Franklin Electric Motores Sumergibles Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento

Franklin Electric Motores Sumergibles Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento

A continuación encontrará información breve para Motores Sumergibles. Este manual proporciona información sobre el almacenamiento, la frecuencia de arranque, la posición de montaje, la capacidad del transformador y otros temas relacionados con los motores sumergibles.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Motores Sumergibles Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento | Manualzz

50 Hz

Motores Sumergibles

Aplicación

u

Instalación

u

Mantenimiento

Motores Monofásicos y Trifásicos de 50 Hz

La Compañía en la que Usted Confía

ATTENTION!

IMPORTANT INFORMATION FOR INSTALLERS OF THIS EQUIPMENT!

THIS EQUIPMENT IS INTENDED FOR INSTALLATION BY TECHNICALLY QUALIFIED PERSON-

NEL. FAILURE TO INSTALL IT IN COMPLIANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL

CODES, AND WITHIN FRANKLIN ELECTRIC RECOMMENDATIONS, MAY RESULT IN ELECTRI-

CAL SHOCK OR FIRE HAZARD, UN SAT IS FAC TO RY PERFORMANCE, AND EQUIPMENT FAIL-

URE. FRANKLIN INSTALLATION INFORMATION IS AVAIL ABLE FROM PUMP MANUFACTURERS

AND DISTRIBUTORS, AND DIRECTLY FROM FRANKLIN ELECTRIC. CALL FRANKLIN TOLL FREE

800-348-2420 FOR INFORMATION.

WARNING

SERIOUS OR FATAL ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT FROM FAILURE TO CONNECT THE

MOTOR, CONTROL ENCLOSURES, METAL PLUMBING, AND ALL OTHER METAL NEAR THE

MOTOR OR CABLE, TO THE POWER SUPPLY GROUND TERMINAL USING WIRE NO SMALLER

THAN MOTOR CABLE WIRES. TO REDUCE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT POW-

ER BEFORE WORKING ON OR AROUND THE WATER SYSTEM. DO NOT USE MOTOR IN SWIM-

MING AREAS.

ATTENTION!

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’INSTALLATEUR DE CET EQUIPEMENT.

CET EQUIPEMENT DOIT ETRE INTALLE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE. SI L’INSTALLATION

N’EST PAS

CONFORME AUX LOIS NATIONALES OU LOCALES AINSI QU’AUX RECOMMANDATIONS

DE FRANKLIN ELECTRIC, UN CHOC ELECTRIQUE, LE FEU, UNE PERFORMANCE NON AC-

CEPTABLE, VOIRE MEME LE NON-FONCTIONNEMENT PEUVENT SURVENIR. UN GUIDE

D’INSTALLATION DE FRANKLIN ELECTRIC EST DISPONIBLE CHEZ LES MANUFACTURIERS DE

POMPES, LES DISTRIBUTEURS, OU DIRECTEMENT CHEZ FRANKLIN. POUR DE PLUS AMPLES

RENSEIGNEMENTS, APPELEZ SANS FRAIS LE 800-348-2420.

AVERTISSEMENT

UN CHOC ELECTRIQUE SERIEUX OU MEME MORTEL EST POSSIBLE, SI L’ON NEGLIGE DE

CONNECTER LE MOTEUR, LA PLOMBERIE METALLIQUE, BOITES DE CONTROLE ET TOUT

METAL PROCHE DU MOTEUR A UN CABLE ALLANT VERS UNE ALIMENTATION D’ENERGIE

AVEC BORNE DE MISE A LA TERRE UTILISANT AU MOINS LE MEME CALIBRE QUE LES FILS

DU MOTEUR. POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. COUPER LE COURANT

AVANT DE TRAVAILLER PRES OU SUR LE SYSTEM D’EAU. NE PAS UTILISER CE MOTEUR

DANS UNE ZONE DE BAIGNADE.

ATENCION!

INFORMACION PARA EL INSTALADOR DE ESTE EQUIPO.

PARA LA INSTALACION DE ESTE EQUIPO, SE REQUIERE DE PERSONAL TECNICO CALIFICA-

DO. EL NO CUMPLIR CON LAS NORMAS ELECTRICAS NACIONALES Y LOCALES, ASI COMO

CON LAS RECOMENDACIONES DE FRANKLIN ELECTRIC DURANTE SU INSTALACION, PUEDE

OCASIONAR, UN CHOQUE ELECTRICO, PELIGRO DE UN INCENDIO, OPERACION DEFEC-

TUOSA E INCLUSO LA DESCOMPOSTURA DEL EQUIPO. LOS MANUALES DE INSTALACION Y

PUESTA EN MARCHA DE LOS EQUIPOS, ESTAN DISPONIBLES CON LOS DISTRIBUIDORES,

FABRICANTES DE BOMBAS O DIRECTAMENTE CON FRANKLIN ELECTRIC. PUEDE LLAMAR

GRATUITAMENTE PARA MAYOR INFORMACION AL TELEFONO 800-348-2420.

ADVERTENCIA

PUEDE OCURRIR UN CHOQUE ELECTRICO, SERIO O FATAL DEBIDO A UNA ERRONEA

CONECCION DEL MOTOR, DE LOS TABLEROS ELECTRICOS, DE LA TUBERIA, DE CUALQUIER

OTRA PARTE METALICA QUE ESTA CERCA DEL MOTOR O POR NO UTILIZAR UN CABLE PARA

TIERRA DE CALIBRE IGUAL O MAYOR AL DE LA ALIMENTACION. PARA REDUCIR EL RIESGO

DE CHOQUE ELECTRIC, DESCONECTAR LA ALIMENTACION ELECTRICA ANTES DE INICIAR A

TRABAJAR EN EL SISTEMA HIDRAULICO. NO UTILIZAR ESTE MOTOR EN ALBERCAS O AREAS

EN DONDE SE PRACTIQUE NATACION.

Compromiso con la Calidad

Franklin Electric está comprometido a proporcionar a los clientes productos sin defecto alguno a través de nuestro programa de mejora continua. La calidad tendrá, en todos los casos, prioridad sobre la cantidad.

www.franklin-electric.com

Motores Sumergibles

Manual de Aplicación • Instalación • Mantenimiento

El motor sumergible es un medio confiable, eficiente y sin.problemas.para.accionar.una.bomba..Los

requisitos.para.una.vida.prolongada.del.motor.son

sencillos.y.son.los.siguientes:

. 1... Un.ambiente.de.operación.apropiado

. 2.. Un.suministro.de.electricidad.adecuado

3. Un flujo adecuado de agua refrigerante .

. .

sobre.el.motor

. 4.. Una.carga.apropiada.de.la.bomba

Contenido

Aplicación - Todos los Motores

Almacenamiento..............................................................3

Frecuencia.de.Arranques.................................................3

Posición.de.Montaje........................................................3

Capacidad.del.Transformador.........................................4

Efectos.de.la.Fuerza.de.Torsión.......................................4

Uso.de.Generadores.Accionados.por.Motor.de.Comb...5

Uso.de.Válvulas.de.Retención.........................................5

Diámetro.de.Pozo.Grande,.Secciones.sin.Ademe,.de

Alimentación.Superior.y.con.Ranuras.............................6

Temperatura.del.Agua.y.Flujo.de.Agua............................6

Camisa.de.Enfriamiento...................................................6

Pérdida.hidrostática.al.pasar.agua.por.el.Motor.............7

Aplicaciones.con.Agua.Caliente.................................. 7-8

Sellos.de.Abatimiento......................................................9

Conexión.a.Tierra.de.Cajas.y.Paneles.de.Control...........9

Conexión.a.Tierra.de.Supresor.de.Picos.........................9

Ambiente.para.Cajas.y.Paneles.de.Control.....................9

Aplicación - Motores Monofásicos

Cajas.de.Control.de.Tres.Hilos..................................10

Controles.de.Estado.Sólido.en.Motor.de.Dos.Hilos..10

Relevadores.QD.(Estado.Sólido)...............................10

Selección.de.Cable.-.Dos.o.Tres.Hilos......................12

Dos.Calibres.Diferentes.de.Cable.pueden.usarse....13

Especificaciones del Motor Monofásico...................13

Todas.las.consideraciones.de.aplicación,.instalación y.mantenimiento.de.los.motores.sumergibles.están relacionadas.con.estas.cuatro.áreas..El.propósito.de

este.manual.es.familiarizarlo.con.estas.necesidades.y

ayudarlo.en.caso.que.requiera.servicio.o

mantenimiento.

Desequilibrio.en.el.Voltaje.Trifásico...............................28

Desequilibrio.de.Corriente.y.Rotación...........................28

Identificación de las Líneas del Motor Trifásico ............29

Convertidores.de.Fase...................................................29

Arrancadores.de.Voltaje.Reducido................................30

Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión ...... 30-32

Operación.a.Velocidad.Variable.....................................32

Instalación - Todos los Motores

Motores.Sumergibles.-.Dimensiones.............................34

Contratuerca.de.Tensión.del.Conector.del.Motor.........35

Acoplamiento.de.la.Bomba.al.Motor.............................35

Altura.del.Eje.y.Juego.Axial.Libre..................................35

Conectores.del.Motor.Sumergible.................................35

Empalme.del.Cable.Sumergible....................................36

Mantenimiento - Todos los Motores

Localización.de.Problemas.en.el.Sistema.....................37

Pruebas.Preliminares.....................................................39

Resistencia.de.Aislamiento............................................40

Resistencia.del.Cable.Sumergible.................................40

Mantenimiento - Motores y Controles Monofásicos

Identificación de Cables................................................41

Cajas.de.Control.Monofásicas.......................................41

Pruebas con Ohmímetro................................................42

Partes.de.la.Caja.de.Control.QD....................................43

Partes.de.la.Caja.de.Control.HP.Integral.......................43

Diagramas.de.Conexión.para.las.Cajas.de.Control.44-45

Aplicación - Motores Trifásicos

Selección.de.Cable.-.Tres.o.Seis.Hilos.70°C.................15

Selección.de.Cable.-.Tres.o.Seis.Hilos.75°C.................16

Especificaciones del Motor Trifásico....................... 17-18

Transformadores.Reductores-Elevadores.....................18

Protección.de.Sobrecarga.............................................19

SubMonitor....................................................................20

Corrección.del.Factor.de.Potencia................................20

Lista.de.Instalación.de.Bomba.Sumergible.(No.3656)

Registro.de.Instalación.del.Motor.Sumergible.(No..2207)

Registro.de.Instalación.Sistema.Booster.de.Motores

Sumergibles.(No..3655)

Diagramas.del.Arrancador.Trifásico...............................27

Mantenimiento - Productos Electrónicos

Localización.de.Prob..en.Pumptec-Plus..

durante.la.Instalación.....................................................46

Localización.de.Prob..en.Pumptec-Plus..

después.de.Instalar.......................................................47

Localización.de.Problemas.en.el.Control.CP.Water......48

Localización.de.Problemas.en.Pumptec.......................49

Aplicación - Todos los Motores

Almacenamiento

Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.son.diseñados.

para.lubricarse.mediante.el.uso.de.agua..La.solución.

de.llenado.es.una.mezcla.de.agua.desionizada.y.Glycol.

Propileno.(sol..anticongelante.no.tóxica)..La.solución.

previene.el.daño.por.congelamiento.en.temperaturas.de.

hasta.-40°F.(-40°C);.los.motores.deben.ser.almacenados.

en.áreas.donde.no.se.presente.esta.temperatura..La.

solución.se.puede.congelar.parcialmente.abajo.de.

27°F.(-3°C),.sin.ocurrir.daño.alguno..Se.debe.evitar.el.

congelamiento.y.descongelamiento.constante.para.

prevenir.la.posible.pérdida.de.la.solución.de.llenado.

Se.puede.dar.un.intercambio.de.solución.con.el.agua.del.

pozo.durante.la.operación..Se.debe.tener.cuidado.con.

los.motores.removidos.de.los.pozos.durante.condiciones.

de.congelamiento.para.evitar.daños.

Cuando.la.temperatura.de.almacenamiento.

no.sobrepase.los.100°F.(37°C),.el.tiempo.de.

almacenamiento.debe.limitarse.a.dos.años..Cuando.las.

temperaturas.lleguen.de.100°.a.130°F.(54°C),.el.tiempo.

de.almacenamiento.debe.limitarse.a.un.año..La.pérdida.

del líquido en pequeñas gotas no daña el motor, a menos que.sea.una.cantidad.mayor..La.válvula.de.retención.

del filtro permite que se remplace el líquido perdido con agua.del.pozo.en.la.instalación..Si.hay.razón.para.creer.

que.existe.una.cantidad.considerable.de.fuga,.consulte.

con.la.fábrica.los.procedimientos.de.revisión.

Frecuencia de Arranques

El número promedio de arranques por día en un período de meses o años influye en la vida de un sistema sumergible.de.bombeo..El.exceso.de.ciclos.afecta.la.

vida.de.los.componentes.de.control.como.interruptores.

de.presión,.arrancadores,.relevadores.y.condensadores..

El.ciclaje.rápido.también.puede.provocar.daños.en.el.

estriado.del.eje.del.motor,.daños.en.el.cojinete.y.puede.

también.provocar.sobrecalentamiento.del.motor..Todas.

estas.condiciones.pueden.reducir.la.vida.del.motor.

El.tamaño.de.la.bomba,.del.tanque.de.presión.y.de.

otros.controles.deben.ser.seleccionados.para.mantener.

bajo el número de arranques por día para una vida más prolongada..El.número.máximo.de.arranques.en.un.

período de 24 horas se muestra en la Tabla 3.

Los.motores.deben.funcionar.al.menos.un.minuto.para.

disipar.el.calor.acumulado.por.la.corriente.de.arranque.

Posición de Montaje

Los.motores.sumergibles.Franklin.están.diseñados.

principalmente.para.operar.con.el.eje.en.posición.

vertical.

Durante.la.aceleración.del.motor,.el.empuje.de.la.bomba.

aumenta.mientras.aumenta.la.carga.de.salida..En.casos.

donde.la.carga.de.la.bomba.permanece.por.debajo.

de.su.rango.de.operación.normal.durante.el.arranque.

y.durante.la.condición.de.velocidad.a.plena.marcha,.

la.bomba.puede.realizar.un.empuje.hacia.arriba..Esto.

a.su.vez.crea.un.empuje.hacia.arriba.en.el.cojinete.de.

empuje.axial.del.motor..Esta.es.una.operación.aceptable.

para períodos cortos en cada arranque, pero el funcionamiento.continuo.con.empuje.ascendente.puede.

provocar.un.desgaste.excesivo.en.el.cojinete.de.empuje.

ascendente..

TABLA 3 Número de Arranques

Capacidad del Motor

HP KW

Arranques Máx. en 24 Hrs.

Monofásico Trifásico

Hasta..75.HP

1.a.5.5

7.5.a.30

40.y.más

Hasta..55

.75.a.4

5.5.a.22

30.y.más

300

100

50

300

300

100

100

Con.ciertas.restricciones,.los.motores.también.son.aptos.

para.operar.en.posición.de.eje.horizontal..A.medida.

que.la.posición.de.montaje.se.va.alejando.de.vertical.y.

acercando.a.horizontal,.aumenta.la.posibilidad.de.una.

vida.reducida.del.cojinete.de.empuje.axial..Para.una.

expectativa.de.vida.normal.del.cojinete.de.empuje.axial.

en.posiciones.del.motor.diferentes.a.la.posición.de.eje.

vertical,.seguir.estas.recomendaciones:

.

1... Disminuir.la.frecuencia.de.arranques,.de.. .

preferencia a menos de 10 por día.

.

2... No.se.utilice.en.sistemas.que.pueden.funcionar..

a plena marcha incluso por períodos cortos sin

.

.

empuje.hacia.el.motor.

3

Aplicación - Todos los Motores

Capacidad del Transformador - Monofásico o Trifásico

Los.transformadores.de.distribución.deben.tener.el.

tamaño.adecuado.para.cumplir.con.los.requerimientos.

de.KVA.del.motor.sumergible..Cuando.los.

transformadores.son.muy.pequeños.para.suministrar.la.

carga,.hay.una.reducción.en.el.voltaje.del.motor..

La.Tabla.4.presenta.la.potencia.indicada.del.motor.

para.corrientes.monofásicas.y.trifásicas,.los.KVA.total.

efectivos.que.se.requieren.y.el.transformador.más.

pequeño.requerido.para.sistemas.trifásicos.abiertos.

o.cerrados..Los.sistemas.abiertos.requieren.de.

transformadores.más.grandes.ya.que.sólo.se.usan.dos.

En.caso.de.que.se.agreguen.cargas.externas.al.motor,.se.

agregarán.directamente.a.los.requerimientos.de.tamaño.

de KVA de la batería de transformadores.

TABLA 4 Capacidad del Transformador

Capacidad del

Motor

HP KW

KVA Total

Efectivo

Requerido

Capacidad Mínima en KVA de Cada Transformador

Y ABIERTA O TRIANGULO con 2 Transformadores

Y CERRADA O TRIANGULO

HP KW con 3 Transformadores

40

50

60

75

100

125

150

175

200

20

25

30

1.5

2

3

5

7.5

10

15

15

18.5

22

110

130

150

30

37

45

55

75

90

1.1

1.5

2.2

3.7

5.5

7.5

11

3

4

5

7.5

10

15

20

25

30

40

50

60

75

90

120

150

175

200

230

2

2

3

5

7.5

10

15

15

20

25

30

35

40

50

65

85

100

115

130

1

1.5

2

3

5

5

7.5

10

10

15

20

20

25

30

40

50

60

70

75

Efectos de la Fuerza de Torsión

Durante.el.arranque.de.una.bomba.sumergible,.el.par.de.

torsión.desarrollado.por.el.motor.debe.estar.apoyado.

a través de la bomba, la tubería de descarga u otros apoyos. La mayoría de las bombas giran en la dirección que.provoca.la.torsión.de.desenroscamiento.en.la.

tubería o en las etapas de la bomba. Todas las juntas roscadas.de.la.bomba.y.otras.partes.del.sistema.de.

apoyo.de.la.bomba.deben.tener.la.capacidad.de.resistir.

la torsión máxima varias veces sin llegar a aflojarse o quebrarse..Las.juntas.de.desenroscamiento.del.sistema.

NOTA:

.Se muestran los índices estándar de

KVA. Si la experiencia y práctica de la compañía de luz permiten que el transformador tenga una carga más alta de lo normal, los valores de la carga alta pueden ser usados para que el transformador(es) alcance los KVA totales efectivos que se requieren, siempre y cuando se mantengan el voltaje correcto y en equilibrio.

pueden.romper.el.cable.eléctrico.y.causar.la.pérdida.de.

la.unidad.bomba-motor.

Para.resistir.de.manera.segura.las.torsiones.máximas.de.

desenroscamiento con un factor mínimo de seguridad de.1.5,.se.recomienda.apretar.todas.las.juntas.roscadas.

a un mínimo de 13.57 N-m por caballo del motor (Tabla

4A). Es necesario soldar las juntas de la tubería a las bombas.de.alta.potencia,.especialmente.en.instalaciones.

poco.profundas.

TABLA 4A Fuerza de Torsión Requerida (Ejemplos)

Capacidad del Motor

HP x 13.57 N-m

HP KW

1 HP y Menos .75 KW y Menos

1.X.13.57

20 HP

75 HP

200 HP

15 KW

55 KW

150 KW

20.X.13.57

75.x.13.57

200.x.13.57.

Carga de Torsión

HP KW Mínima Segura

13.57.N-m

271.4.N-m

1017.8.N-m

2714.N-m

4

Aplicación - Todos los Motores

Uso de Generadores accionados por Motores de Combustión Interna

La Tabla 5 muestra los tamaños mínimos de un generador basados.en.los.generadores.comunes.de.servicio.continuo.que.

aumentan.la.temperatura.a.80°C,.con.una.disminución.máxima.

de.voltaje.del.35%.durante.el.arranque,.para.motores.de.tres.

hilos.de.Franklin,.monofásicos.o.trifásicos..

Este.es.un.cuadro.general..Se.debe.consultar.al.fabricante.del.

generador.cada.vez.que.sea.posible,.especialmente.para.los.

generadores.más.grandes..

Hay.dos.tipos.de.generadores.disponibles:.los.regulados.

externamente y los regulados internamente. La mayoría son regulados.externamente..Estos.utilizan.un.regulador.externo.

de.voltaje.que.detecta.el.voltaje.de.salida..Cuando.el.voltaje.

disminuye.al.arrancar.el.motor,.el.regulador.aumenta.el.voltaje.

de.salida.en.el.generador.

Los.generadores.regulados.internamente.(auto.excitados).

tienen.un.devanado.extra.en.el.estator.generador..El.

devanado.extra.detecta.la.corriente.de.salida.para.ajustar.

automáticamente.el.voltaje.de.salida.

Los.generadores.deben.estar.calibrados.para.suministrar.al.

menos.el.65%.del.voltaje.nominal.durante.el.arranque.para.

asegurar.una.fuerza.de.torsión.adecuada..Además.de.la.

dimensión,.es.importante.la.frecuencia.del.generador.ya.que.

la velocidad del motor varía con la frecuencia (Hz). Debido alas leyes de afinidad de la bomba, una bomba operando de 1 a 2

Hz por debajo de la frecuencia especificada para el motor no alcanzará.su.curva.de.rendimiento..Por.el.contrario,.una.bomba.

operando.de.1.a.2.Hz.por.arriba.puede.disparar.los.dispositivos.

de.protección.del.motor.

Operación.del.Generador..Encienda.siempre.el.generador.

antes.de.arrancar.el.motor.y.detenga.el.motor.antes.de.apagar.

el.generador..El.cojinete.de.empuje.axial.del.motor.se.puede.

dañar.si.se.deja.marchar.por.inercia.el.generador.con.el.motor.

encendido..Esta.misma.condición.ocurre.cuando.el.generador.

opera.sin.combustible..Siga.las.recomendaciones.del.fabricante.

del.generador.para.reducir.la.capacidad.normal.en.elevaciones.

más.altas.o.para.usar.gas.natural.

Uso de Válvulas de Retención

Se.recomienda.usar.siempre.una.o.más.válvulas.de.retención.

en.instalaciones.de.bombas.sumergibles..Si.la.bomba.no.tiene.

una.válvula.de.retención.montada,.se.debe.instalar.una.válvula.

de retención de línea en la tubería de descarga a menos de 7.5 m.de.la.bomba.y.debajo.del.nivel.dinámico..Para.instalaciones.

más.profundas,.se.recomienda.que.las.válvulas.de.retención.

de la línea sean instaladas con las recomendaciones del fabricante.

TABLA 5 Capacidad de Generadores Accionados por Motor de Combustión Interna

Cap. del Motor

HP

1/3

1/2

3/4

1

1-1/2

2

KW

15

20

25

30

3

5

7-1/2

10

40

50

60

75

100

11

15

18.5

22

2.2

3.7

5.5

7.5

30

37

45

55

75

125 90

150 110

175 130

200 150

0.25

0.37

0.55

0.75

1.1

1.5

KVA

25

37.5

50

75

94

125

125

188

1.9

2.5

3.8

5

6.25

9.4

12.5

18.75

220

313

375

469

563

656

750

Capacidad Mínima del Generador

Reg. Externamente Reg. Internamente

KW

75

100

100

150

20

30

40

60

5

7.5

10

15

1.5

2

3

4

175

250

300

375

450

525

600

KW

30

40

50

60

10

15

20

25

3

4

5

7.5

1.2

1.5

2

2.5

75

100

150

175

200

250

275

KVA

12.5

18.75

25

31

37.5

50

62.5

75

1.5

1.9

2.5

3.125

3.8

5

6.25

9.4

94

125

188

219

250

313

344

NOTA:.Para.un.mejor.arranque.de.los.motores.de.dos.hilos,.la.capacidad.

mínima del generador debe ser 50% más alto que lo mostrado.

ADVERTENCIA:.Para.prevenir.una.electrocución.accidental,.los.

interruptores.de.transferencia.manual.o.automática.deben.ser.usados.

en.cualquier.momento;.el.generador.es.usado.como.circuito.de.

reserva o retorno de potencia en las líneas de energía. Consulte a la compañía de electricidad para su uso y aprobación.

agua del sistema pueden bajar por la tubería de descarga cuando.se.detiene.el.motor..Esto.puede.provocar.que.la.

bomba.gire.en.dirección.inversa..Si.el.motor.se.enciende.

mientras.esto.sucede,.se.puede.presentar.una.fuerte.tensión.

sobre.todo.en.el.montaje.del.motor-bomba..También.puede.

causar.desgaste.excesivo.en.el.cojinete.de.empuje,.debido..

a que el motor no está girando lo suficientemente rápido para asegurar una película adecuada de agua entre el cojinete.y.los.segmentos.de.empuje.

Las.válvulas.de.retención.de.columpio.no.son.aceptables.y.

nunca.deben.usarse.en.motores/bombas.sumergibles..Las.

válvulas.de.retención.de.columpio.tienen.un.tiempo.de.reacción.

más.lento.que.puede.provocar.golpes.de.ariete.(ver.nota).

Las.válvulas.de.retención.internas.de.la.bomba.o.las.válvulas.

de.retención.de.resorte.se.cierran.rápidamente.y.ayudan.a.

eliminar.los.golpes.de.ariete.

B. Empuje Ascendente.-.Sin.válvula.de.retención.o.con.una.

válvula.de.retención.con.fugas,.la.unidad.arranca.con.una.

condición.de.carga.cero..Esto.provoca.una.elevación.o.

empuje.ascendente.en.el.montaje.impulsor-eje.de.la.bomba..

Este.movimiento.hacia.arriba.atraviesa.el.acoplamiento.

bomba-motor.y.se.crea.una.condición.de.empuje.

ascendente.en.el.motor..El.empuje.ascendente.constante.

puede.causar.fallas.prematuras.en.la.bomba.y.el.motor.

Las.válvulas.de.retención.se.usan.para.mantener.la.presión.en.

el.sistema.cuando.se.detiene.la.bomba..También.previenen.

el.giro.inverso,.el.golpe.de.ariete.y.el.empuje.ascendente..

Cualquiera.de.éstas.puede.provocar.una.falla.prematura.en.la.

bomba.o.el.motor.

NOTA:.En.instalaciones.sumergibles.sólo.se.deben.usar.válvulas.de.

retención.con.sello.positivo..Aunque.perforar.las.válvulas.de.retención.

o.usar.válvulas.de.retención.con.desagüe.posterior.puede.prevenir.el.

giro.inverso,.puede.también.crear.problemas.de.empuje.ascendente.y.

golpes.de.ariete.

A. Giro Inverso -.Sin.una.válvula.de.retención.o.con.una.

válvula de retención defectuosa, el agua de la tubería y el

5

C. Golpe de Ariete.-.Si.la.válvula.de.retención.más.baja.está.a.

más.de.9.metros.sobre.el.nivel.estático,.o.una.válvula.más.

baja tiene fuga y la de arriba se mantiene, se crea un vacío parcial en la tubería de descarga. En el siguiente arranque de.la.bomba,.el.agua.que.se.mueve.a.muy.alta.velocidad.

llena el vacío y golpea la válvula de retención cerrada y el agua estancada en la tubería que está arriba de ésta, provocando.un.choque.hidráulico..Este.choque.puede.

agrietar las tuberías, romper las juntas y dañar la bomba y/o el.motor..El.golpe.de.ariete.hace.un.ruido.fácil.de.detectar..

Cuando.se.descubra,.se.debe.apagar.el.sistema.y.contactar.

al.instalador.de.la.bomba.para.corregir.el.problema.

Aplicación - Todos los Motores

Pozos - Diámetro Grande, Ademe con Rejilla o Ranuras, Secciones sin Ademe y Alimentación Superior

Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.están.

diseñados para operar con un flujo mínimo de agua refrigerante.alrededor.

Si la instalación de la bomba no proporciona el flujo mínimo que se muestra en la Tabla 6, se debe usar una.camisa.de.enfriamiento..Estas.son.las.condiciones.

donde.se.requiere.una.camisa.de.enfriamiento:

•.. El.diámetro.del.pozo.es.muy.grande.para.cumplir.

con los requerimientos de flujo de la Tabla 6

•.. La.bomba.está.en.un.manto.abierto.de.agua.

•.. La.bomba.está.en.un.pozo.de.piedras.o.debajo.del.

ademe.del.pozo.

•.. El.pozo.tiene.una.“alimentación.superior”.

•.. La.bomba.está.instalada.en.o.debajo.de.las.

ranuras.o.perforaciones.

Temperatura del Agua y Flujo

Los.motores.sumergibles.Franklin.Electric.están.

diseñados.para.operar.a.una.potencia.máxima.a.factor.

de.servicio.en.agua.de.hasta.86°F.(30°C)..Para.un.

enfriamiento adecuado se requiere de un flujo de 7.62 cm/seg..para.motores.de.4”.de.3HP.y.más;.y.15.24.

cm/seg.para.motores.de.6.y.8.pulgadas..La.Tabla.6.

muestra los índices mínimos de flujo en GPM (l/m), para diferentes.diámetros.de.pozo.y.tamaños.de.motor..Si.

se.opera.un.motor.en.agua.que.sobrepase.los.86°F.

(30°C), se debe incrementar el flujo de agua que pasa por.el.motor.para.mantener.temperaturas.de.operación.

seguras.en.el.motor..Ver.APLICACIONES.CON.AGUA.

CALIENTE.en.la.Página.7.

TABLA 6 Flujo Requerido para Enfriamiento

GPM (l/m) mín. para enfriar el motor en agua de 86°F (30°C)

Ademe o

D.I. Camisa

Pulg. (mm)

254

305

356

406

102

127

152

178

203

Motor 4 “ Alto Empuje

7.62 cm/seg

GPM (l/m)

4.5

26.5

49

76

114

189

303

.416

568

Motor 6”

15.24cm/sec

GPM (l/m)

34

95

-

-

170

340

530

760

1060

Motor 8”

15.24cm/sec

GPM (l/m)

40

210

420

645

930

-

-

-

-

.25 pies/seg. = 7.62 cm/seg. .50 pies/seg. = 15.24 cm/seg.

1 pulgada = 2.54 cm

Camisa de Enfriamiento para el Motor

Si el flujo es menor que el especificado o viene por.arriba.de.la.succión.de.la.bomba,.entonces.

se.debe.usar.una.camisa.de.enfriamiento..

Siempre.se.requiere.de.una.camisa.de.

enfriamiento.en.un.manto.abierto.de.agua..La.

FIG.1.muestra.un.ejemplo.de.construcción.de.la.

camisa.de.enfriamiento.

ABRAZADERA

DE ENGRANAJE

HELICOIDAL

SUCCION

DE LA

BOMBA

RANURAS

RANURA PARA

GUARDACABLE

CAMISA DE

ENFRIAMIENTO

CONTRATUERCAS

DENTRO DE LA

MANGA

EJEMPLO: Un.motor.de.6”.y.una.bomba.que.

suministra.200.l/m.serán.instaladas.en.un.pozo.

de.254mm.

Según.la.Tabla.6,.se.requieren.

340.l/m.para.mantener.un.

adecuado.enfriamiento..En.este.

caso,.se.agrega.una.camisa.de.

enfriamiento.de.203mm.o.más.

pequeña.para.proporcionar.el.

enfriamiento.requerido.

MOTOR

SUMERGIBLE

PERNO DE

CENTRADO

LOS PERNOS DEBEN

SER COLOCADOS EN

LA PARTE INFERIOR

DEL MOTOR, NO EN LA

CUBIERTA DEL ESTATOR

FIG. 1

VISTA INFERIOR

ORIFICIO PARA PERNO DE

CENTRADO (SE REQUIEREN 3)

6

Aplicación - Todos los Motores

Pérdida Hidrostática al pasar Agua de Enfriamiento por el Motor

La.Tabla.7.muestra.la.pérdida.de.carga.aproximada.

debido al flujo entre un motor y un ademe liso o camisa de.enfriamiento.

TABLA 7 Pérdida de Carga en Metros en Diferentes Tipos de Flujo

Diámetro del Motor 4” 4” 4”

127 152 DI Ademe en mm

95

189

378

568

757

946

1136

1514

1893

2271

3028

3785

102

0.09

0.37

1.4

3.1

0.09

0.18

0.34

0.55

0.75

0.06

0.12

0.21

0.3

6”

152

0.52

1.1

1.9

2.9

4.1

7.2

6”

178

0.15

0.24

0.37

0.61

0.94

1.3

6”

203

0.06

0.12

0.21

0.3

8”

206

2.1

3.2

4.5

7.5

11.4

15.9

8”

254

0.2

0.3

0.5

0.7

Aplicaciones con Agua Caliente

Cuando.la.bomba-motor.opera.en.agua.más.caliente.a.

los 86°F (30°C), se requiere un flujo de por lo menos 3 pies/seg.(0.91.m/seg)..Cuando.se.selecciona.el.motor.

para.accionar.una.bomba.en.agua.que.sobrepase.los.

86°F.(30°C),.la.potencia.del.motor.debe.reducirse.por.el.

siguiente.procedimiento.

1... Usando.la.Tabla.7A,.determinar.los.GPM.(l/m).de.

la.bomba.requeridos.para.los.diferentes.diámetros.

del.pozo.o.ademe..Si.es.necesario,.agregar.una.

camisa de enfriamiento para obtener un flujo de 3 pies/seg.(0.91.m/seg).al.menos.

TABLA 7A - GPM Mínimos ( l/m) Requeridos para un Flujo de

3 pies/seg. ( .91 m/seg.)

10

12

14

16

7

8

5

6

Ademe o

D.I. Camisa.

Pulgs.

(mm)

4 102

127

152

178

203

254

305

356

406

Motor 4”

Alto Empuje

GPM

15

l/m

57

80

160

303

606

Motor 6”

GPM

Motor 8” l/m US GPM l/m

52

150

260

197

568

984 60 227

520 1970 330 1250

650 2460

1020 3860

1460 5530

7

Aplicación - Todos los Motores

2... Determinar.la.potencia.de.

la.bomba.requerida.en.la.

curva.del.fabricante.

3... Multiplicar.la.potencia.de.

la.bomba.por.el.factor.

multiplicador.de.calor.de.la.

Tabla.8.

4... Seleccionar.un.motor.que.

cumpla.con.los.KW.(HP).

obtenido.en.el.paso.3.

4.5 (6)

3.7 (5)

3.0 (4)

EJEMPLO

A

B

C

2.2 (3)

1.5 (2)

.75 (1)

0

0 18.9 37.9 56.8 75.7 94.6 113.6 132.5 155 174.4 193.8

Litros por Minuto

FIG. 2 CURVA DE LA BOMBA DEL FABRICANTE

TABLA 8 Factor Multiplicador de Calor en Flujo de 3 pies/seg.

Temperatura Máxima del Agua

1/3 - 5 HP

.25 - 3.7 KW

7 1/2 - 30 HP

5.5 - 22 KW

60°C

55°C

50°C

45°C

40°C

35°C

1.25

1.11

1.00

1.00

1.00

1.00

1.62

1.32

1.14

1.00

1.00

1.00

Más de 30HP

Más de 22 KW

2.00

1.62

1.32

1.14

1.00

1.00

Aplicaciones con Agua Caliente - Ejemplo

EJEMPLO:.Una.bomba.de.6”.que.requiere.una.potencia.

de.39.HP.(29.1.KW).va.a.bombear.agua.a.124°F.(51°C).

en.un.pozo.de.8”.(203mm).con.una.entrega.de.140.GPM..

De.la.Tabla.7A,.se.requiere.una.camisa.de.enfriamiento.

de 6” (152 mm) para aumentar el flujo a 3 pies/seg (0.91 m/seg).

Utilizando.la.Tabla.8,.se.selecciona.el.factor.multiplicador.

de.calor.1.62.ya.que.la.potencia.requerida.sobrepasa.los.

30.HP.(22KW).y.la.temperatura.del.agua.es.mayor.a.los.

50°C..Multiplicar.29.1KW.x.1.62.(multiplicador).resulta.

en 47.1 KW o 63.2 HP, factor de servicio mínimo que se puede.usar.a.39.HP.(21.9.KW).y.con.51°C..

8

Aplicación - Todos los Motores

Sellos de Abatimiento

La.temperatura.admisible.del.motor.está.calculada.a.

una.presión.igual.o.mayor.a.la.atmosférica..Los.“sellos.

de.abatimiento”,.que.sellan.el.pozo.a.la.bomba.sobre.la.

Conexión a Tierra de Cajas y Paneles de Control

La Compañía de Electricidad y las Normas Eléctricas requieren.que.la.caja.de.control.o.la.terminal.de.tierra.en.el.

panel.siempre.estén.conectadas.a.la.tierra.del.suministro..

Si.el.circuito.no.tiene.un.conductor.a.tierra.y.no.hay.un.

conducto.de.metal.de.la.caja.al.panel.de.suministro,.

utilizar un cable del calibre de los conductores de la línea y conectarlo como lo pide la Compañía de Electricidad y las

Conexión a Tierra de Supresores de Picos

Un.supresor.de.picos.exterior.debe.ser.conectado.

a.tierra,.metal.con.metal,.en.todo.el.recorrido.hasta.

la.capa.de.agua.para.que.sea.efectivo..ATERRIZAR.

EL.SUPRESOR.DE.PICOS.A.UNA.CONEXION.DE.

TIERRA.DEL.SUMINISTRO.O.A.UNA.VARILLA.ACTIVA.

ATERRIZADA,.PROPORCIONA.POCA.O.NULA.

PROTECCIÓN.AL.MOTOR.

Medio Ambiente para Cajas y Paneles de Control

Las.cajas.de.control.Franklin.Electric.están.designadas.

con.el.estándar.de.aislamiento.ambiental.IP23..Son.

ideales.para.aplicaciones.en.interiores.y.exteriores.a.

temperaturas.de.+14°F.(-10°C).a.122°F.(50°C)..Operar.

las.cajas.de.control.por.debajo.de.los.+14°F.(-10°C).

puede.causar.una.fuerza.de.torsión.reducida.en.el.

arranque.y.pérdida.de.protección.cuando.se.localizan.

sobrecargas.en.las.cajas.de.control.

Las.cajas.y.paneles.de.control.nunca.deben.ser.

montados.en.lugares.donde.haya.luz.directa.del.sol.o.

Aterrización de los Equipos

Conexión a Tierra del Equipo

ADVERTENCIA: Un.choque.eléctrico.serio.o.fatal.puede.

resultar.de.fallar.en.la.conexión.apropiada.del.motor,.

gabinetes de control, tubería metálica y cualquier otra estructura.metálica.cerca.delmotor.o.cables.a.la.terminal.

de.tierra.del.suministro.utilizando.cables.de.calibre.igual.

o.superior.a.los.cables.del.motor..El.principal.propósito.

de.aterrizar.la.columna.metálica.y/o.el.ademe.metálico.

en.una.instalación.es.la.seguridad..Esto.se.hace.para.

limitar.el.voltaje.presente.entre.las.partes.no.eléctricas.

(metal.expuesto).del.sistema.y.la.tierra,.minimizando.

con.esto.riesgos.de.choques.eléctricos.peligrosos..

Usando.cable.de.al.menos.el.tamaño.de.los.cables.de.

los.motores.se.provee.una.capacidad.adecuada.de.

transporte.de.corriente.para.cualquier.falla.de.tierra.

que.pueda.ocurrir..También.provee.una.ruta.de.baja.

resistencia.a.tierra,.asegurando.que.la.corriente.hacia.

tierra será lo suficientemente grande como para disparar cualquier.dispositivo.de.sobrecorriente.diseñado.para.

detectar.fallas.(tales.como.el.Interruptor.de.Circuito.

de.Falla.a.Tierra,.o.GFCI,.por.sus.siglas.en.inglés)..

Normalmente, el cable de tierra al motor proveería la

9 admisión.para.maximizar.la.entrega,.no.se.recomiendan,.

ya.que.la.succión.creada.puede.ser.menor.que.la.presión.

atmosférica.

Normas.Eléctricas,.de.la.terminal.aterrizada.a.la.tierra.del.

suminstro.eléctrico.

ADVERTENCIA:.La.omisión.de.aterrizar.la.estructura.

de.control.puede.causar.una.electrocución.si.ocurre.

una.falla.en.el.circuito.

alta temperatura. Esto podría provocar una reducción en la.vida.del.condensador.y.disparos.innecesarios.de.las.

protecciones.de.sobrecarga..Se.recomienda.el.gabinete.

ventilado pintado de blanco para reflejar el calor en lugares.exteriores.y.de.alta.temperatura..

Un.pozo.con.humedad,.u.otro.lugar.húmedo,.acelera.

fallas.en.el.voltaje.y.corrosión.de.los.componentes.

Las.cajas.de.control.con.relevadores.de.voltaje.están.

diseñados.sólo.para.montaje.vertical..Montarlas.en.otras.

posiciones afectaría la operación del relevador.

ruta.primaria.de.vuelta.a.la.tierra.del.suministro.para.

cualquier.falla..tierra..Hay.condiciones,.sin.embargo,.

en donde la conexión del cable de tierra podría quedar comprometida. Un ejemplo tal sería el caso en el que el agua.en.el.pozo.es.anormalmente.corrosiva.o.agresiva..

En.este.ejemplo,.una.columna.metálica.o.ademe.

metálico entonces se convertiría en la principal ruta a.tierra..Sin.embargo,.las.muchas.instalaciones.que.

ahora.utilizan.columnas.y/o.ademes.de.plástico.requiere.

que.se.tomen.medidas.adicionales.para.cuestiones.de.

seguridad,.para.que.la.columna.de.agua.no.se.convierta.

en sí misma en la ruta conductiva a tierra. Cuando una instalación.tiene.agua.anormalmente.corrosiva.y.la.

columna.es.plástica,.Franklin.Electric.recomienda.el.uso.

de.un.GFCI.(Interruptor.de.Circuito.de.Falla.a.Tierra).con.

un.ajuste.a.10.mA..En.este.caso.el.cable.de.tierra.del.

motor.debe.ser.ruteado.a.través.del.dispositivo.sensor.

de corriente junto con las líneas de energía del motor.

Cableado.de.esta.manera,.el.GFCI.se.disparará.solo.

cuando.ocurra.una.falla.de.tierra.y.el.cable.de.tierra.de.

motor

Aplicación - Motores Monofásicos

Cajas de Control de 3 Hilos

Los.motores.sumergibles.monofásicos.de.tres.hilos.

requieren.del.uso.de.cajas.de.control..La.operación.de.

motores.sin.caja.de.control.o.con.cajas.equivocadas.

puede provocar fallas en el motor y anula la garantía. Las cajas.de.control.contienen.condensadores.de.arranque,.

un.relevador.de.arranque.y.en.algunos.tamaños.

protectores.de.sobrecarga,.condensadores.de.trabajo.y.

contactores..Para.capacidades.de.1.HP.se.pueden.usar.

relevadores.de.arranque.tipo.potencial.(voltaje).o.uno.de.

estado.sólido,.mientras.que.para.capacidades.mayores.

de.1.HP.únicamente.se.usan.relevadores.potenciales.

Relevadores Potenciales (Voltaje)

Los.relevadores.potenciales.normalmente.tienen.

contactos cerrados. Cuando se aplica energía a los.devanados.principal.y.de.arranque,.el.motor.se.

enciende..En.este.momento,.el.voltaje.que.pasa.por.

Controles de Estado Sólido en Motor de 2 Hilos

Operación del Interruptor BIAC

Cuando se aplica energía, los contactos del interruptor bimetálico.están.cerrados.de.tal.forma.que.el.tiristor.

bidireccional conduce y aplica energía al devanado de.arranque..A.medida.que.aumentan.las.RPM,.el.

voltaje.en.el.bobinado.del.sensor.genera.calor.en.la.

lámina.bimetálica,.doblándola.y.abriendo.el.circuito.del.

interruptor..Esto.remueve.el.devanado.de.arranque.y.el.

motor.sigue.funcionando.sólo.en.el.devanado.principal..

Aproximadamente.5.segundos.después.de.que.la.

energía ha sido suprimida del motor, la lámina bimetálica se enfría lo suficiente para regresar a su posición cerrada y.el.motor.está.listo.para.el.siguiente.ciclo.de.arranque..

Si,.durante.la.operación,.disminuye.la.velocidad.del.

motor,.el.voltaje.reducido.en.la.bobina.del.sensor.permite.

que.se.cierren.los.contactos.bimetálicos.y.el.motor.

regresa.a.su.velocidad.de.operación.

PRECAUCIÓN:.Volver.a.arrancar.el.motor.antes.de.5.

segundos después que ha sido removida la energía, puede.provocar.una.sobrecarga.en.el.motor.

el.devanado.de.arranque.es.relativamente.bajo.y.no.

es suficiente para abrir los contactos del relevador. A medida.que.el.motor.acelera,.el.incremento.de.voltaje.

que.pasa.por.el.devanado.de.arranque.(y.la.bobina.del.

relevador).abre.los.contactos.del.relevador..Esto.abre.

el.circuito.de.arranque.y.el.motor.continúa.funcionando.

sólo.en.el.devanado.principal.y/o.en.el.devando.principal.

más.el.circuito.condensador..Después.de.que.arranca.el.

motor,.los.contactos.del.relevador.permanecen.abiertos.

PRECAUCIÓN:.Asegúrese.que.la.potencia.y.el.voltaje.

de.la.caja.de.control.coincidan.con.las.del.motor.

Ciclado Rápido

El.interruptor.de.arranque.BIAC.restablecerá.en.aprox..5.

segundos.después.que.se.detiene.el.motor..Si.se.intenta.

volver.a.arrancar.el.motor.antes.de.que.el.interruptor.de.

arranque.haya.restablecido,.el.motor.no.puede.arrancar;.

sin.embargo,.habrá.corriente.en.el.devanado.principal.

hasta.que.el.protector.de.sobrecarga.interrumpa.el.

circuito..El.tiempo.del.protector.para.restablecer.es.

mayor.que.el.del.interruptor.de.arranque..Por.lo.tanto,.

el.interruptor.de.arranque.habrá.cerrado.y.el.motor.

operará.

Un.tanque.inundado.puede.provocar.un.ciclado.rápido..

Cuando.ocurre.una.inundación,.el.usuario.debe.estar.

alerta.al.problema.durante.el.tiempo.de.inactividad.

(tiempo.de.reposición.de.la.carga).ya.que.la.presión.

puede.disminuir.drásticamente..Cuando.se.detecte.este.

tipo.de.problema,.debe.ser.corregido.para.prevenir.una.

interrupción.dañina.en.el.protector.de.sobrecarga.

Bomba Atascada (Bloqueada con Arena)

Cuando.el.motor.no.tiene.libertad.de.girar,.como.cuando.

una.bomba.está.bloqueada.con.arena,.el.interruptor.

BIAC.crea.una.“torsión.de.impacto.inversa”.en.el.motor.

en.cualquier.dirección..Cuando.se.saca.la.arena,.el.

motor.arranca.y.opera.en.la.dirección.correcta.

10

Aplicación - Motores Monofásicos

Cable de 2 o 3 Hilos, 50 Hz (Entrada de Servicio para el Motor

- Longitud Máxima en Metros y Pies)

El.cable.para.motores.sumergibles.debe.ser.adecuado.

para.operación.sumergida,.y.de.calibre.aceptable.para.

operar.dentro.de.la.temperatura.indicada.y.mantener.

un.voltaje.apropiado.al.motor..El.cable.puede.ser.

de.conductores.torcidos.con.o.sin.forro,.o.de.tipo.

moldeado..La.selección.de.Franklin.de.cable.para.

50HZ.mantiene.el.voltaje.del.motor.en.al.menos.95%.

de.voltaje.de.suministro.con.la.corriente.de.operación.

máxima especificada, y mantiene aceptable el voltaje de arranque.y.la.temperatura.del.cable.

Los Milímetros Cuadrados mínimos de cable para cada capacidad están basados en la Publicación de la IEC 364-5-523 (Edición 1983). El cable forrado está basado en la Tabla 52-B1, Método de instalación C en Tabla usando la columna C en Tabla 52-C3 (70°C).

El conductor individual está basado en Tabla 52-B2,

Método de Instalación G usando la Columna 6 en la

Tabla 52-C10 (70°C).

Los Tamaños Mínimos de cable AWG están basados en el National Electrical Code en la Tabla 430-150 para cable de 75°C en un ambiente máximo de 30°C.

Use Cable más grande si los códigos locales o temperaturas más altas lo requieren. Las longitudes en negrita cumplen con el amperaje de la IEC y AWG sólo para Conductor Individual en aire o agua, no en conduit.

Las.Tablas.listan.las.longitudes.máximas.recomendadas.

en metros para calibres de mílimetros cuadrados de cobre.y.en.pies.para.calibres.de.cobre.AWG..Las.tablas.

monofásicas.aplican.a.todos.los.tres.tipos.de.cables.

y.cajas.de.control.donde.se.requiera,.en.cualquier.

punto.de.la.longitud.del.cable..La.porción.de.cable.de.

la.entrada.del.servicio.al.controlador.trifásico.no.debe.

exceder.más.del.25%.de.la.longitud.máxima.indicada.

en la tabla para asegurar una operación confiable del arrancador..

TABLA 11 Longitud Máxima de Cable de Cobre para Monofásicos (metros)

Capacidad del Motor Calibre Métrico de Cable - Aislamiento de 70° C - Cable de Cobre - Milímetros Cuadrados

Volts KW

.25

.37

.55

.75

1.1

1.5

2.2

3.7

1 Metro = 3.3 Pies

2.0

3.0

5.0

HP

1/3

1/2

3/4

1.0

1.5

1.5

190

120

80

60

40

30

20

0

2.5

320

210

140

110

70

60

40

0

4

510

330

230

180

120

100

60

40

6

770

500

350

270

190

150

100

60

10

1260

820

580

440

310

250

170

110

16

1970

1290

900

690

490

400

270

170

25

2960

1950

1360

1050

750

620

410

260

35

3990

2640

1830

1430

1020

850

560

370

50

5340

3560

2450

1930

1390

1180

770

520

70

6970

4680

3210

2550

1860

1590

1030

710

95

8750

5910

4020

3230

2380

2070

1320

930

TABLA 11A Longitud Máxima de Cable de Cobre para Monofásicos (pies)

Capacidad del Motor Calibre Americano de Cable (AWG), Aislamiento de 75° C - Cable AWG en Pies

Volts 3 2 1

.75

1.1

1.5

2.2

3.7

KW

.25

.37

.55

1.0

1.5

2.0

3.0

5.0

HP

1/3

1/2

3/4

14

900

580

400

310

210

170

110

0

12

1450

940

660

500

350

280

190

120

10

2310

1500

1050

800

560

450

300

190

8

3530

2310

1610

1240

870

710

470

300

6

5480

3600

2510

1940

1360

1120

750

480

4

8460

5580

3890

3010

2130

1770

1170

760

6830

4750

3690

2620

2180

1440

940

8470

5880

4580

3270

2730

1800

1180

7150

5610

4020

3390

2220

1480

0

8670

6840

4930

4180

2730

1830

00

8350

6060

5160

3360

2280

11

Cable de 2 o 3 Hilos, 50 Hz (Entrada de Servicio para el Motor

- Longitud Máxima en Metros y Pies)

Aplicación - Motores Monofásicos

Se Pueden Usar Dos Diferentes Calibres de Cable

Dependiendo.de.la.instalación,.se.pueden.usar.

diferentes.combinaciones.de.cable..

Por.ejemplo,.en.una.instalación.de.remplazo,.el.pozo.

tiene.60.metros.cable.calibre.10.mm2.enterrado.entre.

la.entrada.del.servicio.y.la.parte.superior.del.pozo..La.

pregunta.es:.¿Qué.calibre.de.cable.se.requiere.en.un.

pozo.con.un.motor.monofásico.de.3.7.KW.(5.HP),.220.

volt,.instalado.a.70.metros?

1... De.la.Tabla.11,.un.motor.de.3.7.KW.(5.HP).puede.

usar.hasta.110.metros.de.cable.de.10.mm2..

2.. La.aplicación.tiene.60.metros.de.cable.10.mm2.

enterrado.

3... 60.metros.÷.110.metros.(máx..permisible).es.igual.

al.54.5%.del.máximo.permisible.

EJEMPLO: MOTOR.MONOFáSICO.DE.3.7.KW.(5.HP),.220.VOLT

60 metros 10mm

2

(54.5 % DE CABLE PERMISIBLE)

4... 100%.-.54.5%.=.45.5%.restante.de.otro.tamaño..

de.cable.

5... 70.metros.(de.la.parte.superior.del.pozo.al.motor).

es.el.45.5%.de.la.long..máx..permisible.de.otro.

tamaño.de.cable.

6... 70.metros.÷..455.(45.5%).=.154.metros.que.es.el.

máximo.permisible.

7... ¿154.metros.es.menor.o.igual.a.qué.tamaño.de.

cable.en.la.Tabla.11,.bajo.la.lista.del.3.7.KW.(5.HP)?.

.

La.tabla.muestra.que.10.mm2.es.correcto.para.110.

metros,.el.cual.es.muy.corto..El.calibre.de.16.mm2.

es.correcto.para.170.metros,.por.lo.tanto,.16.mm2.

puede.ser.usado.para.los.70.metros.restantes.

CONTROLES DE LA BOMBA

ENTRADA DE SERVICIO

(CAJA PRINCIPAL DE FUSIBLES

DESDE EL MEDIDOR)

MOTOR MONOFÁSICO

12

Aplicación - Motores Monofásicos

TABLA 13 Especificaciones para Motor Monofásico (50 Hz) 2875 RPM, Factor de servicio 1.0

Tipo

Prefijo

Modelo

Motor

Capacidad

KW HP Volts Volts

Pot.

Plena

Carga

Circuito protect. o Fusibles

Linea a Linea (1)

Resistencia (Ohms)

Trabajo

Eficiencia % Factor Pot. %

Amp. a

Rotor

Bloqueado

Arranque F.L. 3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2

Típico Sumergible

Circ. Protector o

Fusible (Std.)Sin

Demora

Fusible de

Elemento

Dual Con

Demora

220 220 3.9

610 6.3.-.7.7

62 59 51 73 64 53 25.0

15 5

244555

.37

1/2

230 230 4.1

630 6.3.-.7.7

59 55 47 68 60 50 26.1

15 5

244557

244558

.55

.75

3/4

1

220 220 6.0

880 3.7.-.4.6

230 230 6.5

920 3.7.-.4.6

220 220 7.3

1180 3.2.-.3.9

230 230 7.6

1200 3.2.-.3.9

-

-

-

-

63 59 52 70 62 53 30.0

61 56 48 67 59 49 36.6

65 62 55 75 66 54 42.0

63 59 52 71 63 52 43.9

244359

1.1 1 1/2

220 220 10.6 1800 2.2.-.2.7

230 230 10.8 1820 2.2.-.2.7

214553

.25

1/3

214573

220

240

220

240

2.9

2.6

440

-

-

64 61 56 78 70 58

63 60 53 73 65 54

9.2.-.11.2 38.6.-.47.2 58 53 45 69 60 50

440 10.8.-.13.3 40.0.-.48.9. 58 53 45 69 60 50

50.6

52.9

12.0

11.0

214555

.37

1/2

214575

214557

.55

3/4

214577

220

240

220

240

220

240

220

240

4.2

3.9

6.3

5.8

650

650

940

940

6.4.-.7.8 19.4.-.23.7 57 54 46 72 64 53

7.7.-.9.4 19.3.-.23.6 57 54 46 72 64 53

3.8.-.4.6 14.7.-.18.0 59 55 47 69 60 50

4.6.-.5.6 14.6.-.17.9 59 55 47 69 60 50

15.4

14.1

23.0

21.1

214558

.75

1

214578

220

240

220

240

7.6

7.0

1200

1200

3.2.-.3.9 12.8.-.15.7 62 59 52 73 65 53

3.9.-.4.7 13.1.-.16.1 62 59 52 73 65 53

29.1

26.7

224350

1.1 1 1/2

224380

220 220 10.0 1690 2.4.-.2.9

6.4.-.7.8

67 63 55 79 63 55 40.6

240 240 8.9

1690 2.9.-.3.6

8.9.-.10.9 67 63 55 79 63 59 37.2

224351

224381

224352

224382

224353

224383

1.5

2

2.2

3

3.7

5

220 220 12.1 2160 2.0.-.2.5

8.0.-.9.7

69 67 60 85 77 65 54.3

240 240 10.7 2160 2.2.-.2.6.

6.5.-.7.9

69 67 60 85 77 65 51.1

220 220 17.8 3270 1.1.-.1.4

3.7.-.4.5

68 66 63 85 77 65 87.5

240 240 15.9 3270 1.3.-.1.7

4.4.-.5.4

68 66 63 85 77 65 81.7

220 220 26.0 5150 .79.-..97

2.4.-.2.9

73 71 64 93 89 78 118

240 240 23.4 5150 .94.-.1.15

2.8.-.3.5

73 71 64 93 89 78 109

20

20

20

20

15

15

15

15

30

30

15

15

20

20

20

20

30

30

50

50

70

70

12

12

9

9

7

7

4.5

4.5

12

12

3.5

3.5

9

9

7

7

15

15

25

25

30

30

(1) Devanado de trabajo - Amarillo a Negro

Devanado de arranque - Amarillo a Rojo

El rendimiento es típico, no garantizado, en los voltajes y valores del condensador especificados.

El rendimiento a los voltajes no mostradas es similar, excepto que el amperaje varía inversamente al voltaje.

13

Aplicación - Motores Trifásicos

TABLA 14 Tres y seis Hilos, 50 Hz Entrada de Servicio al Motor - Longitud Máxima en Metros

70°C

Cap. del Motor

Volts KW HP 1.5

2.5

4

Calibre Métrico de Cable de Cobre, Milímetros Cuadrados - Aislamiento a 70°C

6 10 16 25 35 50

.37

1/2

300 510 820 1230 2010 3160 4810 6540 8890

70 95 120

.55

3/4

200 350 550 830 1370 2150 3280 4460 6060 8060

.75

1

160 270 430 650 1070 1680 2550 3470 4710 6250 7970 9510

150 185 240 300 400

1.1 1 1/2

110 190 300 450 750 1170 1790 2430 3310 4400 5620 6700 7790 8970

1.5

2

80 140 230 340 570 900 1380 1880 2570 3430 4410 5290 6180 7150 8470 9670

2.2

3

3.7

3

4

5

50

40

30

4 5 1/2

30

90 150 230 380 600 920 1270 1740 2330 3000 3610 4230 4910 5840 6700 7790

70 110 170 280 440 670 920 1270 1700 2180 2630 3080 3570 4240 4850 5630

50

50

90

80

130

120

220

200

360

320

550

490

750 1030 1390 1790 2150 2520 2930 3480 4000 4640

670 920 1240 1590 1910 2240 2590 3070 3520 4070

5.5 7 1/2

7.5

10

11 15

15 20

18.5

22

25

30

0

0

0

0

0

0

30

0

0

0

0

0

60

40

0

0

0

0

90 150 240 380 520 710 960 1240 1490 1750 2040 2430 2790 3250

60 110 170 270 370 500 680 870 1050 1230 1420 1690 1930 2230

40

0

0

0

80

60

0

0

120

90

190

150

270

200

370

280

500

380

650

500

790

610

930 1080 1290 1490 1740

720 840 1010 1170 1370

70 110 160 220 300 390 480 570 660 800 920 1090

60

100 130 190 260 330 400 480 560 670 780 910

.37

1/2

930 1550 2460 3670 6030 9460

.55

3/4

630 1050 1670 2500 4100 6440 9790

.75

1

490 820 1300 1950 3200 5020 7620

1.1 1 1/2

340 570 910 1360 2240 3520 5350 7280 9890

1.5

2.2

3

3.7

2

3

4

5

260 430 700 1040 1720 2700 4120 5630 7690

170 290 460 700 1150 1810 2770 3790 5190 6950 8950

120 210 340 510 840 1330 2030 2770 3790 5070 6530 7840 9190

100 170 270 410 680 1080 1650 2260 3090 4140 5340 6420 7540 8750

4 5 1/2

90 150 250 370 610 970 1480 2020 2770 3700 4750 5710 6680 7740 9180

5.5 7 1/2

70 110 190 280 470 740 1140 1560 2140 2870 3700 4460 5240 6090 7250 8330 9700

7.5

10

11 15

50

0

80

60

130

90

200

140

330

240

530

380

810 1110 1510 2030 2610 3130 3670 4250 5040 5770 6680

590 810 1120 1510 1950 2350 2770 3230 3860 4450 5200

15 20

18.5

25

22 30

30 40

37 50

45 60

55 75

75

90

100

125

110 150

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

70

0

0

0

0

0

0

0

0

0

110

80

0

0

0

0

0

0

0

0

180

140

120

0

0

0

0

0

0

0

290

230

190

140

110

0

0

0

0

0

450

350

300

220

180

150

120

0

0

0

620

490

410

310

240

200

170

0

0

0

860 1160 1500 1820 2150 2520 3020 3490 4110

680

570

420

340

280

240

180

0

0

910 1190 1440 1700 1990 2390 2770 3260

770 1000 1210 1440 1680 2010 2330 2740

570

460

380

330

240

740

590

490

420

320

900 1060 1230 1470 1700 1990

710

600

510

390

840

700

610

460

980 1170 1350 1580

820

710

530

980 1130 1330

860

640

990 1170

740 880

190

240 290 350 400 480 550 650

0 210 250 290 340 410 470 550

130 175

150 200

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

180

220 260 300 360 420 500

0

190

230 270 320 370 440

Motor

6 - Hilos en Estrella - Triángulo

Calibre Métrico de Cable de Cobre, Milímetros Cuadrados - Aislamiento a 70°C

Volts

(230V = 110%) (240V = 119%)

KW HP 1.5

2.5

4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 400

3.7

5

40

5.5 7 1/2

30

7.5

11

11

18.5

30

10

15

15 20

18.5

25

7.5

10

15

15 20

25

22 30

40

10

0

0

0

70

40

30

30

0

0

130

90

60

40

30

0

190

130

330

220

540

360

820 1120 1540 2080 2680 3220 3780 4390 5220 6000 6960

570 780 1060 1440 1860 2230 2620 3060 3640 4180 4870

90 160 250 400 550 750 1020 1300 1570 1840 2130 2530 2890 3340

60 120 180 280 400 550 750 970 1180 1390 1620 1930 2230 2610

40

30

90

60

130

100

220

160

300

240

420

330

570

450

750

580

910 1080 1260 1510 1750 2050

720 850 990 1200 1380 1630

22 30

3.7

5

0 0 0 0 60 90 150 190 280 390 490 600

150 250 400 610 1020 1620 2470 3390 4630 6210 8010 9630

720 840 1000 1170 1360

5.5 7 1/2

100 160 280 420 700 1110 1710 2340 3210 4300 5550 6690 7860 9130

70

40

30

0

0

0

120

90

60

40

0

0

190

130

100

70

70

0

300

210

160

120

100

70

490

360

270

210

180

130

790 1210 1660 2260 3040 3910 4690 5500 6370 7560 8650

570

430

340

280

210

880 1210 1680 2260 2920 3520 4150 4840 5790 6670 7800

670

520

450

330

930 1290 1740 2250 2730 3220 3780 4530 5230 6160

730 1020 1360 1780 2160 2550 2980 3580 4150 4890

610

460

850 1150 1500 1810 2160 2520 3010 3490 4110

630 850 1110 1350 1590 1840 2200 2550 2980

37

45

55

75

90

50

60

75

100

125

110 150

130 175

150 200

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

100 160 270 360 510 690 880 1060 1260 1470 1750 2020 2370

90 130 220 300 420 570 730 900 1050 1230 1470 1690 1990

0

0

0

120 180 250 360 490 630 760 910 1060 1290 1480 1750

90

130 190 270 360 480 580 690 790 960 1110 1320

0

100

150 210 280 360 430 520 600 720 820 970

0

0

0

0

0

0

0

0

0

120

180 240 310 370 430 510 610 700 820

0

0

150

210 270 330 390 450 540 630 750

130

180 240 280 340 400 480 550 660

1 Metro = 3.3 pies

14

Longitudes en

NEGRITA cumplen con el amperaje indicado por la IEC solo para cables conductores individuales al aire libre o en agua, no en conduit.

Los Amperajes son detereminados a partir de la publicación de la

IEC 364-5-523 (edición

1983).

El cable forrado está basado en la Tabla

52-B1, Método de

Instalación C usando la

Columna C en la Tabla

52-C3 (70°C).

El Conductor Individual está basado en la Tabla

52-B2, Método de

Instalación G usando la

Columna 6 en la Tabla

52-C10 (70°C).

Aplicación - Motores Trifásicos

TABLA 15 SISTEMA AWG - Tres y seis hilos, 50 Hz Entrada de Servicio al Motor - Longitud Máxima en Pies

Capacidad del Motor Calibre del Cable de Cobre AWG - Aislamiento a 75°C

75°C

MCM MCM MCM MCM

Volts KW

1.1

1.5

2.2

3

3.7

4

5.5

7.5

11

15

18.5

22

.37

.55

.75

1.5

2.2

3

3.7

0

.55

.75

1.1

4

5.5

55

75

90

110

130

150

22

30

37

45

7.5

11

15

18.5

HP 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400

4

5

2

3

1/2

1420 2290 3640 5620 8800

3/4

960 1550 2470 3820 5980 9320

1

750 1210 1930 2980 4660 7260 8920

1 1/2

520 840 1340 2080 3270 5090 6260 7790 9570

390

260

190

150

640

430

310

250

1030 1600 2510 3920 4830 6020 7420 9100

680

500

400

1070 1680 2630 3240 4050 5000 6150 7570 9180

780

630

1230 1920 2370 2960 3650 4490 5520 6690 8090 9280

1000 1560 1930 2410 2980 3660 4510 5470 6620 7600 8710 9810

5 1/2 130

220 360 570 890 1400 1730 2160 2660 3270 4030 4880 5890 6760 7730 8700 9520

7 1/2 100 170

270 430 680 1080 1330 1660 2060 2530 3120 3790 4590 5270 6050 6820 7480

10

15

20

25

0

0

0

0

0

0

0

0

190

300 480 760 940 1180 1460 1790 2210 2670 3230 3710 4240 4770 5230

0

0

0

220

350 560 690 870 1080 1330 1640 1990 2420 2780 3200 3610 3970

170 270

430 530 660 820 1020 1260 1530 1870 2150 2480 2800 3090

0

210

330 410 520 650 800 990 1210 1470 1700 1960 2220 2450

30

0 0

1/2

4280 6880

0 0 0

280 350

440 550 680 840 1020 1250 1440 1650 1870 2060

3/4

2900 4670 7140

1

2260 3640 5780 8920

1 1/2

1580 2550 4050 6250 9780

2

1210 1940 3090 4790 7510

3

4

800 1300 2060 3210 5030 7870 9690

580 950 1510 2350 3690 5760 7090 8850

5

470 770 1220 1910 3000 4690 5780 7210 8900

5 1/2

420 690 1100 1710 2690 4200 5180 6460 7970 9780

7 1/2

320 520 840 1310 2060 3230 3990 4980 6150 7560 9320

10

15

20

25

230

370 600 930 1470 2300 2840 3540 4370 5360 6600 7990 9650

160 270

430 680 1070 1690 2080 2600 3220 3970 4900 5950 7230 8310 9550

0

0

0

0

330

520 820 1290 1590 1990 2470 3040 3760 4590 5580 6430 7410 8380 9230

260

410 640 1010 1250 1570 1950 2400 2970 3620 4410 5080 5860 6630 7310

30

40

50

60

75

100

125

150

175

200

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

340

540 860 1060 1330 1650 2030 2510 3060 3730 4290 4950 5590 6160

0

0

0

0

0

0

400

640 790 990 1230 1510 1870 2270 2760 3170 3650 4120 4530

0

0

0

0

0

510

630 790 980 1200 1490 1810 2200 2530 2910 3290 3610

420 520 660

820 1010 1240 1510 1840 2120 2440 2750 3030

0

0

0

450 560 700

860 1060 1300 1580 1820 2100 2380 2620

0

0

0

0

520

0

640

0

800

980 1190 1370 1580 1790 1970

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

620 750

920 1050 1210 1360 1500

0

0

0

640 770

890 1020 1160 1270

0

0

670 780

900 1020 1120

600 690 790 900 990

6 - Hilos en Estrella - Triángulo

Capacidad del Motor

Volts KW

15

18.5

22

3.7

3.7

5.5

7.5

11

5.5

7.5

11

15

18.5

55

75

90

110

22

30

37

45

130

150

Calibre del Cable de Cobre AWG - Aislamiento a 75ºC MCM MCM MCM MCM

HP 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400

5

220 370 600 940 1500 2340 2890 3610 4470 5490 6760 8200 9930

7 1/2

150 250 400 640 1020 1620 1990 2490 3090 3790 4680 5680 6880 7900 9070

10

100

180 280 450 720 1140 1410 1770 2190 2680 3310 4000 4840 5560 6360 7150 7840

15

20

25

30

5

70

0

0

0

700

120

210 330 520 840 1030 1300 1620 1990 2460 2980 3630 4170 4800 5410 5950

0

0

0

150

250 400 640 790 990 1230 1530 1890 2290 2800 3220 3720 4200 4630

120

190 310 490 610 780 970 1200 1480 1810 2200 2550 2940 3330 3670

0

160

270 420 520 660 820 1020 1260 1530 1870 2160 2470 2800 3090

1150 1830 2860 4500 7030 8670

7 1/2

480 780 1260 1960 3090 4840 5980 7470 9220

10

15

340

240

550

400

900

640

1390 2200 3450 4260 5310 6550 8040 9900

1020 1600 2530 3120 3900 4830 5950 7350 8920

20

25

30

40

50

60

75

100

125

150

175

200

180

300 490 780 1230 1930 2380 2980 3700 4560 5640 6880 8370 9640

150 240

390 610 960 1510 1870 2350 2920 3600 4450 5430 6610 7620 8790 9940

0

0

0

0

190

0

0

0

330 510 810 1290 1590 1990 2470 3040 3760 4590 5590 6430 7420 8380 9240

240

370 600 960 1180 1480 1840 2260 2800 3400 4140 4750 5470 6180 6790

0

300

480 760 940 1180 1470 1800 2230 2710 3300 3790 4360 4930 5410

0

250 400

630 780 990 1230 1510 1860 2260 2760 3180 3660 4120 4540

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

340

540 670 840 1050 1290 1590 1950 2370 2730 3150 3570 3930

0

0

0

0

0

400 490

630 780 960 1200 1470 1780 2050 2370 2680 2950

0

0

0

0

390 490 610

750 930 1120 1380 1570 1810 2040 2250

0

0

0

400 510 630

780 960 1150 1330 1530 1740 1900

0

0

430

0

540

480

670

600

820

730

1000 1170 1350 1530 1680

900 1030 1180 1350 1480

1 Metro = 3.3 pies Las longitudes en NEGRITA cumplen con el amperaje indicado por el IEC sólo para conductor individual al aire libre o en agua, no en conduit. Los amperajes son determinados de la corriente de motor a plena carga de la Tabla 430-150 en el

National Electrical Code.

15

Aplicación - Motores Trifásicos

TABLA 16 - Especificaciones de Motores Trifásicos (50 Hz), 2875 RPM, Factor de Servicio 1.0

Tipo

4

Pulg

Prefijo

Modelo de Motor

234551

KW HP

Capacidad

Volts Amps

Potenc.

Plena

Carga

Linea a Linea

Resistencia (Ohms)

Eficiencia % Factor Pot. %

Amper.

a Rotor

Bloqueado

F.L. 3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2

220 1.8

550 16.4.-.20.0

67 65 59 78 70 57 7.3

.37

1/2

234561 380-415 1.1

550 55.3.-.67.5

67 65 59 78 70 57 4.3

234552 220 2.6

810 11.2.-.13.8.

67 66 61 81 72 60 11

.55

3/4

234562 380-415 1.5

810 37.6.-.46.0

67 66 61 81 72 60 6.2

Circuito protect. o Fusibles

Típico Sumergibles

Circuito Prot.

Fusible (Est.)

Sin Demoraa

Fus. c/Demora

Elemento Dual

15 2.5

15

15

15

1.2

3

1.8

234553

0.75

1

234563

234554

234524

220 3.5

380-415 2.0

1050

1050

220 5.2

1470

1.1 1 1/2

380-415 3.0

1470

234355

234325

234356

234326

1.5

2.2

2

3

220

220

6.9

380-415 4.0

10.4

380-415 6.0

2120

2120

3100

3100

234394

234395

3 4

220 12.4

380-415 7.3

4000

4000

234357 220 15.5

5030

3.7

5

234327 380-415 9.0

5030

234396

234397

4 5 1/2

220 17.0

5370

380-415 10.4

5370

234358

234328

5.5 7 1/2

220 22.8

380-415 13.0

7430

7430

234595

7.5

10

380-400 18.7

9720

8.5.-.10.4

25.9.-.31.7

4.2.-.5.1

13.4.-.16.3

3.3.-.4.1

9.1.-.11.1

2.4.-.2.9

7.2.-.8.8

1.5.-.1.8

4.5.-.5.5

1.3.-.1.6

4.0.-.4.9.

1.0.-.1.3

2.9.-.3.6

.82.-.1.0

2.5.-.3.1

1.6.-.2.0

70 69 63 79 70 57

70 69 63 79 70 57

75 75 72 83 75 62

75 75 72 83 75 62

71 71 67 84 77 65

76 76 72 83 76 63

72 73 71 85 78 65

76 77 74 85 78 65

75 74 71 84 77 65

75 74 71 84 77 65

73

42

74 75 71 86 79 67 80

76 77 75 84 77 64 46

77 76 72 83 76 60 102

77 76 72 83 76 60 59

75 76 73 86 79 68 120

78 79 78 86 79 66 70

76 76 73 82 74 61 99

36

21

47

27

15

8.5

25

14

15

15

25

15

15

15

15

15

35

20

40

25

45

25

60

35

50

8

4.5

12

7

6

3

4

2.5

15

9

20

10

20

12

30

15

25

Rendimientos típicos, no garantizados, a voltajes especificados. Desempeño de motores anteriores a 1984, no listados, es similar, no idéntico.

16

Aplicación - Motores Trifásicos

TABLA 17 - Especificaciones de Motores Trifásicos (50 Hz), 2875 RPM, Factor de Servicio 1.0

Tipo

6

Pulg.

8

Pulg.

Prefijo

Modelo de Motor

236680

236610

236681

236611

236682

236612

236683

236613

236684

236614

236685

236615

236686

236616

3.7

11

15

22

236617

30

236618

37

236619

45

239600

30

239601

37

239602

51

239603

55

5

5.5 7 1/2

7.5

10

15

20

18.5

25

30

Capacidad

KW HP Volts

220

380

220

380

220

380

220

380

220

380

220

380

220

380

40

380

50

380

60

380

40

380

50

380

60

380

75

380

239604

75 100

380

239105

90 125

380

239106

110 150

380

239107

130 175

380

239108

150 200

380

Volts

Línea

380

400

415

380

400

415

380

415

380

400

415

380

400

415

380

400

415

380

400

415

380

400

415

380

400

415

400

415

380

400

415

380

400

415

380

400

415

220

380

400

415

220

380

400

380

400

415

220

380

400

415

400

415

220

380

400

415

220

220

380

400

415

220

380

Amps

Potenc.

a Plena

Carga

45.5

64.1

63.5

64.6

80.1

77.9

77.9

95.5

93.9

93.2

61.0

61.0

62.0

75.0

74.0

74.0

89.0

89.0

89.0

34700

43000

43000

43000

51500

51500

51500

111.0

64000

108.0

64000

108.0

64000

148.0

85000

145.0

86000

145.0

86000

194.0

107000

27000

36000

36000

36000

45000

45000

45000

54000

54000

54000

34700

34700

69.1

40.0

38.5

38.5

82.9

47.0

45.3

24.2

23.0

24.1

55.3

32.0

31.3

31.0

12.5

12.8

28.5

16.5

16.0

16.2

41.8

15.4

8.9

8.8

9.3

21.9

12.7

190.0

107000

191.0

107000

226.0

127000

222.0

127000

223.0

127000

260.0

150000

252.0

148000

247.0

148000

294.0

170000

284.0

170000

277.0

170000

13750

13750

13750

18200

18200

18500

18500

23000

23000

22700

22700

27250

27250

27000

4850

4850

4900

4950

7175

7175

7100

7175

9450

9450

9450

9450

13750

Linea a Linea

Resistencia

(Ohms)

1.3.-.1.6

3.9.-.4.8

.79.-..97

2.4.-.2.9

.63.-..77

1.9.-.2.4

.38.-..47

1.1.-.1.4

.26.-..33

.83.-.1.0

.20.-..25

.62.-..77

.16.-..21

.52.-..64

.34.-..42

.25.-..32

.22.-..27

.247.-..303

.185.-..226

.142.-..174

.106.-..130

.073.-..089

.055.-..067

.042.-..051

.042.-..052

.036.-..044

Eficiencia % Factor Pot. %

F.L.

3/4 1/2 F.L. 3/4 1/2

77 76 73 84 78 66

77 76 73 84 78 66

77 71 59 79 71 59

75 73 67 74 64 52

78 79 77 85 80 70

78 79 77 85 80 70

79 78 74 82 75 63

78 77 74 78 70 57

79 80 77 87 83 74

79 80 77 87 83 74

79 79 75 86 80 70

79 78 75 81 74 62

81 82 80 87 82 62

81 82 80 87 82 72

81 80 78 84 80 64

81 80 77 82 75 63

82 83 81 87 84 75

82 83 81 87 84 75

81 81 79 85 80 69

81 81 77 83 77 65

81 83 82 89 85 76

81 83 82 89 85 76

82 83 81 85 79 68

82 82 80 82 75 62

82 83 82 88 86 78

82 83 82 88 86 78

83 83 81 86 81 71

83 82 80 84 78 66

83 84 83 87 82 72

83 84 82 83 76 64

83 82 80 79 71 58

83 84 83 87 84 76

83 84 82 85 79 69

83 83 81 82 76 64

83 84 84 87 84 75

83 84 83 84 79 69

83 84 81 82 75 64

86 86 85 88 84 75

86 86 83 84 78 68

86 85 82 80 73 62

87 87 85 89 85 78

87 87 84 86 81 71

87 86 83 83 76 66

87 87 86 89 85 77

87 87 85 85 81 71

87 86 84 82 76 65

88 88 86 89 86 79

88 87 85 87 82 72

88 87 84 84 78 66

88 88 86 89 86 79

87 87 85 87 82 72

87 87 84 84 78 67

87 87 85 86 83 75

87 86 84 83 78 68

87 86 83 80 74 63

88 88 86 87 84 77

88 87 85 84 80 70

88 87 84 81 75 64

87 87 86 89 87 83

88 87 86 87 84 79

88 87 85 86 81 74

88 88 86 90 88 83

88 88 86 88 86 79

88 88 86 87 83 75

Amper.

a Rotor

Bloqueado

819

862

895

1099

1157

1200

1265

433

507

534

654

612

645

669

478

506

526

397

418

278

362

382

397

395

417

434

1332

1382

1517

1597

1657

1651

1733

1803

1765

1858

1928

340

197

206

215

440

255

268

126

125

133

283

164

170

174

64

66

143

83

83

91

218

68

39

42

43

105

61

Circuito protect. o Fusibles

Tipica Sumergible

Circ. Protecc.

Fusible (Est.)

Sin Demora.

300

300

300

400

400

400

500

175

200

200

200

250

250

250

250

250

250

175

175

125

175

175

175

200

200

200

500

500

600

600

600

700

700

700

800

800

800

175

100

100

100

225

125

125

60

60

60

150

80

80

80

35

35

75

45

45

45

110

40

25

25

25

60

35

Fusible con demora

Elemento Dual

125

125

125

175

175

175

225

70

90

90

90

100

100

100

110

110

110

70

70

55

75

75

75

90

90

90

225

225

300

300

300

300

300

300

350

350

350

80

45

45

45

90

55

55

30

30

30

60

35

35

35

15

15

35

20

20

20

50

20

10

10

10

25

15

Rendimientos típicas, no garantizadas, a voltajes específicados.

Para el amperaje a rotor bloqueado en motores Estrella-Triángulo de 6 Hilos debe tomarse 33% del valor mostrado.

El desempeño también aplica a Motores de 6 Hilos que no se encuentran listados. Resistencia de fase individual en 6 hilos = tabla X 1.5

17

Aplicación - Motores Trifásicos

Transformadores Reductores-Elevadores

TABLA 18 Tamaño del Transformador Reductor-Elevador Servicio 1.0

HP del Motor

Carga KVA

XFMR KVA Mínimo

XFMR KVA Estándar

1/3

1.02

0.11

0.25

1/2

1.36

0.14

0.25

3/4

1.84

0.19

0.25

1

2.21

0.22

0.25

1-1/2

2.65

0.27

0.50

Cuando el voltaje disponible del suministro de energía no está.dentro.del.rango.adecuado,.por.lo.general.se.usa.un.

transformador.reductor-elevador.para.ajustar.el.voltaje.

que.corresponda.con.el.motor..El.uso.más.común.en.

motores.sumergibles.es.elevar.el.suministro.a.280.volts.

para.usar.un.control.y.motor.sumergible.monofásico.

estándar.de.230.volts..Mientras.que.las.tablas.para.

2

3.04

0.31

0.50

3

3.1

0.40

0.50

5

6.33

0.64

0.75

7-1/2

9.66

0.97

1.00

10

11.70

1.20

1.50

15

16.60

1.70

2.00

dar.un.margen.amplio.para.elevar.o.reducir.el.voltaje.

son.publicadas.por.los.fabricantes.del.transformador,.

la.siguiente.tabla.muestra.las.recomendaciones.de.

Franklin..La.tabla.está.basada.en.una.elevación.de.

voltaje.del.10%,.muestra.los.KVA.del.transformador.

que se necesita con valores mínimos y los KVA del transformador.común.

Los transformadores reductores-elevadores son transformadores de energía, no de control. También pueden ser usados para disminuir el voltaje cuando el voltaje disponible del suministro de energía es muy alto.

Protección de Sobrecarga en Motores Sumergibles Trifásicos

Protección de Motor, Selección de Elemento

Térmico Relevadores de Sobrecarga

Las características de los motores sumergibles difieren de los motores estándar de superficie y se requiere una.protección.especial.de.sobrecarga..Para.proveer.

suficiente protección contra sobrecarga y corriente de rotor.bloqueado,.el.relevador.tiene.que.ser.de.las.sig..

características:

•.Conforme.a.estándares.Europeos,.p..ejem..el.est..

VDE.provee.un.tiempo.de.disparo.<10.seg..a.500%.

IN (corriente nominal) basado en bimetálico frío.

• Protección contra caída de fases

•.Debe.disparar.a.120%.IN.(corriente.nominal.de.placa)

•.Compensado.por.Temperatura.para.evitar.disparos.

molestos

La información específica puede ser obtenida directamente.del.catálogo.del.fabricante..Están.

disponibles.a.partir.de.una.curva.Corriente/Tiempo.como.

se.muestra.a.la.derecha.

20

10

4

2

1

2.5

3 3.5 4 4.5 5 6 7 8 9 10

Múltiplo de IN (Corriente Nominal de Placa)

Ajuste de Sobrecarga, DOL (Direct On Line) y arranque YΔ (estrella-triángulo)

Para.DOL.(Direct.On.Line),.máximo.a.corriente.nominal.

IN.mostrada.en.la.placa

Para YΔ, el relevador debe estar incorporado en el circuito.triángulo.para.una.adecuada.protección.en.

arranque.Y.y.ajuste.en.IN.x.0.58.

El.ajuste.recomendado.para.todas.las.aplicaciones.es.el.

valor.de.corriente.medida.en.el.punto.de.operación.

Ajustes.>.IN.no.son.permitidos.

18

Aplicación - Motores Trifásicos

SubMonitor Protección para Motores Trifásicos, de 2 a 150 KW (3 a 200 HP).

El.SubMonitor.es.un.dispositivo.que.utiliza.la.más.

avanzada tecnología para proporcionar la máxima protección.a.una.combinación.bomba-motor.sumergible.

trifásico..Es.fácil.de.operar.y.programar..Opera.de.

190.V.hasta.600.V.de.linea,.con.corrientes.entre.3.

y.359.amperes,.para.motores.de.2.a.150.KW.y.por.

medio.de.una.pantalla.digital.monitorea.la.corriente,.el.

voltaje.y.la.temperatura.del.motor.con.ayuda.de.tres.

transformadores.de.corriente.integrados..Monitorea.y.

protege.contra:

•.Baja.Carga/Sobrecarga

•.Sobrecalentamiento.del.Motor.(Si.está.equipado.con.

sensor.Subtrol).

•.Desbalance.de.Corriente

•.Arranque.en.Falso.(Traqueteo)

•.Bajo.Voltaje/Alto.Voltaje

•.Inversión.de.Fases

Almacena.hasta.500.eventos.incluyendo.fallas,.cambios.

de.ajuste.y.tiempo.de.operación.de.la.bomba.y.permite.

el.acceso.a.estos.datos.a.través.de.la.pantalla.y.por.

medio.de.contraseña.(opcional).

SubMonitor - Protección para Motores Trifásicos

Corrección del Factor de Potencia

En.algunas.instalaciones,.las.limitaciones.del.suministro.

de energía hacen necesario o deseable el incremento del.factor.de.potencia.en.un.motor.sumergible..La.tabla.

muestra.los.KVAR.capacitivos.que.se.requieren.para.

incrementar.el.factor.de.potencia.de.motores.grandes.

sumergibles.trifásicos.de.Franklin.a.valores.aproximados.

mostrados.en.una.carga.máxima.de.entrada..

Los.condensadores.deben.ser.conectados.en.el.lado.de.

la línea del relevador de sobrecarga para no perder la protección.de.sobrecarga..

TABLA 19 KVAR Requerido en 50Hz

Motor KVAR Requerido para F .P. d e:

KW HP 0.90

0.95

1.00

125

150

175

200

40

50

60

75

100

15

20

25

30

5

7 1/2

10

90

110

130

150

30

37

45

55

75

11

15

18.5

22

3.7

5.5

7.5

18

18

13

10

5

5

5

5

4

1.1

1.8

3

3

.8

1.0

.8

35

38

37

37

10

12

13

15

18

3.3

4.3

6.5

7.5

1.5

2.1

2.2

72

82

88

95

22

27

30

37

46

7.8

9.6

14

17

3.1

4.5

5.3

Valores listados son los totales requeridos (no por fase).

19

Aplicación - Motores Trifásicos

Diagramas del Arrancador Trifásico

Los.arrancadores.magnéticos.trifásicos.tienen.dos.

circuitos.diferentes:.un.circuito.de.fuerza.y.un.circuito.de.

control..

El.circuito.de.fuerza.cuenta.con.un.interruptor.

automático o interruptor de línea tipo fusible, contactos y térmicos de sobrecarga conectados a las líneas de energía de entrada L1, L2, L3, que van al motor trifásico.

Control de la Línea de Voltaje

. Este.es.el.tipo.de.control.más.común..Si.la.bobina.

es conectada directamente a las líneas de energía

L1.y.L2,.la.bobina.debe.coincidir.con.el.voltaje.de.

la línea.

El.circuito.de.control.cuenta.con.bobina.magnética,.

contactos.de.sobrecarga.y.un.dispositivo.de.control.

como.el.interruptor.de.presión..Cuando.los.contactos.del.

dispositivo.de.control.están.cerrados,.la.corriente.pasa.

por.la.bobina.del.contactor.magnético,.los.contactos.se.

cierran y la energía se aplica al motor. Los interruptores automáticos,.los.temporizadores.de.arranque,.los.

controles.de.nivel.y.otros.dispositivos.de.control.también.

se.pueden.encontrar.en.serie.en.el.circuito.de.control.

L1

L2

L3

FUSIBLES

INTERRUPTOR DE

PRESION U OTRO

DISPOSITIVO DE

CONTROL

CONTACTOS

DE S.C.

BOBINA

CONTACTOS

MOTOR

TERMICOS DE

SOBRECARGA Y/O

SUBMONITOR

FIG. 7

Control de Transformador de Bajo Voltaje

Este.control.es.usado.cuando.se.desean.operar.

botones.de.presión.u.otro.tipo.de.dispositivos.de.

control.con.voltaje.más.bajo.al.voltaje.del.motor..

Primero,.el.transformador.debe.coincidir.con.el.

voltaje de la línea y el voltaje de la bobina debe coincidir.con.el.voltaje.secundario..

del.transformador.

FUSIBLES

L1 L2 L3

TRANSFORMADOR

FUSIBLE

INTERRUPTOR DE

PRESION U OTRO

DISPOSITIVO DE

CONTROL CONTACTOS

DE S.C.

BOBINA

CONTACTOS

TERMICOS DE

SOBRECARGA Y/O

SUBMONITOR

MOTOR

FIG. 8

Controles de Voltaje Externos

El control de un circuito de energía para un voltaje más.bajo.en.el.circuito.también.se.puede.obtener.

conectándolo.a.una.fuente.independiente.de.

control.de.voltaje..La.capacidad.de.la.bobina.debe.

coincidir.con.la.fuente.de.control.de.voltaje,.tal.

como.115.ó.24.volts.

FUSIBLES

CONTACTOS

L1 L2 L3

TERMICOS DE

SOBRECARGA Y/O

SUBMONITOR

INTERRUPTOR DE

PRESION U OTRO

DISPOSITIVO DE

CONTROL

CONTACTOS DE S.C.

BOBINA

FUENTE INDEP.

DE CONTROL

DE VOLTAJE

MOTOR

FIG. 9

20

Aplicación - Motores Trifásicos

Desbalance de Fases en el Suministro Trifásico

Se.recomienda.un.suministro.trifásico.completo.para.

todos.los.motores.trifásicos,.que.consiste.de.tres.

transformadores.individuales.o.un.transformador.

trifásico...Las.conexiones,.también.conocidas.como.

delta.“abierta”.o.en.estrella,.pueden.ser.usadas.con.sólo.

dos.transformadores,.pero.es.más.probable.que.surjan.

problemas como un rendimiento deficiente, disparo de.sobrecarga.o.falla.temprana.en.el.motor.debido.al.

desequilibrio.de.corriente.

La.capacidad.del.transformador.no.debe.ser.menor.a.la.

mostrada en la Tabla 4 para proveer la suficiente energía

únicamente.al.motor.

FIG. 10 TRIFÁSICO COMPLETO

FIG. 11 TRIÁNGULO ABIERTO

Corrección del Desbalance de Fases Trifásico por Medio de la Rotación de Fases

1... Establecer.la.rotación.correcta.del.motor.operándolo.en.

ambas.direcciones..Cambiar.la.rotación.intercambiando.

dos de las tres líneas del motor. La rotación que proporciona el mayor flujo de agua es la rotación correcta.

2... Después.que.se.ha.establecido.la.rotación.correcta,.

revisar la corriente en cada línea del motor y calcular el.desequilibrio.de.corriente.como.se.explica.más.

adelante.en.el.punto.3..Si.el.desequilibrio.de.corriente.

es del 2% o menos, dejar las líneas como están conectadas..Si.el.desequilibrio.de.corriente.es.mayor.

al.2%,.las.lecturas.de.corriente.deben.ser.revisadas.en.

cada.circuito.derivado.utilizando.cada.una.de.las.tres.

posibles conexiones. Voltear las líneas del motor por el.arrancador.en.la.misma.dirección.para.prevenir.una.

inversión.en.el.motor.

3.. Para.calcular.el.porcentaje.del.desequilibrio..

de.corriente:.

A. Sumar los valores del amperaje de las tres líneas..

B..Dividir.la.suma.entre.tres,.dando.como.resultado..

.. la.corriente.promedio..

C..Tomar.el.valor.de.amperaje.que.esté.más.alejado..

.. de.la.corriente.promedio.(alto.o.bajo)..

D..Determinar.la.diferencia.entre.este.valor.de.amperaje..

.. (el.más.alejado.del.promedio).y.el.promedio..

E..Dividir.la.diferencia.entre.el.promedio..Multiplicar..

.. el.resultado.por.100.para.determinar.el.porcentaje..

.. de.desequililbrio.

4... El.desequilibrio.de.corriente.no.debe.exceder.de.5%.

de.la.carga.plena..Si.el.desequilibrio.no.puede.ser.

corregido al voltear las líneas, el origen del desequilibrio debe.ser.localizado.y.corregido..Si,.en.las.tres.posibles.

conexiones,.el.circuito.derivado.más.alejado.del.

promedio permanece en la misma línea de energía, la.mayor.parte.del.desequilibrio.proviene.de.la.fuente.

de energía. Sin embargo, si la lectura más alejada del promedio cambia con la misma línea del motor, el.origen.principal.de.desequilibrio.está.“del.lado.del.

motor”.del.arrancador..En.este.caso.se.debe.considerar.

algún.cable.dañado,.unión.con.fuga,.conexión.

deficiente o falla en el devanado del motor.

21

1a. Conexión

L1

T1

EJEMPLO:

. T1.=.51.amps.

T2.=.46.amps.

+

T3.=.53.amps.

+

T3.=.50.amps.

T1.=.49.amps.

T2.=.51.amps.

+

T2.=.50.amps.

T3.=.48.amps.

T1.=.52.amps

Total.=.150.amps.....Total.=.150.amps....Total.=.150.amps

150

3.

L2

T2

T3

L3

=.50.amps

2a. Conexión

L1

T3

1

3.

50.

L2

T1

150.

T2

izquierda vista desde el eje.

L3

=.50.amps

3a. Conexión

L1

T2

L2

T3

150.

3.

T1

L3 suministro arrancador motor

=.50.amps

50.-.46.=.4.amps.

50.-.49.=.1.amp.

50.-.48.=.2.amps

4

50.

=..08.or.8% =..02.or.2%

2

50.

=..04.or.4%

Designación de fase de líneas para la rotación hacia la

Para invertir la rotación, intercambiar dos líneas.

Fase.1.o.“A”-.Negro,.T1.o.U1

Fase.2.o.“B”-.Amarillo,.T2.o.V1

Fase.3.o.“C”-.Rojo,.T3.o.W1

ATENCIÓN: FASE.1,.2.Y.3.PUEDEN.NO.SER.L1,.L2.Y.L3.

Lista para la Instalación de Bomba Sumergible

1. Inspección del Motor

.

.

.

.

.

.

.

q A. Verificar que el modelo, HP o KW, voltaje, fase y hertz de la placa de identificación del motor coincidan

.

con.los.requerimientos.de.instalación....

q

. C.. Medir.la.resistencia.de.aislamiento.usando.un.megóhmetro.DC.de.500.ó.1000.volts.desde.cada.alambre..

.

.

hasta.la.estructura.del.motor..La.resistencia.debe.ser.de.20.megohms.con.el.conector.del.motor..

q

. D.. Tener.un.registro.del.número.del.modelo.del.motor,.HP.o.KW,.voltaje.y.número.de.serie.(N/S)..

(El N/S está estampado en el armazón sobre la placa de identificación. Ejemplo, N/S 98A18 01-0123)

.

.

2. Inspección de la Bomba.

q q

. A.. Revisar.que.la.capacidad.de.la.bomba.coincida.con.el.motor..

B. Revisar que no exista daño en la bomba y verificar que el eje de la bomba gire libremente.

.

.

.

.

3. Ensamblaje de la Bomba/Motor

q

A. Si todavía no está ensamblado, revisar que las superficies de montaje de la bomba y el motor estén libres .

.

.

de.suciedad,.escombros.y.residuos.de.pintura..

.

q

. B.. Las.bombas.y.motores.de.más.de.5HP.deben.ser.ensambladas.en.posición.vertical.para.prevenir.la.tensión..

.

en los soportes y ejes de la bomba. Ensamblar la bomba y el motor juntos de tal forma que las superficies de .

montaje.estén.en.contacto,.después.apretar.los.pernos.o.tuercas.de.ensamblaje.de.acuerdo.a.las..

especificaciones del fabricante. .

.

.

q

. C.. Si.es.posible,.revisar.que.el.eje.de.la.bomba.gire.libremente..

.

q . D... Ensamblar.el.guardacable.de.la.bomba.sobre.los.cables.del.motor..No.corte.o.apriete.los.alambres..

.

durante.el.ensamble.o.instalación.

.

.

.

.

.

4. Suministro de Energía y Controles.

q

A. Verificar que el voltaje del suministro de energía, los hertz y la capacidad KVA coincidan con los.

.

.

requerimientos.del.motor..

.

q q

B. Verificar que el HP y el voltaje de la caja de control coincidan con el motor (sólo tres hilos)..

. C.. Revisar.que.la.instalación.eléctrica.y.los.controles.cumplan.con.todas.las.normas.de.seguridad.y..

.

coincidan.con.los.requerimientos.del.motor,.incluyendo.tamaño.del.fusible.o.interruptor.automático..

y protección de sobrecarga del motor. Conectar toda la tubería metálica y los gabinetes eléctricos a la .

tierra del suministro de energía para evitar electrocución. Cumplir con los códigos nacionales y locales.

.

.

.

.

5. Protección contra Rayos y Alto Voltaje.

q

. A.. Usar.supresor.de.picos.adecuado.en.todas.las.intalaciones.de.bomba.sumergible..Los.motores.de.5HP.y.

.

.

más.pequeños.que.dicen.“Equipado.con.Aparta-rayos”,.contienen.supresores.de.picos.internamente..

q

. B.. Conectar.a.tierra.los.supresores.de.picos.con.alambre.de.cobre.directamente.a.la.estructura.del.motor,..

a la tubería de metal sumergible o al ademe que llega por debajo del nivel de bombeo del pozo. .

.

.

Conectados.a.una.varilla.de.tierra.no.proporcionan.una.buena.protección.contra.el.alto.voltaje.

6. Cable Eléctrico Sumergible

.

.

.

q

A. Usar cable sumergible del tamaño acorde con las normas locales y las gráficas de cable, ver Páginas 11 y .

.

.

15-20..Conectar.el.motor.a.tierra.de.acuerdo.a.los.códigos.nacionales.y.locales..

q

. B.. Incluir.un.alambre.de.tierra.al.motor.y.a.la.protección.de.alto.voltaje,.conectado.a.la.tierra.del.suministro..

de energía. Siempre conectar a tierra una bomba que opera fuera de un pozo.

.

.

7. Enfriamiento del Motor.

.

q

. A.. Asegurar.que.la.instalación.en.todo.momento.ofrezca.un.enfriamiento.adecuado.al.motor;.ver.Página.6..

.

para.los.detalles..

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

8. Instalación del Motor/Bomba.

q

A. Unir las líneas del motor al cable del suministro usando soldadura eléctrica graduada o conectores de .

compresión, y aislar cuidadosamente cada unión con cinta impermeable o tubería adhesiva por .

.

.

termocontraible,.como.se.muestran.en.los.datos.de.instalación.de.la.bomba.o.el.motor..

.

q

B. Apoyar el cable en la tubería de descarga cada 10 pies (3 metros) con tirantes o cinta lo suficientemente .

.

.

fuerte.para.prevenir.hundimiento..Usar.relleno.entre.el.cable.y.cualquier.tirante.de.metal..

q C. Se recomienda una válvula de retención en la tubería de descarga. Es posible que se requiera más de una .

.

.

válvula.de.retención,.dependiendo.de.la.capacidad.de.la.válvula.y.ajuste.de.la.bomba;.ver.Página.5.para..

.

.

los.detalles...

q

D. Ensamblar todas las juntas de la tubería tan apretado como sea posible para prevenir el desenroscamiento .

.

.

del.motor..El.par.de.torsión.debe.ser.de.13.56.Newton.metros.por.HP..

q

. E.. Colocar.la.bomba.lo.más.alejado.posible.por.debajo.del.nivel.inferior.de.bombeo.para.asegurar.que.la..

succión de la bomba siempre tenga la Carga de Succión Positiva Neta (NPSH) especificada por el .

.

.

fabricante.de.la.bomba..La.bomba.debe.estar.a.10.pies.(3.metros).del.fondo.del.pozo.para.permitir.la..

.

.

acumulación.de.sedimentos.....

.

q

. F... Revisar.la.resistencia.de.aislamiento.a.medida.que.el.ensamblaje.de.la.bomba/motor.es.introducido.al.pozo..La.

.

resistencia.puede.disminuir.gradualmente.a.medida.que.más.cable.entre.en.el.agua,.sin.embargo,.cualquier..

disminución repentina indica un posible daño en el cable, en la unión o en la línea del motor; ver Página 39.

.

Form.No..3656.10.03

Lista para la Instalación de Bomba Sumergible

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9...Después.de.la.Instalación

.

q

. A.. Revisar.todas.las.conexiones.eléctricas,.las.hidráulicas.y.las.piezas.antes.de.arrancar.la.bomba....

q . B...Arrancar.la.bomba.y.revisar.el.amperaje.del.motor.y.la.descarga.de.la.bomba..Si.es.normal,.dejar.la.bomba..

funcionando hasta que se estabilice el flujo de descarga. Si la descarga de la bomba trifásica es baja, debe .

.

.

ponerse.a.funcionar.en.sentido.inverso..La.rotación.se.puede.invertir.(al.estar.apagado).intercambiando.dos..

conexiones de la línea del motor al suministro de energía. .

q . C.. Revisar.que.los.motores.trifásicos.tengan.un.balance.de.corriente.del.5%.del.promedio,.usando.las..

.

.

instrucciones.del.fabricante.del.motor..Un.desbalance.por.arriba.del.5%.puede.causar.temperaturas.altas.en.el..

.

.

motor.y.provocar.disparo.de.sobrecarga,.vibración.y.disminución.de.vida..

.

q

D. Verificar que el arranque, funcionamiento y paro no provoquen vibración o choques hidráulicos .

.

de.consideración..

.

q

E. Después de 15 minutos del tiempo de operación, verificar que la salida de la bomba, la entrada eléctrica, el nivel .

de bombeo y otras características estén estables como se especifica.

Fecha._____________________.....Llenado.por.____________________________________________________.

Notas____________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________

Registro de Instalación del Motor Sumergible

RMA.No.._____________

INSTALADOR.____________________________________.

PROPIETARIO.________________________________________

DIRECCION.______________________________________.

DIRECCION.__________________________________________

CIUDAD.______________ EDO.___ C.P.._______________.

CIUDAD.______________________ EDO.__ C.P..___________

TELEFONO.(____).______________ FAX.(____)._________..

TELEFONO.(____).________________.FAX.(____).__________

NOMBRE-CONTACTO.____________________________.

NOMBRE-CONTACTO.________________________________

NUMERO.DE.POZO/DI.____________________________..

FECHA.DE.INSTALACION._______.FECHA.DE.FALLA._____

TEMP..DEL.AGUA.________°F.ó.________°C.PAIS:_____________________________________________

Motor:

Núm..de.Motor.._________________.Código.de.Fabricación._______________.HP._______.Voltaje._______.Fase.________.

BOMBA:

Fabricante.___________Núm..Modelo..__________.Núm..Curva.__________.Capacidad:.________.lpm@.________m.TDH

NPSH.Requerido._________.m.NPSH.Disponible__________.m.Descarga.Act..de.la.Bomba________lpm@._________PSI

Ciclo.de.Operación._________________ENCEN.(Min./Hr.).___________________.APAG..(Min./Hr.).(Circular.Min..u.Hr..

según.corresponda)

DATOS DEL POZO:

Carga.Dinámica.Total__________________ m

Diámetro.del.Ademe.__________________ mm

Diám. de Tubería de Descarga.__________ mm

Nivel.Estático.de.Agua..________________ m

Nivel.Dinámico.de.Agua.(bombeo).______ m

.

Válvulas.de.Retención.a._______________ y

............__________y.___________ m

.

.

...

q

.Sólida........

q

.Perforada

Succión.de.Bomba. ___________________ m

Camisa d/Enfriamiento: _No__Sí, Diám.. _ mm

Profundidad.del.Ademe. _______________ m

..

q

.Rejilla.del.Pozo......

q

.Ademe.Perforado

De______a_____m..y.________a_________ m.

Profundidad.del.Pozo._________________ m

TUBERIA.SUPERIOR:

Favor de hacer un esquema de la tubería después de.la.cabeza.del.pozo.(válvulas.de.retención,.

válvulas.de.control,.tanque.de.presión,.etc.).

indicando.la.colocación.de.cada.dispositivo...

Form.No..2207.10.03

Registro de Instalación del Motor Sumergible

SUMINISTRO DE ENERGÍA:

.

Cable:.De.Entrada.de.Servicio.a.Control.___m.___mm2/MCM.

.

.

.

.

.

.

.

.

Cable:.Del.Control.al.Motor._________m_________mm2/MCM...

.

.

.

.

.

.

.

q q

.Cobre.

q

.Aluminio...... .

.Encamisado....

q

.Conduct..Indiv.

q q

.Cobre....

q

.Aluminio.

.Encamisado.

q

.Conduct..Indiv.

.

.

.

.

.

PANEL DE

LA BOMBA

ENTRADA DE

SERVICIO

TRANSFORMADORES:

KVA.__________.#1.__________.#2.__________.#3

Megohmios.Iniciales.

(motor.y.conector)....T1________T2_______T3________

Megohmios.Finales..

motor,.conector.y.cable)....T1______T2______T3______

VOLTAJE DE ENTRADA:

Sin.Carga..L1-L2______.L2-L3_______L1-L3_______.

Carga.Total.L1-L2______.L2-L3_______L1-L3_______

AMPERAJE EN OPERACIÓN:

.

.

.

.

CONEXION.1:..

Carga.Total...L1______L2_______L3_______.

Desequilibrio______.

CONEXION.2:..

.

.

Carga.Total..L1______L2_______L3_______.

Desequilibrio______.

CONEXION.3:..

Carga.Total...L1______L2_______L3_______.

Desequilibrio______

Calibre.del.Cable.a.Tierra._________________mm

Protección.de.Alto.voltaje.....

q

.Yes......

q

.No

2

/MCM.

Corriente.a.Tierra.DC.___________________________mA.

.

PANEL DE CONTROL:

.

.

Fabricante.del.Panel________________________________

Dispositivo.para.Cortocircuito...

q

.Termomagnético...Capacidad____Ajuste_____.

q

.Fusibles....Capacidad________.Tipo_________

.

...

q

.Estándard......

.....

q

.Retraso

.

.

Fabricante.del.Arrancador___________________________

Tamaño.del.Arrancador._____________________________.

Tipo.de.Arrancador....

q

.Voltaje.Pleno....

.

.

.

.

q q

.Autotransformador....................

.Otro:____Voltaje.Pleno.en___seg.

Fabricante.del.Arrancador___________________________

Número______________Ajustable.a.______________amps.

Subtrol-Plus...

q

.No...

q

Sí Núm. de Registro _______.

Si es sí, ¿Sobrecarga Ajustada?...

q

.No...

q

Sí a ___amps..

.............¿Baja.Carga.Ajustada?...

q

.No..

q

Sí a ___amps.

Los.Controles.son.conectados.a.la.tierra.de:.

.

q

.Cabezal.del.Pozo...

q

.Motor....

q

.Varilla..

.

q

Sum. de Energía

DISPOSITIVOS DE FRECUENCIA VARIABLE:

Fabricante_________________.Modelo.______________....Frecuencia.de.Salida:._________.Hz...Min._________.Hz.Máx

Flujo de Enfriamiento a Mín. Frec.________________________ Flujo de Enfriamiento a Máx. Frec____________________

Sobrecarga.Aprobada:...

q

.Fija._____..

q

.Modelo.Externo:.(por.arriba)..

q

.Cables:.(por.arriba).Amp..Establecido._______

Tiempo.de.Arranque.____________seg......Detención....

q

.Orilla.__________sec.......

q

.Rampa.__________.sec.

q

.Filtro.de.Salida.___________......

q

.Reactor._______________%..... ...Hacer._________.Modelo._________...

q

.Ninguno

AMPERAJE MAXIMO DE LA CARGA:

Medidor.de.Amperes.en.Entrada....Linea.1.__________.Linea.2.__________.Linea.3.__________

Medidor.de.Amperes.en.Salida.. Linea.1.__________.Linea.2.__________.Linea.3.__________

Amp. de Salida en Amperímetro de Prueba Linea 1 __________ Linea 2 __________ Linea 3 __________

Amperímetro de Prueba Fabricación ___________________________..Modelo.________________________...

Registro de Instalación del Sistema

“Booster” de Motores Sumergibles

Registro de Instalación Sistema Booster de Motores Sumergibles

Fecha.______../______./.._______.........Llenado.por.____________________________________.Núm..RMA.______________

Instalación

Propietario/Usuario.________________________________________________.Teléfono.(________).______________________

Dirección._______________________________________________.Ciudad____________________Estado__________C.P.___

Lugar.de.Instalación,.Si.es.Diferen________________________________________________Pais:_______________________

Contacto.____________________________________________________.Teléfono.(______)._____________________________.

Aplicación.del.Sistema______________________________________________________________________________________.

__________________________________________________________________________________________________________.

__________________________________________________________________________________________________________.

Sistema.Fabricado.Por___________________________________Modelo._________________.Núm..Serie._______________

Sistema.Suministrado.Por___________________________Ciudad.________________.Estado.___________.C.P..__________

Motor

Núm..Modelo.______________________________.Núm..Serie_____________________.Código.de.Fabricación.__________.

Potencia.__________.Voltaje.__________..

q

.Monofásico.. .

q

.Trifásico..

.

q

.Diámetro.______.pulgs..

¿Lanzador.de.Arena.Removido?..

q

.Sí q

.No..

.

¿Tapón.de.la.Válvula.de.Retención.Removido?..

q

.Sí q

.No

Bomba

Fabricante._____________________________.Model.____________________________.Núm..Serie._____________________

Pasos.________________________.Diámetro_________________________.Flujo._______________.GPM.____________TDH

Diámetro.Interno.de.la.Caja.de.Refuerzo._______________________.Construcción.__________________________________

Controles y Dispositivos de Protección

¿Subtrol?.....

q

Sí q

No Si es Sí, Núm. del Registro de Garantía_________________________________________

Si es Sí, ¿Sobrecarga Ajustada? q

.Sí q

.No.______.A.______________________________

.

¿Baja.Carga.Ajustada?.

q

.Sí q

.No.______.A.____________________________________

¿Arrancador.con.Voltaje.Reducido?.

q

.Sí q

.No Si es sí, Tipo____________________________________________________

Fabricante._____________________________________.Ajuste.__________________%Voltaje.Total.En_________Segundos

¿Panel.de.la.Bomba?.

q

.Sí q

.No Si es sí, Fabricante ____________________________Tamaño _______________________

Fabricante.del.Arrancador.Magnético/Contactor__________________.Modelo._____________Tamaño_________________

Térmicos.Mfr..___________________________.Núm..____________.Si.es.Ajustable.a_________________________________

Fusibles.Mfr..____________________________.Tamaño.___________.Tipo.__________________________________________

Aparta-rayos.Mfr..________________________________________.Modelo.__________________________________________

Los.Controles.están.Conectados.a.la.Tierra.de__________________.con.Alambre.Núm.________

Control.de.Presión.de.Entrada..

q

.Sí q

.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste._______ PSI

.

Control.del.Flujo.de.Entrada.

q

.Sí q

.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste.______GPM

Control.de.Presión.de.Salida..

q

.Sí q

.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.._____________Ajuste._______ PSI

Control.del.Flujo.de.Salida..

Control.de.Temp..del.Agua..

q q

.Sí q

.No Si es sí, Fab. ________________Modelo.______________Ajuste.______GPM

.Sí q

.No Si es sí, Fab. ________________Modelo._______________________________

Ajustar.a._________________.°F.ó.____________°C.Localizada._____________________

Registro de Instalación del Sistema

“Booster” de Motores Sumergibles

Revisión del Aislamiento

Megohmios.Iniciales:.Sólo.Motor.y.Conector..

Negro_________..

Amarillo________..

Megohmios.Instalados:.Motor,.Conector.y.Cable.. Negro_________..

Amarillo________..

Voltaje para el Motor

Sin.Operación:..

.

N-A__________..

Rojo_________

Rojo_________

A-R__________.. R-N_________

A.un.Flujo.de.__________..

GPM..

N-A__________..

A-R__________.. R-N_________

A.un.Flujo.Abierto.de.___..

GPM..

Amperaje para el Motor

N-A__________..

A-R__________.. R-N__________

A.un.Flujo.de.__________..

GPM..

A.un.Flujo.Abierto.de.___..

GPM.

Negro_________..

Amarillo________..

Negro_________..

Amarillo________..

Cierre*.. .

.

*NO.opere.en.Cierre.por.más.de.dos.(2).minutos..

Negro_________..

Amarillo________..

Rojo_________.

Rojo_________.

Rojo_________.

Presión.de.Entrada.______________PSI.Presión.de.Salida.______________PSI.Temp..de.Agua._________°F.ó._______°C.

La garantía de los motores trifásicos no es válida a menos que se utilice un SubMonitor o una protección adecuada con compensación de ambiente para disparo rápido en las tres (3) líneas del motor..

Si tiene alguna pregunta o problema, llame la línea sin costo de Franklin Electric: 1-800-348-2420

Comentarios:_______________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________________

Favor de hacer un esquema del sistema

Forma.No..3655.8/00

Aplicación - Motores Trifásicos

Identificación de las Líneas del Motor Trifásico

Espaciamiento de las Líneas a 90°

T5-V2

(AMARILLO)

T6-W2

(ROJO)

VÁLVULA DE RETENCIÓN

O TAPÓN LOCALIZADO

EN EL LADO DERECHO

DE FRENTE AL EJE DEL MOTOR

T4-U2

(NEGRO)

T2-V1

(AMARILLO)

T3-W1

(ROJO)

T1-U1

(NEGRO)

LAS LINEAS UBICADAS AQUI SOLO SON

PARA MOTORES DE 3 HILOS (DOL)

Conexiones de Línea — Motores de Seis Hilos

Conexiones para arranque en línea, operación.y.cualquier.otro.tipo.de.

arrancador.de.voltaje.reducido,.excepto.

ESTRELLA.-.TRIANGULO.

L1 L2 L3

Los.arrancadores.ESTRELLA.-.TRIANGULO.se.

conectan.al.motor.durante.el.arranque.como.se.

muestra.abajo,.después.cambia.a.la.conexión.

de.operación.como.se.muestra.a.la.izquierda.

L1 L2 L3

T1

U1

T6

W2

T2

V1

T4

U2

T3

W1

T5

V2

T1

U1

T2

V1

T3

W1

T4

U2

T5

V2

T6

W2

Cada línea del Motor está numerada con dos marcadores, uno cerca de cada extremo. Para invertir la Rotación, intercambiar dos conexiones de la línea.

Convertidores de Fase

Se.encuentra.disponible.una.variedad.de.diferentes.

tipos de convertidores de fase. Cada uno genera energía trifásica desde una línea monofásica.

En.todos.los.convertidores.de.fase,.el.balance.del.

voltaje.es.importante.para.el.balance.de.la.corriente..

Aunque.algunos.convertidores.de.fase.pueden.tener.

buen.balance.en.un.punto.de.la.curva.de.operación.

del.sistema,.los.sistemas.sumergibles.de.bombeo.por.

lo.general.operan.en.diferentes.puntos.de.la.curva.a.

medida que varían los niveles de agua y las presiones de.operación..Otros.convertidores.pueden.tener.buen.

balance.en.cargas.variables,.pero.su.salida.puede.variar.

ampliamente.con.las.variaciones.en.el.voltaje.de.entrada..

Los.siguientes.lineamientos.fueron.establecidos.para.

poder.garantizar.las.instalaciones.sumergibles.cuando.se.

utilicen.con.un.convertidor.de.fase.

22

1...Limitar.la.carga.de.la.bomba.a.la.potencia.indicada.

2. Mantener por lo menos a 0.91 m/seg. el flujo de agua que.pasa.por.el.motor..Usar.una.camisa.de..

enfriamiento.cuando.sea.necesario.

3...Utilizar.fusibles.relevadores.de.tiempo.o.

termomagnéticos.en.el.panel.de.la.bomba..Los.

fusibles.o.termomagnéticos.estándar.no.proporcionan.

protección.secundaria.al.motor.

4...El.SubMonitor.puede.ser.usado.con.convertidores.de.

fase.electromecánicos,.pero.se.requieren.conexiones.

especiales..Consultar.el.Manual.del.SubMonitor.para.

conexiones.del.receptor.y.supresor.de.picos.

5.. .El.SubMonitor.no.trabaja.con.convertidores.de.fase..

de.estado.sólido.electrónico.

6...El.desequilibrio.en.la.corriente.no.debe.exceder.el.5%.

Aplicación - Motores Trifásicos

Arrancadores de Voltaje Reducido

Todos.los.motores.trifásicos.sumergibles.Franklin.son.adecuados.

para.arranque.a.voltaje.pleno..Bajo.esta.condición.la.velocidad.

del.motor.empieza.desde.cero.hasta.alcanzar.velocidad.máxima.

en.medio.segundo.o.menos..La.corriente.del.motor.va.desde.

cero.hasta.alcanzar.el.amperaje.de.rotor.bloqueado,.luego.cae.

a.corriente.nominal.a.velocidad.máxima..Esto.puede.atenuar.las.

luces,.causar.depresión.de.voltaje.a..otros.equipos.y.sobrecargar.

los.transformadores.de.distribución.

Las compañías de energía exigen de arrancadores de voltaje reducido para limitar esta caída de voltaje. En ocasiones también.es.deseable.reducir.la.torsión.de.arranque.del.motor.

reduciendo así también los esfuerzos en ejes, coples y columna.

Los.arrancadores.de.voltaje.reducido.también.disminuyen.la.

aceleración.inmediata.del.agua.en.el.arranque.ayudando.de.esta.

manera,.a.controlar.el.empuje.axial.y.el.efecto.de.golpe.de.ariete.

Los.arrancadores.de.voltaje.reducido.pudieran.no.ser.requeridos.

si.la.longitud.máxima.de.cable.recomendada.es.utilizada..Con.

esta longitud hay una caída del 5% en el voltaje trabajando a la corriente.de.operación,.resultando.en.una.reducción.del.20%.

en.la.corriente.de.arranque.y.cerca.del.36%.de.reducción.en.el.

par.de.torsión.de.arranque,.comparado.a.trabajar.con.el.voltaje.

nominal del motor. Esto pudiera ser suficiente reducción en la.corriente.de.arranque.para.que.los.arrancadores.de.voltaje.

reducido.no.sean.requeridos.

Motores de 3 Hilos:.Los.motores.trifásicos.estándar.pueden.

arrancarse.suavemente.utilizando.autotranformadores.o.

arrancadores.de.voltaje.reducido.de.estádo.sólido..

Cuando.los.autotransformadores.son.usados,.se.le.debe.

suministrar.al.motor.con.al.menos.el.55%.del.voltaje.nominal.

para.asegurar.un.adecuado.par.de.torsión.de.arranque.

La mayoría de los arrancadores autotransformadores tienen derivaciones.para.el.65%.y.80%.del.voltaje..El.ajuste.de.las.

derivaciones.depende.del.porcentaje.de.la.longitud.máxima.de.

cable.permisible.utilizado.en.el.sistema..Si.la.longitud.del.cable.

es.menos.del.50%.del.máximo.permisible,.se.pueden.usar.las.

derivaciones.de.65%.u.80%..Cuando.la.longitud.del.cable.es.

mas.del.50%.del.permisible,.se.debe.usar.la.derivación.del.80%.

Los arrancadores de estado sólido no pueden ser utilizados con SubMonitor a menos que se instale un contactor de bypass en el arrancador. Consulte a la fábrica para detalles.

Motores de 6 Hilos:.Los.arrancadores.Estrella-Triángulo.son.

usados.con.los.motores.de.6.hilos.Estrella-Triángulo..Todos.los.

motores.trifásicos.Franklin.de.6”.y.de.8”.están.disponibles.en.

construcción.Estrella-Triángulo.de.6.Hilos..Consulte.a.la.fábrica.

para.más.información..Los.arrancadores.de.devanado.bipartido.

no.son.compatibles.con.los.motores.Sumergibles.Franklin.y.no.

deben.de.usarse..

Los.arrancadores.Estrella-Triángulo.del.tipo.de.transición.abierta,.

los cuales interrumpen la energía momentáneamente durante el.ciclo.de.arranque.no.se.recomiendan..Los.arrancadores.de.

transición cerrada no interrumpen la energía durante el ciclo de arranque.y.pueden.ser.usados.con.resultados.satisfactorios.

Los arrancadores de voltaje reducido tienen configuraciones ajustables para el tiempo de la rampa de aceleración

Típicamente preajustados a 30 segundos. Deben ser ajustados para que el motor alcance el voltaje pleno en

TRES SEGUNDOS COMO MÁXIMO para prevenir desgastes radiales y de chumacera.

Si un SubMonitor es usado el tiempo de aceleración debe de ser ajustado a DOS O TRES SEGUNDOS COMO MÁXIMO

debido al rápido tiempo de respuesta del SubMonitor..

Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión

Los.motores.sumergibles.trifásicos.Franklin.Electric.son.

adecuados.para.aplicaciones.de.bombas.de.alta.presión.hasta.

93.KW.(125HP).de.potencia.de.entrega,.en.un.sistema.abierto.o.

cerrado de camisa de flujo tomando en cuenta que las siguientes condiciones.han.sido.consideradas.en.el.diseño.del.sistema:

Requerimientos Operacionales y de Diseño

1... El.cambio.de.posición.del.eje.de.la.vertical.a.(0°).a.operación.

Horizontal.(90°).es.aceptable.mientras.la.bomba.transmita.

empuje.hacia.abajo.al.motor.dentro.de.los.3.segundos.

posteriores.al.arranque.y.continuamente.durante.la.

operación..Sin.embargo,.es.mejor.práctica.proveer.una.

inclinación.positiva.siempre.que.sea.posible.aunque.sea.de.

unos.cuantos.grados.

2...

Motor, Camisa y Sistema de Soporte de la Bomba:.El.

Diámetro.Interno.de.la.Camisa.debe.tener.el.tamaño.de.

acuerdo.al.enfriamiento.del.motor.y.a.los.requerimientos.del.

NPSHr.de.la.bomba..El.arreglo.de.montaje.debe.de.soportar.

el.peso.del.motor,.prevenir.la.rotación.del.cuerpo.del.mismo.

y.mantener.alineados.a.la.bomba.y.al.motor..También.debe.

permitir.la.expansión.térmica.axial.del.motor.para.evitar.la.

creación.de.esfuerzos.de.amarre.

3...

Puntos de Soporte del Motor: Un mínimo de dos puntos de.soporte.se.requieren.en.el.motor..Uno.en.el.área.de.la.

brida.de.conexión.motor-bomba.y.uno.en.el.área.de.la.base.

del.motor..La.parte.de.vaciado.metálico,.no.la.de.carcasa.es.

la.que.se.recomienda.como.punto.de.apoyo..Si.el.soporte.

cubre.toda.la.longitud.del.motor,.éste.no.debe.de.evitar.la.

transferencia.de.calor.o.de.deformar.la.carcasa.

23

4.

Material del Soporte del Motor y Diseño:.El.sistema.

de.soporte.debe.minimizar.la.vibración,.turbulencia.y.

restricciones de flujo. Los materiales de fabricación del soporte.y.los.lugares.en.donde.está.apoyado.no.deben.

inhibir.el.enfriamiento.del.motor.

5...

Alineamiento del Motor y la Bomba:.El.desalineamiento.

máximo.permisible.entre.el.motor,.la.bomba.y.la.descarga.

de.la.bomba.es.de.0.025.pulgadas.por.cada.12.pulgadas.de.

longitud.(2mm.por.cada.1000mm.de.longitud)..Esto.debe.

ser.medido.en.ambas.direcciones.a.lo.largo.del.ensamble.

usando.la.brida.de.acoplamiento.bomba-motor.como.punto.

de.partida..La.camisa.de.alta.presión.y.el.sistema.de.soporte.

deben de ser suficientemente rígidos para mantener este alineamiento.durante.el.ensamble,.embarque,.operación.y.

mantenimiento.

6...

Intercambio de Solución de Llenado de Motor por Agua

Desionizada:.El.rellenado.del.motor.con.agua.desionizada.

debe.hacerse.sólo.si.la.aplicación.lo.requiere.en.absoluto..

Las.aplicaciones.que.requieran.agua.desionizada.deben.

de cumplir con la Tabla de Desclasificación de abajo. El intercambio.de.la.solución.de.llenado.debe.ser.hecho.por.

un.Taller.de.Servicio.autorizado.Franklin.o.un.representante.

de la compañía. El motor debe ser permanentemente estampado.con.una.“D”.cerca.del.Número.de.Serie.

localizado.arriba.de.la.Placa.de.Datos..La.presión.máxima.

que.puede.ser.aplicada.a.los.componentes.internos.del.

motor.durante.el.vaciado.y.el.proceso.de.rellenado.es.de.7.

psi.(0.5.bar).

Aplicación - Motores Trifásicos

Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión (continuación)

Primero: Determine la Temperatura máxima del agua alimentada que tendrá esta aplicación.

Segundo: Determine el Multiplicador de Carga de la Bomba de la

Curva de Factor de Servicio apropiada. (Típicamente el

Factor de Servicio 1.15 es para 60 Hz y el de 1.00 para

50Hz)

Tercero: Multiplique el Requerimiento de Carga de Bomba por el

Multiplicador de Carga para determinar la mín. cap. de

Motor.

Cuarto: Seleccione un motor con igual o mayor capacidad de placa.

Tabla de Desclasificación al

Llenado de Agua Desionizada

Motor Encapsulado de 8"

1.8

1.7

1.6

1.5

1.4

1.3

1.2

1.1

1

30

Factor de Servicio 1.00

F.S. 1.15

25 20 15 10

Temperatura de Agua Alimentada (ºC)

7...

Alteraciones del Motor- Lanzador de Arena y Tapón de

Válvula.de.Retención:.En.motores.de.6”.y.8”,.el.lanzador.

de.hule.para.arena.localizado.en.el.eje.debe.ser.removido..

El.tapón.de.tubo.que.cubre.la.válvula.de.retención.debe.de.

retirarse.en.motores.Ni-resist.y.316SS.

8...

Frecuencia de Arranques:.Se.recomienda.una.frecuencia.

menor a 10 arranques en un período de 24 horas. Permita al menos.20.minutos.entre.paro.y.arranque.del.motor.

9...

Controles - Arranque Suave y VFDs: Los.Arrancadores.de.

Voltaje.Reducido.y.los.Drives.de.Velocidad.Variable.(VFD).

se.pueden.usar.con.los.motores.trifásicos.sumergibles.

Franklin.para.reducir.la.corriente.de.arranque,.el.empuje.

ascendente.y.los.esfuerzos.mecánicos.durante.el.arranque..

Los.lineamientos.para.su.uso.con.motores.sumergibles.

son.diferentes.que.para.las.aplicaciones.con.motores.

normales enfriados por aire. Refiérase al Manual de Franklin

Electric.de.Aplicación,.Instalación.y.Mantenimiento.(AIM).

en.la.sección.de.Arrancadores.de.Voltaje.Reducido.o.en.

las.Secciones.de.de.Operación.de.Bomba.Sumergible.

de.Velocidad.Variable,.Drives.Inversores.para.detalles.

específicos.

10...

Protección de Sobrecarga del Motor:.Los.motores.

sumergibles.requieren.protecciones.de.sobrecarga.Clase.10.

de.disparo.rápido.de.capacidad.adecuada.y.compensados.

por.ambiente.de.acuerdo.a.los.lineamientos.del.Manual.

AIM.de.Franklin.para.proteger.el.motor..Protecciones.de.

Sobrecarga.Clase.20.o.mayores.NO.son.aceptables..El.

SubMonitor.de.Franklin.es.ampliamente.recomendado.

para.todos.los.motores.Franklin.sumergibles.de.hasta.150.

KW.ya.que.es.capaz.de.detectar.el.sobrecalentamiento.

del.motor.sin.cableados.adicionales..Las.aplicaciones.de.

Arranque.Suave.con.SubMonitor.requieren.de.un.by-pass.de.

arranque..Consulte.a.la.Fábrica.para.detalles..El.SubMonitor.

no.puede.usarse.en.conjunto.con.un.VFD.

11...Protección del Motor contra Picos de Voltaje:.Se.deben.

de.instalar.Supresores.de.Picos.propiamente.dimensionados.

y aterrizados en la línea de suministro de energía al módulo de.Bombeo.de.Alta.Presión,.tan.cerca.del.motor.como.sea.

posible..Esto.se.requiere.para.todos.los.sistemas.incluyendo.

aquellos.que.usan.Arranque.Suave.y.Drives.de.Velocidad.

Variable.(Inversores).

12...

Cableado:.Los.ensambles.de.cableados.de.Franklin.están.

sólo.dimensionados.para.operación.sumergida.en.agua.

a.30ºC.o.menos.y.pueden.sobrecalentarse.y.causar.falla.

o.lesiones.serias.si.se.operan.al.aire..Cualquier.cableado.

no.sumergido.debe.cumplir.con.códigos.de.cableado.

nacionales.y.locales.además.de.la.Tabla.24.de.Cableado.

Franklin..(Nota:.Se.debe.conocer.el.tamaño.y.capacidad.

del.cable.además.del.rango.de.aislamiento.térmico.para.

determinar.su.aptitud.para.operar.en.aire.o.dentro.de.un.

conduit. Típicamente, para un tamaño y capacidad térmica dados.a.medida.que.el.rango.de.aislamiento.térmico.se.

incrementa,.la.habilidad.para.operar.al.aire.o.en.conduit.se.

incrementa.también.

TABLA 24 Tabla de Cableado Franklin (Vea punto 12. Cableado)

Rango de Temp. de Cable

( oC )

Amperaje de

Motor Nominal de Placa Plena

Carga

#10 AWG

En Aire

En

Conduit

#8 AWG

En Aire

En

Conduit

#6 AWG

En Aire

En

Conduit

#4 AWG

En Aire

En

Conduit

#2 AWG

En Aire

En

Conduit

Fuente de Info. sobre

Amperaje

75

90

3-Hilos (DOL)

6-Hilos (Y-Δ)

3-Hilos (DOL)

6-Hilos (Y-Δ)

40A

69A

44A

76A

28A

48A

32A

55A

56A

97A

64A

111A

40A

69A

44A

76A

76A

132A

84A

145A

52A

90A

60A

104A

100A

173A

112A

194A

68A

118A

76A

132A

136A

236A

152A

263A

92A

159A

104A

180A

US N.E.C., edición 2002

Tablas 310.16 y 310.17

U.S. N.E.C., edición 2002

Tablas 310.16 y 310.17

135

3-Hilos (DOL)

6-Hilos (Y-Δ)

63A

109A

46A

80A

74A

127A

51A

88A

104A 74A 145A 98A 185A 126A

Estándar AAR (Asociación

Americana de Ferrocarriles)

180A 129A 251A 170A 320A 219A

RP-585

Basado en temperatura ambiente máxima de 30°C con longitudes de 100 pies o menos

24

Aplicación - Motores Trifásicos

Sistemas en Línea de Bombeo de Alta Presión (continuación)

13...

Válvulas de Retención:.Válvulas.de.Retención.accionadas.

por.resorte,.deben.usarse.en.el.arranque.para.minimizar.

el.esfuerzo.de.empuje.ascendente,.golpe.de.ariete,.o.en.

aplicaciones.de.múltiples.bombas.(en.paralelo).para.prevenir.

flujo inverso.

14...

Válvula de Alivio de Presión:.Se.requiere.el.uso.de.una.

Válvula.de.Alivio.de.Presión.y.debe.ser.seleccionada.para.

asegurar.que.a.medida.que.la.bomba.alcanza.la.presión.de.

shut-off.el.motor.no.alcance.el.punto.en.el.que.no.tenga.un.

flujo de enfriamiento.

15...

Purgado de Sistema (Contenedor Inundado):.Una.válvula.

de.purgado.de.aire.debe.ser.instalada.en.la.camisa.de.

la.bomba.para.que.la.inundación.o.llenado.de.agua.del.

sistema.se.logre.antes.del.arranque.del.mismo..Una.vez.

que.el.sistema.está.inundado,.la.bomba.debe.de.arrancarse.

y.llevarse.a.la.presión.de.operación.tan.rápido.como.sea.

posible.para.minimizar.la.duración.de.una.condición.de.

empuje.ascendente.

16...

Lavado del Sistema – No Deben Hacer Girar la Bomba:.

Las.aplicaciones.deben.utilizar.un.sistema.de.lavado.de.

bajo flujo. El flujo a través de la camisa de bombeo NO

DEBE.hacer.girar.los.impulsores.de.la.bomba.y.el.eje.

del.motor..Si.llegara.a.girar,.el.sistema.de.cojinetes.será.

permanentemente.dañado.y.se.acortará.la.vida.del.motor..

Consulte.el.manual.de.la.bomba.de.alta.presión.para.

encontrar el máximo valor de flujo que se puede hacer pasar a.través.de.la.bomba,.cuando.el.motor.no.está.energizado.

17...

Sist. de Bombeo de Alta Presión Abiertos a la Atmósfera:.

Cuando.un.sist..de.bombeo.se.instala.en.un.lago,.tanque.

etc..que.está.abierto.a.la.presión.atmosférica,.el.nivel.de.

agua debe proveer suficiente carga para permitir que la bomba.opere.arriba.de.los.requerimientos.de.su.NPSHR.

en.cualquier.momento,.en.todas.las.demandas.y.niveles.

estacionales..Se.debe.proveer.una.presión.adecuada.de.

succión.antes.del.arranque.del.sistema.

Requerimientos del Sistema de Monitoreo Continuo

Cuatro Factores Mínimos

1...

Temperatura del Agua:.El.agua.alimentada.a.cada.bomba.

de.alta.presión.debe.ser.continuamente.monitoreada.y.

no.se.debe.permitir.que.exceda.86°F.(30°C).en.ningún.

momento..Si.la.TEMPERATURA.DE.SUCCIÓN.EXCEDE.

LOS.86°F.(30°C),.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.

INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.CUALQUIER.DAÑO.

AL.MOTOR..Si.las.temperaturas.del.agua.de.alimentación.

se.esperan.que.estén.arrba.de.86°F(30°C),.el.motor.debe.de.

ser desclasificado. Vea el Manual AIM Franklin en la sección de.Aplicaciones.con.Agua.Caliente.los.lineamientos.de.

desclasificación. (La desclasificación por agua alimentada de alta temperatura es en adición a la desclasificación por

Agua.Desionizada,.si.fuese.necesario.hacer.una.)

2...

Presión de Succión:.La.presión.de.succión.en.cada.bomba.

debe.ser.continuamente.monitoreada.y.no.se.debe.permitir.

que.caiga.por.abajo.de.20.PSIG.en.ningún.momento..Si.

la.Presión.Positiva.Neta.de.Succión.Requerida.(NPSHr).

es.mayor.a.20.PSIG.incremente.la.presión.de.succión.al.

valor.mayor..La.Presión.de.Succión.adecuada.debe.de.

prestarse.antes.del.arranque.de.la.bomba..SI.LA.PRESIÓN.

DE.SUCCIÓN.CAE.POR.ABAJO.DEL.VALOR.REQUERIDO.

DE.SUCCIÓN,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.

INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.

AL.MOTOR..NOTA:.Cuando.la.Presión.de.Succión.del.

Motor.excede.500.PSI,.el.motor.debe.someterse.a.pruebas.

especiales.de.alta.presión..Consulte.a.la.fábrica.para.

detalles.

3...

Flujo de Descarga: El valor del flujo para cada bomba no debe caer por abajo del requerimiento mínimo de.enfriamiento..SI.EL.REQUERIMIENTO.MINIMO.

DE.ENFRIAMIENTO.DEL.MOTOR.NO.ESTA.SIENDO.

ALCANZADO,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.

INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.

AL.MOTOR.

4...

Presión de Descarga:.La.presión.de.descarga.debe.ser.

monitoreada.para.mantener.una.carga.de.empuje.hacia.

el.motor.dentro.de.los.3.segundos.después.del.arranque.

y.continuamente.durante.la.operación..SI.LA.PRESIÓN.

DE.DESCARGA.NO.ES.ADECUADA.PARA.SUMINISTRAR.

EMPUJE.HACIA.ABAJO,.EL.SISTEMA.DEBE.DE.APAGARSE.

INMEDIATAMENTE.PARA.PREVENIR.DAÑO.PERMANENTE.

AL.MOTOR.

Operación a Velocidad Variable de la Bomba Sumergible, Dispositivos Inversores

Los.motores.sumergibles.Franklin.trifásicos.se.pueden.operar.

con.dispositivos.de.inversión.de.frecuencia.variable.cuando.

son.aplicados.dentro.de.los.lineamientos.que.se.muestran.a.

continuación..Estos.lineamienos.están.basados.en.la.información.

actual.de.Franklin.para.dispositivos.de.inversión,.pruebas.de.

laboratorio.e.instalaciones.reales.y.deben.de.ser.seguidos.para.

garantizar.la.aplicación.con.dispositivos.inversores..Los.motores.

sumergibles.monofásicos.de.2.y.3.hilos.de.Franklin.no.son.

recomendados.para.operación.a.velocidad.variable.

ADVERTENCIA:..Hay.un.riesgo.potencial.de.electrocución..

en.el.contacto.con.cables.aislados.de.un.dispositivo.PWM.

hacia.el.motor..Este.riesgo.se.debe.al.voltaje.de.alta.frecuencia.

contenido.en.la.salida.del.dispositivo.PWM.

Capacidad de Carga:.La.carga.de.la.bomba.no.debe.exceder.el.

amperaje del factor de servicio especificado en la placa de motor a.voltaje.y.frecuencia.nominales.

Rango de Frecuencia:.Continua.entre.30.Hz.y.la.frecuencia.

nominal.(50.o.60Hz)..Operaciones.arriba.de.la.frecuencia.nominal.

requiere.de.consideraciones.especiales..Consulte.a.la.fábrica.

Volts/Hz:.Use.el.voltaje.y.frecuencia.de.la.placa.de.datos.para.

los.ajustes.básicos.del.inversor..Muchos.inversores.tienen.

opciones para incrementar la eficiencia a velocidades reducidas de.la.bomba,.reduciendo.el.voltaje.del.motor..Este.es.el.modo.de.

operación.preferido.

Tiempo de Aumento de Voltaje o dV/dt:.Limite.el.pico.de.

voltaje.en.el.motor.a.1000V.y.el.tiempo.de.aumento.a.no.más.de.

2 μseg. Así mismo, mantenga el dV/dt < 500V/μseg. Vea Filtros .

o.Reactores.

25

Aplicación - Motores Trifásicos

Operación a Velocidad Variable de la Bomba Sumergible, Dispositivos Inversores (cont.)

Límites de Corriente del Motor:.La.Carga.no.debe.

ser.mayor.que.el.amperaje.del.factor.de.servicio.

especificado en la placa del motor. Para 50 Hz, el amperaje.máximo.de.la.placa.es.el.nominal..Vea.abajo.

Protección.de.Sobrecarga..

Protección de Sobrecarga del Motor:.La.protección.

en.el.inversor.(o.arreglada.por.separado).debe.ser.para.

disparar.dentro.de.10.segundos.a.5.veces.el.valor.máx..

de corriente nominal del motor en cualquier línea, y finalmente disparar dentro del 115% del valor máx. de corriente en cualquier línea.

SubMonitor:.La.protección.del.SubMonitor.de.Franklin.

NO.ES.UTILIZABLE.en.instalaciones.con.Inversores.de.

frec..o.VFD..Arranque.y.Paro:.Un.segundo.como.máximo.

en.la.duración.de.rampa.ascendente.o.descendente.

entre.paro.y.30.Hz..El.paro.con.rampa.hacia.abajo.es.

preferible.

Arranques Sucesivos:.Deje.pasar.60.seg..antes.de.

rearrancar.

Filtros o Reactores:.Se.requieren.si.todas.las.sig..

condiciones.se.cumplen:.(1).Voltaje.es.de.380.V.o.más.

y.(2).el.Driver.usa.interruptores.IGBT.o.BJT.(tiempos.de.

aumento.<.2.μseg).y.(3).el.cable.del.driver.al.motor.es.

mas de 15.2 m. Un filtro pasa-bajo es preferible. Los

Filtros.o.reactores.deben.ser.seleccionados.en.conjunto.

con el fabricante del drive y deben estar específicamente diseñados.para.operación.con.VFD.

Longitudes de Cable:.De.acuerdo.a.las.tablas.de.

Franklin.a.menos.que.se.use.un.reactor..Si.un.cable.largo.

se usa con un reactor, una caída adicional de voltaje ocurrirá.entre.el.VFD.y.el.motor..Para.compensarlo,.

ajuste.el.voltaje.de.salida.del.VFD.más.alto.que.la.

capacidad.del.motor.en.proporción.a.la.impedancia.del.

reactor.(102%.del.voltaje.por.2%.de.impedancia,.etc.).

Flujo de Enfriamiento del Motor:.Para.instalaciones.

que son de flujo variable, presión variable, los valores mínimos de flujo deben de mantenerse a frecuencia nominal de placa. En flujo variable, instalaciones de presión constante, valores mínimos de flujo deben de mantenerse en la condición de flujo mínimo. Los requerimientos de flujo mínimo de Franklin para motores de.4”:.7.26.cm/seg..y.para.motores.de.6”.y.8”:.15.24.

cm/seg.

Frecuencia Portadora:.Aplicable.sólo.a.dispositivos.

que.usen.PWM..Estos.dispositivos.a.menudo.permiten.

seleccionar.la.frecuencia.portadora..Seleccione.la.

frecuencia.portadora.en.el.extremo.inferior.del.rango.

disponible.

Misceláneos:.Los.motores.trifásicos.Franklin.no.están.

declarados.“Inverter.Duty”.o.para.“Servicio.con.Inversor”.

de.acuerdo.con.los.estándares.de.la.norma.NEMA.MG1,.

parte.31..Sin.embargo,.los.motores.sumergibles.Franklin.

pueden ser usados con VFDs sin problemas de garantía, siempre.y.cuando.se.sigan.estos.lineamientos.

26

4.09 Altura Máx.

de Reborde

Instalación - Todos los Motores

4” Súper Inoxidable - Dimensiones

(Pozo Estándar de Agua)

.76 R

MAX

5/16- 24 UNF-2B

Tornillos de Montaje

37.6

MAX

12.7 MIN.

Eje estriado completo

38.30

38.05

95.3 DIA.

27.7

23.1

L*

4” Alto Empuje - Dimensiones

(Pozo Estándar de Agua)

.76 R

MAX

5/16 - 24 UNF-2B

Tornillos de Montaje

37.6

MAX

12.7 MIN.

Eje estriado completo

38.30

38.05

27.7

23.1

4.09 Altura Máx.

de Reborde

95.3 DIA.

L*

6” - Dimensiones

(Pozo Estándar de Agua)

15 Dientes

12.7 Paso Diametral

Eje estriado completo de 23.9 Min.

76.200

76.124

25.400

25.387

DIA.

73.03

72.87

Agujeros de Montaje

1/2 - 20 UNF-2B

6.35

6.10

Válvula de

Retención

L*

8” - Dimensiones

(Pozo Estándar de Agua)

23 Dientes

12.7 Paso Diametral

Diám. de Eje

38.10

38.075

114.55

114.30

M8 x 31.8-6G

Tornillo de Tierra

127.00

126.92

190.5 DIA

MAX

42.9

Eje estriado completo

23 Dientes

12.7 Paso Diametral

101.60

101.35

Diá. de Eje

38.10

38.075

6.10

114.55

114.30

Válvula de

Retención

Retención/

Modelos para Pozo de Agua

Agujeros de Montaje

para Tornillos de 16mm

Tapón/Modelos de Acero Inoxidable

L*

M8 x 31.8-6G

Tornillo de Tierra

127.00

126.92

195.6 DIA

MAX

42.9

Eje estriado completo

101.60

101.35

6.10

Válvula de

Retención

L*

138.2 DIA.

158.8

Aleta de

177.8

Dimensiones en mm a menos que se indique lo contrario 40 a 100 HP

125 a 200 HP

*Longitudes del Motor y pesos de embarque están disponibles en la página de Franklin Electric

(www.franklin-electric.com) o en la línea de ayuda de productos sumergibles de Franklin, en los Estados

Unidos de América, (800-348-2420).

27

Aleta de

69.9

Instalación - Todos los Motores

Apriete de Contratuerca de Tensión de Conector del Motor

Motores de 4”:

. de.15.a.20.lb-pie.(de.20.a.27.N-m)

Motores de 6”:

. de.50.a.60.lb-pie.(de.68.a.81.N-m)

Motores de 8” con:

. 68.to.81.N-m..(50.to.60.ft-lb.).

Motores de 8” con Placa de Fijación de 4 Tornillos:

. Aplicar.uniformemente.la.torsión.en.aumento.a.los.

tornillos.en.un.patrón.cruzado.hasta.que.se.alcancen.

de.80.a.90.lb-pulg.(de.9.0.a.10.2.N-m)..

No.se.debe.volver.a.utilizar.el.conector.de.un.motor.

usado. Se debe usar un conector nuevo de la línea cuando.uno.sea.removido.del.motor,.ya.que.el.hule.que.

queda.y.un.posible.daño.en.el.remplazo.no.permiten.

volver a sellar adecuadamente la línea anterior.

Todos los motores devueltos para consideración de la garantía deben traer la línea con ellos.

Acoplamiento de Bomba a Motor

Ensamblar.el.acoplamiento.con.grasa.impermeable.

no.tóxica.aprobada.por.FDA.como.Mobile.FM102,.

Texaco.CYGNUS2661,.o.equivalentes.que.hayan.sido.

aprobados..Esto.previene.que.penetren.abrasivos.en.el.

área de estrías del eje, prolongando su duración.

Altura del Eje y Juego Axial Libre

TABLA 28

Motor

4”

6”

8” Tipo 1

8” Tipo 2

8” Tipo 2.1

Altura Normal del Eje

38.1.mm

73.0.mm

101.5.mm

101.5.mm

101.5.mm

Dimensión de la

Altura del Eje

38.30

38.05

mm

73.02

72.88

mm

101.60

101.35

mm

101.60

101.35

mm

101.60

101.35

mm

Juego Axial Libre

Min.

Max.

.25.mm

1.14.mm

.75.mm

.20.mm

.89.mm

.75.mm

1.25.mm

.50.mm

1.52.mm

2.03.mm

Si la altura, medida desde la superficie de montaje.de.la.bomba.en.el.motor,.es.baja.y/o.

el juego axial excede el límite, probablemente el.cojinete.de.empuje.del.motor.esté.dañado.y.

debe.ser.reemplazado.

Conectores del Motor Sumergible

Una.pregunta.común.es.por.qué.los.conectores.del.

motor son más pequeños que los especificados en las tablas.de.cable.de.Franklin.

Los.conectores.son.considerados.partes.del.motor.y,.de.

hecho,.son.una.conexión.entre.el.cable.del.suministro.

y.el.devanado.del.motor..Los.conectores.del.motor.son.

cortos y no existe disminución de voltaje por la línea.

Además,.los.ensambles.de.los.conectores.

operan bajo

el agua,.mientras.que.parte.del.cable.del.suministro.

debe.operar.al.aire.libre..Los.conectores.del.motor.bajo.

el agua operan en frío.

28

PRECAUCIÓN:..Los.conectores.del.motor.sumergible.

son.ideales.sólo.para.el.uso.en.agua..Si.se.operan.al.

aire.libre.se.puede.provocar.sobrecalentamiento..

y.fallas.

Instalación - Todos los Motores

Empalme del Cable Sumergible

Cuando.el.cable.sumergible.deba.ser.unido.o.

conectado a las líneas del motor, es necesario que la unión.sea.hermética..Esta.unión.puede.hacerse.por.

medio.de.impregnación.o.encapsulación.(disponible.

comercialmente),.juegos.de.empalme.termoencogible.o.

uniéndolos.cuidadosamente.con.cinta..

Para.el.empalme.de.cinta.se.debe.usar.el.siguiente.

procedimiento.

A... Retirar.el.conductor.individual.de.aislamiento.sólo.

hasta.proporcionar.un.espacio.para.el.conector.tipo.

ponchable..Son.preferible.los.conectores.tubulares.

del.tipo.ponchable..Si.el.diámetro.exterior.del.

conector.(OD).no.es.tan.grande.como.el.aislamiento.

del.cable,.cubrir.esta.área.con.cinta.eléctrica.de.

caucho.

B... Cubrir.las.juntas.individuales.con.cinta.eléctrica.

CONECTOR TIPO PONCHABLE de.caucho.usando.dos.capas,.la.primera.

extendiéndose.dos.pulgadas.sobre.cada.extremo.

del.aislamiento.del.conductor,.y.la.segunda.

extendiéndose.dos.pulgadas.sobre.los.extremos.de.

la.primera.capa..Envolver.ajustadamente,.eliminando.

lo.mejor.posible.las.bolsas.de.aire.

C... Poner.sobre.la.cinta.eléctrica.de.caucho.cinta.

eléctrica.Scotch.#33,.(3M).o.equivalente,.usando.

dos.capas.como.en.el.paso.“B”.haciendo.que.cada.

capa.traslape.el.extremo.de.la.capa.anterior.por.lo.

menos.dos.pulgadas..

En.caso.de.que.un.cable.con.tres.conductores.quede.

encerrado.en.una.envoltura.exterior.simple,.cubrir.con.

cinta.los.conductores.individuales.como.se.describe,.

alternando.las.juntas.

El.grosor.total.de.la.cinta.no.debe.ser.menor.que.el.

grosor.del.aislmiento.del.conductor.

2"

2"

2"

2"

CINTADE CAUCHO

CINTA ELECTRICA DE PVC

FIG. 12

29

Mantenimiento - Todos los Motores

Localización de Problemas en el Sistema

El Motor No Arranca

Posible Causa Procedimientos de Revisión

A. No hay energía o el voltaje .

.es.incorrecto.

Revisar.el.voltaje.en.las.terminales.de.la.

línea. El voltaje debe estar a ± 10% del voltaje.nominal.

B... Fusibles.quemados.o.

interruptor.automático.

desconectado.

C. Interruptor.de.presión.

defectuoso.

D.. Falla.en.la.caja.de.control

E.. Alambrado.defectuoso

F.. Bomba.trabada

G.. Cable.o.motor.defectuosos

Corrección

Contactar a la compañía de energía si el.voltaje.es.incorrecto.

Revisar.que.los.fusibles.sean.del.tamaño.

indicado.y.revisar.que.las.conexiones.

del.recipiente.de.fusibles.no.estén.

flojas, sucias u oxidadas. Revisar que los.circuitos.automáticos..no.estén.

desconectados.

Reemplazar.con.fusibles.adecuados.

o.restablecer.los.interruptores.

automáticos.

Revisar.el.voltaje.en.los.puntos.de.

contacto..El.contacto.inadecuado.del.

interruptor.puede.provocar.menor.voltaje.

que el voltaje de línea.

Ver.las.páginas.41-42,.para.el.proceso.

detallado.

Reemplazar.el.interruptor.de.presión.

o.limpiar.los.puntos.

Reparar.o.reemplazar.

Corregir.las.fallas.de.conexiones.o.

alambrado.

Revisar.que.las.conexiones.no.estén.

flojas u oxidadas o que el alambrado no esté..defectuoso.

Revisar.que.la.bomba.y.el.motor.estén.

alineados.o.que.la.bomba.esté.trabada.

con.arena..Las.lecturas.del.amp..deben.

ser.de.3.a.6.veces.mayores.que.lo.

normal.hasta.que.se.interrumpa.la.

sobrecarga.

Ver.las.páginas.39-41,.para.el.proceso.

detallado.

Sacar.la.bomba.y.corregir.el.

problema..Operar.la.nueva.instalación.

hasta.que.se.disperse.el.agua.

Reparar.o.reemplazar.

El Motor Arranca con Frecuencia

Posible Causa Procedimientos de Revisión

A.. Interruptor.de.presión Revisar.el.ajuste.del.interruptor.de.

presión.y.examinar.si.existen.defectos.

B.. Válvula.de.retención.atascada Una.válvula.de.retención.dañada.o.

defectuosa.no.mantendrá.la.presión.

C.. Tanque.inundado

Revisar.la.carga.de.aire.

D. Fuga.en.el.sistema

Revisar.que.el.sistema.no.tenga.fugas.

Corrección

Restablecer el límite o reemplazar el interruptor.

Reemplazar.si.está.defectuosa

Reparar.o.reemplazar.

Reemplazar las tuberías dañadas o.reparar.las.fugas..Posible.Causa.

Procedimientos.de.Revisión.

Corrección

30

Mantenimiento - Todos los Motores

Localización de Problemas en el Sistema

El Motor Opera Continuamente

Posible Causa

A.. Interruptor.de.presión

B.. Bajo.nivel.de.agua.en.el....

.....pozo.

C.. Fuga.en.el.sistema

Procedimientos de Revisión

Revisar.que.los.contactos.del.interruptor.no.

estén.soldados..Revisar.la.instalación.del..

interruptor.

La.bomba.excede.la.capacidad.del.pozo..

Apagar.la.bomba.y.esperar.a.que.el.pozo.

se.recupere..Revisar.el.nivel.estático.y.el.

dinámico.desde.el.cabezal.del.pozo.

Revise.que.el.sistema.no.tenga.fugas.

Corrección

Limpiar.los.contactos,.reemplazar.el.

interruptor.o.ajustar.la.instalación.

Estrangular.la.salida.de.la.bomba.

o.restablecer.la.bomba.a.un.nivel.

bajo..No.bajar.el.equipo.si.la.arena.

atasca.la.bomba.

Reemplazar tuberías dañadas o reparar.las.fugas.

Sacar.la.bomba.y.reemplazar.las.

partes.gastadas.

D.. Bomba.deteriorada

Los síntomas de una bomba deteriorada son similares a los de una fuga en la tubería sumergible.o.al.bajo.nivel.de.agua.en.el.pozo..

Reducir.el.ajuste.del.interruptor.de.presión,.

si.se.apaga.la.bomba,.las.piezas.gastadas.

pueden.ser.la.falla.

Revisar si el cople está flojo o el eje dañado E. Cople flojo o eje del.

.....motor.roto

F.. Colador.de.la.bomba...

.....tapado

Revisar.si.el.colador.de.admisión..

está.atascado.

G.. Válvula.de.retención...

.....atascada

Revisar.el.funcionamiento.de.la.válvula..

de.retención.

H.. Falla.en.la.caja.de.control. Ver.páginas.41-42.para.monofásicos.

Reemplazar.las.partes.gastadas.o.

dañadas.

Limpiar.el.colador.y.restablecer.la.

profundidad.de.la.bomba

Reemplazar.si.está.defectuosa.

Reparar.o.reemplazar.

El Motor Arranca Pero el Protector de Sobrecarga se Dispara

Posible Causa

A.. Voltaje.incorrecto

B.. Protectores..

.....sobrecalentados

Procedimientos de Revisión Corrección

Usando un voltímetro, revisar las terminales de línea. El voltaje debe ser de ± 10% del voltaje indicado.

Contactar a la compañía de energía si.el.voltaje.es.incorrecto.

La.luz.directa.de.sol.o.de.otra.fuente.de.calor.

pueden.aumentar.la.temperatura.de.la.caja.

de.control.provocando.la.desconexión.de.los.

protectores. La caja debe estar fría al tocarla

Poner.la.caja.en.sombra,.

proporcionar.ventilación.o.alejar.la.

caja.de.la.fuente.de.calor.

Ver.páginas.41-42.para.el.proceso.detallado.

Reparar.o.reemplazar.

C.. Caja.de.control..

.....defectuosa.

D.. Motor.o.cables..

.....defectuosos..

E.. Bomba.o.motor..

.....deteriorados.

Ver.páginas.39-41,.para.el.proceso.detallado.

Reparar.o.reemplazar.

Revisar.la.corriente.de.operación..Ver.páginas.

13.y.17-18.

Reemplazar.bomba.y/o.motor.

31

Mantenimiento - Todos los Motores

TABLA 32 Pruebas Preliminares - Monofásicos y Trifásicos en Todos los Tamaños

“Prueba” Procedimiento

Resistencia del

Aislamiento

Resistencia del

Devanado

1.....Abrir.el.interruptor.principal.y.desconectar.todas.las.

líneas de la caja de control o del interruptor de presión

(control.tipo.QD,.remover.la.tapa).para.evitar.el.peligro.de.

electrocución.o.daño.al.medidor.

2.....Ajustar.la.perilla.de.la.escala.a.R.X.100K.y.ajustar.el.

ohmímetro en cero.

3. Conectar una línea del ohmímetro a una de las líneas del motor y la otra línea a la tubería sumergible de metal. Si la tubería es de plástico, conectar la línea del ohmímetro a tierra.

1....Abrir.el.interruptor.principal.y.desconectar.todas.las.

líneas de las cajas de control o del interruptor de presión

(control.tipo.QD,.remover.la.tapa).para.evitar.el.peligro.de.

electrocución.o.daño.al.medidor.

2....Ajustar.la.perilla.de.la.escala.a.R.X.1.para.valores.abajo.de.

10.ohms..Para.valores.arriba.de.10.ohms,.ajustar.la.perilla.

de la escala a R X 10. El ohmímetro debe ser ajustado a

“Cero”.

3....En.motores.monofásicos.de.tres.hilos.medir.la.resistencia.

del.amarillo.a.negro.(Devanado.principal).y.de.amarillo.a.

rojo.(Devanado.dearranque)...

.

En.motores.monofásicos.de.dos.hilos.medir.la.resistencia.

de línea a línea. .

.

En los motores trifásicos medir la resistencia de línea a línea para las tres combinaciones.

Qué significa

1....Si.el.valor.en.ohms.es.normal.(Tabla.39),.el.motor.no.

está.ido.a.tierra.y.el.aislamiento.del.cable.no.está.

dañado.

2....Si.el.valor.en.ohms.es.menor.que.el.normal,.los.

devanados.están.idos.a.tierra.o.el.aislamiento.del.

cable.está.dañado..Revisar.el.cable.en.el.sello.del.

pozo.ya.que.en.ocasiones.el.aislamiento.puede.

dañarse.al.estar.apretado.

1....Si.todos.los.valores.en.ohms.son.normales.(Tablas.13,.

16.y.17),.ninguno.de.los.devanados.del.motor.está.

abierto.o.tiene.corto.circuito,.y.los.colores.del.cable.

son.correctos.

2....Si.algún.valor.es.menor.del.normal,.el.motor.tiene.un.

corto.circuito.

3....Si.algún.valor.es.mayor.del.normal,.el.devanado.o.

cable.están.abiertos,.o.existe.una.conexión.o.junta.de.

cable.defectuosa.

4....Si.algunos.de.los.valores.en.ohms.son.mayores.

del.normal.y.algunos.son.menores.en.los.motores.

monofásicos las líneas están cambiadas. Ver la Pág.

41 para verificar los colores del cable.

L1

L2 R Y B

ROJO

AMARILLO

NEGRO

UNIR ESTA LINEA AL

ADEME DEL POZO O

TUBERIA DE DESCARGA

CONECTAR

ESTA LINEA A

TIERRA

AL

SUMINISTRO

DE ENERGIA

{

LA ENERGIA DEBE

ESTAR DESCONECTADA

TIERRA

L1

L2

FIG. 13

NEGRO

AMARILLO

ROJO

TIERRA

{

A LA

BOMBA

AJUSTAR EL

OHMIMETRO A R X 100

L1 L2 R Y B

AL

SUMINISTRO

DE ENERGIA

{

LA ENERGIA DEBE

ESTAR DESCONECTADA

TIERRA

L1

L2

FIG. 14

ROJO

AMARILLO

NIGRO

NIGRO

AMARILLO

ROJO

TIERRA

{

A LA

BOMBA

AJUSTAR EL

OHMIMETRO A R X 1

32

Maintenance - All Motors

Lecturas de la Resistencia del Aislamiento

TABLA 33 Valores Normales en Ohms y Megaohms entre las Líneas del motor y Tierra del sistema

Condición del Motor y Líneas Valor en Ohms

Motor.nuevo.(con.conector).

Motor.usado.que.puede.ser.reinstalado.en.el.pozo.

Motor en pozo. Las lecturas son para el cable sumergible y el motor.

Motor.nuevo.

Motor.en.buenas.condiciones.

Daño.en.el.aislamiento,.localizar.y.reparar.

200,000,000.(o.más)

10,000,000.(o.más)

2,000,000.(o.más)

500,000.-.2,000,000

Menos.de.500,000

Valor en Megohms

200.(o.más)

10.(o.más)

2.0.(o.más)

0.5.-.2.0

Menos.de..5

La resistencia del aislamiento varía muy poco con la capacidad. Los motores de todas las capacidades de potencia, voltaje y fase tienen valores similares en la resistencia del aislamiento.

La Tabla 33 está basada en lecturas tomadas con un megaohmímetro con salida de 500V DC. Las lecturas varían si se usa un ohmímetro de voltaje más bajo; consultar a Franklin Electric si se tiene duda con las lecturas.

Resistencia del Cable Sumergible (Ohms)

Los.valores.que.se.muestran.abajo.son.para.conductores.

de.cobre..Si.se.usa.un.cable.sumergible.con.conductor.

de.aluminio,.la.resistencia.será.mayor..Para.determinar.

la.resistencia.real.del.cable.sumergible.de.aluminio,.se.

dividen.las.lecturas.en.ohms.de.esta.tabla.entre.0.61..

Esta.tabla.muestra.la.resistencia.total.del.cable.desde.el.

control.hasta.el.motor.y.viceversa.

Medición de la Resistencia del Devanado

Cuando.se.realiza.la.medición.como.se.muestra.en.la.

FIG.14.de.la.Página.39,.la.resistencia.del.motor.debe.

entrar.dentro.de.los.valores.de.las.Tabla.13,.14,.16.y.

17..Cuando.se.mide.por.medio.del.cable.sumergible,.la.

resistencia debe ser restada de la lectura del ohmímetro para.obtener.la.resistencia.en.el.devanado.del.motor,.los.

valores.en.ohms.para.los.diferentes.calibres.de.cables.se.

muestran.en.la.siguiente.tabla.

Resistencia en Ohms por 100 metros de Cable (Dos conductores) @ 10°C

AWG o MCM (Cobre) 14 12 10

Ohms

0.544

0.338

0.214

8

0.135

6

0.082

4

0.052

3

0.041

2

0.032

1

0.026

1/0

0.021

2/0

0.017

3/0

0.013

4/0 250 300 350 400 500 600 700

0.010

0.0088

0.0073

0.0063

0.0056

0.0044

0.0037

0.0032

Resistencia en Ohms por 100 metros de Cable (Dos conductores) @ 10°C

Tamaño del Cable en mm2 (Cobre)

Ohms

1.5

2.630

25

0.153

35

0.108

50

0.075

70

0.053

2.5

1.576

4

0.977

95

0.040

120

0.031

6 10

0.651

0.374

16

0.238

150 185

0.025

0.021

240

0.016

33

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

Identificación de Cables Cuando el Código de Color se Desconoce (Unidades Monofásicas de tres hilos)

.

.

.

Si.los.colores.en.los.cables.sumergibles.individuales.no.

pueden ser identificados con un ohmímetro medir: del.Cable.1.al.Cable.2..

del.Cable.2.al.Cable.3.

del.Cable.3.al.Cable.1

Encontrar.la.lectura.más.alta.de.resistencia.

.

.

El.cable.que.no.se.usa.en.la.lectura.más.alta.es.el.cable.

amarillo.

Utilizar.el.cable.amarillo.y.uno.de.los.otros.dos.cables.

para.obtener.dos.lecturas:

La.más.alta.es.el.cable.rojo..

La.más.baja.es.el.cable.negro.

.

.

EJEMPLO:

LA LECTURAS DEL OHMÍMETRO FUERON:

del.Cable.1.al.Cable.2—6.ohms.

del.Cable.2.al.Cable.3—2.ohms.

.

del.Cable.3.al.Cable.1—.4.ohms

El.cable.que.no.se.usa.en.la.lectura.más.alta.(6.ohms).fue

.

.

Cable.3—Amarillo

Del.cable.amarillo,.la.lectura.más.alta.(4.ohms).fue

.

Al.Cable.1—Rojo

Del.cable.amarillo,.la.lectura.más.baja.(2.ohms).fue

Al.Cable.2—Negro

Cajas de Control Monofásicas

Procedimientos de Revisión y Reparación (Encendido)

ADVERTENCIA: La energía debe estar conectada para.estas.pruebas..No.tocar.ninguna.parte.“viva”.

A. MEDICIONES DEL VOLTAJE

.

Paso 1. Motor Apagado

.

1... Medir.el.voltaje.en.L1.y.L2.del.interruptor.de..

presión o del contactor en línea.

2. Lectura del Voltaje: Debe ser ±10% de la

.

capacidad.del.motor.

.

Paso 2. Motor en Operación

. . .1... Medir.el.voltaje.del.lado.de.la.carga.del.. .

interruptor de presión o del contactor en línea .

..

con.la.bomba.en.operación.

. . 2... Lectura.del.Voltaje:.Debe.permanecer.igual..

..

excepto.por.una.leve.disminución.en.el.arranque...

La caída excesiva de voltaje puede deberse a .

..

conexiones.sueltas,.malos.contactos,.fallas.de..

tierra o suministro de energía inadecuado.

. . 3... La.vibración.en.el.relevador.es.causada.por.el..

..

bajo.voltaje.o.por.las.fallas.en.tierra.

MEDICIONES DE LA CORRIENTE (AMPERAJE)

1. Medir la corriente en todas las líneas del motor.

2. Lectura del Amperaje: La corriente de la línea .

..

roja.debe.ser.momentáneamente.alta,.después..

..

disminuye.en.un.segundo.a.los.valores.de.la..

Página 13. Esto verifica la operación del .

..

relevador.de.potencial.o.del.relevador.de.estado..

sólido. La corriente de las líneas negra y amarilla .

..

no.debe.exceder.los.valores.de.la.Página.13.

. . 3... Las.fallas.en.el.relevador.o.interruptor.pueden..

causar que la corriente en la línea roja .

..

permanezca.alta.y.disparos.de.las.sobrecargas.

. . 4... El.condensador(es).de.operación.abierto.puede..

..

causar.que.el.amperaje.sea.más.alto.de.lo..

normal en las líneas negra y amarilla del motor y .

más bajo en la línea roja.

. . 5... Una.bomba.trabada.puede.provocar.amperaje.a..

..

rotor.bloqueado.y.desconexión.por.sobrecarga.

. . 6.. .Un.amperaje.bajo.puede.ser.causado.por..

..

interrupción,.desgaste.en.la.bomba.o.unión.(eje).

7. Si la corriente de la línea roja no es .

..

momentáneamente.alta.en.el.arranque,.se..

..

indicará.falla.en.el.condensador.de.arranque.o..

..

que.el.interruptor/relevador.está.abierto.

PRECAUCIÓN:..Las.pruebas.de.este.manual.para.componentes.como.condensadores,.relevadores.e.interruptores.

QD.deben.ser.consideradas.como.indicativas.y.no.como.concluyentes..Por.ejemplo,.un.condensador.puede.pasar.

la.prueba.(no.está.abierto,.ni.en.corto).pero.pudo.haber.perdido.algo.de.su.capacidad.y.ya.no.es.capaz.de.realizar.

su.función.

Para verificar una operación adecuada de los interruptores QD o relevadores, consultar el procedimiento para prueba.operacional.descrito

34

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

Pruebas con Ohmímetro

Caja de Control QD (Apagada)

A. CONDENSADOR DE ARRANQUE

CONDENSADOR DE TRABAJO SI APLICA (CRC)

. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.

. . 2... Conexiones:.Terminales.del.condensador.

. . 3... Lectura.correcta.del.medidor:.La.aguja.debe..

girar hacia cero y después regresar a infinito.

Pruebas con Ohmímetro

Caja de Control con HP integral (Apagada)

A. SOBRECARGAS (Presionar.los.Botones.de.

Restablecimiento.par.asegurar.que.los.contactos.están.

cerrados.)

.

1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.

.

2... Conexiones:.Terminales.de.sobrecarga.

.

3... Lectura.correcta.del.medidor:.Menos.de..

..

0.5.ohms.

B. CONDENSADOR (Desconectar la línea de un lado de cada.condensador.antes.de.revisar.)

.

1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.

.

2... Conexiones:.Terminales.del.condensador.

.

3... Lectura.correcta.del.medidor:.La.aguja.debe..

girar hacia el cero y después regresar a infinito,

..

excepto.para.condensadores.con.resistores.que..

..

regresan.hasta.los.15,000.ohms.. .

.

B. RELEVADOR POTENCIAL (VOLTAJE)

Paso 1. Prueba de la Bobina

. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.

. . 2... Conexiones:.#2.y.#5.

. . 3... Lecturas.correctas.del.medidor:.Para.cajas.de.

..

115.volts..

. . ..

0.7-1.8.(de.700.a.1,800.ohms)..

..

Para.cajas.de.230.volts.

. . ..

4.5-7.0.(de.4,500.a.7,000.ohms).

Paso 2. Prueba del Contacto

. . 1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.

. . 2... Conexiones:.#1.y.#2.

. . 3... Lectura.correcta.del.medidor:.Cero.para.todos..

..

los.modelos.

C. BOBINA DEL RELEVADOR..

(Desconectar la línea de la Terminal #5)

.

1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1,000.

.

2... Conexiones:.#2.y.#5.

.

3... Lecturas.correctas.del.medidor:.4.5-7.0.

..

(de.4,500.a.7,000.ohms).para.todos.los.modelos

D. CONTACTO DEL RELEVADOR..

(Desconectar la línea de la Terminal #1).

.

1... Ajuste.del.medidor:.R.x.1.

.

2... Conexiones:.#1.y.#2.

.

3... Lectura.correcta.del.medidor:.Cero.ohms.para..

..

todos.los.modelos.

PRECAUCIÓN:..Las.pruebas.de.este.manual.para.componentes.como.condensadores,.relevadores.e.interruptores.

QD.deben.ser.consideradas.como.indicativas.y.no.como.concluyentes..Por.ejemplo,.un.condensador.puede.pasar.

la.prueba.(no.está.abierto,.ni.en.corto).pero.pudo.haber.perdido.algo.de.su.capacidad.y.ya.no.es.capaz.de.realizar.

su.función.

Para verificar una operación adecuada de los interruptores QD o relevadores, consultar el procedimiento para prueba.operacional.descrito.en.la.Sección.B-2.

35

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

Partes de la Caja de Control QD

TABLA 36 Componentes de la caja de control Q.D, 50Hz.

Modelo KW HP Volts Relevador

2803530115

0.25

2803550115

0.37

2803570115

0.55

2803580115

0.75

1/3

1/2

3/4

1

220

220

220

220

155031112

155031112

155031112

155031112

Mismas partes se usan en Cajas de Control Suf x 101.

El Kit de remplazo del relevador 155031112 es 305213912.

Condensador

275461123

275461123

275461108

275461106

Rango de

Condensador

43-53.Mfd..220v

43-53.Mfd..220v

59-71.Mfd..220v

86-103.Mfd..220v

Ens. Condensador-

Sobrecarga.

151033957

151033957

151033906

151033918

Sobrecarga

155250101

155250101

155250102

155250103

Kit de Remplazo de Condensador

Condensador

275461106

275461108

275461123

Kit

305205906

305205908

305205923

Kit Remplazo Cond./Sobrecarga

Ensamble Kit

151033906

151033918

151033957

305218906

305218918

305218957

Lista de Partes de Caja de Control HP Integrales

TABLA 36A Componentes de la Caja de Control, 1.1 KW y mayores 50Hz.

Modelo KW HP Volts Relevador (1) Arranque

2823508110

2823518110

2823528110

1.1

1.5

2.2

1 1/2

2

3

220

220

220

155031112

155031112

155031112

One.275464113.

105-126.Mfd..220v

One.275468115.

189-227.Mfd..220v

One.275468119.

270-324.Mfd..220v

2822539010

3.7

5

220 155031112

Two.275468115.

189-227.Mfd..220v

(1) Relevador Kit de remplazo 305213912

Condensador Kit de Remplazo

Condensador

155327101

155327102

155327109

155328102

275464113

275468115

275468119

Kit

305203901

305203902

305203909

305204902

305207913

305208915

305208919

Kit de Sobrecarga

Condensador

275406102

275406107

275411102

275411106

275411107

275411114

Kit

305214902

305214907

305215902

305215906

305215907

305215914

36

Trabajo

One.155328102.

10.Mfd..370v

One.155328103.

20.Mfd..370v.

One.155327102.

35.Mfd..370v

One.155327101.

30.Mfd..220v.

One.155327109.

45.Mfd..220v

Sobrecarga

275411114

275411102.Oper,.

275411106.Arranque

275406107.Oper,.

275411107.Arranque

275406102.Oper,.

275411102.Arranque

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

Diagrama de Cableado de Caja de Control

TIERRA

CONDENSADOR

NARANJA

VERDE

3

1

PROT.

SOBRECARGA

NEGRO

2

B (PRINCIPAL)

AMARILLO

ROJO

AZUL

AZUL

Y

(LINEAS DEL MOTOR)

R(ARRANQUE)

1

AMARILLO

L2

2

L1

LINEAS DE ENERGIA

VERDE

150617101 REV

1/3 - 1 HP 4”

280.35_.0115

CONDENSADOR

DE TRABAJO

155328102

10 MFD 370V

COND. DE ARRANQUE

275464113

105-126 MFD.

220V

NEGRO

NARANJA

NEGRO

ROJO

5

155031112

1

2

AMARILLO

ROJO

LINEA DE

TIERRA

L1

L2

AMARILLO NEGRO ROJO

LINEA DE ENERGIA DESDE

INT. DE DOS POLOS CON FUSIBLE O

INT. TERMOMAGNETICO, Y OTRO

CONTROL, SI SE USA.

AMARILLO

AZUL

3

1 2

SOBRECARGA

275411114

LINEA DE

TIERRA

HACIA EL

MOTOR

1 1/2 HP

282.350.8110

37

Mantenimiento

- Motores y Controles Monofásicos

CONDENSADOR

DE ARRANQUE

275468115

189-227 MFD

220V

NEGRO

NARANJA

RELEVADOR

155031112

1

2

5

ROJO

AMARILLO

ROJO

CONDENSADOR

DE TRABAJO

155328103

20 MFD 370V

LINEA DE

TIERRA

L1 L2

AMARILLO NEGRO ROJO

LINEA DE ENERGIA DESDE

INT. DE DOS POLOS CON

FUSIBLE O INT.

TERMOMAGNETICO,

Y OTRO CONTROL, SI SE USA.

1 3

SOBRECARGO

PRINCIPAL

275411102

AMARILLO

NEGRO

1 3

NEGRO

SOBRECARGO

DE ARRANQUE

275411106

LINEA DE

TIERRA

HACIA EL

MOTOR

2 HP

282.351.8110

CONDENSADOR

DE ARRANQUE

275468119

270-324 MFD

330V

3 HP

50 Hz

NARANJA

RELEVADOR

155031112

1

2

5

NEGRO

ROJO

AMARILLO

ROJO

CONDENSADOR

DE TRABAJO

155327102

35 MFD 370V

LINEA DE

TIERRA

L1

LINEA DE ENERGIA DESDE

INT. DE DOS POLOS CON

FUSIBLE O INT.

TERMOMAGNETICO,Y OTRO

CONTROL, SI SE USA..

1 3

SOBRECARGO

PRINCIPAL

275406107

L2

AMARILLO NEGRO ROJO

AMARILLO

NEGRO

1

3

NEGRO

SOBRECARGO

DE ARRANQUE

275411107

LINEA DE

TIERRA HACIA EL

MOTOR

3 HP

282.352.8110

38

CONDENSADOR

DE ARRANQUE

275468115

189-227 MFD

220V

NARANJA

COND DE

TRABAJO

155327101

30 MFD

370V

5

RELEVADOR

1

2

COND. DE

ARRANQUE

275468115

189-227 MFD

220V

NEGRO

ROJO

COND DE

TRABAJO

155327109

45 MFD

370V

YEL

ROJO

NEGRO

SUPRESOR

DE PICOS

(SI SE USA)

LINEA DE

TIERRA

LINEA DE ENERGIA DESDE

INT. DE DOS POLOS CON

FUSIBLE O INT.

TERMOMAGNETICO,

Y OTRO CONTROL, SI SE USA.

L1 L2

1 2

SOBRECARGO

PRINCIPAL

275406102

AMARILLO NEGRO ROJO

AMARILLO

NEGRO

3

1

SOBRECARGO

DE ARRANQUE

LINEA DE

TIERRA

275411102

HACIA EL

MOTOR

5 HP

282.353.9010

Mantenimiento - Productos Electrónicos

Pumptec-Plus

Pumptec-Plus.es.un.dispositivo.de.protección.para.bomba/motor.diseñado.para.trabajar.en.cualquier.motor.de.

inducción.monofásica.a.220V.(PSC,.CSCR,.CSIR.y.fase.dividida).con.tamaños.desde.1/2.a.5.HP..Pumptec-Plus.utiliza.

una microcomputadora para monitorear continuamente la energía del motor y el voltaje en la línea para proporcionar protección.contra.pozo.seco,.tanque.inundado.de.agua,.alto.y.bajo.voltaje.y.atascamiento.por.lodo.o.arena.

Pumptec-Plus - Localización de Problemas Durante la Instalación

Síntoma Posible Causa Solución

La Unidad Parece

Inactiva (Sin Luces)

Luz Amarilla

Intermitente

No hay Energía hacia.la.Unidad

Mala.Calibración

Revisar el cableado. El voltaje del suministro de energía debe aplicarse a las.terminales.L1.y.L2.del.Pumptec-Plus.

En.algunas.instalaciones.el.interruptor.de.presión.u.otro.dispositivo.de.

control.es.conectado.a.la.entrada.del.Pumptec-Plus..Asegurar.que.este.

interruptor.esté.cerrado.

La.Unidad.Necesita.

Ser.Calibrada

Pumptec-Plus es calibrado en fábrica por lo que se cargará en la mayoría de.los.sistemas.de.bombeo.cuando.es.instalada.la.unidad..Esta.condición.

de.sobrecarga.es.una.advertencia.de.que.la.unidad.Pumptec-Plus.

requiere.calibración.antes.de.su.uso..Ver.el.paso.7.para.las.instrucciones.

de.instalación..

Pumptec-Plus.debe.ser.calibrada.en.un.pozo.de.recuperación.total.con.el.

flujo máximo de agua. No s e recomiendan los reductores de flujo.

Luz Amarilla

Intermitente

Durante la

Calibración

Luces Roja y Amarilla

Intermitentes

Motor.de.Dos.Hilos

Interrupción.de.

Energía

El.paso.C.de.las.instrucciones.de.calibración.indican.que.puede.aparecer.

una.luz.verde.intermitente.de.2.a.3.segundos.después.de.tomar.el.

SNAPSHOT.de.la.carga.del.motor..En.algunos.motores.de.dos.hilos,.

se.enciende.la.luz.amarilla.en.lugar.de.la.luz.verde..Presionar.y.soltar.el.

botón.de.restablecimiento..Se.debe.encender.la.luz.verde.de.manera.

intermitente.

Durante la instalación del Pumptec-Plus la energía puede ser encendida y apagada varias veces. Si la energía se cicla más de 4 veces en un minuto,.el.Pumptec-Plus.disparará.por.cilcaje.rápido...Presionar.y.soltar.el.

botón.de.restablecimiento.en.la.unidad.

Interruptor.Flotador

Alto.Voltaje.en.

Línea

Un interruptor flotador que se balancea provoca que la unidad detecte una.condición.de.ciclo.rápido.en.cualquier.motor.o.una.condición.de.

sobrecarga.en.motores.de.dos.hilos..Tratar.de.reducir.la.salpicadura.de.

agua.o.usar.un.interruptor.diferente.

El voltaje en línea está sobre los 242 voltios. Revisar el voltaje en línea.

Reportar el alto voltaje en línea a la compañía de energía.

Luz Roja

Intermitente

Generador.

Descargado

Si está utilizando un generador, el voltaje en línea será muy alto cuando se.descargue.el.generador..El.Pumptec-Plus.no.permite.que.el.motor.se.

encienda otra vez hasta que el voltaje en línea vuelva la normalidad. El voltaje también se puede disparar si la frecuencia de la línea disminuye por.debajo.de.50.Hz.

El voltaje en la línea es menor a los 198 volts. Revisar el voltaje en la línea.

Bajo.Voltaje.en.la.

Línea

Conexiones.

Sueltas

Luz Roja Fija

Generador.

Cargado

Revise.que.no.haya.conexiones.sueltas.que.puedan.provocar.disminución.

del.voltaje.

Si está utilizando un generador, el voltaje en línea será muy bajo cuando se.cargue.el.generador..El.Pumptec-Plus.tendrá.bajo.voltaje.si.el.voltaje.

del.generador.disminuye.abajo.de.198.volts.por.más.de.2.5.segundos..El.

bajo voltaje también ocurre si la frecuencia en la línea aumenta a más de

50.Hz.

39

Mantenimiento - Productos Electrónicos

Pumptec-Plus

Localización de Problemas Después de la Instalación

Síntoma

Luz Amarilla Fija

Luz Amarilla

Intermitente

Luz Roja Fija

Posible Causa Solución

Pozo.Seco

Esperar.a.que.transcurra.el.intervalo.del.timer.automático.de.

reinicio. Durante este período, el pozo se debe recuperar y llenarse con.agua..Si.el.cronómetro.automático.de.reinicio.es.ajustado.en.

posición.manual,.entonces.el.botón.de.restablecimiento.debe.se.

presionado.para.reactivar.la.unidad.

Succión.Bloqueada

Limpiar.y.reemplazar.el.colador.de.succión.

Descarga.Bloqueada Remover el bloqueo de la tubería.

Válvula.de.Retención.

Bloqueada

Reemplazar.la.válvula.de.retención.

Eje.Roto

Reemplazar.las.piezas.rotas.

Ciclado.Rápido.

Severo

El.ciclado.rápido.puede.causar.una.sobrecarga..

Ver.la.sección.de.luces.roja.y.amarilla.intermitentes

Bomba.Gastada

Reemplazar.las.piezas.de.la.bomba.desgastada.y.volver.a.calibrar.

Motor.con.Velocidad.

Nula

Reparar.o.reemplazar.el.motor..La.bomba.puede.estar.bloqueada.

con.arena.o.lodo.

Interruptor.Flotador

Falla.en.Conexión.a.

Tierra

Un interruptor flotador que se balancea puede provocar velocidad nula en motores de dos hilos. Arreglar la tubería para evitar salpicadura de agua. Reemplazar el interruptor flotador.

Revisar.la.resistencia.de.aislamiento.en.el.cable.del.motor.y.la.caja.

de.control.

Bajo Voltaje en Línea

Conexiones.Sueltas

El voltaje en línea es menor a 198 voltios . El Pumptec-Plus va a tratar.de.reiniciar.el.motor.cada.dos.minutos.hasta.que.el.voltaje.en.

línea sea normal.

Revisar.las.disminuciones.excesivas.de.voltaje.en.las.conexiones.

del.sistema.eléctrico.(ejem..Interruptores.automáticos.,.abrazaderas.

para.fusibles.,.interruptor.de.presión.y.terminales.L1.y.L2.del.

Pumptec-Plus)..Reparar.las.conexiones..

Luz Roja

Intermitente

Luces Roja y Amarilla

Intermitentes

Ciclo.Rápido

La.causa.más.común.de.la.condición.de.ciclo.rápido.es.un.tanque.

inundado..Revisar.que.no.haya.una.cámara.de.aire.rota.en.el.

tanque.de.agua..Revisar.el.control.de.volumen.de.aire.o.la.válvula.

de.desahogo.para.una.operación.adecuada..Revisar.el.ajuste.en.el.

interruptor.de.presión.y.buscar.defectos.

Reemplazar las tuberías dañadas o reparar las fugas .

Sistema.de.Pozo..

con.Fugas

Válvula.de.Retención.

Bloqueada

La.válvula.defectuosa.no.mantiene.la.presión..Reemplazar.la.válvula.

Interruptor.Flotador

Presionar.y.soltar.el.botón.de.restablecimiento.para.reiniciar.la.

unidad. Un interruptor flotador que se balancea puede hacer que la.unidad.detecte.una.condición.de.ciclo.rápido.en.cualquier.motor.

o.una.sobrecarga.en.los.motores.de.dos.hilos..Tratar.de.reducir.la.

salpicadura.de.agua.o.utilizar.un.interruptor.diferente.

40

Mantenimiento - Productos Electrónicos

Sistema CP Water, SubDrive 75 & 150

El.Sistema.CP.Water.(Presión.Constante).de.Franklin.Electric.es.un.sistema.que.utiliza.un.drive.de.velocidad.variable.

para.suministrar.agua.a.presión.constante....

ADVERTENCIA:.Existe.riesgo.de.electrocución.seria.o.fatal.si.se.presentan.fallas.al.conectar.el.motor,.el.Control.

CP Water, la tubería de metal y otros metales cerca del motor o cable a una terminal conectada a la tierra del suministro de energía usando un alambre más grande que los alambres del cable del motor. Para reducir el riesgo de electrocución, desconectar la energía antes de trabajar en el sistema de agua. Los condensadores que están dentro del Control CP Water pueden tener todavía voltaje peligroso incluso después de haber desconectado la energía. Dejar pasar 10 minutos para que se descargue al voltaje interno. No utilizar el motor en áreas de natación.

Localización de Problemas en el Sistema CP Water

Si.se.presenta.algún.problema.de.aplicación.o.del.sistema,.un.diagnóstico.integrado.protege.el.sistema..La.luz.de.

“FALLA”.al.frente.del.Controlador.CP.Water.parpadeará.un.número.determinado.de.veces.indicando.la.naturaleza.de.

la falla. En algunos casos, el sistema se apagará por sí solo hasta que se realice una acción correctiva. A continuación se.presentan.los.códigos.de.falla.y.sus.acciones.correctivas.

# de Destellos

1

2

Falla

Baja.Carga.del.

Motor

Bajo.voltaje

Posible Causa

Sobrebombeo.o.pozo.seco

Bomba.gastada

Eje.del.motor.roto

Colador.de.la.bomba.

bloqueado

Bajo voltaje en línea.

Acción Correctiva

Esperar.a.que.el.pozo.se.recupere.y.a.que.

transcurra.el.intervalo.del.cronómetro.automático.

de.reinicio..Si.el.problema.no.se.corrige.revisar.

el.motor.y.la.bomba..Ver.la.descripción.de.

“restablecimiento.inteligente”.en.el.manual.de.

instalación.del.Sistema.CP.Water.

Revisar.las.conexiones.sueltas..Revisar.el.voltaje.

en línea. Reportar el bajo voltaje a la compañía de energía. La unidad arrancará automáticamente cuando se suministre la energía adecuada.

3

Bomba.Bloqueada

4

Motor/bomba.desalineados.

Bomba.bloqueada.con.

arena.

La.unidad.tratará.de.liberar.la.bomba.atascada...Si.

no.tiene.éxito,.revisar.el.motor.y.la.bomba.

NO UTILIZADO

5

Corto.Circuito

6

Sobrecalentamiento

7

Controlador.

Sobrecalentado

Conexiones.sueltas.

Motor.o.cable.dañado

Motor,.cable,.o.empalme.

defectuoso.

Revisar.conexiones.al.motor...Revisar.que.todas.

las.conexiones.estén.apretadas...Revisar.que.

el.motor.adecuado.esté.instalado..Apagar.y.

encender.para.restablecer.

Revisar.las.conexiones.y.devanados.del.motor..

Apagar.y.encender.para.restablecer.

Alta.temperatura.de.

ambiente,.luz.solar.directa.al.

aparato.

Esta.falla.se.restablece.automáticamente.cuando.

la.temperatura.regresa.a.niveles.seguros.

*”Restablecer potencia de entrada” significa desconectar la energía por 5 segundos, hasta que ambas luces se apaguen y volver a conectarla.

41

Mantenimiento - Productos Electrónicos

Pumptec

Pumptec.es.un.dispositivo.sensible.que.monitorea.la.carga.en.la.bomba/motor.sumergible..Si.la.carga.disminuye.

a menos del nivel prestablecido en un mínimo de 4 segundos el motor se apagará. El Pumptec está diseñado para su.uso.en.motores.de.dos.y.tres.hilos.(de.1/3.a.1.1/2.HP).de.115.y.220V.de.Franklin.Electric..El.Pumptec.no.está.

diseñado.para.Bombas.Tipo.Jet.

Localización de Problemas

Síntoma

El Pumptec se dispara en 4 segundos entregando poca agua.

El Pumptec se dispara en 4 segundos sin suministro de agua.

El Pumptec no transcurre el intervalo de retardo ni se restablece

La bomba/motor no operan

El Pumptec no se dispara cuando la bomba interrumpe la succión.

El Pumptec o hace ruido de vibración al operar

Revisiones o Solución

A...¿El voltaje es más de 90% del establecido en la placa de especificaciones?

B...¿Corresponde.la.bomba.al.motor.instalado?

C...¿El.Pumptec.tiene.la.instalación.eléctrica.correcta?.Para.el.Pumptec.

revisar.el.diagrama.de.cableado.y.poner.especial.atención.al.posicionar.la.

línea de energía (220V o 115V).

A...La.bomba.tiene.bolsas.de.aire..Si.hay.una.válvula.de.retención.en.la.parte.

superior de la bomba, colocar otra sección de tubería entre la bomba y la válvula.de.retención.

B....La.bomba.puede.estar.fuera.del.agua.

C....Revisar.los.ajustes.de.la.válvula..La.bomba.puede.tener.cargas.muertas.

D....El.eje.del.motor.o.de.la.bomba.puede.estar.roto

E...La.sobrecarga.del.motor.puede.haberse.disparado..Revisar.la.corriente.del.

motor.(amperaje).

A...Revisar.la.posición.del.interruptor.a.un.lado.del.tablero.de.circuitos.en.el.

Pumptec..Revisar.la.posición.del.cronómetro.del.Pumptec.arriba/al.frente.

de.la.unidad..Asegurar.que.el.interruptor.no.esté.en.medio.de.los.ajustes.

B...Si.el.interruptor.de.tiempo.de.restablecimiento.está.ajustado.en.manual.

(posición 0), el Pumptec no se restablecerán(desconectar la energía por 5 segundos.y.volver.a.restablecer).

A...Revisar.el.voltaje.

B...Revisar.el.cableado.

C. Derivar el Pumptec conectando la L2 y la línea del motor con un puente. El motor debe operar. Si no es así, el problema no está en el Pumptec.

D...Sólo.en.el.Pumptec,.revisar.si.éste.está.instalado.entre.el.interruptor.de.

control.y.el.motor.

A...Asegurar.que.se.tiene.un.motor.Franklin.

B. Revisar las conexiones del cableado.¿En el Pumptec la línea de energía

(230V ó) está conectada a la terminal correcta? ¿La línea del motor está conectada.a.la.terminal.correcta?

C...Revisar.si.hay.falla.en.la.conexión.a.tierra.del.motor.y.fricción.excesiva.en.

la.bomba.

D. El pozo puede estar “reteniendo” suficiente agua que impide al Pumptec se.dispare..Es.necesario.ajustar.el.Pumptec.para.estas.aplicaciones.

extremas. Para información, llamar a la Línea de Servicio de Franklin

Electric,.800-348-2420,.en.los.Estados.Unidos.de.América.

E...¿En.las.aplicaciones.del.Pumptec,.la.caja.de.control.tiene.un.condensador.

de operación? Si es así, el Pumptec no se disparará. (Excepto para los motores.de.1.1/2.HP.de.Franklin).

A...Revisar.s.i.hay.bajo.voltaje.

B...Revisar.si.el.tanque.está.inundado..El.ciclado.rápido.por.cualquier.razón.

puede.provocar.vibración.del.contacto.en.el.relevador.del.Pumptec.

C..Asegurar.que.la.L2.y.los.alambres.del.motor.en.el.Pumptec.estén.

instalados.correctamente..Si.están.invertidos,.la.unidad.puede.hacer.ruido.

42

Notas

43

Notas

44

Notas

45

M1311sp

1-800-348-2420

1-260-827-5102 FAX

www.franklin-electric.com

Franklin Electric

Bluffton, Indiana 46714

Anuncio

Características clave

  • Diseño para lubricación con agua
  • Frecuencia de arranques y capacidad del motor
  • Posición de montaje vertical u horizontal
  • Capacidad del transformador monofásico o trifásico
  • Uso de generadores accionados por motores de combustión interna
  • Flujo de agua refrigerante
  • Aplicaciones con agua caliente
  • Sellos de abatimiento
  • Conexión a tierra de cajas y paneles de control
  • Conexión a tierra de supresores de picos

Frequently Answers and Questions

¿Cuál es la frecuencia de arranques máxima para un motor sumergible de 1 HP?
La frecuencia de arranques máxima para un motor sumergible de 1 HP es de 300 arranques por día.
¿Cómo se debe almacenar un motor sumergible?
Los motores sumergibles deben almacenarse en áreas donde la temperatura no sobrepase los 100°F (37°C). El tiempo de almacenamiento debe limitarse a dos años si la temperatura no sobrepasa los 100°F (37°C) y a un año si la temperatura está entre 100° y 130°F (54°C).
¿Qué tipo de válvulas de retención se recomiendan para instalaciones de bombas sumergibles?
Se recomienda usar siempre una o más válvulas de retención en instalaciones de bombas sumergibles. Las válvulas de retención internas de la bomba o las válvulas de retención de resorte se cierran rápidamente y ayudan a eliminar los golpes de ariete.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio