Manual técnico Actuador regulador de 4 elementos REG DA-M

Manual técnico Actuador regulador de 4 elementos REG DA-M
2973-1-8567│18.07.2014
Manual técnico
Actuador regulador de 4 elementos REG
DA-M-0.4.1
[email protected] ®
Índice
1
Nota sobre las instrucciones ___________________________________________________________ 3
2
Seguridad _________________________________________________________________________ 4
2.1
Símbolos empleados ___________________________________________________________________ 4
2.2
Uso conforme al fin previsto _____________________________________________________________ 5
2.3
Uso no conforme ______________________________________________________________________ 5
2.4
Grupo de destino / cualificación del personal ________________________________________________ 5
2.5
Instrucciones de seguridad ______________________________________________________________ 6
3
Notas para la protección medioambiental _________________________________________________ 7
4
Descripción del producto ______________________________________________________________ 8
5
6
7
4.1
Volumen de suministro _________________________________________________________________ 8
4.2
Resumen de tipos _____________________________________________________________________ 8
4.3
Resumen de funciones _________________________________________________________________ 9
4.4
Vista general actuador regulador de 4 elementos REG ________________________________________ 9
Datos técnicos _____________________________________________________________________ 10
5.1
Vista general ________________________________________________________________________ 10
5.2
Tipos de carga _______________________________________________________________________ 10
5.3
Dimensiones ________________________________________________________________________ 11
5.4
Conexión ___________________________________________________________________________ 12
Montaje __________________________________________________________________________ 15
6.1
Notas para la planificación _____________________________________________________________ 15
6.2
Instrucciones de seguridad para el montaje ________________________________________________ 15
6.3
Montaje / instalación __________________________________________________________________ 15
Puesta en servicio __________________________________________________________________ 16
7.1
Asignación de los aparatos y determinación de los canales ____________________________________ 17
7.2
Opciones de ajuste por canal ___________________________________________________________ 22
7.3
Realizar los emparejamientos ___________________________________________________________ 24
8
Opciones de actualización ___________________________________________________________ 26
9
Manejo ___________________________________________________________________________ 27
9.1
10
Indicadores de estado (estado del canal) __________________________________________________ 27
Mantenimiento _____________________________________________________________________ 28
10.1
Limpieza ___________________________________________________________________________ 28
Manual técnico 2973-1-8567
│2
[email protected] ®
1
Nota sobre las instrucciones
Nota sobre las instrucciones
Lea este manual con atención y siga todas las indicaciones incluidas. Evite, de esta
manera, daños personales y materiales y garantice un servicio fiable y una larga vida
útil del aparato.
Guarde el manual con cuidado.
En el caso de entregarse el equipo a terceros, entregue también este manual.
En caso de daños debidos a la inobservancia del manual, Busch-Jaeger no asume
ninguna responsabilidad.
Si requiere más información o tiene alguna pregunta sobre el aparato, póngase en
contacto con Busch-Jaeger o visítenos en internet en:
www.BUSCH-JAEGER.com
www.abb.com/freeathome
Manual técnico 2973-1-8567
│3
[email protected] ®
2
Seguridad
Seguridad
El producto se ha construido de conformidad con las reglas técnicas actuales y su
funcionamiento es seguro. Ha sido verificado y ha salido de fábrica en un estado
técnico seguro.
Sin embargo, existen riesgos residuales. Lea y observe las instrucciones de seguridad
para evitar cualquier riesgo.
En caso de daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad,
Busch-Jaeger no asume ninguna responsabilidad.
2.1
Símbolos empleados
Los siguientes símbolos le indican peligros especiales que pueden surgir durante el
empleo del aparato o le proporcionan notas útiles.
Advertencia
Este símbolo, junto con la palabra "Advertencia", señala una
situación con riesgo para la vida de las personas o que puede
provocar lesiones graves.
Atención – Daños materiales
Este símbolo identifica una situación que puede provocar daños en
el producto. Su inobservancia puede provocar daños en el producto
o la destrucción del mismo.
Nota...
Este símbolo señala información útil o remite a temas más
detallados. Esta palabra no indica ninguna situación de peligro.
Este símbolo señala información sobre la protección
medioambiental.
Para indicar peligros especiales, en el manual se emplean los siguientes símbolos:
Este símbolo indica una situación de peligro debido a una corriente
eléctrica. Si no se observa, podrían sufrirse heridas graves o,
incluso, mortales.
Manual técnico 2973-1-8567
│4
[email protected] ®
2.2
Seguridad
Uso conforme al fin previsto
El aparato consiste en un actuador universal regulador de 4 elementos para el
montaje en serie. Está previsto para el control y la regulación de distintas cargas.
El aparato está previsto para:
»
el funcionamiento de acuerdo a los datos técnicos y a los tipos de carga
indicados,
» la instalación en interiores secos y en carriles DIN según la norma EN 60715,
» el aprovechamiento con las opciones de conexión disponibles en el aparato.
Un uso correcto también supone el cumplimiento de todas las indicaciones de este
manual.
2.3
Uso no conforme
Cualquier empleo que no venga indicado en el capítulo 2.2. se considerará como no
conforme y podría causar daños personales y materiales.
Busch-Jaeger no se hace responsable de cualquier daño debido a un uso no
conforme del aparato. El usuario / el explotador son los únicos que se harán
responsables.
El aparato no está previsto para:
»
»
»
2.4
cambios constructivos arbitrarios,
reparaciones,
ser empleado en zonas exteriores o en cuartos húmedos.
Grupo de destino / cualificación del personal
Solo electricistas cualificados con la formación correspondiente se pueden encargar
de la instalación, puesta en servicio y el mantenimiento del aparato.
Los electricistas tienen que haber leído y entendido el manual y tienen que seguir
las indicaciones.
Los instaladores eléctricos deberán cumplir las disposiciones nacionales vigentes
en su país sobre la instalación, la verificación de funciones, la reparación y el
mantenimiento de productos eléctricos.
Los instaladores eléctricos deben conocer las “Cinco normas de seguridad”
(DIN VDE 0105, EN 50110) y aplicarlas correctamente:
1. Desconectar;
2. Asegurar contra la reconexión;
3. Confirmar la ausencia de tensión;
4. Conectar a tierra y cortocircuitar;
5. Cubrir o aislar los componentes adyacentes que se encuentren bajo tensión.
Manual técnico 2973-1-8567
│5
[email protected] ®
2.5
Seguridad
Instrucciones de seguridad
Advertencia
¡Tensión eléctrica! Peligro de muerte y de incendio por la tensión
eléctrica de 230 V.
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con
componentes por los que circule una corriente eléctrica, se puede
sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado puede ser
choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte.
» Los trabajos en la red de 230 V deberán ser ejecutados,
exclusivamente, por instaladores eléctricos cualificados.
» Desconecte la tensión de red antes del montaje o del desmontaje.
» No ponga jamás el aparato en funcionamiento si sus cables de
conexión están dañados.
» No abra ninguna tapa firmemente atornillada de la carcasa del
aparato.
» Emplee el aparato solamente si se encuentra en perfectas
condiciones técnicas.
» No realice ningún cambio ni reparación en el aparato, en sus
componentes ni en los accesorios.
» Mantenga el aparato apartado del agua y de entornos húmedos.
Atención – Daños materiales
Daños del aparato por influencias externas.
La humedad y la suciedad pueden destruir el aparato.
» Proteja el aparato durante el transporte, el almacenamiento y
durante su funcionamiento de la humedad, la suciedad y de
cualquier daño.
Manual técnico 2973-1-8567
│6
[email protected] ®
3
Notas para la protección
medioambiental
Notas para la protección medioambiental
Todos los materiales de embalaje y aparatos llevan marcas y sellos de
homologación, para garantizar que puedan ser eliminados conforme a las
prescripciones pertinentes.
Los productos cumplen los requisitos legales, especialmente la ley sobre los
equipos eléctricos y electrónicos y el reglamento REACH (directiva
2002/96/CE WEEE y directiva 2002/95/CE RoHS), (reglamento CE REACH y ley
para la ejecución del reglamento (CE) n.º 1907/2006).
El equipo contiene materiales valiosos que pueden reutilizarse.
Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no se deben
desechar en la basura doméstica.
» Los materiales de embalaje, aparatos eléctricos o sus
componentes, se deberán eliminar a través de los centros de
recogida o empresas de eliminación de desechos autorizados
para tal fin.
Manual técnico 2973-1-8567
│7
[email protected] ®
4
Descripción del producto
Descripción del producto
1
Fig. 1: Vista del producto
[1] Aparato para montaje en serie
El actuador universal regulador de 4 elementos se ha concebido para el control y
la regulación de las cargas incluidas en el capítulo “Tipos de carga”.
En un canal se pueden conectar varios receptores. Para la ejecución de las
funciones adicionales es necesario parametrizar los aparatos.
Se trata de un módulo para instar en carriles DIN según EN 60715.
4.1
Volumen de suministro
El volumen de suministro solamente incluye el módulo para carril DIN [1].
4.2
Resumen de tipos
N.º de art.
Nombre de
producto
Forma
constructiva
Canales de
entrada
Canales de
conmutación
Carga de
conmutación
DA-M-0.4.1
Actuador regulador
de 4 elementos
Montaje en
carril DIN
Ø0
4
4x
315W/VA
Tab.1: resumen de tipos
Manual técnico 2973-1-8567
│8
[email protected] ®
4.3
Descripción del producto
Resumen de funciones
La siguiente tabla proporciona un resumen sobre las posibles funciones y
aplicaciones del aparato:
Símbolo de pantalla
Información
Nombre: actuador regulador
Tipo: actuador
Puesto a disposición por: actuador regulador REG
Función: regula las cargas conectadas
Tab. 2: resumen de funciones
4.4
Vista general actuador regulador de 4 elementos REG
1
2
3 4
5
6
7
Fig. 2: Vista general actuador regulador de 4 elementos REG
[1] Bornes roscados L1 / N
[2] Etiqueta de identificación
[3] Bornes roscados de los canales
[4] LED de estado de los canales
[5] Identificación de los aparatos durante la puesta en servicio
[6] Borne de conexión de bus -/+
[7] Denominación del tipo
Manual técnico 2973-1-8567
│9
[email protected] ®
5
Datos técnicos
5.1
Vista general
Datos técnicos
Parámetros
Valor
Alimentación de corriente
24 V c.c. (a través de la línea de bus)
Participantes de bus
1 (12 mA)
Conexión
Borne de conexión de bus: 0,4-0,8 mm
Tipo de cable
J-Y(St)Y, 2x2x0,8 mm
Pelado del cable
6-7 mm
Carga nominal
1 x 40 - 1260 W/VA;
2 x 20 - 630 W/VA;
4 x 10 - 315 W/VA;
LEDi + CFL:
normalmente 1 x 8 - 160 W/VA;
normalmente 2 x 4 - 120 W/VA;
normalmente 4 x 2 - 80 W/VA
Conexión a la red
230V ~, 50 / 60 Hz;
Bornes roscados: 1-6 mm2
Grado de protección
IP20
Temperatura ambiente
-5 °C – +45 °C
Temperatura de almacenamiento
-20 °C – +70 °C
Tab. 3: datos técnicos
5.2
Tipos de carga
Nota...
El equipo se ha optimizado para la regulación de bombillas LED
Retrofit (LEDi). Lista de referencias ampliada:
www.abb.com/freeathome
230 V
CFL
LEDi 230V
Tab. 4: tipos de carga
Manual técnico 2973-1-8567
│10
[email protected] ®
5.3
Datos técnicos
Dimensiones
Nota...
Todas las dimensiones en mm.
Unidad de división: 8 UD.
64
144
A
L
N
L
B
L
C
L
D
L
90
- +
Fig. 3: Dimensiones
Manual técnico 2973-1-8567
│11
[email protected] ®
5.4
5.4.1
Datos técnicos
Conexión
Instrucciones de seguridad
Atención – Daños materiales
¡Daños del equipo!
Si se conectan en fases diferentes, el regulador de luz se destruirá
en la conexión en paralelo.
» Al conectar los canales en paralelo (véase * en el esquema de
conexiones) estos deberán conectarse a la misma fase.
» No está permitida la conexión a redes de transformadores
aislantes con una potencia conectada ≤ 10 kVA.
» No ponga el regulador de luz en marcha sin carga.
Nota...
» Cuando se opera con varios interruptores de corriente de
defecto monofásicos cabe el peligro de que se produzca una
derivación de tensión entre las fases. Esto puede perjudicar el
funcionamiento del aparato. Por ello, se recomienda utilizar
una protección multipolar.
» El actuador universal regulador está diseñado para ser usado
en modo multifásico y, en este modo de servicio, excede del
ámbito de validez de la norma EN 60669-2-1.
» El uso de reactancias convencionales requiere que cada
reactancia sea protegida por el lado del primario, según los
datos facilitados por el fabricante.
» En el caso de los transformadores convencionales, téngase en
cuenta un ~20 % de pérdidas en el transformador.
» Observe las indicaciones del fabricante de la lámpara sobre la
conexión en paralelo de la lámpara. Tenga en cuenta también
los datos del capítulo “Puesta en servicio”.
» La concentración de los canales no conduce a la multiplicación
de la carga del canal (máx. 160 W/VA para LEDi/CFL).
» Potencias de regulación de luz >1000 W solo para uso
profesional conforme a EN 61000-3-2.
» ¡Atención! Preste atención a la polaridad correcta.
Manual técnico 2973-1-8567
│12
[email protected] ®
5.4.2
Datos técnicos
Posibilidades de conexión
» La conexión eléctrica se realiza mediante bornes roscados.
» Las denominaciones de los bornes se encuentran en la carcasa.
» La conexión a la línea de bus [email protected] tiene lugar con los bornes de
conexión de bus suministrados.
» Se debe emplear un LS 10 como interruptor automático.
3 x 10 A )*
L1
L2
L3
N
1
A
B
C
D
-
Bus
10 A
2
+
L1
N
A
B
C
D
-
+
Bus
10 A
3
L1
N
A
B
C
D
-
+
Bus
Fig. 4: posibilidades de conexión de los aparatos
[1] Servicio multifásico
[2] Servicio monofásico, actuador de regulación de varios canales
[3] Servicio de un canal (todas las salidas se han conectado en paralelo)
Manual técnico 2973-1-8567
│13
[email protected] ®
5.4.3
Datos técnicos
Reducción de la potencia conectada
1
Fig. 5: Potencia conectada máxima en función de la temperatura ambiental
[1]
Curva de reducción de la potencia
Nota...
» El actuador regulador se calienta durante el funcionamiento, ya
que una parte de la potencia conectada se convierte (como
potencia perdida) en calor.
» Las potencias nominales indicadas están dimensionadas para
instalar el actuador regulador en un tabique de ladrillos. En el
caso de que el actuador regulador se instale en tabiques de
hormigón celular, madera o de cartón yeso, será necesario
reducir la potencia máxima conectada en un 20%.
» La potencia conectada tiene que ser reducida siempre cuando
varios actuadores reguladores están instalados uno debajo de
otro o cuando existen otras fuentes de calor que aumentan el
calentamiento. En habitaciones muy calientes, la potencia
máxima conectada se debe reducir de acuerdo a la curva de
reducción [1].
» Potencia de conexión máxima admisible de acuerdo a la curva de
reducción [1]: 100 % = -5 °C…45 °C de la temperatura de servicio
(% = potencia nominal; °C = temperatura ambiente).
» Por encima de una potencia conectada de 25 W/VA en una
conexión de LEDi, de conformidad con IEC 61000-3-2, hay que
tomar las medidas necesarias para aumentar la potencia
conectada a un máximo de 80 W/VA, por ejemplo, mediante el
uso de filtros de armónicas.
Manual técnico 2973-1-8567
│14
[email protected] ®
6
Montaje
6.1
Notas para la planificación
Montaje
Nota...
Las notas para la planificación y aplicación correspondientes al
sistema pueden consultarse en el manual del sistema [email protected]
Este se puede descargar en la página www.abb.com/freeathome.
6.2
Instrucciones de seguridad para el montaje
Advertencia – Peligro de muerte por tensión eléctrica.
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con
componentes por los que circule una corriente eléctrica, se
puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado
puede ser choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte.
Los trabajos que se realicen incorrectamente en instalaciones
eléctricas ponen en peligro la propia vida de la persona que los
lleva a cabo así como la del usuario. Además, pueden producirse
incendios y graves daños materiales.
» Instale los aparatos solo si cuenta con los conocimientos y la
experiencia en electrotecnia necesarios (véase el capítulo 2.4).
» Use un equipo adecuado de protección personal.
» Use solo herramientas y aparatos de medición adecuados.
» Compruebe el tipo de la red de alimentación de tensión
(sistema-TN, sistema IT, sistema TT) para garantizar las
condiciones de conexión resultantes (puesta a tierra clásica,
puesta a tierra de protección, medidas de protección
necesarias, etc.).
» ¡Preste atención a la polaridad correcta!
6.3
Montaje / instalación
»
»
Enganche el aparato en el carril por la parte de arriba y encájelo abatiéndolo
hacia abajo.
Realice la conexión eléctrica de acuerdo a los datos del capítulo 5.4.
Manual técnico 2973-1-8567
│15
[email protected] ®
7
Puesta en servicio
Puesta en servicio
La puesta en servicio se lleva a cabo a través de las páginas web del System
Access Point. El System Access Point establece la conexión entre los
participantes [email protected] y el smartphone, la tableta o el PC. A través de él se
identifican y se programan los participantes durante la puesta en servicio.
Los aparatos que están físicamente conectados al bus [email protected] se registran
automáticamente en el System Access Point. Transmiten la información sobre su
tipo y sobre las funciones soportadas (véase la Tab. 2, en el capítulo 4.3).
Durante la primera puesta en servicio, a todos los aparatos se les proporciona un
nombre genérico (p. ej. actuador_regulador1, …). El usuario deberá cambiar este
nombre por otro específico a la instalación (ejemplo: “Luz escalera” para un
actuador dispuesto en la escalera).
Reconocimiento de carga
El actuador universal regulador, comprueba automáticamente las cargas durante
la puesta en servicio. Tras conectar la tensión de red, detecta automáticamente
la carga conectada. En el caso de surgir problemas, se puede modificar el tipo
de servicio para cada canal de manera individual mediante el software de puesta
en servicio. Tras un fallo de la red, el actuador regulador regresa a los ajustes
parametrizados.
Atención – Daños materiales
¡Daños del equipo!
» Cuando se vuelva a conectar a través del interruptor automático
hay que observar una espera de 30 seg.
Nota...
Durante la puesta en servicio sin carga no se reconocen los
canales ni los grupos.
» No ponga los actuadores reguladores en funcionamiento sin
carga.
Manual técnico 2973-1-8567
│16
[email protected] ®
Puesta en servicio
Formación de grupos
Atención – Daños materiales
¡Daños del equipo!
Si se conectan en fases diferentes, el actuador regulador se
destruirá en la conexión en paralelo.
» Al activar los canales en paralelo estos deberán conectarse en la
misma fase.
» No está permitida la conexión a redes de transformadores
aislantes con una potencia conectada ≤ 10 kVA.
» No se permite mezclar cargas inductivas (L) y capacitivas (C) en
un mismo canal.
Si durante la primera puesta en servicio la carga es mayor que la carga máxima
del canal puenteado, se pueden formar grupos de los canales en función del tipo
utilizado.
Para aumentar la potencia se pueden conectar en paralelo tantos canales como
se desee. El actuador universal regulador reconoce automáticamente la
conexión en paralelo después de establecer la tensión de red.
Si para aumentar la carga se han conectado canales en paralelo en el aparato,
esto se tiene que representar en el software de puesta en servicio. Para ello, en
el software de puesta en servicio se ha creado un grupo de actuadores
reguladores para cada canal conectado en paralelo. Un grupo de actuadores
reguladores puede constar de varios canales de actuadores reguladores o de un
solo canal.
Puesta en servicio / Parametrización
En el estado de suministro, el actuador universal regulador posee 4 canales
individuales preprogramados
Los aparatos se deben parametrizar para que puedan realizar sus funciones.
En los siguientes capítulos se describe la puesta en servicio de los actuadores
reguladores. Para ello, se considera que ya se han realizado los pasos iniciales
para la puesta en servicio de todo el sistema. Se presupone que se tienen los
conocimientos generales sobre el software, basado en páginas web, para la
puesta en servicio del System Access Point.
Nota...
En el manual técnico y en la ayuda en línea del System Access Point,
podrá encontrar información general sobre la puesta en servicio y la
parametrización.
7.1
Asignación de los aparatos y determinación de los canales
Los aparatos conectados al sistema se deben identificar, es decir, se les asigna
a una estancia en función de su función y reciben un nombre descriptivo.
La asignación tiene lugar a través de la función de asignación de
la página web del System Access Point.
Manual técnico 2973-1-8567
│17
[email protected] ®
7.1.1
Puesta en servicio
Añadir aparato
Hall
Hall
Fig. 6: Añadir aparato
»
En la barra “Añadir aparato”, seleccione y arrastre la aplicación deseada y
suéltela sobre el dibujo en planta de la superficie de trabajo.
Dim actuator 4gang
Fig. 7: asignación
-
Automáticamente se abre una ventana emergente en la que aparecen
listados todos los aparatos válidos para la aplicación seleccionada.
La identificación del aparato deseado se puede realizar ahora de 3 maneras.
Manual técnico 2973-1-8567
│18
[email protected] ®
Puesta en servicio
Identificación mediante el número de serie
Dim actuator 4gang
L
Dim actuator 4gang
EVU
ABB700000003
Dim act. railm.
R
A
Fig. 8: identificación mediante el número de serie
»
Compare el código de 3 caracteres de la etiqueta de identificación, que debe
estar pegada sobre el esquema del aparato, con los números de la lista e
identifique, de esta manera, el aparato buscado y, en caso necesario, el
canal buscado.
Identificación mediante la conmutación (adecuado solamente para
actuadores)
Dim actuator 4gang
Dim actuator
Hall
Dim actuator 4gang
Fig. 9: identificación mediante la conmutación
»
»
»
Seleccione un aparato y un canal de la lista.
Pulse el botón de la vista de detalle del aparato.
Se conmuta el receptor conectado.
Prosiga hasta que haya encontrado el aparato buscado.
Manual técnico 2973-1-8567
│19
[email protected] ®
Puesta en servicio
Identificación mediante control in situ
Fig. 10: Identificación mediante control in situ
»
»
-
Diríjase al aparato que se debe emparejar con la aplicación seleccionada.
Pulse la tecla “Ident” del aparato.
El correspondiente aparato se selecciona automáticamente. En el caso de
un actuador con varios canales, ahora deberá seleccionar el canal correcto.
Manual técnico 2973-1-8567
│20
[email protected] ®
Puesta en servicio
Dar un nombre
Dim actuator 4gang
Dim actuator
Hall
Dim actuator 4gang
Staircase lighting
Staircase lightin
Fig. 11: dar un nombre
»
»
Dé un nombre comprensible bajo el cual se muestre posteriormente la
aplicación (p. ej. “Luz de escalera”).
Pulse la marca de verificación, abajo a la derecha, para aceptar los datos
que ha introducido.
Nota...
A través de la página web del System Access Point puede adaptar
los ajustes de los aparatos.
En el caso de los aparatos preprogramados (unidad de actuador
regulador) se pueden modificar los preajustes. De esta manera se
puede influir en la selección del canal.
Estos ajustes (como por ejemplo el agrupamiento o concentración
de los canales) solamente puede realizarse, parcialmente,
mediante el acceso de instalador (véase la ayuda en línea del
System Access Point). Los ajustes de los parámetros permanecen
tal como se describe arriba.
Manual técnico 2973-1-8567
│21
[email protected] ®
7.2
Puesta en servicio
Opciones de ajuste por canal
Para cada canal se pueden realizar ajustes generales y configuraciones
especiales de los parámetros.
Los ajustes se llevan a cabo mediante la función de asignación de
la página web del System Access Point.
Seleccionar un aparato
2
1
Hall
Fig. 12: seleccionar un aparato
»
-
Seleccione el símbolo del aparato [1] en la planta de la vista de trabajo.
En la vista de listado [2] se muestran todas las opciones de ajuste para el
canal correspondiente.
Están disponibles los siguientes ajustes.
Manual técnico 2973-1-8567
│22
[email protected] ®
7.2.1
Puesta en servicio
Ajustes actuador regulador REG de 4 elementos
Ajustes actuadores
1
2
[1]
Cambio del nombre
[2]
Borrado del canal mediante ‘X’.
[3]
Conmutación del actuador mediante un
botón; regulación del actuador mediante
los botones -/+
[4]
Ajuste del tipo de carga conectada al
actuador. Puede seleccionarse entre:
- Reconocimiento de carga automático
- Carga inductiva
- Lámpara LED/de bajo consumo
regulable
- Bombilla incandescente
[5]
Ajuste de la luminosidad mínima en %
mediante los botones -/+
[6]
Ajuste de la luminosidad de conexión
máxima durante el día en % mediante los
botones -/+
[7]
Ajuste de la luminosidad de conexión
máxima durante la noche en % mediante
los botones -/+
[8]
Ajuste del tiempo de seguimiento en
segundos - Mediante los botones -/+ se
puede determinar cuánto tiempo debe
permanecer la luz encendida después de
que el actuador haya desconectado el
receptor.
3
4
5
6
7
8
7.2.2
Agrupamiento/concentración de canales
Mediante la configuración de los aparatos a través de las pantallas web se
puede realizar un agrupamiento o concentración de canales. Esto solamente es
posible a través del acceso de usuario ‘Instalador’.
DEVICE CONFIGURATION
1
Device Type
CONFIGURATION
Dim actuator 4gang
Reset
Floor
<not allocated>
Room
<not allocated>
channel selector
2
Fig. 13: Agrupamiento/concentración de canales
»
»
»
Abra la “configuración de aparatos”.
Seleccione el actuador regulador deseado de la lista “Tipo de aparato” [1].
Haga clic en la selección de canal [2] y seleccione un grupo.
Manual técnico 2973-1-8567
│23
[email protected] ®
7.3
Puesta en servicio
Realizar los emparejamientos
Los actuadores reguladores que se hayan creado mediante la función de
asignación se pueden ahora emparejar con los sensores. El regulador se puede
programar bien como un interruptor simple o como una función de temporización
o de luz de escalera.
El emparejamiento tiene lugar a través de la función de
emparejamiento de la página web del System Access Point.
7.3.1
Enlazar el actuador y el sensor
Sensor Unit 2gang
2
1
Hall
Fig. 14: Enlazar el actuador y el sensor
»
»
-
Para enlazar un actuador con un sensor, haga clic primero sobre el sensor
deseado [1] que deba controlar el actuador y, después, sobre el actuador [2].
Pulse la marca de verificación, abajo a la derecha, para aceptar los datos
que ha introducido.
Una línea azul muestra el emparejamiento entre ambos aparatos. La
configuración realizada se transmite automáticamente al aparato. Esta
transmisión puede durar algunos segundos (en función de la cantidad de los
aparatos afectados). Durante la transmisión, se muestra una barra de
progreso alrededor de los aparatos afectados.
Manual técnico 2973-1-8567
│24
[email protected] ®
7.3.2
Puesta en servicio
Enlazar el actuador con otro sensor
2
Hall
1
Fig. 15: Enlazar el actuador y el sensor
»
-
Para enlazar un actuador con otro sensor, haga clic primero sobre el
segundo sensor deseado [1] que deba controlar el actuador y, después,
sobre el actuador [2].
Se muestra una segunda línea de enlace azul entre el segundo sensor y el
actuador.
Una vez realizada con éxito la transmisión, se puede manejar el sensor
directamente in situ.
Manual técnico 2973-1-8567
│25
[email protected] ®
8
Opciones de actualización
Opciones de actualización
La actualización del firmware se produce a través de la página web del System
Access Point.
Manual técnico 2973-1-8567
│26
[email protected] ®
9
Manejo
Manejo
No es posible realizar un Control in situ.
9.1
Indicadores de estado (estado del canal)
1
2
3
4
Fig. 16: indicadores de estado
[1] LED para canal 1
[2] LED para canal 2
[3] LED para canal 3
[4] LED para canal 4
La señalización “Canal ON/OFF” tiene lugar a través de los LED verdes de canal
[1-4]. Cada canal está asignado a un LED.
»
»
Canal OFF: el LED de canal está apagado.
Canal ON: el LED de canal se ilumina permanentemente.
Manual técnico 2973-1-8567
│27
[email protected] ®
10
Mantenimiento
Mantenimiento
El aparato no requiere mantenimiento. En caso de daños (p. ej., debido al
transporte o al almacenamiento) no abra el aparato. ¡La garantía expirará si se
abre el aparato!
La accesibilidad al aparato tiene que estar asegurada para la utilización, el
control, la inspección, el mantenimiento y la reparación (según DIN VDE
0100-520).
10.1
Limpieza
Los aparatos sucios se pueden limpiar con un paño seco. Si esto no basta, se
puede utilizar un paño ligeramente humedecido con una solución jabonosa. En
ningún caso deben utilizarse agentes cáusticos o disolventes.
Manual técnico 2973-1-8567
│28
Una empresa del grupo ABB
Busch-Jaeger Elektro GmbH
Postfach
58505 Lüdenscheid
Freisenbergstraße 2
58513 Lüdenscheid
www.BUSCH-JAEGER.com
[email protected]
Servicio central de ventas:
Tel.: +49 2351 956-1600
Fax: +49 2351 956-1700
Nota
Queda reservado el derecho a
realizar modificaciones técnicas así
como modificaciones en el
contenido sin aviso previo.
En los pedidos, las indicaciones
acordadas detalladas serán válidas.
ABB no se hace en ningún modo
responsable de cualquier fallo o
falta de datos de este documento.
Quedan reservados todos los
derechos de este documento y los
objetos e ilustraciones contenidos
en el mismo. Sin la autorización
expresa de ABB queda
terminantemente prohibida la
reproducción total o parcial de este
documento, así como su uso
indebido y / o su exhibición o
comunicación a terceros.
Copyright© 2014 Busch-Jaeger
Elektro GmbH
Quedan reservados todos los
derechos
2973-1-8567 | 18.07.2014
[email protected] ®
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement