BANDIT 240 DB Máquina de niebla MANUAL DE INSTALACIÓN
A continuación, encontrará información breve sobre la Máquina de niebla 240 DB. Este dispositivo es ideal para proteger sus bienes valiosos, ya que crea una densa niebla en segundos, dificultando la visión y la entrada de intrusos. Puede utilizarse en oficinas, comercios y otros espacios, y se activa mediante un sistema de alarma existente. La instalación es sencilla y el dispositivo es fácil de usar.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
Líder Mundial en Seguridad Activa
MANUAL DE INSTALACIÓN
BANDIT 240 DB
Introducción............................................................................................Pág. 02
Precauciones de Seguridad............................................................................04
Especificaciones..............................................................................................05
Instalación.........................................................................................................07
Instalación Eléctrica ....Alimentación Eléctrica.............................................10
Placa base...............................................................11
Entradas ...............................................................12
Salidas ................................................................16
Panel de Control ..............................................................................................21
Estatus de comunicación................................................................................23
Ajustes por interruptor PLD............................................................................27
Reemplazo de Cartucho de HY3.....................................................................29
Mantenimiento..................................................................................................32
Primeros Auxilios.............................................................................................33
Preguntas Frecuentes (FAQ)........................ ..................................................34
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
INTRODUCCIÓN
Ha seleccionado un sistema de alta tecnolog•a para la prevenci€n de robos.
Con
BANDIT
le ofrecemos un sistema de alta seguridad, fiable, discreto y de alto rendimiento.
Cada vez mas gente, mas empresas publicas y privadas conf•an su seguridad a los sistemas de alarma. Generalmente estos sistemas detectan intrusiones a tiempo. La detecci€n se realiza generalmente a trav‚s de una alarma, comunican la incidencia por una llamada automƒtica telef€nica a un centro de control de alarmas o a la
Polic•a. Realmente estos sistemas funcionan pero la intervenci€n humana siguiente toma al menos 10 minutos. Los ladrones lo saben y usan esta demora para robar lo mƒs valioso y escapar a tiempo.
BANDIT
ofrece una soluci€n activa y „nica a este problema. Este sistema logra llenar con niebla densa una gran oficina, negocio u otro espacio en segundos. Esta niebla evita que alguien entre en una habitaci€n al menos por los proximos10 minutos despu‚s de desconectada una alarma ya que no se puede ver nada. La niebla tiene un olor a menta suave (para evitar confundirlo con humo), es incoloro y no deja rastros. Por lo tanto la niebla se encarga de los visitantes no deseados de forma contundente.
BANDIT
se instala en las habitaciones que contienen los objetos mƒs valiosos y con su uso los da…os causados por robo se limitan al m•nimo.
Ventajas:
Llena 28 m† del espacio por segundo de niebla.
Dise…o extremadamente compacto y discreto. El sistema no requiere mantenimiento, es de alta confiabilidad (por falta de movimiento de los componentes).
Tiene un dispositivo de ahorro de energ•a incorporado y un buen aislamiento t‚rmico, mantiene un consumo bajo de energ•a, entre 30 y 40 W/h, dependiendo de el per•odo programado de expulsi€n de la niebla.
Control contin„o del nivel de l•quido. Cuando el nivel de l•quido es muy bajo para garantizar la expulsi€n se puede ver un indicador luminosos en el frontal y se produce un contacto el‚ctrico. En este caso se debe reemplazar el paquete HY-3 interno. El reconocimiento y la aceptaci€n del Nuevo paquete
HY-3
como la reconfiguraci€n y la notificaci€n de falta en HY-3 se realizan en forma automƒtica.
Para recargar un paquete HY-3 vac•o se debe devolver el mismo al representante de
BANDIT
. – En caso de falta de suministro el‚ctrico (220
VAC), el funcionamiento esta garantizado:
Sistema electr€nico por+ de 24 horas, generador de niebla por + de3 horas.
El PCI (panel de circuito impreso) estƒ equipado con 3 bloques de microinterruptores con c€digos (con un total de 10). Esto posibilita programar ajustes bƒsicos en forma relativamente simple sin requerir otros dispositivos como una PC / Laptop o enlaces de ajuste.
2
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
El dispositivo se activa desde un panel de alarma exterior o por medio de un control remoto inalámbrico.
Si se lo solicita al realizar la orden el dispositivo puede contar con opciones alternativas como por ejemplo: boca de eyección de 60°, boca de eyección de 120°, intercambiador de calor
CuNi , etc.
La caja externa está pintado con pintura resistente en color granito oscuro.
Como opción adicional al realizar la orden se puede optar entre color azul cobalto metalizado o con aspecto holográfico en color bronce (camaleón) o blanco.
El sistema de control de fallas interno verifica constantemente el funcionamiento correcto de los siguientes elementos:
los fusibles internos y termo fusibles
el voltaje de la batería de 13,2 volts
la comunicación con el paquete HY-3
la temperatura del intercambiador de calor y del paquete HY-3.
la existencia de voltaje de energía eléctrica.
el circuito de prueba interno (circuito anti-sabotaje).
Normas:
Cumple con las Normas EMC (Compatibilidad Electromagnética).
Cumple con la Norma Internacional: IEC 839-1-3 (Comité Electrónico
Nacional).
Aprobado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bélgica: BZI xxxx
Propiedad Industrial:
BANDIT es una marca registrada
.
HY-3
es una marca registrada.
El procedimiento
BANDIT
está protegido internacionalmente por distintas patentes.
Fabricante:
BANDIT nv./sa.
Nijverheidslaan 1547
B-3660 Opglabbeek
Belgium
H. R. Tongeren: 78.324
(32) 89 85 85 65
(32) 89 85 23 64 web: www.bandit.be
3
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
PRECAUCIONES
Ubicación:
El dispositivo no debe exponerse a la lluvia o a la humedad y se deben evitar daños por fuego o golpes.
Debe instalarse el dispositivo permitiendo la circulación de aire.
Instale el dispositivo solo como se indica en este manual, es decir en posición vertical y con las indicaciones luminosos al frente. El ángulo máximo es de
25° de frente y 10° en otras direcciones.
El sistema puede fallar con una temperatura ambiente superior a 50°C.
Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros elementos generadores de calor.
El dispositivo tiene un peso de ~28 Kg. Debe fijarse el mismo a una superficie sólida. Utilice materiales suficientemente fuertes, preferentemente debe instalarse en la pared o en el suelo con soportes específicos provistos por el fabricante (opcionales).
Conexión eléctrica:
Este dispositivo opera con un voltaje de 220 VAC / 50 - 60Hz (210-240 VAC) con conexión a tierra. Siempre debe verificarse el voltaje en la parte posterior del instrumento.
El mismo tiene un consumo máximo de 3.5 A / 220 VAC. Utilice solo cables eléctricos con tierra de un mínimo de1.5 mm² (preferentemente flexibles con empalmes). Utilice el prensacable ubicado en la parte trasera, para la entrada del cable de alimentación.
Si se detecta algún olor o humo, debe desconectarse de inmediato el dispositivo desconectando el fusible principal.
En caso de dudas, contacte de inmediato al agente de
BANDIT
o al fabricante o la persona mencionada en la parte posterior de este manual.
El dispositivo no cuenta con elementos para reparación. Destine la reparación del mismo a las personas autorizadas o al fabricante.
El PCI contiene un disipador de temperatura. En todos los sitios por debajo y alrededor del disipador hay puntos peligrosos de voltaje no aislados que pueden provocar shocks eléctricos.
Véase la página 8 para obtener más instrucciones de conexión.
Limpieza:
NO utilice fluidos volátiles como alcohol, tinner, nafta para limpiar el dispositivo. Utilice un lienzo limpio y húmedo.- La parte del lienzo anterior debe limpiarse anualmente. Utilice una aspiradora con un cepillo suave.
4
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Control de eyección de la niebla:
Normalmente la boquilla eyectora de niebla está 5°C más caliente que la temperatura ambiente , sin embargo, durante la eyección de niebla y durante los primeros dos minutos, esta boquilla puede alcanzar una temperatura de
120° C. Debe evitarse el contacto directo con la misma luego de la eyección para evitar quemaduras.
Debe realizarse una prueba de eyección de niebla:
Después de haber notificado a todas las personas en los lugares adyacentes
-
Cuando no haya nadie en lugares contiguos y en la dirección de la eyección
Durante la prueba de eyección de niebla es peligroso mirar en dirección a la boquilla de eyección desde una distancia menor a 8 metros.
ESPECIFICACIONES
Descripción:
- Dimensiones:
- Peso:
270 mm ancho x 365 mm alto. X 255 mm Prof
28 Kg
- Máx. Resp. en fallo elect: Gen. Niebla + 3 h y Sist. Electrónico +24 h
- Tiempo de reacción: 1,5 s. entre la señal de alarma y el disparo niebla.
