Franklin Electric Motores Sumergibles Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento
A continuación encontrará información breve para Motores Sumergibles. Este manual proporciona información sobre el almacenamiento, la frecuencia de arranque, la posición de montaje, la capacidad del transformador y otros temas relacionados con los motores sumergibles.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
50 Hz
Motores Sumergibles
Aplicación
u
Instalación
u
Mantenimiento
Motores Monofásicos y Trifásicos de 50 Hz
La Compañía en la que Usted Confía
ATTENTION!
IMPORTANT INFORMATION FOR INSTALLERS OF THIS EQUIPMENT!
THIS EQUIPMENT IS INTENDED FOR INSTALLATION BY TECHNICALLY QUALIFIED PERSON-
NEL. FAILURE TO INSTALL IT IN COMPLIANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL
CODES, AND WITHIN FRANKLIN ELECTRIC RECOMMENDATIONS, MAY RESULT IN ELECTRI-
CAL SHOCK OR FIRE HAZARD, UN SAT IS FAC TO RY PERFORMANCE, AND EQUIPMENT FAIL-
URE. FRANKLIN INSTALLATION INFORMATION IS AVAIL ABLE FROM PUMP MANUFACTURERS
AND DISTRIBUTORS, AND DIRECTLY FROM FRANKLIN ELECTRIC. CALL FRANKLIN TOLL FREE
800-348-2420 FOR INFORMATION.
WARNING
SERIOUS OR FATAL ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT FROM FAILURE TO CONNECT THE
MOTOR, CONTROL ENCLOSURES, METAL PLUMBING, AND ALL OTHER METAL NEAR THE
MOTOR OR CABLE, TO THE POWER SUPPLY GROUND TERMINAL USING WIRE NO SMALLER
THAN MOTOR CABLE WIRES. TO REDUCE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT POW-
ER BEFORE WORKING ON OR AROUND THE WATER SYSTEM. DO NOT USE MOTOR IN SWIM-
MING AREAS.
ATTENTION!
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’INSTALLATEUR DE CET EQUIPEMENT.
CET EQUIPEMENT DOIT ETRE INTALLE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE. SI L’INSTALLATION
N’EST PAS
CONFORME AUX LOIS NATIONALES OU LOCALES AINSI QU’AUX RECOMMANDATIONS
DE FRANKLIN ELECTRIC, UN CHOC ELECTRIQUE, LE FEU, UNE PERFORMANCE NON AC-
CEPTABLE, VOIRE MEME LE NON-FONCTIONNEMENT PEUVENT SURVENIR. UN GUIDE
D’INSTALLATION DE FRANKLIN ELECTRIC EST DISPONIBLE CHEZ LES MANUFACTURIERS DE
POMPES, LES DISTRIBUTEURS, OU DIRECTEMENT CHEZ FRANKLIN. POUR DE PLUS AMPLES
RENSEIGNEMENTS, APPELEZ SANS FRAIS LE 800-348-2420.
AVERTISSEMENT
UN CHOC ELECTRIQUE SERIEUX OU MEME MORTEL EST POSSIBLE, SI L’ON NEGLIGE DE
CONNECTER LE MOTEUR, LA PLOMBERIE METALLIQUE, BOITES DE CONTROLE ET TOUT
METAL PROCHE DU MOTEUR A UN CABLE ALLANT VERS UNE ALIMENTATION D’ENERGIE
AVEC BORNE DE MISE A LA TERRE UTILISANT AU MOINS LE MEME CALIBRE QUE LES FILS
DU MOTEUR. POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. COUPER LE COURANT
AVANT DE TRAVAILLER PRES OU SUR LE SYSTEM D’EAU. NE PAS UTILISER CE MOTEUR
DANS UNE ZONE DE BAIGNADE.
ATENCION!
INFORMACION PARA EL INSTALADOR DE ESTE EQUIPO.
PARA LA INSTALACION DE ESTE EQUIPO, SE REQUIERE DE PERSONAL TECNICO CALIFICA-
DO. EL NO CUMPLIR CON LAS NORMAS ELECTRICAS NACIONALES Y LOCALES, ASI COMO
CON LAS RECOMENDACIONES DE FRANKLIN ELECTRIC DURANTE SU INSTALACION, PUEDE
OCASIONAR, UN CHOQUE ELECTRICO, PELIGRO DE UN INCENDIO, OPERACION DEFEC-
TUOSA E INCLUSO LA DESCOMPOSTURA DEL EQUIPO. LOS MANUALES DE INSTALACION Y
PUESTA EN MARCHA DE LOS EQUIPOS, ESTAN DISPONIBLES CON LOS DISTRIBUIDORES,
FABRICANTES DE BOMBAS O DIRECTAMENTE CON FRANKLIN ELECTRIC. PUEDE LLAMAR
GRATUITAMENTE PARA MAYOR INFORMACION AL TELEFONO 800-348-2420.
ADVERTENCIA
PUEDE OCURRIR UN CHOQUE ELECTRICO, SERIO O FATAL DEBIDO A UNA ERRONEA
CONECCION DEL MOTOR, DE LOS TABLEROS ELECTRICOS, DE LA TUBERIA, DE CUALQUIER
OTRA PARTE METALICA QUE ESTA CERCA DEL MOTOR O POR NO UTILIZAR UN CABLE PARA
TIERRA DE CALIBRE IGUAL O MAYOR AL DE LA ALIMENTACION. PARA REDUCIR EL RIESGO
DE CHOQUE ELECTRIC, DESCONECTAR LA ALIMENTACION ELECTRICA ANTES DE INICIAR A
TRABAJAR EN EL SISTEMA HIDRAULICO. NO UTILIZAR ESTE MOTOR EN ALBERCAS O AREAS
EN DONDE SE PRACTIQUE NATACION.
Compromiso con la Calidad
Franklin Electric está comprometido a proporcionar a los clientes productos sin defecto alguno a través de nuestro programa de mejora continua. La calidad tendrá, en todos los casos, prioridad sobre la cantidad.
www.franklin-electric.com
Motores Sumergibles
Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento
El motor sumergible es un medio confiable, eficiente y sin.problemas.para.accionar.una.bomba..Los
requisitos.para.una.vida.prolongada.del.motor.son
sencillos.y.son.los.siguientes:
. 1... Un.ambiente.de.operación.apropiado
. 2.. Un.suministro.de.electricidad.adecuado
3. Un flujo adecuado de agua refrigerante .
. .
sobre.el.motor
. 4.. Una.carga.apropiada.de.la.bomba
Contenido
Aplicación - Todos los Motores
Almacenamiento..............................................................3
Frecuencia.de.Arranques.................................................3
Posición.de.Montaje........................................................3
Capacidad.del.Transformador.........................................4
Efectos.de.la.Fuerza.de.Torsión.......................................4
Uso.de.Generadores.Accionados.por.Motor.de.Comb...5
Uso.de.Válvulas.de.Retención.........................................5
Diámetro.de.Pozo.Grande,.Secciones.sin.Ademe,.de
Alimentación.Superior.y.con.Ranuras.............................6
Temperatura.del.Agua.y.Flujo.de.Agua............................6
Camisa.de.Enfriamiento...................................................6
Pérdida.hidrostática.al.pasar.agua.por.el.Motor.............7
Aplicaciones.con.Agua.Caliente.................................. 7-8
Sellos.de.Abatimiento......................................................9
Conexión.a.Tierra.de.Cajas.y.Paneles.de.Control...........9
Conexión.a.Tierra.de.Supresor.de.Picos.........................9
Ambiente.para.Cajas.y.Paneles.de.Control.....................9
Aplicación - Motores Monofásicos
Cajas.de.Control.de.Tres.Hilos..................................10
Controles.de.Estado.Sólido.en.Motor.de.Dos.Hilos..10
Relevadores.QD.(Estado.Sólido)...............................10
Selección.de.Cable.-.Dos.o.Tres.Hilos......................12
Dos.Calibres.Diferentes.de.Cable.pueden.usarse....13
Especificaciones del Motor Monofásico...................13
Todas.las.consideraciones.de.aplicación,.instalación y.mantenimiento.de.los.motores.sumergibles.están relacionadas.con.estas.cuatro.áreas..El.propósito.de
este.manual.es.familiarizarlo.con.estas.necesidades.y
ayudarlo.en.caso.que.requiera.servicio.o
mantenimiento.
Desequilibrio.en.el.Voltaje.Trifásico...............................28
Desequilibrio.de.Corriente.y.Rotación...........................28
Identificación de las Líneas del Motor Trifásico ............29
Convertidores.de.Fase...................................................29
Arrancadores.de.Voltaje.Reducido................................30
Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión ...... 30-32
Operación.a.Velocidad.Variable.....................................32
Instalación - Todos los Motores
Motores.Sumergibles.-.Dimensiones.............................34
Contratuerca.de.Tensión.del.Conector.del.Motor.........35
Acoplamiento.de.la.Bomba.al.Motor.............................35
Altura.del.Eje.y.Juego.Axial.Libre..................................35
Conectores.del.Motor.Sumergible.................................35
Empalme.del.Cable.Sumergible....................................36
Mantenimiento - Todos los Motores
Localización.de.Problemas.en.el.Sistema.....................37
Pruebas.Preliminares.....................................................39
Resistencia.de.Aislamiento............................................40
Resistencia.del.Cable.Sumergible.................................40
Mantenimiento - Motores y Controles Monofásicos
Identificación de Cables................................................41
Cajas.de.Control.Monofásicas.......................................41
Pruebas con Ohmímetro................................................42
Partes.de.la.Caja.de.Control.QD....................................43
Partes.de.la.Caja.de.Control.HP.Integral.......................43
Diagramas.de.Conexión.para.las.Cajas.de.Control.44-45
Aplicación - Motores Trifásicos
Selección.de.Cable.-.Tres.o.Seis.Hilos.70°C.................15
Selección.de.Cable.-.Tres.o.Seis.Hilos.75°C.................16
Especificaciones del Motor Trifásico....................... 17-18
Transformadores.Reductores-Elevadores.....................18
Protección.de.Sobrecarga.............................................19
SubMonitor....................................................................20
Corrección.del.Factor.de.Potencia................................20
Lista.de.Instalación.de.Bomba.Sumergible.(No.3656)
Registro.de.Instalación.del.Motor.Sumergible.(No..2207)
Registro.de.Instalación.Sistema.Booster.de.Motores
Sumergibles.(No..3655)
Diagramas.del.Arrancador.Trifásico...............................27
Mantenimiento - Productos Electrónicos
Localización.de.Prob..en.Pumptec-Plus..
durante.la.Instalación.....................................................46
Localización.de.Prob..en.Pumptec-Plus..
después.de.Instalar.......................................................47
Localización.de.Problemas.en.el.Control.CP.Water......48
Localización.de.Problemas.en.Pumptec.......................49
Aplicación - Todos los Motores
Almacenamiento
Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.son.diseñados.
para.lubricarse.mediante.el.uso.de.agua..La.solución.
de.llenado.es.una.mezcla.de.agua.desionizada.y.Glycol.
Propileno.(sol..anticongelante.no.tóxica)..La.solución.
previene.el.daño.por.congelamiento.en.temperaturas.de.
hasta.-40°F.(-40°C);.los.motores.deben.ser.almacenados.
en.áreas.donde.no.se.presente.esta.temperatura..La.
solución.se.puede.congelar.parcialmente.abajo.de.
27°F.(-3°C),.sin.ocurrir.daño.alguno..Se.debe.evitar.el.
congelamiento.y.descongelamiento.constante.para.
prevenir.la.posible.pérdida.de.la.solución.de.llenado.
Se.puede.dar.un.intercambio.de.solución.con.el.agua.del.
pozo.durante.la.operación..Se.debe.tener.cuidado.con.
los.motores.removidos.de.los.pozos.durante.condiciones.
de.congelamiento.para.evitar.daños.
Cuando.la.temperatura.de.almacenamiento.
no.sobrepase.los.100°F.(37°C),.el.tiempo.de.
almacenamiento.debe.limitarse.a.dos.años..Cuando.las.
temperaturas.lleguen.de.100°.a.130°F.(54°C),.el.tiempo.
de.almacenamiento.debe.limitarse.a.un.año..La.pérdida.
del líquido en pequeñas gotas no daña el motor, a menos que.sea.una.cantidad.mayor..La.válvula.de.retención.
del filtro permite que se remplace el líquido perdido con agua.del.pozo.en.la.instalación..Si.hay.razón.para.creer.
que.existe.una.cantidad.considerable.de.fuga,.consulte.
con.la.fábrica.los.procedimientos.de.revisión.
Frecuencia de Arranques
El número promedio de arranques por día en un período de meses o años influye en la vida de un sistema sumergible.de.bombeo..El.exceso.de.ciclos.afecta.la.
vida.de.los.componentes.de.control.como.interruptores.
de.presión,.arrancadores,.relevadores.y.condensadores..
El.ciclaje.rápido.también.puede.provocar.daños.en.el.
estriado.del.eje.del.motor,.daños.en.el.cojinete.y.puede.
también.provocar.sobrecalentamiento.del.motor..Todas.
estas.condiciones.pueden.reducir.la.vida.del.motor.
El.tamaño.de.la.bomba,.del.tanque.de.presión.y.de.
otros.controles.deben.ser.seleccionados.para.mantener.
bajo el número de arranques por día para una vida más prolongada..El.número.máximo.de.arranques.en.un.
período de 24 horas se muestra en la Tabla 3.
Los.motores.deben.funcionar.al.menos.un.minuto.para.
disipar.el.calor.acumulado.por.la.corriente.de.arranque.
Posición de Montaje
Los.motores.sumergibles.Franklin.están.diseñados.
principalmente.para.operar.con.el.eje.en.posición.
vertical.
Durante.la.aceleración.del.motor,.el.empuje.de.la.bomba.
aumenta.mientras.aumenta.la.carga.de.salida..En.casos.
donde.la.carga.de.la.bomba.permanece.por.debajo.
de.su.rango.de.operación.normal.durante.el.arranque.
y.durante.la.condición.de.velocidad.a.plena.marcha,.
la.bomba.puede.realizar.un.empuje.hacia.arriba..Esto.
a.su.vez.crea.un.empuje.hacia.arriba.en.el.cojinete.de.
empuje.axial.del.motor..Esta.es.una.operación.aceptable.
para períodos cortos en cada arranque, pero el funcionamiento.continuo.con.empuje.ascendente.puede.
provocar.un.desgaste.excesivo.en.el.cojinete.de.empuje.
ascendente..
TABLA 3 Número de Arranques
Capacidad del Motor
HP KW
Arranques Máx. en 24 Hrs.
Monofásico Trifásico
Hasta..75.HP
1.a.5.5
7.5.a.30
40.y.más
Hasta..55
.75.a.4
5.5.a.22
30.y.más
300
100
50
300
300
100
100
Con.ciertas.restricciones,.los.motores.también.son.aptos.
para.operar.en.posición.de.eje.horizontal..A.medida.
que.la.posición.de.montaje.se.va.alejando.de.vertical.y.
acercando.a.horizontal,.aumenta.la.posibilidad.de.una.
vida.reducida.del.cojinete.de.empuje.axial..Para.una.
expectativa.de.vida.normal.del.cojinete.de.empuje.axial.
en.posiciones.del.motor.diferentes.a.la.posición.de.eje.
vertical,.seguir.estas.recomendaciones:
.
1... Disminuir.la.frecuencia.de.arranques,.de.. .
preferencia a menos de 10 por día.
.
2... No.se.utilice.en.sistemas.que.pueden.funcionar..
a plena marcha incluso por períodos cortos sin
.
.
empuje.hacia.el.motor.
3
Aplicación - Todos los Motores
Capacidad del Transformador - Monofásico o Trifásico
Los.transformadores.de.distribución.deben.tener.el.
tamaño.adecuado.para.cumplir.con.los.requerimientos.
de.KVA.del.motor.sumergible..Cuando.los.
transformadores.son.muy.pequeños.para.suministrar.la.
carga,.hay.una.reducción.en.el.voltaje.del.motor..
La.Tabla.4.presenta.la.potencia.indicada.del.motor.
para.corrientes.monofásicas.y.trifásicas,.los.KVA.total.
efectivos.que.se.requieren.y.el.transformador.más.
pequeño.requerido.para.sistemas.trifásicos.abiertos.
o.cerrados..Los.sistemas.abiertos.requieren.de.
transformadores.más.grandes.ya.que.sólo.se.usan.dos.
En.caso.de.que.se.agreguen.cargas.externas.al.motor,.se.
agregarán.directamente.a.los.requerimientos.de.tamaño.
de KVA de la batería de transformadores.
TABLA 4 Capacidad del Transformador
Capacidad del
Motor
HP KW
KVA Total
Efectivo
Requerido
Capacidad Mínima en KVA de Cada Transformador
Y ABIERTA O TRIANGULO con 2 Transformadores
Y CERRADA O TRIANGULO
HP KW con 3 Transformadores
40
50
60
75
100
125
150
175
200
20
25
30
1.5
2
3
5
7.5
10
15
15
18.5
22
110
130
150
30
37
45
55
75
90
1.1
1.5
2.2
3.7
5.5
7.5
11
3
4
5
7.5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
90
120
150
175
200
230
2
2
3
5
7.5
10
15
15
20
25
30
35
40
50
65
85
100
115
130
1
1.5
2
3
5
5
7.5
10
10
15
20
20
25
30
40
50
60
70
75
Efectos de la Fuerza de Torsión
Durante.el.arranque.de.una.bomba.sumergible,.el.par.de.
torsión.desarrollado.por.el.motor.debe.estar.apoyado.
a través de la bomba, la tubería de descarga u otros apoyos. La mayoría de las bombas giran en la dirección que.provoca.la.torsión.de.desenroscamiento.en.la.
tubería o en las etapas de la bomba. Todas las juntas roscadas.de.la.bomba.y.otras.partes.del.sistema.de.
apoyo.de.la.bomba.deben.tener.la.capacidad.de.resistir.
la torsión máxima varias veces sin llegar a aflojarse o quebrarse..Las.juntas.de.desenroscamiento.del.sistema.
NOTA:
.Se muestran los índices estándar de
KVA. Si la experiencia y práctica de la compañía de luz permiten que el transformador tenga una carga más alta de lo normal, los valores de la carga alta pueden ser usados para que el transformador(es) alcance los KVA totales efectivos que se requieren, siempre y cuando se mantengan el voltaje correcto y en equilibrio.
pueden.romper.el.cable.eléctrico.y.causar.la.pérdida.de.
la.unidad.bomba-motor.
Para.resistir.de.manera.segura.las.torsiones.máximas.de.
desenroscamiento con un factor mínimo de seguridad de.1.5,.se.recomienda.apretar.todas.las.juntas.roscadas.
a un mínimo de 13.57 N-m por caballo del motor (Tabla
4A). Es necesario soldar las juntas de la tubería a las bombas.de.alta.potencia,.especialmente.en.instalaciones.
poco.profundas.
TABLA 4A Fuerza de Torsión Requerida (Ejemplos)
Capacidad del Motor
HP x 13.57 N-m
HP KW
1 HP y Menos .75 KW y Menos
1.X.13.57
20 HP
75 HP
200 HP
15 KW
55 KW
150 KW
20.X.13.57
75.x.13.57
200.x.13.57.
Carga de Torsión
HP KW Mínima Segura
13.57.N-m
271.4.N-m
1017.8.N-m
2714.N-m
4
Aplicación - Todos los Motores
Uso de Generadores accionados por Motores de Combustión Interna
La Tabla 5 muestra los tamaños mínimos de un generador basados.en.los.generadores.comunes.de.servicio.continuo.que.
aumentan.la.temperatura.a.80°C,.con.una.disminución.máxima.
de.voltaje.del.35%.durante.el.arranque,.para.motores.de.tres.
hilos.de.Franklin,.monofásicos.o.trifásicos..
Este.es.un.cuadro.general..Se.debe.consultar.al.fabricante.del.
generador.cada.vez.que.sea.posible,.especialmente.para.los.
generadores.más.grandes..
Hay.dos.tipos.de.generadores.disponibles:.los.regulados.
externamente y los regulados internamente. La mayoría son regulados.externamente..Estos.utilizan.un.regulador.externo.
de.voltaje.que.detecta.el.voltaje.de.salida..Cuando.el.voltaje.
disminuye.al.arrancar.el.motor,.el.regulador.aumenta.el.voltaje.
de.salida.en.el.generador.
Los.generadores.regulados.internamente.(auto.excitados).
tienen.un.devanado.extra.en.el.estator.generador..El.
devanado.extra.detecta.la.corriente.de.salida.para.ajustar.
automáticamente.el.voltaje.de.salida.
Los.generadores.deben.estar.calibrados.para.suministrar.al.
menos.el.65%.del.voltaje.nominal.durante.el.arranque.para.
asegurar.una.fuerza.de.torsión.adecuada..Además.de.la.
dimensión,.es.importante.la.frecuencia.del.generador.ya.que.
la velocidad del motor varía con la frecuencia (Hz). Debido alas leyes de afinidad de la bomba, una bomba operando de 1 a 2
Hz por debajo de la frecuencia especificada para el motor no alcanzará.su.curva.de.rendimiento..Por.el.contrario,.una.bomba.
operando.de.1.a.2.Hz.por.arriba.puede.disparar.los.dispositivos.
de.protección.del.motor.
Operación.del.Generador..Encienda.siempre.el.generador.
antes.de.arrancar.el.motor.y.detenga.el.motor.antes.de.apagar.
el.generador..El.cojinete.de.empuje.axial.del.motor.se.puede.
dañar.si.se.deja.marchar.por.inercia.el.generador.con.el.motor.
encendido..Esta.misma.condición.ocurre.cuando.el.generador.
opera.sin.combustible..Siga.las.recomendaciones.del.fabricante.
del.generador.para.reducir.la.capacidad.normal.en.elevaciones.
más.altas.o.para.usar.gas.natural.
Uso de Válvulas de Retención
Se.recomienda.usar.siempre.una.o.más.válvulas.de.retención.
en.instalaciones.de.bombas.sumergibles..Si.la.bomba.no.tiene.
una.válvula.de.retención.montada,.se.debe.instalar.una.válvula.
de retención de línea en la tubería de descarga a menos de 7.5 m.de.la.bomba.y.debajo.del.nivel.dinámico..Para.instalaciones.
más.profundas,.se.recomienda.que.las.válvulas.de.retención.
de la línea sean instaladas con las recomendaciones del fabricante.
TABLA 5 Capacidad de Generadores Accionados por Motor de Combustión Interna
Cap. del Motor
HP
1/3
1/2
3/4
1
1-1/2
2
KW
15
20
25
30
3
5
7-1/2
10
40
50
60
75
100
11
15
18.5
22
2.2
3.7
5.5
7.5
30
37
45
55
75
125 90
150 110
175 130
200 150
0.25
0.37
0.55
0.75
1.1
1.5
KVA
25
37.5
50
75
94
125
125
188
1.9
2.5
3.8
5
6.25
9.4
12.5
18.75
220
313
375
469
563
656
750
Capacidad Mínima del Generador
Reg. Externamente Reg. Internamente
KW
75
100
100
150
20
30
40
60
5
7.5
10
15
1.5
2
3
4
175
250
300
375
450
525
600
KW
30
40
50
60
10
15
20
25
3
4
5
7.5
1.2
1.5
2
2.5
75
100
150
175
200
250
275
KVA
12.5
18.75
25
31
37.5
50
62.5
75
1.5
1.9
2.5
3.125
3.8
5
6.25
9.4
94
125
188
219
250
313
344
NOTA:.Para.un.mejor.arranque.de.los.motores.de.dos.hilos,.la.capacidad.
mínima del generador debe ser 50% más alto que lo mostrado.
ADVERTENCIA:.Para.prevenir.una.electrocución.accidental,.los.
interruptores.de.transferencia.manual.o.automática.deben.ser.usados.
en.cualquier.momento;.el.generador.es.usado.como.circuito.de.
reserva o retorno de potencia en las líneas de energía. Consulte a la compañía de electricidad para su uso y aprobación.
agua del sistema pueden bajar por la tubería de descarga cuando.se.detiene.el.motor..Esto.puede.provocar.que.la.
bomba.gire.en.dirección.inversa..Si.el.motor.se.enciende.
mientras.esto.sucede,.se.puede.presentar.una.fuerte.tensión.
sobre.todo.en.el.montaje.del.motor-bomba..También.puede.
causar.desgaste.excesivo.en.el.cojinete.de.empuje,.debido..
a que el motor no está girando lo suficientemente rápido para asegurar una película adecuada de agua entre el cojinete.y.los.segmentos.de.empuje.
Las.válvulas.de.retención.de.columpio.no.son.aceptables.y.
nunca.deben.usarse.en.motores/bombas.sumergibles..Las.
válvulas.de.retención.de.columpio.tienen.un.tiempo.de.reacción.
más.lento.que.puede.provocar.golpes.de.ariete.(ver.nota).
Las.válvulas.de.retención.internas.de.la.bomba.o.las.válvulas.
de.retención.de.resorte.se.cierran.rápidamente.y.ayudan.a.
eliminar.los.golpes.de.ariete.
B. Empuje Ascendente.-.Sin.válvula.de.retención.o.con.una.
válvula.de.retención.con.fugas,.la.unidad.arranca.con.una.
condición.de.carga.cero..Esto.provoca.una.elevación.o.
empuje.ascendente.en.el.montaje.impulsor-eje.de.la.bomba..
Este.movimiento.hacia.arriba.atraviesa.el.acoplamiento.
bomba-motor.y.se.crea.una.condición.de.empuje.
ascendente.en.el.motor..El.empuje.ascendente.constante.
puede.causar.fallas.prematuras.en.la.bomba.y.el.motor.
Las.válvulas.de.retención.se.usan.para.mantener.la.presión.en.
el.sistema.cuando.se.detiene.la.bomba..También.previenen.
el.giro.inverso,.el.golpe.de.ariete.y.el.empuje.ascendente..
Cualquiera.de.éstas.puede.provocar.una.falla.prematura.en.la.
bomba.o.el.motor.
NOTA:.En.instalaciones.sumergibles.sólo.se.deben.usar.válvulas.de.
retención.con.sello.positivo..Aunque.perforar.las.válvulas.de.retención.
o.usar.válvulas.de.retención.con.desagüe.posterior.puede.prevenir.el.
giro.inverso,.puede.también.crear.problemas.de.empuje.ascendente.y.
golpes.de.ariete.
A. Giro Inverso -.Sin.una.válvula.de.retención.o.con.una.
válvula de retención defectuosa, el agua de la tubería y el
5
C. Golpe de Ariete.-.Si.la.válvula.de.retención.más.baja.está.a.
más.de.9.metros.sobre.el.nivel.estático,.o.una.válvula.más.
baja tiene fuga y la de arriba se mantiene, se crea un vacío parcial en la tubería de descarga. En el siguiente arranque de.la.bomba,.el.agua.que.se.mueve.a.muy.alta.velocidad.
llena el vacío y golpea la válvula de retención cerrada y el agua estancada en la tubería que está arriba de ésta, provocando.un.choque.hidráulico..Este.choque.puede.
agrietar las tuberías, romper las juntas y dañar la bomba y/o el.motor..El.golpe.de.ariete.hace.un.ruido.fácil.de.detectar..
Cuando.se.descubra,.se.debe.apagar.el.sistema.y.contactar.
al.instalador.de.la.bomba.para.corregir.el.problema.
Aplicación - Todos los Motores
Pozos - Diámetro Grande, Ademe con Rejilla o Ranuras, Secciones sin Ademe y Alimentación Superior
Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.están.
diseñados para operar con un flujo mínimo de agua refrigerante.alrededor.
Si la instalación de la bomba no proporciona el flujo mínimo que se muestra en la Tabla 6, se debe usar una.camisa.de.enfriamiento..Estas.son.las.condiciones.
donde.se.requiere.una.camisa.de.enfriamiento:
•.. El.diámetro.del.pozo.es.muy.grande.para.cumplir.
con los requerimientos de flujo de la Tabla 6
•.. La.bomba.está.en.un.manto.abierto.de.agua.
•.. La.bomba.está.en.un.pozo.de.piedras.o.debajo.del.
ademe.del.pozo.
•.. El.pozo.tiene.una.“alimentación.superior”.
•.. La.bomba.está.instalada.en.o.debajo.de.las.
ranuras.o.perforaciones.
Temperatura del Agua y Flujo
Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.están.
diseñados.para.operar.a.una.potencia.máxima.a.factor.
de.servicio.en.agua.de.hasta.86°F.(30°C)..Para.un.
enfriamiento adecuado se requiere de un flujo de 7.62 cm/seg..para.motores.de.4”.de.3HP.y.más;.y.15.24.
cm/seg.para.motores.de.6.y.8.pulgadas..La.Tabla.6.
muestra los índices mínimos de flujo en GPM (l/m), para diferentes.diámetros.de.pozo.y.tamaños.de.motor..Si.
se.opera.un.motor.en.agua.que.sobrepase.los.86°F.
(30°C), se debe incrementar el flujo de agua que pasa por.el.motor.para.mantener.temperaturas.de.operación.
seguras.en.el.motor..Ver.APLICACIONES.CON.AGUA.
CALIENTE.en.la.Página.7.
TABLA 6 Flujo Requerido para Enfriamiento
GPM (l/m) mín. para enfriar el motor en agua de 86°F (30°C)
Ademe o
D.I. Camisa
Pulg. (mm)
254
305
356
406
102
127
152
178
203
Motor 4 “ Alto Empuje
7.62 cm/seg
GPM (l/m)
4.5
26.5
49
76
114
189
303
.416
568
Motor 6”
15.24cm/sec
GPM (l/m)
34
95
-
-
170
340
530
760
1060
Motor 8”
15.24cm/sec
GPM (l/m)
40
210
420
645
930
-
-
-
-
.25 pies/seg. = 7.62 cm/seg. .50 pies/seg. = 15.24 cm/seg.
1 pulgada = 2.54 cm
Camisa de Enfriamiento para el Motor
Si el flujo es menor que el especificado o viene por.arriba.de.la.succión.de.la.bomba,.entonces.
se.debe.usar.una.camisa.de.enfriamiento..
Siempre.se.requiere.de.una.camisa.de.
enfriamiento.en.un.manto.abierto.de.agua..La.
FIG.1.muestra.un.ejemplo.de.construcción.de.la.
camisa.de.enfriamiento.
ABRAZADERA
DE ENGRANAJE
HELICOIDAL
SUCCION
DE LA
BOMBA
RANURAS
RANURA PARA
GUARDACABLE
CAMISA DE
ENFRIAMIENTO
CONTRATUERCAS
DENTRO DE LA
MANGA
EJEMPLO: Un.motor.de.6”.y.una.bomba.que.
suministra.200.l/m.serán.instaladas.en.un.pozo.
de.254mm.
Según.la.Tabla.6,.se.requieren.
340.l/m.para.mantener.un.
adecuado.enfriamiento..En.este.
caso,.se.agrega.una.camisa.de.
enfriamiento.de.203mm.o.más.
pequeña.para.proporcionar.el.
enfriamiento.requerido.
MOTOR
SUMERGIBLE
PERNO DE
CENTRADO
LOS PERNOS DEBEN
SER COLOCADOS EN
LA PARTE INFERIOR
DEL MOTOR, NO EN LA
CUBIERTA DEL ESTATOR
FIG. 1
VISTA INFERIOR
ORIFICIO PARA PERNO DE
CENTRADO (SE REQUIEREN 3)
6
Aplicación - Todos los Motores
Pérdida Hidrostática al pasar Agua de Enfriamiento por el Motor
La.Tabla.7.muestra.la.pérdida.de.carga.aproximada.
debido al flujo entre un motor y un ademe liso o camisa de.enfriamiento.
TABLA 7 Pérdida de Carga en Metros en Diferentes Tipos de Flujo
Diámetro del Motor 4” 4” 4”
127 152 DI Ademe en mm
95
189
378
568
757
946
1136
1514
1893
2271
3028
3785
102
0.09
0.37
1.4
3.1
0.09
0.18
0.34
0.55
0.75
0.06
0.12
0.21
0.3
6”
152
0.52
1.1
1.9
2.9
4.1
7.2
6”
178
0.15
0.24
0.37
0.61
0.94
1.3
6”
203
0.06
0.12
0.21
0.3
8”
206
2.1
3.2
4.5
7.5
11.4
15.9
8”
254
0.2
0.3
0.5
0.7
Aplicaciones con Agua Caliente
Cuando.la.bomba-motor.opera.en.agua.más.caliente.a.
los 86°F (30°C), se requiere un flujo de por lo menos 3 pies/seg.(0.91.m/seg)..Cuando.se.selecciona.el.motor.
para.accionar.una.bomba.en.agua.que.sobrepase.los.
86°F.(30°C),.la.potencia.del.motor.debe.reducirse.por.el.
siguiente.procedimiento.
1... Usando.la.Tabla.7A,.determinar.los.GPM.(l/m).de.
la.bomba.requeridos.para.los.diferentes.diámetros.
del.pozo.o.ademe..Si.es.necesario,.agregar.una.
camisa de enfriamiento para obtener un flujo de 3 pies/seg.(0.91.m/seg).al.menos.
TABLA 7A - GPM Mínimos ( l/m) Requeridos para un Flujo de
3 pies/seg. ( .91 m/seg.)
10
12
14
16
7
8
5
6
Ademe o
D.I. Camisa.
Pulgs.
(mm)
4 102
127
152
178
203
254
305
356
406
Motor 4”
Alto Empuje
GPM
15
l/m
57
80
160
303
606
Motor 6”
GPM
Motor 8” l/m US GPM l/m
52
150
260
197
568
984 60 227
520 1970 330 1250
650 2460
1020 3860
1460 5530
7
Aplicación - Todos los Motores
2... Determinar.la.potencia.de.
la.bomba.requerida.en.la.
curva.del.fabricante.
3... Multiplicar.la.potencia.de.
la.bomba.por.el.factor.
multiplicador.de.calor.de.la.
Tabla.8.
4... Seleccionar.un.motor.que.
cumpla.con.los.KW.(HP).
obtenido.en.el.paso.3.
4.5 (6)
3.7 (5)
3.0 (4)
EJEMPLO
A
B
C
2.2 (3)
1.5 (2)
.75 (1)
0
0 18.9 37.9 56.8 75.7 94.6 113.6 132.5 155 174.4 193.8
Litros por Minuto
FIG. 2 CURVA DE LA BOMBA DEL FABRICANTE
TABLA 8 Factor Multiplicador de Calor en Flujo de 3 pies/seg.
Temperatura Máxima del Agua
1/3 - 5 HP
.25 - 3.7 KW
7 1/2 - 30 HP
5.5 - 22 KW
60°C
55°C
50°C
45°C
40°C
35°C
1.25
1.11
1.00
1.00
1.00
1.00
1.62
1.32
1.14
1.00
1.00
1.00
Más de 30HP
Más de 22 KW
2.00
1.62
1.32
1.14
1.00
1.00
Aplicaciones con Agua Caliente - Ejemplo
EJEMPLO:.Una.bomba.de.6”.que.requiere.una.potencia.
de.39.HP.(29.1.KW).va.a.bombear.agua.a.124°F.(51°C).
en.un.pozo.de.8”.(203mm).con.una.entrega.de.140.GPM..
De.la.Tabla.7A,.se.requiere.una.camisa.de.enfriamiento.
de 6” (152 mm) para aumentar el flujo a 3 pies/seg (0.91 m/seg).
Utilizando.la.Tabla.8,.se.selecciona.el.factor.multiplicador.
de.calor.1.62.ya.que.la.potencia.requerida.sobrepasa.los.
30.HP.(22KW).y.la.temperatura.del.agua.es.mayor.a.los.
50°C..Multiplicar.29.1KW.x.1.62.(multiplicador).resulta.
en 47.1 KW o 63.2 HP, factor de servicio mínimo que se puede.usar.a.39.HP.(21.9.KW).y.con.51°C..
8
Aplicación - Todos los Motores
Sellos de Abatimiento
La.temperatura.admisible.del.motor.está.calculada.a.
una.presión.igual.o.mayor.a.la.atmosférica..Los.“sellos.
de.abatimiento”,.que.sellan.el.pozo.a.la.bomba.sobre.la.
Conexión a Tierra de Cajas y Paneles de Control
La Compañía de Electricidad y las Normas Eléctricas requieren.que.la.caja.de.control.o.la.terminal.de.tierra.en.el.
panel.siempre.estén.conectadas.a.la.tierra.del.suministro..
Si.el.circuito.no.tiene.un.conductor.a.tierra.y.no.hay.un.
conducto.de.metal.de.la.caja.al.panel.de.suministro,.
utilizar un cable del calibre de los conductores de la línea y conectarlo como lo pide la Compañía de Electricidad y las
Conexión a Tierra de Supresores de Picos
Un.supresor.de.picos.exterior.debe.ser.conectado.
a.tierra,.metal.con.metal,.en.todo.el.recorrido.hasta.
la.capa.de.agua.para.que.sea.efectivo..ATERRIZAR.
EL.SUPRESOR.DE.PICOS.A.UNA.CONEXION.DE.
TIERRA.DEL.SUMINISTRO.O.A.UNA.VARILLA.ACTIVA.
ATERRIZADA,.PROPORCIONA.POCA.O.NULA.
PROTECCIÓN.AL.MOTOR.
Medio Ambiente para Cajas y Paneles de Control
Las.cajas.de.control.Franklin.Electric.están.designadas.
con.el.estándar.de.aislamiento.ambiental.IP23..Son.
ideales.para.aplicaciones.en.interiores.y.exteriores.a.
temperaturas.de.+14°F.(-10°C).a.122°F.(50°C)..Operar.
las.cajas.de.control.por.debajo.de.los.+14°F.(-10°C).
puede.causar.una.fuerza.de.torsión.reducida.en.el.
arranque.y.pérdida.de.protección.cuando.se.localizan.
sobrecargas.en.las.cajas.de.control.
Las.cajas.y.paneles.de.control.nunca.deben.ser.
montados.en.lugares.donde.haya.luz.directa.del.sol.o.
Aterrización de los Equipos
Conexión a Tierra del Equipo
ADVERTENCIA: Un.choque.eléctrico.serio.o.fatal.puede.
resultar.de.fallar.en.la.conexión.apropiada.del.motor,.
gabinetes de control, tubería metálica y cualquier otra estructura.metálica.cerca.delmotor.o.cables.a.la.terminal.
de.tierra.del.suministro.utilizando.cables.de.calibre.igual.
o.superior.a.los.cables.del.motor..El.principal.propósito.
de.aterrizar.la.columna.metálica.y/o.el.ademe.metálico.
en.una.instalación.es.la.seguridad..Esto.se.hace.para.
limitar.el.voltaje.presente.entre.las.partes.no.eléctricas.
(metal.expuesto).del.sistema.y.la.tierra,.minimizando.
con.esto.riesgos.de.choques.eléctricos.peligrosos..
Usando.cable.de.al.menos.el.tamaño.de.los.cables.de.
los.motores.se.provee.una.capacidad.adecuada.de.
transporte.de.corriente.para.cualquier.falla.de.tierra.
que.pueda.ocurrir..También.provee.una.ruta.de.baja.
resistencia.a.tierra,.asegurando.que.la.corriente.hacia.
tierra será lo suficientemente grande como para disparar cualquier.dispositivo.de.sobrecorriente.diseñado.para.
detectar.fallas.(tales.como.el.Interruptor.de.Circuito.
de.Falla.a.Tierra,.o.GFCI,.por.sus.siglas.en.inglés)..
Normalmente, el cable de tierra al motor proveería la
9 admisión.para.maximizar.la.entrega,.no.se.recomiendan,.
ya.que.la.succión.creada.puede.ser.menor.que.la.presión.
atmosférica.
Normas.Eléctricas,.de.la.terminal.aterrizada.a.la.tierra.del.
suminstro.eléctrico.
ADVERTENCIA:.La.omisión.de.aterrizar.la.estructura.
de.control.puede.causar.una.electrocución.si.ocurre.
una.falla.en.el.circuito.
alta temperatura. Esto podría provocar una reducción en la.vida.del.condensador.y.disparos.innecesarios.de.las.
protecciones.de.sobrecarga..Se.recomienda.el.gabinete.
ventilado pintado de blanco para reflejar el calor en lugares.exteriores.y.de.alta.temperatura..
Un.pozo.con.humedad,.u.otro.lugar.húmedo,.acelera.
fallas.en.el.voltaje.y.corrosión.de.los.componentes.
Las.cajas.de.control.con.relevadores.de.voltaje.están.
diseñados.sólo.para.montaje.vertical..Montarlas.en.otras.
posiciones afectaría la operación del relevador.
ruta.primaria.de.vuelta.a.la.tierra.del.suministro.para.
cualquier.falla..tierra..Hay.condiciones,.sin.embargo,.
en donde la conexión del cable de tierra podría quedar comprometida. Un ejemplo tal sería el caso en el que el agua.en.el.pozo.es.anormalmente.corrosiva.o.agresiva..
En.este.ejemplo,.una.columna.metálica.o.ademe.
metálico entonces se convertiría en la principal ruta a.tierra..Sin.embargo,.las.muchas.instalaciones.que.
ahora.utilizan.columnas.y/o.ademes.de.plástico.requiere.
que.se.tomen.medidas.adicionales.para.cuestiones.de.
seguridad,.para.que.la.columna.de.agua.no.se.convierta.
en sí misma en la ruta conductiva a tierra. Cuando una instalación.tiene.agua.anormalmente.corrosiva.y.la.
columna.es.plástica,.Franklin.Electric.recomienda.el.uso.
de.un.GFCI.(Interruptor.de.Circuito.de.Falla.a.Tierra).con.
un.ajuste.a.10.mA..En.este.caso.el.cable.de.tierra.del.
motor.debe.ser.ruteado.a.través.del.dispositivo.sensor.
de corriente junto con las líneas de energía del motor.
Cableado.de.esta.manera,.el.GFCI.se.disparará.solo.
cuando.ocurra.una.falla.de.tierra.y.el.cable.de.tierra.de.
motor
Aplicación - Motores Monofásicos
Cajas de Control de 3 Hilos
Los.motores.sumergibles.monofásicos.de.tres.hilos.
requieren.del.uso.de.cajas.de.control..La.operación.de.
motores.sin.caja.de.control.o.con.cajas.equivocadas.
puede provocar fallas en el motor y anula la garantía. Las cajas.de.control.contienen.condensadores.de.arranque,.
un.relevador.de.arranque.y.en.algunos.tamaños.
protectores.de.sobrecarga,.condensadores.de.trabajo.y.
contactores..Para.capacidades.de.1.HP.se.pueden.usar.
relevadores.de.arranque.tipo.potencial.(voltaje).o.uno.de.
estado.sólido,.mientras.que.para.capacidades.mayores.
de.1.HP.únicamente.se.usan.relevadores.potenciales.
Relevadores Potenciales (Voltaje)
Los.relevadores.potenciales.normalmente.tienen.
contactos cerrados. Cuando se aplica energía a los.devanados.principal.y.de.arranque,.el.motor.se.
enciende..En.este.momento,.el.voltaje.que.pasa.por.
Controles de Estado Sólido en Motor de 2 Hilos
Operación del Interruptor BIAC
Cuando se aplica energía, los contactos del interruptor bimetálico.están.cerrados.de.tal.forma.que.el.tiristor.
bidireccional conduce y aplica energía al devanado de.arranque..A.medida.que.aumentan.las.RPM,.el.
voltaje.en.el.bobinado.del.sensor.genera.calor.en.la.
lámina.bimetálica,.doblándola.y.abriendo.el.circuito.del.
interruptor..Esto.remueve.el.devanado.de.arranque.y.el.
motor.sigue.funcionando.sólo.en.el.devanado.principal..
Aproximadamente.5.segundos.después.de.que.la.
energía ha sido suprimida del motor, la lámina bimetálica se enfría lo suficiente para regresar a su posición cerrada y.el.motor.está.listo.para.el.siguiente.ciclo.de.arranque..
Si,.durante.la.operación,.disminuye.la.velocidad.del.
motor,.el.voltaje.reducido.en.la.bobina.del.sensor.permite.
que.se.cierren.los.contactos.bimetálicos.y.el.motor.
regresa.a.su.velocidad.de.operación.
PRECAUCIÓN:.Volver.a.arrancar.el.motor.antes.de.5.
segundos después que ha sido removida la energía, puede.provocar.una.sobrecarga.en.el.motor.
el.devanado.de.arranque.es.relativamente.bajo.y.no.
es suficiente para abrir los contactos del relevador. A medida.que.el.motor.acelera,.el.incremento.de.voltaje.
que.pasa.por.el.devanado.de.arranque.(y.la.bobina.del.
relevador).abre.los.contactos.del.relevador..Esto.abre.
el.circuito.de.arranque.y.el.motor.continúa.funcionando.
sólo.en.el.devanado.principal.y/o.en.el.devando.principal.
más.el.circuito.condensador..Después.de.que.arranca.el.
motor,.los.contactos.del.relevador.permanecen.abiertos.
PRECAUCIÓN:.Asegúrese.que.la.potencia.y.el.voltaje.
de.la.caja.de.control.coincidan.con.las.del.motor.
Ciclado Rápido
El.interruptor.de.arranque.BIAC.restablecerá.en.aprox..5.
segundos.después.que.se.detiene.el.motor..Si.se.intenta.
volver.a.arrancar.el.motor.antes.de.que.el.interruptor.de.
arranque.haya.restablecido,.el.motor.no.puede.arrancar;.
sin.embargo,.habrá.corriente.en.el.devanado.principal.
hasta.que.el.protector.de.sobrecarga.interrumpa.el.
circuito..El.tiempo.del.protector.para.restablecer.es.
mayor.que.el.del.interruptor.de.arranque..Por.lo.tanto,.
el.interruptor.de.arranque.habrá.cerrado.y.el.motor.
operará.
Un.tanque.inundado.puede.provocar.un.ciclado.rápido..
Cuando.ocurre.una.inundación,.el.usuario.debe.estar.
alerta.al.problema.durante.el.tiempo.de.inactividad.
(tiempo.de.reposición.de.la.carga).ya.que.la.presión.
puede.disminuir.drásticamente..Cuando.se.detecte.este.
tipo.de.problema,.debe.ser.corregido.para.prevenir.una.
interrupción.dañina.en.el.protector.de.sobrecarga.
Bomba Atascada (Bloqueada con Arena)
Cuando.el.motor.no.tiene.libertad.de.girar,.como.cuando.
una.bomba.está.bloqueada.con.arena,.el.interruptor.
BIAC.crea.una.“torsión.de.impacto.inversa”.en.el.motor.
en.cualquier.dirección..Cuando.se.saca.la.arena,.el.
motor.arranca.y.opera.en.la.dirección.correcta.
10
Aplicación - Motores Monofásicos
Cable de 2 o 3 Hilos, 50 Hz (Entrada de Servicio para el Motor
- Longitud Máxima en Metros y Pies)
El.cable.para.motores.sumergibles.debe.ser.adecuado.
para.operación.sumergida,.y.de.calibre.aceptable.para.
operar.dentro.de.la.temperatura.indicada.y.mantener.
un.voltaje.apropiado.al.motor..El.cable.puede.ser.
de.conductores.torcidos.con.o.sin.forro,.o.de.tipo.
moldeado..La.selección.de.Franklin.de.cable.para.
50HZ.mantiene.el.voltaje.del.motor.en.al.menos.95%.
de.voltaje.de.suministro.con.la.corriente.de.operación.
máxima especificada, y mantiene aceptable el voltaje de arranque.y.la.temperatura.del.cable.
Los Milímetros Cuadrados mínimos de cable para cada capacidad están basados en la Publicación de la IEC 364-5-523 (Edición 1983). El cable forrado está basado en la Tabla 52-B1, Método de instalación C en Tabla usando la columna C en Tabla 52-C3 (70°C).
El conductor individual está basado en Tabla 52-B2,
Método de Instalación G usando la Columna 6 en la
Tabla 52-C10 (70°C).
Los Tamaños Mínimos de cable AWG están basados en el National Electrical Code en la Tabla 430-150 para cable de 75°C en un ambiente máximo de 30°C.
Use Cable más grande si los códigos locales o temperaturas más altas lo requieren. Las longitudes en negrita cumplen con el amperaje de la IEC y AWG sólo para Conductor Individual en aire o agua, no en conduit.
Las.Tablas.listan.las.longitudes.máximas.recomendadas.
en metros para calibres de mílimetros cuadrados de cobre.y.en.pies.para.calibres.de.cobre.AWG..Las.tablas.
monofásicas.aplican.a.todos.los.tres.tipos.de.cables.
y.cajas.de.control.donde.se.requiera,.en.cualquier.
punto.de.la.longitud.del.cable..La.porción.de.cable.de.
la.entrada.del.servicio.al.controlador.trifásico.no.debe.
exceder.más.del.25%.de.la.longitud.máxima.indicada.
en la tabla para asegurar una operación confiable del arrancador..
TABLA 11 Longitud Máxima de Cable de Cobre para Monofásicos (metros)
Capacidad del Motor Calibre Métrico de Cable - Aislamiento de 70° C - Cable de Cobre - Milímetros Cuadrados
Volts KW
.25
.37
.55
.75
1.1
1.5
2.2
3.7
1 Metro = 3.3 Pies
2.0
3.0
5.0
HP
1/3
1/2
3/4
1.0
1.5
1.5
190
120
80
60
40
30
20
0
2.5
320
210
140
110
70
60
40
0
4
510
330
230
180
120
100
60
40
6
770
500
350
270
190
150
100
60
10
1260
820
580
440
310
250
170
110
16
1970
1290
900
690
490
400
270
170
25
2960
1950
1360
1050
750
620
410
260
35
3990
2640
1830
1430
1020
850
560
370
50
5340
3560
2450
1930
1390
1180
770
520
70
6970
4680
3210
2550
1860
1590
1030
710
95
8750
5910
4020
3230
2380
2070
1320
930
TABLA 11A Longitud Máxima de Cable de Cobre para Monofásicos (pies)
Capacidad del Motor Calibre Americano de Cable (AWG), Aislamiento de 75° C - Cable AWG en Pies
Volts 3 2 1
.75
1.1
1.5
2.2
3.7
KW
.25
.37
.55
1.0
1.5
2.0
3.0
5.0
HP
1/3
1/2
3/4
14
900
580
400
310
210
170
110
0
12
1450
940
660
500
350
280
190
120
10
2310
1500
1050
800
560
450
300
190
8
3530
2310
1610
1240
870
710
470
300
6
5480
3600
2510
1940
1360
1120
750
480
4
8460
5580
3890
3010
2130
1770
1170
760
6830
4750
3690
2620
2180
1440
940
8470
5880
4580
3270
2730
1800
1180
7150
5610
4020
3390
2220
1480
0
8670
6840
4930
4180
2730
1830
00
8350
6060
5160
3360
2280
11
Cable de 2 o 3 Hilos, 50 Hz (Entrada de Servicio para el Motor
- Longitud Máxima en Metros y Pies)
Aplicación - Motores Monofásicos
Se Pueden Usar Dos Diferentes Calibres de Cable
Dependiendo.de.la.instalación,.se.pueden.usar.
diferentes.combinaciones.de.cable..
Por.ejemplo,.en.una.instalación.de.remplazo,.el.pozo.
tiene.60.metros.cable.calibre.10.mm2.enterrado.entre.
la.entrada.del.servicio.y.la.parte.superior.del.pozo..La.
pregunta.es:.¿Qué.calibre.de.cable.se.requiere.en.un.
pozo.con.un.motor.monofásico.de.3.7.KW.(5.HP),.220.
volt,.instalado.a.70.metros?
1... De.la.Tabla.11,.un.motor.de.3.7.KW.(5.HP).puede.
usar.hasta.110.metros.de.cable.de.10.mm2..
2.. La.aplicación.tiene.60.metros.de.cable.10.mm2.
enterrado.
3... 60.metros.÷.110.metros.(máx..permisible).es.igual.
al.54.5%.del.máximo.permisible.
EJEMPLO: MOTOR.MONOFáSICO.DE.3.7.KW.(5.HP),.220.VOLT
60 metros 10mm
2
(54.5 % DE CABLE PERMISIBLE)
4... 100%.-.54.5%.=.45.5%.restante.de.otro.tamaño..
de.cable.
5... 70.metros.(de.la.parte.superior.del.pozo.al.motor).
es.el.45.5%.de.la.long..máx..permisible.de.otro.
tamaño.de.cable.
6... 70.metros.÷..455.(45.5%).=.154.metros.que.es.el.
máximo.permisible.
7... ¿154.metros.es.menor.o.igual.a.qué.tamaño.de.
cable.en.la.Tabla.11,.bajo.la.lista.del.3.7.KW.(5.HP)?.
.
La.tabla.muestra.que.10.mm2.es.correcto.para.110.
metros,.el.cual.es.muy.corto..El.calibre.de.16.mm2.
es.correcto.para.170.metros,.por.lo.tanto,.16.mm2.
puede.ser.usado.para.los.70.metros.restantes.
CONTROLES DE LA BOMBA
ENTRADA DE SERVICIO
(CAJA PRINCIPAL DE FUSIBLES
DESDE EL MEDIDOR)
MOTOR MONOFÁSICO
12
Aplicación - Motores Monofásicos
TABLA 13 Especificaciones para Motor Monofásico (50 Hz) 2875 RPM, Factor de servicio 1.0
Tipo
Prefijo
Modelo
Motor
Capacidad
KW HP Volts Volts
Pot.
Plena
Carga
Circuito protect. o Fusibles
Linea a Linea (1)
Resistencia (Ohms)
Trabajo
Eficiencia % Factor Pot. %
Amp. a
Rotor
Bloqueado
Arranque F.L. 3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2
Típico Sumergible
Circ. Protector o
Fusible (Std.)Sin
Demora
Fusible de
Elemento
Dual Con
Demora
220 220 3.9
610 6.3.-.7.7
62 59 51 73 64 53 25.0
15 5
244555
.37
1/2
230 230 4.1
630 6.3.-.7.7
59 55 47 68 60 50 26.1
15 5
244557
244558
.55
.75
3/4
1
220 220 6.0
880 3.7.-.4.6
230 230 6.5
920 3.7.-.4.6
220 220 7.3
1180 3.2.-.3.9
230 230 7.6
1200 3.2.-.3.9
-
-
-
-
63 59 52 70 62 53 30.0
61 56 48 67 59 49 36.6
65 62 55 75 66 54 42.0
63 59 52 71 63 52 43.9
244359
1.1 1 1/2
220 220 10.6 1800 2.2.-.2.7
230 230 10.8 1820 2.2.-.2.7
214553
.25
1/3
214573
220
240
220
240
2.9
2.6
440
-
-
64 61 56 78 70 58
63 60 53 73 65 54
9.2.-.11.2 38.6.-.47.2 58 53 45 69 60 50
440 10.8.-.13.3 40.0.-.48.9. 58 53 45 69 60 50
50.6
52.9
12.0
11.0
214555
.37
1/2
214575
214557
.55
3/4
214577
220
240
220
240
220
240
220
240
4.2
3.9
6.3
5.8
650
650
940
940
6.4.-.7.8 19.4.-.23.7 57 54 46 72 64 53
7.7.-.9.4 19.3.-.23.6 57 54 46 72 64 53
3.8.-.4.6 14.7.-.18.0 59 55 47 69 60 50
4.6.-.5.6 14.6.-.17.9 59 55 47 69 60 50
15.4
14.1
23.0
21.1
214558
.75
1
214578
220
240
220
240
7.6
7.0
1200
1200
3.2.-.3.9 12.8.-.15.7 62 59 52 73 65 53
3.9.-.4.7 13.1.-.16.1 62 59 52 73 65 53
29.1
26.7
224350
1.1 1 1/2
224380
220 220 10.0 1690 2.4.-.2.9
6.4.-.7.8
67 63 55 79 63 55 40.6
240 240 8.9
1690 2.9.-.3.6
8.9.-.10.9 67 63 55 79 63 59 37.2
224351
224381
224352
224382
224353
224383
1.5
2
2.2
3
3.7
5
220 220 12.1 2160 2.0.-.2.5
8.0.-.9.7
69 67 60 85 77 65 54.3
240 240 10.7 2160 2.2.-.2.6.
6.5.-.7.9
69 67 60 85 77 65 51.1
220 220 17.8 3270 1.1.-.1.4
3.7.-.4.5
68 66 63 85 77 65 87.5
240 240 15.9 3270 1.3.-.1.7
4.4.-.5.4
68 66 63 85 77 65 81.7
220 220 26.0 5150 .79.-..97
2.4.-.2.9
73 71 64 93 89 78 118
240 240 23.4 5150 .94.-.1.15
2.8.-.3.5
73 71 64 93 89 78 109
20
20
20
20
15
15
15
15
30
30
15
15
20
20
20
20
30
30
50
50
70
70
12
12
9
9
7
7
4.5
4.5
12
12
3.5
3.5
9
9
7
7
15
15
25
25
30
30
(1) Devanado de trabajo - Amarillo a Negro
Devanado de arranque - Amarillo a Rojo
El rendimiento es típico, no garantizado, en los voltajes y valores del condensador especificados.
El rendimiento a los voltajes no mostradas es similar, excepto que el amperaje varía inversamente al voltaje.
13
Aplicación - Motores Trifásicos
TABLA 14 Tres y seis Hilos, 50 Hz Entrada de Servicio al Motor - Longitud Máxima en Metros
70°C
Cap. del Motor
Volts KW HP 1.5
2.5
4
Calibre Métrico de Cable de Cobre, Milímetros Cuadrados - Aislamiento a 70°C
6 10 16 25 35 50
.37
1/2
300 510 820 1230 2010 3160 4810 6540 8890
70 95 120
.55
3/4
200 350 550 830 1370 2150 3280 4460 6060 8060
.75
1
160 270 430 650 1070 1680 2550 3470 4710 6250 7970 9510
150 185 240 300 400
1.1 1 1/2
110 190 300 450 750 1170 1790 2430 3310 4400 5620 6700 7790 8970
1.5
2
80 140 230 340 570 900 1380 1880 2570 3430 4410 5290 6180 7150 8470 9670
2.2
3
3.7
3
4
5
50
40
30
4 5 1/2
30
90 150 230 380 600 920 1270 1740 2330 3000 3610 4230 4910 5840 6700 7790
70 110 170 280 440 670 920 1270 1700 2180 2630 3080 3570 4240 4850 5630
50
50
90
80
130
120
220
200
360
320
550
490
750 1030 1390 1790 2150 2520 2930 3480 4000 4640
670 920 1240 1590 1910 2240 2590 3070 3520 4070
5.5 7 1/2
7.5
10
11 15
15 20
18.5
22
25
30
0
0
0
0
0
0
30
0
0
0
0
0
60
40
0
0
0
0
90 150 240 380 520 710 960 1240 1490 1750 2040 2430 2790 3250
60 110 170 270 370 500 680 870 1050 1230 1420 1690 1930 2230
40
0
0
0
80
60
0
0
120
90
190
150
270
200
370
280
500
380
650
500
790
610
930 1080 1290 1490 1740
720 840 1010 1170 1370
70 110 160 220 300 390 480 570 660 800 920 1090
60
100 130 190 260 330 400 480 560 670 780 910
.37
1/2
930 1550 2460 3670 6030 9460
.55
3/4
630 1050 1670 2500 4100 6440 9790
.75
1
490 820 1300 1950 3200 5020 7620
1.1 1 1/2
340 570 910 1360 2240 3520 5350 7280 9890
1.5
2.2
3
3.7
2
3
4
5
260 430 700 1040 1720 2700 4120 5630 7690
170 290 460 700 1150 1810 2770 3790 5190 6950 8950
120 210 340 510 840 1330 2030 2770 3790 5070 6530 7840 9190
100 170 270 410 680 1080 1650 2260 3090 4140 5340 6420 7540 8750
4 5 1/2
90 150 250 370 610 970 1480 2020 2770 3700 4750 5710 6680 7740 9180
5.5 7 1/2
70 110 190 280 470 740 1140 1560 2140 2870 3700 4460 5240 6090 7250 8330 9700
7.5
10
11 15
50
0
80
60
130
90
200
140
330
240
530
380
810 1110 1510 2030 2610 3130 3670 4250 5040 5770 6680
590 810 1120 1510 1950 2350 2770 3230 3860 4450 5200
15 20
18.5
25
22 30
30 40
37 50
45 60
55 75
75
90
100
125
110 150
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
70
0
0
0
0
0
0
0
0
0
110
80
0
0
0
0
0
0
0
0
180
140
120
0
0
0
0
0
0
0
290
230
190
140
110
0
0
0
0
0
450
350
300
220
180
150
120
0
0
0
620
490
410
310
240
200
170
0
0
0
860 1160 1500 1820 2150 2520 3020 3490 4110
680
570
420
340
280
240
180
0
0
910 1190 1440 1700 1990 2390 2770 3260
770 1000 1210 1440 1680 2010 2330 2740
570
460
380
330
240
740
590
490
420
320
900 1060 1230 1470 1700 1990
710
600
510
390
840
700
610
460
980 1170 1350 1580
820
710
530
980 1130 1330
860
640
990 1170
740 880
190
240 290 350 400 480 550 650
0 210 250 290 340 410 470 550
130 175
150 200
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
180
220 260 300 360 420 500
0
190
230 270 320 370 440
Motor
6 - Hilos en Estrella - Triángulo
Calibre Métrico de Cable de Cobre, Milímetros Cuadrados - Aislamiento a 70°C
Volts
(230V = 110%) (240V = 119%)
KW HP 1.5
2.5
4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 400
3.7
5
40
5.5 7 1/2
30
7.5
11
11
18.5
30
10
15
15 20
18.5
25
7.5
10
15
15 20
25
22 30
40
10
0
0
0
70
40
30
30
0
0
130
90
60
40
30
0
190
130
330
220
540
360
820 1120 1540 2080 2680 3220 3780 4390 5220 6000 6960
570 780 1060 1440 1860 2230 2620 3060 3640 4180 4870
90 160 250 400 550 750 1020 1300 1570 1840 2130 2530 2890 3340
60 120 180 280 400 550 750 970 1180 1390 1620 1930 2230 2610
40
30
90
60
130
100
220
160
300
240
420
330
570
450
750
580
910 1080 1260 1510 1750 2050
720 850 990 1200 1380 1630
22 30
3.7
5
0 0 0 0 60 90 150 190 280 390 490 600
150 250 400 610 1020 1620 2470 3390 4630 6210 8010 9630
720 840 1000 1170 1360
5.5 7 1/2
100 160 280 420 700 1110 1710 2340 3210 4300 5550 6690 7860 9130
70
40
30
0
0
0
120
90
60
40
0
0
190
130
100
70
70
0
300
210
160
120
100
70
490
360
270
210
180
130
790 1210 1660 2260 3040 3910 4690 5500 6370 7560 8650
570
430
340
280
210
880 1210 1680 2260 2920 3520 4150 4840 5790 6670 7800
670
520
450
330
930 1290 1740 2250 2730 3220 3780 4530 5230 6160
730 1020 1360 1780 2160 2550 2980 3580 4150 4890
610
460
850 1150 1500 1810 2160 2520 3010 3490 4110
630 850 1110 1350 1590 1840 2200 2550 2980
37
45
55
75
90
50
60
75
100
125
110 150
130 175
150 200
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
100 160 270 360 510 690 880 1060 1260 1470 1750 2020 2370
90 130 220 300 420 570 730 900 1050 1230 1470 1690 1990
0
0
0
120 180 250 360 490 630 760 910 1060 1290 1480 1750
90
130 190 270 360 480 580 690 790 960 1110 1320
0
100
150 210 280 360 430 520 600 720 820 970
0
0
0
0
0
0
0
0
0
120
180 240 310 370 430 510 610 700 820
0
0
150
210 270 330 390 450 540 630 750
130
180 240 280 340 400 480 550 660
1 Metro = 3.3 pies
14
Longitudes en
NEGRITA cumplen con el amperaje indicado por la IEC solo para cables conductores individuales al aire libre o en agua, no en conduit.
Los Amperajes son detereminados a partir de la publicación de la
IEC 364-5-523 (edición
1983).
El cable forrado está basado en la Tabla
52-B1, Método de
Instalación C usando la
Columna C en la Tabla
52-C3 (70°C).
El Conductor Individual está basado en la Tabla
52-B2, Método de
Instalación G usando la
Columna 6 en la Tabla
52-C10 (70°C).
Aplicación - Motores Trifásicos
TABLA 15 SISTEMA AWG - Tres y seis hilos, 50 Hz Entrada de Servicio al Motor - Longitud Máxima en Pies
Capacidad del Motor Calibre del Cable de Cobre AWG - Aislamiento a 75°C
75°C
MCM MCM MCM MCM
Volts KW
1.1
1.5
2.2
3
3.7
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
.37
.55
.75
1.5
2.2
3
3.7
0
.55
.75
1.1
4
5.5
55
75
90
110
130
150
22
30
37
45
7.5
11
15
18.5
HP 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400
4
5
2
3
1/2
1420 2290 3640 5620 8800
3/4
960 1550 2470 3820 5980 9320
1
750 1210 1930 2980 4660 7260 8920
1 1/2
520 840 1340 2080 3270 5090 6260 7790 9570
390
260
190
150
640
430
310
250
1030 1600 2510 3920 4830 6020 7420 9100
680
500
400
1070 1680 2630 3240 4050 5000 6150 7570 9180
780
630
1230 1920 2370 2960 3650 4490 5520 6690 8090 9280
1000 1560 1930 2410 2980 3660 4510 5470 6620 7600 8710 9810
5 1/2 130
220 360 570 890 1400 1730 2160 2660 3270 4030 4880 5890 6760 7730 8700 9520
7 1/2 100 170
270 430 680 1080 1330 1660 2060 2530 3120 3790 4590 5270 6050 6820 7480
10
15
20
25
0
0
0
0
0
0
0
0
190
300 480 760 940 1180 1460 1790 2210 2670 3230 3710 4240 4770 5230
0
0
0
220
350 560 690 870 1080 1330 1640 1990 2420 2780 3200 3610 3970
170 270
430 530 660 820 1020 1260 1530 1870 2150 2480 2800 3090
0
210
330 410 520 650 800 990 1210 1470 1700 1960 2220 2450
30
0 0
1/2
4280 6880
0 0 0
280 350
440 550 680 840 1020 1250 1440 1650 1870 2060
3/4
2900 4670 7140
1
2260 3640 5780 8920
1 1/2
1580 2550 4050 6250 9780
2
1210 1940 3090 4790 7510
3
4
800 1300 2060 3210 5030 7870 9690
580 950 1510 2350 3690 5760 7090 8850
5
470 770 1220 1910 3000 4690 5780 7210 8900
5 1/2
420 690 1100 1710 2690 4200 5180 6460 7970 9780
7 1/2
320 520 840 1310 2060 3230 3990 4980 6150 7560 9320
10
15
20
25
230
370 600 930 1470 2300 2840 3540 4370 5360 6600 7990 9650
160 270
430 680 1070 1690 2080 2600 3220 3970 4900 5950 7230 8310 9550
0
0
0
0
330
520 820 1290 1590 1990 2470 3040 3760 4590 5580 6430 7410 8380 9230
260
410 640 1010 1250 1570 1950 2400 2970 3620 4410 5080 5860 6630 7310
30
40
50
60
75
100
125
150
175
200
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
340
540 860 1060 1330 1650 2030 2510 3060 3730 4290 4950 5590 6160
0
0
0
0
0
0
400
640 790 990 1230 1510 1870 2270 2760 3170 3650 4120 4530
0
0
0
0
0
510
630 790 980 1200 1490 1810 2200 2530 2910 3290 3610
420 520 660
820 1010 1240 1510 1840 2120 2440 2750 3030
0
0
0
450 560 700
860 1060 1300 1580 1820 2100 2380 2620
0
0
0
0
520
0
640
0
800
980 1190 1370 1580 1790 1970
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
620 750
920 1050 1210 1360 1500
0
0
0
640 770
890 1020 1160 1270
0
0
670 780
900 1020 1120
600 690 790 900 990
6 - Hilos en Estrella - Triángulo
Capacidad del Motor
Volts KW
15
18.5
22
3.7
3.7
5.5
7.5
11
5.5
7.5
11
15
18.5
55
75
90
110
22
30
37
45
130
150
Calibre del Cable de Cobre AWG - Aislamiento a 75ºC MCM MCM MCM MCM
HP 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400
5
220 370 600 940 1500 2340 2890 3610 4470 5490 6760 8200 9930
7 1/2
150 250 400 640 1020 1620 1990 2490 3090 3790 4680 5680 6880 7900 9070
10
100
180 280 450 720 1140 1410 1770 2190 2680 3310 4000 4840 5560 6360 7150 7840
15
20
25
30
5
70
0
0
0
700
120
210 330 520 840 1030 1300 1620 1990 2460 2980 3630 4170 4800 5410 5950
0
0
0
150
250 400 640 790 990 1230 1530 1890 2290 2800 3220 3720 4200 4630
120
190 310 490 610 780 970 1200 1480 1810 2200 2550 2940 3330 3670
0
160
270 420 520 660 820 1020 1260 1530 1870 2160 2470 2800 3090
1150 1830 2860 4500 7030 8670
7 1/2
480 780 1260 1960 3090 4840 5980 7470 9220
10
15
340
240
550
400
900
640
1390 2200 3450 4260 5310 6550 8040 9900
1020 1600 2530 3120 3900 4830 5950 7350 8920
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
175
200
180
300 490 780 1230 1930 2380 2980 3700 4560 5640 6880 8370 9640
150 240
390 610 960 1510 1870 2350 2920 3600 4450 5430 6610 7620 8790 9940
0
0
0
0
190
0
0
0
330 510 810 1290 1590 1990 2470 3040 3760 4590 5590 6430 7420 8380 9240
240
370 600 960 1180 1480 1840 2260 2800 3400 4140 4750 5470 6180 6790
0
300
480 760 940 1180 1470 1800 2230 2710 3300 3790 4360 4930 5410
0
250 400
630 780 990 1230 1510 1860 2260 2760 3180 3660 4120 4540
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
340
540 670 840 1050 1290 1590 1950 2370 2730 3150 3570 3930
0
0
0
0
0
400 490
630 780 960 1200 1470 1780 2050 2370 2680 2950
0
0
0
0
390 490 610
750 930 1120 1380 1570 1810 2040 2250
0
0
0
400 510 630
780 960 1150 1330 1530 1740 1900
0
0
430
0
540
480
670
600
820
730
1000 1170 1350 1530 1680
900 1030 1180 1350 1480
1 Metro = 3.3 pies Las longitudes en NEGRITA cumplen con el amperaje indicado por el IEC sólo para conductor individual al aire libre o en agua, no en conduit. Los amperajes son determinados de la corriente de motor a plena carga de la Tabla 430-150 en el
National Electrical Code.
15
Aplicación - Motores Trifásicos
TABLA 16 - Especificaciones de Motores Trifásicos (50 Hz), 2875 RPM, Factor de Servicio 1.0
Tipo
4
Pulg
Prefijo
Modelo de Motor
234551
KW HP
Capacidad
Volts Amps
Potenc.
Plena
Carga
Linea a Linea
Resistencia (Ohms)
Eficiencia % Factor Pot. %
Amper.
a Rotor
Bloqueado
F.L. 3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2
220 1.8
550 16.4.-.20.0
67 65 59 78 70 57 7.3
.37
1/2
234561 380-415 1.1
550 55.3.-.67.5
67 65 59 78 70 57 4.3
234552 220 2.6
810 11.2.-.13.8.
67 66 61 81 72 60 11
.55
3/4
234562 380-415 1.5
810 37.6.-.46.0
67 66 61 81 72 60 6.2
Circuito protect. o Fusibles
Típico Sumergibles
Circuito Prot.
Fusible (Est.)
Sin Demoraa
Fus. c/Demora
Elemento Dual
15 2.5
15
15
15
1.2
3
1.8
234553
0.75
1
234563
234554
234524
220 3.5
380-415 2.0
1050
1050
220 5.2
1470
1.1 1 1/2
380-415 3.0
1470
234355
234325
234356
234326
1.5
2.2
2
3
220
220
6.9
380-415 4.0
10.4
380-415 6.0
2120
2120
3100
3100
234394
234395
3 4
220 12.4
380-415 7.3
4000
4000
234357 220 15.5
5030
3.7
5
234327 380-415 9.0
5030
234396
234397
4 5 1/2
220 17.0
5370
380-415 10.4
5370
234358
234328
5.5 7 1/2
220 22.8
380-415 13.0
7430
7430
234595
7.5
10
380-400 18.7
9720
8.5.-.10.4
25.9.-.31.7
4.2.-.5.1
13.4.-.16.3
3.3.-.4.1
9.1.-.11.1
2.4.-.2.9
7.2.-.8.8
1.5.-.1.8
4.5.-.5.5
1.3.-.1.6
4.0.-.4.9.
1.0.-.1.3
2.9.-.3.6
.82.-.1.0
2.5.-.3.1
1.6.-.2.0
70 69 63 79 70 57
70 69 63 79 70 57
75 75 72 83 75 62
75 75 72 83 75 62
71 71 67 84 77 65
76 76 72 83 76 63
72 73 71 85 78 65
76 77 74 85 78 65
75 74 71 84 77 65
75 74 71 84 77 65
73
42
74 75 71 86 79 67 80
76 77 75 84 77 64 46
77 76 72 83 76 60 102
77 76 72 83 76 60 59
75 76 73 86 79 68 120
78 79 78 86 79 66 70
76 76 73 82 74 61 99
36
21
47
27
15
8.5
25
14
15
15
25
15
15
15
15
15
35
20
40
25
45
25
60
35
50
8
4.5
12
7
6
3
4
2.5
15
9
20
10
20
12
30
15
25
Rendimientos típicos, no garantizados, a voltajes especificados. Desempeño de motores anteriores a 1984, no listados, es similar, no idéntico.
16
Aplicación - Motores Trifásicos
TABLA 17 - Especificaciones de Motores Trifásicos (50 Hz), 2875 RPM, Factor de Servicio 1.0
Tipo
6
Pulg.
8
Pulg.
Prefijo
Modelo de Motor
236680
236610
236681
236611
236682
236612
236683
236613
236684
236614
236685
236615
236686
236616
3.7
11
15
22
236617
30
236618
37
236619
45
239600
30
239601
37
239602
51
239603
55
5
5.5 7 1/2
7.5
10
15
20
18.5
25
30
Capacidad
KW HP Volts
220
380
220
380
220
380
220
380
220
380
220
380
220
380
40
380
50
380
60
380
40
380
50
380
60
380
75
380
239604
75 100
380
239105
90 125
380
239106
110 150
380
239107
130 175
380
239108
150 200
380
Volts
Línea
380
400
415
380
400
415
380
415
380
400
415
380
400
415
380
400
415
380
400
415
380
400
415
380
400
415
400
415
380
400
415
380
400
415
380
400
415
220
380
400
415
220
380
400
380
400
415
220
380
400
415
400
415
220
380
400
415
220
220
380
400
415
220
380
Amps
Potenc.
a Plena
Carga
45.5
64.1
63.5
64.6
80.1
77.9
77.9
95.5
93.9
93.2
61.0
61.0
62.0
75.0
74.0
74.0
89.0
89.0
89.0
34700
43000
43000
43000
51500
51500
51500
111.0
64000
108.0
64000
108.0
64000
148.0
85000
145.0
86000
145.0
86000
194.0
107000
27000
36000
36000
36000
45000
45000
45000
54000
54000
54000
34700
34700
69.1
40.0
38.5
38.5
82.9
47.0
45.3
24.2
23.0
24.1
55.3
32.0
31.3
31.0
12.5
12.8
28.5
16.5
16.0
16.2
41.8
15.4
8.9
8.8
9.3
21.9
12.7
190.0
107000
191.0
107000
226.0
127000
222.0
127000
223.0
127000
260.0
150000
252.0
148000
247.0
148000
294.0
170000
284.0
170000
277.0
170000
13750
13750
13750
18200
18200
18500
18500
23000
23000
22700
22700
27250
27250
27000
4850
4850
4900
4950
7175
7175
7100
7175
9450
9450
9450
9450
13750
Linea a Linea
Resistencia
(Ohms)
1.3.-.1.6
3.9.-.4.8
.79.-..97
2.4.-.2.9
.63.-..77
1.9.-.2.4
.38.-..47
1.1.-.1.4
.26.-..33
.83.-.1.0
.20.-..25
.62.-..77
.16.-..21
.52.-..64
.34.-..42
.25.-..32
.22.-..27
.247.-..303
.185.-..226
.142.-..174
.106.-..130
.073.-..089
.055.-..067
.042.-..051
.042.-..052
.036.-..044
Eficiencia % Factor Pot. %
F.L.
3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2
77 76 73 84 78 66
77 76 73 84 78 66
77 71 59 79 71 59
75 73 67 74 64 52
78 79 77 85 80 70
78 79 77 85 80 70
79 78 74 82 75 63
78 77 74 78 70 57
79 80 77 87 83 74
79 80 77 87 83 74
79 79 75 86 80 70
79 78 75 81 74 62
81 82 80 87 82 62
81 82 80 87 82 72
81 80 78 84 80 64
81 80 77 82 75 63
82 83 81 87 84 75
82 83 81 87 84 75
81 81 79 85 80 69
81 81 77 83 77 65
81 83 82 89 85 76
81 83 82 89 85 76
82 83 81 85 79 68
82 82 80 82 75 62
82 83 82 88 86 78
82 83 82 88 86 78
83 83 81 86 81 71
83 82 80 84 78 66
83 84 83 87 82 72
83 84 82 83 76 64
83 82 80 79 71 58
83 84 83 87 84 76
83 84 82 85 79 69
83 83 81 82 76 64
83 84 84 87 84 75
83 84 83 84 79 69
83 84 81 82 75 64
86 86 85 88 84 75
86 86 83 84 78 68
86 85 82 80 73 62
87 87 85 89 85 78
87 87 84 86 81 71
87 86 83 83 76 66
87 87 86 89 85 77
87 87 85 85 81 71
87 86 84 82 76 65
88 88 86 89 86 79
88 87 85 87 82 72
88 87 84 84 78 66
88 88 86 89 86 79
87 87 85 87 82 72
87 87 84 84 78 67
87 87 85 86 83 75
87 86 84 83 78 68
87 86 83 80 74 63
88 88 86 87 84 77
88 87 85 84 80 70
88 87 84 81 75 64
87 87 86 89 87 83
88 87 86 87 84 79
88 87 85 86 81 74
88 88 86 90 88 83
88 88 86 88 86 79
88 88 86 87 83 75
Amper.
a Rotor
Bloqueado
819
862
895
1099
1157
1200
1265
433
507
534
654
612
645
669
478
506
526
397
418
278
362
382
397
395
417
434
1332
1382
1517
1597
1657
1651
1733
1803
1765
1858
1928
340
197
206
215
440
255
268
126
125
133
283
164
170
174
64
66
143
83
83
91
218
68
39
42
43
105
61
Circuito protect. o Fusibles
Tipica Sumergible
Circ. Protecc.
Fusible (Est.)
Sin Demora.
300
300
300
400
400
400
500
175
200
200
200
250
250
250
250
250
250
175
175
125
175
175
175
200
200
200
500
500
600
600
600
700
700
700
800
800
800
175
100
100
100
225
125
125
60
60
60
150
80
80
80
35
35
75
45
45
45
110
40
25
25
25
60
35
Fusible con demora
Elemento Dual
125
125
125
175
175
175
225
70
90
90
90
100
100
100
110
110
110
70
70
55
75
75
75
90
90
90
225
225
300
300
300
300
300
300
350
350
350
80
45
45
45
90
55
55
30
30
30
60
35
35
35
15
15
35
20
20
20
50
20
10
10
10
25
15
Rendimientos típicas, no garantizadas, a voltajes específicados.
Para el amperaje a rotor bloqueado en motores Estrella-Triángulo de 6 Hilos debe tomarse 33% del valor mostrado.
El desempeño también aplica a Motores de 6 Hilos que no se encuentran listados. Resistencia de fase individual en 6 hilos = tabla X 1.5
17
Aplicación - Motores Trifásicos
Transformadores Reductores-Elevadores
TABLA 18 Tamaño del Transformador Reductor-Elevador Servicio 1.0
HP del Motor
Carga KVA
XFMR KVA Mínimo
XFMR KVA Estándar
1/3
1.02
0.11
0.25
1/2
1.36
0.14
0.25
3/4
1.84
0.19
0.25
1
2.21
0.22
0.25
1-1/2
2.65
0.27
0.50
Cuando el voltaje disponible del suministro de energía no está.dentro.del.rango.adecuado,.por.lo.general.se.usa.un.
transformador.reductor-elevador.para.ajustar.el.voltaje.
que.corresponda.con.el.motor..El.uso.más.común.en.
motores.sumergibles.es.elevar.el.suministro.a.280.volts.
para.usar.un.control.y.motor.sumergible.monofásico.
estándar.de.230.volts..Mientras.que.las.tablas.para.
2
3.04
0.31
0.50
3
3.1
0.40
0.50
5
6.33
0.64
0.75
7-1/2
9.66
0.97
1.00
10
11.70
1.20
1.50
15
16.60
1.70
2.00
dar.un.margen.amplio.para.elevar.o.reducir.el.voltaje.
son.publicadas.por.los.fabricantes.del.transformador,.
la.siguiente.tabla.muestra.las.recomendaciones.de.
Franklin..La.tabla.está.basada.en.una.elevación.de.
voltaje.del.10%,.muestra.los.KVA.del.transformador.
que se necesita con valores mínimos y los KVA del transformador.común.
Los transformadores reductores-elevadores son transformadores de energía, no de control. También pueden ser usados para disminuir el voltaje cuando el voltaje disponible del suministro de energía es muy alto.
Protección de Sobrecarga en Motores Sumergibles Trifásicos
Protección de Motor, Selección de Elemento
Térmico Relevadores de Sobrecarga
Las características de los motores sumergibles difieren de los motores estándar de superficie y se requiere una.protección.especial.de.sobrecarga..Para.proveer.
suficiente protección contra sobrecarga y corriente de rotor.bloqueado,.el.relevador.tiene.que.ser.de.las.sig..
características:
•.Conforme.a.estándares.Europeos,.p..ejem..el.est..
VDE.provee.un.tiempo.de.disparo.<10.seg..a.500%.
IN (corriente nominal) basado en bimetálico frío.
• Protección contra caída de fases
•.Debe.disparar.a.120%.IN.(corriente.nominal.de.placa)
•.Compensado.por.Temperatura.para.evitar.disparos.
molestos
La información específica puede ser obtenida directamente.del.catálogo.del.fabricante..Están.
disponibles.a.partir.de.una.curva.Corriente/Tiempo.como.
se.muestra.a.la.derecha.
20
10
4
2
1
2.5
3 3.5 4 4.5 5 6 7 8 9 10
Múltiplo de IN (Corriente Nominal de Placa)
Ajuste de Sobrecarga, DOL (Direct On Line) y arranque YΔ (estrella-triángulo)
Para.DOL.(Direct.On.Line),.máximo.a.corriente.nominal.
IN.mostrada.en.la.placa
Para YΔ, el relevador debe estar incorporado en el circuito.triángulo.para.una.adecuada.protección.en.
arranque.Y.y.ajuste.en.IN.x.0.58.
El.ajuste.recomendado.para.todas.las.aplicaciones.es.el.
valor.de.corriente.medida.en.el.punto.de.operación.
Ajustes.>.IN.no.son.permitidos.
18
Aplicación - Motores Trifásicos
SubMonitor Protección para Motores Trifásicos, de 2 a 150 KW (3 a 200 HP).
El.SubMonitor.es.un.dispositivo.que.utiliza.la.más.
avanzada tecnología para proporcionar la máxima protección.a.una.combinación.bomba-motor.sumergible.
trifásico..Es.fácil.de.operar.y.programar..Opera.de.
190.V.hasta.600.V.de.linea,.con.corrientes.entre.3.
y.359.amperes,.para.motores.de.2.a.150.KW.y.por.
medio.de.una.pantalla.digital.monitorea.la.corriente,.el.
voltaje.y.la.temperatura.del.motor.con.ayuda.de.tres.
transformadores.de.corriente.integrados..Monitorea.y.
protege.contra:
•.Baja.Carga/Sobrecarga
•.Sobrecalentamiento.del.Motor.(Si.está.equipado.con.
sensor.Subtrol).
•.Desbalance.de.Corriente
•.Arranque.en.Falso.(Traqueteo)
•.Bajo.Voltaje/Alto.Voltaje
•.Inversión.de.Fases
Almacena.hasta.500.eventos.incluyendo.fallas,.cambios.
de.ajuste.y.tiempo.de.operación.de.la.bomba.y.permite.
el.acceso.a.estos.datos.a.través.de.la.pantalla.y.por.
medio.de.contraseña.(opcional).
SubMonitor - Protección para Motores Trifásicos
Corrección del Factor de Potencia
En.algunas.instalaciones,.las.limitaciones.del.suministro.
de energía hacen necesario o deseable el incremento del.factor.de.potencia.en.un.motor.sumergible..La.tabla.
muestra.los.KVAR.capacitivos.que.se.requieren.para.
incrementar.el.factor.de.potencia.de.motores.grandes.
sumergibles.trifásicos.de.Franklin.a.valores.aproximados.
mostrados.en.una.carga.máxima.de.entrada..
Los.condensadores.deben.ser.conectados.en.el.lado.de.
la línea del relevador de sobrecarga para no perder la protección.de.sobrecarga..
TABLA 19 KVAR Requerido en 50Hz
Motor KVAR Requerido para F .P. d e:
KW HP 0.90
0.95
1.00
125
150
175
200
40
50
60
75
100
15
20
25
30
5
7 1/2
10
90
110
130
150
30
37
45
55
75
11
15
18.5
22
3.7
5.5
7.5
18
18
13
10
5
5
5
5
4
1.1
1.8
3
3
.8
1.0
.8
35
38
37
37
10
12
13
15
18
3.3
4.3
6.5
7.5
1.5
2.1
2.2
72
82
88
95
22
27
30
37
46
7.8
9.6
14
17
3.1
4.5
5.3
Valores listados son los totales requeridos (no por fase).
19
Aplicación - Motores Trifásicos
Diagramas del Arrancador Trifásico
Los.arrancadores.magnéticos.trifásicos.tienen.dos.
circuitos.diferentes:.un.circuito.de.fuerza.y.un.circuito.de.
control..
El.circuito.de.fuerza.cuenta.con.un.interruptor.
automático o interruptor de línea tipo fusible, contactos y térmicos de sobrecarga conectados a las líneas de energía de entrada L1, L2, L3, que van al motor trifásico.
Control de la Línea de Voltaje
. Este.es.el.tipo.de.control.más.común..Si.la.bobina.
es conectada directamente a las líneas de energía
L1.y.L2,.la.bobina.debe.coincidir.con.el.voltaje.de.
la línea.
El.circuito.de.control.cuenta.con.bobina.magnética,.
contactos.de.sobrecarga.y.un.dispositivo.de.control.
como.el.interruptor.de.presión..Cuando.los.contactos.del.
dispositivo.de.control.están.cerrados,.la.corriente.pasa.
por.la.bobina.del.contactor.magnético,.los.contactos.se.
cierran y la energía se aplica al motor. Los interruptores automáticos,.los.temporizadores.de.arranque,.los.
controles.de.nivel.y.otros.dispositivos.de.control.también.
se.pueden.encontrar.en.serie.en.el.circuito.de.control.
L1
L2
L3
FUSIBLES
INTERRUPTOR DE
PRESION U OTRO
DISPOSITIVO DE
CONTROL
CONTACTOS
DE S.C.
BOBINA
CONTACTOS
MOTOR
TERMICOS DE
SOBRECARGA Y/O
SUBMONITOR
FIG. 7
Control de Transformador de Bajo Voltaje
Este.control.es.usado.cuando.se.desean.operar.
botones.de.presión.u.otro.tipo.de.dispositivos.de.
control.con.voltaje.más.bajo.al.voltaje.del.motor..
Primero,.el.transformador.debe.coincidir.con.el.
voltaje de la línea y el voltaje de la bobina debe coincidir.con.el.voltaje.secundario..
del.transformador.
FUSIBLES
L1 L2 L3
TRANSFORMADOR
FUSIBLE
INTERRUPTOR DE
PRESION U OTRO
DISPOSITIVO DE
CONTROL CONTACTOS
DE S.C.
BOBINA
CONTACTOS
TERMICOS DE
SOBRECARGA Y/O
SUBMONITOR
MOTOR
FIG. 8
Controles de Voltaje Externos
El control de un circuito de energía para un voltaje más.bajo.en.el.circuito.también.se.puede.obtener.
conectándolo.a.una.fuente.independiente.de.
control.de.voltaje..La.capacidad.de.la.bobina.debe.
coincidir.con.la.fuente.de.control.de.voltaje,.tal.
como.115.ó.24.volts.
FUSIBLES
CONTACTOS
L1 L2 L3
TERMICOS DE
SOBRECARGA Y/O
SUBMONITOR
INTERRUPTOR DE
PRESION U OTRO
DISPOSITIVO DE
CONTROL
CONTACTOS DE S.C.
BOBINA
FUENTE INDEP.
DE CONTROL
DE VOLTAJE
MOTOR
FIG. 9
20
Aplicación - Motores Trifásicos
Desbalance de Fases en el Suministro Trifásico
Se.recomienda.un.suministro.trifásico.completo.para.
todos.los.motores.trifásicos,.que.consiste.de.tres.
transformadores.individuales.o.un.transformador.
trifásico...Las.conexiones,.también.conocidas.como.
delta.“abierta”.o.en.estrella,.pueden.ser.usadas.con.sólo.
dos.transformadores,.pero.es.más.probable.que.surjan.
problemas como un rendimiento deficiente, disparo de.sobrecarga.o.falla.temprana.en.el.motor.debido.al.
desequilibrio.de.corriente.
La.capacidad.del.transformador.no.debe.ser.menor.a.la.
mostrada en la Tabla 4 para proveer la suficiente energía
únicamente.al.motor.
FIG. 10 TRIFÁSICO COMPLETO
FIG. 11 TRIÁNGULO ABIERTO
Corrección del Desbalance de Fases Trifásico por Medio de la Rotación de Fases
1... Establecer.la.rotación.correcta.del.motor.operándolo.en.
ambas.direcciones..Cambiar.la.rotación.intercambiando.
dos de las tres líneas del motor. La rotación que proporciona el mayor flujo de agua es la rotación correcta.
2... Después.que.se.ha.establecido.la.rotación.correcta,.
revisar la corriente en cada línea del motor y calcular el.desequilibrio.de.corriente.como.se.explica.más.
adelante.en.el.punto.3..Si.el.desequilibrio.de.corriente.
es del 2% o menos, dejar las líneas como están conectadas..Si.el.desequilibrio.de.corriente.es.mayor.
al.2%,.las.lecturas.de.corriente.deben.ser.revisadas.en.
cada.circuito.derivado.utilizando.cada.una.de.las.tres.
posibles conexiones. Voltear las líneas del motor por el.arrancador.en.la.misma.dirección.para.prevenir.una.
inversión.en.el.motor.
3.. Para.calcular.el.porcentaje.del.desequilibrio..
de.corriente:.
A. Sumar los valores del amperaje de las tres líneas..
B..Dividir.la.suma.entre.tres,.dando.como.resultado..
.. la.corriente.promedio..
C..Tomar.el.valor.de.amperaje.que.esté.más.alejado..
.. de.la.corriente.promedio.(alto.o.bajo)..
D..Determinar.la.diferencia.entre.este.valor.de.amperaje..
.. (el.más.alejado.del.promedio).y.el.promedio..
E..Dividir.la.diferencia.entre.el.promedio..Multiplicar..
.. el.resultado.por.100.para.determinar.el.porcentaje..
.. de.desequililbrio.
4... El.desequilibrio.de.corriente.no.debe.exceder.de.5%.
de.la.carga.plena..Si.el.desequilibrio.no.puede.ser.
corregido al voltear las líneas, el origen del desequilibrio debe.ser.localizado.y.corregido..Si,.en.las.tres.posibles.
conexiones,.el.circuito.derivado.más.alejado.del.
promedio permanece en la misma línea de energía, la.mayor.parte.del.desequilibrio.proviene.de.la.fuente.
de energía. Sin embargo, si la lectura más alejada del promedio cambia con la misma línea del motor, el.origen.principal.de.desequilibrio.está.“del.lado.del.
motor”.del.arrancador..En.este.caso.se.debe.considerar.
algún.cable.dañado,.unión.con.fuga,.conexión.
deficiente o falla en el devanado del motor.
21
1a. Conexión
L1
T1
EJEMPLO:
. T1.=.51.amps.
T2.=.46.amps.
+
T3.=.53.amps.
+
T3.=.50.amps.
T1.=.49.amps.
T2.=.51.amps.
+
T2.=.50.amps.
T3.=.48.amps.
T1.=.52.amps
Total.=.150.amps.....Total.=.150.amps....Total.=.150.amps
150
3.
L2
T2
T3
L3
=.50.amps
2a. Conexión
L1
T3
1
3.
50.
L2
T1
150.
T2
izquierda vista desde el eje.
L3
=.50.amps
3a. Conexión
L1
T2
L2
T3
150.
3.
T1
L3 suministro arrancador motor
=.50.amps
50.-.46.=.4.amps.
50.-.49.=.1.amp.
50.-.48.=.2.amps
4
50.
=..08.or.8% =..02.or.2%
2
50.
=..04.or.4%
Designación de fase de líneas para la rotación hacia la
Para invertir la rotación, intercambiar dos líneas.
Fase.1.o.“A”-.Negro,.T1.o.U1
Fase.2.o.“B”-.Amarillo,.T2.o.V1
Fase.3.o.“C”-.Rojo,.T3.o.W1
ATENCIÓN: FASE.1,.2.Y.3.PUEDEN.NO.SER.L1,.L2.Y.L3.
Lista para la Instalación de Bomba Sumergible
1. Inspección del Motor
.
.
.
.
.
.
.
q A. Verificar que el modelo, HP o KW, voltaje, fase y hertz de la placa de identificación del motor coincidan
.
con.los.requerimientos.de.instalación....
q
. C.. Medir.la.resistencia.de.aislamiento.usando.un.megóhmetro.DC.de.500.ó.1000.volts.desde.cada.alambre..
.
.
hasta.la.estructura.del.motor..La.resistencia.debe.ser.de.20.megohms.con.el.conector.del.motor..
q
. D.. Tener.un.registro.del.número.del.modelo.del.motor,.HP.o.KW,.voltaje.y.número.de.serie.(N/S)..
(El N/S está estampado en el armazón sobre la placa de identificación. Ejemplo, N/S 98A18 01-0123)
.
.
2. Inspección de la Bomba.
q q
. A.. Revisar.que.la.capacidad.de.la.bomba.coincida.con.el.motor..
B. Revisar que no exista daño en la bomba y verificar que el eje de la bomba gire libremente.
.
.
.
.
3. Ensamblaje de la Bomba/Motor
q
A. Si todavía no está ensamblado, revisar que las superficies de montaje de la bomba y el motor estén libres .
.
.
de.suciedad,.escombros.y.residuos.de.pintura..
.
q
. B.. Las.bombas.y.motores.de.más.de.5HP.deben.ser.ensambladas.en.posición.vertical.para.prevenir.la.tensión..
.
en los soportes y ejes de la bomba. Ensamblar la bomba y el motor juntos de tal forma que las superficies de .
montaje.estén.en.contacto,.después.apretar.los.pernos.o.tuercas.de.ensamblaje.de.acuerdo.a.las..
especificaciones del fabricante. .
.
.
q
. C.. Si.es.posible,.revisar.que.el.eje.de.la.bomba.gire.libremente..
.
q . D... Ensamblar.el.guardacable.de.la.bomba.sobre.los.cables.del.motor..No.corte.o.apriete.los.alambres..
.
durante.el.ensamble.o.instalación.
.
.
.
.
.
4. Suministro de Energía y Controles.
q
A. Verificar que el voltaje del suministro de energía, los hertz y la capacidad KVA coincidan con los.
.
.
requerimientos.del.motor..
.
q q
B. Verificar que el HP y el voltaje de la caja de control coincidan con el motor (sólo tres hilos)..
. C.. Revisar.que.la.instalación.eléctrica.y.los.controles.cumplan.con.todas.las.normas.de.seguridad.y..
.
coincidan.con.los.requerimientos.del.motor,.incluyendo.tamaño.del.fusible.o.interruptor.automático..
y protección de sobrecarga del motor. Conectar toda la tubería metálica y los gabinetes eléctricos a la .
tierra del suministro de energía para evitar electrocución. Cumplir con los códigos nacionales y locales.
.
.
.
.
5. Protección contra Rayos y Alto Voltaje.
q
. A.. Usar.supresor.de.picos.adecuado.en.todas.las.intalaciones.de.bomba.sumergible..Los.motores.de.5HP.y.
.
.
más.pequeños.que.dicen.“Equipado.con.Aparta-rayos”,.contienen.supresores.de.picos.internamente..
q
. B.. Conectar.a.tierra.los.supresores.de.picos.con.alambre.de.cobre.directamente.a.la.estructura.del.motor,..
a la tubería de metal sumergible o al ademe que llega por debajo del nivel de bombeo del pozo. .
.
.
Conectados.a.una.varilla.de.tierra.no.proporcionan.una.buena.protección.contra.el.alto.voltaje.
6. Cable Eléctrico Sumergible
.
.
.
q
A. Usar cable sumergible del tamaño acorde con las normas locales y las gráficas de cable, ver Páginas 11 y .
.
.
15-20..Conectar.el.motor.a.tierra.de.acuerdo.a.los.códigos.nacionales.y.locales..
q
. B.. Incluir.un.alambre.de.tierra.al.motor.y.a.la.protección.de.alto.voltaje,.conectado.a.la.tierra.del.suministro..
de energía. Siempre conectar a tierra una bomba que opera fuera de un pozo.
.
.
7. Enfriamiento del Motor.
.
q
. A.. Asegurar.que.la.instalación.en.todo.momento.ofrezca.un.enfriamiento.adecuado.al.motor;.ver.Página.6..
.
para.los.detalles..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8. Instalación del Motor/Bomba.
q
A. Unir las líneas del motor al cable del suministro usando soldadura eléctrica graduada o conectores de .
compresión, y aislar cuidadosamente cada unión con cinta impermeable o tubería adhesiva por .
.
.
termocontraible,.como.se.muestran.en.los.datos.de.instalación.de.la.bomba.o.el.motor..
.
q
B. Apoyar el cable en la tubería de descarga cada 10 pies (3 metros) con tirantes o cinta lo suficientemente .
.
.
fuerte.para.prevenir.hundimiento..Usar.relleno.entre.el.cable.y.cualquier.tirante.de.metal..
q C. Se recomienda una válvula de retención en la tubería de descarga. Es posible que se requiera más de una .
.
.
válvula.de.retención,.dependiendo.de.la.capacidad.de.la.válvula.y.ajuste.de.la.bomba;.ver.Página.5.para..
.
.
los.detalles...
q
D. Ensamblar todas las juntas de la tubería tan apretado como sea posible para prevenir el desenroscamiento .
.
.
del.motor..El.par.de.torsión.debe.ser.de.13.56.Newton.metros.por.HP..
q
. E.. Colocar.la.bomba.lo.más.alejado.posible.por.debajo.del.nivel.inferior.de.bombeo.para.asegurar.que.la..
succión de la bomba siempre tenga la Carga de Succión Positiva Neta (NPSH) especificada por el .
.
.
fabricante.de.la.bomba..La.bomba.debe.estar.a.10.pies.(3.metros).del.fondo.del.pozo.para.permitir.la..
.
.
acumulación.de.sedimentos.....
.
q
. F... Revisar.la.resistencia.de.aislamiento.a.medida.que.el.ensamblaje.de.la.bomba/motor.es.introducido.al.pozo..La.
.
resistencia.puede.disminuir.gradualmente.a.medida.que.más.cable.entre.en.el.agua,.sin.embargo,.cualquier..
disminución repentina indica un posible daño en el cable, en la unión o en la línea del motor; ver Página 39.
.
Form.No..3656.10.03
Lista para la Instalación de Bomba Sumergible
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9...Después.de.la.Instalación
.
q
. A.. Revisar.todas.las.conexiones.eléctricas,.las.hidráulicas.y.las.piezas.antes.de.arrancar.la.bomba....
q . B...Arrancar.la.bomba.y.revisar.el.amperaje.del.motor.y.la.descarga.de.la.bomba..Si.es.normal,.dejar.la.bomba..
funcionando hasta que se estabilice el flujo de descarga. Si la descarga de la bomba trifásica es baja, debe .
.
.
ponerse.a.funcionar.en.sentido.inverso..La.rotación.se.puede.invertir.(al.estar.apagado).intercambiando.dos..
conexiones de la línea del motor al suministro de energía. .
q . C.. Revisar.que.los.motores.trifásicos.tengan.un.balance.de.corriente.del.5%.del.promedio,.usando.las..
.
.
instrucciones.del.fabricante.del.motor..Un.desbalance.por.arriba.del.5%.puede.causar.temperaturas.altas.en.el..
.
.
motor.y.provocar.disparo.de.sobrecarga,.vibración.y.disminución.de.vida..
.
q
D. Verificar que el arranque, funcionamiento y paro no provoquen vibración o choques hidráulicos .
.
de.consideración..
.
q
E. Después de 15 minutos del tiempo de operación, verificar que la salida de la bomba, la entrada eléctrica, el nivel .
de bombeo y otras características estén estables como se especifica.
Fecha._____________________.....Llenado.por.____________________________________________________.
Notas____________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
Registro de Instalación del Motor Sumergible
RMA.No.._____________
INSTALADOR.____________________________________.
PROPIETARIO.________________________________________
DIRECCION.______________________________________.
DIRECCION.__________________________________________
CIUDAD.______________ EDO.___ C.P.._______________.
CIUDAD.______________________ EDO.__ C.P..___________
TELEFONO.(____).______________ FAX.(____)._________..
TELEFONO.(____).________________.FAX.(____).__________
NOMBRE-CONTACTO.____________________________.
NOMBRE-CONTACTO.________________________________
NUMERO.DE.POZO/DI.____________________________..
FECHA.DE.INSTALACION._______.FECHA.DE.FALLA._____
TEMP..DEL.AGUA.________°F.ó.________°C.PAIS:_____________________________________________
Motor:
Núm..de.Motor.._________________.Código.de.Fabricación._______________.HP._______.Voltaje._______.Fase.________.
BOMBA:
Fabricante.___________Núm..Modelo..__________.Núm..Curva.__________.Capacidad:.________.lpm@.________m.TDH
NPSH.Requerido._________.m.NPSH.Disponible__________.m.Descarga.Act..de.la.Bomba________lpm@._________PSI
Ciclo.de.Operación._________________ENCEN.(Min./Hr.).___________________.APAG..(Min./Hr.).(Circular.Min..u.Hr..
según.corresponda)
DATOS DEL POZO:
Carga.Dinámica.Total__________________ m
Diámetro.del.Ademe.__________________ mm
Diám. de Tubería de Descarga.__________ mm
Nivel.Estático.de.Agua..________________ m
Nivel.Dinámico.de.Agua.(bombeo).______ m
.
Válvulas.de.Retención.a._______________ y
............__________y.___________ m
.
.
...
q
.Sólida........
q
.Perforada
Succión.de.Bomba. ___________________ m
Camisa d/Enfriamiento: _No__Sí, Diám.. _ mm
Profundidad.del.Ademe. _______________ m
..
q
.Rejilla.del.Pozo......
q
.Ademe.Perforado
De______a_____m..y.________a_________ m.
Profundidad.del.Pozo._________________ m
TUBERIA.SUPERIOR:
Favor de hacer un esquema de la tubería después de.la.cabeza.del.pozo.(válvulas.de.retención,.
válvulas.de.control,.tanque.de.presión,.etc.).
indicando.la.colocación.de.cada.dispositivo...
Form.No..2207.10.03
Registro de Instalación del Motor Sumergible
SUMINISTRO DE ENERGÍA:
.
Cable:.De.Entrada.de.Servicio.a.Control.___m.___mm2/MCM.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cable:.Del.Control.al.Motor._________m_________mm2/MCM...
.
.
.
.
.
.
.
q q
.Cobre.
q
.Aluminio...... .
.Encamisado....
q
.Conduct..Indiv.
q q
.Cobre....
q
.Aluminio.
.Encamisado.
q
.Conduct..Indiv.
.
.
.
.
.
PANEL DE
LA BOMBA
ENTRADA DE
SERVICIO
TRANSFORMADORES:
KVA.__________.#1.__________.#2.__________.#3
Megohmios.Iniciales.
(motor.y.conector)....T1________T2_______T3________
Megohmios.Finales..
motor,.conector.y.cable)....T1______T2______T3______
VOLTAJE DE ENTRADA:
Sin.Carga..L1-L2______.L2-L3_______L1-L3_______.
Carga.Total.L1-L2______.L2-L3_______L1-L3_______
AMPERAJE EN OPERACIÓN:
.
.
.
.
CONEXION.1:..
Carga.Total...L1______L2_______L3_______.
Desequilibrio______.
CONEXION.2:..
.
.
Carga.Total..L1______L2_______L3_______.
Desequilibrio______.
CONEXION.3:..
Carga.Total...L1______L2_______L3_______.
Desequilibrio______
Calibre.del.Cable.a.Tierra._________________mm
Protección.de.Alto.voltaje.....
q
.Yes......
q
.No
2
/MCM.
Corriente.a.Tierra.DC.___________________________mA.
.
PANEL DE CONTROL:
.
.
Fabricante.del.Panel________________________________
Dispositivo.para.Cortocircuito...
q
.Termomagnético...Capacidad____Ajuste_____.
q
.Fusibles....Capacidad________.Tipo_________
.
...
q
.Estándard......
.....
q
.Retraso
.
.
Fabricante.del.Arrancador___________________________
Tamaño.del.Arrancador._____________________________.
Tipo.de.Arrancador....
q
.Voltaje.Pleno....
.
.
.
.
q q
.Autotransformador....................
.Otro:____Voltaje.Pleno.en___seg.
Fabricante.del.Arrancador___________________________
Número______________Ajustable.a.______________amps.
Subtrol-Plus...
q
.No...
q
Sí Núm. de Registro _______.
Si es sí, ¿Sobrecarga Ajustada?...
q
.No...
q
Sí a ___amps..
.............¿Baja.Carga.Ajustada?...
q
.No..
q
Sí a ___amps.
Los.Controles.son.conectados.a.la.tierra.de:.
.
q
.Cabezal.del.Pozo...
q
.Motor....
q
.Varilla..
.
q
Sum. de Energía
DISPOSITIVOS DE FRECUENCIA VARIABLE:
Fabricante_________________.Modelo.______________....Frecuencia.de.Salida:._________.Hz...Min._________.Hz.Máx
Flujo de Enfriamiento a Mín. Frec.________________________ Flujo de Enfriamiento a Máx. Frec____________________
Sobrecarga.Aprobada:...
q
.Fija._____..
q
.Modelo.Externo:.(por.arriba)..
q
.Cables:.(por.arriba).Amp..Establecido._______
Tiempo.de.Arranque.____________seg......Detención....
q
.Orilla.__________sec.......
q
.Rampa.__________.sec.
q
.Filtro.de.Salida.___________......
q
.Reactor._______________%..... ...Hacer._________.Modelo._________...
q
.Ninguno
AMPERAJE MAXIMO DE LA CARGA:
Medidor.de.Amperes.en.Entrada....Linea.1.__________.Linea.2.__________.Linea.3.__________
Medidor.de.Amperes.en.Salida.. Linea.1.__________.Linea.2.__________.Linea.3.__________
Amp. de Salida en Amperímetro de Prueba Linea 1 __________ Linea 2 __________ Linea 3 __________
Amperímetro de Prueba Fabricación ___________________________..Modelo.________________________...
Registro de Instalación del Sistema
“Booster” de Motores Sumergibles
Registro de Instalación Sistema Booster de Motores Sumergibles
Fecha.______../______./.._______.........Llenado.por.____________________________________.Núm..RMA.______________
Instalación
Propietario/Usuario.________________________________________________.Teléfono.(________).______________________
Dirección._______________________________________________.Ciudad____________________Estado__________C.P.___
Lugar.de.Instalación,.Si.es.Diferen________________________________________________Pais:_______________________
Contacto.____________________________________________________.Teléfono.(______)._____________________________.
Aplicación.del.Sistema______________________________________________________________________________________.
__________________________________________________________________________________________________________.
__________________________________________________________________________________________________________.
Sistema.Fabricado.Por___________________________________Modelo._________________.Núm..Serie._______________
Sistema.Suministrado.Por___________________________Ciudad.________________.Estado.___________.C.P..__________
Motor
Núm..Modelo.______________________________.Núm..Serie_____________________.Código.de.Fabricación.__________.
Potencia.__________.Voltaje.__________..
q
.Monofásico.. .
q
.Trifásico..
.
q
.Diámetro.______.pulgs..
¿Lanzador.de.Arena.Removido?..
q
.Sí q
.No..
.
¿Tapón.de.la.Válvula.de.Retención.Removido?..
q
.Sí q
.No
Bomba
Fabricante._____________________________.Model.____________________________.Núm..Serie._____________________
Pasos.________________________.Diámetro_________________________.Flujo._______________.GPM.____________TDH
Diámetro.Interno.de.la.Caja.de.Refuerzo._______________________.Construcción.__________________________________
Controles y Dispositivos de Protección
¿Subtrol?.....
q
Sí q
No Si es Sí, Núm. del Registro de Garantía_________________________________________
Si es Sí, ¿Sobrecarga Ajustada? q
.Sí q
.No.______.A.______________________________
.
¿Baja.Carga.Ajustada?.
q
.Sí q
.No.______.A.____________________________________
¿Arrancador.con.Voltaje.Reducido?.
q
.Sí q
.No Si es sí, Tipo____________________________________________________
Fabricante._____________________________________.Ajuste.__________________%Voltaje.Total.En_________Segundos
¿Panel.de.la.Bomba?.
q
.Sí q
.No Si es sí, Fabricante ____________________________Tamaño _______________________
Fabricante.del.Arrancador.Magnético/Contactor__________________.Modelo._____________Tamaño_________________
Térmicos.Mfr..___________________________.Núm..____________.Si.es.Ajustable.a_________________________________
Fusibles.Mfr..____________________________.Tamaño.___________.Tipo.__________________________________________
Aparta-rayos.Mfr..________________________________________.Modelo.__________________________________________
Los.Controles.están.Conectados.a.la.Tierra.de__________________.con.Alambre.Núm.________
Control.de.Presión.de.Entrada..
q
.Sí q
.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste._______ PSI
.
Control.del.Flujo.de.Entrada.
q
.Sí q
.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste.______GPM
Control.de.Presión.de.Salida..
q
.Sí q
.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste._______ PSI
Control.del.Flujo.de.Salida..
Control.de.Temp..del.Agua..
q q
.Sí q
.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.______________Ajuste.______GPM
.Sí q
.No Si es sí, Fab. ________________Modelo._______________________________
Ajustar.a._________________.°F.ó.____________°C.Localizada._____________________
Registro de Instalación del Sistema
“Booster” de Motores Sumergibles
Revisión del Aislamiento
Megohmios.Iniciales:.Sólo.Motor.y.Conector..
Negro_________..
Amarillo________..
Megohmios.Instalados:.Motor,.Conector.y.Cable.. Negro_________..
Amarillo________..
Voltaje para el Motor
Sin.Operación:..
.
N-A__________..
Rojo_________
Rojo_________
A-R__________.. R-N_________
A.un.Flujo.de.__________..
GPM..
N-A__________..
A-R__________.. R-N_________
A.un.Flujo.Abierto.de.___..
GPM..
Amperaje para el Motor
N-A__________..
A-R__________.. R-N__________
A.un.Flujo.de.__________..
GPM..
A.un.Flujo.Abierto.de.___..
GPM.
Negro_________..
Amarillo________..
Negro_________..
Amarillo________..
Cierre*.. .
.
*NO.opere.en.Cierre.por.más.de.dos.(2).minutos..
Negro_________..
Amarillo________..
Rojo_________.
Rojo_________.
Rojo_________.
Presión.de.Entrada.______________PSI.Presión.de.Salida.______________PSI.Temp..de.Agua._________°F.ó._______°C.
La garantía de los motores trifásicos no es válida a menos que se utilice un SubMonitor o una protección adecuada con compensación de ambiente para disparo rápido en las tres (3) líneas del motor..
Si tiene alguna pregunta o problema, llame la línea sin costo de Franklin Electric: 1-800-348-2420
Comentarios:_______________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________
Favor de hacer un esquema del sistema
Forma.No..3655.8/00
Aplicación - Motores Trifásicos
Identificación de las Líneas del Motor Trifásico
Espaciamiento de las Líneas a 90°
T5-V2
(AMARILLO)
T6-W2
(ROJO)
VÁLVULA DE RETENCIÓN
O TAPÓN LOCALIZADO
EN EL LADO DERECHO
DE FRENTE AL EJE DEL MOTOR
T4-U2
(NEGRO)
T2-V1
(AMARILLO)
T3-W1
(ROJO)
T1-U1
(NEGRO)
LAS LINEAS UBICADAS AQUI SOLO SON
PARA MOTORES DE 3 HILOS (DOL)
Conexiones de Línea — Motores de Seis Hilos
Conexiones para arranque en línea, operación.y.cualquier.otro.tipo.de.
arrancador.de.voltaje.reducido,.excepto.
ESTRELLA.-.TRIANGULO.
L1 L2 L3
Los.arrancadores.ESTRELLA.-.TRIANGULO.se.
conectan.al.motor.durante.el.arranque.como.se.
muestra.abajo,.después.cambia.a.la.conexión.
de.operación.como.se.muestra.a.la.izquierda.
L1 L2 L3
T1
U1
T6
W2
T2
V1
T4
U2
T3
W1
T5
V2
T1
U1
T2
V1
T3
W1
T4
U2
T5
V2
T6
W2
Cada línea del Motor está numerada con dos marcadores, uno cerca de cada extremo. Para invertir la Rotación, intercambiar dos conexiones de la línea.
Convertidores de Fase
Se.encuentra.disponible.una.variedad.de.diferentes.
tipos de convertidores de fase. Cada uno genera energía trifásica desde una línea monofásica.
En.todos.los.convertidores.de.fase,.el.balance.del.
voltaje.es.importante.para.el.balance.de.la.corriente..
Aunque.algunos.convertidores.de.fase.pueden.tener.
buen.balance.en.un.punto.de.la.curva.de.operación.
del.sistema,.los.sistemas.sumergibles.de.bombeo.por.
lo.general.operan.en.diferentes.puntos.de.la.curva.a.
medida que varían los niveles de agua y las presiones de.operación..Otros.convertidores.pueden.tener.buen.
balance.en.cargas.variables,.pero.su.salida.puede.variar.
ampliamente.con.las.variaciones.en.el.voltaje.de.entrada..
Los.siguientes.lineamientos.fueron.establecidos.para.
poder.garantizar.las.instalaciones.sumergibles.cuando.se.
utilicen.con.un.convertidor.de.fase.
22
1...Limitar.la.carga.de.la.bomba.a.la.potencia.indicada.
2. Mantener por lo menos a 0.91 m/seg. el flujo de agua que.pasa.por.el.motor..Usar.una.camisa.de..
enfriamiento.cuando.sea.necesario.
3...Utilizar.fusibles.relevadores.de.tiempo.o.
termomagnéticos.en.el.panel.de.la.bomba..Los.
fusibles.o.termomagnéticos.estándar.no.proporcionan.
protección.secundaria.al.motor.
4...El.SubMonitor.puede.ser.usado.con.convertidores.de.
fase.electromecánicos,.pero.se.requieren.conexiones.
especiales..Consultar.el.Manual.del.SubMonitor.para.
conexiones.del.receptor.y.supresor.de.picos.
5.. .El.SubMonitor.no.trabaja.con.convertidores.de.fase..
de.estado.sólido.electrónico.
6...El.desequilibrio.en.la.corriente.no.debe.exceder.el.5%.
Aplicación - Motores Trifásicos
Arrancadores de Voltaje Reducido
Todos.los.motores.trifásicos.sumergibles.Franklin.son.adecuados.
para.arranque.a.voltaje.pleno..Bajo.esta.condición.la.velocidad.
del.motor.empieza.desde.cero.hasta.alcanzar.velocidad.máxima.
en.medio.segundo.o.menos..La.corriente.del.motor.va.desde.
cero.hasta.alcanzar.el.amperaje.de.rotor.bloqueado,.luego.cae.
a.corriente.nominal.a.velocidad.máxima..Esto.puede.atenuar.las.
luces,.causar.depresión.de.voltaje.a..otros.equipos.y.sobrecargar.
los.transformadores.de.distribución.
Las compañías de energía exigen de arrancadores de voltaje reducido para limitar esta caída de voltaje. En ocasiones también.es.deseable.reducir.la.torsión.de.arranque.del.motor.
reduciendo así también los esfuerzos en ejes, coples y columna.
Los.arrancadores.de.voltaje.reducido.también.disminuyen.la.
aceleración.inmediata.del.agua.en.el.arranque.ayudando.de.esta.
manera,.a.controlar.el.empuje.axial.y.el.efecto.de.golpe.de.ariete.
Los.arrancadores.de.voltaje.reducido.pudieran.no.ser.requeridos.
si.la.longitud.máxima.de.cable.recomendada.es.utilizada..Con.
esta longitud hay una caída del 5% en el voltaje trabajando a la corriente.de.operación,.resultando.en.una.reducción.del.20%.
en.la.corriente.de.arranque.y.cerca.del.36%.de.reducción.en.el.
par.de.torsión.de.arranque,.comparado.a.trabajar.con.el.voltaje.
nominal del motor. Esto pudiera ser suficiente reducción en la.corriente.de.arranque.para.que.los.arrancadores.de.voltaje.
reducido.no.sean.requeridos.
Motores de 3 Hilos:.Los.motores.trifásicos.estándar.pueden.
arrancarse.suavemente.utilizando.autotranformadores.o.
arrancadores.de.voltaje.reducido.de.estádo.sólido..
Cuando.los.autotransformadores.son.usados,.se.le.debe.
suministrar.al.motor.con.al.menos.el.55%.del.voltaje.nominal.
para.asegurar.un.adecuado.par.de.torsión.de.arranque.
La mayoría de los arrancadores autotransformadores tienen derivaciones.para.el.65%.y.80%.del.voltaje..El.ajuste.de.las.
derivaciones.depende.del.porcentaje.de.la.longitud.máxima.de.
cable.permisible.utilizado.en.el.sistema..Si.la.longitud.del.cable.
es.menos.del.50%.del.máximo.permisible,.se.pueden.usar.las.
derivaciones.de.65%.u.80%..Cuando.la.longitud.del.cable.es.
mas.del.50%.del.permisible,.se.debe.usar.la.derivación.del.80%.
Los arrancadores de estado sólido no pueden ser utilizados con SubMonitor a menos que se instale un contactor de bypass en el arrancador. Consulte a la fábrica para detalles.
Motores de 6 Hilos:.Los.arrancadores.Estrella-Triángulo.son.
usados.con.los.motores.de.6.hilos.Estrella-Triángulo..Todos.los.
motores.trifásicos.Franklin.de.6”.y.de.8”.están.disponibles.en.
construcción.Estrella-Triángulo.de.6.Hilos..Consulte.a.la.fábrica.
para.más.información..Los.arrancadores.de.devanado.bipartido.
no.son.compatibles.con.los.motores.Sumergibles.Franklin.y.no.
deben.de.usarse..
Los.arrancadores.Estrella-Triángulo.del.tipo.de.transición.abierta,.
los cuales interrumpen la energía momentáneamente durante el.ciclo.de.arranque.no.se.recomiendan..Los.arrancadores.de.
transición cerrada no interrumpen la energía durante el ciclo de arranque.y.pueden.ser.usados.con.resultados.satisfactorios.
Los arrancadores de voltaje reducido tienen configuraciones ajustables para el tiempo de la rampa de aceleración
Típicamente preajustados a 30 segundos. Deben ser ajustados para que el motor alcance el voltaje pleno en
TRES SEGUNDOS COMO MÁXIMO para prevenir desgastes radiales y de chumacera.
Si un SubMonitor es usado el tiempo de aceleración debe de ser ajustado a DOS O TRES SEGUNDOS COMO MÁXIMO
debido al rápido tiempo de respuesta del SubMonitor..
Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión
Los.motores.sumergibles.trifásicos.Franklin.Electric.son.
adecuados.para.aplicaciones.de.bombas.de.alta.presión.hasta.
93.KW.(125HP).de.potencia.de.entrega,.en.un.sistema.abierto.o.
cerrado de camisa de flujo tomando en cuenta que las siguientes condiciones.han.sido.consideradas.en.el.diseño.del.sistema:
Requerimientos Operacionales y de Diseño
1... El.cambio.de.posición.del.eje.de.la.vertical.a.(0°).a.operación.
Horizontal.(90°).es.aceptable.mientras.la.bomba.transmita.
empuje.hacia.abajo.al.motor.dentro.de.los.3.segundos.
posteriores.al.arranque.y.continuamente.durante.la.
operación..Sin.embargo,.es.mejor.práctica.proveer.una.
inclinación.positiva.siempre.que.sea.posible.aunque.sea.de.
unos.cuantos.grados.
2...
Motor, Camisa y Sistema de Soporte de la Bomba:.El.
Diámetro.Interno.de.la.Camisa.debe.tener.el.tamaño.de.
acuerdo.al.enfriamiento.del.motor.y.a.los.requerimientos.del.
NPSHr.de.la.bomba..El.arreglo.de.montaje.debe.de.soportar.
el.peso.del.motor,.prevenir.la.rotación.del.cuerpo.del.mismo.
y.mantener.alineados.a.la.bomba.y.al.motor..También.debe.
permitir.la.expansión.térmica.axial.del.motor.para.evitar.la.
creación.de.esfuerzos.de.amarre.
3...
Puntos de Soporte del Motor: Un mínimo de dos puntos de.soporte.se.requieren.en.el.motor..Uno.en.el.área.de.la.
brida.de.conexión.motor-bomba.y.uno.en.el.área.de.la.base.
del.motor..La.parte.de.vaciado.metálico,.no.la.de.carcasa.es.
la.que.se.recomienda.como.punto.de.apoyo..Si.el.soporte.
cubre.toda.la.longitud.del.motor,.éste.no.debe.de.evitar.la.
transferencia.de.calor.o.de.deformar.la.carcasa.
23
4.
Material del Soporte del Motor y Diseño:.El.sistema.
de.soporte.debe.minimizar.la.vibración,.turbulencia.y.
restricciones de flujo. Los materiales de fabricación del soporte.y.los.lugares.en.donde.está.apoyado.no.deben.
inhibir.el.enfriamiento.del.motor.
5...
Alineamiento del Motor y la Bomba:.El.desalineamiento.
máximo.permisible.entre.el.motor,.la.bomba.y.la.descarga.
de.la.bomba.es.de.0.025.pulgadas.por.cada.12.pulgadas.de.
longitud.(2mm.por.cada.1000mm.de.longitud)..Esto.debe.
ser.medido.en.ambas.direcciones.a.lo.largo.del.ensamble.
usando.la.brida.de.acoplamiento.bomba-motor.como.punto.
de.partida..La.camisa.de.alta.presión.y.el.sistema.de.soporte.
deben de ser suficientemente rígidos para mantener este alineamiento.durante.el.ensamble,.embarque,.operación.y.
mantenimiento.
6...
Intercambio de Solución de Llenado de Motor por Agua
Desionizada:.El.rellenado.del.motor.con.agua.desionizada.
debe.hacerse.sólo.si.la.aplicación.lo.requiere.en.absoluto..
Las.aplicaciones.que.requieran.agua.desionizada.deben.
de cumplir con la Tabla de Desclasificación de abajo. El intercambio.de.la.solución.de.llenado.debe.ser.hecho.por.
un.Taller.de.Servicio.autorizado.Franklin.o.un.representante.
de la compañía. El motor debe ser permanentemente estampado.con.una.“D”.cerca.del.Número.de.Serie.
localizado.arriba.de.la.Placa.de.Datos..La.presión.máxima.
que.puede.ser.aplicada.a.los.componentes.internos.del.
motor.durante.el.vaciado.y.el.proceso.de.rellenado.es.de.7.
psi.(0.5.bar).
Aplicación - Motores Trifásicos
Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión (continuación)
Primero: Determine la Temperatura máxima del agua alimentada que tendrá esta aplicación.
Segundo: Determine el Multiplicador de Carga de la Bomba de la
Curva de Factor de Servicio apropiada. (Típicamente el
Factor de Servicio 1.15 es para 60 Hz y el de 1.00 para
50Hz)
Tercero: Multiplique el Requerimiento de Carga de Bomba por el
Multiplicador de Carga para determinar la mín. cap. de
Motor.
Cuarto: Seleccione un motor con igual o mayor capacidad de placa.
Tabla de Desclasificación al
Llenado de Agua Desionizada
Motor Encapsulado de 8"
1.8
1.7
1.6
1.5
1.4
1.3
1.2
1.1
1
30
Factor de Servicio 1.00
F.S. 1.15
25 20 15 10
Temperatura de Agua Alimentada (ºC)
7...
Alteraciones del Motor- Lanzador de Arena y Tapón de
Válvula.de.Retención:.En.motores.de.6”.y.8”,.el.lanzador.
de.hule.para.arena.localizado.en.el.eje.debe.ser.removido..
El.tapón.de.tubo.que.cubre.la.válvula.de.retención.debe.de.
retirarse.en.motores.Ni-resist.y.316SS.
8...
Frecuencia de Arranques:.Se.recomienda.una.frecuencia.
menor a 10 arranques en un período de 24 horas. Permita al menos.20.minutos.entre.paro.y.arranque.del.motor.
9...
Controles - Arranque Suave y VFDs: Los.Arrancadores.de.
Voltaje.Reducido.y.los.Drives.de.Velocidad.Variable.(VFD).
se.pueden.usar.con.los.motores.trifásicos.sumergibles.
Franklin.para.reducir.la.corriente.de.arranque,.el.empuje.
ascendente.y.los.esfuerzos.mecánicos.durante.el.arranque..
Los.lineamientos.para.su.uso.con.motores.sumergibles.
son.diferentes.que.para.las.aplicaciones.con.motores.
normales enfriados por aire. Refiérase al Manual de Franklin
Electric.de.Aplicación,.Instalación.y.Mantenimiento.(AIM).
en.la.sección.de.Arrancadores.de.Voltaje.Reducido.o.en.
las.Secciones.de.de.Operación.de.Bomba.Sumergible.
de.Velocidad.Variable,.Drives.Inversores.para.detalles.
específicos.
10...
Protección de Sobrecarga del Motor:.Los.motores.
sumergibles.requieren.protecciones.de.sobrecarga.Clase.10.
de.disparo.rápido.de.capacidad.adecuada.y.compensados.
por.ambiente.de.acuerdo.a.los.lineamientos.del.Manual.
AIM.de.Franklin.para.proteger.el.motor..Protecciones.de.
Sobrecarga.Clase.20.o.mayores.NO.son.aceptables..El.
SubMonitor.de.Franklin.es.ampliamente.recomendado.
para.todos.los.motores.Franklin.sumergibles.de.hasta.150.
KW.ya.que.es.capaz.de.detectar.el.sobrecalentamiento.
del.motor.sin.cableados.adicionales..Las.aplicaciones.de.
Arranque.Suave.con.SubMonitor.requieren.de.un.by-pass.de.
arranque..Consulte.a.la.Fábrica.para.detalles..El.SubMonitor.
no.puede.usarse.en.conjunto.con.un.VFD.
11...Protección del Motor contra Picos de Voltaje:.Se.deben.
de.instalar.Supresores.de.Picos.propiamente.dimensionados.
y aterrizados en la línea de suministro de energía al módulo de.Bombeo.de.Alta.Presión,.tan.cerca.del.motor.como.sea.
posible..Esto.se.requiere.para.todos.los.sistemas.incluyendo.
aquellos.que.usan.Arranque.Suave.y.Drives.de.Velocidad.
Variable.(Inversores).
12...
Cableado:.Los.ensambles.de.cableados.de.Franklin.están.
sólo.dimensionados.para.operación.sumergida.en.agua.
a.30ºC.o.menos.y.pueden.sobrecalentarse.y.causar.falla.
o.lesiones.serias.si.se.operan.al.aire..Cualquier.cableado.
no.sumergido.debe.cumplir.con.códigos.de.cableado.
nacionales.y.locales.además.de.la.Tabla.24.de.Cableado.
Franklin..(Nota:.Se.debe.conocer.el.tamaño.y.capacidad.
del.cable.además.del.rango.de.aislamiento.térmico.para.
determinar.su.aptitud.para.operar.en.aire.o.dentro.de.un.
conduit. Típicamente, para un tamaño y capacidad térmica dados.a.medida.que.el.rango.de.aislamiento.térmico.se.
incrementa,.la.habilidad.para.operar.al.aire.o.en.conduit.se.
incrementa.también.
TABLA 24 Tabla de Cableado Franklin (Vea punto 12. Cableado)
Rango de Temp. de Cable
( oC )
Amperaje de
Motor Nominal de Placa Plena
Carga
#10 AWG
En Aire
En
Conduit
#8 AWG
En Aire
En
Conduit
#6 AWG
En Aire
En
Conduit
#4 AWG
En Aire
En
Conduit
#2 AWG
En Aire
En
Conduit
Fuente de Info. sobre
Amperaje
75
90
3-Hilos (DOL)
6-Hilos (Y-Δ)
3-Hilos (DOL)
6-Hilos (Y-Δ)
40A
69A
44A
76A
28A
48A
32A
55A
56A
97A
64A
111A
40A
69A
44A
76A
76A
132A
84A
145A
52A
90A
60A
104A
100A
173A
112A
194A
68A
118A
76A
132A
136A
236A
152A
263A
92A
159A
104A
180A
US N.E.C., edición 2002
Tablas 310.16 y 310.17
U.S. N.E.C., edición 2002
Tablas 310.16 y 310.17
135
3-Hilos (DOL)
6-Hilos (Y-Δ)
63A
109A
46A
80A
74A
127A
51A
88A
104A 74A 145A 98A 185A 126A
Estándar AAR (Asociación
Americana de Ferrocarriles)
180A 129A 251A 170A 320A 219A
RP-585
Basado en temperatura ambiente máxima de 30°C con longitudes de 100 pies o menos
24
Aplicación - Motores Trifásicos
Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión (continuación)
13...
Válvulas de Retención:.Válvulas.de.Retención.accionadas.
por.resorte,.deben.usarse.en.el.arranque.para.minimizar.
el.esfuerzo.de.empuje.ascendente,.golpe.de.ariete,.o.en.
aplicaciones.de.múltiples.bombas.(en.paralelo).para.prevenir.
flujo inverso.
14...
Válvula de Alivio de Presión:.Se.requiere.el.uso.de.una.
Válvula.de.Alivio.de.Presión.y.debe.ser.seleccionada.para.
asegurar.que.a.medida.que.la.bomba.alcanza.la.presión.de.
shut-off.el.motor.no.alcance.el.punto.en.el.que.no.tenga.un.
flujo de enfriamiento.
15...
Purgado de Sistema (Contenedor Inundado):.Una.válvula.
de.purgado.de.aire.debe.ser.instalada.en.la.camisa.de.
la.bomba.para.que.la.inundación.o.llenado.de.agua.del.
sistema.se.logre.antes.del.arranque.del.mismo..Una.vez.
que.el.sistema.está.inundado,.la.bomba.debe.de.arrancarse.
y.llevarse.a.la.presión.de.operación.tan.rápido.como.sea.
posible.para.minimizar.la.duración.de.una.condición.de.
empuje.ascendente.
16...
Lavado del Sistema – No Deben Hacer Girar la Bomba:.
Las.aplicaciones.deben.utilizar.un.sistema.de.lavado.de.
bajo flujo. El flujo a través de la camisa de bombeo NO
DEBE.hacer.girar.los.impulsores.de.la.bomba.y.el.eje.
del.motor..Si.llegara.a.girar,.el.sistema.de.cojinetes.será.
permanentemente.dañado.y.se.acortará.la.vida.del.motor..
Consulte.el.manual.de.la.bomba.de.alta.presión.para.
encontrar el máximo valor de flujo que se puede hacer pasar a.través.de.la.bomba,.cuando.el.motor.no.está.energizado.
17...
Sist. de Bombeo de Alta Presión Abiertos a la Atmósfera:.
Cuando.un.sist..de.bombeo.se.instala.en.un.lago,.tanque.
etc..que.está.abierto.a.la.presión.atmosférica,.el.nivel.de.
agua debe proveer suficiente carga para permitir que la bomba.opere.arriba.de.los.requerimientos.de.su.NPSHR.
en.cualquier.momento,.en.todas.las.demandas.y.niveles.
estacionales..Se.debe.proveer.una.presión.adecuada.de.
succión.antes.del.arranque.del.sistema.
Requerimientos del Sistema de Monitoreo Continuo
Cuatro Factores Mínimos
1...
Temperatura del Agua:.El.agua.alimentada.a.cada.bomba.
de.alta.presión.debe.ser.continuamente.monitoreada.y.
no.se.debe.permitir.que.exceda.86°F.(30°C).en.ningún.
momento..Si.la.TEMPERATURA.DE.SUCCIÓN.EXCEDE.
LOS.86°F.(30°C),.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.
INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.CUALQUIER.DAÑO.
AL.MOTOR..Si.las.temperaturas.del.agua.de.alimentación.
se.esperan.que.estén.arrba.de.86°F(30°C),.el.motor.debe.de.
ser desclasificado. Vea el Manual AIM Franklin en la sección de.Aplicaciones.con.Agua.Caliente.los.lineamientos.de.
desclasificación. (La desclasificación por agua alimentada de alta temperatura es en adición a la desclasificación por
Agua.Desionizada,.si.fuese.necesario.hacer.una.)
2...
Presión de Succión:.La.presión.de.succión.en.cada.bomba.
debe.ser.continuamente.monitoreada.y.no.se.debe.permitir.
que.caiga.por.abajo.de.20.PSIG.en.ningún.momento..Si.
la.Presión.Positiva.Neta.de.Succión.Requerida.(NPSHr).
es.mayor.a.20.PSIG.incremente.la.presión.de.succión.al.
valor.mayor..La.Presión.de.Succión.adecuada.debe.de.
prestarse.antes.del.arranque.de.la.bomba..SI.LA.PRESIÓN.
DE.SUCCIÓN.CAE.POR.ABAJO.DEL.VALOR.REQUERIDO.
DE.SUCCIÓN,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.
INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.
AL.MOTOR..NOTA:.Cuando.la.Presión.de.Succión.del.
Motor.excede.500.PSI,.el.motor.debe.someterse.a.pruebas.
especiales.de.alta.presión..Consulte.a.la.fábrica.para.
detalles.
3...
Flujo de Descarga: El valor del flujo para cada bomba no debe caer por abajo del requerimiento mínimo de.enfriamiento..SI.EL.REQUERIMIENTO.MINIMO.
DE.ENFRIAMIENTO.DEL.MOTOR.NO.ESTA.SIENDO.
ALCANZADO,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.
INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.
AL.MOTOR.
4...
Presión de Descarga:.La.presión.de.descarga.debe.ser.
monitoreada.para.mantener.una.carga.de.empuje.hacia.
el.motor.dentro.de.los.3.segundos.después.del.arranque.
y.continuamente.durante.la.operación..SI.LA.PRESIÓN.
DE.DESCARGA.NO.ES.ADECUADA.PARA.SUMINISTRAR.
EMPUJE.HACIA.ABAJO,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.
INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.
AL.MOTOR.
Operación a Velocidad Variable de la Bomba Sumergible, Dispositivos Inversores
Los.motores.sumergibles.Franklin.trifásicos.se.pueden.operar.
con.dispositivos.de.inversión.de.frecuencia.variable.cuando.
son.aplicados.dentro.de.los.lineamientos.que.se.muestran.a.
continuación..Estos.lineamienos.están.basados.en.la.información.
actual.de.Franklin.para.dispositivos.de.inversión,.pruebas.de.
laboratorio.e.instalaciones.reales.y.deben.de.ser.seguidos.para.
garantizar.la.aplicación.con.dispositivos.inversores..Los.motores.
sumergibles.monofásicos.de.2.y.3.hilos.de.Franklin.no.son.
recomendados.para.operación.a.velocidad.variable.
ADVERTENCIA:..Hay.un.riesgo.potencial.de.electrocución..
en.el.contacto.con.cables.aislados.de.un.dispositivo.PWM.
hacia.el.motor..Este.riesgo.se.debe.al.voltaje.de.alta.frecuencia.
contenido.en.la.salida.del.dispositivo.PWM.
Capacidad de Carga:.La.carga.de.la.bomba.no.debe.exceder.el.
amperaje del factor de servicio especificado en la placa de motor a.voltaje.y.frecuencia.nominales.
Rango de Frecuencia:.Continua.entre.30.Hz.y.la.frecuencia.
nominal.(50.o.60Hz)..Operaciones.arriba.de.la.frecuencia.nominal.
requiere.de.consideraciones.especiales..Consulte.a.la.fábrica.
Volts/Hz:.Use.el.voltaje.y.frecuencia.de.la.placa.de.datos.para.
los.ajustes.básicos.del.inversor..Muchos.inversores.tienen.
opciones para incrementar la eficiencia a velocidades reducidas de.la.bomba,.reduciendo.el.voltaje.del.motor..Este.es.el.modo.de.
operación.preferido.
Tiempo de Aumento de Voltaje o dV/dt:.Limite.el.pico.de.
voltaje.en.el.motor.a.1000V.y.el.tiempo.de.aumento.a.no.más.de.
2 μseg. Así mismo, mantenga el dV/dt < 500V/μseg. Vea Filtros .
o.Reactores.
25
Aplicación - Motores Trifásicos
Operación a Velocidad Variable de la Bomba Sumergible, Dispositivos Inversores (cont.)
Límites de Corriente del Motor:.La.Carga.no.debe.
ser.mayor.que.el.amperaje.del.factor.de.servicio.
especificado en la placa del motor. Para 50 Hz, el amperaje.máximo.de.la.placa.es.el.nominal..Vea.abajo.
Protección.de.Sobrecarga..
Protección de Sobrecarga del Motor:.La.protección.
en.el.inversor.(o.arreglada.por.separado).debe.ser.para.
disparar.dentro.de.10.segundos.a.5.veces.el.valor.máx..
de corriente nominal del motor en cualquier línea, y finalmente disparar dentro del 115% del valor máx. de corriente en cualquier línea.
SubMonitor:.La.protección.del.SubMonitor.de.Franklin.
NO.ES.UTILIZABLE.en.instalaciones.con.Inversores.de.
frec..o.VFD..Arranque.y.Paro:.Un.segundo.como.máximo.
en.la.duración.de.rampa.ascendente.o.descendente.
entre.paro.y.30.Hz..El.paro.con.rampa.hacia.abajo.es.
preferible.
Arranques Sucesivos:.Deje.pasar.60.seg..antes.de.
rearrancar.
Filtros o Reactores:.Se.requieren.si.todas.las.sig..
condiciones.se.cumplen:.(1).Voltaje.es.de.380.V.o.más.
y.(2).el.Driver.usa.interruptores.IGBT.o.BJT.(tiempos.de.
aumento.<.2.μseg).y.(3).el.cable.del.driver.al.motor.es.
mas de 15.2 m. Un filtro pasa-bajo es preferible. Los
Filtros.o.reactores.deben.ser.seleccionados.en.conjunto.
con el fabricante del drive y deben estar específicamente diseñados.para.operación.con.VFD.
Longitudes de Cable:.De.acuerdo.a.las.tablas.de.
Franklin.a.menos.que.se.use.un.reactor..Si.un.cable.largo.
se usa con un reactor, una caída adicional de voltaje ocurrirá.entre.el.VFD.y.el.motor..Para.compensarlo,.
ajuste.el.voltaje.de.salida.del.VFD.más.alto.que.la.
capacidad.del.motor.en.proporción.a.la.impedancia.del.
reactor.(102%.del.voltaje.por.2%.de.impedancia,.etc.).
Flujo de Enfriamiento del Motor:.Para.instalaciones.
que son de flujo variable, presión variable, los valores mínimos de flujo deben de mantenerse a frecuencia nominal de placa. En flujo variable, instalaciones de presión constante, valores mínimos de flujo deben de mantenerse en la condición de flujo mínimo. Los requerimientos de flujo mínimo de Franklin para motores de.4”:.7.26.cm/seg..y.para.motores.de.6”.y.8”:.15.24.
cm/seg.
Frecuencia Portadora:.Aplicable.sólo.a.dispositivos.
que.usen.PWM..Estos.dispositivos.a.menudo.permiten.
seleccionar.la.frecuencia.portadora..Seleccione.la.
frecuencia.portadora.en.el.extremo.inferior.del.rango.
disponible.
Misceláneos:.Los.motores.trifásicos.Franklin.no.están.
declarados.“Inverter.Duty”.o.para.“Servicio.con.Inversor”.
de.acuerdo.con.los.estándares.de.la.norma.NEMA.MG1,.
parte.31..Sin.embargo,.los.motores.sumergibles.Franklin.
pueden ser usados con VFDs sin problemas de garantía, siempre.y.cuando.se.sigan.estos.lineamientos.
26
4.09 Altura Máx.
de Reborde
Instalación - Todos los Motores
4” Súper Inoxidable - Dimensiones
(Pozo Estándar de Agua)
.76 R
MAX
5/16- 24 UNF-2B
Tornillos de Montaje
37.6
MAX
12.7 MIN.
Eje estriado completo
38.30
38.05
95.3 DIA.
27.7
23.1
L*
4” Alto Empuje - Dimensiones
(Pozo Estándar de Agua)
.76 R
MAX
5/16 - 24 UNF-2B
Tornillos de Montaje
37.6
MAX
12.7 MIN.
Eje estriado completo
38.30
38.05
27.7
23.1
4.09 Altura Máx.
de Reborde
95.3 DIA.
L*
6” - Dimensiones
(Pozo Estándar de Agua)
15 Dientes
12.7 Paso Diametral
Eje estriado completo de 23.9 Min.
76.200
76.124
25.400
25.387
DIA.
73.03
72.87
Agujeros de Montaje
1/2 - 20 UNF-2B
6.35
6.10
Válvula de
Retención
L*
8” - Dimensiones
(Pozo Estándar de Agua)
23 Dientes
12.7 Paso Diametral
Diám. de Eje
38.10
38.075
114.55
114.30
M8 x 31.8-6G
Tornillo de Tierra
127.00
126.92
190.5 DIA
MAX
42.9
Eje estriado completo
23 Dientes
12.7 Paso Diametral
101.60
101.35
Diá. de Eje
38.10
38.075
6.10
114.55
114.30
Válvula de
Retención
Retención/
Modelos para Pozo de Agua
Agujeros de Montaje
para Tornillos de 16mm
Tapón/Modelos de Acero Inoxidable
L*
M8 x 31.8-6G
Tornillo de Tierra
127.00
126.92
195.6 DIA
MAX
42.9
Eje estriado completo
101.60
101.35
6.10
Válvula de
Retención
L*
138.2 DIA.
158.8
Aleta de
177.8
Dimensiones en mm a menos que se indique lo contrario 40 a 100 HP
125 a 200 HP
*Longitudes del Motor y pesos de embarque están disponibles en la página de Franklin Electric
(www.franklin-electric.com) o en la línea de ayuda de productos sumergibles de Franklin, en los Estados
Unidos de América, (800-348-2420).
27
Aleta de
69.9
Instalación - Todos los Motores
Apriete de Contratuerca de Tensión de Conector del Motor
Motores de 4”:
. de.15.a.20.lb-pie.(de.20.a.27.N-m)
Motores de 6”:
. de.50.a.60.lb-pie.(de.68.a.81.N-m)
Motores de 8” con:
. 68.to.81.N-m..(50.to.60.ft-lb.).
Motores de 8” con Placa de Fijación de 4 Tornillos:
. Aplicar.uniformemente.la.torsión.en.aumento.a.los.
tornillos.en.un.patrón.cruzado.hasta.que.se.alcancen.
de.80.a.90.lb-pulg.(de.9.0.a.10.2.N-m)..
No.se.debe.volver.a.utilizar.el.conector.de.un.motor.
usado. Se debe usar un conector nuevo de la línea cuando.uno.sea.removido.del.motor,.ya.que.el.hule.que.
queda.y.un.posible.daño.en.el.remplazo.no.permiten.
volver a sellar adecuadamente la línea anterior.
Todos los motores devueltos para consideración de la garantía deben traer la línea con ellos.
Acoplamiento de Bomba a Motor
Ensamblar.el.acoplamiento.con.grasa.impermeable.
no.tóxica.aprobada.por.FDA.como.Mobile.FM102,.
Texaco.CYGNUS2661,.o.equivalentes.que.hayan.sido.
aprobados..Esto.previene.que.penetren.abrasivos.en.el.
área de estrías del eje, prolongando su duración.
Altura del Eje y Juego Axial Libre
TABLA 28
Motor
4”
6”
8” Tipo 1
8” Tipo 2
8” Tipo 2.1
Altura Normal del Eje
38.1.mm
73.0.mm
101.5.mm
101.5.mm
101.5.mm
Dimensión de la
Altura del Eje
38.30
38.05
mm
73.02
72.88
mm
101.60
101.35
mm
101.60
101.35
mm
101.60
101.35
mm
Juego Axial Libre
Min.
Max.
.25.mm
1.14.mm
.75.mm
.20.mm
.89.mm
.75.mm
1.25.mm
.50.mm
1.52.mm
2.03.mm
Si la altura, medida desde la superficie de montaje.de.la.bomba.en.el.motor,.es.baja.y/o.
el juego axial excede el límite, probablemente el.cojinete.de.empuje.del.motor.esté.dañado.y.
debe.ser.reemplazado.
Conectores del Motor Sumergible
Una.pregunta.común.es.por.qué.los.conectores.del.
motor son más pequeños que los especificados en las tablas.de.cable.de.Franklin.
Los.conectores.son.considerados.partes.del.motor.y,.de.
hecho,.son.una.conexión.entre.el.cable.del.suministro.
y.el.devanado.del.motor..Los.conectores.del.motor.son.
cortos y no existe disminución de voltaje por la línea.
Además,.los.ensambles.de.los.conectores.
operan bajo
el agua,.mientras.que.parte.del.cable.del.suministro.
debe.operar.al.aire.libre..Los.conectores.del.motor.bajo.
el agua operan en frío.
28
PRECAUCIÓN:..Los.conectores.del.motor.sumergible.
son.ideales.sólo.para.el.uso.en.agua..Si.se.operan.al.
aire.libre.se.puede.provocar.sobrecalentamiento..
y.fallas.
Instalación - Todos los Motores
Empalme del Cable Sumergible
Cuando.el.cable.sumergible.deba.ser.unido.o.
conectado a las líneas del motor, es necesario que la unión.sea.hermética..Esta.unión.puede.hacerse.por.
medio.de.impregnación.o.encapsulación.(disponible.
comercialmente),.juegos.de.empalme.termoencogible.o.
uniéndolos.cuidadosamente.con.cinta..
Para.el.empalme.de.cinta.se.debe.usar.el.siguiente.
procedimiento.
A... Retirar.el.conductor.individual.de.aislamiento.sólo.
hasta.proporcionar.un.espacio.para.el.conector.tipo.
ponchable..Son.preferible.los.conectores.tubulares.
del.tipo.ponchable..Si.el.diámetro.exterior.del.
conector.(OD).no.es.tan.grande.como.el.aislamiento.
del.cable,.cubrir.esta.área.con.cinta.eléctrica.de.
caucho.
B... Cubrir.las.juntas.individuales.con.cinta.eléctrica.
CONECTOR TIPO PONCHABLE de.caucho.usando.dos.capas,.la.primera.
extendiéndose.dos.pulgadas.sobre.cada.extremo.
del.aislamiento.del.conductor,.y.la.segunda.
extendiéndose.dos.pulgadas.sobre.los.extremos.de.
la.primera.capa..Envolver.ajustadamente,.eliminando.
lo.mejor.posible.las.bolsas.de.aire.
C... Poner.sobre.la.cinta.eléctrica.de.caucho.cinta.
eléctrica.Scotch.#33,.(3M).o.equivalente,.usando.
dos.capas.como.en.el.paso.“B”.haciendo.que.cada.
capa.traslape.el.extremo.de.la.capa.anterior.por.lo.
menos.dos.pulgadas..
En.caso.de.que.un.cable.con.tres.conductores.quede.
encerrado.en.una.envoltura.exterior.simple,.cubrir.con.
cinta.los.conductores.individuales.como.se.describe,.
alternando.las.juntas.
El.grosor.total.de.la.cinta.no.debe.ser.menor.que.el.
grosor.del.aislmiento.del.conductor.
2"
2"
2"
2"
CINTADE CAUCHO
CINTA ELECTRICA DE PVC
FIG. 12
29
Mantenimiento - Todos los Motores
Localización de Problemas en el Sistema
El Motor No Arranca
Posible Causa Procedimientos de Revisión
A. No hay energía o el voltaje .
.es.incorrecto.
Revisar.el.voltaje.en.las.terminales.de.la.
línea. El voltaje debe estar a ± 10% del voltaje.nominal.
B... Fusibles.quemados.o.
interruptor.automático.
desconectado.
C. Interruptor.de.presión.
defectuoso.
D.. Falla.en.la.caja.de.control
E.. Alambrado.defectuoso
F.. Bomba.trabada
G.. Cable.o.motor.defectuosos
Corrección
Contactar a la compañía de energía si el.voltaje.es.incorrecto.
Revisar.que.los.fusibles.sean.del.tamaño.
indicado.y.revisar.que.las.conexiones.
del.recipiente.de.fusibles.no.estén.
flojas, sucias u oxidadas. Revisar que los.circuitos.automáticos..no.estén.
desconectados.
Reemplazar.con.fusibles.adecuados.
o.restablecer.los.interruptores.
automáticos.
Revisar.el.voltaje.en.los.puntos.de.
contacto..El.contacto.inadecuado.del.
interruptor.puede.provocar.menor.voltaje.
que el voltaje de línea.
Ver.las.páginas.41-42,.para.el.proceso.
detallado.
Reemplazar.el.interruptor.de.presión.
o.limpiar.los.puntos.
Reparar.o.reemplazar.
Corregir.las.fallas.de.conexiones.o.
alambrado.
Revisar.que.las.conexiones.no.estén.
flojas u oxidadas o que el alambrado no esté..defectuoso.
Revisar.que.la.bomba.y.el.motor.estén.
alineados.o.que.la.bomba.esté.trabada.
con.arena..Las.lecturas.del.amp..deben.
ser.de.3.a.6.veces.mayores.que.lo.
normal.hasta.que.se.interrumpa.la.
sobrecarga.
Ver.las.páginas.39-41,.para.el.proceso.
detallado.
Sacar.la.bomba.y.corregir.el.
problema..Operar.la.nueva.instalación.
hasta.que.se.disperse.el.agua.
Reparar.o.reemplazar.
El Motor Arranca con Frecuencia
Posible Causa Procedimientos de Revisión
A.. Interruptor.de.presión Revisar.el.ajuste.del.interruptor.de.
presión.y.examinar.si.existen.defectos.
B.. Válvula.de.retención.atascada Una.válvula.de.retención.dañada.o.
defectuosa.no.mantendrá.la.presión.
C.. Tanque.inundado
Revisar.la.carga.de.aire.
D. Fuga.en.el.sistema
Revisar.que.el.sistema.no.tenga.fugas.
Corrección
Restablecer el límite o reemplazar el interruptor.
Reemplazar.si.está.defectuosa
Reparar.o.reemplazar.
Reemplazar las tuberías dañadas o.reparar.las.fugas..Posible.Causa.
Procedimientos.de.Revisión.
Corrección
30
Mantenimiento - Todos los Motores
Localización de Problemas en el Sistema
El Motor Opera Continuamente
Posible Causa
A.. Interruptor.de.presión
B.. Bajo.nivel.de.agua.en.el....
.....pozo.
C.. Fuga.en.el.sistema
Procedimientos de Revisión
Revisar.que.los.contactos.del.interruptor.no.
estén.soldados..Revisar.la.instalación.del..
interruptor.
La.bomba.excede.la.capacidad.del.pozo..
Apagar.la.bomba.y.esperar.a.que.el.pozo.
se.recupere..Revisar.el.nivel.estático.y.el.
dinámico.desde.el.cabezal.del.pozo.
Revise.que.el.sistema.no.tenga.fugas.
Corrección
Limpiar.los.contactos,.reemplazar.el.
interruptor.o.ajustar.la.instalación.
Estrangular.la.salida.de.la.bomba.
o.restablecer.la.bomba.a.un.nivel.
bajo..No.bajar.el.equipo.si.la.arena.
atasca.la.bomba.
Reemplazar tuberías dañadas o reparar.las.fugas.
Sacar.la.bomba.y.reemplazar.las.
partes.gastadas.
D.. Bomba.deteriorada
Los síntomas de una bomba deteriorada son similares a los de una fuga en la tubería sumergible.o.al.bajo.nivel.de.agua.en.el.pozo..
Reducir.el.ajuste.del.interruptor.de.presión,.
si.se.apaga.la.bomba,.las.piezas.gastadas.
pueden.ser.la.falla.
Revisar si el cople está flojo o el eje dañado E. Cople flojo o eje del.
.....motor.roto
F.. Colador.de.la.bomba...
.....tapado
Revisar.si.el.colador.de.admisión..
está.atascado.
G.. Válvula.de.retención...
.....atascada
Revisar.el.funcionamiento.de.la.válvula..
de.retención.
H.. Falla.en.la.caja.de.control. Ver.páginas.41-42.para.monofásicos.
Reemplazar.las.partes.gastadas.o.
dañadas.
Limpiar.el.colador.y.restablecer.la.
profundidad.de.la.bomba
Reemplazar.si.está.defectuosa.
Reparar.o.reemplazar.
El Motor Arranca Pero el Protector de Sobrecarga se Dispara
Posible Causa
A.. Voltaje.incorrecto
B.. Protectores..
.....sobrecalentados
Procedimientos de Revisión Corrección
Usando un voltímetro, revisar las terminales de línea. El voltaje debe ser de ± 10% del voltaje indicado.
Contactar a la compañía de energía si.el.voltaje.es.incorrecto.
La.luz.directa.de.sol.o.de.otra.fuente.de.calor.
pueden.aumentar.la.temperatura.de.la.caja.
de.control.provocando.la.desconexión.de.los.
protectores. La caja debe estar fría al tocarla
Poner.la.caja.en.sombra,.
proporcionar.ventilación.o.alejar.la.
caja.de.la.fuente.de.calor.
Ver.páginas.41-42.para.el.proceso.detallado.
Reparar.o.reemplazar.
C.. Caja.de.control..
.....defectuosa.
D.. Motor.o.cables..
.....defectuosos..
E.. Bomba.o.motor..
.....deteriorados.
Ver.páginas.39-41,.para.el.proceso.detallado.
Reparar.o.reemplazar.
Revisar.la.corriente.de.operación..Ver.páginas.
13.y.17-18.
Reemplazar.bomba.y/o.motor.
31
Mantenimiento - Todos los Motores
TABLA 32 Pruebas Preliminares - Monofásicos y Trifásicos en Todos los Tamaños
“Prueba” Procedimiento
Resistencia del
Aislamiento
Resistencia del
Devanado
1.....Abrir.el.interruptor.principal.y.desconectar.todas.las.
líneas de la caja de control o del interruptor de presión
(control.tipo.QD,.remover.la.tapa).para.evitar.el.peligro.de.
electrocución.o.daño.al.medidor.
2.....Ajustar.la.perilla.de.la.escala.a.R.X.100K.y.ajustar.el.
ohmímetro en cero.
3. Conectar una línea del ohmímetro a una de las líneas del motor y la otra línea a la tubería sumergible de metal. Si la tubería es de plástico, conectar la línea del ohmímetro a tierra.
1....Abrir.el.interruptor.principal.y.desconectar.todas.las.
líneas de las cajas de control o del interruptor de presión
(control.tipo.QD,.remover.la.tapa).para.evitar.el.peligro.de.
electrocución.o.daño.al.medidor.
2....Ajustar.la.perilla.de.la.escala.a.R.X.1.para.valores.abajo.de.
10.ohms..Para.valores.arriba.de.10.ohms,.ajustar.la.perilla.
de la escala a R X 10. El ohmímetro debe ser ajustado a
“Cero”.
3....En.motores.monofásicos.de.tres.hilos.medir.la.resistencia.
del.amarillo.a.negro.(Devanado.principal).y.de.amarillo.a.
rojo.(Devanado.dearranque)...
.
En.motores.monofásicos.de.dos.hilos.medir.la.resistencia.
de línea a línea. .
.
En los motores trifásicos medir la resistencia de línea a línea para las tres combinaciones.
Qué significa
1....Si.el.valor.en.ohms.es.normal.(Tabla.39),.el.motor.no.
está.ido.a.tierra.y.el.aislamiento.del.cable.no.está.
dañado.
2....Si.el.valor.en.ohms.es.menor.que.el.normal,.los.
devanados.están.idos.a.tierra.o.el.aislamiento.del.
cable.está.dañado..Revisar.el.cable.en.el.sello.del.
pozo.ya.que.en.ocasiones.el.aislamiento.puede.
dañarse.al.estar.apretado.
1....Si.todos.los.valores.en.ohms.son.normales.(Tablas.13,.
16.y.17),.ninguno.de.los.devanados.del.motor.está.
abierto.o.tiene.corto.circuito,.y.los.colores.del.cable.
son.correctos.
2....Si.algún.valor.es.menor.del.normal,.el.motor.tiene.un.
corto.circuito.
3....Si.algún.valor.es.mayor.del.normal,.el.devanado.o.
cable.están.abiertos,.o.existe.una.conexión.o.junta.de.
cable.defectuosa.
4....Si.algunos.de.los.valores.en.ohms.son.mayores.
del.normal.y.algunos.son.menores.en.los.motores.
monofásicos las líneas están cambiadas. Ver la Pág.
41 para verificar los colores del cable.
L1
L2 R Y B
ROJO
AMARILLO
NEGRO
UNIR ESTA LINEA AL
ADEME DEL POZO O
TUBERIA DE DESCARGA
CONECTAR
ESTA LINEA A
TIERRA
AL
SUMINISTRO
DE ENERGIA
{
LA ENERGIA DEBE
ESTAR DESCONECTADA
TIERRA
L1
L2
FIG. 13
NEGRO
AMARILLO
ROJO
TIERRA
{
A LA
BOMBA
AJUSTAR EL
OHMIMETRO A R X 100
L1 L2 R Y B
AL
SUMINISTRO
DE ENERGIA
{
LA ENERGIA DEBE
ESTAR DESCONECTADA
TIERRA
L1
L2
FIG. 14
ROJO
AMARILLO
NIGRO
NIGRO
AMARILLO
ROJO
TIERRA
{
A LA
BOMBA
AJUSTAR EL
OHMIMETRO A R X 1
32
Maintenance - All Motors
Lecturas de la Resistencia del Aislamiento
TABLA 33 Valores Normales en Ohms y Megaohms entre las Líneas del motor y Tierra del sistema
Condición del Motor y Líneas Valor en Ohms
Motor.nuevo.(con.conector).
Motor.usado.que.puede.ser.reinstalado.en.el.pozo.
Motor en pozo. Las lecturas son para el cable sumergible y el motor.
Motor.nuevo.
Motor.en.buenas.condiciones.
Daño.en.el.aislamiento,.localizar.y.reparar.
200,000,000.(o.más)
10,000,000.(o.más)
2,000,000.(o.más)
500,000.-.2,000,000
Menos.de.500,000
Valor en Megohms
200.(o.más)
10.(o.más)
2.0.(o.más)
0.5.-.2.0
Menos.de..5
La resistencia del aislamiento varía muy poco con la capacidad. Los motores de todas las capacidades de potencia, voltaje y fase tienen valores similares en la resistencia del aislamiento.
La Tabla 33 está basada en lecturas tomadas con un megaohmímetro con salida de 500V DC. Las lecturas varían si se usa un ohmímetro de voltaje más bajo; consultar a Franklin Electric si se tiene duda con las lecturas.
Resistencia del Cable Sumergible (Ohms)
Los.valores.que.se.muestran.abajo.son.para.conductores.
de.cobre..Si.se.usa.un.cable.sumergible.con.conductor.
de.aluminio,.la.resistencia.será.mayor..Para.determinar.
la.resistencia.real.del.cable.sumergible.de.aluminio,.se.
dividen.las.lecturas.en.ohms.de.esta.tabla.entre.0.61..
Esta.tabla.muestra.la.resistencia.total.del.cable.desde.el.
control.hasta.el.motor.y.viceversa.
Medición de la Resistencia del Devanado
Cuando.se.realiza.la.medición.como.se.muestra.en.la.
FIG.14.de.la.Página.39,.la.resistencia.del.motor.debe.
entrar.dentro.de.los.valores.de.las.Tabla.13,.14,.16.y.
17..Cuando.se.mide.por.medio.del.cable.sumergible,.la.
resistencia debe ser restada de la lectura del ohmímetro para.obtener.la.resistencia.en.el.devanado.del.motor,.los.
valores.en.ohms.para.los.diferentes.calibres.de.cables.se.
muestran.en.la.siguiente.tabla.
Resistencia en Ohms por 100 metros de Cable (Dos conductores) @ 10°C
AWG o MCM (Cobre) 14 12 10
Ohms
0.544
0.338
0.214
8
0.135
6
0.082
4
0.052
3
0.041
2
0.032
1
0.026
1/0
0.021
2/0
0.017
3/0
0.013
4/0 250 300 350 400 500 600 700
0.010
0.0088
0.0073
0.0063
0.0056
0.0044
0.0037
0.0032
Resistencia en Ohms por 100 metros de Cable (Dos conductores) @ 10°C
Tamaño del Cable en mm2 (Cobre)
Ohms
1.5
2.630
25
0.153
35
0.108
50
0.075
70
0.053
2.5
1.576
4
0.977
95
0.040
120
0.031
6 10
0.651
0.374
16
0.238
150 185
0.025
0.021
240
0.016
33
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
Identificación de Cables Cuando el Código de Color se Desconoce (Unidades Monofásicas de tres hilos)
.
.
.
Si.los.colores.en.los.cables.sumergibles.individuales.no.
pueden ser identificados con un ohmímetro medir: del.Cable.1.al.Cable.2..
del.Cable.2.al.Cable.3.
del.Cable.3.al.Cable.1
Encontrar.la.lectura.más.alta.de.resistencia.
.
.
El.cable.que.no.se.usa.en.la.lectura.más.alta.es.el.cable.
amarillo.
Utilizar.el.cable.amarillo.y.uno.de.los.otros.dos.cables.
para.obtener.dos.lecturas:
La.más.alta.es.el.cable.rojo..
La.más.baja.es.el.cable.negro.
.
.
EJEMPLO:
LA LECTURAS DEL OHMÍMETRO FUERON:
del.Cable.1.al.Cable.2—6.ohms.
del.Cable.2.al.Cable.3—2.ohms.
.
del.Cable.3.al.Cable.1—.4.ohms
El.cable.que.no.se.usa.en.la.lectura.más.alta.(6.ohms).fue
.
.
Cable.3—Amarillo
Del.cable.amarillo,.la.lectura.más.alta.(4.ohms).fue
.
Al.Cable.1—Rojo
Del.cable.amarillo,.la.lectura.más.baja.(2.ohms).fue
Al.Cable.2—Negro
Cajas de Control Monofásicas
Procedimientos de Revisión y Reparación (Encendido)
ADVERTENCIA: La energía debe estar conectada para.estas.pruebas..No.tocar.ninguna.parte.“viva”.
A. MEDICIONES DEL VOLTAJE
.
Paso 1. Motor Apagado
.
1... Medir.el.voltaje.en.L1.y.L2.del.interruptor.de..
presión o del contactor en línea.
2. Lectura del Voltaje: Debe ser ±10% de la
.
capacidad.del.motor.
.
Paso 2. Motor en Operación
. . .1... Medir.el.voltaje.del.lado.de.la.carga.del.. .
interruptor de presión o del contactor en línea .
..
con.la.bomba.en.operación.
. . 2... Lectura.del.Voltaje:.Debe.permanecer.igual..
..
excepto.por.una.leve.disminución.en.el.arranque...
La caída excesiva de voltaje puede deberse a .
..
conexiones.sueltas,.malos.contactos,.fallas.de..
tierra o suministro de energía inadecuado.
. . 3... La.vibración.en.el.relevador.es.causada.por.el..
..
bajo.voltaje.o.por.las.fallas.en.tierra.
MEDICIONES DE LA CORRIENTE (AMPERAJE)
1. Medir la corriente en todas las líneas del motor.
2. Lectura del Amperaje: La corriente de la línea .
..
roja.debe.ser.momentáneamente.alta,.después..
..
disminuye.en.un.segundo.a.los.valores.de.la..
Página 13. Esto verifica la operación del .
..
relevador.de.potencial.o.del.relevador.de.estado..
sólido. La corriente de las líneas negra y amarilla .
..
no.debe.exceder.los.valores.de.la.Página.13.
. . 3... Las.fallas.en.el.relevador.o.interruptor.pueden..
causar que la corriente en la línea roja .
..
permanezca.alta.y.disparos.de.las.sobrecargas.
. . 4... El.condensador(es).de.operación.abierto.puede..
..
causar.que.el.amperaje.sea.más.alto.de.lo..
normal en las líneas negra y amarilla del motor y .
más bajo en la línea roja.
. . 5... Una.bomba.trabada.puede.provocar.amperaje.a..
..
rotor.bloqueado.y.desconexión.por.sobrecarga.
. . 6.. .Un.amperaje.bajo.puede.ser.causado.por..
..
interrupción,.desgaste.en.la.bomba.o.unión.(eje).
7. Si la corriente de la línea roja no es .
..
momentáneamente.alta.en.el.arranque,.se..
..
indicará.falla.en.el.condensador.de.arranque.o..
..
que.el.interruptor/relevador.está.abierto.
PRECAUCIÓN:..Las.pruebas.de.este.manual.para.componentes.como.condensadores,.relevadores.e.interruptores.
QD.deben.ser.consideradas.como.indicativas.y.no.como.concluyentes..Por.ejemplo,.un.condensador.puede.pasar.
la.prueba.(no.está.abierto,.ni.en.corto).pero.pudo.haber.perdido.algo.de.su.capacidad.y.ya.no.es.capaz.de.realizar.
su.función.
Para verificar una operación adecuada de los interruptores QD o relevadores, consultar el procedimiento para prueba.operacional.descrito
34
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
Pruebas con Ohmímetro
Caja de Control QD (Apagada)
A. CONDENSADOR DE ARRANQUE
CONDENSADOR DE TRABAJO SI APLICA (CRC)
. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.
. . 2... Conexiones:.Terminales.del.condensador.
. . 3... Lectura.correcta.del.medidor:.La.aguja.debe..
girar hacia cero y después regresar a infinito.
Pruebas con Ohmímetro
Caja de Control con HP integral (Apagada)
A. SOBRECARGAS (Presionar.los.Botones.de.
Restablecimiento.par.asegurar.que.los.contactos.están.
cerrados.)
.
1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.
.
2... Conexiones:.Terminales.de.sobrecarga.
.
3... Lectura.correcta.del.medidor:.Menos.de..
..
0.5.ohms.
B. CONDENSADOR (Desconectar la línea de un lado de cada.condensador.antes.de.revisar.)
.
1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.
.
2... Conexiones:.Terminales.del.condensador.
.
3... Lectura.correcta.del.medidor:.La.aguja.debe..
girar hacia el cero y después regresar a infinito,
..
excepto.para.condensadores.con.resistores.que..
..
regresan.hasta.los.15,000.ohms.. .
.
B. RELEVADOR POTENCIAL (VOLTAJE)
Paso 1. Prueba de la Bobina
. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.
. . 2... Conexiones:.#2.y.#5.
. . 3... Lecturas.correctas.del.medidor:.Para.cajas.de.
..
115.volts..
. . ..
0.7-1.8.(de.700.a.1,800.ohms)..
..
Para.cajas.de.230.volts.
. . ..
4.5-7.0.(de.4,500.a.7,000.ohms).
Paso 2. Prueba del Contacto
. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.
. . 2... Conexiones:.#1.y.#2.
. . 3... Lectura.correcta.del.medidor:.Cero.para.todos..
..
los.modelos.
C. BOBINA DEL RELEVADOR..
(Desconectar la línea de la Terminal #5)
.
1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.
.
2... Conexiones:.#2.y.#5.
.
3... Lecturas.correctas.del.medidor:.4.5-7.0.
..
(de.4,500.a.7,000.ohms).para.todos.los.modelos
D. CONTACTO DEL RELEVADOR..
(Desconectar la línea de la Terminal #1).
.
1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.
.
2... Conexiones:.#1.y.#2.
.
3... Lectura.correcta.del.medidor:.Cero.ohms.para..
..
todos.los.modelos.
PRECAUCIÓN:..Las.pruebas.de.este.manual.para.componentes.como.condensadores,.relevadores.e.interruptores.
QD.deben.ser.consideradas.como.indicativas.y.no.como.concluyentes..Por.ejemplo,.un.condensador.puede.pasar.
la.prueba.(no.está.abierto,.ni.en.corto).pero.pudo.haber.perdido.algo.de.su.capacidad.y.ya.no.es.capaz.de.realizar.
su.función.
Para verificar una operación adecuada de los interruptores QD o relevadores, consultar el procedimiento para prueba.operacional.descrito.en.la.Sección.B-2.
35
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
Partes de la Caja de Control QD
TABLA 36 Componentes de la caja de control Q.D, 50Hz.
Modelo KW HP Volts Relevador
2803530115
0.25
2803550115
0.37
2803570115
0.55
2803580115
0.75
1/3
1/2
3/4
1
220
220
220
220
155031112
155031112
155031112
155031112
Mismas partes se usan en Cajas de Control Suf x 101.
El Kit de remplazo del relevador 155031112 es 305213912.
Condensador
275461123
275461123
275461108
275461106
Rango de
Condensador
43-53.Mfd..220v
43-53.Mfd..220v
59-71.Mfd..220v
86-103.Mfd..220v
Ens. Condensador-
Sobrecarga.
151033957
151033957
151033906
151033918
Sobrecarga
155250101
155250101
155250102
155250103
Kit de Remplazo de Condensador
Condensador
275461106
275461108
275461123
Kit
305205906
305205908
305205923
Kit Remplazo Cond./Sobrecarga
Ensamble Kit
151033906
151033918
151033957
305218906
305218918
305218957
Lista de Partes de Caja de Control HP Integrales
TABLA 36A Componentes de la Caja de Control, 1.1 KW y mayores 50Hz.
Modelo KW HP Volts Relevador (1) Arranque
2823508110
2823518110
2823528110
1.1
1.5
2.2
1 1/2
2
3
220
220
220
155031112
155031112
155031112
One.275464113.
105-126.Mfd..220v
One.275468115.
189-227.Mfd..220v
One.275468119.
270-324.Mfd..220v
2822539010
3.7
5
220 155031112
Two.275468115.
189-227.Mfd..220v
(1) Relevador Kit de remplazo 305213912
Condensador Kit de Remplazo
Condensador
155327101
155327102
155327109
155328102
275464113
275468115
275468119
Kit
305203901
305203902
305203909
305204902
305207913
305208915
305208919
Kit de Sobrecarga
Condensador
275406102
275406107
275411102
275411106
275411107
275411114
Kit
305214902
305214907
305215902
305215906
305215907
305215914
36
Trabajo
One.155328102.
10.Mfd..370v
One.155328103.
20.Mfd..370v.
One.155327102.
35.Mfd..370v
One.155327101.
30.Mfd..220v.
One.155327109.
45.Mfd..220v
Sobrecarga
275411114
275411102.Oper,.
275411106.Arranque
275406107.Oper,.
275411107.Arranque
275406102.Oper,.
275411102.Arranque
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
Diagrama de Cableado de Caja de Control
TIERRA
CONDENSADOR
NARANJA
VERDE
3
1
PROT.
SOBRECARGA
NEGRO
2
B (PRINCIPAL)
AMARILLO
ROJO
AZUL
AZUL
Y
(LINEAS DEL MOTOR)
R(ARRANQUE)
1
AMARILLO
L2
2
L1
LINEAS DE ENERGIA
VERDE
150617101 REV
1/3 - 1 HP 4”
280.35_.0115
CONDENSADOR
DE TRABAJO
155328102
10 MFD 370V
COND. DE ARRANQUE
275464113
105-126 MFD.
220V
NEGRO
NARANJA
NEGRO
ROJO
5
155031112
1
2
AMARILLO
ROJO
LINEA DE
TIERRA
L1
L2
AMARILLO NEGRO ROJO
LINEA DE ENERGIA DESDE
INT. DE DOS POLOS CON FUSIBLE O
INT. TERMOMAGNETICO, Y OTRO
CONTROL, SI SE USA.
AMARILLO
AZUL
3
1 2
SOBRECARGA
275411114
LINEA DE
TIERRA
HACIA EL
MOTOR
1 1/2 HP
282.350.8110
37
Mantenimiento
- Motores y Controles Monofásicos
CONDENSADOR
DE ARRANQUE
275468115
189-227 MFD
220V
NEGRO
NARANJA
RELEVADOR
155031112
1
2
5
ROJO
AMARILLO
ROJO
CONDENSADOR
DE TRABAJO
155328103
20 MFD 370V
LINEA DE
TIERRA
L1 L2
AMARILLO NEGRO ROJO
LINEA DE ENERGIA DESDE
INT. DE DOS POLOS CON
FUSIBLE O INT.
TERMOMAGNETICO,
Y OTRO CONTROL, SI SE USA.
1 3
SOBRECARGO
PRINCIPAL
275411102
AMARILLO
NEGRO
1 3
NEGRO
SOBRECARGO
DE ARRANQUE
275411106
LINEA DE
TIERRA
HACIA EL
MOTOR
2 HP
282.351.8110
CONDENSADOR
DE ARRANQUE
275468119
270-324 MFD
330V
3 HP
50 Hz
NARANJA
RELEVADOR
155031112
1
2
5
NEGRO
ROJO
AMARILLO
ROJO
CONDENSADOR
DE TRABAJO
155327102
35 MFD 370V
LINEA DE
TIERRA
L1
LINEA DE ENERGIA DESDE
INT. DE DOS POLOS CON
FUSIBLE O INT.
TERMOMAGNETICO,Y OTRO
CONTROL, SI SE USA..
1 3
SOBRECARGO
PRINCIPAL
275406107
L2
AMARILLO NEGRO ROJO
AMARILLO
NEGRO
1
3
NEGRO
SOBRECARGO
DE ARRANQUE
275411107
LINEA DE
TIERRA HACIA EL
MOTOR
3 HP
282.352.8110
38
CONDENSADOR
DE ARRANQUE
275468115
189-227 MFD
220V
NARANJA
COND DE
TRABAJO
155327101
30 MFD
370V
5
RELEVADOR
1
2
COND. DE
ARRANQUE
275468115
189-227 MFD
220V
NEGRO
ROJO
COND DE
TRABAJO
155327109
45 MFD
370V
YEL
ROJO
NEGRO
SUPRESOR
DE PICOS
(SI SE USA)
LINEA DE
TIERRA
LINEA DE ENERGIA DESDE
INT. DE DOS POLOS CON
FUSIBLE O INT.
TERMOMAGNETICO,
Y OTRO CONTROL, SI SE USA.
L1 L2
1 2
SOBRECARGO
PRINCIPAL
275406102
AMARILLO NEGRO ROJO
AMARILLO
NEGRO
3
1
SOBRECARGO
DE ARRANQUE
LINEA DE
TIERRA
275411102
HACIA EL
MOTOR
5 HP
282.353.9010
Mantenimiento - Productos Electrónicos
Pumptec-Plus
Pumptec-Plus.es.un.dispositivo.de.protección.para.bomba/motor.diseñado.para.trabajar.en.cualquier.motor.de.
inducción.monofásica.a.220V.(PSC,.CSCR,.CSIR.y.fase.dividida).con.tamaños.desde.1/2.a.5.HP..Pumptec-Plus.utiliza.
una microcomputadora para monitorear continuamente la energía del motor y el voltaje en la línea para proporcionar protección.contra.pozo.seco,.tanque.inundado.de.agua,.alto.y.bajo.voltaje.y.atascamiento.por.lodo.o.arena.
Pumptec-Plus - Localización de Problemas Durante la Instalación
Síntoma Posible Causa Solución
La Unidad Parece
Inactiva (Sin Luces)
Luz Amarilla
Intermitente
No hay Energía hacia.la.Unidad
Mala.Calibración
Revisar el cableado. El voltaje del suministro de energía debe aplicarse a las.terminales.L1.y.L2.del.Pumptec-Plus.
En.algunas.instalaciones.el.interruptor.de.presión.u.otro.dispositivo.de.
control.es.conectado.a.la.entrada.del.Pumptec-Plus..Asegurar.que.este.
interruptor.esté.cerrado.
La.Unidad.Necesita.
Ser.Calibrada
Pumptec-Plus es calibrado en fábrica por lo que se cargará en la mayoría de.los.sistemas.de.bombeo.cuando.es.instalada.la.unidad..Esta.condición.
de.sobrecarga.es.una.advertencia.de.que.la.unidad.Pumptec-Plus.
requiere.calibración.antes.de.su.uso..Ver.el.paso.7.para.las.instrucciones.
de.instalación..
Pumptec-Plus.debe.ser.calibrada.en.un.pozo.de.recuperación.total.con.el.
flujo máximo de agua. No s e recomiendan los reductores de flujo.
Luz Amarilla
Intermitente
Durante la
Calibración
Luces Roja y Amarilla
Intermitentes
Motor.de.Dos.Hilos
Interrupción.de.
Energía
El.paso.C.de.las.instrucciones.de.calibración.indican.que.puede.aparecer.
una.luz.verde.intermitente.de.2.a.3.segundos.después.de.tomar.el.
SNAPSHOT.de.la.carga.del.motor..En.algunos.motores.de.dos.hilos,.
se.enciende.la.luz.amarilla.en.lugar.de.la.luz.verde..Presionar.y.soltar.el.
botón.de.restablecimiento..Se.debe.encender.la.luz.verde.de.manera.
intermitente.
Durante la instalación del Pumptec-Plus la energía puede ser encendida y apagada varias veces. Si la energía se cicla más de 4 veces en un minuto,.el.Pumptec-Plus.disparará.por.cilcaje.rápido...Presionar.y.soltar.el.
botón.de.restablecimiento.en.la.unidad.
Interruptor.Flotador
Alto.Voltaje.en.
Línea
Un interruptor flotador que se balancea provoca que la unidad detecte una.condición.de.ciclo.rápido.en.cualquier.motor.o.una.condición.de.
sobrecarga.en.motores.de.dos.hilos..Tratar.de.reducir.la.salpicadura.de.
agua.o.usar.un.interruptor.diferente.
El voltaje en línea está sobre los 242 voltios. Revisar el voltaje en línea.
Reportar el alto voltaje en línea a la compañía de energía.
Luz Roja
Intermitente
Generador.
Descargado
Si está utilizando un generador, el voltaje en línea será muy alto cuando se.descargue.el.generador..El.Pumptec-Plus.no.permite.que.el.motor.se.
encienda otra vez hasta que el voltaje en línea vuelva la normalidad. El voltaje también se puede disparar si la frecuencia de la línea disminuye por.debajo.de.50.Hz.
El voltaje en la línea es menor a los 198 volts. Revisar el voltaje en la línea.
Bajo.Voltaje.en.la.
Línea
Conexiones.
Sueltas
Luz Roja Fija
Generador.
Cargado
Revise.que.no.haya.conexiones.sueltas.que.puedan.provocar.disminución.
del.voltaje.
Si está utilizando un generador, el voltaje en línea será muy bajo cuando se.cargue.el.generador..El.Pumptec-Plus.tendrá.bajo.voltaje.si.el.voltaje.
del.generador.disminuye.abajo.de.198.volts.por.más.de.2.5.segundos..El.
bajo voltaje también ocurre si la frecuencia en la línea aumenta a más de
50.Hz.
39
Mantenimiento - Productos Electrónicos
Pumptec-Plus
Localización de Problemas Después de la Instalación
Síntoma
Luz Amarilla Fija
Luz Amarilla
Intermitente
Luz Roja Fija
Posible Causa Solución
Pozo.Seco
Esperar.a.que.transcurra.el.intervalo.del.timer.automático.de.
reinicio. Durante este período, el pozo se debe recuperar y llenarse con.agua..Si.el.cronómetro.automático.de.reinicio.es.ajustado.en.
posición.manual,.entonces.el.botón.de.restablecimiento.debe.se.
presionado.para.reactivar.la.unidad.
Succión.Bloqueada
Limpiar.y.reemplazar.el.colador.de.succión.
Descarga.Bloqueada Remover el bloqueo de la tubería.
Válvula.de.Retención.
Bloqueada
Reemplazar.la.válvula.de.retención.
Eje.Roto
Reemplazar.las.piezas.rotas.
Ciclado.Rápido.
Severo
El.ciclado.rápido.puede.causar.una.sobrecarga..
Ver.la.sección.de.luces.roja.y.amarilla.intermitentes
Bomba.Gastada
Reemplazar.las.piezas.de.la.bomba.desgastada.y.volver.a.calibrar.
Motor.con.Velocidad.
Nula
Reparar.o.reemplazar.el.motor..La.bomba.puede.estar.bloqueada.
con.arena.o.lodo.
Interruptor.Flotador
Falla.en.Conexión.a.
Tierra
Un interruptor flotador que se balancea puede provocar velocidad nula en motores de dos hilos. Arreglar la tubería para evitar salpicadura de agua. Reemplazar el interruptor flotador.
Revisar.la.resistencia.de.aislamiento.en.el.cable.del.motor.y.la.caja.
de.control.
Bajo Voltaje en Línea
Conexiones.Sueltas
El voltaje en línea es menor a 198 voltios . El Pumptec-Plus va a tratar.de.reiniciar.el.motor.cada.dos.minutos.hasta.que.el.voltaje.en.
línea sea normal.
Revisar.las.disminuciones.excesivas.de.voltaje.en.las.conexiones.
del.sistema.eléctrico.(ejem..Interruptores.automáticos.,.abrazaderas.
para.fusibles.,.interruptor.de.presión.y.terminales.L1.y.L2.del.
Pumptec-Plus)..Reparar.las.conexiones..
Luz Roja
Intermitente
Luces Roja y Amarilla
Intermitentes
Ciclo.Rápido
La.causa.más.común.de.la.condición.de.ciclo.rápido.es.un.tanque.
inundado..Revisar.que.no.haya.una.cámara.de.aire.rota.en.el.
tanque.de.agua..Revisar.el.control.de.volumen.de.aire.o.la.válvula.
de.desahogo.para.una.operación.adecuada..Revisar.el.ajuste.en.el.
interruptor.de.presión.y.buscar.defectos.
Reemplazar las tuberías dañadas o reparar las fugas .
Sistema.de.Pozo..
con.Fugas
Válvula.de.Retención.
Bloqueada
La.válvula.defectuosa.no.mantiene.la.presión..Reemplazar.la.válvula.
Interruptor.Flotador
Presionar.y.soltar.el.botón.de.restablecimiento.para.reiniciar.la.
unidad. Un interruptor flotador que se balancea puede hacer que la.unidad.detecte.una.condición.de.ciclo.rápido.en.cualquier.motor.
o.una.sobrecarga.en.los.motores.de.dos.hilos..Tratar.de.reducir.la.
salpicadura.de.agua.o.utilizar.un.interruptor.diferente.
40
Mantenimiento - Productos Electrónicos
Sistema CP Water, SubDrive 75 & 150
El.Sistema.CP.Water.(Presión.Constante).de.Franklin.Electric.es.un.sistema.que.utiliza.un.drive.de.velocidad.variable.
para.suministrar.agua.a.presión.constante....
ADVERTENCIA:.Existe.riesgo.de.electrocución.seria.o.fatal.si.se.presentan.fallas.al.conectar.el.motor,.el.Control.
CP Water, la tubería de metal y otros metales cerca del motor o cable a una terminal conectada a la tierra del suministro de energía usando un alambre más grande que los alambres del cable del motor. Para reducir el riesgo de electrocución, desconectar la energía antes de trabajar en el sistema de agua. Los condensadores que están dentro del Control CP Water pueden tener todavía voltaje peligroso incluso después de haber desconectado la energía. Dejar pasar 10 minutos para que se descargue al voltaje interno. No utilizar el motor en áreas de natación.
Localización de Problemas en el Sistema CP Water
Si.se.presenta.algún.problema.de.aplicación.o.del.sistema,.un.diagnóstico.integrado.protege.el.sistema..La.luz.de.
“FALLA”.al.frente.del.Controlador.CP.Water.parpadeará.un.número.determinado.de.veces.indicando.la.naturaleza.de.
la falla. En algunos casos, el sistema se apagará por sí solo hasta que se realice una acción correctiva. A continuación se.presentan.los.códigos.de.falla.y.sus.acciones.correctivas.
# de Destellos
1
2
Falla
Baja.Carga.del.
Motor
Bajo.voltaje
Posible Causa
Sobrebombeo.o.pozo.seco
Bomba.gastada
Eje.del.motor.roto
Colador.de.la.bomba.
bloqueado
Bajo voltaje en línea.
Acción Correctiva
Esperar.a.que.el.pozo.se.recupere.y.a.que.
transcurra.el.intervalo.del.cronómetro.automático.
de.reinicio..Si.el.problema.no.se.corrige.revisar.
el.motor.y.la.bomba..Ver.la.descripción.de.
“restablecimiento.inteligente”.en.el.manual.de.
instalación.del.Sistema.CP.Water.
Revisar.las.conexiones.sueltas..Revisar.el.voltaje.
en línea. Reportar el bajo voltaje a la compañía de energía. La unidad arrancará automáticamente cuando se suministre la energía adecuada.
3
Bomba.Bloqueada
4
Motor/bomba.desalineados.
Bomba.bloqueada.con.
arena.
La.unidad.tratará.de.liberar.la.bomba.atascada...Si.
no.tiene.éxito,.revisar.el.motor.y.la.bomba.
NO UTILIZADO
5
Corto.Circuito
6
Sobrecalentamiento
7
Controlador.
Sobrecalentado
Conexiones.sueltas.
Motor.o.cable.dañado
Motor,.cable,.o.empalme.
defectuoso.
Revisar.conexiones.al.motor...Revisar.que.todas.
las.conexiones.estén.apretadas...Revisar.que.
el.motor.adecuado.esté.instalado..Apagar.y.
encender.para.restablecer.
Revisar.las.conexiones.y.devanados.del.motor..
Apagar.y.encender.para.restablecer.
Alta.temperatura.de.
ambiente,.luz.solar.directa.al.
aparato.
Esta.falla.se.restablece.automáticamente.cuando.
la.temperatura.regresa.a.niveles.seguros.
*”Restablecer potencia de entrada” significa desconectar la energía por 5 segundos, hasta que ambas luces se apaguen y volver a conectarla.
41
Mantenimiento - Productos Electrónicos
Pumptec
Pumptec.es.un.dispositivo.sensible.que.monitorea.la.carga.en.la.bomba/motor.sumergible..Si.la.carga.disminuye.
a menos del nivel prestablecido en un mínimo de 4 segundos el motor se apagará. El Pumptec está diseñado para su.uso.en.motores.de.dos.y.tres.hilos.(de.1/3.a.1.1/2.HP).de.115.y.220V.de.Franklin.Electric..El.Pumptec.no.está.
diseñado.para.Bombas.Tipo.Jet.
Localización de Problemas
Síntoma
El Pumptec se dispara en 4 segundos entregando poca agua.
El Pumptec se dispara en 4 segundos sin suministro de agua.
El Pumptec no transcurre el intervalo de retardo ni se restablece
La bomba/motor no operan
El Pumptec no se dispara cuando la bomba interrumpe la succión.
El Pumptec o hace ruido de vibración al operar
Revisiones o Solución
A...¿El voltaje es más de 90% del establecido en la placa de especificaciones?
B...¿Corresponde.la.bomba.al.motor.instalado?
C...¿El.Pumptec.tiene.la.instalación.eléctrica.correcta?.Para.el.Pumptec.
revisar.el.diagrama.de.cableado.y.poner.especial.atención.al.posicionar.la.
línea de energía (220V o 115V).
A...La.bomba.tiene.bolsas.de.aire..Si.hay.una.válvula.de.retención.en.la.parte.
superior de la bomba, colocar otra sección de tubería entre la bomba y la válvula.de.retención.
B....La.bomba.puede.estar.fuera.del.agua.
C....Revisar.los.ajustes.de.la.válvula..La.bomba.puede.tener.cargas.muertas.
D....El.eje.del.motor.o.de.la.bomba.puede.estar.roto
E...La.sobrecarga.del.motor.puede.haberse.disparado..Revisar.la.corriente.del.
motor.(amperaje).
A...Revisar.la.posición.del.interruptor.a.un.lado.del.tablero.de.circuitos.en.el.
Pumptec..Revisar.la.posición.del.cronómetro.del.Pumptec.arriba/al.frente.
de.la.unidad..Asegurar.que.el.interruptor.no.esté.en.medio.de.los.ajustes.
B...Si.el.interruptor.de.tiempo.de.restablecimiento.está.ajustado.en.manual.
(posición 0), el Pumptec no se restablecerán(desconectar la energía por 5 segundos.y.volver.a.restablecer).
A...Revisar.el.voltaje.
B...Revisar.el.cableado.
C. Derivar el Pumptec conectando la L2 y la línea del motor con un puente. El motor debe operar. Si no es así, el problema no está en el Pumptec.
D...Sólo.en.el.Pumptec,.revisar.si.éste.está.instalado.entre.el.interruptor.de.
control.y.el.motor.
A...Asegurar.que.se.tiene.un.motor.Franklin.
B. Revisar las conexiones del cableado.¿En el Pumptec la línea de energía
(230V ó) está conectada a la terminal correcta? ¿La línea del motor está conectada.a.la.terminal.correcta?
C...Revisar.si.hay.falla.en.la.conexión.a.tierra.del.motor.y.fricción.excesiva.en.
la.bomba.
D. El pozo puede estar “reteniendo” suficiente agua que impide al Pumptec se.dispare..Es.necesario.ajustar.el.Pumptec.para.estas.aplicaciones.
extremas. Para información, llamar a la Línea de Servicio de Franklin
Electric,.800-348-2420,.en.los.Estados.Unidos.de.América.
E...¿En.las.aplicaciones.del.Pumptec,.la.caja.de.control.tiene.un.condensador.
de operación? Si es así, el Pumptec no se disparará. (Excepto para los motores.de.1.1/2.HP.de.Franklin).
A...Revisar.s.i.hay.bajo.voltaje.
B...Revisar.si.el.tanque.está.inundado..El.ciclado.rápido.por.cualquier.razón.
puede.provocar.vibración.del.contacto.en.el.relevador.del.Pumptec.
C..Asegurar.que.la.L2.y.los.alambres.del.motor.en.el.Pumptec.estén.
instalados.correctamente..Si.están.invertidos,.la.unidad.puede.hacer.ruido.
42
Notas
43
Notas
44
Notas
45
M1311sp
1-800-348-2420
1-260-827-5102 FAX
www.franklin-electric.com
Franklin Electric
Bluffton, Indiana 46714
Anuncio
Características clave
- Diseño para lubricación con agua
- Frecuencia de arranques y capacidad del motor
- Posición de montaje vertical u horizontal
- Capacidad del transformador monofásico o trifásico
- Uso de generadores accionados por motores de combustión interna
- Flujo de agua refrigerante
- Aplicaciones con agua caliente
- Sellos de abatimiento
- Conexión a tierra de cajas y paneles de control
- Conexión a tierra de supresores de picos