MUNDOCLIMA CL23120 a CL23128 aire acondicionado Manual de instalación

MUNDOCLIMA CL23120 a CL23128 aire acondicionado Manual de instalación

A continuación encontrará información breve para aire acondicionado CL23120 a CL23128. Este aire acondicionado es ideal para hogares y oficinas, y ofrece una variedad de funciones para mantener el ambiente fresco y confortable. Con un diseño elegante y eficiente, este equipo proporciona un rendimiento óptimo y un consumo energético moderado.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual de instalación aire acondicionado CL23120 a CL23128 | Manualzz
MVD
Cassette 4 Vías
Manual de instalación
www.mundoclima.com
CL23120 a CL23128
Español
Manual de instalación
ÍNDICE
Cassette 4 vías
Al instalar la unidad en una habitación pequeña, es
necesario mantener la concentración del refrigerante
para que no supere los límites de seguridad ni tenga
fugas. Contacte al vendedor del equipo para más
información.
El exceso de refrigerante en una habitación cerrada puede
ocasionar falta de oxígeno.
PÁG.
1. PRECAUCIONES ........................................................... 1
2. INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN ....................................... 2
3. ACCESORIOS ............................................................. 3
4. INSTALACIÓN ............................................................ 4
5. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE ......................... 10
Use los accesorios provistos para la instalación.
De lo contrario se puede caer el conjunto, tener
fugas de agua, riesgos de descargas eléctricas o
incendios.
6. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE .................. 11
7. CABLEADO ............................................................... 13
8. CONTROL ................................................................ 15
Instale la unidad en un lugar firme capaz de
soportar el peso de la unidad .
Si el lugar de instalación no es lo suficientemente
seguro, la unidad puede caer y provocar lesiones.
9. LOCALIZACIÓN DE AVERIAS ........................................ 17
10. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ....................................... 18
La unidad se debe instalar a una distancia de 2,3 m
1. PRECAUCIONES
sobre el suelo. La unidad no se debe instalar en la
habitación de la lavadora.
Asegúrese de que se cumplan las regulaciones y
normativas nacionales e internacionales.
Antes de acceder a los terminales todos los circuitos
de alimentación deben estar desconectados.
Lea las «PRECAUCIONES» cuidadosamente antes de
proceder a la instalación.
Se debe instalar la unidad de manera que el enchufe
quede accesible.
Las precauciones siguientes incluyen elementos
importantes de seguridad. Cumpla siempre con todas las
precauciones que se describen en este manual.
La posición del equipo debe estar señalizada por frases,
símbolos o flechas que indiquen el sentido del fluido.
Para el trabajo eléctrico, siga las regulaciones locales
estándar y las especificaciones de este manual. Se
debe usar un circuito independiente y una sola salida.
Si la capacidad del circuito eléctrico no es suficiente
o tiene problemas, provocará incendios por
descargas eléctricas.
Mantenga este manual junto con el de usuario en un lugar
cercano como referencia para cuando lo necesite.
Las precauciones de seguridad relacionadas a continuación se
dividen en dos categorías. En ambos casos, la información de
seguridad es muy importante y se debe leer con detenimiento.
Use el cable especificado, use abrazaderas y conecte
bien de manera que ninguna fuerza externa pueda
afectar la unidad.
Si la conexión no es perfecta provocará calentamiento o
fuego en la conexión.
Realice la instalación siguiendo estrictamente las
instrucciones. Si la instalación no es correcta puede provocar
fugas de agua, descargas eléctricas e incendios.
El tendido de los cables se debe ajustar de manera que
la tapa del control quede bien fija.
Si la tapa del control no está correctamente fijada, provocará
calor en el punto de conexión del terminal, incendio o
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de estas advertencias puede provocar la muerte.
Si la entrada de alimentación está dañada, se debe
sustituir por el fabricante o su distribuidor o un técnico
especializado para evitar riesgos.
PRECAUCIÓN
Si no se tienen en cuenta las precauciones se
pueden provocar lesiones o daños al equipo.
Las conexiones fijas de los cables deben estar
equipadas con los dispositivos de desconexión
con al menos 3 mm de separación.
Después de terminar la instalación, asegúrese de que la unidad
funciona bien durante el proceso de encendido. Comunique al
cliente cómo manipular la unidad y realizar el mantenimiento.
También informe a los clientes que deben conservar este manual
junto con el de usuario como referencia.
Al realizar las conexiones de las tuberías tome las
medidas para evitar que entre aire en el circuito del
refrigerante.
De lo contrario, disminuirá la capacidad y provocará una alta
presión anormal en el circuito del refrigerante, explosión y
lesiones.
ADVERTENCIA
No modifique la longitud del cable de suministro
eléctrico ni use un cable extensor, ni comparta el
tomacorriente con otros equipos.
Si no se provocará un incendio o descargas eléctricas.
Asegúrese de que solo el personal entrenado y cualificado
instale, repare o realice el mantenimiento del equipo. La
instalación se debe realizar según los requerimientos NEC y
CEC por personal autorizado.
Una mala instalación, reparación y mantenimiento puede provocar
descargas eléctricas, cortocircuitos, fugas, incendios u otros
daños al equipo.
Antes de comenzar los trabajos de instalación debe
tener en cuenta las fuertes corrientes de viento, los
tifones y los terremotos.
Una mala instalación puede provocar la caída del equipo y
accidentes.
1
Manual de instalación
Cassette 4 vías
2. INFORMACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Si hay fugas de refrigerante durante la instalación, ventile el
área inmediatamente.
Se podría generar gas tóxico si el refrigerante entra en contacto
con fuego.
Después de terminar los trabajos de instalación, compruebe
que no hay fugas de refrigerante.
Se puede generar gas tóxico si hay fuga de refrigerante en la
habitación si entra en contacto con fuego como un radiador, una
estufa o una cocina.
Para una correcta instalación, lea primero el manual de
instalación.
La unidad se debe instalar teniendo en cuenta las
regulaciones nacionales vigentes sobre el cableado.
Al instalar la unidad interior o sus tuberías, siga las
instrucciones de este manual al pie de la letra.
El aire acondicionado se debe instalar por técnicos
especializados.
El tipo de cable de alimentación es H05RN-R/H07RN-F o
superior.
Si el aire acondicionado está instalado en una parte
metálica del edificio, debe estar eléctricamente aislada
según los estándares de estos equipos.
PRECAUCIÓN
Cuando todo el trabajo de instalación esté terminado,
conecte la unidad solo después de una comprobación a
fondo.
Conexión a tierra del aire acondicionado.
Para evitar descargas eléctricas asegúrese de que el cable a tierra
no esté conectado a la tubería de gas o agua, o al cable a tierra de
la luz o del teléfono.
Lamentamos que por causa de mejoras en el producto no
se reflejen en este manual algunas modificaciones.
Asegúrese de instalar un disyuntor.
Si no instala el disyuntor se pueden provocar descargas eléctricas.
Conecte los cables de la unidad exterior y después los de la
unidad interior.
No se recomienda conectar el aire acondicionado a la entrada de
corriente hasta que estén hechas todas las conexiones de las
tuberías y los cables.
ORDEN DE INSTALACIÓN
Seleccionar la ubicación.
Instalar la unidad interior.
Siga las instrucciones de este manual e instale las tuberías de
drenaje para asegurar que funcione correctamente y aísle la
tubería para prevenir la condensación.
Un mal drenaje puede provocar fugas de agua y daños a bienes
materiales.
Instalar la unidad exterior.
Instalar las tuberías de conexión.
Conectar el tubo de desagüe.
Instale las unidades interior y exterior, sus cables de
alimentación y conexiones con al menos 1 m de distancia de
la televisión o la radio para evitar interferencias en la imagen
o ruidos.
En dependencia de la frecuencia radial puede que 1 m no sea
suficiente para evitar el ruido.
Tendido de los cables eléctricos.
Prueba de funcionamiento
Este aparato no está pensado para que lo usen niños
pequeños o personas enfermas sin supervisión.
Se debe supervisar a los niños para que no jueguen con la
unidad.
No instale
siguientes:
el
aire
acondicionado
en
las
ubicaciones
Donde haya petróleo.
En un ambiente marino, cerca de la costa.
Donde exista la presencia de gases cáusticos (sulfuro en
manantiales termales).
Donde haya altas vibraciones de voltaje (fábricas).
En autobuses o cabinas cerradas.
En la cocina si hay gasóleo.
La unidad no se debe instalar en la habitación de la lavadora.
Hay una fuerte frecuencia electromagnética.
Hay gases o materiales inflamables.
Hay evaporación de líquidos alcalinos o ácidos.
Evite realizar la instalación en un espacio estrecho que pudiera
aumentar el sonido.
Otras condiciones especiales.
2
Manual de instalación
Cassette 4 vías
3. ACCESORIOS
Compruebe si los accesorios siguientes son los adecuados. Si es necesario cambiar los accesorios, sustitúyalos con cuidado.
Tabla: 3-1
NOMBRE
FORMA
1.Tuerca
8
2.Arandela
8
3. Plantilla de instalación de
papel
INSTALACIÓN DE
ACCESORIOS
CANTIDAD
1
4
4. Tornillo M6
5. Válvula de expansión
electrónica
1
6. Tubería de refrigerante
1
7. Funda de aislamiento
2
8. EspumaI(250*250*10)
1
9. EspumaII(60*100*5)
1
10. Funda de la tubería de salida
1
Tubería y accesorios
1
11. Abrazadera
Accesorios de la
tubería de drenaje
Cable de señal
12. Cinta de apriete
5
13. Manguera flexible
1
14. Cable de señal
1
15. Control remoto
1
16. Soporte
1
Control remoto y soporte
17. Pilas alcalinas (AM4)
2
18. Manual de usuario
1
19. Manual de instalaci ón
Otros
20. Racor de cobre(para conexión
1
1
de tuberías)
Tabla: 3-2 (COMPONENTES ADQUIRIDOS)
NOMBRE
FORMA
ESPECIFICACIONES
Tubería de líquido
Tubería de gas
Tubería de cobre
Consulte la tabla: Tabla 6-1: 6-1
Tuber ía PVC
Tubo para
aislamiento
térmico
Diámetro exterior unos 37~39 mm,
Diámetro interior 32 mm.
El diámetro interno corresponde
con la tubería de cobre y la de
PVC, el grosor debe ser de 10 mm
(ó +). Mientras más humedad más
grueso debe ser.
CANTIDAD
OBSERVACIONES
Seleccione según
las necesidades
actuales
Conecta el sistema refrigerante de la
unidad interior. (T2M)
Seleccione según
las necesidades
Drena el agua en la unidad interior.
Seleccione según
las necesidades
actuales
Evita la condensación del agua.
Gancho expansible
M10
4
Para la instalación de la unidad
interior, adquiéralo en una tienda.
Espárrago
M10
4
Para la instalación de la unidad
interior, adquiéralo en una tienda.
3
Manual de instalación
Cassette 4 vías
4. INSTALACIÓN
!PP
4.1 Lugar de instalación
!PP
(vea Fig. 4-1, Fig. 4-2, Fig. 4-3 y Tabla: 4-1 para las
especificaciones.)
La unidad interior se debe instalar en una ubicación que
cumpla los siguientes requerimientos:
Evite realizar la instalación en un espacio estrecho
que pudiera aumentar el sonido.
El techo debe ser plano y su estructura debe ser capaz
de soportar el peso de la unidad interior.
!PP
Ni la entrada ni la salida están obstruidas y la
influencia del aire exterior es mínima.
Esta corriente de aire puede atravesar toda la
habitación.
!PP
La tubería de conexión y drenaje se puede extraer
fácilmente.
No hay radiación proveniente de radiadores.
Fig. 4-2
No lo instale en un lugar donde el aire contenga mucha
sal. Si esto no se puede evitar, seleccione un modelo
anticorrosivo.
4.2 Dirección de la corriente de aire
Para seleccionar el sentido que tendrá la corriente de aire,
tenga en cuenta la ubicación del equipo dentro de la
habitación.
PRECAUCIÓN
La instalación del equipo en cualquiera de estos lugares puede
provocar fallos (si no tiene otras opciones consulte al proveedor):
A. En un lugar donde hay aceites minerales como aceite de corte.
B. En una zona costera donde el aire está impregnado de mucha
sal.
C. Un lugar con gases de sulfuro como balnearios con fuentes
termales.
D. Fábricas con fuertes variaciones de voltaje.
E. Dentro de un vehículo o cabina.
F. Dentro de lugares con mucha grasa o aceite como cocinas.
G. Donde hay una fuerte frecuencia electromagnética.
H. Lugares con gases o materiales inflamables.
I. Lugares donde se evaporan los gases alcalinos.
J. Otros entornos especiales.
Fig. 4-3
Punto de
conexión de la
tubería de
refrigerante
Conectar a la
salida de la tubería
de desagüe
1. Una vez que cambie la dirección de la salida de aire, instale
tapas en las salidas cerradas. Para más detalles sobre las
tapas, consulte a su proveedor.
2. Como se muestra en la figura siguiente, antes de instalar la
tapa, saque el panel primero y luego inserte la tapa dentro de
la salida de aire del cuerpo principal.
(Lado de gas)
Punto de
conexión de la
tubería de
refrigerante
(Lado de líquido)
>2500mm
Techo
Salida de Entrada
Salida de aire
aire
del techo)
880 mm (Agujeros
Cuerpo principal
Tapa
Panel Fig. 4-4
Fig. 4-1
Suelo
Table: 4-1
Unidad interior
$PP +PP
ŏ:
Ő
Ő:
Ő
4
Manual de instalación
Cassette 4 vías
ADVERTENCIA
Cuerpo
Orificio central
Instale la unidad en un lugar lo suficientemente fuerte para
soportar el peso del equipo.
De lo contrario la unidad se podría caer y causaría lesiones y
daños.
Realice una buena instalación para evitar que la unidad se
caiga por vientos fuertes o se rompa por terremotos. Una mala
instalación provocará caída por accidente.
Tornillo
M6×12
Accesorios
(A
i )
4.3 Instalación del cuerpo principal
Colocación de la plantilla
El techo debe ser plano
1
Fig. 4-5
Abra un agujero cuadrado de 880 x 880 mm en el techo según
la plantilla de instalación de papel.
(vea la Fig. 4-4, Fig. 4-6 y Fig. 4-7)
PRECAUCIÓN
El centro del agujero debe estar en la misma posición del
cuerpo del aire acondicionado.
Antes de instalar la unidad interior, extraiga primero la protección
de espuma entre
el ventilador y el cuerpo de la unidad. De lo contrario, el
funcionamiento continuo de la unidad dañará el motor del
ventilador (vea la Fig. 4-6)
Determine la longitud y salidas de la tubería de refrigerante,
de drenaje y de los cables.
Para evitar las vibraciones en el techo, realice los trabajos
necesarios de reforzamiento del techo.
2
Asegúrese de que la unidad interior está colocada
horizontalmente.
Seleccione la posición de los ganchos de instalación según el
agujero
en el panel de instalación.
Durante la instalación de la protección eléctrica a las tuberías de
las unidades interiores y exteriores, gire los tubos con dos llaves
de ajuste para que no se rompan.
Perfore cuatro agujeros de 12 mm, con 45~50 mm de
profundidad en los puntos marcados en el techo. Después
inserte los ganchos expansibles.
Coloque el lado cóncavo de los ganchos de instalación hacia
los ganchos expansibles. Determine la longitud de los
ganchos de instalación teniendo en cuenta la altura del techo
y seguidamente elimine el resto.
La longitud de las pestañas en forma de U de la caja de la
válvula de expansión se debe ajustar a la posición correcta
durante la instalación.
Si el techo es extremadamente alto, determine la longitud del
gancho de instalación según considere pertinente.
3
Ajuste parejas las tuercas hexagonales en los cuatro
ganchos de instalación para asegurar la no oscilación del
equipo.
Si la tubería de drenaje está deteriorada, se provocarán
fugas debido a problemas con el interruptor de nivel de agua.
Ajuste la posición para asegurar que se mantengan parejos
los huelgos entre el cuerpo principal y los cuatro lados del
techo. La parte inferior del equipo debe estar dentro del techo
unos 10~12 mm (consulte la Fig. 4-9).
Fije bien firme el aire acondicionado apretando las tuercas
con llaves después de ajustar la posición del equipo
(consulte la Fig. 4-10).
Construcciones y techos nuevos
1 En caso de nuevas construcciones, el gancho se puede
insertar antes (consulte el punto 2 anterior). El gancho tiene
que estar bien insertado para soportar el peso de la unidad
interior y no debe aflojarse debido a rajaduras del concreto.
2 Después de instalar el cuerpo de la unidad, coloque la plantilla
de instalación de papel en el equipo con los tornillos (M6 x 12)
para determinar con antelación los tamaños y posiciones del
agujero abierto en el techo. (consulte la Fig. 4-5)
Fig. 4-6
Ante todo asegúrese de que el techo es completamente plano.
Consulte el punto 1 anterior para los otros casos.
5
Manual de instalación
Cassette 4 vías
FIGURAS
Tubería
rí de conexión
ón
del conjunto
(accesorios)
Diámetro exterior del tubo
Orificio de
entrada
de aire fresco
Φ 75
Fig. 4-7
Ő
Sujeción
Tuerca hexagonal
Techo
Panel
Cuerpo
Tubería desagüe
Válvula de expansión electrónica
Fig. 4-8
Fig. 4-9
(Unidad:mm)
Tabla: 4-2
Cuerpo principal
de la unidad
ЊPP
/
Modelo ud. interior
$PP %PP
ŏ:
170
Ő:
190
Techo
Fig. 4-10
Fig. 4-11
NOTA
Todas las imagenes de este manual son para su referéncia. Pueden ser ligeramente diferentes de las del equipo que usted
a adquirido (depende del modelo). La forma real prevalecerá.
6
Manual de instalación
Cassette 4 vías
4.4 Instalación del espárrago de suspensión
PRECAUCIÓN
Según la estructura de la unidad, ajuste la inclinación del tornillo
según el tamaño como se muestra en la figura.
El material del tornillo es de acero al carbono de alta calidad
(galvanizado o recubierto por otros materiales en la superficie)
o de acero inoxidable.
La prevención de oxidación del techo está presente en las
construcciones modernas, para más detalles consulte a un
ingeniero civil.
Los tornillos de suspensión deben estar fijos, tenga en cuenta su
posición.
Tabla: 4-3
Estructura de madera
Estructura de madera
.
Madera sobre las vigas
Viga del techo
Techo
4.5 Instalación del panel
PRECAUCIÓN
Varillas de sujeción
Nunca coloque el panel hacia abajo en el suelo ni contra la
pared ni sobre objetos protuberantes.
Nunca raye ni golpee el panel.
Hormigón armado
1. Quite la rejilla de entrada del aire.
1) Deslice las dos pestañas hasta el centro al mismo tiempo y
después sáquelas hacia arriba. (vea la Fig.4-12)
Use tornillos insertados con tacos
Pestañas
Fig.4-12
Tabla: 4-4
2) Mueva la rejilla hacia arriba a un ángulo de unos 45º y
extráigala. (vea la Fig.4-13)
Viga de acero y estructura
Ajuste y use el soporte angular de acero.
Varilla de sujeción
e
Varilla
de sujeción
Ángulo apoyo de acero
Fig.4-13
2. Quite las cubiertas de las cuatro esquinas.
Afloje los tornillos, levante las 4 cubiertas que hacen
esquina y apártelas. (vea la Fig.4-14)
Hormigón armado nuevo
Ajuste con espárragos o tornillos insertados.
Hierro
Inserto abierto
Inserto deslizante Gancho
insertado en el
hierro del hormigón
Fig.4-14
7
Manual de instalación
Cassette 4 vías
3. Instalación del panel
1) La parte del panel que está marcada como «PIPING SIDE»
y «DRAIN SIDE». debe quedar alineada a la salida de la tubería y al drenaje del
cuerpo principal.
PRECAUCIÓN
1) El sobrante del tapón de plástico en el motor de las lamas se
deberá insertar en la muesca de la salida del agua.
2) Fije los ganchos del panel en el lado de las lamas y sus lados
opuestos a los ganchos de la bandeja de condensados
correspondiente (vea la Fig.4-15 a). Después cuelgue los otros dos
ganchos del panel en los ganchos correspondientes de la unidad
(vea la Fig.4-15).
2) No enrosque el cable del motor de las lamas dentro de la
espuma de sellado.
3) La avería que se describe en la Fig. 4-17 se puede causar
por un mal apriete del tornillo.
3) Inserte el cable principal del motor de las lamas en el interior de
la ranura dentro del panel, después conecte el conector del motor de
las lamas al conector de la caja eléctrica de control principal.
4) Ajuste los cuatro tornillos de los ganchos para mantener el panel
horizontal y enrósquelos uniformemente hasta el techo que lleguen
al techo (vea la Fig.4-15).
Fuga
Techo
5) Ajuste el panel en el sentido de la flecha Fig. 4-14 ligeramente
para centrar el panel en la abertura del techo. Garantice que estén
bien fijados los ganchos de las cuatro esquinas.
Contaminación
6) Mantenga bien apretados los tornillos bajo los ganchos del panel,
hasta que el grosor de la espuma entre el cuerpo y la salida del
panel se haya reducido unos 4~6 mm. El borde del panel debe
tener contacto con el techo. (vea la Fig.4-16)
Gancho
del panel
Junta de
tubería
Condensación de agua
Fig.4-17
4) Si hay queda espacio entre el panel y el techo después de
Bandeja de condensados
apretar los tornillos, la altura de la unidad interior se debe volver
a modificar. (vea la Fig.4-18)
D
Tubo de desagüe E
Sin espacio
Motor
lamas
Fig.4-18
F
5) Puede modificar la altura de la unidad interior a través de
las aberturas en las cuatro esquinas del panel (vea la Fig. 419).
d
Destornillador de
estrella
Motor lamas
Afloje la tuerca
Fig.4-15
Cuerpo de la unidad
Salida de espuma
Ajuste la tuerca
4-6
Techo
Fig.4-19
Espuma del
panel
Espuma 1
Ventilador
Espuma 2
4. Inserte la rejilla de entrada de aire, después conecte el
conector del cable del motor de las lamas y de la caja de
control con los conectores correspondientes en el equipo.
Salida
Fig.4-16
5. Vuelva a colocar la rejilla de entrada de aire en el
procedimiento inverso.
6. Vuelva a colocar las tapas de instalación de las esquinas
del panel.
1) Fije la tapa de la esquina con el tornillo. (vea la Fig.4-20)
2) Presione ligeramente la cubierta hacia dentro del panel. (vea
la Fig.4-21)
8
Manual de instalación
Cassette 4 vías
Agujero
Instalación de la tapa
Deslice las cuatro
tapas en sus canales
correspondientes al
instalar la funda.
Tornillo roscado
Fig.4-21
Fig.4-20
4.6 Instalación del conducto de distribución
El aire acondicionado se puede distribuir por un
conducto de distribución.
NOTA
H
C B
2800-8000 W
9000-15500 W
A
58
Serie A=350 mm; Serie B=85 mm
Serie C=107 mm; Serie D=126 mm
Serie E=121 mm; Serie F=145 mm
Serie A=350 mm; Serie B=155 mm
Serie C=107 mm; Serie D=197 mm
Serie E=121 mm; Serie F=145 mm
199
Conducto de
distribución
A
Conducto de
distribución
Φ75
El lado de la válvula de
expansión electrónica no se
debe conectar con el conducto
de distribución.
H
Aire fresco
D
Conducto de
distribución
B C
B C
Fig.4-22
E
F
A
258
Ejemplo: 1 vía
Ejemplo: 2 vías
Fig.4-24
Fig.4-23
■ En caso de una conexión de conducto
3
El volumen de aire del conducto es de unos 300-360 m /h para las unidades de 5600 W - 8000 W.
3
El volumen de aire del conducto es de unos 400-640 m /h para las unidades de 9000 W - 15500 W.
La longitud máxima del conducto es de 2 m.
La salida de aire original en el mismo sentido del conducto debe estar sellada.
■ En caso de una conexión de conducto
3
El volumen de aire del conducto es de unos 200-260 m /h para las unidades de 5600 W - 8000 W.
3
El volumen de aire del conducto es de unos 300-500 m /h para las unidades de 9000 W - 15500 W.
La longitud máxima del conducto es de 1,5 m.
La salida de aire original en el mismo sentido del conducto debe estar sellada.
9
Manual de instalación
Cassette 4 vías
5. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE
DRENAJE
PRECAUCIÓN
Las uniones en el sistema de drenaje deben estar bien selladas
para evitar fugas de agua.
5.1 Instalación del tubo de desagüe de la unidad
interior
1) La tubería de drenaje puede usar la tubería de PVC (diámetro
exterior unos 37̚~39 mm, el diámetro interior es de 32 mm).
9) La altura del suelo al extremo de la tubería de drenaje o la
parte inferior de la ranura de drenaje debe ser superior a 50
mm. No sumerja el extremo de la tubería de drenaje o la parte
inferior de la ranura de drenaje dentro del agua. Cuando el
condensado fluye, doble la tubería de drenaje en forma de U
hacia un depósito de condensados para evitar que el agua
drene a la unidad interior.
2) Acople la unión de la tubería de drenaje al extremo de la tubería
de salida de agua y fije la tubería de drenaje con la tubería de
salida de agua y el tubo de aislamiento térmico al cerrar la tubería
de salida de agua (provista).
PRECAUCIÓN
0,8 ~ 1,0 m
No use la fuerza para estirar la tubería de condensados
porque puede romperse.
3) La tubería de drenaje debe estar cubierta uniformemente por
un tubo de aislamiento y fijada con una cinta de apriete para
evitar obstrucciones debido a la entrada de aire.
D
Inclinación:
mayor que 1/100
CORRECTO
4) Evite el retorno del agua hacia el interior de la unidad
durante el apagado. El tubo de desagüe se debe colocar hacia
abajo y drenar el agua hacia afuera (lado de desagüe), la
inclinación de la tubería de desagüe debe ser superior a
(1/100), sin desvíos ni acumulaciones de agua (vea la Fig. 5-1
a).
>1.0
5) Al conectar la tubería no tire de ella porque tirará de la unidad
principal al mismo tiempo. Para esto, ajuste los puntos de
orientación cada 0,8 a 1 m
para evitar que la tubería se doble (vea la Fig. 5-1 b).
E
INCORRECTO
6) Al conectar un tubo de drenaje largo, protéjalo cubriendo
bien la parte que está en el interior y fijándola con firmeza.
Fig.5-1
7) En caso de que la salida de la tubería de drenaje sea más alta
que salida de agua del cuerpo principal, la tubería de drenaje se
debe ajustar hacia arriba verticalmente usando el conjunto de
conexión de la salida de agua. La altura de la tubería de drenaje
no debe ser superior a la bandeja de condensados más de 750
mm, si hay mucho retorno durante el apagado puede provocar
desbordamiento (vea la
Fig.5-2).
8) Doble la tubería teniendo en cuenta las especificaciones
descritas y use el conjunto de conexión de la salida de agua en la
conexión de las tuberías.
≤200mm
50~100mm
≤200mm
50~100mm
Conjunto de conexión de la salida
de agua
Tubo de desagüe
principal
50~100mm
Máx. 1000mm
≤200mm
Inclinación: 1/50~1/100
Las tuberías de drenaje de muchas unidades acumulan el agua en la tubería de drenaje principal y descargan en el desagüe.
Fig. 5-2
10
Manual de instalación
Cassette 4 vías
6. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE
REFRIGERANTE
5.2 Prueba de drenaje
1. Antes de realizar la prueba asegúrese de que el agua
puede drenar con fluidez y compruebe que todas las juntas
están selladas.
6.1 Tenga en cuenta la longitud de la tubería de
conexión de la unidad interior y exterior y el desnivel
de altura especificado.
2. La prueba de drenaje se puede realizar antes de terminar el
techo de una vivienda nueva.
Conecte a diferentes unidades exteriores con diferentes
longitudes de tuberías y diferentes requisitos de altura. Se ruega
consulte para más detalles el manual de instalación de la unidad
exterior.
1) Extraiga la tapa de pruebas de condensados, cargue 200 mL
de agua en la bandeja de condensados por el tubo de carga (vea
Fig. 5-3).
2) Encienda la unidad y active la refrigeración. Compruebe que el
ruido de funcionamiento de la bomba de drenaje del agua es
normal y que la descarga de agua fluye bien (depende de la
longitud de la tubería de drenaje, el agua tardará cerca de 1 min.),
luego compruebe si hay fugas en las juntas.
Tubería de bombeo
6.2 Materiales de la tubería y tamaños
1) Material de la tubería: Tubo de cobre para aire acondicionado
especial, normalmente T2M.
2) Longitud de la tubería: Refrigerante R410a, consulte la tabla:
6-1
Tapa de prueba de
condensados
Tabla: 6-1
Orificio para la tapa de prueba
Cuerpo principal
Tubería con agua
Bandeja de condensados
Unidad interior
Tubería (mm)
Lado liquido Lado gas
ŏ:
º
º
Ő:
º
º
6.3 Conexión de tuberías
1. Mida la longitud que necesita para la tubería de refrigerante y
tienda las tuberías según los siguientes procedimientos. (Consulte
para más detalles «Conexión de la tubería»)
Tapón de drenaje
Fig. 5-3
1) Conecte primero la unidad interior y después la unidad exterior.
a. La tubería se debe doblar cuidadosamente, sin dañarla ni
deteriorar el aislamiento.
b. Antes de enroscar la tuerca abocardada, aplique aceite
refrigerante a la superficie exterior del abocardado de la tubería y a
la superficie de la tuerca de unión. Enrosque antes la tuerca hacia
arriba unas 3 ~ 4 vueltas (vea la Fig. 6-1).
PRECAUCIÓN
En caso de avería se deben reparar lo antes posible.
3) Detenga el aire acondicionado, detecte si hay problemas
poco comunes después de 3 minutos de funcionamiento. Una
mala instalación de la tubería de drenaje puede provocar el
retorno del agua y la activación de la alarma en la caja de
control, incluso puede desbordarse la bandeja de
condensados.
Aplique aceite
refrigerante
4) La alarma de nivel parpadeará si el agua sigue entrando por
encima del nivel de alarma. Compruebe si la bomba de
condensados funciona bombeando el agua a la tubería de
drenaje de una vez. En el caso de que no baje el nivel por
debajo de la marca de la alarma después de 3 minutos, la
unidad se apagará. Debe desconectar la unidad de la corriente
y seguidamente descargue el agua acumulada, después la
unidad se debe reiniciar normalmente.
Fig.6-1
c. Al conectar o desconectar la tubería, asegúrese de usar
simultáneamente dos llaves de ajuste.
d. No deje descansar el peso de la tubería sobre la conexión de la
unidad interior. Una carga muy pesada encima de la conexión de la
unidad interior puede deformar la tubería y por tanto afectar el
rendimiento de la refrigeración/calefacción.
5) Desconecte, descargue el agua acumulada y coloque la
tapa de prueba de condensados en su posición original.
PRECAUCIÓN
El tapón de drenaje en la parte inferior de la unidad principal
se usa para descargar el agua acumulada en la bandeja de
condensados cuando hay averías. Durante el funcionamiento
normal, asegúrese de que este tapón esté bien apretado para
evitar la fuga de agua.
11
Manual de instalación
Cassette 4 vías
2) La válvula de servicio de la unidad exterior debe estar bien
cerrada (en su estado original). Cada vez que conecte la tubería,
desenrosque la tuerca en la válvula y conecte la tubería abocardada
(en 5 minutos). Si la tuerca se saca por largo tiempo después de
haber desenroscado la válvula, pueden introducirse dentro de la
tubería polvo o cuerpos extraños y provocar averías.
6.4 Conexión de la tubería
1. Abocardado
1) Use un cortador de tubos para cortar la tubería (vea la Fig. 6-4).
3) Después de conectar la tubería de refrigerante a las unidades
interiores y exteriores, sacar el aire como se describe en la sección
«Expulsar el aire» Después enrosque la tuerca dejando hacia arriba
el orificio de mantenimiento.
a.Tome las precauciones necesarias para la parte flexible de la tubería.
i. El ángulo no debe exceder los 90º. (vea Fig.6-2)
Inclinación
Rebaba
Arrugado
90
Doble la tubería con un dedo pulgar
Fig.6-4
Radio mínimo 100 mm.
Fig.6-2
2) Ponga la tuerca de conexión en la tubería antes de realizar el
abocardado. (vea la tabla 6-3)
ii. El ángulo para doblar la tubería debe ser preferentemente en
medio de su longitud, se recomienda un mayor radio de este
ángulo.
iii. No doble la tubería flexible más de tres veces.
Tabla: 6-3
Diámetro
exterior
(mm )
b. Doblar la tubería de conexión fina (vea Fig.6-3)
Método para soltar y enderezar el
extremo de la tubería enrollada.
Fig.6-3
i. Al doblar la tubería, corte una muesca del tamaño deseado y
doble la tubería, después exponga la tubería (cubra la tubería con
cinta adhesiva después de doblarla).
ii. El radio de la tubería acodada debe ser tan grande como
sea posible para evitar que quede aplanada o apretada.
iii. Use un doblador de tubería para lograr un ángulo cerrado del
codo.
A (mm)
Máx.
Mín.
ɸ 6,4
8,7
8,3
ɸ 9,5
12,7
12,0
ɸ 12,7
15,8
15,4
ɸ 15,9
19,0
ɸ 19,1
23,3
18,6 22,9 90°± 4
A
RO.4~0,8
Apriete la tuerca.
Alinee las tuberías de refrigerante, enrosque la tuerca de la
tubería y use una llave de ajuste para apretar como se muestra
en la Fig. 6-5.
c. Use tuberías de cobre que haya adquirido.
Al comprar la tubería tenga en cuenta usar los materiales de
aislamiento térmico del mismo tipo (cuando el grosor es superior a
9 mm).
2. Instalación de las tuberías
1) Perfore un agujero en la pared, coloque un revestimiento a
la abertura.
Fig.6-5
2) Coloque una tubería de conexión junto con la unidad interior y
exterior.
Tuberías de refrigerante. Use la cinta adhesiva para unir bien fuerte.
No permita que entre aire ni humedad para evitar goteo y
condensación.
3) Tire de la tubería de refrigerante cubierta desde la unidad
exterior a través de la funda, de la pared y que llega a la
habitación.
PRECAUCIÓN
Según las condiciones de la instalación, si se aprieta en exceso
se podría dañar el abocardado y un apriete flojo puede
provocar aflojamiento y fugas. Compruebe el par de apriete
en la tabla 6-4 a continuación.
2. Realice el vacío en las tuberías de refrigerante.
3. Después de completar los pasos anteriores, las válvulas de
servicio de la unidad exterior deben estar completamente
abiertas y el refrigerante debe fluir por el sistema.
4. Use un detector de fugas o burbujas de jabón para
detectar las fugas.
5. Ponga una envoltura (accesorio) en el adaptador de
la tubería de conexión de la unidad interior y apriétela con cinta
adhesiva para evitar condensados y fugas.
12
Longitud del tubo
Par de apriete
Φ6.4mm
14.2~17.2 N.m (144~176 kgf.cm)
Φ 9.5mm
32.7~39.9 N.m (333~407 kgf.cm)
Φ12.7mm
49.5~60.3 N.m (504~616 kgf.cm)
Φ15.9mm
61.8~75.4 N.m (630~770 kgf.cm)
Φ19.1mm
97.2~118.6 N.m (990~1210 kgf.cm)
Manual de instalación
Cassette 4 vías
PRECAUCIÓN
Córtelos desde arriba hacia abajo
Preste atención al instalar la tubería de refrigerante de que
no entre aire, polvo u otras sustancias o cuerpos extraños
dentro del sistema.
La conexión de las tuberías se debe realizar después de
fijar la unidad exterior e interior.
La tubería debe mantenerse seca durante la instalación, no
deje que le entre agua.
La tubería de cobre debe estar cubierta por una capa de
aislamiento (de al menos 9 mm).
La temperatura del circuito de refrigerante puede ser alta,
mantenga el cable de interconexión alejado de la tubería de
cobre.
Lado del tubo
Cuerpo de la
unidad
Cinta de refuerzo
del aislamiento
térmico
Fig.6-6
7. CABLEADO
7.1 Instalación eléctrica
PRECAUCIÓN
6.5 Expulsiones de aire
El uso de la bomba de vacío saca el aire de la tubería.
Se prohíbe aplicar refrigerante dentro de la unidad interior
para vaciar el aire.
1) Se debe respetar la tensión entre los rangos especificados.
El circuito exterior de este aire acondicionado debe tener
conexión a tierra, o sea, que el cable de alimentación de la ud.
exterior debe estar acoplado a una toma a tierra externa.
6.6 Válvula abierta
2) La instalación eléctrica la deben realizar profesionales
según las especificaciones.
Use una llave de 5 mm para abrir el distribuidor de la unidad
exterior e interior.
3) Las conexiones fijas de los cables deben estar equipadas
con los dispositivos de desconexión con al menos 3 mm de
separación en todos los polos.
6.7 Detección de fuga
Use agua enjabonada para comprobar si hay fugas de gas
en los adaptadores.
4) Se debe instalar un dispositivo eléctrico de detección de
fugas acorde a las regulaciones nacionales.
5) Los cables eléctricos y de señal se deben tender
ordenadamente sin interferencias. No debe haber contacto
entre las tuberías de refrigerante y el cuerpo de las válvulas.
6.8 Aislamiento térmico
Para aislar térmicamente el lado de gas y de líquido de las
tuberías: aísle ambos lados completamente. Para evitar la
interferencia de temperatura ambiente durante el
funcionamiento del equipo.
6) Si el cable de conexión no es lo suficientemente largo, debe
sustituirse por un cable de conexión de una longitud apropiada
con las mismas especificaciones. Normalmente no se
superponen dos cables. En su lugar se puede soldar y cubrir
con cinta de aislamiento.
1) El aislamiento térmico debe ser un material que soporte al
menos 120ºC, se debe aplicar a la tubería de gas.
2) Use material de aislamiento térmico para cubrir bien
apretada la conexión de la tubería interior sin que
queden espacios.
7) Las conexiones fijas de los cables deben estar equipadas con
los dispositivos de desconexión con al menos 3 mm de
separación en todos los polos. Se debe añadir un dispositivo de
corriente residual (RCD) con un rango de más de 10 mA en las
conexiones fijas según la normativa nacional.
8) Cuando se terminen de instalar todas las conexiones eléctricas
puede conectar la unidad a la electricidad, solo después de haber
confirmado antes de que todos los cables están correctamente
enchufados y bien fijados en su lugar.
7.2 Especificaciones del suministro eléctrico
Las especificaciones del cable de alimentación son las siguientes: En caso que la capacidad sea muy baja puede provocarse un
exceso de calor que puede llegar a quemar la unidad.
Tabla 7-1
Alimentación de la unidad interior
Cable de conexión
Item
Interruptor
Modelo
Cable de alimentación
Capacidad
Fusible de
seguridad
Por debajo
de 20 m
Por debajo
de 50 m
Diámetro del cable
$
$
2X2.5mm2
2X4.0mm2
Cable apantallado
3 x 0,75 mm2
Suministro eléctrico
28 a 140
Fase de señal
Cable de comunicación
220-240 V, 50 Hz
13
Conexión a
tierra
Línea de
señal 2,0 mm 2
Manual de instalación
Cassette 4 vías
7.3 Alimentación de la unidad interior
7-3-1 La alimentación de la unidad interior debe ser diferente a la alimentación de la unidad exterior.
7-3-2 Use la alimentación universal de la unidad interior, la protección contra descargas eléctricas y los interruptores de
funcionamiento para las unidades interiores que se conectan a la misma unidad exterior.
Alimentación de la unidad
exterior
Caja de
empalmes
Conexión a
tierra
Conexión a
tierra
Unidad interior
Alimentación de la unidad
interior
Cable de señal para
comunicar la unidad interior y exterior
Fig. 7-1
7.4 Cable de señal para comunicar la unidad interior y exterior
El cable se debe conectar según los números de los terminales. El error de conexión puede provocar una
avería en la unidad.
7.5 El cable debe ser apantallado de 3 x 0,75 mm2
Un mal sellado puede provocar condensación.
7.6 Conexión de los cables en el panel
Pase los cables por el sujeta cables del motor de las lamas según se especifica en el punto (5.4). Instale el panel.
7.7 Seguimiento de la ilustración en los terminales
Se ruega tener en cuenta la etiqueta del fabricante de cada unidad interior para las conexiones eléctricas.
Terminales de alimentación
L
N
Suministro de la unidad interior
X
Suministro de la unidad interior
Y E
;<
Comunicación
control
centralizado
(CCM)
Comunicación
control
centralizado
(CCM)
14
Manual de instalación
Cassette 4 vías
PRECAUCIÓN
P
Q
El sistema puede tener 64 unidades (0-63), cada una debe
tener una dirección diferente. Si hay dos direcciones
duplicadas habrá fallos en el sistema.
E
Desconecte de la corriente antes de ajustar, de lo
contrario puede ocurrir un error inesperado.
Cable de comunicación entre la unidad interior/exterior
8.2 Ajuste de la dirección de la red
1) La dirección de la red se ajusta al comunicarse la unidad
exterior e interior, la dirección es la misma que la de la unidad
interior, no se necesita ajustarlas por separado.
2) El control central de las unidades interiores se puede
realizar en la unidad exterior, no hace falta monitorear la
unidad interior por separado, para los detalles consulte el
manual de la unidad exterior.
3) Para el control previo de las unidades interiores, el ajuste
se puede realizar al conectar las terminales (X, Y y E), no
hace falta ajustar las direcciones de la red.
Cable de comunicación entre la unidad interior/exterior
8.
CONTROL
8.1 Ajuste de la capacidad
Código - Capacidad
PO WER_S
ABC
EF 0
123 4
D
56
789
ENC1
Tabla: 8-1
ENC1
Nota: No está
permitido
alterar los
valores de
capacidad que
se ajustan
antes de salir
de la fábrica,
los cambios
solo los puede
realizar un
técnico
especializado.
Interruptor
Capacidad
Posición
Ajuste
1
2800 W
2
3600 W
3
4500 W
4
5600 W
5
7100 W
6
8000 W
7
9000 W
8
10000 W
11200 W
9
14000 W
A
15500 W
15
Manual de instalación
Cassette 4 vías
8.3 Configuración de los micro-interruptores
Definición
1 = Borrado de dirección
0 = Direccionamiento auto
Reservado
1 = Ventilador DC
0 = Ventilador AC
Reservado
Reservado
Reservado
00 = Paro del ventilador por aire frío
a 15 º
00 = Tiempo retardo paro ventilador
de 4 minutos.
01 = Paro del ventilador por aire frío
a 20 º
01 = Tiempo retardo paro ventilador
de 8 minutos.
Definición
10 = Paro del ventilador por aire frío
a 24 º
10 = Tiempo retardo paro ventilador
de 12 minutos.
11 = Paro del ventilador por aire frío
a 26 º
11 = Tiempo retardo paro ventilador
de 16 minutos.
Definición
00 = La temp. de compensación es
6 º en modo calefacción
10 = La temp. de compensación es
4 º en modo calefacción
01 = La temp. de compensación es
2 º en modo calefacción
11 = La temp. de compensación es
8 º en modo calefacción
Definición
Definición
Sin puente auto Restart
activo
1 = Display viejo (Leds)
0 = Display nuevo (Digital)
Con puente autor Restart
inactivo
Reservado
Reservado
Reservado
Definición
Definición
Significa 0
Configuración estándar
Significa 1
Última unidad de la red
16
Manual de instalación
9.
Cassette 4 vías
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
Tabla.12-1
No.
Código
Descripció n
E2
Error sensor temp ambiente (T1)
E3
Error sensor temp int batería (T2)
E4
Error sensor temp salida batería (T2B)
2
E1
3
Indicador LED parpadea
Observaciones
OPERATION (RUN) parpadeo
lento
Después que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
Error de comunicación entre
unidad interior y exterior
TIMER parpadea rápido
Después de que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
Ed
Error en la unidad exterior
ALARM parpadea lento
Después de que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
4
EE
Nivel alto de condensados en la
bandeja
ALARM parpadea rápido
Después de que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
5
E0
Conflicto de modo entre
unidades interiores (frío/calor)
DEFROST parpadea rápido
6
H0
Conflicto o unidad mal configurada
Los 4 LED's parpadean juntos
Después de que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
7
E7
Error de EEPROM de la placa interior
DEFROST parpadea lento
Después de que se reparan las
averías vuelve a su
funcionamiento normal.
8
FE
Unidad interior sin direccionar
TIMER y OPERATION (RUN)
parpadean juntos
Después de que se configue
la dirección a la unidad
interior, vuelve a su
funcionamiento normal
1
17
Después de que se cambie
el modo de funcionamiento.
Manual de instalación
10.
Cassette 4 vías
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
1
La prueba de funcionamiento se debe llevar a cabo después de
que se haya completado toda la instalación.
2
Confirme los puntos siguientes antes de la prueba de funcionamiento:
Tanto la unidad interior como la exterior están bien instaladas.
Las tuberías y los cables están completos.
Se ha comprobado si no hay fugas en el sistema del refrigerante.
El drenaje no tiene obstrucciones.
El aislamiento térmico es correcto.
La conexión a tierra es correcta.
La longitud de la tubería y la carga adicional de refrigerante
se ha anotado.
El voltaje de alimentación es correcto.
No hay obstrucciones en la entrada y salida de aire de las
unidades interiores o la unidad exterior.
Las válvulas de servicio del lado del gas y del líquido están abiertas.
Se ha realizado el pre-calentamiento del compresor antes de
encender la máquina.
3
Según los requisitos, el usuario debe instalar el control
remoto en un lugar donde su señal pueda alcanzar fácilmente
a la unidad interior.
4
Funcionamiento de prueba
Ajuste el aire acondicionado en el modo «REFRIGERACIÓN»
con el control remoto y compruebe los siguientes puntos. Si
hay averías repárelas según se describe en el capítulo
«Localización de averías» en el manual de usuario.
1) En la unidad interior
a. Si el interruptor del control remoto funciona bien.
b. Si los botones del control remoto funcionan bien.
c. Si las lamas se mueven con normalidad.
d. Si la temperatura de la habitación está bien ajustada.
e. Si el indicador se enciende normalmente.
f. Si los botones del temporizador se activan bien.
g. Si el drenaje funciona correctamente.
h. Si hay vibración o ruidos extraños durante el funcionamiento.
I. Si el aire acondicionado calienta/enfría bien en caso de
los equipos con CALEFACCIÓN / REFRIGERACIÓN.
2) Unidad exterior
a. Si hay vibración o ruidos extraños durante el funcionamiento.
b. Si la corriente de aire, ruido o agua condensada
generada por el aire acondicionado afecta a sus vecinos.
c. Si hay fugas de refrigerante.
PRECAUCIÓN
Un dispositivo de protección evita que el aire acondicionado
se encienda durante unos 3 minutos cuando se reinicia
inmediatamente después de haber apagado la unidad.
18
MVD
SOLICITE INFORMACIÓN ADICIONAL
Teléfono: (+34) 93 446 27 80
eMail: [email protected]
ASISTENCIA TÉCNICA
Teléfono: (+34) 93 652 53 57
www.mundoclima.com

Anuncio

Características clave

  • Instalación fácil
  • Diseño elegante
  • Aire fresco y confortable
  • Rendimiento óptimo
  • Consumo energético moderado

Frequently Answers and Questions

¿Qué tipo de instalación eléctrica necesita el aire acondicionado?
La instalación eléctrica debe ser realizada por profesionales calificados y debe cumplir con las especificaciones del manual.
¿Cómo puedo ajustar la capacidad del aire acondicionado?
La capacidad del aire acondicionado se puede ajustar a través de un código que se ingresa en el panel de control, siguiendo las instrucciones del manual.
¿Qué tipo de tuberías se deben utilizar para la instalación?
Se deben utilizar tuberías de cobre especiales para aire acondicionado, del tipo T2M, y deben estar cubiertas con aislamiento térmico para evitar la condensación.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio