WD701-8*1G water cooler Installation/Care/Use Manual

WD701-8*1G water cooler Installation/Care/Use Manual

Below you will find brief information for water cooler WD701-8*1G. This manual provides instructions on installing, caring for, and using a water cooler. It is essential to read and understand these instructions before operating the cooler to ensure safe and proper use.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Water Cooler WD701 8*1G Installation/Care/Use Manual | Manualzz

13

14

25

23

27

Space-ette

™

WD701-8*1G

With FLEXI-GUARD

®

Installation/Care/Use Manual

Manual de Instalación/Cuidado/Utilización

Manuel d’installation/entretien/utilisation

USES HFC-134A REFRIGERANT

USA REFRIGERANTE HFC-134A

UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A

SEE FIG. 3

VEA LA FIG. 3

VOIR FIG. 3

7

SEE FIG. 4

VEA LA FIG. 4

VOIR FIG. 4

30

26

30

33

14, 18,

19, 20

24

16

21, 22, 34

FIG. 1

28, 29,

31, 32

PAGE 1 97785C (REV. B - 10/04)

WD701-8*1G

WALL LINE LÍNEA

CABLE ELÉCTRICO DE 1½ PIE, 457 mm DE LARGO CORDON D’ALIMENT

97785C (REV. B - 10/04)

FIG. 2

PAGE 2

FINISHED FLOOR PISO ACABADO PLANCHER FINI

LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE A

FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS SE RECOMIENDA PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO SIPHON 1-1/4 NON FOURNI

WD701-8*1G

Stream height is factory set at 35 PSI. If supply pressure varies greatly from this, remove items 1 & 2 and adjust screw on item 4. Clockwise adjustment will raise stream and counter-clockwise adjustment will lower stream. For best adjustment, stream should hit basin approximately 6-1/2"

(165mm) from bubbler.

La altura del chorro se determina en la fábrica a 35 PSI. Si la presión del suministro varía demasiado de este valor, ajuste el tornillo, sacando los Artículos 1 y 2, y ajuste el tornillo en el Artículo 4. El ajuste en el sentido de las agujas del reloj elevará el chorro y contra el sentido de las agujas del reloj lo bajará. Para un mejor ajuste, el chorro deberá pegar en el estanque a una distancia de aproximadamente 6½” (165mm) del borboteador.

Le niveau d’écoulement est réglé en usine à 35 PSI. Si la pression varie beaucoup de ce point, retirez les articles 1 et 2 et ajustez la vis de l’article 4.

Si vous ajustez dans le sens des aiguilles d’une montre, le jet augmentera et dans le sens contraire, le jet diminuera. Le meilleur ajustement est lorsque le jet frappe le bassin à environ 6-1/2" (165mm) du barboteur.

1

2

3

4

6

5

BASIN

ESTANQUE

BASSIN

FIG. 3

10

8

9

11

BASIN

ESTANQUE

BASSIN

12

NOTE:

WHEN INSTALLING REPLACEMENT BUBBLER AND PEDESTAL,

TIGHTEN NUT (ITEM 12) ONLY TO HOLD PARTS SNUG IN POSI-

TION. DO NOT OVER TIGHTEN.

NOTA:

CUANDO SE INSTALE EL BORBOTEADOR DE REPUESTO Y EL PEDESTAL,

APRIETE LA TUERCA (ARTICULO 12) SOLAMENTE PARA SOSTENER LAS

PIEZAS EN SU POSICIÓN. NO APRIETE EMASIADO.

NOTE:

LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU BARBOTEUR ET SOCLE,

RESSERREZ L’ÉCROU (ARTICLE 12) SEULEMENT SUFFISAMMENT POUR

GARDER LES PIÈCES BIEN EN PLACE. NE PAS TROP SERRER.

FIG. 4

PAGE 3 97785C (REV. B - 10/04)

WD701-8*1G

27*

28

30

31

32

33

34

NS

ITEM

NO.

13

14

15

16

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

21

22

23

24

17

18

19

20

25

26

PART NO.

31490C

30664C

70018C

20282C

50144C

19037000

66202C

66508C

66305C

21237C

21236C

21235C

36094C

35768C

56092C

36158C

40089C

40048C

15005C

61313C

40169C

50986C

27758C

51349C

40322C

50934C

50168C

75580C

55996C

66534C

31513C

31501C

35958C

75583C

75670C

21250C

21249C

21248C

DESCRIPTION

Cover

Button

Retainer Nut

Regulator

Hex Nut

Holder Regulator

Basin & Drain Assy

Bubbler Assy

Orifice Assy

Housing Assy

Pedestal

Locknut

Strainer

Evaporator Assy

Cold Control

Cord-Power

Motor-Fan

Blade-Fan

Nut (Motor Mtg.)

Bracket-Fan Motor

Grommet - Compressor Mtg.

Clip - Compressor Mtg.

Drier (8GPH)

Heat Exchanger (8GPH)

Condenser (8GPH)

Cabinet (Almond)

Cabinet (Sandalwood)

Cabinet (Stainless Steel)

Compr. Serv. Pack EMI 70 HNR

Cover - Terminal (8GPH)

Poly Tubing (Cut to length)

Overload (8GPH)

Relay (8GPH)

Elbow 5/16" x 1/4"

Stud - Compressor Mtg.

Front-Pnl (Almond)

Front-Pnl (Sandalwood)

Front-Pnl (Stainless Steel)

PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V

DESCRIPCIÓN

Cubierta

Botón

Tuerca Retentora

Regulador

Tuerca Exagonal

Regulador-Sostenedor

Ensamblado De Estanque Y Desagüe

Ensamblado De Borboteador

Ensamblado De Orificio

Ensamblado De Montante

Pedestal

Tuerca De Enllave

Filtro Bifurcado

Ensamblado De Evaporador

Control - Frío

Cable-Electricidad

Motor - Abanico

Aspa-Abanico

Tuerca (Montaj. Motor)

Fijador - Motor Abanico

Ojal - Montaje de Compresor

Pinza - Montaje de Compresor

Secador (8GPH)

Ensamblado De Intercambiador De Calor (8GPH)

Condensador (8GPH)

Mueble (Almendra)

Mueble (Madera De Sándalo)

Mueble (Acero Inoxidable)

Paquete De Serv. De Compresor EMI 70 HNR

Cubierta-Terminal (8GPH)

Tubería de polietileno (Corte a la longitud)

Sobrecargo (8GPH)

Relé (8GPH)

Codo 5/16" x 1/4"

Taquete - Montaje de Compresor

Pnl Frontal (Almendra)

Pnl Frontal (Madera De Sándalo)

Pnl Frontal (Acero Inoxidable)

DESCRIPTION

Couvercle

Bouton

Écrou De Retenue

Régleur

Écrou Hex.

Porte-Régleur

Ens. Bassin & Drain

Ens. Barboteur

Ens. Orifice

Ens. Enceinte

Socle

Contre-Écrou

Grille

Ens. Évaporateur

Commande - Froide

Cordon - Alimentation

Moteur - Ventilateur

Ailette -Ventilateur

Écrou (Pour Moteur)

Support - Moteur Ventilateur

Joint d'étanchéité - Montage du Compresseur

Clip - Montage du Compresseur

Déshydrateur (8GPH)

Échangeur Thermique (8GPH)

Condenseur (8GPH)

Enceinte (Amande)

Enceinte (Santal)

Enceinte (Acier Inox.)

Trousse D’entretien Du Surpresseur EMI 70 HNR

Couvercle - Raccordement (8GPH)

Tubes - Polyéthylène (Couper à la longueur)

Surcharge (8GPH)

Relais (8GPH)

Coude 5/16" x 1/4"

Goujon - Montage du Compresseur

Panneau Avant (Amande)

Panneau Avant (Santal)

Panneau Avant (Acier Inox.)

*REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL

ASSEMBLY.

NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and

Serial No. of cooler, name and part number of replacement part.

*REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN

EL ENSAMBLADO INICIAL.

NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de repuesto.

*REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE

CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.

NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d’eau courante ou toute commande de pièce de rechange

DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à remplacer.

PRINTED IN U.S.A.

IMPRESO EN LOS E.E.U.U.

IMPRIMÉ AUX É.-U.

97785C (REV. B - 10/04)

www.DrinkingFountainDoctor.com 800-518-5388

PAGE 4

advertisement

Key Features

  • Uses HFC-134A refrigerant
  • Space-ette with Flexi-Guard
  • Stream height adjustment
  • Easy to install and maintain
  • Provides cool, refreshing water
  • Comes with a variety of features

Frequently Answers and Questions

What refrigerant does this water cooler use?
This water cooler uses HFC-134A refrigerant.
How can I adjust the stream height?
You can adjust the stream height by removing parts 1 and 2 and adjusting the screw on part 4. Turning the screw clockwise will raise the stream, while turning it counter-clockwise will lower the stream.
What is the recommended water supply location?
The recommended water supply location is 3/8 O.D. unplated copper tube connecting a 1-1/2" (38mm) pipe from the shut-off valve by others.

Related manuals

Download PDF

advertisement