentados deben efectuar el montaje, manejo o la reparación de sistemas neumáticos.

3.

No poner los equipos en marcha ni desmontar componentes sin tomar las medidas de seguridad correspondientes.

1) La inspección y mantenimiento del equipo no se ha de efectuar sin confirmar que todos los elementos de la instalación están en posiciones seguras.

2) A la hora de retirar el equipo, confirmar las especificaciones en el punto anterior. Desactive el suministro eléctrico y la alimentación neumática y extraiga todo el aire comprimido del sistema.

3) Antes de reiniciar la operación, tome las medidas oportunas para evitar movimientos repentinos de cilindros, etc.

(Introduzca aire en el sistema de forma gradual para crear contrapresión, integre una válvula de arranque progresivo.)

4) El rango de presión de ajuste de este producto está ya ajustado a 0.005-0.6MPa. El señal de salida (salida analógica) es de 0-

0.6MPa con el producto presurizado a 0.029 MPa.

5) El aire tiene que ser expulsado desde el orificio EXH al exterior del depósito interno de presión.

4.

Contacte con SMC si el producto va a ser usado en:

1) Condiciones de operación por encima del valor reflejado en las especificaciones o en uso a la intemperie.

2) Instalación en equipos ligados a procesos nucleares, ferrocarriles, navegación aérea, vehículos, equipamientos médicos, alimentación y bebidas, aparatos recreativos, circuitos de parada de emergencia, aplicaciones de prensado y equipos de seguridad.

3) Aplicaciones que puedan causar efectos negativos en personas, animales o propiedades, requiriendo evaluación de seguridad especial.

PRECAUCIÓN

Se recomienda que el sistema de suministro de aire esté filtrado a 5 micras.

Características técnicas

Modelo ITV305 X7

Mín. presión de alimentación

Máx. presión de alimentación

Rango de presión de ajuste

Tensión de alimentación

Señal de entrada

Impedancia de entrada

Señal de salida (Nota 2)

Tipo de corriente (Nota 1)

Tipo de tensión

Tipo de preseleccionadas

Tipo de corriente

Tipo de tensión

Tipo de preseleccionadas

Salida analógica

Salida digital

Linealidad

Histéresis

Repetitividad

Sensibilidad

Características de temperatura

Estructura de protección

Precisión

Indicación de presión

Unidad mínima

Temperatura ambiente y de fluido

Presión de ajuste + 0.1 MPa

1.0 MPa (10.2 kgf/cm

2

)

0.005-0.6MPa

24 Vcc

± 10% : 0.12A o menos

12-15Vcc: 0,18A o menos

4 a 20mAcc, 0 a 20mAcc

0 a 5Vcc, 0 a 10Vcc

Max. 4 puntos

250

o menos aprox. 6.5k

Ω aprox. 2.7k

0.9-3.5Vcc, 3.5-14.2mAcc (Impedancia de carga: 1k

o menos)

Colector abierto NPN: 30V 30mA

Colector abierto PNP: 30V, 30mA

±

1% o menos (F.S.)

0,5% o menos (F.S.)

±

0,5% o menos (F.S.)

0,2% o menos (F.S.)

±

0,12% o menos (F.S.)/

°C

Unidad principal: IP65, conector con cable: IP67

±

3% (F.S.)

MPa: 0.01, kgf/cm

2

: 0.01, bar: 0.01, PSI: 0.1 (nota 3), kPa: 1

0-50

°C

(sin condensación)

(Nota 1)

(Nota 2)

(Nota 3)

Fig. 3

No existen disponibles unidades con control a dos hilos, de 4 a 20 mAcc y de 0 a 20mAcc. Es necesaria una tensión de alimentación de 12-15Vcc o 24 Vcc.

Elegir entre salida analógica y salida digital. Si se selecciona la segunda, hay que elegir entre salida NPN o PNP.

1 PSI es la unidad mínima de ITV305

Tecla set

Tecla down

Conector

Conexión de alimentación aire

Conexión del manometro

Fig. 1

Fig. 2

Escape

ALIMENTACIÓN

Fig. 4

Símbolo

Alimentación

Señal de entrada

Electroválvula de alimentación

Indicación de presión

Circuito de control

Válvula de pilotaje

Tecla up

LED indicador

Conexión de salida del aire

Electroválvula de escape

Escape de pilotaje

Sensor de presión

SALIDA

Principios de funcionamiento

Cuando el señal de entrada aumenta, la electroválvula de alimentación � se activa y la electroválvula de escape � se desactiva. La presión de alimentación pasa a la válvula de pilotaje � a través de la electroválvula de alimentación. La válvula piloto abre la válvula principal permitiendo que parte de la presión de alimentación pase al orificio de salida.

El sensor de presión � suministra la realimentación de salida al circuito de control �. El circuito de control equilibra la señal de entrada y la presión de salida para garantizar que la presión de salida sea proporcional a la señal de entrada.

Diagrama de bloques

Señal de entrada Circuito de control

Presión de alimentación

Electroválvula de alimentación

Electroválvula de escape

Válvula de pilotaje

Presión de salida

Función de reinicio

Presione las teclas ‘Up’ y ‘Down’ (Fig 1) conjuntamente durante más de 3 segundos.

El indicador muestra ‘RES’.

Para que las presiones mínima y máxima y las salidas digitales P1 y P2 vuelvan a su condición inicial, libere las teclas.

Circuito PNP

Fig. 5

PRECAUCIÓN

Conexión eléctrica

Conecte el cable en el conector de la unidad principal como se muestra en el siguiente diagrama. Tome precauciones ya que un cableado incorrecto puede dañar la unidad. Utilice la alimentación de cc suficiente para cumplir con los requerimientos y que genere mínimas fluctuaciones.

Marrón

Azul

Blanco

Negro

Unidad principal

Nota)

Modelo de señal de corriente Modelo de señal de tensión

Marrón

Azul

Blanco

Negro

Marrón

Azul

Blanco

Negro

Vs: Fuente de alimentación 24Vcc

12-15Vcc

A: Señal de entrada 4 a 20mAcc

O a 20mAcc

Vs: Fuente de alimentación 24Vcc

12-15Vcc

Vin: Señal de entrada 0 a 5Vcc

O a 10Vcc

Fig. 6

Conector recto

Fig. 7

Marrón

Blanco

Azul

Negro

Alimentación

Señal de entrada

GND (COMÚN)

Salida de monitorización

Azul

Negro

Conector en codo

Marrón

Blanco

Sensor de presión

Nota: El conector en codo se extiende hacia la izquierda (lado conexión alimentación)

Diagrama de conexión

Marrón

Ajuste del regulador

Blanco

Sensor

PRECAUCIÓN

Presionando la tecla ‘set’, la presión mínima y máxima se aplican en el orificio de salida.

PRECAUCIÓN

Nada más aplicar la presión primaria al regulador, la presión mínima se aplica en el orificio de salida.

• Suelte la tecla ‘Lock’ tal y como se explica en la sección

‘Bloqueo del teclado’.

• Para ajustar la presión mínima (en el indicador LED aparece

F-1) utilice las teclas up/down (Fig 1) luego presione la tecla

‘Set’ (Fig 1) para ‘fijar’ el ajuste.

• Para ajustar la presión máxima (en el indicador LED aparece

F-2) utilice las teclas up/down (Fig 1) luego presione la tecla

‘Set’ (Fig 1) para ‘fijar’ el ajuste.

• Para ajustar la salida digital 1 (en el indicador aparece P-1) utilice las teclas up/down (Fig 1) luego presione la tecla ‘Set’

(Fig 1) para ‘fijar’ el ajuste.

• Para ajustar la salida digital 2 (en el indicador aparece P-2) utilice las teclas up/down (Fig 2) luego presione la tecla ‘Set’

(Fig 1) para ‘fijar’ el ajuste.

Nota 1:Si la secuencia indicada arriba ha sido ejecutada correctamente, los ajustes se completarán automáticamente.

Nota 2: Si se va a ajustar únicamente la presión mínima, una vez ajustada, presione la tecla set de nuevo y salte al paso siguiente.

Bloqueo del teclado

Cuando se aplica la señal de entrada

Negro

Carga

Azul

Nota: Si la fuente supera los 30mA el sensor se visualizará en el indicador LED (Fig 1) mostrando ‘Er 5’.

PRECAUCIÓN

1.

Aunque el suministro eléctrico falle, los ajustes se mantienen durante un breve periodo.

2.

Si la presión de aire falla con la potencia ‘on’, la válvula vibrará. Desactivar la alimentación.

3.

Si no se utilizan las funciones de salida de monitorización, compruebe que el cableado está completamente aislado.

PRECAUCIÓN

1.

Este componente viene preajustado de fábrica y no debe desmontarse. Para mayor información contacte con su oficina local de SMC.

2.

Cuando instale este componente, procure aislarlo de líneas de potencia para evitar interferencias producidas por ruídos eléctricos.

3.

En presencia de cargas inductivas, procure instalar una protección contra sobrecargas (p.ej. solenoide, relé, etc.)

4.

Verifique que estén tomadas todas las precauciones si se usa el producto en condición de ‘salida de fllujo libre’. Este caudal debe fluir de manera continua.

5.

No aplique lubricante en el lado de entrada de este producto.

Si fuera necesaria su aplicación, realícela en el lado de salida.

6.

Antes del mantenimiento, asegúrese de que todo el aire haya salido del sistema.

7.

La longitud del cable tiene que ser de 10m máximo.

a

Loc b unL

Tras conectar la alimentación, las teclas se bloquean y no son utilizables.

‘Loc’ Si se presiona cualquier tecla, en el display (Fig.1) parpadea la indicación ‘Loc’.

1.

Desbloqueo del teclado

1) Presione la tecla ‘Down’ (Fig 1) durante más de 2 segundos.

2) En el indicador parpadea la indicación ‘Loc’ (bloqueado).

3) Presione la tecle ‘set’ (Fig 1) para bloquear.

Nota: Para anular, presione la tecla ‘Up’ (Fig 1).

2.

Bloqueo del teclado

1) Presione la tecla ‘Up’ (Fig 1) durante más de 2 segundos.

2) En el indicador parpadea la indicación ‘unL’

(desbloqueado).

3) Presione la tecle ‘Set’ (Fig 1) para bloquear.

Nota: Para anular, presione la tecla ‘Down’ (Fig 1).

Indicación de ‘Error’

Si el equipo ITV3000 detecta alguna anomalía el indicador LED (Fig

1) muestra ‘Er’ seguido de un código. Desconecte la alimentación, averigüe el problema y resuélvalo. Tras corregir el fallo, reinstaure la alimentación eléctrica.

Los códigos de error son los siguientes:

N o

1

2

3

4

5

Contenido

Señal de entrada fuera de las especificaciones

Error de lectura/escritura en la EEprom

Error de lectura/escritura en la memoria

Fallo de la electroválvula

Sobrecorriente en la salida digital

Display

Er 1

Er 2

Er 3

Er 4

Er 5

Para mayor información acerca de este producto, contacte con SMC

Corporation:

TFNO.

TFNO.

AUSTRIA

BÉLGICA

(43) 2262-62 280 ITALIA

(32) 3-355 1464 PAÍSES BAJOS

(39) 02-92711

(31) 20-531 8888

REP. CHECA (420) 5-414 24611 NORUEGA

DINAMARCA (45) 70 25 29 00 POLONIA

(47) 67 12 90 20

(48) 22-548 50 85

FINLANDIA

FRANCIA

ALEMANIA

GRECIA

HUNGRÍA

IRLANDA

(358) 9-859 580

(33) 1-64 76 1000 ESPAÑA

(49) 6103 4020

(30) 1-342 6076

(36) 1-371 1343

(353) 1-403 9000

PORTUGAL

SUECIA

SUIZA

TURQUÍA

INGLATERRA

(351) 2-610 89 22

(34) 945-18 4100

(46) 8-603 0700

(41) 52- 396 3131

(90) 212 221 1512

(44) 1908-56 3888

Desde el documento SMC Japón Nº: ITV3-OM00002

Anuncio

Características clave

  • Señal de entrada de corriente y tensión
  • Salida analógica y digital
  • Bloqueo de teclado
  • Función de reinicio

Frequently Answers and Questions

¿Qué tipos de señales de entrada son compatibles con el Regulador electroneumático ITV30-X7?
El Regulador electroneumático ITV30-X7 es compatible con señales de entrada de corriente y tensión.
¿Qué tipo de salida ofrece el Regulador electroneumático ITV30-X7?
El Regulador electroneumático ITV30-X7 ofrece opciones de salida analógica y digital.
¿Cómo se bloquea el teclado del Regulador electroneumático ITV30-X7?
Para bloquear el teclado, presiona la tecla "Up" durante más de 2 segundos. Luego, presiona la tecla "Set" para confirmar el bloqueo.
¿Cómo se reinicia el Regulador electroneumático ITV30-X7?
Para reiniciar el Regulador electroneumático ITV30-X7, presiona las teclas "Up" y "Down" simultáneamente durante más de 3 segundos. Luego, suelta las teclas para completar el proceso de reinicio.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio