Monitor Alienware AW2720HFA Guía del usuario Modelo: AW2720HFA Modelo normativo: AW2720HFb Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte. © 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. 2020 - 12 Rev. A01 Contenido Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificación de piezas y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Vista trasera e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modos de vídeo compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Modos de visualización predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Capacidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conector ascendente USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conector descendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . 23 Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conexión del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Eliminación del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 | 3 Montaje en pared VESA (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Mediante el control de joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Uso de los controles del panel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . .33 Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Bloquear los botones de control del panel trasero . . . . . . . 49 Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Extensiones de inclinación y giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Girar a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Girar a la izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Uso de la aplicación AlienFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Requisitos previos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del AWCC a través de Windows Update . . . . . Instalación de AWCC desde el sitio web de Soporte de Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navegación por la ventana de AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . Crear un tema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar los efectos de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 55 55 56 58 58 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Diagnóstico integrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4 | Problemas usuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . . . 67 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de energía y hoja de información del producto . . . . . . . . . . . . .69 | 5 Acerca del monitor Contenidos de la caja Su monitor incluye los siguientes componentes. Si falta cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para obtener más información, consulte Contacte con Dell. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países. Imagen del componente Descripción del componente Monitor Elevador de soporte Base del soporte 6 | Acerca del monitor Tapa de E/S Cable de alimentación (varía según el país) Cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort) Cable HDMI Cable ascendente USB 3.0 (Permite utilizar los puertos USB del monitor) • Manual de instalación rápida • Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas • Carta de bienvenida de Alienware Acerca del monitor | 7 Características del producto El monitor Alienware AW2720HFA tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen: • Área de visualización de 68,5 cm (27 pulgadas) (medido en diagonal). Resolución: hasta 1920 x 1080 a través de DisplayPort y HDMI, con compatibilidad con pantalla completa o resoluciones inferiores, con una tasa de actualización extremadamente alta de 240 Hz. • Gracias a NVIDIA® G-SYNC® Compatible Certification y AMD FreeSync™ Premium Technology, se minimizan las distorsiones gráficas, como la rotura de la imagen y el entrecortado, para garantizar una experiencia de juego más suave y fluida. • Admite una tasa de actualización de 240 Hz y un tiempo rápido de respuesta de 1 ms gris a gris en el modo Extrema*. • Espectro de color de 99% sRGB. • Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, giro y altura. • Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association (VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje. • Conectividad digital a través de 1 puerto DisplayPort y 2 puertos HDMI. • Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes. • Funciones plug and play si son compatibles con el sistema. • Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de la pantalla. • AW2720HFA ofrece un par de modos predeterminados, incluidos FPS (Shooter en primera persona), MOBA/RTS (Estrategia en tiempo real), RPG (Juego de rol), SPORTS (Carreras) y tres modos de juego para personalizar sus preferencias. Además de funciones de mejora clave del juego como Temporizador, Fotogramas y Alineac. pantalla cuyo objetivo es mejorar el rendimiento del jugador y ofrecer mayor ventaja en el juego. • < 0,3 W en el modo de espera. • Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos. ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort visual. 8 | Acerca del monitor * El modo de gris a gris de 1 ms puede alcanzarse en el modo Extremo para reducir el desenfoque por movimiento visible y mejorar la respuesta de la imagen. Sin embargo, puede introducir algunos artefactos visuales ligeros y perceptibles en la imagen. La configuración de cada sistema y las necesidades de cada jugador son diferentes, por lo que Alienware recomienda a los usuarios experimentar con los diferentes modos para encontrar el ajuste adecuado. Identificación de piezas y controles Vista frontal Etiqueta Descripción Uso 1 Para organizar los cables perfectamente. Ranura de almacenamiento de cable (en la parte delantera del soporte) 2 Botón de encendido/ apagado (con indicador LED) Permite encender o apagar el monitor. La luz azul fija indica que el monitor está encendido y funcionando normalmente. La luz blanca parpadeante indica que el monitor está en modo de espera. Acerca del monitor | 9 Vista trasera Vista trasera sin soporte de monitor Vista trasera con soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Joystick Utilícelo para controlar el menú OSD. 2 Botones de función Para más información, consulte Uso del monitor. 3 Código de barras, número de serie y pegatina de mantenimiento Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell. 4 Clip de organización de cables Para organizar los cables perfectamente. 5 Botón de extracción del soporte 10 | Acerca del monitor Permite separar el soporte del monitor. 6 Orificios de montaje VESA Montaje del monitor en pared (100 mm x 100 mm - detrás de utilizando el kit de montaje en pared cubierta VESA) VESA (100 mm x 100 mm). 7 Etiqueta de calificación reguladora Enumera las aprobaciones reglamentarias. 8 Conector de base con luz Cuando el elevador de soporte está fijado al monitor, al base suministra alimentación a la luz del soporte. 9 Clip de organización de cables Para organizar los cables a través de (en la parte trasera del soporte) la ranura. 10 Tapa de E/S Protege los puertos de E/S. Vista trasera e inferior Vista trasera e inferior sin el soporte del monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Conector de alimentación Conecte el cable de alimentación (facilitado con el monitor). 2 Puerto ascendente USB Conecte el cable USB (facilitado con su monitor) a este puerto y a su ordenador para habilitar los puertos USB en su monitor. Acerca del monitor | 11 3, 6 Puertos USB descendentes (3) Conecte su dispositivo USB.* 4 Puerto descendente USB con carga de corriente Conecte para cargar su dispositivo USB. 5 Puerto de auriculares Conecte los auriculares o altavoces. NOTA: Para utilizar estos puertos, debe conectar el cable USB (facilitado con el monitor) al puerto ascendente USB en el monitor y en su ordenador. PRECAUCIÓN: Aumentar la salida de audio más del 50% en el control de volumen o el ecualizador puede aumentar el voltaje de salida en los auriculares y aumentar los niveles de presión sonora. 7 Puerto HDMI (HDMI 1) Conecte su ordenador con el cable HDMI (facilitado con el monitor). 8 Puerto HDMI (HDMI 2) Conecte su ordenador con el cable HDMI (facilitado con el monitor). 9 DisplayPort Conecte su ordenador con el cable DisplayPort-DisplayPort (facilitado con el monitor). 10 Puerto de salida de línea Conecte sus altavoces. NOTA: Este puerto no admite auriculares. * Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro dispositivo USB al puerto adyacente. 12 | Acerca del monitor Especificaciones del monitor Modelo AW2720HFA Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel IPS rápido Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 685,0 mm (27 pulgadas) Anchura (área activa) 596,7 mm (23,49 pulgadas) Altura (área activa) 335,7 mm (13,22 pulgadas) Área total 200302,8 mm2 (310,47 pulgadas2) Espaciado entre píxeles 0,3108 mm x 0,3108 mm Píxel por pulgada (PPI) 82 Ángulo de vista Vertical 178° (típico) Horizontal 178° (típico) Alcance de luminosidad 350 cd/m² (típico) Coeficiente de contraste 1000 a 1 (típico) Recubrimiento con plato Tratamiento antirreflejos del polarizador frontal de sujeción (neblina 25%, 3H) Luz trasera WLED Tiempo de respuesta • 1 ms de gris a gris en el modo Extremo* • 2 ms de gris a gris en el modo Superrápido • 4 ms de gris a gris en el modo Rápido * El modo de gris a gris de 1 ms puede alcanzarse en el modo Extremo para reducir el desenfoque por movimiento visible y mejorar la respuesta de la imagen. Sin embargo, puede introducir algunos artefactos visuales ligeros y perceptibles en la imagen. La configuración de cada sistema y las necesidades de cada jugador son diferentes, por lo que Alienware recomienda a los usuarios experimentar con los diferentes modos para encontrar el ajuste adecuado. Profundidad de color 16,78 millones de colores Acerca del monitor | 13 Espectro de color 99% sRGB Dispositivos integrados • Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto ascendente USB 3.0) • 4 puertos USB 3.0 descendentes (incluido 1 puerto que admite la carga) Conectividad • 1 DisplayPort versión 1.2 (trasero) • 2 puerto HDMI versión 2.0 (trasero) • 1 puerto USB 3.0 ascendente (trasero) • 4 puertos USB 3.0 descendentes (inferiores: 2; traseros: 2) • 1 puerto para auriculares (inferior) • 1 puerto de salida de línea de audio (trasero) Anchura de los bordes (desde el borde del monitor al área activa) Superior 8,0 mm Izquierdo/Derecho 8,0 mm/8,0 mm Inferior 23,2 mm Ajustabilidad Altura ajustable del soporte De 0 a 130 mm Inclinación De -5° a 21° Giro De -20° a 20° Pivotado De -90° a 90° Dell Display Manager (DDM) Compatibilidad Organización fácil y otras funciones clave Especificaciones de resolución Modelo AW2720HFA Rango de exploración horizontal • DisplayPort 1.2: de 255 a 255 kHz (automático) Rango de exploración vertical • DisplayPort 1.2: de 48 a 240 Hz (automático) Resolución predeterminada más alta • DisplayPort: 1920 x 1080 a 240 Hz 14 | Acerca del monitor • HDMI 2.0: de 30 a 255 kHz (automático) • HDMI 2.0: de 48 a 240 Hz (automático) • HDMI: 1920 x 1080 a 240 Hz Modos de vídeo compatibles Modelo AW2720HFA Capacidades de presentación 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, de vídeo (reproducción FHD HDMI & DisplayPort) Modos de visualización predefinidos Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (Horizontal/ Vertical) VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 64,0 60,0 108,0 -/- VESA, 1024 x 768 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1152 x 864 60,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1280 x 1024 137,3 120,0 285,5 +/- VESA, 1600 x 900 166,6 144,0 346,5 +/- VESA, 1920 x 1080 278,1 240,0 567,4 +/- NOTA: Este monitor es compatible con AMD FreeSync™ Premium Technology. Acerca del monitor | 15 Especificaciones eléctricas Modelo AW2720HFA Señales de entrada de vídeo HDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial. Tensión de entrada de corriente alterna (CA)/ frecuencia/corriente De 100 V de CA a 240 V de CA / 50 Hz o 60 Hz + 3 Hz / 1,5 A (típico) Irrupción de corriente • 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío) • 220 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío) Consumo de energía • 0,2 W (modo apagado)1 • 0,2 W (modo de espera)1 • 22,4 W (modo encendido)1 • 73 W (máx.)2 • 20,78 W (Pon)3 • 65,59 kWh (TEC)3 * No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluyendo Control de electrónica del consumidor (CEC), canal Ethernet HDMI (HEC), canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones y estándar para resolución de cine digital 4K. 1 Tal y como se establece en las normativas EU 2019/2021 y EU 2019/2013. 2 Ajustes máximo de brillo y contraste con carga de alimentación máxima en todos los puertos USB. 3 Pon: Consumo de energía del Modo Encendido medido en referencia al método de comprobación Energy Star. TEC: Consumo de energía total en kWh medido en referencia al método de comprobación Energy Star. Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad. 16 | Acerca del monitor Características físicas Modelo AW2720HFA Tipo cable de señal • Digital: HDMI, 19 patillas • Digital: DisplayPort, 20 patillas • Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de manera óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su monitor Dell. Dimensiones (con el soporte) Altura (ampliada) 559,4 mm (22,02 pulgadas) Altura (compresión) 443,1 mm (17,45 pulgadas) Anchura 612,7 mm (24,12 pulgadas) Profundidad 251,9 mm (9,92 pulgadas) Dimensiones (sin el soporte) Altura 366,8 mm (14,44 pulgadas) Anchura 612,7 mm (24,12 pulgadas) Profundidad 78,7 mm (3,10 pulgadas) Dimensiones del soporte Altura (ampliada) 452,0 mm (17,80 pulgadas) Altura (compresión) 443,1 mm (17,45 pulgadas) Anchura 465,2 mm (18,31 pulgadas) Profundidad 251,9 mm (9,92 pulgadas) Peso Peso con envase incluido 13,3 kg (29,32 lb) Peso con soporte montado y cables 8,8 kg (19,40 lb) Peso sin soporte montado (para 4,6 kg (10,14 lb) montaje en pared o montaje VESA, sin cables) Acerca del monitor | 17 Peso del soporte montada 3,7 kg (8,16 lb) Marco frontal brillante 17 + 3 (solo parte frontal) Características medioambientales Modelo AW2720HFA Cumplimiento de normas Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel Temperatura Funcional No funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F) • Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) • Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) Humedad Funcional 10% a 80% (sin condensación) No funcional • Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación) • Transporte: 5% a 90% (sin condensación) Altitud Funcional 5.000 m (16.404 pies) (máximo) No funcional 12.192 m (40.000 pies) (máximo) Disipación térmica • 221,8 BTU/hora (máximo) • 60,0 BTU/hora (típico) 18 | Acerca del monitor Asignación de patillas Conector DisplayPort Número de patillas Extremo del cable de señal de 20 patillas 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Acerca del monitor | 19 Conector HDMI Número de patillas 20 | Extremo del cable de señal de 19 patillas 1 DATOS TMDS 2+ 2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO 3 DATOS TMDS 2- 4 DATOS TMDS 1+ 5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO 6 DATOS TMDS 1- 7 DATOS TMDS 0+ 8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO 9 DATOS TMDS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 RELOJ TMDS APANTALLADO 12 RELOJ TMDS- 13 CEC 14 Reservado (N.C. en dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie) 16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie) 17 DDC/CEC Tierra 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE Acerca del monitor Capacidad Plug and Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor. Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor. NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad. Velocidad de transferencia Frecuencia de datos Consumo de energía* Super-Speed 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto) High-Speed 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto) Velocidad plena 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto) * Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de batería ) con dispositivos que cumplan la versión de carga de la batería o dispositivos USB normales. Conector ascendente USB Número de patillas Extremo de conector de 9 patillas 1 VCC 2 D- Acerca del monitor | 21 3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Conector descendente USB Número de patillas Extremo de conector de 9 patillas 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Puertos USB • 1 puerto ascendente - trasero • 2 puertos descendentes - traseros • 2 puertos descendentes - inferiores Puerto de carga de corriente: puerto con el icono ; admite la carga rápida hasta 2 A si el dispositivo es compatible con BC1.2. NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0. 22 | Acerca del monitor NOTA: Los puertos USB del monitor funcionan solo cuando el monitor está encendido o en modo de espera. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su funcionamiento normal. Política de píxel y calidad del monitor LCD Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte www.dell.com/pixelguidelines. Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de la toma eléctrica. Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor: • Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente, amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido. • Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película lechosa en el plástico. • Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un paño. • Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color claro. • Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso. Acerca del monitor | 23 Configuración del monitor Acople del soporte NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica. NOTA: Las siguientes instrucciones solo son aplicables para el soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. PRECAUCIÓN: Es importante seguir estos pasos para proteger la pantalla curvada. Siga las instrucciones a continuación para finalizar la instalación. 1. Separe el elevador de soporte y la base del soporte de la almohadilla de la caja. 2. Alinee y coloque el elevador de soporte sobre la base del soporte. 3. Abra el asidero del tornillo de la parte inferior de la base del soporte y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijar el soporte. 4. Cierre el asidero del tornillo. 24 | Configuración del monitor 5. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor. PRECAUCIÓN: Al conectar el soporte a la pantalla, no coloque el elevador de soporte directamente sobre el panel posterior de la pantalla. Al hacerlo, se pueden dañar las patillas Pogo del soporte debido a una mala alineación. 6. Introduzca con cuidado las pestañas del elevador de soporte en las ranuras de la tapa posterior de la pantalla y baje el soporte para que encaje en su sitio. Configuración del monitor | 25 7. Pase el cable de alimentación a través de la ranura de almacenamiento de cable del soporte y por el clip de organización de cables de la parte posterior de la pantalla. 8. Conecte el cable de alimentación al monitor. 9. A continuación, pase los cables necesarios a través de la ranura de almacenamiento de cable del soporte y, posteriormente, por el clip de organización de cables de la parte posterior de la pantalla. • Cable ascendente USB • Cables descendentes USB (opcionales, cables no incluidos) • Cable HDMI • Cable DisplayPort NOTA: Coloque cada cable correctamente para que los cables queden organizados antes de instalar la tapa de E/S. 26 | Configuración del monitor PRECAUCIÓN: No conecte el cable de alimentación a la toma mural ni encienda el monitor hasta que se le indique. 10. Sujete el elevador de soporte y levante el monitor con cuidado. A continuación, colóquelo sobre una superficie plana. PRECAUCIÓN: Sujete el elevador de soporte con firmeza al levantar el monitor para evitar cualquier daño accidental. 11. Quite la cubierta protectora del monitor. Configuración del monitor | 27 12. Introduzca las pestañas de la tapa de E/S en las ranuras de la cubierta posterior de la pantalla hasta que encaje en su sitio. NOTA: Asegúrese de que todos los cables pasan a través de la tapa de E/S y por la ranura de almacenamiento de cable en el elevador de soporte. Conexión del ordenador ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo. NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar. Para conectar el monitor a su equipo: 1. Conecte el otro extremo del cable Cable DisplayPort o HDMI a su ordenador. 28 | Configuración del monitor 2. Conecte el otro extremo del cable ascendente USB 3.0 a un puerto USB 3.0 apropiado en su equipo. 3. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del monitor. 4. Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma de pared. 5. Encienda el monitor y el equipo. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si la imagen no se muestra, consulte Problemas usuales. Eliminación del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Para extraer el soporte: 1. Apague el monitor. 2. Desconecte los cables del ordenador. 3. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada. 4. Separe y retire con cuidado la tapa de E/S del monitor. Configuración del monitor | 29 5. Desconecte los cables del monitor y páselos a través de la ranura de almacenamiento de cable en el elevador de soporte. 6. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte. 7. Levante el soporte y aléjelo del monitor. 30 | Configuración del monitor Montaje en pared VESA (opcional) (Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm) Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre una superficie plana y estable. 2. Extraiga el soporte del monitor. (Consulte Eliminación del soporte del monitor.) 3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico. 4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor. 5. Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la documentación que se facilita con el kit de montaje en pared. NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de capacidad mínima en peso o carga soportada de 18,4 kg. Configuración del monitor | 31 Uso del monitor Encender el monitor Pulse el botón de encendido para encender el monitor. Mediante el control de joystick Utilice el control de joystick de la parte posterior del monitor para realizar ajustes en el OSD. 1. Pulse el botón de joystick para iniciar el menú principal OSD. 2. Mueva el joystick arriba/abajo/a izquierda/a derecha para desplazarse por las opciones. 3. Vuelva a pulsar el botón del joystick para confirmar la configuración y salir. Joystick Descripción • Cuando el menú OSD esté encendido, pulse el botón para confirmar la selección o guardar la configuración. • Cuando el menú OSD esté apagado, pulse el botón para iniciar el menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menús. 32 | Uso del monitor • Para el desplazamiento en dos direcciones (derecha e izquierda). • Mueva a la derecha para acceder al submenú. • Mueva a la izquierda para salir del submenú. • Permite aumentar (derecha) o reducir (izquierda) los parámetros del elemento de menú seleccionado. • Para el desplazamiento en dos direcciones (arriba y abajo). • Permite el desplazamiento entre los elementos del menú. • Permite aumentar (arriba) o reducir (abajo) los parámetros del elemento de menú seleccionado. Uso de los controles del panel posterior Utilice los botones de control de la parte posterior del monitor para acceder al menú OSD y a las teclas de acceso directo. La siguiente tabla describe los botones del panel posterior: Botón del panel posterior 1 Descripción Para iniciar el menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menús. Menú 2 Para salir del menú principal OSD. Salir 3 Para especificar un modo de color deseado de una lista predefinida. Tecla de acceso directo/ Modos predefinidos Uso del monitor | 33 4 Para acceder directamente al control de ajuste Estabil. oscur. Tecla de acceso directo/ Estabil. oscur. 5 Para acceder directamente a los controles de ajuste Brillo/Contraste. Tecla de acceso directo/ Brillo/Contraste Al pulsar cualquiera de estos botones (excluido el botón del joystick), aparecerá la barra de estado del OSD para indicarle la configuración actual de algunas funciones del OSD. Uso del menú en pantalla (OSD) Acceso al sistema de menús Icono Menús y submenús Juegos 34 | Descripción Utilice este menú para personalizar su experiencia visual de juego. Uso del monitor Modos predefinidos Le permiten elegir de entre una lista de modos de color predefinidos. • Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado. • FPS: Carga la configuración de color ideal para (FPS) juegos de shooter en primera persona. • MOBA/RTS: Carga la configuración de color ideal para juegos MOBA (Multijugador de arena de batalla en línea) y RTS (Estrategia en tiempo real). • RPG: Carga la configuración de color ideal para juegos de rol (RPG). • SPORTS: Carga la configuración de color ideal para juegos de deportes. • Juego 1/Juego 2/Juego 3: Le permite personalizar la configuración de color en función de sus necesidades de juego. • ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para que la visualización sea más cómoda para sus ojos. ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar lesiones personales tales como daños en los ojos, fatiga ocular y tensión ocular digital. El uso del monitor durante largos períodos de tiempo también puede causar dolor en partes del cuerpo como el cuello, el brazo, la espalda y el hombro. Uso del monitor | 35 Modos predefinidos 36 | Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/ brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que: 1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de sus ojos. 2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave sus ojos con agua después de un uso prolongado del monitor. 3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos horas. 4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante situado a más de 20 pies durante al menos 20 segundos durante los descansos. 5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros durante los descansos. • Cálido: Presenta los colores a temperaturas de color más bajas. La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/amarillento. • Frío: Presenta los colores a temperaturas de color más altas. La pantalla adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado. • Color personal.: Le permite ajustar manualmente la configuración de color. Mueva el joystick para ajustar los valores de Ganancia, Desplazamiento, Hue y Saturación y crear su propio modo de color predefinido. Uso del monitor Modo mejora juego La función ofrece tres funciones disponibles para mejorar su experiencia de juego. • Apagado Seleccione deshabilitar las funciones en Modo mejora juego. • Temporizador Le permite deshabilitar o habilitar el temporizador en la esquina superior izquierda de la pantalla. El temporizador indica el tiempo transcurrido desde el inicio del juego. Seleccione una opción de la lista de intervalo de tiempo para conocer el tiempo restante. • Fotogramas Si selecciona Encedido puede ver los fotogramas actuales por segundo cuando juegue. Cuanto más alta sea la velocidad, más fluido será el movimiento. • Alineac. pantalla Active la función para ayudar a garantizar la perfecta alineación del contenido de vídeo de varias pantallas. AMD FreeSync Cuando seleccione Encedido, el monitor funcionará con la Premium velocidad de fotogramas más alta posible para eliminar tanto el retardo de entrada como la rotura de la imagen, lo que garantiza un modo de juego más fluido. Tiempo de respuesta Le permite ajustar el Tiempo de respuesta en Rápido, Superrrápido o Extremo. Uso del monitor | 37 Estabil. oscur. La función mejora la visibilidad en los escenarios de juego oscuros. Cuanto mayor sea el valor (entre 0 y 3), mejor es la visibilidad en la zona oscura de la imagen de pantalla. Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice el joystick para ajustar el nivel de hue de 0 a 100. Mueva el joystick hacia arriba para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo. Mueva el joystick hacia abajo para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste Hue está disponible únicamente cuando seleccione los modos predefinidos FPS, MOBA/RTS, SPORTS o RPG. Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo. Utilice el joystick para ajustar el nivel de saturación de 0 a 100. Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo. Mueva el joystick hacia abajo para aumentar el aspecto monocromático de la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste Saturación está disponible únicamente cuando seleccione los modos predefinidos FPS, MOBA/RTS, SPORTS o RPG. Rest. juego 38 | Restablecer todos los ajustes en el menú Juegos a los valores predeterminados de fábrica. Uso del monitor Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor. DP HDMI 1 HDMI 2 Seleccione la entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse el botón del joystick para confirmar la selección. Seleccione la entrada HDMI 1 o HDMI 2 si utiliza los conectores HDMI. Pulse el botón del joystick para confirmar la selección. Selección automática Active la función para permitir que el monitor busque automáticamente las fuentes de entrada disponibles. Pulse el botón del joystick para confirmar la selección. Restablecer fuente de entrada Permite restablecer todos los ajustes en el menú Fuente entrada a los valores predeterminados de fábrica. Uso del monitor | 39 Luz AlienFX Color Utilice este menú para ajustar la configuración de luz LED para el botón de encendido, el logotipo de Alienware y la banda de luz del soporte. Para especificar el color de la luz LED, seleccione Encedido y mueva el joystick para resaltar la opción Color personal. Luego realice una selección de la lista de 20 colores disponibles moviendo el joystick arriba o abajo. 40 | Uso del monitor La siguiente tabla muestra el número de color y los códigos RGB utilizados en los 20 colores LED. N.º R G B 1 0 0 0 2 100 0 240 3 144 0 240 4 240 0 240 5 240 0 176 6 240 0 112 7 240 0 0 8 240 80 0 9 240 128 0 10 240 224 0 11 120 240 0 12 160 240 0 13 100 245 35 14 0 240 0 15 0 240 85 16 70 240 145 17 0 240 240 18 0 160 240 19 0 96 240 20 0 0 240 Para desactivar las luces AlienFX, seleccione Apagado. NOTA: Estas funciones sólo están disponibles cuando el Espectro está deshabilitado. Personalizado Es un menú de solo lectura. Cuando utilice las opciones Color o/y Espectro para realizar los ajustes de la iluminación LED, el estado de este menú será Apagado; cuando realice los ajustes de la iluminación LED a través de la aplicación AlienFX, el estado cambiará a Encedido. Uso del monitor | 41 Espectro Cuando seleccione Encedido, la luz LED se iluminará y los colores cambiarán en la secuencia del espectro de color: rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta. Reiniciar Luz AlienFX Permite restablecer todos los ajustes en el menú Luz AlienFX a los valores predeterminados de fábrica. Pantalla Brillo Utilice la opción Pantalla para ajustar las imágenes. El control de Brillo ajusta la luminancia de la retroiluminación. Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel de brillo o mueva el joystick hacia abajo para reducir el nivel de brillo (mín. 0 / máx. 100). Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario. Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel de contraste o mueva el joystick hacia abajo para reducir el nivel de contraste (mín. 0 / máx. 100). La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor. Relación de aspecto 42 | Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, Cambiar tamaño automáticamente, 4:3 ó 1:1. Uso del monitor Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en: entrada RGB: seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor multimedia) a través de un cable DP o HDMI. YPbPr: seleccione esta opción si su reproductor multimedia solo admite la salida YPbPr. Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice el joystick para ajustar el nivel de nitidez de 0 a 100. Restablecer pantalla Permite restablecer todos los ajustes en el menú Pantalla a los valores predeterminados de fábrica. Audio Volumen Le permite establecer el nivel de volumen de la salida del altavoz. Utilice el joystick para ajustar el nivel de volumen de 0 a 100. Restablecer sonido Menú Permite restablecer todos los ajustes del menú Audio a los valores predeterminados de fábrica. Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás. Uso del monitor | 43 Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés). Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú moviendo el joystick arriba o abajo (mín. 0/máx. 100). Temporizador Permite definir el tiempo durante el cual el menú OSD permanecerá activo tras mover el joystick o pulsar un botón por última vez. Mueva el joystick para ajustar el control deslizante en incrementos de 1 segundo, desde 5 a 60 segundos. Restablecer menú Permite restablecer todos los ajustes del menú Menú a los valores predeterminados de fábrica. Personalizar Atajo de teclado 1 Atajo de teclado 2 Atajo de teclado 3 USB Le permite elegir una función a partir de Modos predefinidos, Modo mejora juego, AMD FreeSync Premium, Estabil. oscur., Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto o Volumen y establecerla como un atajo de teclado. Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en espera del monitor. NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable de enlace ascendente USB esté conectado. Restab. valores Permite restablecer toda la configuración del menú pers. Personalizar a los valores predeterminados de fábrica. 44 | Uso del monitor Otros Información Pantalla DDC/CI Muestra la configuración actual del monitor. La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático. Puede desactivar esta función seleccionando Apagado. Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor. Uso del monitor | 45 Condicionamiento LCD Firmware Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando Encedido. Muestra la versión de firmware de su monitor. Etiqueta de servicio Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se requiere esta secuencia cuando solicita asistencia telefónica, para comprobar el estado de la garantía, al actualizar los controladores en el sitio Web de Dell, etc. Restablecer otros Permite restablecer todos los ajustes del menú Otros a los valores predeterminados de fábrica. Restablecer Restablece todas las opciones del menú OSD a los valores predeterminados de fábrica. Mensaje de advertencia del menú OSD Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente: NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. 46 | Uso del monitor Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte Especificaciones del monitor para saber cuáles son los rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080. Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI: Cuando ajuste el nivel de Brillo por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje: NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que desee cambiar el ajuste de Brillo. Cuando ajuste el USB se ajuste en Encendido en modo espera por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje: NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que desee cambiar el ajuste de USB. Uso del monitor | 47 Si el monitor entra en el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada: NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. Si selecciona la entrada HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente. NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. 48 | Uso del monitor Al seleccionar Restablecer, aparecerá el siguiente mensaje: Consulte Solución de problemas para obtener más información. Bloquear los botones de control del panel trasero Puede bloquear los botones de control del panel trasero para impedir el acceso al menú OSD o al botón de encendido y apagado. Para bloquear los botones: 1. Mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos y aparecerá un menú en la pantalla. 2. Seleccione una de las siguientes opciones: • Botones Menú: elija esta opción para bloquear todos los botones de menú OSD, salvo el botón de encendido. • Botón de encendido: elija esta opción para bloquear únicamente el botón de encendido. • Botones Menú + Encendido: elija esta opción para bloquear todos los botones del control del panel trasero. Para desbloquear los botones, mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos hasta que aparezca un menú en la pantalla. Seleccione el icono Desbloquear para desbloquear los botones. Uso del monitor | 49 Ajuste de la resolución máximo Para configurar la resolución Máxima del monitor: En Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1: 1. Sólo en Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla. 3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione 1920 x 1080. 4. Haga clic en Aceptar. En Windows 10: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en Configuración de pantalla. 2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada. 3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 1920 x 1080. 4. Haga clic en Aplicar. Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos: Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell: • Acceda a www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica. Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa): • Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más actualizados. • Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más actualizados. 50 | Uso del monitor Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Extensiones de inclinación y giro Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de visualización más cómodo. NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica. Extensión vertical NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente. Uso del monitor | 51 Girar el monitor Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (extensión vertical) e inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor. Girar a la derecha 52 | Uso del monitor Girar a la izquierda NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados. NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.). Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema. NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo. Para ajustar la configuración de rotación de pantalla: 1. Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades. 2. Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado. 3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la rotación que prefiera. Uso del monitor | 53 4. Si tiene una tarjeta gráfica NVIDIA, haga clic en la ficha NVIDIA y, en la columna de la izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee. 5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráfico Intel, pulse en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación, y ajústela en la rotación preferida. NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica. 54 | Uso del monitor Uso de la aplicación AlienFX Puede configurar los efectos de la iluminación LED en varias zonas diferentes de su monitor Alienware a través de la aplicación AlienFX en el AWCC (Alienware Command Center). NOTA: Si tiene un portátil o un sobremesa de Alienware Gaming, puede acceder directamente al AWCC para controlar la iluminación. NOTA: Para más información, consulte la Ayuda en línea del Alienware Command Center. Requisitos previos Antes de instalar el AWCC en un sistema que no sea de Alienware: • Asegúrese de que el sistema operativo de su ordenador sea Windows 10 R3 o posterior. • Compruebe que su conexión a Internet está activa. • Asegúrese de que el cable USB suministrado esté conectado tanto al monitor Alienware como al ordenador. Instalación del AWCC a través de Windows Update 1. La aplicación AWCC se descargará y se instalará automáticamente. La instalación tarda unos minutos en completarse. 2. Acceda a la carpeta del programa para asegurarse de que la instalación se ha completado correctamente. No obstante, también encontrará la aplicación AWCC en el menú Inicio. 3. Inicie el AWCC y siga estos pasos para descargar los componentes de software adicionales: • En la ventana Configuración, haga clic en Windows Update y luego haga clic en Buscar actualizaciones para comprobar el progreso de la actualización del controlador de Alienware. • Si la actualización del controlador no responde en su ordenador, instale AWCC desde el sitio web de Soporte de Dell. Instalación de AWCC desde el sitio web de Soporte de Dell 1. Introduzca AW2720HFA en el campo de consulta en www.dell.com/ support/drivers, y descargue la versión más reciente de los siguientes elementos: • Aplicación Alienware Command Center Uso de la aplicación AlienFX | 55 • Controlador del Alienware Gaming Monitor Control Center 2. Acceda a la carpeta en la que haya guardado los archivos de configuración. 3. Haga doble clic en el archivo de configuración y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para completar la instalación. Navegación por la ventana de AlienFX Con el Alienware Command Center, AlienFX le permite controlar los colores de la iluminación LED y los efectos de transición de su monitor Alienware. En la pantalla de inicio del AWCC, haga clic en FX en la barra de menús superior para acceder a la pantalla de inicio de AlienFX. En la siguiente tabla se describen las características y funciones de la pantalla de inicio: N.º Funciones Descripciones A CREATE NEW THEME... (CREAR NUEVO TEMA...) B Controles de edición • EDIT (EDITAR): Ofrece opciones para personalizar la configuración de iluminación de su tema. • GO DIM (ATENUAR): Hace que la luz sea más tenue. • GO DARK (OSCURECER): Apaga la luz. C Componentes de tema Puede utilizar estos componentes (LIGHTING (ILUMINACIÓN), MACROS, SETTINGS (CONFIGURACIÓN)) para convertir el tema seleccionado en un tema activo. 56 | Haga clic en e introduzca un nombre en el cuadro de texto para añadir un tema. Uso de la aplicación AlienFX D Lista de THEMES (TEMAS) Muestra los temas en una vista de lista o de cuadrícula. E Controles del fondo Permite ajustar los efectos de animación de fondo. F Ayuda Haga clic para acceder a la Ayuda en línea del AWCC. G Controles de la ventana Puede usar los botones para minimizar, maximizar o restaurar el tamaño de la ventana. Al seleccionar , se cerrará la aplicación. Cuando empiece a personalizar un tema, debería ver la siguiente pantalla: En la siguiente tabla se describen las características y funciones de la pantalla: N.º H Funciones Panel de LIGHTING (ILUMINACIÓN) Descripciones Utilice los controles de esta panel para configurar los efectos de iluminación de un tema. Consulte Ajustar los efectos de iluminación para más detalles. I SAVE THEME (GUARDAR TEMA) Haga clic aquí para guardar todos los ajustes y cambios del tema. J Vista previa en directo La zonas de iluminación aparecen numeradas. Puede seleccionar una única zona haciendo clic en el número de la imagen. Cuando realice ajustes en la iluminación, la vista previa del monitor mostrará los nuevos efectos al mismo tiempo. Uso de la aplicación AlienFX | 57 Crear un tema Para crear un tema con su configuración de iluminación predeterminada: 1. Inicie AWCC. 2. Haga clic en FX en la barra de menús superior para acceder a la pantalla principal de AlienFX. 3. En la esquina superior izquierda de la ventana, haga clic en un nuevo tema. para crear 4. En el cuadro de texto CREATE NEW THEME (CREAR NUEVO TEMA), escriba el nombre del tema. 5. Especifique las zonas de iluminación en las que desea hacer ajustes: • seleccionando la(s) casilla(s) de verificación de cada zona encima del área de previsualización en directo, o bien • haciendo clic en la leyenda numerada de la imagen del monitor 6. En el panel LIGHTING (ILUMINACIÓN), seleccione los efectos de iluminación que prefiera en la lista desplegable, incluyendo Morph (Transformación), Pulse (Pulsación), Color, Spectrum (Espectro) y Breathing (Respiración). Consulte Ajustar los efectos de iluminación para más detalles. NOTA: La opción Spectrum (Espectro) solo está disponible cuando se seleccionen All Zones (Todas las zonas) para realizar ajustes en la iluminación. 7. Repita paso 5 y paso 6 para que haya más opciones de configuración disponibles a su gusto. 8. Cuando haya terminado, haga clic en SAVE THEME (GUARDAR TEMA). Aparecerá una notificación de éxito en la esquina inferior derecha de la pantalla. Ajustar los efectos de iluminación El panel LIGHTING (ILUMINACIÓN) ofrece diversos efectos de iluminación. Puede hacer clic en Effect (Efecto) para abrir un menú desplegable con las opciones disponibles. 58 | Uso de la aplicación AlienFX NOTA: Las opciones mostradas pueden variar dependiendo de la(s) zona(s) de iluminación que haya especificado. En la siguiente tabla se ofrece una descripción general de las diferentes opciones: Morph (Transformación) Descripciones El efecto hace que la luz cambie de calor tras una transición perfecta. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB. NOTA: Para cambiar el color, utilice los botones de flecha arriba y abajo junto a los cuadros R/G/B para editar los códigos de color. 2. Para añadir el color seleccionado a la lista de YOUR COLORS (SUS COLORES) de forma que pueda acceder a él rápidamente en el futuro, haga clic en . Se pueden añadir hasta 12 colores a la lista. NOTA: Para eliminar un chip de color existente de la lista, haga clic en él con el botón derecho. 3. Repita los pasos anteriores para especificar el Color 2 para que sea el color de luz final. 4. Arrastre el control deslizante BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el brillo del color. 5. Arrastre el control deslizante TEMPO para ajustar la velocidad de transición. Uso de la aplicación AlienFX | 59 Pulse (Pulsación) Descripciones El efecto hace que la luz parpadee con una breve pausa. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB. NOTA: Para cambiar el color, utilice los botones de flecha arriba y abajo junto a los cuadros R/G/B para editar los códigos de color. 2. Para añadir el color seleccionado a la lista de YOUR COLORS (SUS COLORES) de forma que pueda acceder a él rápidamente en el futuro, haga clic en . Se pueden añadir hasta 12 colores a la lista. NOTA: Para eliminar un chip de color existente de la lista, haga clic en él con el botón derecho. 3. Arrastre el control deslizante BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el brillo del color. 4. Arrastre el control deslizante TEMPO para ajustar la velocidad de la pulsación. Color Descripciones El efecto convierte la luz LED en un único color estático. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB. NOTA: Para cambiar el color, utilice los botones de flecha arriba y abajo junto a los cuadros R/G/B para editar los códigos de color. 2. Para añadir el color seleccionado a la lista de YOUR COLORS (SUS COLORES) de forma que pueda acceder a él rápidamente en el futuro, haga clic en . Se pueden añadir hasta 12 colores a la lista. 60 | Uso de la aplicación AlienFX Color Descripciones NOTA: Para eliminar un chip de color existente de la lista, haga clic en él con el botón derecho. 3. Arrastre el control deslizante BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el brillo del color. Spectrum (Espectro) Descripciones El efecto hace que la luz cambie de forma secuencial dentro de este espectro: rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta. Puede arrastrar el control deslizante TEMPO para ajustar la velocidad de transición. NOTA: La opción solo está disponible cuando se seleccionen All Zones (Todas las zonas) para realizar ajustes en la iluminación. Breathing (Respiración) Descripciones El efecto hace que la luz cambie de brillante a tenue. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB. NOTA: Para cambiar el color, utilice los botones de flecha arriba y abajo junto a los cuadros R/G/B para editar los códigos de color. 2. Para añadir el color seleccionado a la lista de YOUR COLORS (SUS COLORES) de forma que pueda acceder a él rápidamente en el futuro, haga clic en . Se pueden añadir hasta 12 colores a la lista. 3. Arrastre el control deslizante TEMPO para ajustar la velocidad de transición. Uso de la aplicación AlienFX | 61 Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: 1. Apague el PC y el monitor. 2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de la parte trasera del PC. 3. Encienda el monitor. NOTA: Aparecerá un cuadro de diálogo en la pantalla (contra un fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática, el LED de encendido parpadea en Azul (color predeterminado). NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema, si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado. 4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor. Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente. 62 | Solución de problemas Diagnóstico integrado Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica. NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba. Para realizar el diagnóstico integrado: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla). 2. Mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos hasta que aparezca un menú en la pantalla. 3. Utilice el control de joystick para resaltar la opción Diagnóstico y pulse el botón de joystick para iniciar el diagnóstico. Aparecerá una pantalla gris. 4. Compruebe si la pantalla presenta defectos o anomalías. 5. Mueva el joystick una vez más hasta que se muestre una pantalla de color rojo. 6. Compruebe si la pantalla presenta defectos o anomalías. 7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la pantalla muestre los colores verde, azul, negro y blanco. Observe si aparecen anomalías o defectos. La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse el control de joystick de nuevo. Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo. Solución de problemas | 63 Problemas usuales La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones. Síntomas comunes No hay vídeo / LED de encendido apagada Qué experimenta No hay imagen Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico. • Asegúrese de que el botón de alimentación está completamente presionado. • Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú Fuente entrada. No hay vídeo / No hay imagen o • Aumente el nivel de los controles de brillo y LED encendido no tiene brillo contraste en el menú Pantalla. • Realice la función de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Ejecute el diagnóstico integrado. • Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú Fuente entrada. Enfoque de baja La imagen está calidad borrosa, difuminada o con sombras • Elimine los cables prolongadores de vídeo. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Cambie la resolución del vídeo a una relación de aspecto correcta. Imagen temblorosa o borrosa • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir. • Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra habitación. 64 | Imagen ondulada o movimiento correcto Solución de problemas Píxeles desaparecidos La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo. tiene puntos • Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: www.dell.com/pixelguidelines. Píxeles bloqueados La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo. tiene puntos • Un píxel Apagado de forma permanente es un brillantes defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: www.dell.com/pixelguidelines. Problemas con el La imagen está brillo demasiado oscura o demasiado brillante • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Ajuste el nivel de los controles de brillo y contraste en el menú Pantalla. Distorsión geométrica La pantalla no está centrada correctamente • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. Líneas horizontales / verticales La pantalla tiene • Restaure el monitor a su configuración una o más líneas predeterminada. • Realice la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Ejecute el diagnóstico integrado. Problemas de sincronización La pantalla está • Restaure el monitor a su configuración movida o predeterminada. aparece rasgada • Ejecute la función de comprobación automática para determinar si también aparece en el modo de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Reinicie el equipo en modo seguro. Cuestiones relativas a la seguridad Señales visibles de humo o centellas • No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución de problemas. • Contacte con Dell inmediatamente. Solución de problemas | 65 Problemas intermitentes El monitor se enciende y se apaga • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Faltan colores Faltan colores en • Realice la función de comprobación automática. la imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. Color equivocado El color de la imagen no es correcto • Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD del menú Juegos según la aplicación. • Ajuste el valor de Ganancia/Desplazamiento/ Hue/Saturación en Color personal. en el menú Juego del OSD. • Ejecute el diagnóstico integrado. Retención de una imagen estática que ha permanecido mucho tiempo en el monitor Aparecen sombras de una imagen estática en la pantalla • Ajuste la pantalla para que se apague tras varios minutos de espera. Esto se puede ajustar en las Opciones de energía de Windows o en en la función de ahorro de energía de Mac. • También puede utilizar un salvapantallas dinámico. Problemas específicos del producto Síntomas específicos La imagen de la pantalla es demasiado pequeña 66 | Qué experimenta Soluciones posibles La imagen está • Restaure el monitor a su configuración centrada en la predeterminada. pantalla pero no llena todo el área de visionado Solución de problemas No se puede La OSD no ajustar el monitor aparece en la con los botones pantalla del panel posterior • Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación y vuelva a encender el monitor. • Puede que el menú OSD esté bloqueado. Mantenga pulsado el cuarto botón (el atajo de teclado Brillo/Contraste de modo predeterminado) situado bajo el botón del joystick durante 4 segundos para desbloquear. No se recibe No hay imagen, ninguna señal de la luz de LED entrada al pulsar está azul los controles de usuario • Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado. • Compruebe que el cable de señal esté conectado correctamente. Vuelva a conectar el cable si es necesario. • Restaure el equipo o el reproductor de vídeo. La imagen no ocupa toda la pantalla La imagen no • Debido a los distintos formatos de vídeo ocupa toda la (relación de aspecto), el monitor podría altura o anchura presentar la imagen a pantalla completa. de la pantalla • Ejecute el diagnóstico integrado. Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) Síntomas específicos La interfaz USB no funciona Qué experimenta Los periféricos USB no funcionan Soluciones posibles • Compruebe que el monitor esté encendido. • Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. • Reconecte los periféricos USB (conector descendente). • Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo. • Reinicie el equipo. • Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles externos, requieren una corriente eléctrica más alta; conecte el dispositivo directamente al sistema informático. Solución de problemas | 67 La conexión Los periféricos • Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0 Super- USB 3.0 SuperUSB 3.0. Speed es lenta Speed funcionan • Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 lentamente o no y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB funcionan en correcto. absoluto • Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. • Reconecte los periféricos USB (conector descendente). • Reinicie el equipo. Los periféricos USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo USB 3.0 68 | Los periféricos • Aumente la distancia entre los periféricos USB USB 3.0 y el receptor USB inalámbrico. inalámbricos • Coloque el receptor USB inalámbrico lo más responden con cerca posible de los periféricos USB lentitud o inalámbricos. funcionan solo • Utilice un cable alargador de USB para colocar cuando el receptor USB inalámbrico lo más distante disminuye la posible del puerto USB 3.0. distancia que los separa del receptor Solución de problemas Apéndice ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos. Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI). Declaración FCC (solo para EE.UU.) Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Contacte con Dell Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de productos Dell. Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona. • Asistencia técnica en línea: www.dell.com/support/monitors • Contactar con Dell: www.dell.com/contactdell Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de energía y hoja de información del producto AW2720HFA: https://eprel.ec.europa.eu/qr/347817 Apéndice | 69
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement