advertisement
Follow the instructions for your mount type. Each mount uses diff erent parts and hardware.
Universal Mount
Mounting
Sloped or fl at ceilings from 10.5 to 14+ feet (3.2 to 4.3+ meters)
Input Voltage
100–240 VAC, 50–60 Hz
Low Profi le Mount
Mounting
Flat ceilings from 8 to 10.5 feet (2.4 to 3.2 meters)
Input Voltage
100–240 VAC, 50–60 Hz
Page 6 Page 15
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
BEFORE YOU START
☑ Turn Off Power
Contact a licensed electrician if you are uncomfortable performing electrical work. A licensed electrician must install the fan if required by local code.
Do not use the fan with a dimmer switch.
Turn off power at breaker!
☑ Prepare Fan Site
Outlet Box:
Make sure your outlet box is suitable for fan support. If there is not an outlet box at the fan location, install one on a ceiling joist or beam.
Concrete Ceiling:
Install an anchor hook for the safety cable if required by your local building and safety code.
See the following page for installation details.
Wood Ceiling Joist:
Attach the mounting plate or mounting bracket directly to the joist using two wood screws (not supplied). Big Ass Fans recommends using corrosionresistant 12-11 x 45 mm hex head timber screws with seal.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
☑ Gather Tools
☑ Select Extension Tube (Universal Mount Only)
If your fan uses the universal mount, you will need to select the appropriate extension tube for your ceiling height and slope.
See page 4 for a guide to select the most appropriate extension tube.
1
2
Concrete Ceiling
Install an anchor hook for the safety cable if required by your local building and safety code.
Universal Mount
Ø 6 mm
Low Profile Mount
100 mm
45 mm 43 mm
Ø 14 mm
(anchor hook)
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
Universal Mount
Drill three Ø 6 mm holes in the pattern shown. The hole depth should not exceed 40 mm. Remove any dust from the holes. Insert three anchor bolts into the holes. Strike the heads of the anchor bolts with a hammer, ensuring the bolt sleeves are fl ush with the ceiling surface. Position the mounting bracket on the anchor bolts. Ensure all three anchor bolts are fully tightened to expand and lock the anchors.
If required by local building and safety codes, install an anchor hook for the safety cable. Drill a Ø 8 mm hole for the anchor hook. The hole depth should not exceed 50 mm. Remove any dust from the hole, and then insert the anchor hook and fully tighten.
Low Profi le Mount
Drill four Ø 8 mm holes in the pattern shown. The hole depth should not exceed 40 mm. Remove any dust from the holes. Insert four anchor bolts into the holes. Strike the heads of the anchor bolts with a hammer, ensuring the bolt sleeves are fl ush with the ceiling surface. Position the mounting plate on the anchor bolts.
Ensure all four anchor bolts are fully tightened to expand and lock the anchors.
If required by local building and safety codes, install an anchor hook for the safety cable. Drill a Ø 14 mm hole for the anchor hook in the pattern shown. The hole depth should not exceed 50 mm. Remove any dust from the hole, and then insert the anchor hook and fully tighten.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
3
4
Choosing an Extension Tube (Universal Mount Only)
Consult the tables below to select the appropriate extension tube for your fan.
Ceiling Height
For optimum performance, Big Ass Fans recommends the following extension tube lengths based on ceiling height.
Ceiling Height
10.5–11 ft
(3.2–3.4 m)
11–13 ft
(3.4–4 m)
13–14 ft *
(4–4.3 m) *
>14 ft *
(>4.3 m) *
Extension Tube Length
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
48 in. *
(1219 mm) *
60 in. *
(1524 mm) *
* Big Ass Fans recommends using an extended length extension tube for ceiling heights over 13 ft (4 m). The fan comes standard with 20 in. (508 mm) and 32 in. (813 mm) extension tubes. Other lengths are available by contacting
Customer Service.
Ceiling Slope
Haiku fans with a universal mount can be installed on sloped ceilings with an angle no greater than 33°.
Fan Diameter
52 in.
(1.3 m)
52 in.
(1.3 m)
60 in.
(1.5 m)
60 in.
(1.5 m)
84 in.
(2.1 m)
84 in.
(2.1 m)
Maximum
Ceiling Slope
26°
33°
22°
33°
16°
29°
Extension Tube
Length
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
Haiku Remote
Do not expose the remote control to rain or water.
Turns fan on or off.
Turns light on or off.
Increases fan speed/light brightness.
Decreases fan speed/light brightness.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Sets fan timer length of up to eight hours. Each press extends timer by one hour.
Clears active fan timer.
Varies fan speed to simulate a natural breeze.
Automatically adjusts your fan speed overnight to keep you comfortable while you sleep.
5
UNIVERSAL MOUNT
Mounting Ball and Wedge
Canopy Screws (4)
Wire Connectors
Wiring Cover
M6 x 32 mm Bolt
Airfoils (3)
M5 Screws (6)
6
Safety cable not shown
If the EMI filter is included, install it with your fan.
Mounting Bracket
Canopy
6 mm Steel Pin
Extension Tube
M6 Nut
Motor Hub
Grommets (6)
Lower Cover
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
1
Install Airfoils
Remove and recycle the plastic protective cover.
Moving clockwise, align each airfoil on the fan hub and secure it with the airfoil hardware (
Fig. 1
).
Make sure the sticker color on each airfoil matches the corresponding sticker color on the fan hub!
Fig. 1
M5 Screw
Grommet
Airfoil
2
Install Lower Cover
If you purchased the fan light kit, proceed to the instructions included with the kit, and then return to these instructions.
Attach the lower cover as shown (
Fig. 2
).
Fig. 2
Lower Cover
HAIKU® BY BIG ASS FANS
7
8
3
Attach Extension Tube and Wiring Harness
Align the holes on the extension tube with the holes on the motor bracket, and then secure the tube with the M6 x 32 mm bolt and M6 nut ( Fig. 3.1
).
Connect the wiring harness from the extension tube to the receptacle from the motor hub ( Fig. 3.2
).
Fig. 3.1
M6 x 32 mm Bolt
M6 Nut
Fig. 3.2
Wiring
Harness
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
4
Install Lower Safety Cable and Ground Wire
Install the safety cable and ground wire lugs with the unpainted screws and lock washers (
Fig. 4.1
).
Make sure all hardware is secure, and then gently tug the cables at the top of the extension tube to reduce slack (
Fig. 4.2
).
Slide the wiring cover down the extension tube, resting it on the fan hub. Make sure no wires are visible between the cover and fan hub.
Slide the canopy down the extension tube ( Fig. 4.3
).
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Ground Wire
(Green)
Canopy
Safety Cable
Wiring
Cover
HAIKU® BY BIG ASS FANS
9
10
5
Install Mounting Ball
Slide the mounting ball over the extension tube (
Fig. 5.1
).
Insert the 6 mm steel pin into the hole at the top of the extension tube, and then slide the mounting ball upward, seating the steel pin in the inner slots ( Fig. 5.2
).
Insert the wedge into the mounting ball and secure it with the screw. Tighten the screw enough to prevent movement between the mounting ball and extension tube, but do not over-tighten (
Fig. 5.3
).
Fig. 5.1
Fig. 5.2
Fig. 5.3
Mounting
Ball
Screw
Wedge
6 mm Steel Pin
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
6
Install Mounting Bracket
Disconnect power to the fan location before installing the mounting bracket!
Secure the mounting bracket to the mounting structure with suitable hardware (
Fig. 6).
Outlet box shown. Your mounting structure may diff er from the illustration.
Fig. 6
7
Hang Fan
Raise the fan to the mounting bracket. Align the rib in the mounting bracket with the slot in the mounting ball, position the mounting ball, and let the fan hang freely ( Fig. 7 ).
Gently twist the extension tube to ensure it is properly seated and will not move during fan operation.
Fig. 7
Mounting
Bracket
Mounting
Ball
Mounting
Bracket
Suitable Mounting
Hardware
HAIKU® BY BIG ASS FANS
11
12
8
Wire the Fan
Disconnect power to the fan location before wiring the fan!
Do not connect the fan to a damaged power source! Do not attempt to resolve electrical failures on your own. Consult a qualified electrician if uncertain of the electrical installation of this fan.
Wire the fan as shown in the diagram using the wire connectors (
Fig. 8
). If your fan packaging included an EMI filter, install it as shown.
Attach the green ground wire to the mount with the unpainted screw. Connect the wiring harness from the power supply to the wiring harness from the extension tube, making sure that the wiring and safety cable are routed in the same direction.
Fig. 8
AC Hot/L1
Brown
AC Neutral/L2
Blue
PE/Earth Ground
Green with Yellow
North America
100–120 V
Black
White
Green or Bare
Copper
All other regions
Brown
Blue
Green with Yellow
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
BLACK
BROWN
Wiring Diagram
(No EMI Filter)
WHITE
GREEN &
YELLOW
BLUE
BLACK
Wiring Diagram
(With EMI Filter)
WHITE
GREEN &
YELLOW
BROWN
BLUE
EMI FILTER
HAIKU® BY BIG ASS FANS
13
9
Secure Safety Cable
Loop the safety cable around the mounting bracket or building structure, and then secure it with the shackle (
Fig. 9
).
Fig. 9
10
Raise Canopy
Raise the canopy to the mounting bracket, aligning the four holes on the canopy with the holes on the bracket. Secure the canopy to the mounting bracket with the painted screws
( Fig. 10 ). Make sure all wires and the safety cable are tucked in the canopy.
Fig. 10
Shackle
14
Safety Cable
Canada: The safety cable must be secured directly to an existing part of the building structure. It may be necessary to install additional structural material to provide attachment points.
Canopy
Canopy Screw
Congratulations!
Installation is now complete. Test your fan using the remote control.
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
LOW PROFILE MOUNT
Rubber Bumpers (2)
Mounting Brackets (2)
6 mm Nylock Nuts (4)
Wiring Cover Screws (2)
Extension Tube Screw Caps (2)
Wire Connectors
Airfoils (3)
Use the extension tube screw caps that match the color of your fan.
Safety cable not shown.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Mounting Plate
Wiring Cover
Wiring Cover Trim
Motor Hub
Grommets (6)
M5 Screws (6)
Lower Cover
15
16
1
Install Mounting Plate and Single Bracket
Slide the rubber bumpers onto the extension tube brackets (
Fig. 1.1
).
Secure the mounting bracket to the mounting structure with suitable hardware ( Fig. 1.2).
Your mounting structure may diff er from the illustration.
Loosely attach one mounting bracket to the mounting plate with two 6 mm nylock nuts, but do not fully tighten ( Fig. 1.3
).
Fig. 1.1
Extension Tube Brackets
Fig. 1.2
Fig. 1.3
Mounting Plate
Rubber
Bumper
Mounting
Plate
Suitable Mounting
Hardware
Outlet box shown. Your mounting structure may diff er from the illustration.
6 mm Nylock Nut
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
2
Secure Safety Cable
Raise the fan to the bracket and temporarily rest one rubber bumper in the space between the bracket and plate ( Fig. 2.1
). While supporting the fan, loop the safety cable around the mounting plate or building structure, and then secure it with the shackle ( Fig. 2.2
).
Fig. 2.1
Fig. 2.2
Mounting
Plate
Safety
Cable
Shackle
Canada: The safety cable must be secured directly to an existing part of the building structure. It may be necessary to install additional structural material to provide attachment points.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
17
3
Wire Fan
Disconnect power to the fan location before wiring the fan!
Do not connect the fan to a damaged power source! Do not attempt to resolve electrical failures on your own. Consult a qualified electrician if uncertain of the electrical installation of this fan.
Allow the fan to hang from the safety cable. Wire the fan as shown in the diagram using the wire connectors ( Fig. 3 ).
Fig. 3
BLACK
WHITE
BROWN
Wiring Diagram
GREEN &
YELLOW
BLUE
18
AC Hot/L1
Brown
AC Neutral/L2
Blue
PE/Earth Ground
Green with Yellow
North America
100–120 V
Black
White
Green or Bare
Copper
All other regions
Brown
Blue
Green with Yellow
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
4
Install Mounting Brackets
Raise the fan to the mount. Insert one rubber bumper between the mounting plate and the loosely installed mounting bracket with the 6 mm nylock nuts.
Secure the other bumper with the remaining mounting bracket and nuts ( Fig. 4 ).
Tighten all hardware.
Fig. 4
5
Install Wiring Cover
Raise the wiring cover, allowing about a 1/8” (3 mm) gap at the ceiling. Align the mounting slots with the screw holes on the extension tube, and secure it with the wiring cover screws.
Slide the trim up the extension tube, aligning the tabs on the inside with the slots on the bottom of the wiring cover. Twist clockwise to snap the trim into position (
Fig. 5
).
Fig. 5
Wiring
Cover
Mounting
Bracket
6 mm Nylock
Nut
Screw
Wiring Cover
Trim
Screw
HAIKU® BY BIG ASS FANS
19
6
Install Airfoils
Moving clockwise, align each airfoil on the fan hub and secure it with the airfoil hardware ( Fig. 6 ).
Make sure the sticker color on each airfoil matches the corresponding sticker color on the fan hub!
Fig. 6
7
Install Lower Cover
If you purchased the fan light kit, proceed to the instructions included with the kit, and then return to these instructions.
Attach the lower cover as shown ( Fig. 7 ).
Fig. 7
Airfoil
20
Remove and recycle the plastic protective cover.
Grommet
M5 Screw
Lower Cover
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
Congratulations!
Installation is now complete. Test your fan using the remote control.
If your fan appears slightly tilted, raise the lower motor cover trim and locate the pivot bolt. Loosen the bolt with a 5 mm hex key to allow the fan to hang straight, and then re-tighten.
Lower Motor Cover Trim
HAIKU® BY BIG ASS FANS
21
22
TROUBLESHOOTING
Your fan may occasionally jerk forward and backward upon startup. This is normal and does not affect fan operation.
Try these troubleshooting steps before contacting Customer Service. For additional operation, maintenance, and troubleshooting information, visit bigassfans.com/support
The fan wobbles.
Issue
The fan will not start.
The fan appears slightly tilted.
(Low profile mount only)
The fan is noisy during operation.
I need to reboot the fan.
Solution
• Make sure the fan is receiving power.
• Check your circuit breaker or fuse panel and wall switch for functionality.
• Make sure the fan is properly wired and grounded.
• Make sure the plastic film in the remote's battery tray has been removed.
Remove the airfoils and make sure the colored dot sticker on each airfoil matches the corresponding sticker on the motor hub. If the stickers do not match, move the airfoils to the matching attachment points.
Raise the lower motor cover trim and locate the pivot bolt. Loosen the bolt with a 5 mm hex key to allow the fan to hang straight, and then re-tighten.
Bring the fan to a complete stop.
• Gently turn the airfoils by hand, making sure there are no fan parts rubbing on the motor hub when the fan rotates.
• Check all mounting and fan hardware. If loose, tighten.
Press and hold the On/Off button until the LED indicators start blinking.
Within three seconds of the LEDs flashing, press the On/Off button again. When the
LEDs stop blinking, the reboot is complete.
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | ALL RIGHTS RESERVED
FRANÇAIS
Suivez les instructions correspondant à votre type d’installation. Chaque mode de fi xation utilise des pièces et une visserie spécifi ques.
Fixation universelle
Installation
Plafonds horizontaux ou rampants de 3,2 m à 4,3+ m (10,5 pi à
14+ pi)
Tension d’entrée
100–240 V CA, 50–60 Hz
Fixation courte
Installation
Plafonds horizontaux de 2,4 m à 3,2 m (8 pi à 10,5 pi)
Tension d’entrée
100–240 V CA, 50–60 Hz
Page 6 Page 15
À LIRE ET À CONSERVER EN LIEU SÛR
AVANT DE COMMENCER
☑ Coupez le courant
Contactez un électricien professionnel si vous ne vous sentez pas à l’aise avec les travaux
électriques. La règlementation locale peut exiger que le ventilateur soit installé par un professionnel.
N’utilisez pas de variateur d’intensité avec ce ventilateur.
Coupez le courant au niveau du disjoncteur !
☑ Préparation du site de montage
Boîte de dérivation :
Vérifiez que votre boîte de dérivation peut supporter le poids et le ballant d’un ventilateur. S’il n’y a pas de boîte de dérivation à l’emplacement du ventilateur, installez-en une sur une solive ou sur une poutre.
Plafond en béton :
Si les normes de sécurité et de construction en vigueur l’exigent, installez un crochet d’ancrage pour l’élingue de sécurité.
Solive de plafond en bois :
Fixez directement la plaque ou le support de fixation à la solive au moyen de deux vis à bois (non fournies). Big Ass Fans recommande l’utilisation de vis à bois à tête hexagonale de 12–11 × 45 mm résistantes à la corrosion, freinées.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
☑ Préparez les outils nécessaires
☑ Choisissez une tige de prolongation (fixation universelle uniquement)
Si vous utilisez la fixation universelle, vous devez choisir une tige de prolongation adaptée à la hauteur et à la pente de votre plafond.
Tournez à la page 4 pour savoir comment choisir la tige de prolongation la mieux adaptée à votre installation.
1
2
Plafond en béton
Si les normes de sécurité et de construction en vigueur l’exigent, installez un crochet d’ancrage pour l’élingue de sécurité.
Fixation universelle
Ø 6 mm
Fixation courte
100 mm
45 mm 43 mm
Ø 14 mm
(crochet d’ancrage)
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
Fixation universelle
Percez trois trous de Ø 6 mm tel qu’illustré ci-contre. La profondeur des trous ne doit pas excéder 40 mm.
Époussetez les trous. Insérez trois boulons d’ancrage dans les trous. À l’aide d’un marteau, frappez la tête des boulons d’ancrage de sorte que la cheville affl eure à la surface du plafond. Positionnez le support de fi xation sur les boulons d’ancrage. Assurez-vous que les trois boulons d’ancrage sont serrés à fond pour expanser et verrouiller les systèmes d’ancrage.
Si les normes de sécurité et de construction en vigueur l’exigent, installez un crochet d’ancrage pour l’élingue de sécurité. Percez un trou de Ø 8 mm pour le crochet d’ancrage. La profondeur du trou ne doit pas excéder 50 mm.
Époussetez le trou, insérez le crochet d’ancrage et serrez à fond.
Fixation courte
Percez quatre trous de Ø 8 mm tel qu’illustré ci-contre. La profondeur des trous ne doit pas excéder 40 mm.
Époussetez les trous. Insérez quatre boulons d’ancrage dans les trous. À l’aide d’un marteau, frappez la tête des boulons d’ancrage de sorte que la cheville affl eure à la surface du plafond. Positionnez la plaque de fi xation sur les boulons d’ancrage. Assurez-vous que les quatre boulons d’ancrage sont serrés à fond pour expanser et verrouiller les systèmes d’ancrage.
Si les normes de sécurité et de construction en vigueur l’exigent, installez un crochet d’ancrage pour l’élingue de sécurité. Percez un trou de Ø 14 mm pour le crochet d’ancrage, tel qu’illustré ci-contre. La profondeur du trou ne doit pas excéder 50 mm. Époussetez le trou, insérez le crochet d’ancrage et serrez à fond.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
3
4
Choix de la tige de prolongation (fixation universelle uniquement)
Consultez les tableaux suivants pour choisir la tige de prolongation adaptée à votre ventilateur.
Hauteur du plafond
Pour des performances optimales, nous vous recommandons d’utiliser une tige de prolongation dont la longueur est adaptée
à la hauteur du plafond :
Hauteur du plafond
3,2–3,4 m
(10,5–11 pi)
3,4–4 m
(11–13 pi)
4–4,3 m*
(13–14 pi*)
> 4,3 m*
(> 14 pi*)
Longueur de la tige de prolongation
508 mm
(20 po)
813 mm
(32 po)
1 219 mm*
(48 po*)
1 524 mm*
(60 po*)
* Pour les plafonds de plus de 4 m (13 pi), Big Ass Fans recommande l’utilisation d’une tige de prolongation longue. Le ventilateur est livré de série avec deux tiges de prolongation : 508 mm (20 po) et 813 mm (32 po). Les autres longueurs sont disponibles auprès du service à la clientèle.
Pente du plafond
Les ventilateurs Haiku à fixation universelle peuvent être installés sur des plafonds rampants dont la pente forme un angle inférieur à 33°.
Diamètre du ventilateur
1,3 m
(52 po)
1,3 m
(52 po)
1,5 m
(60 po)
1,5 m
(60 po)
2,1 m
(84 po)
2,1 m
(84 po)
Pente maximale du plafond
26°
33°
22°
33°
16°
29°
Longueur de la tige de prolongation
508 mm
(20 po)
813 mm
(32 po)
508 mm
(20 po)
813 mm
(32 po)
508 mm
(20 po)
813 mm
(32 po)
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
Télécommande Haiku
Conservez la télécommande à l’abri de l’eau et de la pluie.
Allume ou éteint le ventilateur.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Allume ou éteint l’éclairage.
Augmente la vitesse de rotation ou la luminosité.
Réduit la vitesse de rotation ou la luminosité.
Active le minuteur pour une durée maximale de huit heures. Chaque pression allonge la durée d’une heure.
Désactive le minuteur.
Fait varier la vitesse du ventilateur pour simuler une brise naturelle.
Ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur pendant la nuit, pour un sommeil tout en confort.
5
FIXATION UNIVERSELLE
Cale de montage et boule de fixation
Vis pour monture (4)
Connecteurs électriques
6
Élingue de sécurité non représentée.
Si votre ventilateur est livré avec un filtre EMI, installez-le.
Pales (3)
Couvre-fils
Vis M6 × 32 mm
Vis M5 (6)
Support de fixation
Monture
Goupille en acier 6 mm
Tige de prolongation
Écrou M6
Moyeu
Œillets (6)
Cache inférieur
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
1
Montage des pales
Ôtez le cache de protection en plastique et recyclez-le.
En travaillant dans le sens des aiguilles d’une montre, alignez chaque pale sur le moyeu, puis fi xez-les à l’aide de la visserie prévue à cet eff et ( fi g. 1 ).
Veillez à faire correspondre les couleurs des pastilles collées sur les pales et sur le moyeu !
Fig. 1
Vis M5
Œillet
Pale
2
Mise en place du cache inférieur
Si vous avez acheté un kit d’éclairage, installez-le en suivant les indications fournies, puis revenez aux présentes instructions.
Fixez le cache inférieur comme illustré ci-dessous ( fi g. 2 ).
Fig. 2
Cache inférieur
HAIKU® BY BIG ASS FANS
7
8
3
Fixation de la tige de prolongation et du faisceau de fi ls
Alignez les trous de la tige de prolongation sur ceux du support moteur, puis fi xez la tige de prolongation à l’aide de la vis M6 × 32 mm et de l’écrou M6 (fi g. 3.1) .
Branchez le faisceau de fi ls sortant de la tige de prolongation au connecteur sortant du moyeu ( fi g. 3.2
).
Fig. 3.2
Fig. 3.1
Vis M6 × 32 mm
Écrou M6
Faisceau de fi ls
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
4
Fixation de la partie inférieure de l’élingue de sécurité et du fi l de terre
Fixez l’élingue de sécurité et la cosse du fi l de terre à l’aide des vis non peintes et des rondelles Grower ( fi g. 4.1
).
Vérifi ez que la visserie est bien serrée, puis tirez doucement sur les câbles en haut de la tige de prolongation pour éliminer le mou
( fi g. 4.2
).
Faites descendre le couvre-fi ls le long de la tige de prolongation et laissez-le en appui sur le moyeu du ventilateur. Assurez-vous qu’aucun fi l n’est visible entre le couvre-fi ls et le moyeu du ventilateur. Faites descendre la monture le long de la tige de prolongation
( fi g. 4.3
).
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Fil de terre
(vert)
Élingue de sécurité
Monture
Couvre-fi ls
Vis
HAIKU® BY BIG ASS FANS
9
10
5
Mise en place de la boule de fi xation
Enfi lez la boule de fi xation sur la tige de prolongation ( fi g. 5.1
).
Introduisez la goupille d’acier de 6 mm dans le trou situé en haut de la tige de prolongation, puis faites remonter la boule de fi xation en veillant à ce que la goupille d’acier se loge dans ses fentes internes ( fi g. 5.2
).
Insérez la cale dans la boule de fi xation et maintenez-la en place à l’aide de la vis. Serrez suffi samment pour éviter tout jeu entre la boule de fi xation et la tige de prolongation, mais ne serrez pas trop ( fi g. 5.3
).
Fig. 5.1
Fig. 5.2
Boule de fi xation
Goupille en acier 6 mm
Fig. 5.3
Vis
Cale
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
6
Mise en place du support de fi xation
Coupez l’alimentation du ventilateur avant d’installer le support de fi xation !
Fixez le support de fi xation à la structure d'ancrage à l’aide des visserie de montage approprié (
Fig. 6).
Boîte de dérivation illustrée. La confi guration de votre structure d’ancrage peut être diff érente de celle de l’illustration.
Fig. 6
7
Suspension du ventilateur
Soulevez le ventilateur jusqu’au support de fi xation. Alignez la nervure du support de fi xation sur la fente de la boule de fi xation, mettez la boule de fi xation en place, puis relâchez le ventilateur ( fi g. 7 ).
Faites légèrement pivoter la tige de prolongation pour vous assurer qu’elle est bien en place et qu’elle ne bougera pas une fois le ventilateur en marche.
Fig. 7
Support de fi xation
Boule de fi xation
Visserie de montage approprié
Support de fi xation
HAIKU® BY BIG ASS FANS
11
12
8
Câblage du ventilateur
Coupez l’alimentation du ventilateur avant de procéder au câblage !
Ne branchez jamais le ventilateur à une source de courant endommagée ! N’essayez pas de réparer une panne électrique seul.
Contactez un électricien qualifié si vous avez le moindre doute concernant le raccordement électrique de ce ventilateur.
Procédez au câblage conformément au schéma électrique, en utilisant les connecteurs électriques ( fig. 8
). Si votre ventilateur est livré avec un filtre EMI, installez-le en suivant le schéma électrique.
Fixez le fil de terre vert au support à l’aide de la vis non peinte. Branchez le faisceau de fils provenant de l’alimentation au faisceau de fils sortant de la tige de prolongation, en veillant à ce que les fils électriques et l’élingue de sécurité sortent du même côté.
Fig. 8
Phase CA/L1
Marron
Neutre CA/L2
Bleu
PE/Terre
Vert et jaune
Amérique du Nord
100–120 V
Noir
Blanc
Vert ou cuivre nu
Autres régions
Marron
Bleu
Vert et jaune
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
NOIR
MARRON
Schéma électrique
(sans fi ltre EMI)
BLANC
VERT ET
JAUNE
BLEU
NOIR
BLEU
FILTRE EMI
Schéma électrique
(avec fi ltre EMI)
BLANC
VERT ET
JAUNE
MARRON
HAIKU® BY BIG ASS FANS
13
9
Mise en place de l’élingue de sécurité
Passez l’élingue de sécurité autour du support de fi xation ou d’un élément structurel, puis attachez-la à l’aide de la manille
( fi g. 9
).
Fig. 9
10
Mise en place de la monture
Faites remonter la monture jusqu’au support de fi xation en alignant les quatre trous de la monture sur ceux du support.
Fixez la monture au support de fi xation à l’aide des vis peintes
( fi g. 10 ). Veillez à bien rentrer tous les fi ls ainsi que l’élingue de sécurité dans la monture.
Fig. 10
Manille
Élingue de sécurité
14
Canada : L’élingue de sécurité doit être directement fi xée à un élément structurel du bâtiment. Il est parfois nécessaire d’installer des
éléments structurels supplémentaires pour créer des points d’attache.
Monture
Vis pour monture
Félicitations !
L’installation est terminée. Vous pouvez à présent tester votre ventilateur en utilisant la télécommande.
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
FIXATION COURTE
Blocs en caoutchouc (2)
Supports de fixation (2)
Écrous à bague nylon 6 mm (4)
Vis pour couvre-fils (2)
Cache-vis pour tige de prolongation (2)
Connecteurs électriques
Pales (3)
Utilisez les cache-vis pour tige de prolongation de la couleur de votre ventilateur.
Élingue de sécurité non représentée.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Plaque de fixation
Couvre-fils
Enjoliveur pour couvre-fils
Moyeu
Œillets (6)
Vis M5 (6)
Cache inférieur
15
16
1
Mise en place de la plaque de fi xation et d’un seul support
Enfi lez les blocs en caoutchouc sur les supports de la tige de prolongation ( fi g. 1.1
).
Fixez le support de fi xation à la structure d'ancrage à l’aide des visserie de montage approprié ( Fig. 1.2).
La confi guration de votre structure d’ancrage peut être diff érente de celle de l’illustration.
Montez l’un des deux supports de fi xation sur la plaque de fi xation à l’aide de deux écrous à bague nylon de 6 mm, sans serrer à fond
( fi g. 1.3
).
Fig. 1.1
Supports de la tige de prolongation
Fig. 1.2
Fig. 1.3
Plaque de fi xation
Bloc en caoutchouc
Plaque de fi xation
Visserie de montage approprié
Boîte de dérivation illustrée. La confi guration de votre structure d’ancrage peut être diff érente de celle de l’illustration.
Écrou à bague nylon 6 mm
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
2
Mise en place de l’élingue de sécurité
Soulevez le ventilateur jusqu’au support de fixation et insérez provisoirement l’un des deux blocs en caoutchouc dans l’espace situé entre le support et la plaque ( fig. 2.1
). Tout en soutenant le ventilateur, passez l’élingue de sécurité autour de la plaque de fixation ou d’un élément structurel, puis attachez-la à l’aide de la manille ( fig. 2.2
).
Fig. 2.1
Fig. 2.2
Plaque de fixation
Élingue de sécurité
Manille
Canada : L’élingue de sécurité doit être directement fixée à un élément structurel du bâtiment. Il est parfois nécessaire d’installer des éléments structurels supplémentaires pour créer des points d’attache.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
17
3
Câblage du ventilateur
Coupez l’alimentation du ventilateur avant de procéder au câblage !
Ne branchez jamais le ventilateur à une source de courant endommagée ! N’essayez pas de réparer une panne électrique seul.
Contactez un électricien qualifié si vous avez le moindre doute concernant le raccordement électrique de ce ventilateur.
Laissez le ventilateur pendre librement, suspendu à l’élingue de sécurité.
Procédez au câblage conformément au schéma électrique, en utilisant les connecteurs électriques ( fig. 3
).
Fig. 3
NOIR
BLANC
Schéma électrique
VERT ET
JAUNE
BLEU
MARRON
18
Phase CA/L1
Marron
Neutre CA/L2
Bleu
PE/Terre
Vert et jaune
Amérique du Nord
100–120 V
Noir
Blanc
Vert ou cuivre nu
Autres régions
Marron
Bleu
Vert et jaune
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
4
Montage des supports de fi xation
Soulevez le ventilateur jusqu’au support de fi xation. Glissez l’un des blocs en caoutchouc entre la plaque de fi xation et le support de fi xation préalablement monté (avec les écrous à bague nylon de 6 mm non serrés à fond).
Fixez l’autre bloc en caoutchouc à l’aide du support de fi xation et des écrous restants ( fi g. 4
).
Serrez tous les boulons à fond.
Fig. 4
5
Mise en place du couvre-fi ls
Faites remonter le couvre-fi ls en veillant à laisser un espace d’environ 3 mm (1/8 po) entre le couvre-fi ls et le plafond.
Alignez les fentes de fi xation sur les trous de vis de la tige de prolongation, puis fi xez le couvre-fi ls à l’aide des vis prévues à cet eff et.
Faites remonter l’enjoliveur le long de la tige de prolongation en alignant les ergots intérieurs sur les fentes de la partie inférieure du couvre-fi ls. Enclenchez l’enjoliveur en le faisant pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre ( fi g. 5 ).
Fig. 5
Couvre-fi ls
Support de fi xation
Écrou à bague nylon 6 mm
Vis
Enjoliveur pour couvre-fi ls
Vis
HAIKU® BY BIG ASS FANS
19
6
Montage des pales
En travaillant dans le sens des aiguilles d’une montre, alignez chaque pale sur le moyeu, puis fi xez-les à l’aide de la visserie prévue à cet eff et ( fi g. 6 ).
Veillez à faire correspondre les couleurs des pastilles collées sur les pales et sur le moyeu !
Fig. 6
7
Mise en place du cache inférieur
Si vous avez acheté un kit d’éclairage, installez-le en suivant les indications fournies, puis revenez aux présentes instructions.
Fixez le cache inférieur comme illustré ci-dessous ( fi g. 7
).
Fig. 7
Pale
20
Ôtez le cache de protection en plastique et recyclez-le.
Œillet
Vis M5
Cache inférieur
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
Félicitations !
L’installation est terminée. Vous pouvez à présent tester votre ventilateur en utilisant la télécommande.
Si votre ventilateur est légèrement incliné, soulevez le cache situé au niveau du moteur et repérez la vis de pivotement.
Desserrez-la à l’aide d’une clé 6 pans de 5 mm, rectifi ez l’aplomb du ventilateur, puis resserrez la vis.
Cache au niveau du moteur
HAIKU® BY BIG ASS FANS
21
22
DÉPANNAGE
Il se peut que votre ventilateur donne des à-coups (vers l’avant et vers l’arrière) au démarrage. Ce phénomène normal ne nuit pas au bon fonctionnement du ventilateur.
Essayez les procédures de dépannage suivantes avant de contacter le service à la clientèle. Pour obtenir des informations complémentaires sur l’utilisation, l’entretien et le dépannage de votre ventilateur, rendez-vous sur bigassfans.com/support
Problème
Le ventilateur ne démarre pas.
Le ventilateur oscille.
Le ventilateur est légèrement incliné.
(Fixation courte uniquement)
Le ventilateur est bruyant.
J’ai besoin de réinitialiser le ventilateur.
Solution
• Vérifiez que le ventilateur est alimenté en électricité.
• Vérifiez le bon fonctionnement du disjoncteur ou du tableau des fusibles et de l’interrupteur mural.
• Vérifiez que le ventilateur est correctement câblé et qu’il est mis à la terre.
• Assurez-vous d’avoir retiré le film en plastique au niveau du compartiment de la pile de la télécommande.
Démontez les pales et vérifiez que la couleur des pastilles collées sur les pales correspond à la couleur des pastilles collées sur le moyeu du ventilateur. Si les couleurs ne correspondent pas, intervertissez les pales de façon à les monter au bon emplacement.
Soulevez le cache situé au niveau du moteur et repérez la vis de pivotement. Desserrez-la à l’aide d’une clé 6 pans de 5 mm, rectifiez l’aplomb du ventilateur, puis resserrez la vis.
Arrêtez complètement le ventilateur.
• Faites lentement tourner les pales à la main, en vérifiant qu’aucune pièce ne frotte contre le moyeu lorsque le ventilateur tourne.
• Vérifiez toutes les fixations et toute la visserie du ventilateur. S’il y a du jeu, resserrez les vis et les boulons.
Maintenez le bouton On/Off enfoncé jusqu’à ce que les voyants DEL commencent à clignoter.
Dans les trois secondes qui suivent, rappuyez sur le bouton On/Off. Lorsque les voyants DEL arrêtent de clignoter, le ventilateur est réinitialisé.
RÉV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TOUS DROITS RÉSERVÉS
ESPAÑOL
Siga las instrucciones para su tipo de montura. Cada montura utiliza diferentes partes y accesorios.
Montura universal
Montura
Techos inclinados o planos de 10.5 a 14+ pies (3.2 a 4.3+ metros).
Tensión de entrada
100–240 VCA, 50–60 Hz.
Montura de bajo perfi l
Montura
Techos planos de 8 a 10.5 pies (2.4 a 3.2 metros).
Tensión de entrada
100–240 VCA, 50–60 Hz.
Página 6 Página 15
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ANTES DE COMENZAR
☑ Desconecte la alimentación
Si no se siente cómodo realizando trabajos eléctricos, ¡llame a un electricista registrado! Si el código local así lo exige, el ventilador debe ser instalado por un electricista registrado.
No utilice el ventilador con un regulador de intensidad.
¡Corte la energía desde el interruptor!
☑ Preparar el lugar de instalación del ventilador
Caja de distribución:
Verifique que su caja de distribución sea adecuada para soportar el ventilador. Si en el lugar de instalación del ventilador no hay una caja de distribución, instale una en una viga o vigueta.
Techo de concreto:
Si el código de construcción y seguridad local lo requiere, instale un gancho de anclaje para el cable de seguridad.
Viga de techo de madera:
Asegure la placa o el soporte de montaje directamente a la viga usando dos tornillos para madera (no provistos). Big Ass Fans recomienda utilizar tornillos para madera de cabeza hexagonal 12-11 x
45 mm resistentes a la corrosión, con sello.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
☑ Busque las herramientas
☑ Seleccione un tubo de extensión (solo para montura universal)
Si su ventilador utiliza la montura universal, deberá seleccionar el tubo de extensión adecuado para la altura y la pendiente de su techo.
En la página 4 encontrará una guía para seleccionar el tubo de extensión más apropiado.
1
2
Techo de concreto
Si el código de construcción y seguridad local lo requiere, instale un gancho de anclaje para el cable de seguridad.
Montura universal
Ø 6 mm
Montura de bajo perfil
100 mm
45 mm 43 mm
Ø 14 mm
(gancho de anclaje)
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
Montura universal
Perfores tres agujeros Ø 6 mm como se muestra a continuación. La profundidad de los agujeros no debe exceder los 40 mm. Quite el polvo de los agujeros. Inserte tres pernos de anclaje en los agujeros. Golpee las cabezas de los pernos con un martillo, verifi cando que las camisas para anclaje estén a ras con la superfi cie del techo.
Ubique el soporte de montaje sobre los pernos de anclaje. Verifi que que los tres pernos estén totalmente ajustados para así expandir y trabar los anclajes. Si los códigos locales de construcción y seguridad lo requieren, instale un gancho de anclaje para el cable de seguridad. Perfore un agujero Ø 8 mm para el gancho de anclaje.
La profundidad del agujero no debe exceder los 50 mm. Quite el polvo del agujero, inserte el gancho y ajuste fi rmemente.
Montura de bajo perfi l
Perfore cuatro agujeros Ø 8 mm como se muestra a continuación. La profundidad de los agujeros no debe exceder los 40 mm. Quite el polvo de los agujeros. Inserte cuatro pernos de anclaje en los agujeros. Golpee las cabezas de los pernos con un martillo, verifi cando que las camisas para anclaje estén a ras con la superfi cie del techo.
Ubique la placa de montaje sobre los pernos de anclaje. Verifi que que los cuatro perno s estén totalmente ajustados para así expandir y trabar los anclajes. Si los códigos locales de construcción y seguridad lo requieren, instale un gancho de anclaje para el cable de seguridad. Perfore un agujero Ø 14 mm para el gancho de anclaje como se muestra a continuación. La profundidad del agujero no debe exceder los 50 mm. Quite el polvo del agujero, inserte el gancho y ajuste fi rmemente.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
3
4
Cómo seleccionar un tubo de extensión (solo para montura universal)
Consulte las tablas siguientes para seleccionar el tubo de extensión apropiado para su ventilador.
Altura del techo
Para lograr un desempeño óptimo, Big Ass Fans recomienda utilizar las siguientes longitudes de tubo de extensión según la altura del techo.
Altura del techo
10.5-11 ft
(3.2-3.4 m)
11-13 ft
(3.4-4 m)
13-14 ft *
(4-4.3 m) *
>14 ft *
(>4.3 m) *
Longitud del tubo de extensión
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
48 in. *
(1219 mm) *
60 in. *
(1524 mm) *
* Big Ass Fans recomienda utilizar un tubo de extensión de mayor longitud para techos de más de 13 pies (4 m) de altura. En su versión estándar, el ventilador incluye tubos de extensión de 20 in. (508 mm) y 32 in. (813 mm).
Para obtener otras longitudes, comuníquese con nuestro
Servicio de Atención al Cliente.
Pendiente del techo
Los ventiladores Haiku con montura universal se pueden instalar en techos inclinados con un ángulo no mayor de 33°.
Diámetro del ventilador
52 in.
(1.3 m)
52 in.
(1.3 m)
60 in.
(1.5 m)
60 in.
(1.5 m)
84 in.
(2.1 m)
84 in.
(2.1 m)
Pendiente máxima del techo
26°
33°
22°
33°
16°
29°
Longitud del tubo de extensión
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
20 in.
(508 mm)
32 in.
(813 mm)
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
Control remoto Haiku
No exponga el control remoto a la lluvia ni al agua.
Enciende o apaga el ventilador.
Enciende o apaga la luz.
Aumenta la velocidad del ventilador o la intensidad de la luz.
Disminuye la velocidad del ventilador o la intensidad de la luz.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Programa el temporizador del ventilador hasta por ocho horas. Cada vez que se presiona, el temporizador agrega una hora.
Borra el temporizador activo del ventilador.
Varía la velocidad del ventilador para simular una brisa natural.
Regula automáticamente la velocidad del ventilador durante la noche para mantener el confort mientras duerme.
5
MONTURA UNIVERSAL
Bola y cuña de montaje
Tornillos de la campana (4)
Conectores para cables
Tapa del cableado
Aspas aerodinámicas (3)
Perno M6 x 32 mm
Tornillos M5 (6)
6
No se muestra el cable de seguridad.
Si se incluye el filtro de interferencia electromagnética (filtro EMI), instálelo junto con el ventilador.
Soporte de montaje
Campana
Pasador de acero de 6 mm
Tubo de extensión
Tuerca M6
Cubo del motor
Arandela (6)
Cubierta inferior
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
1
Instalar las aspas aerodinámicas
Quite y recicle la cubierta protectora de plástico.
Moviéndose en el sentido de las manecillas del reloj, alinee cada aspa aerodinámica en el cubo del ventilador y asegúrelas con los accesorios de las aspas ( Fig. 1 ).
Verifi que que el color de la etiqueta de cada aspa aerodinámica coincida con el color de la etiqueta correspondiente en el cubo del ventilador.
Fig. 1
Tornillo M5
Arandela
Aspa aerodinámica
2
Instalar la cubierta inferior
Si compró el kit de la luz para el ventilador, continúe con las instrucciones incluidas con el kit y luego regrese a estas instrucciones.
Coloque la cubierta inferior tal como se ilustra (
Fig. 2
).
Fig. 2
Cubierta inferior
HAIKU® BY BIG ASS FANS
7
8
3
Colocar el tubo de extensión y el arnés del cableado
Alinee los agujeros del tubo de extensión con los agujeros del soporte del motor y luego asegure el tubo usando el perno M6 x 32 mm y la tuerca M6 (Fig. 3.1) .
Conecte el arnés de cables del tubo de extensión al receptáculo del cubo del motor ( Fig. 3.2
).
Fig. 3.1
Perno M6 x 32 mm
Tuerca M6
Fig. 3.2
Arnés del cableado
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
4
Instalar el cable de seguridad inferior y el cable de tierra
Instale los terminales del cable de seguridad y del cable a tierra con el tornillo sin pintar y la arandela de seguridad (
Fig. 4.1
).
Verifi que que todos los accesorios estén bien asegurados y luego tire suavemente de los cables en la parte superior del tubo de extensión para reducir la holgura ( Fig. 4.2
).
Deslice la tapa del cableado hacia abajo por el tubo de extensión y apóyela sobre el cubo del ventilador. Verifi que que no haya ningún cable visible entre la tapa y el cubo del ventilador. Deslice la campana hacia abajo por el tubo de extensión (
Fig. 4.3
).
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Cable de seguridad
Cable de tierra (verde)
Tornillo Campana
Tapa del cableado
HAIKU® BY BIG ASS FANS
9
10
5
Instalar la bola de montaje
Deslice la bola de montaje por el tubo de extensión (
Fig. 5.1
).
Inserte el pasador de acero de 6 mm en el agujero que se encuentra en la parte superior del tubo de extensión y luego deslice la bola de montaje hacia arriba hasta fi jar el perno de acero en las ranuras interiores ( Fig. 5.2
).
Inserte la cuña en la bola de montaje y asegúrela con el tornillo. Ajuste el tornillo lo sufi ciente como para evitar el movimiento entre la bola de montaje y el tubo de extensión, pero no lo ajuste demasiado (
Fig. 5.3
).
Fig. 5.1
Fig. 5.2
Bola de montaje
Pasador de acero de 6 mm
Fig. 5.3
Tornillo
Cuña
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
6
Instalar el soporte de montaje
¡Desconecte la alimentación eléctrica antes de instalar el soporte de montaje!
Asegure el soporte de montaje a la estructura de montaje usando accesorios de montaje adecuado (
Fig. 6).
Caja de distribución que se muestra. La estructura de montaje puede diferir de la ilustración.
Fig. 6
7
Colgar el ventilador
Suba el ventilador hasta el soporte de montaje. Alinee la pestaña del soporte de montaje con la ranura de la bola de montaje, ubique la bola de montaje y permita que el ventilador cuelgue libremente ( Fig. 7 ).
Gire cuidadosamente el tubo de extensión para verifi car que esté bien asentado y que no se moverá durante el funcionamiento del ventilador.
Fig. 7
Soporte de montaje
Soporte de montaje
Bola de montaje
Accesorios de montaje adecuado
HAIKU® BY BIG ASS FANS
11
12
8
Cablear el ventilador
¡Desconecte la alimentación eléctrica antes de cablear el ventilador!
¡Nunca conecte el ventilador a una fuente de alimentación dañada! No intente reparar desperfectos eléctricos por su cuenta. Si tiene alguna duda sobre la instalación eléctrica de este ventilador, consulte a un electricista calificado.
Conecte los cables del ventilador como se muestra en el diagrama usando los conectores para cables (
Fig. 8
). Si en el embalaje del ventilador recibió un filtro EMI, instálelo tal como se ilustra.
Conecte el cable de tierra color verde a la montura usando el tornillo sin pintar. Conecte el arnés de cables de la fuente de alimentación al arnés de cables del tubo de extensión, verificando que el cableado y el cable de seguridad tengan la misma dirección.
Fig. 8
Vivo CA/L1
Marrón
Neutro CA/ L2
Azul
Tierra de protección/Tierra
Verde con amarillo
América del Norte
100–120 V
Negro
Blanco
Verde o cobre desnudo
Todas las demás regiones
Marrón
Azul
Verde con amarillo
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
NEGRO
MARRÓN
Diagrama de cableado
(Sin fi ltro EMI)
BLANCO
VERDE Y
AMARILLO
NEGRO
Diagrama de cableado
(Con fi ltro EMI)
BLANCO
VERDE Y
AMARILLO
MARRÓN
AZUL
FILTRO EMI
AZUL
HAIKU® BY BIG ASS FANS
13
9
Asegurar el cable de seguridad
Haga pasar el cable de seguridad alrededor del soporte de montaje o la estructura del edifi cio y luego asegúrelo con el grillete (
Fig. 9
).
Fig. 9
10
Subir la campana
Suba la campana hasta el soporte de montaje, alineando los cuatro agujeros de la campana con los agujeros del soporte.
Asegure la campana al soporte de montaje con los tornillos pintados ( Fig. 10 ). Verifi que que todos los cables, incluido el cable de seguridad, estén dentro de la campana.
Fig. 10
Grillete
14
Cable de seguridad
Canadá: El cable de seguridad debe asegurarse directamente a una parte existente de la estructura del edifi cio. Puede ser necesario instalar materiales estructurales adicionales para proveer puntos de fi jación adecuados.
Campana
Tornillo de la campana
¡Felicitaciones!
Ha terminado la instalación. Pruebe el ventilador usando el control remoto.
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
MONTURA DE BAJO PERFIL
Amortiguadores de goma (2)
Soportes de montaje (2)
Tuercas Nylock de 6 mm (4)
Tornillos de la tapa del cableado (2)
Cubretornillos para el tubo de extensión (2)
Conectores para cables
Aspas aerodinámicas (3)
Para el tubo de extensión, utilice los cubretornillos que coincidan con el color de su ventilador.
No se muestra el cable de seguridad.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
Placa de montaje
Tapa del cableado
Pieza de acabado
Cubo del motor
Arandelas (6)
Tornillos M5 (6)
Cubierta inferior
15
16
1
Instalar la placa de montaje y un soporte
Coloque los amortiguadores de goma en los soportes del tubo de extensión (
Fig. 1.1
).
Asegure el soporte de montaje a la estructura de montaje usando accesorios de montaje adecuado (
Fig. 1.2).
La estructura de montaje puede diferir de la ilustración.
Asegure un soporte de montaje a la placa de montaje usando dos tuercas Nylock de 6 mm, pero no las ajuste totalmente ( Fig. 1.3
).
Fig. 1.1
Soportes del tubo de extensión
Fig. 1.2
Fig. 1.3
Placa de montaje
Amortiguador de goma
Placa de montaje
Accesorios de montaje adecuado
Caja de distribución que se muestra.
La estructura de montaje puede diferir de la ilustración.
Tuerca Nylock de 6 mm
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
2
Asegurar el cable de seguridad
Suba el ventilador hasta el soporte y apoye temporalmente un amortiguador de goma en el espacio entre el soporte y la placa ( Fig. 2.1
).
Mientras sostiene el ventilador, haga pasar el cable de seguridad alrededor de la placa de montaje o la estructura del edificio y luego asegúrela con el grillete ( Fig. 2.2
).
Fig. 2.1
Fig. 2.2
Placa de montaje
Cable de seguridad
Grillete
Canadá: El cable de seguridad debe asegurarse directamente a una parte existente de la estructura del edificio. Puede ser necesario instalar materiales estructurales adicionales para proveer puntos de fijación adecuados.
HAIKU® BY BIG ASS FANS
17
3
Cablear el ventilador
¡Desconecte la alimentación eléctrica antes de cablear el ventilador!
¡Nunca conecte el ventilador a una fuente de alimentación dañada! No intente reparar desperfectos eléctricos por su cuenta. Si tiene alguna duda sobre la instalación eléctrica de este ventilador, consulte a un electricista calificado.
Permita que el ventilador cuelgue del cable de seguridad. Conecte los cables del ventilador como se muestra en el diagrama usando los conectores para cables (
Fig. 3
).
Fig. 3
NEGRO
BLANCO
Diagrama de cableado
VERDE Y
AMARILLO
AZUL
MARRÓN
18
Vivo CA/L1
Marrón
Neutro CA/ L2
Azul
Tierra de protección/Tierra
Verde con amarillo
América del Norte
100–120 V
Negro
Blanco
Verde o cobre desnudo
Todas las demás regiones
Marrón
Azul
Verde con amarillo
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
4
Instalar los soportes de montaje
Levante el ventilador hasta la montura. Inserte un amortiguador de goma entre la placa de montaje y el soporte de montaje que todavía no ha ajustado totalmente con las tuercas Nylock de 6 mm.
Asegure el otro amortiguador con el soporte de montaje y las tuercas restantes (
Fig. 4
).
Ajuste todos los accesorios.
Fig. 4
Soporte de montaje
Tuerca Nylock de 6 mm
5
Instalar la tapa del cableado
Suba la tapa del cableado hasta dejar un espacio de aproximadamente 1/8 in. (3 mm) entre la misma y el techo.
Alinee las ranuras de montaje con los agujeros de los tornillos en el tubo de extensión y asegure la tapa del cableado con los tornillos de la tapa.
Deslice la pieza de acabado hacia arriba por el tubo de extensión, alineando las pestañas del lado interior con las ranuras en la parte inferior de la tapa del cableado. Gire en el sentido de las manecillas del reloj hasta asegurar la pieza de acabado en su sitio (
Fig. 5
).
Fig. 5
Tapa del cableado
Tornillo
Pieza de acabado
Tornillo
HAIKU® BY BIG ASS FANS
19
6
Instale las aspas aerodinámicas
Moviéndose en el sentido de las manecillas del reloj, alinee cada aspa aerodinámica en el cubo del ventilador y asegúrelas con los accesorios de las aspas (
Fig. 6
).
Verifi que que el color de la etiqueta de cada aspa aerodinámica coincida con el color de la etiqueta correspondiente en el cubo del ventilador.
Fig. 6
7
Instalar la cubierta inferior
Si compró el kit de la luz para el ventilador, continúe con las instrucciones incluidas con el kit y luego regrese a estas instrucciones.
Coloque la cubierta inferior tal como se ilustra (
Fig. 7
).
Fig. 7
20
Aspa aerodinámica
Quite y recicle la cubierta protectora de plástico.
Arandela
Tornillo M5
Cubierta inferior
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
¡Felicitaciones!
Ha terminado la instalación. Pruebe el ventilador usando el control remoto.
Si su ventilador parece estar algo inclinado, levante la pieza de acabado de la cubierta inferior del motor y ubique el perno de pivote. Afl oje este perno con una llave hexagonal de 5 mm para permitir que el ventilador cuelgue libremente y luego vuelva a ajustarlo.
Cubierta inferior del motor
HAIKU® BY BIG ASS FANS
21
22
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En ocasiones, puede que el ventilador se sacuda hacia adelante y hacia atrás en el arranque. Esto es normal y no afecta su funcionamiento.
Antes de comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente, intente resolver el problema con los siguientes pasos. Para obtener más información sobre el funcionamiento, mantenimiento y resolución de problemas, visite bigassfans.com/support
Problema
El ventilador no enciende.
El ventilador se tambalea.
El ventilador parece estar inclinado.
(Solo montura de bajo perfil)
El ventilador hace demasiado ruido.
Debo reiniciar el ventilador.
Solución
• Verifique que el ventilador esté recibiendo energía.
• Revise el disyuntor o fusible y el interruptor de pared para verificar que funcionen.
• Verifique que el ventilador esté correctamente cableado y conectado a tierra.
• Verifique que se haya retirado el plástico protector de la bandeja de baterías del control remoto.
Quite las aspas aerodinámicas y verifique que la etiqueta con un punto de color de cada aspa coincida con la etiqueta correspondiente en el cubo del motor. Si las etiquetas no coinciden, mueva las aspas a los puntos de fijación correspondientes.
Levante la pieza de acabado de la cubierta inferior del motor y ubique el perno de pivote. Afloje este perno con una llave hexagonal de 5 mm para permitir que el ventilador cuelgue libremente y luego vuelva a ajustarlo.
Detenga completamente el ventilador.
• Haga girar suavemente las aspas aerodinámicas (a mano) y verifique que ninguna parte del ventilador roce contra el cubo del motor mientras está girando.
• Revise todos los accesorios de instalación y elementos de fijación del ventilador. Ajústelos si es necesario.
Presione el botón de encendido hasta que los indicadores LED comiencen a destellar.
Una vez que los LED hayan destellado durante tres segundos, presione nuevamente el botón de encendido. Cuando los LED dejan de destellar, significa que el ventilador se ha reiniciado.
REV. H | © 2018 BIG ASS FANS | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
NOTES
NOTES
United States
2348 Innovation Drive
Lexington, KY 40511, USA
877-244-3267
Outside the U.S. (+1 859-233-1271) bigassfans.com
Malaysia
BAFCO Asia Sdn Bhd (965032-V)
No 4, Jalan Jururancang U1/21A
Hicom Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam, Selangor,
Malaysia
(+603) 5565 0888
Canada
2180 Winston Park Drive
Oakville, Ontario L6H 5W1
Canada
1 844-924-4277 bigassfans.com/ca
Mexico
CEBSA (Corporación Eléctrica del
Bravo SA de CV)
Avenida Ind. Rio San Juan
Lote 3-A Parque Industrial del Norte
Reynosa, Tamps C.P. 88736
+52 1 899 925 6398 http://cebsainc.com/
Australia
35 French Street
Eagle Farm, Brisbane
QLD 4009
Australia
+61 1300 244 277 bigassfans.com/au
All Other Geographies
+1 859-410-6286 bigassfans.com
Warranty and WEEE Returns
2201 Jaggie Fox Way
Lexington, KY 40511, USA
Singapore
18 Tampines Industrial Crescent
#06-07
Singapore 528 605
+65 6709 8500 bigassfans.com/sg
Manufacturer
2348 Innovation Drive
Lexington, KY 40511, USA
Manufacturing Site
2251 Innovation Drive
Lexington, KY 40511, USA
Models:
S3127-S0, S3127-S0-XX-XX-02-C, S3127-S0-XX-XX-03-C, S3127-X2, S3127-X2-XX-XX-02-C, S3127-X2-XX-XX-03-C
S3150-S0, S3150-S0-XX-XX-02-C, S3150-S0-XX-XX-03-C, S3150-X2, S3150-X2-XX-XX-02-C, S3150-X2-XX-XX-03-C, B3213-X4
© 2020 Big Ass Fans
The information contained in this document is subject to change without notice. May be protected by one or more patents listed at www.bigassfans.com/patents
Haiku is a trademark of Delta T LLC, registered in the U.S. and/or other countries.
For warranty information, visit www.bigassfans.com/product-warranties
HKU-INST-201-MUL-01
advertisement