Samsung SyncMaster NC190, NC240 Monitor LCD Manual del usuario

Samsung SyncMaster NC190, NC240 Monitor LCD Manual del usuario
Agregar a Mis manuales

A continuación encontrará información breve para SyncMaster NC190, SyncMaster NC240. Este manual describe la configuración y el uso del monitor LCD SyncMaster NC190, SyncMaster NC240. El monitor se puede conectar a un PC host mediante el cable LAN, con lo cual puede ver la pantalla del ordenador en el monitor. También admite la conexión de dispositivos USB, como un ratón, un teclado y dispositivos de almacenamiento externo.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual del usuario SyncMaster NC190, SyncMaster NC240 | Manualzz

SyncMaster NC190, NC240

Monitor LCD

Manual del usuario

El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

Índice

PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

INSTALACIÓN DEL PRODUCTO

Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

Instalación del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Instalación de un montaje mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Conexión de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5

Conexión de otro monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

Conexión con un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7

Conexión mediante un cable estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8

Conexión de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

Conexión de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

Conexión del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

Bloqueo Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12

USO DEL PRODUCTO

¿Qué es un PC over IP? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Conexión del monitor al PC host mediante el cable LAN . . . . . . . . . . 3-2

Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Tabla de los modos de señal estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

Instalación del controlador del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Botones de funcionamiento del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6

Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla) 3-7

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

PCoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Autodiagnóstico de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Preguntas habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

MÁS INFORMACIÓN

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) -

Sólo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

1 Principales precauciones de seguridad

1-1 Antes de comenzar

Iconos utilizados en este manual

ICONO NOMBRE

Precaución

SIGNIFICADO

Indica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.

Nota Indica un consejo para trabajar con la función.

Uso del manual

• Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.

• Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.

Aviso del copyright

El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.

Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.

El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.

El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.

El logotipo de SAMSUNG y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics, Co., Ltd.

Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.

VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standard Association.

El logotipo ENERGY STAR

®

es una marca comercial registrada de U.S. Environmental Protection Agency.

Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivas empresas.

1-1

IMPORTADO

POR:

MÉXICO

AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701

COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570

DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DIS-

TRITO FEDERAL

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Principales precauciones de seguridad

1-2 Conservación y mantenimiento

Mantenimiento de la pantalla y la superficie externa

Limpie el producto con un paño suave humedecido.

• No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno, disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto.

• No rasque la pantalla con las uñas de los dedos o un objeto afilado.

Podría rayar o dañar el producto.

• No limpie el producto rociando directamente agua sobre él.

Si penetra agua en el producto, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

• Si se utiliza un humidificador supersónico se podrían generar manchas blancas en la superficie satinada del modelo debidas a las características intrínsecas del material.

El color y el aspecto pueden variar según el modelo.

Sobre la persistencia de imágenes

• La visualización de imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la pantalla. Si no piensa utilizar el producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas.

• Por restricciones de la tecnología del fabricante del panel LCD, las imágenes generadas por este producto pueden verse más brillantes o más oscuras que lo normal aproximadamente de 1 ppm (millónesima parte) por píxel.

Número de subpíxeles de un panel LCD por tamaño: Número de subpíxeles = resolución horizontal máxima x resolución vertical máxima x 3.

Ejemplo: si la resolución máxima es 1280x1024(1920 x 1080), el número de subpíxeles será 1280x1024(1920 x 1080) x 3 =

3.932.160(6.220.800).

Principales precauciones de seguridad 1-2

1-3 Precauciones de seguridad

Iconos utilizados en las precauciones de seguridad

ICONO NOMBRE

Advertencia

Precaución

SIGNIFICADO

No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o incluso la muerte.

No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales o daños en la propiedad.

Significado de los indicadores

No ejecutar.

No desmontar.

No tocar.

Se debe seguir.

Se debe desenchufar el conector de la toma de corriente de la pared.

Debe haber una conexión a tierra para prevenir una descarga eléctrica.

Acerca de la alimentación de energía

La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países.

Advertencia

No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo enchufe o lo desenchufe.

• Podría provocar una descarga eléctrica.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra (sólo par aislamiento de equipos de clase 1)

• De lo contrario, se podría provocar un incendio o lesiones personales.

Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No conecte varios aparatos en una misma toma mural.

• Se podría producir un recalentamiento en la toma mural.

El enchufe debe estar firmemente conectado.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.

• Se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.

Si las patillas de los enchufes o la toma de corriente tienen polvo, límpielas con un paño seco.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

1-3 Principales precauciones de seguridad

Precaución

No desenchufe el cable con el aparato en funcionamiento.

• Se podría dañar el producto como consecuencia de una descarga eléctrica.

Cuando desenchufe el aparato de la toma mural, sujételo por el enchufe y tire de éste, nunca del cable.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Acerca de la instalación

Advertencia

No coloque velas, cigarrillos ni repelentes de mosquitos encendidos encima del producto ni instale éste cerca de un calefactor.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

Deje las bolsas de plástico del embalaje fuera del alcance de los niños.

• Si un niño mete la cabeza en una bolsa podría asfixiarse.

Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por Samsung. Tampoco se debe usar el cable de alimentación de otro producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de pared fácilmente accesible.

• Cuando se produzca algún problema en el producto, se debe desenchufar el cable para cortar la corriente completamente. Con el botón de encendido del aparto no se corta la corriente completamente.

Consulte a un técnico de instalación o a una empresa adecuada para instalar el producto en una pared.

• Podría provocar lesiones personales.

• Asegúrese de utilizar el montaje mural adecuado.

Cuando instale el producto debe dejar una distancia respecto de la pared de al menos

10 cm (4 pulgadas) para ventilación.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

No instale el producto en un lugar inestable o expuesto a vibraciones fuertes, como estantes inestables o inclinados.

• El producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.

• Si usa el producto en un lugar expuesto a fuertes vibraciones, se puede dañar y provocar un incendio.

Principales precauciones de seguridad 1-3

No instale el producto en lugares expuestos a polvo, humedad (sauna), aceites, humos o agua (lluvia); no lo instale dentro de un vehículo.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No instale el producto a una altura fácilmente accesible a los niños.

• Si un niño toca el producto, este se podría caer y causarle lesiones personales.

• Como la parte delantera del aparato es más pesada, instale éste en una superficie plana y estable.

Precaución

Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.

• Podría dañar el producto o resultar lesionado.

Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.

• De lo contrario, el producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.

• Utilice un mueble o una estantería adecuados al tamaño del producto.

Si el producto se instala en un entorno donde las condiciones de funcionamiento varían mucho, se podrían crear problemas de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar a nuestros ingenieros del servicio técnico.

• Lugares expuestos a polvo microscópico, productos químicos, temperaturas extremas, elevada humedad, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril donde el producto se usa de modo continua durante periodos largos de tiempo.

No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o a una fuente de calor, como un fuego o un calefactor.

• Podría reducir el ciclo vital del producto o causar un incendio.

No deje el aparato en el suelo boca abajo.

• Podría dañar el panel del producto.

Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.

• De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.

Acerca de la limpieza

Dado que el uso de una solución limpiadora que contenga gran cantidad de alcohol, disolvente u otras sustancias agresivas puede decolorar o agrietar el exterior del producto, así como dañar la superficie del panel, asegúrese de utilizar sólo agua.

1-3 Principales precauciones de seguridad

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Precaución

No rocíe productos limpiadores directamente sobre el producto.

• Se podría decolorar o agrietar la parte exterior del producto o dañarse la superficie del panel.

Utilice un paño suave humedecido con agua y frote el producto con él

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre las piezas del producto.

• Asegúrese de que el agua no penetre en el producto.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

Para limpiar el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiar el producto con un paño suave humedecido.

• Para limpiar el producto no utilice productos químicos como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, sustancias aromatizadas o lubricantes.

Se podría deformar o decolorar el exterior.

Dado que el exterior del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño de limpieza adecuado. Humedezca el paño con un poco de agua. Sin embargo, si el paño contiene sustancias extrañas, se podría rayar el exterior; debe sacudir el paño antes de usarlo.

Acerca del uso

Advertencia

Dado que este producto funciona con un gran voltaje, nunca lo desmonte, repare ni modifique usted mismo.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Si se debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.

Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a un centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Principales precauciones de seguridad

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre las piezas del producto.

• Asegúrese de que el agua no penetre en el producto.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

No permita que los niños se suban al producto o se cuelguen de él.

• El producto se podría caer y causar lesiones personales o la muerte.

1-3

1-3

Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

En caso de tormentas con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación y bajo ninguna circunstancia toque el cable de la antena ya que esto es peligroso.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No mueva el producto tirando del cable de alimentación o del de la antena.

• Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.

No levante el producto ni lo mueva tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.

• Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.

Procure no bloquear la ventilación con un mantel o una cortina.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

No coloque objetos como juguetes o galletas encima del producto.

• Si un niño se encarama al producto para coger un objeto, éste o el producto se podrían caer y causar lesiones personales o incluso la muerte.

No deje caer objetos sobre el producto ni permita que éste reciba impactos.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.

• Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.

• En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.

No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del producto.

• Se podría provocar una explosión o un incendio.

No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas o alfileres, ni objetos inflamables dentro del producto (orificios de ventilación, puertos, etc.).

• Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague

éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No coloque sobre el producto recipientes que contengan líquido, como jarros, macetas, bebidas, productos cosméticos o medicinas, ni objetos de metal.

• Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague

éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.

Principales precauciones de seguridad

Precaución

La visualización de imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la pantalla.

• Si no piensa utilizar el producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas que desplace las imágenes en la pantalla.

Ajuste la resolución y la frecuencia de acuerdo con el modelo.

• De lo contrario, podría dañarse la vista.

Mirar el producto continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.

Es importante dar a sus ojos un descanso

(5 minutos cada hora) cuando mira la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo.

• Así aliviará la fatiga ocular.

Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños.

Si no va a utilizar el producto durante un periodo largo, por ejemplo durante las vacaciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.

• Se podría acumular polvo y originarse un incendio por recalentamiento, un cortocircuito o una descarga eléctrica.

No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por el soporte.

• Se podría caer y dañarse o provocar lesiones personales.

No use un humidificador ni cocine cerca del producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No toque el producto si éste ha estado encendido mucho tiempo, ya que el panel estará caliente.

Tenga cuidado cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.

• Si se pilla la mano o los dedos se puede herir.

• Si el producto se inclina en exceso se puede caer y causar lesiones personales.

No coloque objetos pesados sobre el producto.

• De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.

Mantenimiento de la postura correcta cuando se utiliza el producto

Mantenga una postura correcta cuando utilice el producto.

• La espalda debe estar erguida y recta.

• Mantenga una distancia de 45~50 cm (18~ 20 pulgadas) entre los ojos y la pantalla. La pantalla debe estar enfrente de la cara y más baja que la vista.

• Mantenga una postura correcta cuando utilice el producto.

• Ajuste el ángulo del producto de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla.

• Los codos deben formar un ángulo recto; mantenga los brazos al mismo nivel que el dorso de las manos.

• Mantenga los codos en un ángulo de 90 grados.

• Apoye los talones sobre el suelo y mantenga la rodillas en un ángulo de 90 grados o mayor; la posición de los brazos debe estar por debajo de la altura del corazón.

Principales precauciones de seguridad 1-3

2 Instalación del producto

2-1 Contenido del embalaje

• Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes.

• Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.

Monitor

CONTENIDO

Manual de instalación Garantía del producto Manual del usuario

PIEZAS OPCIONALES

Cable de alimentación

Teclado (USB) Ratón (USB) Cable D-sub

2-1 Instalación del producto

2-2 Instalación del soporte

Antes de montar el producto, colóquelo en una superficie estable y plana con la pantalla inclinada hacia abajo.

Coloque un paño suave sobre una mesa para proteger el producto y coloque éste boca abajo sobre el paño.

No retire el pasador antes de instalar la base.

Sujete el cuerpo principal con la mano como se muestra en la ilustración.

Inserte la base del soporte en la parte de conexión del soporte siguiendo la dirección que se muestra en la ilustración.

Gire completamente el tornillo de conexión en la parte inferior del soporte para que quede firmemente sujeto.

Instalación del producto 2-2

Una vez instalada la base, monte el monitor tal como se muestra en la ilustración. Ahora puede retirar el pasador para ajustar el soporte.

- Precaución

Evite levantar el producto sujetándolo sólo por el soporte.

Para desmontar se debe proceder en el orden inverso al montaje.

2-2 Instalación del producto

2-3 Instalación de un montaje mural

Antes de la instalación, desmonte el producto siguiendo estos pasos.

Con la mano izquierda, levante el soporte del monitor hasta alcanzar el ángulo máximo y, con la mano derecha, separe la cubierta decorativa trasera tal como se muestra en la ilustración.

Extraiga los dos tornillos (A).

Retire el brazo del soporte en la dirección que se muestra en la ilustración.

Este producto se suministra con un montaje mural de 100 mm x 100 mm (200 mm x 100 mm) que cumple las especificaciones

VESA.

100 mm x 100 mm

A. Base del montaje mural

B. Equipo de montaje mural (opcional)

Instalación del producto

200 mm x 100 mm

2-3

1. Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural.

2. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa, para proteger el panel.

3. Separe el soporte.

4. Alinee las ranuras de la base del montaje mural y las del montaje mural y asegure éste firmemente apretando los tornillos.

• Si utiliza un tornillo mayor que las especificaciones normales, podría dañar el interior del producto.

• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar según las especificaciones correspondientes.

• No utilice tornillos que no cumplan las especificaciones VESA; no los apriete demasiado.

Podría dañar el producto o lesionarse si se cae el producto. La empresa no se hace responsable de estos daños o lesiones.

• Samsung no se hace responsable por cualquier daño causado al producto ni por lesiones personales como consecuencia del uso de un soporte incompatible con las especificaciones indicadas o si la instalación no la realiza personal de instalación autorizado.

• Cuando se instale el producto en un montaje mural, se debe utilizar uno que permita mantener una distancia de separación de la pared de al menos 10 cm (4 pulgadas).

• Samsung no se hace responsable de los problemas originados por el uso de un soporte que no es compatible con las especificaciones expresadas.

• Utilice un montaje mural que cumpla las especificaciones de su país.

2-3 Instalación del producto

2-4 Conexión de la red

Los paneles de conexiones pueden diferir según el modelo del producto.

Conecte el puerto [LAN] del producto y la red mediante un cable LAN.

Los dos puertos [LAN] están diseñados para funcionar como un HUB de Internet. Un puerto sirve de entrada y el otro de salida para conectar el producto a un dispositivo de Internet externo.

Ambos puertos se pueden utilizar como entrada o

salida.

Instalación del producto 2-4

2-5 Conexión de la alimentación

Conecte un extremo del cable de alimentación al puerto POWER del producto y el otro extremo a una toma mural de 220 V o 110

V.

(El voltaje de entrada se cambia automáticamente.)

2-5 Instalación del producto

2-6 Conexión de otro monitor

Seleccione el método de conexión adecuado de su monitor.

• Cuando se utiliza el puerto [RGB OUT]

• Conecte el puerto [RGB OUT] del producto y el puerto D-Sub del monitor mediante un cable D-Sub.

• Cuando se utiliza el puerto [DVI OUT]

• Conecte el puerto [DVI OUT] del producto y el puerto DVI del monitor mediante un cable DVI.

Conecte el puerto [DVI OUT], [RGB OUT] para mostrar la misma imagen u otro monitor, como el proyector.

(Para fines de presentación)

Instalación del producto 2-6

2-7 Conexión con un PC

Conecte el puerto [RGB IN] del producto al puerto [D-Sub] del ordenador con un cable D-Sub.

Utilice el puerto [RGB IN] para conectar directamente el monitor a un PC.

2-7 Instalación del producto

2-8 Conexión mediante un cable estéreo

Conecte el puerto [AUDIO IN] de la parte posterior del monitor a la tarjeta de sonido del PC.

Instalación del producto 2-8

2-9 Conexión de USB

El puerto USB del monitor admite la interfaz USB 1,1 certificada de alta velocidad.

Puede conectar dispositivos USB como un ratón, un teclado y dispositivos de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC

(cámara digital), MP3, memoria portátil, etc.).

Puede utilizar un dispositivo USB, como un ratón, un teclado o un Memory Stick, o un disco duro externo, conectándolo al puerto USB del monitor, sin conectarlo al PC.

2-9 Instalación del producto

2-10 Conexión de los auriculares

Conecte los auriculares al terminal de conexión del auricular.

Puede conectar sus auriculares al monitor.

Instalación del producto 2-10

2-11 Conexión del micrófono

Conecte el cable del micrófono al puerto MIC del monitor.

Debe conectar su micrófono al monitor.

2-11 Instalación del producto

2-12 Bloqueo Kensington

Un bloqueo Kensington es un dispositivo antirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio público. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo varían según el modelo y el fabricante, para obtener más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo. Debe adquirir un dispositivo de bloqueo adicional.

Bloqueo del producto

1. Inserte la pieza de bloqueo del dispositivo de bloqueo en el orificio del bloqueo Kensington del producto ( ) y gírela en la dirección de bloqueo ( ).

2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.

3. Sujete el cable de bloqueo Kensington al escritorio o a un objeto pesado.

Puede adquirir el dispositivo de bloqueo en un establecimiento de electrónica o en una tienda en línea.

Instalación del producto 2-12

3 Uso del producto

3-1 ¿Qué es un PC over IP?

• Este monitor puede decodificar y mostrar la pantalla del PC servidor codificada y transmitida a través de la red (LAN), así como mostrar la pantalla del ordenador igual que un monitor convencional. Este monitor muestra un rendimiento mucho mejor que una RDP normal y se ha diseñado para admitir la resolución de 1920*1080 píxeles para un trabajo gráfico de alta calidad.

• Este monitor tiene reforzada la seguridad ya que se utiliza conectado a un PC servidor y permite acceder a Internet, crear documentos y editar imágenes. Además, este innovador monitor permite reproducir música, vídeos y juegos por medio de la conexión de un dispositivo de fuente externa, como DSC, MP3, dispositivo de almacenamiento externo, etc., en el puerto

USB.

• Este monitor se puede utilizar en otros ámbitos, como videoconferencias y trabajo compartido, ya que permite ver la pantalla de visualización de la red en otro dispositivo de visualización que esté conectado al dispositivo en el puerto DVI OUT.

3-1 Uso del producto

3-2 Conexión del monitor al PC host mediante el cable LAN

PC host Concentrador Cable LAN Monitor

Conecte el cable al terminal de alimentación en la parte posterior del monitor.

Conecte el ratón y el teclado a los puertos USB.

Conecte el puerto LAN en la parte posterior del monitor y el concentrador.

Conecte el concentrador y el puerto LAN del PC host.

El PC host debe tener una dirección IP.

Después de conectar el LAN y configurar la dirección IP podrá ver la pantalla del PC host en el monitor.

Utilice el puerto USB para conectar un dispositivo de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC, MP3, memoria portátil, etc.).

Sólo se puede conectar un PC Host a varios dispositivos clientes cuando en el PC Host se ha instalado una solución de virtualización como vmware.

Uso del producto 3-2

3-3 Plug & Play

Cuando se enciende el producto después de adquirirlo, en la pantalla aparece un mensaje relativo a la configuración de la resolución óptima.

Seleccione el idioma y la resolución óptima.

▲/▼: Puede seleccionar el idioma con estos botones.

MENU: Si pulsa este botón, desaparece el mensaje.

Para establecer la resolución óptima.

• Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione 'Properties (Propiedades)' en el menú emergente.

• En la pestaña 'Settings (Configuración)', establezca la resolución óptima.

• El mensaje aparece hasta 3 veces si no se configura la resolución óptima.

3-3 Uso del producto

3-4 Tabla de los modos de señal estándar

El monitor LCD tiene una resolución óptima para conseguir la mejor calidad visual de acuerdo con el tamaño de la pantalla derivada de las características intrínsecas del panel, a diferencia de un monitor CDT.

Por ello, la calidad visual se degradará si no se establece la resolución óptima para el tamaño del panel. Es recomendable configurar el producto con la resolución óptima.

Si la señal desde el ordenador es uno de los siguientes modos de señal estándar, la pantalla se configura automáticamente. En caso contrario, se muestra una pantalla vacía o sólo se enciende el LED de alimentación. Por consiguiente, establezca la resolución, como se muestra en la tabla siguiente, teniendo en cuenta el manual del usuario de la tarjeta gráfica.

NC190

MODO DE

VISUALIZACIÓN

IBM, 640 x 350

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 960

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

FRECUENCIA

HORIZONTAL (KHZ )

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

49,702

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,500

35,156

62,795

60,000

63,981

79,976

FRECUENCIA

VERTICAL (HZ)

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

59,810

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

75,000

56,250

74,934

60,000

60,020

75,025

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

83,500

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

36,000

106,500

108,000

108,000

135,000

RELOJ DE PÍXELES

(MHZ)

POLARIDAD

SINCRONIZADA (H/

V)

-/-

+/+

+/+

-/+

+/+

+/+

+/+

-/-

-/+

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/-

+/+

+/-

-/+

-/-

-/-

NC240

Uso del producto 3-4

MODO DE

VISUALIZACIÓN

FRECUENCIA

HORIZONTAL (KHZ )

FRECUENCIA

VERTICAL (HZ)

RELOJ DE PÍXELES

(MHZ)

POLARIDAD

SINCRONIZADA (H/

V)

IBM, 640 x 350

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

37,500

35,156

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

75,000

56,250

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

31,500

36,000

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 960

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1440 x 900

VESA, 1440 x 900

67,500

49,702

62,795

60,000

63,981

79,976

55,935

70,635

75,000

59,810

74,934

60,000

60,020

75,025

59,887

74,984

108,000

83,500

106,500

108,000

108,000

135,000

106,500

136,750

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

VESA, 1600 x 1200

VESA, 1680 x 1050

75,000

65,290

60,000

59,954

162,000

146,250

+/+

-/+

VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+

Frecuencia horizontal

El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina ciclo horizontal y el número inverso del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La frecuencia horizontal se representa en kHz.

Frecuencia vertical

Una panel debe mostrar la misma imagen en la pantalla diez veces por segundo para que el ojo humano pueda ver la imagen.

Esta frecuencia se llama frecuencia vertical. La frecuencia vertical se representa en Hz.

+/+

-/-

-/-

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/-

-/-

+/-

-/+

-/-

3-4 Uso del producto

3-5 Instalación del controlador del dispositivo

Si instala el controlador del dispositivo, puede establecer la resolución y frecuencia adecuadas para el producto. El controlador del dispositivo se incluye en un CD-ROM suministrado con el producto. Si el archivo suministrado está dañado, visite la página web de Samsung Electronics (http://www.samsung.com/) y descargue el controlador.

1. Inserte el CD-ROM del controlador del dispositivo en la unidad CD-ROM.

2. Haga clic en "Controlador Windows".

3. Seleccione el modelo del producto en la lista.

4. Complete los pasos restantes de la instalación con las instrucciones de la pantalla.

5. Compruebe si la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla adecuadas se muestran en la configuración del panel de control. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo Windows.

Uso del producto 3-5

3-6 Botones de funcionamiento del producto

Botones de funcionamiento del producto

Los botones se encuentran en la parte inferior del producto.

ICONO

MENU/

▲/▼

/SOURCE

AUTO /

DESCRIPCIÓN

Pulse este botón parea ver el menú en pantalla (OSD).

Este botón también se utiliza para salir del menú OSD o para acceder a un nivel superior del menú OSD.

* Bloqueo de ajuste OSD

Esta función bloquea la OSD para mantener la configuración actual e impedir que otro usuario pueda realizar cambios.

Encendido: Si se pulsa el botón MENU durante 5 segundos, se activa la función de bloqueo de ajuste OSD.

Apagado: Si se vuelve a pulsar el botón MENU durante 5 segundos, se desactiva la función de bloqueo de ajuste OSD.

Aunque esté activada la función de bloqueo de ajuste OSD, se puede modificar <Brillo>,

<Contraste> y <MagicBright>.

Este botón realiza la función del botón de encendido del PC servidor en el modo cliente y las funciones de los botones de dirección en el modo analógico.

Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el volumen.

Ajustan los elementos del menú.

Utilice este botón para seleccionar una función.

Pulse [ /SOURCE] para seleccionar la señal de vídeo del dispositivo conectado mientras la OSD esté apagada. (Cuando se pulsa el botón[ /SOURCE] para cambiar el modo de entrada, aparece un mensaje en la parte superior izquierda de la pantalla que muestra el modo actual.)

En el modo <Analógico> este botón se utiliza para los ajustes automáticos. En el modo

<Client> se utiliza para desconectarse del servidor.

Pulse este botón para encender o apagar el producto.

3-6 Uso del producto

3-7 Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)

Menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)Estructura

MENÚS

PRINCIPALES

IMAGEN

COLOR

Brillo

Fino

MagicColor

Efecto de color

Posición- H

TAMAÑO/POSI-

CIÓN

CONFIG. Y

REST.

Restaurar

INFORMACIÓN -

Contraste

Rojo (R)

Gamma:

Posición- V

Transp. menú

MENÚS SECUNDARIOS

Nitidez MagicBright Grueso

Verde (V) Azul (A)

Mostrar hora

Tono de color

Tamaño de imagen Posición-H menú Posición-V menú

Idioma

IMAGEN

MENÚ

Brillo

Contraste

Nitidez

DESCRIPCIÓN

Controla el brillo de la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Controla el contraste de las imágenes que se muestran en la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Controla la claridad de los detalles de las imágenes que se muestran en la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Uso del producto 3-7

MENÚ

MagicBright

Grueso

Fino

Proporciona una configuración de imagen preestablecida optimizada para diversos entornos, como la edición de un documento, la navegación por Internet, la reproducción de juegos, la visualización de deportes y de películas, etc.

DESCRIPCIÓN

• <Personal>

Si estos modos preestablecidos no son suficientes, puede configurar directamente el <Brillo> y el

<Contraste> con este modo.

• <Texto>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para la edición de un documento.

• <Internet>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para navegar por Internet (texto + imagen).

• <Juego>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para reproducir juegos con muchos gráficos y que requieren una frecuencia rápida de actualización de la pantalla.

• <Deporte>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para ver deportes con imágenes de mucho movimiento.

• <Película>

Este modo proporciona la configuración de brillo y nitidez similar a la de un televisor para conseguir un mejor entorno de entretenimiento (películas, DVD, etc.).

• <Contraste dinám.>

Controla automáticamente el contraste de la imagen para conseguir unas imágenes con equilibrio completo entre tonos brillantes y oscuros.

Elimina las líneas de ruido verticales (patrón de línea) de la pantalla.

La colocación de la pantalla puede variar después del ajuste. En este caso, centre la pantalla en el panel con el menú <Posición-H>.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

Elimina las líneas de ruido horizontales (patrón de línea) de la pantalla.

Si no puede eliminar completamente el ruido con la función <Fino>, ajuste <Grueso> y vuelva a utilizar la función <Fino>.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

COLOR

3-7 Uso del producto

MENÚ

MagicColor

Rojo (R)

Verde (V)

Azul (A)

Tono de color

Efecto de color

Gamma:

DESCRIPCIÓN

Muestra los colores naturales con mayor claridad sin cambiar la calidad de la imagen gracias a la tecnología de mejora de la calidad de la imagen digital desarrollada por Samsung Electronics.

• <Des.> - Desactiva la función MagicColor.

• <Demo> - Puede comparar las imágenes originales con las procesadas por MagicColor.

• <Total> - Proporciona imágenes de mayor nitidez incluso en áreas que reproducen el color de la piel.

• <Inteligente> - Mejora la pureza del color de las imágenes excepto en las áreas que reproducen el color de la piel.

Puede ajustar el valor del color rojo según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar el valor del color verde según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar el valor del color azul según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar la temperatura del color según sus preferencias.

• <Frío> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en un color más frío.

• <Normal> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en la temperatura del color estándar.

• <Cálido> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en un color más cálido.

• <Personal> - Seleccione este menú para establecer la temperatura del color manualmente.

Si no le gusta la temperatura del color preestablecida, puede ajustar manualmente los colores de

<Efecto de color>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Se puede cambiar la atmósfera en conjunto cambiando los colores de las imágenes.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

• <Des.> - Desactiva la función Efecto de color.

• <Escala de gris> - Muestra las imágenes en blanco y negro.

• <Verde> - Muestra las imágenes en color monocromo verde.

• <Aguamarina> - Muestra las imágenes en color monocromo aguamarina.

• <Sepia> - Muestra las imágenes en color monocromo sepia.

Con este menú, puede cambiar la intensidad de los colores del brillo medio.

• <Modo1> - <Modo2> - <Modo3>

<La función Color> no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

TAMAÑO/POSICIÓN

Uso del producto 3-7

MENÚ

Posición- H

Posición- V

Tamaño de imagen

Posición-H menú

Posición-V menú

DESCRIPCIÓN

Mueve horizontalmente la posición del área de visualización de la pantalla.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

Mueve verticalmente la posición del área de visualización de la pantalla.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

• <Auto> - La imagen se muestra con la relación de aspecto de la señal de entrada.

• <Amplio> - La imagen se muestra en pantalla completa sin tener en cuenta la relación de aspecto de la señal de entrada.

• No se admite una señal que no esté disponible en el modo normal.

• Cuando se establece la resolución óptima, la relación de aspecto no cambia si <Tamaño de imagen> está configurada como <Auto> o <Amplio>.

Puede ajustar la posición horizontal de la OSD.

Puede ajustar la posición vertical de la OSD.

CONFIG. Y REST.

MENÚ

Restaurar

Transp. menú

Idioma

DESCRIPCIÓN

Utilice esta función para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la configuración de la calidad visual y del color.

• <No> - <Sí>

Puede seleccionar la transparencia de la OSD.

• <Des. >-<Act.>

Seleccione un idioma para la OSD.

Mostrar hora

El idioma seleccionado sólo se aplica a la OSD del producto. Esta configuración no afecta a otras funciones del ordenador.

La OSD desaparece automáticamente si el usuario no realiza ninguna acción.

Puede establecer el tiempo de espera antes de que desaparezca la OSD.

• <5 s> - <10 s> - <20 s> - <200 s>

3-7 Uso del producto

INFORMACIÓN

MENÚ

INFORMACIÓN

DESCRIPCIÓN

Muestra la frecuencia y la resolución establecidas en el ordenador.

Uso del producto 3-7

4 Instalación del software

4-1 PCoIP

Presentación en pantalla (OSD)

El usuario puede ver la GUI local (sólo el portal) de presentación en pantalla (OSD) cuando el dispositivo se enciende y no hay en marcha una sesión PCoIP. La OSD proporciona un mecanismo de conexión a un dispositivo anfitrión a través de la pantalla de conexión. Esta se muestra en el arranque.

La pantalla de conexión también permite acceder a la ventana de opciones. La ventana de opciones presenta un subconjunto de funciones proporcionadas por la interfaz administrativa de la web que se describe en la sección 1. Se accede a la ventana de opciones mediante el botón <Options> de la pantalla de conexión. Se necesita una contraseña de administrador para cambiar las opciones del portal.

4-1 Instalación del software

Pantalla de conexión

La pantalla de conexión se muestra en el momento del arranque excepto cuando el portal se ha configurado para un inicio gestionado o una reconexión automática.

El logo que se muestra sobre el botón <Connect> se puede cambiar cargando una imagen de sustitución a través de la interfaz administrativa de la web.

El icono de la red en la parte inferior derecha de la pantalla de conexión muestra el estado de la conexión de la red. Los usuarios deben esperar hasta que se muestre el icono de la red (figura 2-1)

Figura 2-1: Pantalla de conexión OSD

Una 'X' roja sobre el icono de la red indica que la red no está correctamente conectada o que la conexión se está inicializando

(por ejemplo, durante el arranque del portal). La figura 2-2 muestra una 'X' roja sobre el icono de la red cuando ésta no está preparada.

Figura 2-2: Red no preparada (detalle)

La figura 2-3 muestra el icono de la red preparada.

Figura 2-3: Red preparada (detalle)

Botón de conexión

La selección del botón de conexión inicia una sesión PCoIP o RDP, según la configuración de la sesión. Mientras la conexión

PCoIP está pendiente, la GUI local de la OSD muestra un mensaje de conexión pendiente. Una vez establecida la conexión, la GUI local de la OSD desaparece y se sustituye por la imagen de la sesión.

Instalación del software 4-1

Figura 2-4: Pantalla de conexión OSD (conectando)

Menú <Options> de la OSD

Al seleccionar el menú <Options> se muestra una lista de selecciones. El menú <Options> de la OSD incluye:

• <Configuration>

• <Diagnostics>

• <Information>

• <User Settings>

• <Password>

Al seleccionar una de estas opciones se abre la ventana de configuración.

Figura 2-5: Menú <Options> de la OSD

4-1 Instalación del software

Ventana <Configuration>

La ventana <Configuration> permite al administrador acceder a las pestañas de la ventana con la configuración que definen cómo funciona el portal e interactúa con su entorno.

Las pestañas de la ventana <Configuration> son:

• <Network>

• <Label>

• <Connection Management>

• <Discovery>

• <Session>

• <RDP>

• <Language>

• <OSD>

• <Reset>

• <VMware View>

Cada pestaña tiene los botones <OK>, <Cancel> y <Apply> que permiten al administrador aceptar o cancelar los cambios de configuración realizados en la pestaña.

Algunos dispositivos PCoIP tienen la protección por contraseña inhabilitada, por lo que no requieren una contraseña para iniciar la sesión en las páginas web de administración ni para acceder a los parámetros de la OSD. La protección con contraseña para la página de inicio de sesión y la OSD se puede habilitar en la consola de administración dePCoIP.

Pestaña <Network>

La pestaña <Network> permite a un administrador establecer los parámetros de red del portal.

Los parámetros de la red también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-6: <Configuración de <Network>

• <Enable DHCP>

Cuando <Enable DHCP> está habilitado, el dispositivo entrará en contacto con un servidor DHCP para recibir la asignación de una dirección IP, la máscara de subred, la dirección IP de la puerta de enlace y los servidores DNS. Una vez deshabilitado, el dispositivo necesita que estos parámetros se configuren manualmente.

• <IP Address>

El campo de la dirección IP es la <IP address> del dispositivo. Si se deshabilita DHCP, este campo es obligatorio. Si se habilita DHCP, este campo no es editable. Este campo debe ser una dirección IP válida; si se escribe una dirección IP no válida, la OSD solicitará al administrador que la corrija.

• <Subnet Mask>

El campo <Subnet Mask> es de la máscara de subred del dispositivo. Si se deshabilita DHCP, este campo es obligatorio.

Instalación del software 4-1

4-1

Si se habilita DHCP, este campo no es editable. Este campo debe ser una máscara de subred válida; si se escribe una máscara de subred no válida, la OSD solicitará al administrador que la corrija.

• <Gateway>

El campo <Gateway> es la dirección IP de la puerta de enlace del dispositivo. Si se deshabilita DHCP, este campo es obligatorio. Si se habilita DHCP, este campo no es editable.

• <Primary DNS Server>

El campo <Primary DNS Server > es la dirección IP DNS principal del dispositivo. Este campo es opcional. Si se habilita

DHCP, este campo no es editable.

• <Secondary DNS Server>

El campo <Secondary DNS Server> es la dirección IP DNS secundaria del dispositivo. Este campo es opcional. Si se habilita DHCP, este campo no es editable.

• <Domain Name>

El <Domain Name> es el nombre del dominio que se utiliza, por ejemplo ‘domain.local’. Este campo es opcional. Este campo especifica el dominio en el que el anfitrión o el portal está activo.

• <FQDN>

El <FQDN> es el nombre de dominio completo cualificado del anfitrión o del portal. El predeterminado es pcoip-host-MAC o pcoip-portal-MAC, donde MAC es la dirección MAC del anfitrión o del portal. Si se utiliza, el nombre del dominio se añadirá, por ejemplo, pcoip-host-MAC.domain.local.

Para utilizar la función FQDN, debe estar disponible un servidor DNS configurado con la opción DHCP 81.

• <Ethernet Mode>

El campo <Ethernet Mode> configura el modo Ethernet del portal. Las opciones son:

• <Auto>

• <10 Mbps Full-Duplex>

• <100 Mbps Full-Duplex>

Los administradores deben configurar siempre el <Ethernet Mode> en <Auto> y utilizar sólo <10 Mbps Full-Duplex> o <100 Mbps Full-Duplex> cuando se configuran los otros equipos de red, por ejemplo, conmutadores, para funcionar con <10 Mbps Full-Duplex> o <100 Mbps Full-Duplex>.

Pestaña <Label>

La pestaña <Label> permite que un administrador añada información personalizada al anfitrión o al portal.

Los parámetros de la etiqueta del portal también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-7: Configuración de <Label>

Instalación del software

• <PCoIP Device Name>

Si el <PCoIP Device Name> permite al administrador dar un nombre lógico al anfitrión o al portal. El predeterminado es pcoip-host-MAC o pcoip-portal-MAC, donde MAC es la dirección MAC del anfitrión o del portal.

• <PCoIP Device Description>

La <PCoIP Device Description> permite al administrador hacer una descripción del anfitrión o del portal o proporcionar más información, por ejemplo, ubicación del punto de finalización, etc.

El firmware PCoIP no utiliza <PCoIP Device Description> y se facilita estrictamente para uso del administrador.

• <Generic Tag>

La <Generic Tag> permite al administrador proporcionar información de etiqueta genérica al anfitrión o al portal.

El firmware PCoIP no utiliza la <Generic Tag> y se facilita estrictamente para uso del administrador.

Pestaña <Connection Management>

La pestaña <Connection Management> permite habilitar o deshabilitar la gestión de la conexión y especificar la dirección IP del gestor de conexión.

En una conexión gestionada, un servidor externo <Connection Managerment> establece la comunicación con el dispositivo y puede controlarlo y configurarlo a distancia. Además, el gestor de conexión puede localizar un par apropiado para que se establezca la conexión del dispositivo y se inicie ésta. <Connection management> simplifica en gran medida el trabajo del administrador en un sistema amplio y complejo.

Los parámetros de la la administración de la conexión también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-8: Configuración de <Connection Management>

• <Enable Connection Management>

Si la opción <Enable Connection Management> está habilitada, un gestor de conexión externo puede configurar y controlar el dispositivo.

• <Identify Connection Manager By>

El selector <Identify Connection Manager By> permite al administrador elegir si la <IP address> ha de identificar al gestor de conexión o esta tarea corresponde al FQDN (nombre de dominio completo cualificado). Si la gestión de la conexión está deshabilitada, este campo no es obligatorio ni se puede editar.

La tabla 2-1 muestra los parámetros de configuración disponibles cuando se elige uno de los métodos. Si se escribe una dirección IP o un nombre DNS no válidos, la OSD solicitará al administrador que los corrija.

Tabla 2-1: Métodos del administrador de la conexión

MÉTODOS

<IP address>

<FQDN>

CAMPOS DE DATOS

Dirección IP del administrador de la conexión

Nombre DNS del administrador de la conexión

Instalación del software 4-1

• <Enable Event Log Notification>

El campo <Enable Event Log Notification> controla si los dispositivos anfitrión y portal del PCoIP envían los contenidos de sus registros de eventos al servidor de administración de la conexión.

• <Enable Diagnostic Log>

El campo <Enable Diagnostic Log> controla si los mensajes de depuración de errores específicos de la administración de la conexión se escriben en el registro de eventos de los dispositivos anfitrión y portal del PCoIP.

Pestaña <Discovery>

La pestaña de configuración <Discovery> permite utilizar las funciones que ayudan a encontrar los portales en un sistema

PCoIP.

Los parámetros de detección también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-9: <Configuración de <Discovery>

4-1

• <Enable Discovery>

Si la opción <Enable Discovery> está habilitada, el dispositivo buscará dinámicamente los dispositivos homólogos mediante la detección SLP, sin que sea necesario un conocimiento previo de su localización en la red. Así se reduce drásticamente el trabajo de configuración y mantenimiento en los sistemas complejos

La detección SLP requiere enrutadores configurados para permitir la difusión múltiple y, por ello, la detección DNS-

SRV es el sistema de detección recomendado.

• <Enable Host Discovery>

La función <Enable Host Discovery> permite al portal encontrar los sistemas anfitriones que no están en una sesión

PCoIP.

Una vez habilitada, el portal puede mostrar hasta 10 sistemas anfitriones disponibles en el orden en que se han encontrado. Está previsto que la función <Enable Host Discovery> se pueda utilizar con un número pequeño de anfitriones.

Pestaña <Session>

La pestaña <Session> permite a un administrador configurar cómo se conecta el dispositivo a los dispositivos homólogos.

Los parámetros de sesión también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software

Figura 2-10: <Configuración de <Session>

• <Session Type>

El <Session Type> permite al administrador configurar el portal para una sesión PCoIP o RDP.

• <Identify Peer By>

El selector <Identify Peer By> permite al administrador elegir si la dirección IP y MAC ha de identificar al dispositivo homólogo o esta tarea corresponde al FQDN (nombre de dominio completo cualificado).

La tabla 2-2 muestra los parámetros de identidad homólogos disponibles cuando se elige uno de los métodos. Si se escribe una dirección IP o un nombre DNS no válidos, la OSD solicitará al administrador que los corrija.

Tabla 2-2: Métodos de identidad homólogos

MÉTODO DE IDENTIDAD

HOMÓLOGO

CAMPOS DE DATOS COMENTARIO

IP/MAC homólogos Dirección IP homóloga

Dirección MAC homóloga

Clientes PCoIP o Portal RDP

PCoIP

FQDN homólogo FQDN homólogo Clientes PCoIP o Portal RDP

• <Enable Auto-Reconnect>

La opción <Enable Auto-Reconnect> permite que el portal se vuelva a conectar automáticamente con el último sistema anfitrión con el que estaba conectado cuando se perdió una sesión.

<RDP>

La pestaña <RDP> permite al administrador la configuración del protocolo de escritorio remoto (<RDP>).

Los parámetros de RDP también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software 4-1

Figura 2-11: Configuración de <RDP>

4-1

<Resolution>

El campo <Resolution> es el parámetro de resolución de la pantalla de <RDP>. Los valores posibles son:

• <Native Resolution>

• <800x600>

• <1024x768>

• <1280x768>

• <1280x1024>

• <1440x900>

• <1600x1200>

• <1680x1050>

• <1920x1080>

• <1920x1200>

<Bit Depth>

El campo <Bit Depth> es la profundidad de los bits de color de la sesión <RDP>. Los valores posibles son:

• <8 bpp> (bits por píxel)

• <16 bpp>

• <24 bpp>

<Terminal Server Port>

El campo <Terminal Server Port> establece el número del puerto de conexión del cliente <RDP>.

<Audio Mode>

El campo <Audio Mode> configura dónde se produce la reproducción del audio en la sesión <RDP>. Las opciones posibles son:

• <None>

• <Play on client>

• <Play on host>

<Enable Wallpaper>

El campo <Enable Wallpaper> habilita el uso de un fondo de pantalla en la sesión <RDP>.

<Enable Themes>

El campo <Enable Themes> habilita el uso de los temas del escritorio en la sesión <RDP>.

Instalación del software

Pestaña <Language>

El campo <Language> permite al administrador configurar el idioma de la OSD.

Los parámetros del idioma también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-12: <Configuración de <Language>

<Language>

El campo <Language> permite configurar el idioma de la OSD y de los mensajes del registro de eventos del usuario.

<Keyboard Layout>

El campo <Keyboard Layout> permite al administrador cambiar la disposición del teclado.

Pestaña <OSD>

La pestaña <OSD> permite al administrador modificar los parámetros de la presentación en pantalla (<OSD>).

Los parámetros de la OSD también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-13: Configuración de la <OSD>

Instalación del software 4-1

<Screen-Saver Message>

El campo <Screen-Saver Message> permite al administrador cambiar el texto del salvapantallas de la OSD. El texto puede ser de hasta 240 caracteres.

El salvapantallas es una simple pantalla negra con un texto que salta aleatoriamente.

<Screen-Saver Timeout>

El campo <Screen-Saver Timeout> permite al administrador configurar el tiempo de espera del salvapantallas. El tiempo de espera se puede configurar en segundos, hasta 9999 segundos Un valor de 0 segundos deshabilita el salvapantallas.

Pestaña <Reset>

La pestaña <Reset> permite al administrador volver a recuperar los parámetros de configuración almacenados en la memoria flash.

Los parámetros de la restauración también se pueden iniciar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-14: <Reset>

4-1

<Reset Parameters>

El botón Restablecer parámetros restablece todos los parámetros y los permisos configurados en la fábrica. Cuando se selecciona este botón, la OSD solicita la confirmación del administrador para prevenir fallos de reconfiguración.

Pestaña <VMware View>

La pestaña <VMware View> permite establecer la configuración que utilizar con el servidor de la conexión VMware View.

Los parámetros de VMware View también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software

Figura 2-15: Configuración de <VMware View>

<Enable VMware View>

Cuando se habilita la opción <Enable VMware View>, se pueden configurar los portales para su utilización con el servidor de la conexión VMware View.

Para habilitar la función para ver Vmware, se debe desmarcar la casilla de verificación <Enable Connection

Management> en la pestaña <Connection Management>.

<Identify Connection Server by>

El selector <Identify Connection Server by> permite al administrador elegir si la dirección IP ha de identificar al administrador de la conexión o esta tarea corresponde al FQDN (nombre de dominio completo cualificado). Si la opción VMware View está inhabilitada, este campo no es obligatorio ni se puede editar.

<Port>

El parámetro <Port> permite al administrador especificar el puerto de comunicaciones con el servidor de la conexión VMware

View.

<SSL>

El parámetro <SSL> permite al administrador especificar el puerto <SSL> de comunicaciones con el servidor de la conexión

VMware View.

<Auto connect>

El parámetro <Auto connect> permite al administrador especificar que el portal se conecte automáticamente con el servidor de la conexión VMware View en el momento de arrancar.

Ventana <Diagnostics>

La ventana <Diagnostics> permite al administrador acceder a las pestañas de la ventana de los diagnósticos relacionados con el portal. Las pestañas de la ventana <Diagnostics> son:

• <Event Log>

• <Session Statistics>

• <PCoIP Processor>

• <Ping >

Cada pestaña tiene un botón para cerrar la ventana.

Instalación del software 4-1

Pestaña <Event Log>

La pestaña <Event Log> permite al administrador ver y borrar los mensajes del registro de eventos desde el portal.

El <Event Log> (conciso o detallado) también se puede inicializar mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-16: <Event Log>

4-1

<View event log message>

El campo <View event log messages> muestra los mensajes de registro con la fecha del registro. Tiene asociados dos botones.

• <Refresh>

El botón <Refresh> actualiza los mensajes del registro de eventos de la pantalla.

• <Clear>

El botón <Clear> elimina de la pantalla los mensajes del registro de eventos.

Pestaña <Session Statistics>

La pestaña <Session Statistics> permite al administrador ver las estadísticas específicas de PCoIP de la última sesión PCoIP que estaba activa en el portal.

<Las <Session Statistics> (concisas o detalladas) también se pueden ver mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software

Figura 2-17: <Session Statistics>

<PCoIP Packets Statistics>

• <PCoIP Packets Sent>

El campo <PCoIP Packets Sent> informa del número total de paquetes de PCoIP enviados desde el portal al sistema anfitrión en la última sesión activa.

• <PCoIP Packets Received>

El campo <PCoIP Packets Received> informa del número total de paquetes de PCoIP recibidos desde el sistema anfitrión en el portal en la última sesión activa.

• <PCoIP Packets Lost>

El campo <PCoIP Packets Lost> informa del número total de paquetes de PCoIP que se han perdido en la última sesión activa.

<Bytes Statistics>

• <Bytes Sent>

El campo <Bytes Sent> informa del número total de bytes enviados en la última sesión activa.

• <Bytes Received>

El campo <Bytes Received> informa del número total de bytes recibidos en la última sesión activa.

<Round Trip Latency>

El campo <Round Trip Latency> informa del total de envíos y retornos del sistema PCoIP (por ejemplo desde el portal al anfitrión y viceversa) y de la latencia de red en milisegundos (+/- 1 ms).

Pestaña <PCoIP Processor>

La pestaña <PCoIP Processor> permite al administrador ver el tiempo de actividad del procesador PCoIP en portal desde el

último arranque.

El tiempo de actividad de <PCoIP Processor> también se puede ver mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software 4-1

Figura 2-18: <PCoIP Processor>

Pestaña <Ping>

La pestaña <Ping> permite al administrador hacer un ping a un dispositivo para comprobar si éste está accesible en una red

IP. Es muy útil para determinar si el anfitrión está accesible.

La pestaña <Ping> no tiene un menú que coincida con la interfaz de administración de la página web de la sección 1.

Figura 2-19: <Ping >

4-1

Configuración del ping

• <Destination>

Dirección IP o FQDN del ping

• <Interval>

Intervalo entre dos paquetes del ping

• <Packet Size>

Tamaño del paquete del ping

Paquetes

• <Sent>

Números de paquetes de ping enviados

• <Received>

Instalación del software

Números de paquetes de ping recibidos

Ventana <Information>

La ventana <Information> permite al administrador acceder a la pestaña de la versión que contiene información sobre el dispositivo.

La información de la versión también se puede ver mediante la interfaz de administración de la página web.

Figura 2-20: <Version>

Información de VPD

Datos de productos vitales (VPD) es la información proporcionada por la fábrica que identifica en exclusiva cada portal o anfitrión.

• <MAC Address>

<MAC address> exclusiva del portal

• <Unique Identifier>

Identificador exclusivo del portal

• <Serial Number>

Número de serie exclusivo del portal

• <Firmware Part Number>

Número de referencia del firmware PCoIP

• <Hardware Version>

Número de la versión del hardware del portal

Información del firmware

La <Firmware Information> muestra los detalles del firmware PCoIP.

• <Firmware Version>

Versión del firmware PCoIP actual

• <Firmware Build ID>

Código de revisión del firmware PCoIP actual

• <Firmware Build Date>

Fecha de creación del firmware PCoIP actual

<PCoIP Processor Revision>

El campo <PCoIP Processor Revision> informa sobre el código de revisión del procesador PCoIP. La revisión A de silicio

TERA1x00 está indicada por 0.0 y la revisión B de silicio de TERA1x00 por 1.0.

Instalación del software 4-1

Información del cargador de arranque

La información del cargador de arranque muestra los detalles del cargador de arranque del PCoIP actual.

• <Bootloader Version>

Versión del cargador de arranque del PCoIP actual

• <Bootloader Build ID>

Código de revisión del cargador de arranque del PCoIP actual

• <Bootloader Build Date>

Fecha de creación del cargador de arranque del PCoIP actual

Ventana <User Settings>

La ventana <User Settings> permite al usuario acceder a las pestañas de la ventana que establece la configuración del ratón y del teclado así como de la calidad de imagen de PCoIP.

Las pestañas del menú son:

• <Mouse>

• <Keyboard>

• <Image>

Pestaña <Mouse>

La pestaña <Mouse> permite al usuario cambiar la configuración de la velocidad del cursor del ratón en la OSD y las sesiones RDP.

• La configuración de la velocidad del cursor del ratón en la OSD no afecta a la configuración del cursor del ratón cuando una sesión PCoIP está activa, a menos que se esté utilizando la función del controlador del anfitrión del teclado local (consulte la guía del usuario del software del anfitrión PCoIP para obtener más información).

• La pestaña <Mouse> no tiene un menú que coincida con la interfaz de administración de la página web de la sección 1.

Figura 2-21: <Mouse>

4-1

• <Mouse Speed>

El campo <Mouse Speed> permite configurar la velocidad del cursor del ratón del portal.

La <Mouse Speed> también se puede configurar con el software del anfitrión PCoIP. Para obtener más información sobre el software del anfitrión PCoIP, consulte la guía del usuario del software del anfitrión PCoIP.

Instalación del software

Pestaña <Keyboard>

La pestaña <Keyboard> permite al usuario cambiar los parámetros de repetición del teclado de la OSD y las sesiones RDP.

• La configuración del teclado no afecta a la configuración del teclado cuando una sesión PCoIP está activa, a menos que se esté utilizando la función del controlador del anfitrión del teclado local (consulte la guía del usuario del software del anfitrión PCoIP para obtener más información).

• La pestaña <Keyboard> no tiene un menú que coincida con la interfaz de administración de la página web de la sección 1.

Figura 2-22: <Keyboard>

• <Keyboard Repeat Delay >

El campo <Keyboard Repeat Delay> permite a un usuario configurar el retardo de repetición del teclado en el portal.

• <Keyboard Repeat Rate>

El campo <Keyboard Repeat Rate> permite a un usuario configurar la velocidad de repetición del teclado en el portal.

• <Repeat Settings Test Box >

El campo <Repeat Settings Test Box> permite a un usuario probar la configuración del teclado elegida.

<Image>

La pestaña <Image> permite a un usuario cambiar la configuración de la imagen en el sistema PCoIP.

Los parámetros de la imagen también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la página web.

Instalación del software 4-1

Figura 2-23: <Image>

• <Minimum Image Quality>

El deslizador <Minimal Image Quality> permite a un usuario establecer un equilibrio entre la calidad de la imagen y la frecuencia de reproducción cuando el ancho de banda de la red es limitado. En algunos casos se puede preferir una menor calidad de imagen y una mayor frecuencia de reproducción, y en otras lo contrario.

En los entornos de red con ancho de banda restringido, desplazando el deslizador hacia <Reduced> se aumenta la frecuencia de reproducción; desplazando el deslizador hacia <Perception-Free> se aumenta la calidad de la imagen.

Cuando el ancho de banda no está restringido, el sistema PCoIP mantendrá la calidad de <perception-free> sin tener en cuenta la configuración de <Minimum Image Quality>.

Ventana <Password>

La ventana <Password> permite al administrador actualizar la contraseña administrativa del dispositivo. Tenga en cuenta que esto afectará a la interfaz de la web y a la GUI de la <OSD> local.

• Hay que tener mucho cuidado cuando se actualiza la contraseña del portal, ya que si ésta se pierde el portal puede quedar inutilizable.

• La contraseña también se puede actualizar mediante la interfaz de administración de la página web.

• Algunos dispositivos PCoIP tienen la protección por contraseña inhabilitada de manera predeterminada y esta ventana

<Password> no está disponible. La protección por contraseña de estos dispositivos se puede habilitar en la consola de administración de PCoIP.

Figura 2-24: <Change Password>

• <Old Password>

El campo <Old Password> debe coincidir con la contraseña administrativa actual para que se acepte el cambio de la contraseña.

• <New Password>

El campo <New Password> será la nueva contraseña administrativa de la interfaz de la web y la GUI de la OSD local.

• <Confirm New Password>

4-1 Instalación del software

El campo <Confirm New Password> debe coincidir con el campo <New Password> para que se acepte el cambio de la contraseña.

• <Reset>

En el caso poco probable de que se pierda la contraseña del portal, el botón <Reset> permite al administrador solicitar un código de repuesta al distribuidor. Este código también se puede enviar al vendedor. Éste valorará la solicitud y devolverá el código de respuesta si así se le autoriza.

Una vez escrito correctamente el código de respuesta, se restablece la contraseña del portal en una cadena vacía y se solicita al administrador que escriba la nueva contraseña.

Póngase en contacto con el vendedor del portal para obtener más información cuando necesite solicitar una contraseña autorizada.

Figura 2-25: <Authorized Password Reset>

Instalación del software 4-1

4-2 Natural Color

¿Qué es Natural Color?

Uno de los problemas con que se encuentran los usuarios de un ordenador es que los colores que se ven en éste son diferentes de los colores de la imágenes impresas o de los colores de la imágenes originales obtenidas de un escáner o una cámara digital.

Natural Color es un sistema de gestión del color desarrollado por Samsung Electronics para resolver este problema. Este software funciona sólo en productos de Samsung y permite el ajuste de los colores que se muestran en el producto y hace coincidir los colores de éste con los de las imágenes impresas. Si desea más información, consulte la ayuda en línea del software (F1).

El color natural se proporciona en línea. Se puede descargar desde el sitio web e instalarlo; http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html

4-2 Instalación del software

4-3 MagicTune

¿Qué es MagicTune?

MagicTune es un programa de software que facilita el ajuste del monitor al proporcionar directrices y descripciones comprensibles de las funciones del monitor.

Se puede ajustar el producto con el ratón y el teclado sin tener que utilizar los botones de funcionamiento del producto.

Instalación del software

1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.

2. Seleccione el programa de configuración de MagicTune.

Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque en el CD-ROM el archivo de configuración de MagicTune y haga doble clic en él.

3. Seleccione el idioma de la instalación y haga clic en [Next (Siguiente)].

4. Complete los pasos restantes de la instalación del software con las instrucciones de la pantalla.

• Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.

• El icono MagicTune puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las especificaciones del producto.

• Si no se muestra el icono del acceso directo, pulse la tecla F5.

Restricciones y problemas con la instalación (MagicTune™)

La instalación de MagicTune™ puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno de red.

Requisitos del sistema

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista

Con MagicTune™, se recomienda el sistema operativo Windows 2000 o superior.

Hardware

• Al menos 32 MB de memoria.

• Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.

Si desea más información, visite el sitio web.

Eliminación del software

Sólo puede eliminar MagicTune™ a través de [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas) ] en Windows.

Para eliminar MagicTune™, siga estos pasos.

1. Haga clic en [Start (Inicio)] seleccione [Settings (Configuración)], y seleccione [Control Panel (Panel de control) ] en el menú.

Con Windows XP, haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Control Panel (Panel de control)] en el menú.

2. Haga doble clic en icono [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)] del Panel de control.

3. En la ventana [Add/Remove (Agregar/Quitar)], busque y seleccione MagicTune™ para resaltarlo.

Instalación del software 4-3

4. Haga clic en [Change or Remove Programs (Cambiar o quitar programas)] para eliminar el software.

5. Seleccione [Yes (Sí)] para iniciar la eliminación de MagicTune™.

6. Espere hasta que aparezca una ventana de mensajes que le informa de que el software se ha eliminado satisfactoriamente.

Si desea ayuda técnica, conocer las preguntas habituales o bien obtener información sobre la actualización del software

MagicTune™, visite nuestro sitio web.

4-3 Instalación del software

4-4 MultiScreen

¿Qué es MultiScreen?

MultiScreen permite a los usuarios utilizar el monitor dividiendo éste en varias secciones.

Instalación del software

1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.

2. Seleccione el programa de configuración de MultiScreen.

Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque en el CD-ROM el archivo de configuración de MultiScreen y haga doble clic en él.

3. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en [Next (Siguiente)].

4. Complete los pasos restantes de la instalación del software con las instrucciones de la pantalla.

• Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.

• El icono MultiScreen puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las especificaciones del producto.

• Si no aparece el icono de acceso directo, pulse la tecla F5.

Restricciones y problemas con la instalación (MultiScreen)

La instalación de MultiScreen puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno de red.

Sistema operativo

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista

Con MultiScreen, se recomienda el sistema operativo Windows 2000 o superior.

Hardware

• Al menos 32 MB de memoria.

• Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.

Eliminación del software

Haga clic en [Start (Inicio)], seleccione [Settings (Configuración)]/[Control Panel (Panel de control)] y, a continuación, haga doble clic en [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)].

Seleccione MultiScreen en la lista de programas y haga clic en el botón [Add/Delete (Añadir/Borrar)].

Instalación del software 4-4

5 Solución de problemas

5-1 Autodiagnóstico de monitor

• Puede comprobar si el producto funciona adecuadamente con la función de autodiagnóstico.

• Si se muestra una pantalla en blanco y el LED de encendido parpadea aunque el producto y el ordenador estén adecuadamente conectados, ejecute la función de autodiagnóstico como se explica a continuación.

1. Apague el ordenador y el producto.

2. Desconecte el cable de señal del producto.

3. Encienda el producto.

4. Si el producto funciona adecuadamente, se muestra el mensaje <Comprobar cable señal>.

En este caso, si se vuelve a mostrar un pantalla vacía, compruebe que no haya ningún problema con el ordenador y la conexión. El producto funciona adecuadamente.

5-1 Solución de problemas

5-2 Antes de solicitar un servicio

Antes de llamar al servicio postventa compruebe los siguientes puntos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.

¿El cable de alimentación está conectado correctamente?

¿Se muestra el mensaje <Comprobar cable señal> en la pantalla?

APARECE UNA PANTALLA EN BLANCO/NO PUEDO ENCENDER EL PRODUCTO

Compruebe el estado de la conexión del cable de alimentación.

Compruebe la conexión del cable entre el ordenador y el producto.

Si el mensaje aparece en la pantalla, aunque el cable se haya conectado adecuadamente, vuelva a comprobar la señal de entrada pulsando el botón /SOURCE del producto.

¿Se muestra el mensaje <Modo no óptimo> en la pantalla? Esto sucede cuando las señales de la tarjeta gráfica sobrepasan la resolución y la frecuencia máximas del producto.

¿Se muestra una pantalla en blanco y el LED de alimentación parpadea en intervalos de 1 segundo?

En este caso, ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para el producto.

Esto sucede cuando está funcionando en el modo de ahorro de energía.

Si se hace clic en el ratón o se pulsa cualquier tecla, la pantalla se encenderá.

NO SE MUESTRA EL MENÚ DE AJUSTE EN PANTALLA (OSD).

¿Ha cancelado el ajuste de la pantalla?

Compruebe si la función <OSD Adjustment Lock> está desactivada.

EL COLOR ES EXTRAÑO/LA IMAGEN SE MUESTRA EN BLANCO Y NEGRO

¿Se muestra toda la pantalla del mismo color como si la estuCompruebe la conexión del cable del ordenador.

viera viendo a través de un papel de celofán?

Vuelva a insertar la tarjeta gráfica en el ordenador completamente.

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Compruebe si <Efecto de color> está configurado como

<Des.>.

Configure la tarjeta gráfica de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.

EL ÁREA DE VISUALIZACIÓN SE DESPLAZA REPENTINAMENTE HACIA UN BORDE O HACIA EL CENTRO.

¿Ha cambiado la tarjeta gráfica o el controlador?

Pulse el botón [AUTO] para ejecutar la función de ajuste auto-

¿Ha cambiado la resolución y la frecuencia adecuadas para el producto?

mático.

Ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para la tarjeta gráfica

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Consulte la (tabla de los modos de señal estándar)

Configure la tarjeta gráfica de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.

LAS IMÁGENES SE VEN DESENFOCADAS.

¿Ha cambiado la resolución y la frecuencia adecuadas para el Ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para la tarjeta producto?

gráfica

Consulte la (tabla de los modos de señal estándar)

EL COLOR SE MUESTRA EN 16 BITS (16 COLORES). EL COLOR HA CAMBIADO DESPUÉS DE CAMBIAR LA TARJETA

GRÁFICA.

¿Ha instalado el controlador del dispositivo para el producto?

Windows ME/XP/2000: Vuelva a configurar el color seleccionando Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla)→

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Settings (Configuración).

Vuelva a configurar el color de acuerdo con el controlador de la nueva tarjeta gráfica.

CUANDO CONECTO EL MONITOR, SE MUESTRA EL MENSAJE 'MONITOR DESCONOCIDO, MONITOR PLUG&PLAY

(VESA DDC) ENCONTRADO'.

¿Ha instalado el controlador del dispositivo para el producto?

Instale el controlador del dispositivo según las instrucciones de

Compruebe en el manual del usuario de la tarjeta gráfica las funciones Plug & Play (VESA DDC) que se admiten.

la instalación del controlador.

Instale el controlador del dispositivo según las instrucciones de la instalación del controlador.

SE OYEN PITIDOS CUANDO ARRANCA EL ORDENADOR.

Si el pitido se oye 3 o más veces al arrancar el ordenador, llame al servicio técnico del ordenador.

Solución de problemas 5-2

No hay sonido

El nivel del sonido es demasiado bajo.

PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL AUDIO

Compruebe que el cable de audio esté firmemente conectado tanto en el puerto de entrada de audio del monitor como en el puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido.

Compruebe el nivel del volumen.

Compruebe el nivel del volumen.

Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software.

5-2 Solución de problemas

5-3 Preguntas habituales

PREGUNTAS HABITUALES

¿Cómo puedo cambiar la frecuencia de la señal de vídeo?

¿Cómo puedo cambiar la resolución?

¿Cómo puedo utilizar la función de ahorro de energía?

INTENTE ESTO

Debe cambiar la frecuencia de la tarjeta gráfica.

(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o de la tarjeta gráfica.)

Windows XP: Cambie la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) →

Display (Pantalla)→ Settings (Configuración).

Windows ME/2000: Cambie la resolución en Control Panel

(Panel de control) → Display (Pantalla)→ Settings (Configuración).

(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o de la tarjeta gráfica.)

Windows XP: Configure esta función en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas)

→ Display (Pantalla) → Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o también en la configuración de la

BIOS del ordenador.

Windows ME/2000: Configure esta función en Control Panel

(Panel de control) → Display (Pantalla) → Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o también en la configuración de la BIOS del ordenador.

Si desea más información consulte el manual del usuario de

Windows del ordenador.

Solución de problemas 5-3

6 Más información

6-1 Especificaciones

NOMBRE DEL MODELO

Panel LCD Tamaño

Área de visualización

Sincronización

Separación entre píxeles

Horizontal

Vertical

Color de la pantalla

Resolución Resolución óptima

Resolución máxima

Señal de entrada, terminado

Reloj de píxeles máximo

Alimentación eléctrica

Conectores de la señal

Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso

Interfaz de montaje VESA

Consideraciones medioambientales

Funcionamiento

Almacenamiento

NC190 NC240

19 pulgadas (48 cm)

376,32 mm (H) x 301,1 mm (V)

0,294 mm (H) x 0,294 mm (V)

30~81 kHz

23,5 pulgadas (59 cm)

521,28 mm (H) x 293,22 mm (V)

0,2715 mm (H) x 0,2715 mm (V)

56~75 Hz

16,7 M

1280 x 1024 a 60 Hz

1280 x 1024 a 75 Hz

1920 x 1080 a 60 Hz (RB)

1920 x 1080 a 60 Hz (RB)

RGB Analógica

0,7 Vp-p ± 5 % sincronización de H/V separado, compuesto

Nivel TTL (V alto ≥ 2,0 V, V bajo ≤ 0,8 V)

135 MHz 170 MHz (analógica, digital)

Este producto admite 100–240 V. Dado que el voltaje estándar puede ser diferente en cada país, compruebe la etiqueta de la parte posterior del producto.

Conector D-sub de 15 patillas

410,7 x 344,4 x 74,0 mm (sin soporte)

410,7 x 385,6 x 197,0 mm (con soporte) / 6,2kg

100 x 100 mm

568,6 x 77,7 x 341,9 mm (sin soporte)

/ 6,45 kg (con altavoz), 6,25 kg (sin altavoz)

568,6 x 226,0 x 385,2 mm (con soporte) / 8,85 kg (con altavoz), 8,65 kg (sin altavoz)

200 x 100 mm / 100 x 100 mm

Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación

Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Humedad: del 5% al 95%, sin condensación

0˚ ~ 20˚ Inclinación

Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)

Este dispositivo se ha registrado en relación a EMI para uso doméstico (Clase B). Se puede usar en todas las áreas. (El equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)

6-1 Más información

6-2 Función de ahorro de energía

Este producto proporciona una función de ahorro de energía que apaga automáticamente la pantalla cuando el producto no se utiliza durante un periodo de tiempo determinado para ahorrar energía. Si el producto entra en el modo de ahorro de energía, el

LED de alimentación se ilumina con un color diferente que indica que el producto está en el modo de ahorro de energía. Cuando el producto está en el modo de ahorro de energía, la alimentación se apaga; se puede volver a encender la pantalla pulsando cualquier tecla o haciendo clic con el ratón. Sin embargo, la función de ahorro de energía sólo está activa si el producto está conectado a un ordenador que disponga de esta función.

ESTADO

Indicador de encendido

Consumo de energía

FUNCIONAMIENTO NORMAL

Encendido

NC190 : 37 vatios

NC240 : Menos de 70 vatio

APAGADO (BOTÓN DE ENCENDIDO)

Apagado

0 vatios

Menos de 2 vatio

Si no hay un interruptor eléctrico, el consumo es "0" sólo si el cable está desconectado.

Más información 6-2

6-3 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE

• Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.

U.S.A

CANADA

MEXICO

NORTH AMERICA

1-800-SAMSUNG(726-7864)

1-800-SAMSUNG(726-7864)

01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx

ARGENTINA

BRAZIL

CHILE

COLOMBIA

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

HONDURAS

JAMAICA

NICARAGUA

PANAMA

PUERTO RICO

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TOBAGO

VENEZUELA

LATIN AMERICA

0800-333-3733

0800-124-421

4004-0000 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl

01-8000112112 http://www.samsung.com/co

0-800-507-7267

1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

800-6225

1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

800-7919267 http://www.samsung.com/latin

1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin

00-1800-5077267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

AUSTRIA

BELGIUM

CZECH REPUBLIC

EUROPE

0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at

02 201 2418

800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr

(French) http://www.samsung.com/cz

DENMARK

EIRE

FINLAND

FRANCE

6-3

8 - SAMSUNG (7267864)

0818 717 100

30 - 6227 515

01 4863 0000 http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr

Más información

BELARUS

ESTONIA

LATVIA

LITHUANIA

MOLDOVA

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

RUSSIA

TADJIKISTAN

UKRAINE

UZBEKISTAN

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

LUXEMBURG

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND

U.K

AUSTRALIA

CHINA

HONG KONG

INDIA

Más información

EUROPE

01805 - SAMSUNG (7267864, € 0,14/

Min)

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864)

02 261 03 710

0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€

0,10/Min)

3 - SAMSUNG (7267864)

0 801 1SAMSUNG (172678)

022 - 607 - 93 - 33

808 20-SAMSUNG (7267864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ min)

0845 SAMSUNG (7267864)

CIS

810-800-500-55-500

800-7267

8000-7267

8-800-77777

00-800-500-55-500

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

8-800-502-0000 http://www.samsung.de

http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.com/ee http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.com/lt http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru

http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru http://www.samsung.com/kz_ru 8-10-800-500-55-500

ASIA PACIFIC

1300 362 603

400-810-5858

010-6475 1880

3698 - 4698 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/ http://www.samsung.com/in 3030 8282

1-800-3000-8282

1800 110011

6-3

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

NEW ZEALAND

PHILIPPINES

SINGAPORE

THAILAND

TAIWAN

VIETNAM

SOUTH AFRICA

TURKEY

U.A.E

ASIA PACIFIC

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

0800 SAMSUNG (0800 726 786)

1-800-10-SAMSUNG(726-7864)

1-800-3-SAMSUNG(726-7864)

1-800-8-SAMSUNG(726-7864)

02-5805777

1800-SAMSUNG(726-7864)

1800-29-3232, 02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889

MIDDLE EAST & AFRICA

0860-SAMSUNG(726-7864)

444 77 11

800-SAMSUNG(726-7864)

8000-4726 http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae

6-3 Más información

6-4 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) - Sólo Europa

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.

Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Más información 6-4

Anuncio

Características clave

  • Conexión a un PC host mediante cable LAN
  • Conexión de dispositivos USB
  • Soporta la reproducción de audio y vídeo a través del puerto HDMI
  • Menú de ajuste de la pantalla (OSD)
  • Función de ahorro de energía
  • Compatible con la tecnología MagicColor
  • Ajuste de brillo, contraste y nitidez
  • Varias opciones de configuración de imagen
  • Diseño ergonómico
  • Resolución de 1920 x 1080 píxeles

Frequently Answers and Questions

¿Cómo conecto el monitor al PC host?
Conecte el monitor al PC host mediante un cable LAN. Asegúrese de que el PC host tenga una dirección IP configurada.
¿Qué tipos de dispositivos USB puedo conectar al monitor?
Puede conectar dispositivos USB como un ratón, un teclado y dispositivos de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC, MP3, memoria portátil, etc.).
¿Cómo ajusto el brillo, contraste y nitidez de la pantalla?
Utilice los botones de control en la parte inferior del monitor para acceder al menú OSD y realizar los ajustes necesarios.
¿Cómo se utiliza la función MagicColor?
La función MagicColor proporciona una mayor claridad en los colores naturales sin afectar a la calidad de la imagen.
¿Cómo puedo cambiar la resolución de la pantalla?
Utilice la configuración de pantalla del sistema operativo Windows para cambiar la resolución de la pantalla.
¿Cómo puedo optimizar la configuración para diferentes usos (edición de documentos, juegos, etc.)?
El monitor admite diferentes modos de imagen preestablecidos en la función MagicBright. Seleccione el modo que mejor se adapte a su uso actual.

Manuales relacionados