- Home
- Domestic appliances
- Climate control
- Split-system air conditioners
- mundoclima
- CL23120 a CL23128
- Installation manual
- 20 Páginas
MUNDOCLIMA CL23120 a CL23128 aire acondicionado Manual de instalación
A continuación encontrará información breve para aire acondicionado CL23120 a CL23128. Este aire acondicionado es ideal para hogares y oficinas, y ofrece una variedad de funciones para mantener el ambiente fresco y confortable. Con un diseño elegante y eficiente, este equipo proporciona un rendimiento óptimo y un consumo energético moderado.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
▼
Scroll to page 2
of
20
MVD Cassette 4 Vías Manual de instalación www.mundoclima.com CL23120 a CL23128 Español Manual de instalación ÍNDICE Cassette 4 vías Al instalar la unidad en una habitación pequeña, es necesario mantener la concentración del refrigerante para que no supere los límites de seguridad ni tenga fugas. Contacte al vendedor del equipo para más información. El exceso de refrigerante en una habitación cerrada puede ocasionar falta de oxígeno. PÁG. 1. PRECAUCIONES ........................................................... 1 2. INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN ....................................... 2 3. ACCESORIOS ............................................................. 3 4. INSTALACIÓN ............................................................ 4 5. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE ......................... 10 Use los accesorios provistos para la instalación. De lo contrario se puede caer el conjunto, tener fugas de agua, riesgos de descargas eléctricas o incendios. 6. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE .................. 11 7. CABLEADO ............................................................... 13 8. CONTROL ................................................................ 15 Instale la unidad en un lugar firme capaz de soportar el peso de la unidad . Si el lugar de instalación no es lo suficientemente seguro, la unidad puede caer y provocar lesiones. 9. LOCALIZACIÓN DE AVERIAS ........................................ 17 10. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ....................................... 18 La unidad se debe instalar a una distancia de 2,3 m 1. PRECAUCIONES sobre el suelo. La unidad no se debe instalar en la habitación de la lavadora. Asegúrese de que se cumplan las regulaciones y normativas nacionales e internacionales. Antes de acceder a los terminales todos los circuitos de alimentación deben estar desconectados. Lea las «PRECAUCIONES» cuidadosamente antes de proceder a la instalación. Se debe instalar la unidad de manera que el enchufe quede accesible. Las precauciones siguientes incluyen elementos importantes de seguridad. Cumpla siempre con todas las precauciones que se describen en este manual. La posición del equipo debe estar señalizada por frases, símbolos o flechas que indiquen el sentido del fluido. Para el trabajo eléctrico, siga las regulaciones locales estándar y las especificaciones de este manual. Se debe usar un circuito independiente y una sola salida. Si la capacidad del circuito eléctrico no es suficiente o tiene problemas, provocará incendios por descargas eléctricas. Mantenga este manual junto con el de usuario en un lugar cercano como referencia para cuando lo necesite. Las precauciones de seguridad relacionadas a continuación se dividen en dos categorías. En ambos casos, la información de seguridad es muy importante y se debe leer con detenimiento. Use el cable especificado, use abrazaderas y conecte bien de manera que ninguna fuerza externa pueda afectar la unidad. Si la conexión no es perfecta provocará calentamiento o fuego en la conexión. Realice la instalación siguiendo estrictamente las instrucciones. Si la instalación no es correcta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios. El tendido de los cables se debe ajustar de manera que la tapa del control quede bien fija. Si la tapa del control no está correctamente fijada, provocará calor en el punto de conexión del terminal, incendio o descarga eléctrica. ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias puede provocar la muerte. Si la entrada de alimentación está dañada, se debe sustituir por el fabricante o su distribuidor o un técnico especializado para evitar riesgos. PRECAUCIÓN Si no se tienen en cuenta las precauciones se pueden provocar lesiones o daños al equipo. Las conexiones fijas de los cables deben estar equipadas con los dispositivos de desconexión con al menos 3 mm de separación. Después de terminar la instalación, asegúrese de que la unidad funciona bien durante el proceso de encendido. Comunique al cliente cómo manipular la unidad y realizar el mantenimiento. También informe a los clientes que deben conservar este manual junto con el de usuario como referencia. Al realizar las conexiones de las tuberías tome las medidas para evitar que entre aire en el circuito del refrigerante. De lo contrario, disminuirá la capacidad y provocará una alta presión anormal en el circuito del refrigerante, explosión y lesiones. ADVERTENCIA No modifique la longitud del cable de suministro eléctrico ni use un cable extensor, ni comparta el tomacorriente con otros equipos. Si no se provocará un incendio o descargas eléctricas. Asegúrese de que solo el personal entrenado y cualificado instale, repare o realice el mantenimiento del equipo. La instalación se debe realizar según los requerimientos NEC y CEC por personal autorizado. Una mala instalación, reparación y mantenimiento puede provocar descargas eléctricas, cortocircuitos, fugas, incendios u otros daños al equipo. Antes de comenzar los trabajos de instalación debe tener en cuenta las fuertes corrientes de viento, los tifones y los terremotos. Una mala instalación puede provocar la caída del equipo y accidentes. 1 Manual de instalación Cassette 4 vías 2. INFORMACIÓN DE LA INSTALACIÓN Si hay fugas de refrigerante durante la instalación, ventile el área inmediatamente. Se podría generar gas tóxico si el refrigerante entra en contacto con fuego. Después de terminar los trabajos de instalación, compruebe que no hay fugas de refrigerante. Se puede generar gas tóxico si hay fuga de refrigerante en la habitación si entra en contacto con fuego como un radiador, una estufa o una cocina. Para una correcta instalación, lea primero el manual de instalación. La unidad se debe instalar teniendo en cuenta las regulaciones nacionales vigentes sobre el cableado. Al instalar la unidad interior o sus tuberías, siga las instrucciones de este manual al pie de la letra. El aire acondicionado se debe instalar por técnicos especializados. El tipo de cable de alimentación es H05RN-R/H07RN-F o superior. Si el aire acondicionado está instalado en una parte metálica del edificio, debe estar eléctricamente aislada según los estándares de estos equipos. PRECAUCIÓN Cuando todo el trabajo de instalación esté terminado, conecte la unidad solo después de una comprobación a fondo. Conexión a tierra del aire acondicionado. Para evitar descargas eléctricas asegúrese de que el cable a tierra no esté conectado a la tubería de gas o agua, o al cable a tierra de la luz o del teléfono. Lamentamos que por causa de mejoras en el producto no se reflejen en este manual algunas modificaciones. Asegúrese de instalar un disyuntor. Si no instala el disyuntor se pueden provocar descargas eléctricas. Conecte los cables de la unidad exterior y después los de la unidad interior. No se recomienda conectar el aire acondicionado a la entrada de corriente hasta que estén hechas todas las conexiones de las tuberías y los cables. ORDEN DE INSTALACIÓN Seleccionar la ubicación. Instalar la unidad interior. Siga las instrucciones de este manual e instale las tuberías de drenaje para asegurar que funcione correctamente y aísle la tubería para prevenir la condensación. Un mal drenaje puede provocar fugas de agua y daños a bienes materiales. Instalar la unidad exterior. Instalar las tuberías de conexión. Conectar el tubo de desagüe. Instale las unidades interior y exterior, sus cables de alimentación y conexiones con al menos 1 m de distancia de la televisión o la radio para evitar interferencias en la imagen o ruidos. En dependencia de la frecuencia radial puede que 1 m no sea suficiente para evitar el ruido. Tendido de los cables eléctricos. Prueba de funcionamiento Este aparato no está pensado para que lo usen niños pequeños o personas enfermas sin supervisión. Se debe supervisar a los niños para que no jueguen con la unidad. No instale siguientes: el aire acondicionado en las ubicaciones Donde haya petróleo. En un ambiente marino, cerca de la costa. Donde exista la presencia de gases cáusticos (sulfuro en manantiales termales). Donde haya altas vibraciones de voltaje (fábricas). En autobuses o cabinas cerradas. En la cocina si hay gasóleo. La unidad no se debe instalar en la habitación de la lavadora. Hay una fuerte frecuencia electromagnética. Hay gases o materiales inflamables. Hay evaporación de líquidos alcalinos o ácidos. Evite realizar la instalación en un espacio estrecho que pudiera aumentar el sonido. Otras condiciones especiales. 2 Manual de instalación Cassette 4 vías 3. ACCESORIOS Compruebe si los accesorios siguientes son los adecuados. Si es necesario cambiar los accesorios, sustitúyalos con cuidado. Tabla: 3-1 NOMBRE FORMA 1.Tuerca 8 2.Arandela 8 3. Plantilla de instalación de papel INSTALACIÓN DE ACCESORIOS CANTIDAD 1 4 4. Tornillo M6 5. Válvula de expansión electrónica 1 6. Tubería de refrigerante 1 7. Funda de aislamiento 2 8. EspumaI(250*250*10) 1 9. EspumaII(60*100*5) 1 10. Funda de la tubería de salida 1 Tubería y accesorios 1 11. Abrazadera Accesorios de la tubería de drenaje Cable de señal 12. Cinta de apriete 5 13. Manguera flexible 1 14. Cable de señal 1 15. Control remoto 1 16. Soporte 1 Control remoto y soporte 17. Pilas alcalinas (AM4) 2 18. Manual de usuario 1 19. Manual de instalaci ón Otros 20. Racor de cobre(para conexión 1 1 de tuberías) Tabla: 3-2 (COMPONENTES ADQUIRIDOS) NOMBRE FORMA ESPECIFICACIONES Tubería de líquido Tubería de gas Tubería de cobre Consulte la tabla: Tabla 6-1: 6-1 Tuber ía PVC Tubo para aislamiento térmico Diámetro exterior unos 37~39 mm, Diámetro interior 32 mm. El diámetro interno corresponde con la tubería de cobre y la de PVC, el grosor debe ser de 10 mm (ó +). Mientras más humedad más grueso debe ser. CANTIDAD OBSERVACIONES Seleccione según las necesidades actuales Conecta el sistema refrigerante de la unidad interior. (T2M) Seleccione según las necesidades Drena el agua en la unidad interior. Seleccione según las necesidades actuales Evita la condensación del agua. Gancho expansible M10 4 Para la instalación de la unidad interior, adquiéralo en una tienda. Espárrago M10 4 Para la instalación de la unidad interior, adquiéralo en una tienda. 3 Manual de instalación Cassette 4 vías 4. INSTALACIÓN !PP 4.1 Lugar de instalación !PP (vea Fig. 4-1, Fig. 4-2, Fig. 4-3 y Tabla: 4-1 para las especificaciones.) La unidad interior se debe instalar en una ubicación que cumpla los siguientes requerimientos: Evite realizar la instalación en un espacio estrecho que pudiera aumentar el sonido. El techo debe ser plano y su estructura debe ser capaz de soportar el peso de la unidad interior. !PP Ni la entrada ni la salida están obstruidas y la influencia del aire exterior es mínima. Esta corriente de aire puede atravesar toda la habitación. !PP La tubería de conexión y drenaje se puede extraer fácilmente. No hay radiación proveniente de radiadores. Fig. 4-2 No lo instale en un lugar donde el aire contenga mucha sal. Si esto no se puede evitar, seleccione un modelo anticorrosivo. 4.2 Dirección de la corriente de aire Para seleccionar el sentido que tendrá la corriente de aire, tenga en cuenta la ubicación del equipo dentro de la habitación. PRECAUCIÓN La instalación del equipo en cualquiera de estos lugares puede provocar fallos (si no tiene otras opciones consulte al proveedor): A. En un lugar donde hay aceites minerales como aceite de corte. B. En una zona costera donde el aire está impregnado de mucha sal. C. Un lugar con gases de sulfuro como balnearios con fuentes termales. D. Fábricas con fuertes variaciones de voltaje. E. Dentro de un vehículo o cabina. F. Dentro de lugares con mucha grasa o aceite como cocinas. G. Donde hay una fuerte frecuencia electromagnética. H. Lugares con gases o materiales inflamables. I. Lugares donde se evaporan los gases alcalinos. J. Otros entornos especiales. Fig. 4-3 Punto de conexión de la tubería de refrigerante Conectar a la salida de la tubería de desagüe 1. Una vez que cambie la dirección de la salida de aire, instale tapas en las salidas cerradas. Para más detalles sobre las tapas, consulte a su proveedor. 2. Como se muestra en la figura siguiente, antes de instalar la tapa, saque el panel primero y luego inserte la tapa dentro de la salida de aire del cuerpo principal. (Lado de gas) Punto de conexión de la tubería de refrigerante (Lado de líquido) >2500mm Techo Salida de Entrada Salida de aire aire del techo) 880 mm (Agujeros Cuerpo principal Tapa Panel Fig. 4-4 Fig. 4-1 Suelo Table: 4-1 Unidad interior $PP +PP ŏ: Ő Ő: Ő 4 Manual de instalación Cassette 4 vías ADVERTENCIA Cuerpo Orificio central Instale la unidad en un lugar lo suficientemente fuerte para soportar el peso del equipo. De lo contrario la unidad se podría caer y causaría lesiones y daños. Realice una buena instalación para evitar que la unidad se caiga por vientos fuertes o se rompa por terremotos. Una mala instalación provocará caída por accidente. Tornillo M6×12 Accesorios (A i ) 4.3 Instalación del cuerpo principal Colocación de la plantilla El techo debe ser plano 1 Fig. 4-5 Abra un agujero cuadrado de 880 x 880 mm en el techo según la plantilla de instalación de papel. (vea la Fig. 4-4, Fig. 4-6 y Fig. 4-7) PRECAUCIÓN El centro del agujero debe estar en la misma posición del cuerpo del aire acondicionado. Antes de instalar la unidad interior, extraiga primero la protección de espuma entre el ventilador y el cuerpo de la unidad. De lo contrario, el funcionamiento continuo de la unidad dañará el motor del ventilador (vea la Fig. 4-6) Determine la longitud y salidas de la tubería de refrigerante, de drenaje y de los cables. Para evitar las vibraciones en el techo, realice los trabajos necesarios de reforzamiento del techo. 2 Asegúrese de que la unidad interior está colocada horizontalmente. Seleccione la posición de los ganchos de instalación según el agujero en el panel de instalación. Durante la instalación de la protección eléctrica a las tuberías de las unidades interiores y exteriores, gire los tubos con dos llaves de ajuste para que no se rompan. Perfore cuatro agujeros de 12 mm, con 45~50 mm de profundidad en los puntos marcados en el techo. Después inserte los ganchos expansibles. Coloque el lado cóncavo de los ganchos de instalación hacia los ganchos expansibles. Determine la longitud de los ganchos de instalación teniendo en cuenta la altura del techo y seguidamente elimine el resto. La longitud de las pestañas en forma de U de la caja de la válvula de expansión se debe ajustar a la posición correcta durante la instalación. Si el techo es extremadamente alto, determine la longitud del gancho de instalación según considere pertinente. 3 Ajuste parejas las tuercas hexagonales en los cuatro ganchos de instalación para asegurar la no oscilación del equipo. Si la tubería de drenaje está deteriorada, se provocarán fugas debido a problemas con el interruptor de nivel de agua. Ajuste la posición para asegurar que se mantengan parejos los huelgos entre el cuerpo principal y los cuatro lados del techo. La parte inferior del equipo debe estar dentro del techo unos 10~12 mm (consulte la Fig. 4-9). Fije bien firme el aire acondicionado apretando las tuercas con llaves después de ajustar la posición del equipo (consulte la Fig. 4-10). Construcciones y techos nuevos 1 En caso de nuevas construcciones, el gancho se puede insertar antes (consulte el punto 2 anterior). El gancho tiene que estar bien insertado para soportar el peso de la unidad interior y no debe aflojarse debido a rajaduras del concreto. 2 Después de instalar el cuerpo de la unidad, coloque la plantilla de instalación de papel en el equipo con los tornillos (M6 x 12) para determinar con antelación los tamaños y posiciones del agujero abierto en el techo. (consulte la Fig. 4-5) Fig. 4-6 Ante todo asegúrese de que el techo es completamente plano. Consulte el punto 1 anterior para los otros casos. 5 Manual de instalación Cassette 4 vías FIGURAS Tubería rí de conexión ón del conjunto (accesorios) Diámetro exterior del tubo Orificio de entrada de aire fresco Φ 75 Fig. 4-7 Ő Sujeción Tuerca hexagonal Techo Panel Cuerpo Tubería desagüe Válvula de expansión electrónica Fig. 4-8 Fig. 4-9 (Unidad:mm) Tabla: 4-2 Cuerpo principal de la unidad ЊPP / Modelo ud. interior $PP %PP ŏ: 170 Ő: 190 Techo Fig. 4-10 Fig. 4-11 NOTA Todas las imagenes de este manual son para su referéncia. Pueden ser ligeramente diferentes de las del equipo que usted a adquirido (depende del modelo). La forma real prevalecerá. 6 Manual de instalación Cassette 4 vías 4.4 Instalación del espárrago de suspensión PRECAUCIÓN Según la estructura de la unidad, ajuste la inclinación del tornillo según el tamaño como se muestra en la figura. El material del tornillo es de acero al carbono de alta calidad (galvanizado o recubierto por otros materiales en la superficie) o de acero inoxidable. La prevención de oxidación del techo está presente en las construcciones modernas, para más detalles consulte a un ingeniero civil. Los tornillos de suspensión deben estar fijos, tenga en cuenta su posición. Tabla: 4-3 Estructura de madera Estructura de madera . Madera sobre las vigas Viga del techo Techo 4.5 Instalación del panel PRECAUCIÓN Varillas de sujeción Nunca coloque el panel hacia abajo en el suelo ni contra la pared ni sobre objetos protuberantes. Nunca raye ni golpee el panel. Hormigón armado 1. Quite la rejilla de entrada del aire. 1) Deslice las dos pestañas hasta el centro al mismo tiempo y después sáquelas hacia arriba. (vea la Fig.4-12) Use tornillos insertados con tacos Pestañas Fig.4-12 Tabla: 4-4 2) Mueva la rejilla hacia arriba a un ángulo de unos 45º y extráigala. (vea la Fig.4-13) Viga de acero y estructura Ajuste y use el soporte angular de acero. Varilla de sujeción e Varilla de sujeción Ángulo apoyo de acero Fig.4-13 2. Quite las cubiertas de las cuatro esquinas. Afloje los tornillos, levante las 4 cubiertas que hacen esquina y apártelas. (vea la Fig.4-14) Hormigón armado nuevo Ajuste con espárragos o tornillos insertados. Hierro Inserto abierto Inserto deslizante Gancho insertado en el hierro del hormigón Fig.4-14 7 Manual de instalación Cassette 4 vías 3. Instalación del panel 1) La parte del panel que está marcada como «PIPING SIDE» y «DRAIN SIDE». debe quedar alineada a la salida de la tubería y al drenaje del cuerpo principal. PRECAUCIÓN 1) El sobrante del tapón de plástico en el motor de las lamas se deberá insertar en la muesca de la salida del agua. 2) Fije los ganchos del panel en el lado de las lamas y sus lados opuestos a los ganchos de la bandeja de condensados correspondiente (vea la Fig.4-15 a). Después cuelgue los otros dos ganchos del panel en los ganchos correspondientes de la unidad (vea la Fig.4-15). 2) No enrosque el cable del motor de las lamas dentro de la espuma de sellado. 3) La avería que se describe en la Fig. 4-17 se puede causar por un mal apriete del tornillo. 3) Inserte el cable principal del motor de las lamas en el interior de la ranura dentro del panel, después conecte el conector del motor de las lamas al conector de la caja eléctrica de control principal. 4) Ajuste los cuatro tornillos de los ganchos para mantener el panel horizontal y enrósquelos uniformemente hasta el techo que lleguen al techo (vea la Fig.4-15). Fuga Techo 5) Ajuste el panel en el sentido de la flecha Fig. 4-14 ligeramente para centrar el panel en la abertura del techo. Garantice que estén bien fijados los ganchos de las cuatro esquinas. Contaminación 6) Mantenga bien apretados los tornillos bajo los ganchos del panel, hasta que el grosor de la espuma entre el cuerpo y la salida del panel se haya reducido unos 4~6 mm. El borde del panel debe tener contacto con el techo. (vea la Fig.4-16) Gancho del panel Junta de tubería Condensación de agua Fig.4-17 4) Si hay queda espacio entre el panel y el techo después de Bandeja de condensados apretar los tornillos, la altura de la unidad interior se debe volver a modificar. (vea la Fig.4-18) D Tubo de desagüe E Sin espacio Motor lamas Fig.4-18 F 5) Puede modificar la altura de la unidad interior a través de las aberturas en las cuatro esquinas del panel (vea la Fig. 419). d Destornillador de estrella Motor lamas Afloje la tuerca Fig.4-15 Cuerpo de la unidad Salida de espuma Ajuste la tuerca 4-6 Techo Fig.4-19 Espuma del panel Espuma 1 Ventilador Espuma 2 4. Inserte la rejilla de entrada de aire, después conecte el conector del cable del motor de las lamas y de la caja de control con los conectores correspondientes en el equipo. Salida Fig.4-16 5. Vuelva a colocar la rejilla de entrada de aire en el procedimiento inverso. 6. Vuelva a colocar las tapas de instalación de las esquinas del panel. 1) Fije la tapa de la esquina con el tornillo. (vea la Fig.4-20) 2) Presione ligeramente la cubierta hacia dentro del panel. (vea la Fig.4-21) 8 Manual de instalación Cassette 4 vías Agujero Instalación de la tapa Deslice las cuatro tapas en sus canales correspondientes al instalar la funda. Tornillo roscado Fig.4-21 Fig.4-20 4.6 Instalación del conducto de distribución El aire acondicionado se puede distribuir por un conducto de distribución. NOTA H C B 2800-8000 W 9000-15500 W A 58 Serie A=350 mm; Serie B=85 mm Serie C=107 mm; Serie D=126 mm Serie E=121 mm; Serie F=145 mm Serie A=350 mm; Serie B=155 mm Serie C=107 mm; Serie D=197 mm Serie E=121 mm; Serie F=145 mm 199 Conducto de distribución A Conducto de distribución Φ75 El lado de la válvula de expansión electrónica no se debe conectar con el conducto de distribución. H Aire fresco D Conducto de distribución B C B C Fig.4-22 E F A 258 Ejemplo: 1 vía Ejemplo: 2 vías Fig.4-24 Fig.4-23 ■ En caso de una conexión de conducto 3 El volumen de aire del conducto es de unos 300-360 m /h para las unidades de 5600 W - 8000 W. 3 El volumen de aire del conducto es de unos 400-640 m /h para las unidades de 9000 W - 15500 W. La longitud máxima del conducto es de 2 m. La salida de aire original en el mismo sentido del conducto debe estar sellada. ■ En caso de una conexión de conducto 3 El volumen de aire del conducto es de unos 200-260 m /h para las unidades de 5600 W - 8000 W. 3 El volumen de aire del conducto es de unos 300-500 m /h para las unidades de 9000 W - 15500 W. La longitud máxima del conducto es de 1,5 m. La salida de aire original en el mismo sentido del conducto debe estar sellada. 9 Manual de instalación Cassette 4 vías 5. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE PRECAUCIÓN Las uniones en el sistema de drenaje deben estar bien selladas para evitar fugas de agua. 5.1 Instalación del tubo de desagüe de la unidad interior 1) La tubería de drenaje puede usar la tubería de PVC (diámetro exterior unos 37̚~39 mm, el diámetro interior es de 32 mm). 9) La altura del suelo al extremo de la tubería de drenaje o la parte inferior de la ranura de drenaje debe ser superior a 50 mm. No sumerja el extremo de la tubería de drenaje o la parte inferior de la ranura de drenaje dentro del agua. Cuando el condensado fluye, doble la tubería de drenaje en forma de U hacia un depósito de condensados para evitar que el agua drene a la unidad interior. 2) Acople la unión de la tubería de drenaje al extremo de la tubería de salida de agua y fije la tubería de drenaje con la tubería de salida de agua y el tubo de aislamiento térmico al cerrar la tubería de salida de agua (provista). PRECAUCIÓN 0,8 ~ 1,0 m No use la fuerza para estirar la tubería de condensados porque puede romperse. 3) La tubería de drenaje debe estar cubierta uniformemente por un tubo de aislamiento y fijada con una cinta de apriete para evitar obstrucciones debido a la entrada de aire. D Inclinación: mayor que 1/100 CORRECTO 4) Evite el retorno del agua hacia el interior de la unidad durante el apagado. El tubo de desagüe se debe colocar hacia abajo y drenar el agua hacia afuera (lado de desagüe), la inclinación de la tubería de desagüe debe ser superior a (1/100), sin desvíos ni acumulaciones de agua (vea la Fig. 5-1 a). >1.0 5) Al conectar la tubería no tire de ella porque tirará de la unidad principal al mismo tiempo. Para esto, ajuste los puntos de orientación cada 0,8 a 1 m para evitar que la tubería se doble (vea la Fig. 5-1 b). E INCORRECTO 6) Al conectar un tubo de drenaje largo, protéjalo cubriendo bien la parte que está en el interior y fijándola con firmeza. Fig.5-1 7) En caso de que la salida de la tubería de drenaje sea más alta que salida de agua del cuerpo principal, la tubería de drenaje se debe ajustar hacia arriba verticalmente usando el conjunto de conexión de la salida de agua. La altura de la tubería de drenaje no debe ser superior a la bandeja de condensados más de 750 mm, si hay mucho retorno durante el apagado puede provocar desbordamiento (vea la Fig.5-2). 8) Doble la tubería teniendo en cuenta las especificaciones descritas y use el conjunto de conexión de la salida de agua en la conexión de las tuberías. ≤200mm 50~100mm ≤200mm 50~100mm Conjunto de conexión de la salida de agua Tubo de desagüe principal 50~100mm Máx. 1000mm ≤200mm Inclinación: 1/50~1/100 Las tuberías de drenaje de muchas unidades acumulan el agua en la tubería de drenaje principal y descargan en el desagüe. Fig. 5-2 10 Manual de instalación Cassette 4 vías 6. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE 5.2 Prueba de drenaje 1. Antes de realizar la prueba asegúrese de que el agua puede drenar con fluidez y compruebe que todas las juntas están selladas. 6.1 Tenga en cuenta la longitud de la tubería de conexión de la unidad interior y exterior y el desnivel de altura especificado. 2. La prueba de drenaje se puede realizar antes de terminar el techo de una vivienda nueva. Conecte a diferentes unidades exteriores con diferentes longitudes de tuberías y diferentes requisitos de altura. Se ruega consulte para más detalles el manual de instalación de la unidad exterior. 1) Extraiga la tapa de pruebas de condensados, cargue 200 mL de agua en la bandeja de condensados por el tubo de carga (vea Fig. 5-3). 2) Encienda la unidad y active la refrigeración. Compruebe que el ruido de funcionamiento de la bomba de drenaje del agua es normal y que la descarga de agua fluye bien (depende de la longitud de la tubería de drenaje, el agua tardará cerca de 1 min.), luego compruebe si hay fugas en las juntas. Tubería de bombeo 6.2 Materiales de la tubería y tamaños 1) Material de la tubería: Tubo de cobre para aire acondicionado especial, normalmente T2M. 2) Longitud de la tubería: Refrigerante R410a, consulte la tabla: 6-1 Tapa de prueba de condensados Tabla: 6-1 Orificio para la tapa de prueba Cuerpo principal Tubería con agua Bandeja de condensados Unidad interior Tubería (mm) Lado liquido Lado gas ŏ: º º Ő: º º 6.3 Conexión de tuberías 1. Mida la longitud que necesita para la tubería de refrigerante y tienda las tuberías según los siguientes procedimientos. (Consulte para más detalles «Conexión de la tubería») Tapón de drenaje Fig. 5-3 1) Conecte primero la unidad interior y después la unidad exterior. a. La tubería se debe doblar cuidadosamente, sin dañarla ni deteriorar el aislamiento. b. Antes de enroscar la tuerca abocardada, aplique aceite refrigerante a la superficie exterior del abocardado de la tubería y a la superficie de la tuerca de unión. Enrosque antes la tuerca hacia arriba unas 3 ~ 4 vueltas (vea la Fig. 6-1). PRECAUCIÓN En caso de avería se deben reparar lo antes posible. 3) Detenga el aire acondicionado, detecte si hay problemas poco comunes después de 3 minutos de funcionamiento. Una mala instalación de la tubería de drenaje puede provocar el retorno del agua y la activación de la alarma en la caja de control, incluso puede desbordarse la bandeja de condensados. Aplique aceite refrigerante 4) La alarma de nivel parpadeará si el agua sigue entrando por encima del nivel de alarma. Compruebe si la bomba de condensados funciona bombeando el agua a la tubería de drenaje de una vez. En el caso de que no baje el nivel por debajo de la marca de la alarma después de 3 minutos, la unidad se apagará. Debe desconectar la unidad de la corriente y seguidamente descargue el agua acumulada, después la unidad se debe reiniciar normalmente. Fig.6-1 c. Al conectar o desconectar la tubería, asegúrese de usar simultáneamente dos llaves de ajuste. d. No deje descansar el peso de la tubería sobre la conexión de la unidad interior. Una carga muy pesada encima de la conexión de la unidad interior puede deformar la tubería y por tanto afectar el rendimiento de la refrigeración/calefacción. 5) Desconecte, descargue el agua acumulada y coloque la tapa de prueba de condensados en su posición original. PRECAUCIÓN El tapón de drenaje en la parte inferior de la unidad principal se usa para descargar el agua acumulada en la bandeja de condensados cuando hay averías. Durante el funcionamiento normal, asegúrese de que este tapón esté bien apretado para evitar la fuga de agua. 11 Manual de instalación Cassette 4 vías 2) La válvula de servicio de la unidad exterior debe estar bien cerrada (en su estado original). Cada vez que conecte la tubería, desenrosque la tuerca en la válvula y conecte la tubería abocardada (en 5 minutos). Si la tuerca se saca por largo tiempo después de haber desenroscado la válvula, pueden introducirse dentro de la tubería polvo o cuerpos extraños y provocar averías. 6.4 Conexión de la tubería 1. Abocardado 1) Use un cortador de tubos para cortar la tubería (vea la Fig. 6-4). 3) Después de conectar la tubería de refrigerante a las unidades interiores y exteriores, sacar el aire como se describe en la sección «Expulsar el aire» Después enrosque la tuerca dejando hacia arriba el orificio de mantenimiento. a.Tome las precauciones necesarias para la parte flexible de la tubería. i. El ángulo no debe exceder los 90º. (vea Fig.6-2) Inclinación Rebaba Arrugado 90 Doble la tubería con un dedo pulgar Fig.6-4 Radio mínimo 100 mm. Fig.6-2 2) Ponga la tuerca de conexión en la tubería antes de realizar el abocardado. (vea la tabla 6-3) ii. El ángulo para doblar la tubería debe ser preferentemente en medio de su longitud, se recomienda un mayor radio de este ángulo. iii. No doble la tubería flexible más de tres veces. Tabla: 6-3 Diámetro exterior (mm ) b. Doblar la tubería de conexión fina (vea Fig.6-3) Método para soltar y enderezar el extremo de la tubería enrollada. Fig.6-3 i. Al doblar la tubería, corte una muesca del tamaño deseado y doble la tubería, después exponga la tubería (cubra la tubería con cinta adhesiva después de doblarla). ii. El radio de la tubería acodada debe ser tan grande como sea posible para evitar que quede aplanada o apretada. iii. Use un doblador de tubería para lograr un ángulo cerrado del codo. A (mm) Máx. Mín. ɸ 6,4 8,7 8,3 ɸ 9,5 12,7 12,0 ɸ 12,7 15,8 15,4 ɸ 15,9 19,0 ɸ 19,1 23,3 18,6 22,9 90°± 4 A RO.4~0,8 Apriete la tuerca. Alinee las tuberías de refrigerante, enrosque la tuerca de la tubería y use una llave de ajuste para apretar como se muestra en la Fig. 6-5. c. Use tuberías de cobre que haya adquirido. Al comprar la tubería tenga en cuenta usar los materiales de aislamiento térmico del mismo tipo (cuando el grosor es superior a 9 mm). 2. Instalación de las tuberías 1) Perfore un agujero en la pared, coloque un revestimiento a la abertura. Fig.6-5 2) Coloque una tubería de conexión junto con la unidad interior y exterior. Tuberías de refrigerante. Use la cinta adhesiva para unir bien fuerte. No permita que entre aire ni humedad para evitar goteo y condensación. 3) Tire de la tubería de refrigerante cubierta desde la unidad exterior a través de la funda, de la pared y que llega a la habitación. PRECAUCIÓN Según las condiciones de la instalación, si se aprieta en exceso se podría dañar el abocardado y un apriete flojo puede provocar aflojamiento y fugas. Compruebe el par de apriete en la tabla 6-4 a continuación. 2. Realice el vacío en las tuberías de refrigerante. 3. Después de completar los pasos anteriores, las válvulas de servicio de la unidad exterior deben estar completamente abiertas y el refrigerante debe fluir por el sistema. 4. Use un detector de fugas o burbujas de jabón para detectar las fugas. 5. Ponga una envoltura (accesorio) en el adaptador de la tubería de conexión de la unidad interior y apriétela con cinta adhesiva para evitar condensados y fugas. 12 Longitud del tubo Par de apriete Φ6.4mm 14.2~17.2 N.m (144~176 kgf.cm) Φ 9.5mm 32.7~39.9 N.m (333~407 kgf.cm) Φ12.7mm 49.5~60.3 N.m (504~616 kgf.cm) Φ15.9mm 61.8~75.4 N.m (630~770 kgf.cm) Φ19.1mm 97.2~118.6 N.m (990~1210 kgf.cm) Manual de instalación Cassette 4 vías PRECAUCIÓN Córtelos desde arriba hacia abajo Preste atención al instalar la tubería de refrigerante de que no entre aire, polvo u otras sustancias o cuerpos extraños dentro del sistema. La conexión de las tuberías se debe realizar después de fijar la unidad exterior e interior. La tubería debe mantenerse seca durante la instalación, no deje que le entre agua. La tubería de cobre debe estar cubierta por una capa de aislamiento (de al menos 9 mm). La temperatura del circuito de refrigerante puede ser alta, mantenga el cable de interconexión alejado de la tubería de cobre. Lado del tubo Cuerpo de la unidad Cinta de refuerzo del aislamiento térmico Fig.6-6 7. CABLEADO 7.1 Instalación eléctrica PRECAUCIÓN 6.5 Expulsiones de aire El uso de la bomba de vacío saca el aire de la tubería. Se prohíbe aplicar refrigerante dentro de la unidad interior para vaciar el aire. 1) Se debe respetar la tensión entre los rangos especificados. El circuito exterior de este aire acondicionado debe tener conexión a tierra, o sea, que el cable de alimentación de la ud. exterior debe estar acoplado a una toma a tierra externa. 6.6 Válvula abierta 2) La instalación eléctrica la deben realizar profesionales según las especificaciones. Use una llave de 5 mm para abrir el distribuidor de la unidad exterior e interior. 3) Las conexiones fijas de los cables deben estar equipadas con los dispositivos de desconexión con al menos 3 mm de separación en todos los polos. 6.7 Detección de fuga Use agua enjabonada para comprobar si hay fugas de gas en los adaptadores. 4) Se debe instalar un dispositivo eléctrico de detección de fugas acorde a las regulaciones nacionales. 5) Los cables eléctricos y de señal se deben tender ordenadamente sin interferencias. No debe haber contacto entre las tuberías de refrigerante y el cuerpo de las válvulas. 6.8 Aislamiento térmico Para aislar térmicamente el lado de gas y de líquido de las tuberías: aísle ambos lados completamente. Para evitar la interferencia de temperatura ambiente durante el funcionamiento del equipo. 6) Si el cable de conexión no es lo suficientemente largo, debe sustituirse por un cable de conexión de una longitud apropiada con las mismas especificaciones. Normalmente no se superponen dos cables. En su lugar se puede soldar y cubrir con cinta de aislamiento. 1) El aislamiento térmico debe ser un material que soporte al menos 120ºC, se debe aplicar a la tubería de gas. 2) Use material de aislamiento térmico para cubrir bien apretada la conexión de la tubería interior sin que queden espacios. 7) Las conexiones fijas de los cables deben estar equipadas con los dispositivos de desconexión con al menos 3 mm de separación en todos los polos. Se debe añadir un dispositivo de corriente residual (RCD) con un rango de más de 10 mA en las conexiones fijas según la normativa nacional. 8) Cuando se terminen de instalar todas las conexiones eléctricas puede conectar la unidad a la electricidad, solo después de haber confirmado antes de que todos los cables están correctamente enchufados y bien fijados en su lugar. 7.2 Especificaciones del suministro eléctrico Las especificaciones del cable de alimentación son las siguientes: En caso que la capacidad sea muy baja puede provocarse un exceso de calor que puede llegar a quemar la unidad. Tabla 7-1 Alimentación de la unidad interior Cable de conexión Item Interruptor Modelo Cable de alimentación Capacidad Fusible de seguridad Por debajo de 20 m Por debajo de 50 m Diámetro del cable $ $ 2X2.5mm2 2X4.0mm2 Cable apantallado 3 x 0,75 mm2 Suministro eléctrico 28 a 140 Fase de señal Cable de comunicación 220-240 V, 50 Hz 13 Conexión a tierra Línea de señal 2,0 mm 2 Manual de instalación Cassette 4 vías 7.3 Alimentación de la unidad interior 7-3-1 La alimentación de la unidad interior debe ser diferente a la alimentación de la unidad exterior. 7-3-2 Use la alimentación universal de la unidad interior, la protección contra descargas eléctricas y los interruptores de funcionamiento para las unidades interiores que se conectan a la misma unidad exterior. Alimentación de la unidad exterior Caja de empalmes Conexión a tierra Conexión a tierra Unidad interior Alimentación de la unidad interior Cable de señal para comunicar la unidad interior y exterior Fig. 7-1 7.4 Cable de señal para comunicar la unidad interior y exterior El cable se debe conectar según los números de los terminales. El error de conexión puede provocar una avería en la unidad. 7.5 El cable debe ser apantallado de 3 x 0,75 mm2 Un mal sellado puede provocar condensación. 7.6 Conexión de los cables en el panel Pase los cables por el sujeta cables del motor de las lamas según se especifica en el punto (5.4). Instale el panel. 7.7 Seguimiento de la ilustración en los terminales Se ruega tener en cuenta la etiqueta del fabricante de cada unidad interior para las conexiones eléctricas. Terminales de alimentación L N Suministro de la unidad interior X Suministro de la unidad interior Y E ;< Comunicación control centralizado (CCM) Comunicación control centralizado (CCM) 14 Manual de instalación Cassette 4 vías PRECAUCIÓN P Q El sistema puede tener 64 unidades (0-63), cada una debe tener una dirección diferente. Si hay dos direcciones duplicadas habrá fallos en el sistema. E Desconecte de la corriente antes de ajustar, de lo contrario puede ocurrir un error inesperado. Cable de comunicación entre la unidad interior/exterior 8.2 Ajuste de la dirección de la red 1) La dirección de la red se ajusta al comunicarse la unidad exterior e interior, la dirección es la misma que la de la unidad interior, no se necesita ajustarlas por separado. 2) El control central de las unidades interiores se puede realizar en la unidad exterior, no hace falta monitorear la unidad interior por separado, para los detalles consulte el manual de la unidad exterior. 3) Para el control previo de las unidades interiores, el ajuste se puede realizar al conectar las terminales (X, Y y E), no hace falta ajustar las direcciones de la red. Cable de comunicación entre la unidad interior/exterior 8. CONTROL 8.1 Ajuste de la capacidad Código - Capacidad PO WER_S ABC EF 0 123 4 D 56 789 ENC1 Tabla: 8-1 ENC1 Nota: No está permitido alterar los valores de capacidad que se ajustan antes de salir de la fábrica, los cambios solo los puede realizar un técnico especializado. Interruptor Capacidad Posición Ajuste 1 2800 W 2 3600 W 3 4500 W 4 5600 W 5 7100 W 6 8000 W 7 9000 W 8 10000 W 11200 W 9 14000 W A 15500 W 15 Manual de instalación Cassette 4 vías 8.3 Configuración de los micro-interruptores Definición 1 = Borrado de dirección 0 = Direccionamiento auto Reservado 1 = Ventilador DC 0 = Ventilador AC Reservado Reservado Reservado 00 = Paro del ventilador por aire frío a 15 º 00 = Tiempo retardo paro ventilador de 4 minutos. 01 = Paro del ventilador por aire frío a 20 º 01 = Tiempo retardo paro ventilador de 8 minutos. Definición 10 = Paro del ventilador por aire frío a 24 º 10 = Tiempo retardo paro ventilador de 12 minutos. 11 = Paro del ventilador por aire frío a 26 º 11 = Tiempo retardo paro ventilador de 16 minutos. Definición 00 = La temp. de compensación es 6 º en modo calefacción 10 = La temp. de compensación es 4 º en modo calefacción 01 = La temp. de compensación es 2 º en modo calefacción 11 = La temp. de compensación es 8 º en modo calefacción Definición Definición Sin puente auto Restart activo 1 = Display viejo (Leds) 0 = Display nuevo (Digital) Con puente autor Restart inactivo Reservado Reservado Reservado Definición Definición Significa 0 Configuración estándar Significa 1 Última unidad de la red 16 Manual de instalación 9. Cassette 4 vías LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Tabla.12-1 No. Código Descripció n E2 Error sensor temp ambiente (T1) E3 Error sensor temp int batería (T2) E4 Error sensor temp salida batería (T2B) 2 E1 3 Indicador LED parpadea Observaciones OPERATION (RUN) parpadeo lento Después que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. Error de comunicación entre unidad interior y exterior TIMER parpadea rápido Después de que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. Ed Error en la unidad exterior ALARM parpadea lento Después de que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. 4 EE Nivel alto de condensados en la bandeja ALARM parpadea rápido Después de que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. 5 E0 Conflicto de modo entre unidades interiores (frío/calor) DEFROST parpadea rápido 6 H0 Conflicto o unidad mal configurada Los 4 LED's parpadean juntos Después de que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. 7 E7 Error de EEPROM de la placa interior DEFROST parpadea lento Después de que se reparan las averías vuelve a su funcionamiento normal. 8 FE Unidad interior sin direccionar TIMER y OPERATION (RUN) parpadean juntos Después de que se configue la dirección a la unidad interior, vuelve a su funcionamiento normal 1 17 Después de que se cambie el modo de funcionamiento. Manual de instalación 10. Cassette 4 vías PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO 1 La prueba de funcionamiento se debe llevar a cabo después de que se haya completado toda la instalación. 2 Confirme los puntos siguientes antes de la prueba de funcionamiento: Tanto la unidad interior como la exterior están bien instaladas. Las tuberías y los cables están completos. Se ha comprobado si no hay fugas en el sistema del refrigerante. El drenaje no tiene obstrucciones. El aislamiento térmico es correcto. La conexión a tierra es correcta. La longitud de la tubería y la carga adicional de refrigerante se ha anotado. El voltaje de alimentación es correcto. No hay obstrucciones en la entrada y salida de aire de las unidades interiores o la unidad exterior. Las válvulas de servicio del lado del gas y del líquido están abiertas. Se ha realizado el pre-calentamiento del compresor antes de encender la máquina. 3 Según los requisitos, el usuario debe instalar el control remoto en un lugar donde su señal pueda alcanzar fácilmente a la unidad interior. 4 Funcionamiento de prueba Ajuste el aire acondicionado en el modo «REFRIGERACIÓN» con el control remoto y compruebe los siguientes puntos. Si hay averías repárelas según se describe en el capítulo «Localización de averías» en el manual de usuario. 1) En la unidad interior a. Si el interruptor del control remoto funciona bien. b. Si los botones del control remoto funcionan bien. c. Si las lamas se mueven con normalidad. d. Si la temperatura de la habitación está bien ajustada. e. Si el indicador se enciende normalmente. f. Si los botones del temporizador se activan bien. g. Si el drenaje funciona correctamente. h. Si hay vibración o ruidos extraños durante el funcionamiento. I. Si el aire acondicionado calienta/enfría bien en caso de los equipos con CALEFACCIÓN / REFRIGERACIÓN. 2) Unidad exterior a. Si hay vibración o ruidos extraños durante el funcionamiento. b. Si la corriente de aire, ruido o agua condensada generada por el aire acondicionado afecta a sus vecinos. c. Si hay fugas de refrigerante. PRECAUCIÓN Un dispositivo de protección evita que el aire acondicionado se encienda durante unos 3 minutos cuando se reinicia inmediatamente después de haber apagado la unidad. 18 MVD SOLICITE INFORMACIÓN ADICIONAL Teléfono: (+34) 93 446 27 80 eMail: [email protected] ASISTENCIA TÉCNICA Teléfono: (+34) 93 652 53 57 www.mundoclima.com
Anuncio
Características clave
- Instalación fácil
- Diseño elegante
- Aire fresco y confortable
- Rendimiento óptimo
- Consumo energético moderado
Frequently Answers and Questions
¿Qué tipo de instalación eléctrica necesita el aire acondicionado?
La instalación eléctrica debe ser realizada por profesionales calificados y debe cumplir con las especificaciones del manual.
¿Cómo puedo ajustar la capacidad del aire acondicionado?
La capacidad del aire acondicionado se puede ajustar a través de un código que se ingresa en el panel de control, siguiendo las instrucciones del manual.
¿Qué tipo de tuberías se deben utilizar para la instalación?
Se deben utilizar tuberías de cobre especiales para aire acondicionado, del tipo T2M, y deben estar cubiertas con aislamiento térmico para evitar la condensación.