- Formato de la eyección: Cono largo alcance
Cono 60º
Cono 120º
(estándar), o
(R60 versión, o)
(R120 versión)
Generación de niebla:
Capacidad de eyección de niebla:
Presión de eyección de niebla:
Máximo tiempo de eyección:
28 m³ por segundo
16 BAR (1.6 Mpa).
18 segundos.
Tiempo de calentamiento: 50 minutos desde el estado frío.
Máx. /min. Temperatura de trabajo: máximo 50°C - mínimo 0°C.
Pérdida de calor máxima:
Capacidad del termocanjeador:
Tamaño de las part. de niebla:
40 W/hora.
18 Kw/hora.
Sec 0,0004 mm (todo aerosol).
5
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Recarga de HY-3 (cartucho):
Capacidad de líquido HY-3:
Presión nominal de trabajo:
Presión interna máxima permitida:
Material de Construcción:
Electrónica de control:
1.4 litros.
16 BAR (1.6 Mpa)
60 BAR (6 Mpa).
rvs 304L y AlMgS1 aluminio
Electro válvula de 12 V NC
Nivel de memoria E²prom.
Recinto de protección y control LED.
Sist. de seguridad de líquido y expulsión integrado
Eléctricas
Alimentación eléctrica min/máx: 208 a 240 VAC - 50 / 60 Hz
Bajo voltaje nominal 12 V: 13.2 V DC de 0 tot máx. 1 A de carga
Máx. consumo de corriente a 220 VAC: 3.5 A.
Pico max. consumo: 40 W/hora.
Potencia de calentamiento:
Entradas:
Salidas:
750 W.
Todas las entradas son opto acopladas
Salidas técnica y de prueba son de
UPS:
Controles de potencia: voltaje libre, contactos, salidas de protección y de alarma npn.
12 V / 2 Ah (batería ácida de plomo sellado).
Modulador de ancho de pulso PWM hasta
Tristor bidireccional en cero.
Electrónicas:
- Microcontrolador flash, Platina Pt1000 convertidor de sensor, Comunicación con paquete HY-3.
Conector para central de control y conectador para mando vía radio.
6
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
La unidad estƒ contenida en una caja de cart€n: 39 x 39 x 40 cm que contiene:
- el dispositivo
BANDIT
240 DB.
- Pegatinas de advertencia
- manual de instalaci€n.
- Herramienta "HY-3 grip"
INSTALACIÓN
Como profesional deberƒ considerar correctamente cuƒl es el mejor lugar para instalar el Bandit. Estos son los lineamientos que pueden ayudar a tomar la decisi€n:
En forma l€gica ubicarƒ el dispositivo de manera que la niebla se expulse en direcci€n a la supuesta entrada del ladr€n o en la direcci€n que se encuentren los objetos de mayor valor. Si esta entrada fuese una amplia entrada externa
(por ej. la puerta de un garaje, una entrada de vidrio que puede romperse, etc.), se debe evitar que la boquilla de eyecci€n apunte a los sitios antes mencionados para evitar que la niebla se disperse hacia afuera. En dicho caso, se debe apuntar la boquilla hacia la pared lateral para romper el cono de niebla que se produce en la eyecci€n. De esta forma la niebla se acumula
“cloud out” y solo una parte menor se dispersa hacia el exterior.
Evite que la niebla eyectada forme una trampa unidireccional. Se supone que la niebla formarƒ una s€lida barrera ante cualquier robo y que los ladrones no pueden ver.
Determine el lugar de modo que la boquilla de eyecci€n no apunte en direcci€n a objetos frƒgiles. La fuerte expulsi€n de niebla podr•a derribar esos objetos.
Debe existir un pasaje para la niebla eyectada, de al menos 5 a 6 metros, antes que la misma rebote ante un obstƒculo, es decir una pared por delante.
El espacio de 6 metros frente a la boquilla de eyecci€n serƒ el primero en llenarse de humo en dos segundos.
Si ya se han instalado sensores PIR en la habitaci€n a vigilar y usted no quiere correr riesgos debido a la expulsi€n de niebla deberƒ reemplazar estos PIR por detectores doble tecnolog•a (PIR/radar). Si tiene que realizar una nueva instalaci€n, seleccione detectores doble tecnolog•a para los espacios donde instalarƒ
BANDIT
.
El radar nunca detecta nubes flotantes, s• lo hacen esporƒdicamente la mayor•a de los PIR.
7
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Aseg„rese que no puedan acercarse los ladrones a la unidad sin ser detectados antes por el sensor. El sistema debe comenzar la expulsi€n de niebla, independientemente de un retraso eventual en la entrada.
Aseg„rese que
BANDIT
est‚ firmemente instalado en la pared o en el piso para evitar que el ladr€n lo detecte antes y lo desactive.
Utilice los accesorios opcionales
BANDIT
para instalaci€n en la pared:
Hay dos tipos de instalaci€n en la pared: fijo o giratorio. Utilice la herramienta
“Handy Boy” para la instalaci€n de la unidad en la pared (esta herramienta permite que una sola persona pueda instalar el dispositivo).
Para amurarlo a una pared de ladrillos, utilice los tacos y tornillos adjuntos
-
Para amurarlo a una pared con doble revestimiento de yeso, utilice tacos especiales disponibles en cualquier negocio especializado.
-
Para amurarlo a una pared de yeso simple: Instale la unidad en una esquina interna y solicite una placa adicional de soporte para esquinas. No instale la unidad en este tipo de paredes con un dispositivo normal a fin de evitar que el mismo se caiga debido al peso.
Para amurar el dispositivo al piso, use el accesorio
BANDIT para
instalaci€n en el piso. El dispositivo se atornilla al piso o se pega con la cinta adhesiva doble incluida. El dispositivo se instala a 6 cm del piso para evitar posibles da…os debido a elementos de limpieza o a la acci€n del agua.
Instalación oculta del dispositivo
Para la instalaci€n de dispositivo dentro de un gabinete, ordene la opci€n /L.
La unidad se vende con 4 soportes de goma, una boquilla de eyecci€n prolongada de 50 mm (el espesor estƒndar de una puerta tiene aproximadamente 20 mm) y una roseta en la tapa con pintura negra sint‚tica resistente al calor (pasaje de la boquilla de eyecci€n). De esta forma puede esconderse el dispositivo y en la parte exterior solo se puede ver una peque…a roseta (de30 mm de diƒmetro). Aseg„rese de instalar una grilla de ventilaci€n en la parte superior e inferior para evitar que se eleve la temperatura en exceso dentro del gabinete debido a la p‚rdida de calor de
BANDIT
. Con una temperatura ambiente superior a 50ŠC, la unidad activa su salida t‚cnica [Okout] y pueden producirse da…os en la bater•a interna de plomo. Otras opciones disponibles ademƒs de la opci€n /L son las opciones de boca de eyecci€n amplia /R 60 y /R120.
8
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Ayuda para la instalación
: “Handy boy”.
Esta herramienta opcional se utiliza para instalar el dispositivo en la pared. El mismo se fija con dos pernos al soporte seleccionado para amurarlo, formando as• un estante firme.
Sobre este estante provisorio se sujeta y ajusta
BANDIT
. Luego de la instalaci€n, se sacan los dos pernos y se libera el “Handy boy”, de manera que se puede reutilizar en la siguiente instalaci€n. Se pueden evitar muchos problemas si se mantiene el dispositivo a una altura razonable hasta haber realizado las conexiones correspondientes.
Instalación de varios dispositivos BANDIT 240 en una habitación amplia.
Ejemplo de instalaci€n en una tienda de
630 m‹. Imagen de la niebla luego de 8 seg. De expulsi€n.
Ejemplo de instalaci€n en una tienda de
180 m‹. Imagen de la niebla luego de 8 seg. de expulsi€n.
BANDIT
240 tiene una capacidad de llenado de una habitaci€n de ~28 m† por segundo. Esto corresponde a ~10 m‹/sec.
La superficie mƒx. que se puede asegurar con un dispositivo es igual al per•odo mƒx. de expulsi€n de niebla de = 18 s x
10m‹/s que es 180 m‹.
Para superficies mƒs grandes como: grandes tiendas y oficinas, se deben instalar mƒs de un dispositivo, uno cada 170 m‹ con una altura del techo normal de 2.8 metros. Instale las unidades de modo que el haz de humo de uno de los dispositivos apunte cerca, pero no en la direcci€n de la unidad siguiente. De esta forma, hay una corriente en c•rculos de niebla en todo el espacio. Este sistema garantiza que la
9
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
habitaci€n se llene de niebla mƒs rƒpidamente.
Al realizar la instalaci€n, deje un espacio para el haz de niebla. Transcurrido un tiempo, seguramente el vendedor se olvide de las unidades y apile cajas y anuncios frente al eyector de niebla de los dispositivos.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
BANDIT
240 DB estƒ equipado con sistemas de cableado simples pero versƒtiles.
Esta versi€n se ajusta por medio de microinterruptores con c€digos. La desventaja de este sistema es que cuenta con restricciones para posibles ajustes, pero la gran ventaja es que se puede instalar y ajustar sin necesidad de una PC / Laptop o ajuste externo por medio de una conexi€n de datos o telef€nica.
Esta unidad estƒ concebida para ser conectada a un sistema de alarmas existente y desarrolla tareas complejas.
El sistema interno controla y asegura:
el generador de niebla ( temperatura + accionamiento de la vƒlvula)
protecci€n de sabotaje en la tapa posterior, tapa del cartucho HY-3 y eventual conexi€n un "Panel de Control”.
-
Indicadores luminosos Frontales ( LED) y en el PCI.
ajustes de los microinterruptores.
-
Las entradas de armado, alarma y pƒnico y las salidas t‚cnicas, salidas de protecci€n y alarma.
control de bater•a interna y fusibles de vidrio.
comunicaci€n digital y anal€gica con el cartucho HY-3.
Todo el sistema el‚ctrico es accesible retirando la tapa posterior de
BANDIT
(desatornillando
4 x M4 tornillos de cabeza avellanada). La tapa posterior estƒ asegurada por un tamper y debe ser quitada con el sistema desarmado para evitar el disparo de niebla por sabotaje.
Conexión a la fuente de alimentación eléctrica:
A la izquierda, debajo del PCI, se encuentra un bloque con 3 terminales y el fusible principal integrado. Estƒ marcado como “230VAC Power supply”. Conecte el cable de alimentaci€n como sigue: el cable neutro ( color azul ) al Terminal indicado con una N , el cable Fase ( color marr€n o negro ) al Terminal indicado con L y el cable de tierra ( amarillo y verde ) al Terminal indicado con el s•mbolo tierra
Conecte el cable de alimentaci€n a trav‚s del prensacable incorporado en la parte posterior de la unidad.
10
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
- Es preferible utilizar un fusible separado del fusible principal que venga directamente de la fuente de alimentación o que se conecte a un circuito existente de una alarma instalada
(BANDIT
tiene un consumo de corriente pico de 3.5 A por cada unidad).
- Para instalarlo fácilmente utilice un cable de conexión flexible de 3 x 1.5 mm² con empalmes terminales.
Véase la Pág. 9 para ver un PCI completo (placa de circuito impreso) con la descripción de bandas de conexión, - Véase las páginas 16 a 21 para ver detalles de las funciones LED.
Disposición del PCI
6 x panel de control conectores PCI
Salida de alarma
Salida de protección
Salida técnica
Salida del circuito
[Tampout]
Entrada de emergencia
Entrada de alarma
Entrada protección
12 V suministro para uso externo [Supply1]
(máx. 500 mA)
Suministro eléctrico del Bloque de conectadores con fusible integrado
(4 AT lento)
11
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Entradas
Todas las entradas poseen opto acopladores que se encargan de la correcta separaci€n entre los dispositivos electr€nicos internos de
BANDIT
y el exterior. De esta forma, todas las se…ales no deseadas, causadas por descargas el‚ctricas, inducci€n o tensiones R.F. se mantienen aisladas.
Disposición esquemática de la entrada
Propiedades eléctricas de una entrada:
- polarizado (signos + y – debajo de los conectadores sobre PCI.
- asegurado por posible reversa de polaridad y equipado con filtro RC- y LC-.
- la entrada debe estar estable al menos
0.2 segundos antes de adaptarse a la nueva situaci€n.
- el voltaje conectado puede venir de una fuente ajena o de la fuente de alimentaci€n de 12 V
BANDIT
[Incluido en el equipo].
- la corriente de entrada con12 V es ~ 10 mA cada entrada.
- cada entrada estƒ equipada con entrada
Schmitt luego del opto acoplador. El voltaje disparador es de aproximadamente 6V con hist‚resis de + y - 1V. De esta forma, las tensiones poco confiables se evitan tanto como es posible.
Luego de los ajustes: verifique la tensi€n sobre las entradas.
- Considere < 2 V como sin tensi€n.
- Considere > 9 V como 12 V tensi€n.
Las tensiones de direccionamiento entre
2 V y 9 V no son normales y pueden traer problemas en alg„n momento.
El dispositivo, modelo 240DB, estƒ equipado con 3 entradas. A diferencia de otros modelos Bandit, en los que cada entrada y salidas son ajustables libremente, en este modelo 240DB, la funci€n de cada entrada se establece a trav‚s de la configuraci€n del equipo en la estructura del PCI.
En las siguientes pƒginas se verƒn detalles de cada funci€n de entrada.
12
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Entrada de Protecci€n
[Grdin] (G+ / G-):
A trav‚s de esta entrada
BANDIT
recibe informaci€n de la central de alarma que estƒ en modo “protecci€n”. Mientras este mensaje sea vƒlido, la unidad tambi‚n estarƒ en modo
“protecci€n”( Guard , en el panel frontal). S€lo si
BANDIT
estƒ en modo protecci€n es posible proceder al modo alarma activando la entrada de la misma.
Propiedades del modo “protecci€n":
=
El LED "Protecci€n"( Guard) rojo en el panel anterior se encenderƒ, mientras que la unidad est‚ en modo “protecci€n”
=
Las eventuales advertencias LED sobre el panel anterior tales como: ŒFalla, HY-3 y energ•a? Al‚jese en todos los casos. La se…al OK-LED verde sobre el panel anterior estƒ activada. De esta forma, una unidad que estƒ en modo “protecci€n” no muestra al exterior que puede existir una falla t‚cnica.
Direccionamiento de la entrada protegida [Grdin]:
Esta entrada se puede activar con un suministro de 12 V o sin suministro el‚ctrico.
Dependiendo de la posici€n del interruptor PLD A1, el modo protecci€n se activarƒ con 12 V en la entrada, o se activarƒ sin suministro el‚ctrico en esta entrada.
Mientras haya un suministro de 12 V sobre esta entrada, el LED rojo PCB [GrdinV] estarƒ activado.
Cuadro de l€gica real para la entrada de protecci€n [Grdin]:
La entrada de protecci€n
[Grdin] es rechazada s•: a) se adjunt€ un control remoto opcional y b) el canal Dip B1 del control remoto se configur€ como entrada de protecci€n
[Grdin] y Dip A1 no tiene influencia o funci€n alguna
V‚ase tambi‚n la pƒgina 22
Conj. de selectores B y control remoto.
13
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Entrada de alarma
[Alin] (A+ / A-):
Por medio de esta entrada
BANDIT
detecta que la instalaci€n de la alarma de o el detector asociado va a generar un reporte de robo. Si se registra una se…al de alarma a trav‚s de esta entrada (pulso de comienzo) mientras la unidad estƒ en modo protecci€n,
BANDIT
procederƒ inmediatamente a activar el modo la alarma (as• comienza la eyecci€n de niebla).
Propiedades del modo "alarma":
El LED "Alarm" rojo sobre el panel frontal continua encendido desde el momento que comienza el modo alarma ni bien la unidad estƒ en modo protecci€n (v‚ase pƒgina 11 "modo protecci€n”.
Mientras comienza el modo alarma, comienza tambi‚n la expulsi€n de niebla
(se ajusta el tiempo de eyecci€n de niebla por medio del bloqueo de la vƒlvula C, v‚ase 21) S€lo se puede interrumpir la expulsi€n de niebla al desactivar el modo protecci€n([Grdin]).
Si el per•odo de expulsi€n de niebla finaliza y existe un Nuevo pulso de alarma (transmisi€n de tensi€n) [Alin1], comienza un nuevo per•odo de expulsi€n. V‚ase pƒgina 19, protecci€n bajo temperatura.
Direccionamiento de la entrada de la alarma [Alin]:
Dependiendo de la posici€n A2 del microinterruptor, la entrada de la alarma comenzara la expulsi€n de niebla con una transmisi€n de tensi€n positiva o negativa (flanco) Mientras hayan 12 V sobre esta entrada, el LED PCI [AlinV] rojo estarƒ encendido.
Cuadro de lógica real para la entrada de alarma [Alin]:
control remoto se ajusta como entrada de alarma, [Alin] mantendrƒ su funcionamiento normal.
Entonces se puede disparar un pulso de alarma vƒlida como tambi‚n a trav‚s del control, remoto (ch2) y a trav‚s de [Alin].
V‚ase tambi‚n pƒgina 22, conjunto de selectores B y Control remoto.
14
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Entrada de Emergencia
[Panin] (P+ / P-):
Por medio de esta entrada
BANDIT
puede conectarse directamente al “modo alarma”
(expulsi€n de niebla), sin tener en cuenta el modo protecci€n. En general esta entrada se usa para conectar un interruptor de emergencia.
Propiedades del modo Emergencia:
El LED "Alarm" rojo en el panel frontal parpadea mientras la unidad estƒ en modo emergencia.
Mientras comienza el "modo emergencia", se expulsa niebla (el per•odo de expulsi€n se puede ajustar con el conjunto de selectores C, v‚ase pƒgina
23) S€lo se puede interrumpir la expulsi€n de niebla desactivando el modo emergencia ([Panin]).
Si la expulsi€n de niebla finaliza o se interrumpe y se activa un nuevo modo de emergencia mediante [Panin], comenzarƒ un nuevo per•odo de expulsi€n de niebla. V‚ase tambi‚n Pƒg. 19, protecci€n bajo temperatura.
Direccionamiento de la entrada de emergencia [Panin]:
Esta entrada se puede activar mediante un suministro de 12 V o sin suministro.
Dependiendo de la posici€n del interruptor PLD A3, el modo emergencia se activarƒ con 12 V o cuando no haya suministro sobre esta entrada.
Mientras haya 12 V en esta entrada, el PCI LED [PaninV] rojo estarƒ activado.
Cuadro de lógica real de la entrad de emergencia [Panin]:
a) se conect€ un control remoto opcional, y b) el canal 1 o 2 (a trav‚s de Selectores B1 y B2) de este control remoto se ajustan como entrada de emergencia.
Por tanto si el canal 1 o 2 (ch1 & ch2) de este control remoto opcional se seleccionan como entrada de emergencia, la entrada [Panin] y DIP A3 no influyen.
V‚ase tambi‚n pƒgina 22, Conjunto de selectores B y control remoto.
15
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Salidas
La unidad tiene un total de 5 salidas:
1. Salida de 12 volt de suministro [Supply] (fija) V‚ase mƒs adelante en la pƒgina.
2. El Circuito de sabotaje [Tmpout] fijo). V‚ase pƒgina 15.
3. [OKout] es una falla t‚cnica. V‚ase pƒgina 16.
4. [Grdout] es una salida npn-transistor, activa a trav‚s del modo protecci€n.
V‚ase pag. 21.
5. [Alout] es una salida npn-transistor, activa en modo alarma. V‚ase Pƒg. 21.
Las propiedades de las diferentes salidas se describen de la siguiente forma:
Salida: 12 Vdc Suplí ( alimentación de 12 vdc auxiliar
:
Esquema de bloques BANDIT circuito de bajo voltaje
Fusibles
La salida [Supply] ofrece un mƒximo de 500 mA (restringido por F2). En condiciones normales y con la bater•a cargada bajo corriente de carga, el voltaje es ~13 volt.
Este voltaje casi no tiene alteraciones (10mV) y se utiliza como suministro para dispositivos externos de baja tensiona, por ejemplo una sirena externa incorporada, Jumbo-LED y sensores PIR. Es tambi‚n un importante suministro para contactos externos de disyuntor, para devolver se…ales de voltaje a las entradas de la unidad. La existencia de estos 12 V y el buen estado de F2 se verifica constantemente por medio del sistema electr€nico interno de
BANDIT
. Si salta un fusible, parpadea la “falla” LED frontal "falla" y la salida t‚cnica [OKout] cambia a estado desactivado.
Para obtener buenos resultados, aseg„rese que la frecuencia de carga continua de esta salida [Supply1] no supere ~450 mA.
Es importante que el suministro el‚ctrico de
BANDIT
no interfiera con el suministro el‚ctrico de la alarma o con otros dispositivos que tambi‚n inciden sobre el suministro el‚ctrico. Ademƒs no deben conectarse los cables a tierra entre s•.
Pueden resultar en antinodos a tierra inesperadamente (las diferencias de alto voltaje, en especial en caso de descargas el‚ctricas o sobrecargas similares) con consecuencias negativas.
16
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Salida: Circuito de sabotaje
[Tmpout]:
En el dispositivo hay dos interruptores internos (Tampers):
1. A través de un resorte en la cubierta posterior
2. A través del vástago interno del paquete HY-3, contra la tapa lateral.
Esquema del Circuito de Sabotaje
BANDIT
Representa el principio no es un esquema real
El cable de conexión de salida [Tmpout] debe estar integrado al circuito de sabotaje de la instalación de alarma direccionada.
El circuito Tamper estará cerrado [Tmpout] sólo sí (Red Tmp LED off): a) Está cerrada la tapa posterior. Si desea realizar un testeo en el circuito durante la instalación:
Presione el resorte del precinto de la tapa posterior. Si el circuito está bien el
LED Tmp rojo se activa mientras mantenga el resorte del precinto presionado.
b) Hay un paquete HY-3 en la unidad y la tapa lateral está cerrada.
c) No está conectada una central de control opcional
-
Posición del microinterruptor B3 = desactivado (No está activa la opción central de control).
Un Panel de control opcional está activada y cuando hay confirmación de conexión:
Posición del multiconector B3 = activado (Opción central de control conectada):
La tecla 1 del "Panel de control" está correctamente conectada y no se ha interrumpido.
Pasando el segundo botón sobre la "Panel de control: (Sign: ), a encendido
(LED verde sobre el botón está encendido y el LED delantero indica "falla interna"), la tapa lateral puede abrirse y se puede reemplazar el paquete HY-3 sin interrumpir el circuito.
Véase más información sobre la central de control en la Pág. 24.
Si la tapa lateral o la tapa posterior están abiertas mientras la unidad está en modo protección el dispositivo pasa inmediatamente a modo alarma y expulsa niebla durante el período de ajuste. Esta expulsión de niebla "sabotaje" no se puede interrumpir pasando la unidad a modo protección. Véase la página 24 para obtener información sobre la Central de Control.
Salida: Falla de Salida [OKout]
17
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Es un relay con contactos de voltaje libre. Constituyen la separación perfecta entre el sistema electrónico interno de
BANDIT
y el exterior.
Propiedades especiales del relay de salida:
- voltaje libre
- carga máxima 1 Amp con 24 V.
- amortiguadores de chispas (resistencia o diodos de recorrido libre) sobre los contactos, para conmutar cargas inductivas (bobinas disyuntoras, etc.).
- en caso de falla en el suministro interno 12 V (<8 V.) o reconfiguración del MCU Unidad de multicomando) esta salida pasa a posición descanso (COM y NC cerrado).
El relay de contacto está representado por 3 conectadores de impresión [Okout] sobre el PCI.
COM es el contacto normal. COM y NC están cerrados (disyuntor forzoso) mientras no se detecte una falla interna en el sistema electrónico de
BANDIT
Mientras se detecte una falla interna, el contacto [OKout] está en descanso (COM y
NO abiertos) y continua el [OKout] PCB LED rojo (véase el diseño de PCI en Pág.
9)...
El sistema electrónico de BANDIT- puede detectar las siguientes fallas internas:
El fusible de vidrio F2 (500 mA de [Supply1]) ha saltado.
El fusible de vidrio F4 (6.3 A fusible de batería) ha saltado.
No hay batería o la carga es demasiado baja.
La temperatura ambiente del paquete HY-3 incorporado es superior a 50°C.
La temperatura del intercambiador es demasiado baja para admitir eyección de niebla. Esto puede significar: a) Saltó el fusible principal F1 o no hay energía eléctrica durante horas.
b) Saltó el fusible por sobre temperatura c) La termorresistencia del termocanjeador está deteriorada d) La unidad aún está calentándose e) La unidad requiere el reemplazo por más de 30 días del paquete HY-3
El articulo d) no es una falla real, es un aviso, durante la primer secuencia de calentamiento desde el estado frío, por ejemplo después de la instalación, o luego de una larga interrupción de energía.
El articulo e) no es una falla real sino se trata de una situación anormal en la que se pone en peligro la confiabilidad del dispositivo debido a baja reserva del fluido para la niebla. Véase también la página. 24, reemplazo del paquete HY-3.
18
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Ni bien se corrige la falla interna, el aviso de falla desaparece automáticamente y se restaura la situación normal:[OKout] (COM y NC cerrado) y el [OKout LED] rojo sobre el PCI se desactiva.
La aplicación utilizada más frecuentemente para esta salida útil [OKout] es conectar la salida a una entrada programable de la central de alarma direccionada o a un marcador automático. De esta forma es muy simple transmitir información a través de informes telefónicos u otros medios de comunicación a las centrales de monitoreo
Indicando que pueden existir problemas eventuales con BANDIT.
Salida: salida de protección [Grdout]
Esta salida es transistores-npn, de modo que no es de voltaje libre. Esta salida de transistores pasa de variable a 0 [Supply].
Propiedades eléctricas de salida NPN:
- no es de voltaje libre, pasa de [Supply-] encendido o apagado.- máximo 200mA carga continua a 12 Vdc.
conmutar cargas poco inductivas como disyuntores de 12 Vdc, etc.
si el MCU se reconfigura o es reconfigurado, esta salida pasa a variable (transistor en SPER).
- El transistor es una pinza zener asegurada por
DMOS con estadística en resistencia de conducción de 1,3 S.
Un corte de suministro directo de. [Supply+] significa que el transistor está dañado, devolver la unidad a la compañía, queda sin Garantía.
La salida del transistor-NPN está representada en el PCI por conectadores de impresión [Grdout]. El transistor está direccionado en inducción mientras que la unidad esté en modo protección.
El transistor esta direccionado en SPER (Salida variable) mientras la unidad no esté modo protección.
Una aplicación frecuente de esta salida manuable [Grdout] es conectar la salida por medio de un relay separado con marcación automática (informada a través del modo protección o conectar directamente un Jumbo-LED(s).
19
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Opción
Jumbo-LED
Jumbo-LED es una caja a prueba de agua del tamaño de una caja de fósforos con LED integrados de 2 cm de diámetro y
12 DC de alimentación. Se utiliza para alertar al público sobre un sistema de alarma en el modo protección. Es económico, no requiere mantenimiento y su mensaje de advertencia es eficiente como una alarma. Para el propietario es una señal clara de que
BANDIT
está en modo protección.
Función: mientras
BANDIT
está en modo protección, este
Jumbo-LED parpadea (~ 1 Hz). Se pueden conectar como máximo dos Jumbo-LED(s) a [Grdout].
Los cables azules y negros forman un circuito cerrado, que se puede integrar en el circuito sabotaje
Cable de conexión de
12 metros cable en el interior. Se puede extender hasta un máx. de100 metros.
Salida: Salida de alarma [Alout]
Esta salida es una salida transistor NPN, de modo que no es de voltaje libre. Esta salida de transistor pasa de variable a 0 [Supply].
Véase la página 17 para obtener información sobre la salida de transistor NPN.
Esta salida de transistor- NPN está representada en los conectadores de impresión de PCI [Alout].
El transistor esta direccionado en inducción ni bien la unidad pasa a modo alarma o emergencia.
El transistor se direcciona nuevamente al SPER (salida variable) en el momento que la unidad sale del modo alarma o emergencia.
Una aplicación frecuente de esta salida manuable [Alout] es conectar esta salida a través de un relay separado a un marcador telefónico automática (que avisa en estado de alarma) o para activar / desactivar directamente una sirena interna.
20
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Panel de Control
El “Panel de Control” es la opci€n mƒs utilizada y solicitada de las que vienen con el BANDIT 240DB. Permite al instalador simplificar las pruebas de la de funcionamiento durante el control anual y abrir fƒcilmente la tapa lateral a los fines de cambiar el equipo HY-3.
Instalación:
El panel debe de instalarse en un lugar de acceso controlado.
Generalmente el
“Panel de Control" es instalado en mismo sitio que la central de alarmas existente.
Los tornillos y tuercas requeridos son entregados con el panel. El panel no se puede abrir, los mecanismos electr€nicos internos y los cables de conexi€n vienen incorporados. El cable de conexi€n incorporado tiene una longitud estƒndar de 12 metros. Si fuera demasiado corta como para llegar al
BANDIT
, se puede prolongar hasta un mƒximo de 100 metros.
Esta prolongaci€n debe de ser eventualmente realizada a trav‚s de un cable de alarma estƒndar de 6 pares.
Normalmente se conecta color con color (mejor si es soldada separado y finalizada con un aislamiento general sobre todo el envoltura del
Control” tornillos y cable). encontrarƒ y aislada
En
“Panel de tuercas por los instalaci€n, tambi‚n un enla de
Si se pide en forma expl•cita al ordenarla, el
“Panel de Control puede ser entregada con el cable de conexi€n requerido (mƒx.
100 metros) y el color del cable
(blanco o marr€n).
El precio de este opcional debe ser consultado en el momento de ordenarlo
82 mm chufe de empalme de 6 pares con conexi€n atornillada. Primero inserte el cable de conexi€n a trav‚s del prensacable incorporado en la parte posterior de la unidad. Despu‚s retire los indicadores de tensi€n y conecte por colores.
Deslizar el enchufe en el enchufe de 6 pares en el PCI (ver pƒgina
9, distribuci€n del PCI para localizar el contra enchufe). Pase el interruptor B3 a apagado (0) y pulse el interruptor selector de lectura (l interruptor PLD).
A trav‚s de la unidad, el cable y los indicadores de se…ales son a prueba de
21
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
sabotaje.
Durante la instalaci€n, considere con cuidado que la persona que tenga acceso a la “Panel de Control", tambi‚n est‚ en control del funcionamiento del generador de niebla BANDIT.
Ante la imposibilidad de instalar el “Panel de Control” en el interior de una instalaci€n de alarmas existente, deberƒ instalarse l en una caja de metal con llave y seguro anti-sabotaje, en un lugar que no pueda ser alcanzado sin ser detectado desde por lo menos un detector de robo.
Operaci€n y funcionamiento:
-
Interruptor bi-estable:
Con este interruptor se desconecta el generador de niebla (no hay expulsi€n de niebla) y cumple la misma funci€n que “jumper Rojo” en el PCI.
Con interruptor activo:
-
Los circuitos electr€nicos contin„an funcionando normalmente, pero
BANDIT
no realizarƒ la expulsi€n de niebla.
-
El led delantero que indica "falla interna" parpadea rƒpido (~2Hz).
-
El LED rojo en el interruptor estƒ encendido.
Este interruptor le permite manejar la central que controla la alarma en una simulaci€n, en donde
BANDIT
se activa, pero no se produce el disparo de niebla.
- Interruptor bi-estable:
Si la tapa lateral (para reemplazar el HY-3) es abierta, la unidad interrumpirƒ el circuito interno de sabotaje. Si esta apertura se realiza mientras la unidad estƒ activada, la unidad va a realizar un disparo de niebla. Con este interruptor, se puede prevenir esta reacci€n de sabotaje.
Con este interruptor activo:
- El tamper de salida permanece cerrado as• ni la se…al de sabotaje o la expulsi€n de niebla tendrƒ lugar, mientras est‚ abierta la tapa lateral.
- El LED verde en el interruptor estƒ encendido
- El diodo delantero “falla interna” parpadea rƒpido (~2Hz).
- Interruptor monoestable (de pulso):
Mientras este interruptor es pulsado, la salida t‚cnica de se…al [OKout] estarƒ en reposo
(COM y NO abierta as• una falla interna serƒ simulada).
De este modo una se…al de falla interna desde
BANDIT
puede chequear si es tratada y transmitida correctamente.
- HY-3 nivel barra de LED (modo por puntos)
Esta "barra LED" muestra el real porcentaje utilizable del volumen del paquete HY-3.
22
- Interruptor mono-estable (de pulso)
A los efectos de una prueba de expulsión de niebla, cada vez que este interruptor sea pulsado
, se produce un disparo de niebla durante un segundo.
BANDIT 240 DB Manual de Instalación v.206
Tan pronto como el LED naranja esté encendido, Ud. deberá reemplazar el paquete HY-3. La unidad también consta de un LED HY-3 rojo parpadeando en el panel delantero.
Si hay menos del 30% de fluido HY-3 en reserva (30% = ~15 segundos de tiempo disponible de expulsión de niebla), Ud. deberá reemplazar el paquete HY-3 por uno completo.
Si el volumen de la niebla expulsada durante este segundo es suficiente y normal, puede asumir con seguridad que también será normal por períodos más extensos de expulsión de niebla.
Antes de realizar una prueba de expulsión
ESTADO DE LAS COMUNICACIONES
La unidad brinda la siguiente información visual:
Boquilla de Eyección
LEDs FRONTALES
En el frente de BANDIT encontrará 6 LEDs. A través de estos LEDs puede ver fácilmente en qué modo (status) se encuentra la unidad y si las fallas fueron informadas.
Disponible (OK)
Si BANDIT no está en modo de protección:
Este LED verde se encenderá cuando: a) no se detecte una falla interna b) la unidad está encendida y lista para realizar la expulsión de niebla).
En la práctica, significa: mientras el LED verde esté encendido, la unidad es confiable.
-
-
-
Este LED verde parpadea si:
23
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
1. si se detecta falla interna
2. la unidad se estƒ calentando y no ha alcanzado la temperatura requerida para a realizar un disparo de niebla. Si el suministro el‚ctrico principal estƒ encendido, la unidad necesita aproximadamente de 50 minutos (desde condici€n fr•o) para alcanzar su temperatura de trabajo.
Si
BANDIT
estƒ en modo de protecci€n:
-
Este LED verde estarƒ encendido. Indicando que esta su funcionamiento es correcto y esta listo para ser armado.
Una de las tareas del “Economizador de Energ•a” es controlar que la temperatura del intercambiador de calor no se eleve mƒs de lo necesario para producir cantidad de
niebla de por ejemplo 5 segundos, es 30ŠC mƒs baja que para una expulsi€n de niebla regulada de 15 segundos. As• si Ud. var•a el volumen de la expulsi€n de niebla, automƒticamente tambi‚n cambiarƒ la temperatura del intercambiador de calor. Si hay suficiente diferencia entre el per•odo de expulsi€n ‘antiguo y mƒs bajo’ y el per•odo ‘nuevo y mƒs prolongado’, el LED verde comenzarƒ a parpadear para mostrar que la unidad no ha alcanzado a„n la nueva temperatura alta.
Durante el per•odo de expulsi€n de niebla, la temperatura del intercambiador de calor baja. A per•odo de expulsi€n de niebla mƒs largo, la temperatura bajarƒ mƒs. Si ‚sta
se calentarƒ nuevamente antes de realizar una nueva expulsi€n de niebla (bajo protecci€n de temperatura). Durante este calentamiento excesivo el LED OK verde parpadearƒ para mostrar que la unidad a„n no estƒ lista. Mientras el parpadeo se convierta en un encendido continuo, puede realizarse una nueva expulsi€n de niebla.
Protección ( Guard)
Este LED rojo estƒ encendido mientras
BANDIT
estƒ en modo de protecci€n.
Alarma ( Alarm)
Este LED rojo estƒ encendido desde el momento que
BANDIT
cambia al modo alarma hasta que la unidad es sacada del modo de protecci€n a trav‚s de la entrada de protecci€n (Guard) o un control remoto opcional.
Este LED parpadea mientras la unidad es cambiada a modo de emergencia.
24
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Falla Interna ( Failure)
Este LED rojo parpadea (~ 1 Hz) mientras
BANDIT
detecta una o mƒs fallas internas. La unidad revisa continuamente por posibles fallas internas. Lista de verificaci€n de posibles fallas internas:
el fusible de vidrio F2 (500 mA) que asegura el abastecimiento de suministro el‚ctrico de 12 V esta quemado.
el intercambiador de calor no puede alcanzar la temperatura requerida debido a una resistencia de calor averiada o un fusible sobrecalentado que ha saltado.
el fusible de vidrio F3 (6.3 AT) que funciona como un fusible de bater•a se quema.
la carga de la bater•a estƒ baja (bater•a mala).
Las mediciones de la unidad de multi comando (MCU) de los valores no reales o saltos de valor en uno o mƒs sensores, que indican sensor/es averiado/s.
-
Este LED rojo parpadea rƒpido (~ 2 Hz) cuando
BANDIT
detecta uno o mƒs ajustes que no son fallas t‚cnicas, pero que influyen en la conducta operacional normal de un generador de niebla:
”‘Jumper Rojo” no estƒ conectada.
Un interruptor de la “Panel de Control” estƒ todav•a encendido.
La presencia de un tipo equivocado de paquete HY-3.
-
Si
BANDIT
estƒ en modo de protecci€n, este LED no parpadea. De este modo,
BANDIT
nunca revelarƒ una falla interna, a trav‚s del panel delantero, hacia el exterior.
HY-3
(Cartucho de niebla HY-3)
Con un cartucho HY-3 cargado,
BANDIT
dispone de mƒs de 1.4 litros de fluido
HY-3
.
Durante una expulsi€n de niebla, aproximadamente se consumen 28 ml. de fluido por segundo. As•, bƒsicamente, existe un total de ~ 50 segundos disponibles de expulsi€n de niebla.
Este LED comienza a parpadear cuando quedan menos de 15 segundos de tiempo disponible de expulsi€n de niebla.
Si este LED HY-3 rojo parpadea, el cartucho HY-3 debe reemplazarse. Ver pƒgina 24.
El nivel actual de fluido de niebla siempre puede ser le•do en el Panel Central de Control. Ver pƒgina 17.
Mientras el BANDIT se encuentre en el modo de protecci€n, este LED estarƒ apagado. De esta manera, la unidad nunca revelarƒ una posible escasez del fluido de niebla, a trav‚s de su panel delantero, hacia el exterior.
25
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Falla de Potencia
(Energ•a)
Este LED rojo parpadea mientras el suministro de energ•a de
BANDIT
o su fusible principal F1 est‚n quemados.
Si al BANDIT se le interrumpe el suministro de energ•a por mƒs de 3 horas, el intercambiador de calor interno se enfriarƒ demasiado como para poder expulsar niebla. BANDIT detectarƒ esto y no expulsarƒ niebla. Despu‚s de todo, si la niebla es expulsada a trav‚s de un intercambiador de calor demasiado fr•o, resultarƒ h„meda. Esto puede producir deterioros en las proximidades (pel•cula grasa sobre textiles, documentos, muebles, etc.) En el momento en que se reanuda el suministro de energ•a, la unidad comenzarƒ a recalentar su intercambiador de calor y recargarƒ su bater•a interna.
PCI LED Informativo
Error LED
(LED rojo, ubicaci€n en el PCI, ver pƒgina 9):
BANDIT
informa de sus fallas internas a trav‚s del diodo delantero "Falla" y su salida de se…al t‚cnica (OKout). Para proveer al instalador con mƒs informaci€n sobre el tipo de falla reportada, existe un diodo rojo de lectura de error localizado en el PCI. Si este diodo comienza a parpadear, se reporta una falla, y la frecuencia del parpadeo revela el tipo de falla.
La secuencia de parpadeo estƒ construida en tramos de repetici€n de 10 segundos.
5 x
6 x
7 x
8 x
9 x
Frecuencia parpadeo
Falla Reportada
1 x
2 x
3 x
4 x los fusibles de vidrio F2 o F3 quemados
Carga de la bater•a baja
Carga baja de la bater•a conectada
Acción del instalador
Chequear F2 o F3
Problema en la bater•a
Problema en el suministro de bater•a o energ•a
Temperatura ambiente muy alta o polvo en la cubierta delantera El HY-3 por sobre los 50ŠC.
La unidad de MC mide valores no reales de los Falla en el cable de conexi€n de la conectadores de la Central de Control PCI Central o revisar posici€n B3
Falla interna de la unidad de MC
Resetear el interruptor, si no devolver a fƒbrica
Temperatura incorrecta del intercambiador de calor
Devolver a fƒbrica
No funciona el ventilador Devolver a fƒbrica
La unidad de MC toma mediciones err€neas Devolver a fƒbrica
Con reportes simultƒneos de fallas, por ejemplo”salt€ el F3” y “bater•a muy baja”, este
LED parpadea cada 1 x 10 segundos. Si la primera falla es restaurada, en este caso, reemplazo del fusible, el LED comenzarƒ a parpadear 3 x segundo para informar la siguiente falla en orden de la lista arriba indicada.
26
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
AJUSTES DE MICROINTERRUPTORES
A trav‚s de los ajustes de los microinterruptores con c€digos (dipswitch), se puede programar las variables del sistema. Contrariamente a otros modelos
BANDIT
, que puede programarse en un amplio rango con la PC o telef€nicamente, los ajustes a trav‚s de los microinterruptores son muy limitados. Por otro lado, este modo de ajuste simple ofrece todas las posibilidades de ajuste elementales que permitirƒn a la unidad funcionar de modo correcto.
El PCI estƒ equipado con un total de 10 microinterruptores, divididos en 3 bloques, A,
B y C.
Para cambiar un ajuste: primero cambiar la posici€n del microinterruptor seleccionado, despu‚s pulsar el interruptor de lectura (lectura). S€lo despu‚s de liberar este interruptor,
BANDIT
leerƒ y ejecutarƒ los nuevos ajustes.
Bloque Selector A:
3 selectores, informaci€n adicional de entrada: pƒg.11 a 13.
Selector A1:
Activaci€n de la entrada de protecci€n [Grdin].
-
Modo de protecci€n se activa con mƒs de 12 V [Grdin], selector A1 en posici€n ’encendido’ (1).
-
Modo de protecci€n de activa con 0 V (sin voltaje) [Grdin], selector A1
‘apagado’ (0).
Selector A2:
Activaci€n de la entrada de alarma [Alin1] (pulso inicial).
Modo de alarma se activa con mƒs de 12 V [Alin], selector A2 en posici€n ‘encendido’ (1).
-
Modo de alarma se activa cuando hay 0 V (sin voltaje) [Alin], selector A2 en posici€n ‘apagado’ (0)
Selector A3:
Activaci€n de la entrada de emergencia [Panin].
-
Modo de emergencia se activa cuando hay mƒs 12 V [Panin], selector
A3 en posici€n ‘encendido’ (1).
-
Modo de emergencia se activa cuando hay 0 V (sin voltaje) [Panin], selector A3 en posici€n ‘apagado’ (0).
Bloque Selector B:
3 selectores.
La unidad estƒ preparada para tener conectado un control remoto inalƒmbrico
27
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
opcional.
Cuando el conector hembra de 5 pines del receptor est‚ enchufado en el conectador macho del PCB, la unidad "reconoce" que hay un control remoto. Pulsando el interruptor de lectura, el ajuste de B1y B2 serƒ vƒlido, le•do y ejecutado. La posici€n de los interruptores B1 y B2 de los microinterruptores determinan la funci€n de ambos canales (ch1 y ch2). Existen un total de 4 combinaciones de ajustes:
-
Ambas teclas del control con funci€n Armado/desarmado (Guard).
Poner posici€n B1 y B2 en ‘apagado’ (0). La entrada normal de protecci€n [Grdin] ya no posee una funci€n (no es aceptada).
Ambas teclas del control con funci€n de emergencia, comenzar / parar.
Poner posici€n B1 en ‘apagado’ (0) y posici€n B2 en ‘encendido’ (1). La entrada normal de emergencia [Panin] ya no tiene una funci€n
(rechazada).
-
La tecla izquierda en modo de armado (Guard), encendido / apagado y la tecla derecha en modo emergencia, comenzar / para. Poner posici€n
B1 en ‘encendido’ (1) y posici€n B2 en ‘apagado’ (0). Entrada normal de protecci€n [Grdin] al igual que entrada normal de modo emergencia
[Panin] ya no tienen una funci€n (son rechazadas).
-
Tecla izquierda estƒ en modo armado (Guard) protecci€n encendido / apagado y tecla derecha estƒ en modo alarma
‘comenzar’. Poner posici€n
B1 en ‘encendido’ (1) y B2 en
‘encendido’ (1).
La entrada normal de protecci€n [Grdin] ya no tiene funci€n (son rechazadas). La entrada normal de alarma [Alin] mantiene su funci€n normal.
Selector B3:
Panel de control.
-
"Panel de Control" estƒ conectada, poner posici€n selector B3 ‘apagado’
(0) y pulsar interruptor de lectura.
Lectura]. El "Panel de Control" va a ser enviada al circuito de auto protecci€n y los interruptores de control de la “Central de Control” estƒn funcionando.
-
No hay una "Panel de Control" conectada, poner posici€n selector B3 en ‘encendida’ (1)
Bloque Selector C:
4 selectores, ajuste del per•odo de expulsi€n de niebla.
BANDIT
tiene una capacidad para llenar una habitaci€n de niebla de 28 m† por segundo. Puede ajustar esta capacidad en proporci€n al volumen a proteger,
28
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
ajustando el tiempo de expulsi€n de niebla. El per•odo requerido de eyecci€n de niebla estƒ en proporci€n con los siguientes ajustes de los microinterruptores:
La primera columna (volumen en m†) muestra el volumen (superficie x altura) de la habitaci€n a llenar.
Si por ej. un cuarto de 161 m† debe ser llenado, elegir el tiempo como sigue: ser•a
165 m†, siendo igual a 6 segundos de expulsi€n de niebla. El ajuste del interruptor PLD en este caso ser•a:
C1 = 0 / C2 = 1 / C3 = 0 / C4 = 0
¡¡¡Evite sobrellenar el ambiente!!!
Si no hay ventilaci€n natural por mƒs de
15 minutos (ƒrea completamente sellada) la niebla puede dejar una delgada pel•cula de condensaci€n sobre las superficies blandas o fr•as. En cuanto se renueva el aire, esta pel•cula casi invisible y la delgada cubierta de agua soluble se evaporarƒn dentro de las 24hs.
REEMPLAZO DEL PAQUETE HY-3
Mecƒnicamente, el interior de
BANDIT
consiste en dos componentes principales:
-
El intercambiador de calor: este cilindro de acero cromado estƒ lleno de canales de gas caliente que se ocupan de ‘calentar’ el fluido HY-3 inyectado para producir niebla seca.
-
El paquete HY-3 con los siguientes componentes incorporados: doble dep€sito de fluido HY-3, vƒlvula NC, filtro de fluido, disco de freno para la sobre presi€n y los circuitos electr€nicos de la informaci€n de memoria, medici€n de temperatura, registro de expulsi€n y comunicaci€n. El interior del paquete HY-3 se encuentra en un ambiente presurizado constante de ~ 15BAR.
Un paquete de HY-3 nuevo tiene una capacidad de 1.4 litros (1400 ml) de fluido HY-3.
Con una consumo de 28 ml de fluido por segundo, lo que significa un total de aproximadamente 50 segundos de expulsi€n de niebla disponible. La unidad de MC en el PCI principal se comunica continuamente con el paquete de HY-3 en uso y calcula constantemente, a trav‚s de los parƒmetros pasados, cuanto fluido queda disponible en el paquete de HY-3.
29
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Si el nivel parece estar por debajo de valor m•nimo ajustado (ver pƒgina 18, paquete HY-3 LED), la unidad requerirƒ el reemplazo del paquete HY-3.
Esto se chequea de diferentes modos::
- El diodo delantero del paquete HY-3 parpadea.
- La barra de diodos del Panel de Control muestra continuamente la medici€n del nivel de fluido.
- Si la unidad requiere un reemplazo del paquete de
HY-3 por mƒs de 30 d•as, esta situaci€n anormal serƒ considerada como una falla t‚cnica y los contactos [Okout] serƒn puestos en reposo al reportar esta situaci€n
(COM y NO abierta)
Funciones del LED verde:
Encendido continuamente: todo OK
Parpadea: El paquete HY-3 no es aceptado ej.: paquete demo HY-3, no rellanado legalmente o tipo equivocado de fluido HY-3
(niebla irritante o de color). La etiqueta debe decir RF “Regular Fog” (Niebla Estƒndar)
Parpadea rƒpido ( ~ 2 Hz.) el paquete HY-3 debe ser reemplazado, debido a que no hay suficiente fluido HY-3 remanente (por debajo del nivel m•nimo ajustado)
Permanece apagado: existe un problema de comunicaci€n fatal. Chequear si el conectivo sub-D estƒ limpio, probar otro paquete HY-3 o la unidad debe ser devuelta a fƒbrica.
30
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Procedimiento para cambiar el paquete HY-3
2 Pernos para liberar la tapa lateral
-
Ante todo, el contacto de sabotaje de la tapa lateral debe de estar apagado. A trav‚s del interruptor del “Panel de
Control”, o si no estuviera el “Panel de Control”. conectada, se harƒ puente en el circuito de sabotaje del direccionamiento de la central de alarma.
-
Destornillar por medio de “la herramienta incluida con paquete HY-3” la tapa lateral liberando los 2 pernos allen .
-
Retire la tapa lateral y col€quela suavemente (se raya) sobre la unidad.
-Desatornille los dos tornillos allen de color rojo que fijan el cartucho al sistema Bandit
_ atornille la parte roscada de la herramienta en el cartucho que quiere quitar y una ves fijada quite el cartucho del la unidad Bandit
-Quite la herramienta del cartucho vacio
-
Abra la caja del nuevo paquete HY-3 y coloque la superficie superior junto a la caja.
-
Utilice la herramienta roscada y f•jela en el nuevo cartucho lleno.
- Empujar en forma pareja el paquete HY-3 sobre los vƒstagos de gu•a el tope. Presionar suavemente para asegurarse que el conectador del paquete HY-3 y el acoplador de fluido se desplacen sobre los respectivos contra conector y acoplador.
- Destornille la pieza de enganche del HY-3 y ponga ambos pernos allen rojos en su sitio original y aj„stelos con la llave .
-guarde el cartucho vacio en la caja con la protecci€n del conector de color roja puesta.
- El LED verde del paquete HY-3 estarƒ en encendido continuo (todo OK).
- Monte nuevamente la tapa lateral y f•jela ajustando los pernos allen.
Coloque el interruptor de sabotaje de la tapa lateral en apagado (el interruptor del LED verde y el diodo delantera “falla” se apagan).
- Para recargar: env•e la caja por correo normal a su distribuidor BANDIT.
Cuando el paquete que se retorne muestre rayas o abolladuras. la compa…•a harƒ una evaluaci€n de los da…os. Los costos para reparar el paquete HY-3 y que quede como un HY-3 para la venta, serƒn cargados a su cuenta. (Normalmente, los paquetes HY-3 que se devuelven para su recarga pasan por un chequeo t‚cnico, son recargados, actualizados y se
Resetear la memoria y se prueba).
Cuando tiene un nuevo paquete HY-3 y una pieza de enganche del paquete, mƒs la escalera para alcanzar una unidad instalada muy arriba, el procedimiento lleva unos 5 minutos.
Con cada unidad Bandit viene una
“pieza de enganche del paquete HY-3”.
31
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
Debido a que
BANDIT
estƒ registrado como un dispositivo de seguridad, es obligatorio realizar regularmente las funciones de control.
Anualmente:
Control de expulsi€n de niebla y chequeo del informe de fallas
[OKout].
A trav‚s del “Panel de Control” Ud. puede realizar estas pruebas con facilidad. La barra de diodos indica la cantidad de fluido HY-3 presente en el paquete HY-3.
Si el "Panel de Control" no estƒ conectado ambas pruebas deberƒn ser realizadas a trav‚s del direccionamiento de la alarma central.
Si se realiza la prueba de eyecci€n de niebla, deberƒ prevenir a todas las personas que se encuentren en las inmediaciones y al eventual responsable de la posibilidad de una amenaza de fuego.
Aseg„rese que nadie est‚ mirando en la direcci€n de la boca de eyecci€n. Tambi‚n lea la pr€xima pƒgina Primeros Auxilios.
Aspire el g‚nero de la cubierta delantera de
BANDIT
. Este g‚nero tambi‚n cumple la funci€n de filtro de aire para la circulaci€n de aire interna. Despu‚s de un tiempo, el polvo puede convertirse en un obstƒculo para una buena ventilaci€n interna del aire.
Cada 2 a…os:
Reemplace la bater•a interna de la unidad (2Ah / 12V sellada plomo /
ƒcido).
32
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
PRIMEROS AUXILIOS
La niebla expulsada es completamente inofensiva para los seres humanos y los animales de sangre caliente (nociva para los insectos voladores), a„n cuando permanezcan por mƒs de 10 minutos en un ƒrea completamente sellada (< 1 ml HY-3 aerosol / m† aire).
La posibilidad de accidentes con la eyecci€n de niebla no debe considerarse como una secuencia de efectos secundarios t€xicos de la niebla en s• misma. Los posibles problemas son los ocasionados por la potencia de la expulsi€n de niebla y las posibles reacciones de pƒnico por una repentina “expulsi€n de niebla”.
Sin embargo, las siguientes personas deberƒn evitar permanecer en aquellos espacios llenos de niebla:
personas que sufren de claustrofobia (pƒnico instantƒneo).
personas que son muy sensibles a las situaciones extremas, ejemplo hiperventilaci€n, palpitaciones, etc…
personas que son muy asmƒticas o con sistemas respiratorios muy sensibles o excepcionalmente irritables.
Ni…os menores de 9 a…os (por posible experiencia traumƒtica).
Aunque inofensiva, la experiencia nos da la raz€n, los perros (a„n los entrenados) se niegan a entrar en un cuarto lleno de niebla.
Si lo solicita, su distribuidor de
BANDIT
puede proveerle de una copia de la formula de los MSDS del paquete HY-3 o de las pruebas aprobadas por el Ministerio de salud belga o el informe de las pruebas de T•V alemƒn. Ud. puede entrar en nuestro sitio en Internet, www.bandit.be
seleccionar los documentos y cargar los archivos necesarios en forma de archivos PDF, que puede imprimir.
33
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)
P.
La niebla es nociva para nuestra salud o puede causar da…o a nuestras computadoras, equipos de fotograf•a, comida, etc.
R.
No, la niebla expulsada por
BANDIT
es similar a la utilizada en entretenimientos, s€lo que mƒs espesa y rƒpida de producir. Solamente cuando se expulsa demasiada niebla en un espacio limitado (sobrellenado), o el espacio no tiene ventilaci€n por lo que la niebla permanece por mƒs de 20 minutos, una delgada pel•cula de condensaci€n inofensiva puede aparecer en determinadas superficies (las superficies fr•as y blandas). Si accidentalmente esto sucediera, se remueve fƒcilmente con un trapo h„medo (la condensaci€n es soluble en agua) sin utilizar ning„n tipo de jab€n.
Siempre puede obtener los siguientes documentos de su distribuidor
BANDIT
:
-
La informaci€n sobre normas de seguridad del HY-3 (MSDS).
-
El formulario de aprobaci€n del HY-3 por parte del Ministerio de Salud de B‚lgica.
-
La aprobaci€n del informe de T•V alemƒn del HY-3.
P.
Quien es responsable si alguien resulta herido debido a la baja visibilidad causada por la eyecci€n de niebla.
R.
En este sentido, no existen antecedentes o experiencia legal definida, en principio porque hasta ahora no han ocurrido accidentes con el sistema de seguridad
BANDIT
. De cualquier modo, el fabricante estƒ cubierto con un seguro contra accidentes causados por el producto, con relaci€n a da…os contra terceros, el propio ladr€n o el da…o causado por los servicios p„blicos (polic•a, bomberos, etc.) Tambi‚n mire nuestras condiciones de venta (www.bandit.be). Recuerde que el fabricante no se responsabiliza por los productos que sean robados aunque
BANDIT
est‚ funcionando debidamente o si no estƒ funcionando correctamente debido a fallas internas o externas. Recomendamos al instalador que informe a su compa…•a de seguros que instalarƒ sistemas de seguridad de niebla. El seguro aceptarƒ que esto entra dentro de su cobertura profesional como instalador de alarmas. La compa…•a de seguros puede requerir una copia del certificado de “no reclamo” de la compa…•a de seguros de los fabricantes de
BANDIT
.
P.
Tengo que instalar un sistema
BANDIT
y el responsable local de seguridad reclama que la unidad no expulse niebla en caso de fuego?
R.
Instale un sensor de calor aprobado en el techo, este tipo de sensores no reacciona en una eventual eyecci€n de niebla, pero activa su alarma en el momento en que detecta un rƒpido aumento de temperatura.
Conecte este sensor de alarma de fuego a una entrada programable y defina esta entrada como expulsi€n de niebla para prevenir la entrada de un sensor de fuego. El procedimiento que sigue al activar esta entrada depende de la posibilidad de direccionamiento de la alarma central.
De todos modos, instale el sensor de fuego donde un eventual ladr€n no pueda llegar sin ser detectado primero por el sistema de alarma contra robos.
34
BANDIT
240 DB Manual de Instalaci€n v.206
P.
Deben reemplazar el paquete HY-3 (suministro de fluido) cada vez que la unidad realice una expulsi€n de niebla, incluyendo las falsas alarmas.
R.
No,
BANDIT
consume ~26ml. de fluido HY-3 por cada segundo de expulsi€n de niebla. Un cartucho completo contiene ~1400ml. de fluido HY-3. La unidad puede realizar ~50 segundos de expulsi€n de niebla. Dependiendo del per•odo ajustado de expulsi€n de niebla del ciclo de cada alarma, un m•nimo 2 seg , y un mƒximo de 18 segundos pueden ser disparados. Si el nivel de se encuentra por debajo del nivel necesario para el disparo la unidad requerirƒ el reemplazo del paquete HY-3. Ver pƒgina 22 para mƒs informaci€n.
P.
Qu‚ significa reemplazar el paquete de HY-3?.
R.
El paquete HY-3 es una ingeniosa combinaci€n de diferentes partes:
-
Un conductor de presi€n: 2 tubos de acero inoxidable resistentes a la presi€n. Estos contienen el fluido HY-3 y el propelente bajo presi€n, igual a la presi€n por vapor del gas l•quido presurizado y el nitr€geno despu‚s de llenar a presi€n. Ambos gases no son inflamables, no causan da…o a la capa de ozono y no son venenosos para los seres humanos y el medio ambiente.
La electro vƒlvula: junto con el filtro de l•quido forma una subparte integral del paquete HY-3. Si la vƒlvula es abierta por los circuitos electr€nicos de
BANDIT
, el l•quido HY-3 pasa a trav‚s de la conexi€n de l•quido del paquete HY-3 en el intercambiador de calor caliente para calentarse y despu‚s secarse.
-
Los circuitos electr€nicos: incorporados en el paquete HY-3. Este peque…o PCI contiene un regulador de voltaje, de temperatura- y un chip de memoria y unos pocos componentes que se encargan de la comunicaci€n con el PCI principal de
BANDIT
. El prop€sito de estos circuitos electr€nicos es “medir” cuƒnto fluido estƒ presente en el conductor de presi€n y guardar toda la producci€n de datos del paquete
HY-3.
Si el conductor de presi€n estƒ vac•o deberƒ reemplazarlo por uno completo. El conductor de presi€n tiene que regresar a la central de llenado. All•, el l•quido remanente y el propelente serƒn extra•dos y recuperados. El paquete HY-3 vac•o serƒ probado y recargado automƒticamente. El chip de memoria incorporado serƒ actualizado y el paquete HY-3 renovado es cuidadosamente re empaquetado para ser enviado al cliente. De este modo, los impuestos por medio ambiente y los costos materiales son minimizados. La alta certeza de reenviar los paquetes HY-3 para la recarga estƒ asegurada debido al alto costo de un paquete HY-3 nuevo.
P.
El l•quido contenido en un paquete HY-3 expira (se evapora) o pierde su capacidad de generar niebla despu‚s de un cierto tiempo.
R.
Contrariamente a aquellos generadores de niebla que mantienen su suministro de niebla en un reservorio sint‚tico, el fluido HY-3 contenido en el paquete HY-
3 es mantenido en un entorno libre de ox•geno y presurizado, con PH estabilizado, des ionizado, prolijamente llenado y herm‚ticamente sellado. Se excluye la degradaci€n del paquete HY-3.
35
Anuncio
Características clave
- Genera niebla densa en segundos
- Dispositivo compacto y discreto
- Control continuo del nivel de líquido
- Sistema de seguridad interno
- Cumple con normas internacionales
- Instalación sencilla
- Control remoto inalámbrico
- Opciones de configuración
- Panel de control