CIRSA Vulcano CAN Máquina recreativa Manual técnico y de instalación

CIRSA Vulcano CAN Máquina recreativa Manual técnico y de instalación

A continuación, encontrará información breve sobre la Máquina recreativa Vulcano CAN. Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, el funcionamiento y las características de la máquina. También incluye información sobre el sistema de créditos, la descripción del juego, la selección de configuraciones y el diagrama de monedas.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual técnico y de instalación Máquina recreativa Vulcano CAN | Manualzz

MANUAL TÉCNICO Y DE INSTALACIÓN

En este manual se describe la instalación, funcionamiento y características específi cas del modelo

CIRSA VULCANO.

Índice

1 Instalación

1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento .................. 3

1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina .....................6

1.3 Puesta en marcha .............................................................8

2

Características generales

2.1 Características técnicas ....................................................9

3

Operación

3.1 Sistema de créditos .........................................................10

3.2 Descripción del juego ...................................................... 11

3.3 Selección de confi guraciones .........................................13

3.4 Diagrama de monedas ....................................................15

3.5 Inicialización ....................................................................16

3.6 Descarga .........................................................................16

3.7 Modalidades especiales de juego ...................................16

3.8 Diagrama de estados ......................................................17

4

Diagrama de bloques

Diagrama de bloques .......................................................18

UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A.

Vendrell, 67. 08227 TERRASSA Barcelona España

Tel. 93 739 66 69 Fax 93 739 68 51 www.unidesa.com

Realización : Febrero 2008

Edición: 984.20802

UNIDESA, se reserva el derecho a modifi car el producto y esta publicación en base a mejorar las prestaciones y su servicio.

Puede descargar el manual técnico ampliado desde la zona clientes de nuestra página web.

http://www.unidesa.com

© UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A. 2.008

“La información presentada en este manual pertenece a título exclusivo y privativo a UNIVERSAL

DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS, S.A., sin que su publicación suponga, en modo alguno, que los elementos publicados o en la forma en la cual se presentan, sea del dominio público.

En consecuencia, queda terminantemente prohibida su reproducción, así como la fabricación, comercialización y/o distribución o cualquier otra actividad que recaiga sobre los elementos publicados, sin el expreso consentimiento de esta Compañía”.

CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA

UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A. (UNIDESA) garantiza que el producto suministrado está exento de defectos materiales y de fabricación.

UNIDESA otorga, a este producto, la garantía de UN AÑO a partir de su compra.

Los términos del alcance de la garantía son: la reparación, incluida la mano de obra y los materiales. UNIDESA, a su entera discreción, podrá optar por reparar o sustituir los componentes que resulten ser defectuosos. Los componentes de recambio podrán ser nuevos o de rendimiento equivalente al de los componentes nuevos.

No está dentro del alcance de la garantía cuando el defecto del producto ha sido motivado por: los materiales fungibles, la ubicación indebida, los errores de instalación, las manipulaciones de personal no autorizado, los tratos inadecuados, los desperfectos atribuibles a golpes, las tensiones de red inadecuadas, las condiciones extremas de medio ambiente (inundaciones, terremotos, etc...), las radiaciones de calor.

Las reparaciones durante el periodo de garantía no prolongarán la duración de la misma.

Esta garantía se otorga en Terrassa (Barcelona), los gastos de envío y devolución son a cargo del cliente.

Se recomienda la lectura del Manual Técnico antes de proceder a la puesta en marcha del producto.

Requisitos adicionales para ejercer el derecho a la garantía:

Disponer de la factura de compra del producto

Comprobar los términos de la garantía (ver texto superior)

Gestionar la garantía vía Servicio Técnico local, asegurándose de disponer de la siguiente información:

Nombre del producto, número y serie

Tipo de defecto que presenta

Preguntas detalladas

1 Instalación

984.20802

ATENCIÓN

NO INSTALE NI PONGA EN SERVICIO LA

MÁQUINA SIN HABER LEIDO Y APLICADO EL CONTENIDO

DE ESTAS PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN.

1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento

Desembalaje

Antes de desembalar es necesario realizar una inspección visual externa del estado en que se encuentra el embalaje.

Si el embalaje presenta signos de malos tratos, deformaciones u otros defectos deberá prestarse especial atención al estado interno del producto.

Los restos del embalaje deberán depositarse en las zonas o contenedores defi nidos, al objeto de no perjudicar al medio ambiente .

Es necesario prestar atención a los accesorios de instalación para no perderlos con los restos de embalaje.

Transporte

El transporte de la máquina, con independencia de si está embalada o desembalada, siempre deberá realizarse estando ésta en posición vertical. El transporte en posición inclinada u horizontal no es recomendable.

Las asas y las pequeñas ruedas situadas en la parte posterior permiten a los operarios trasladar la máquina con una cierta comodidad en el entorno de la zona de instalación. En estas condiciones, en caso de estar en el proceso de instalación, es necesario prestar atención que no se produzca una tensión innecesaria al cable de red.

Al fi nalizar la instalación la máquina quedará en estado estacionario, mediante la instrucción de fi jación de la máquina. Consultar «1.2 Instrucciones para la

fi jación de la máquina».

asas ruedas

BQ

- 3 -

984.20802

1 Instalación

Características de la zona para ubicar la máquina

Esta máquina no está diseñada para operar bajo intemperie, polvo o humedad ni bajo focos de radiación infrarroja u otros sistemas de emisión de energía calorífi ca.

Para operar, la máquina necesita una toma de corriente, las características a cumplir por dicha toma se describen en al apartado «Requisitos de la red de alimentación del equipo».

La máquina debe ser instalada sobre una superfi cie lisa y horizontal, con el sufi ciente espacio para que el usuario pueda sentirse cómodo en las condiciones de juego.

Requisitos de la red de alimentación del equipo

La red del edifi cio, destinada a suministrar energía eléctrica, deberá ser conforme con las disposiciones del R.D. 824/2002, de 2 de Agosto, relativo al Reglamento Electrotécnico para la Baja Tensión.

La máquina es de CLASE I, requiere que la instalación externa esté de acuerdo con los valores indicados en la placa de características y además incorpore los siguientes elementos de protección :

- Un disyuntor magnetotérmico de 10 amperios, para el supuesto caso de existir una sobreintensidad que supere el mencionado valor.

- Un disyuntor diferencial ajustado a una corriente de 30mA.

Para evitar posibles cortes de red de alimentación por parte del usuario, el conector de red, interruptor y fusibles están en la parte posterior del equipo.

Antes de desconectar la máquina de la toma de red se debe comprobar que el interruptor principal esté en posición abierto (0).

La máquina deberá estar instalada de tal modo que el lateral cercano a la zona de entrada de la red esté libre de obstáculos que impidan el acceso a dicha zona.

Para la sustitución de fusibles y disponer de visibilidad, es necesario desbloquear la máquina del anclaje con la pared y retirarla para tener un acceso cómodo. Consultar «1.2 Instrucciones para

la fi jación de la máquina».

Fijación de la máquina

El reglamento de máquinas recreativas no permite operar con la MÁQUINA si no se cumple con los requisitos de fi jación mecánica.

La máquina estará anclada a la pared del edifi cio para evitar su vuelco. Para ello deben seguirse las indicaciones «1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina».

Puesta en servicio del equipo

La primera puesta de la máquina en conexión a la red de energía y en las posibles reinstalaciones de la misma, mediante el interruptor de red a posición (I), deberán ser realizadas por una persona técnica y leer todos los apartados que afectan a la seguridad. Las posteriores conexiones, por considerarse operaciones de rutina, las puede realizar cualquier persona del tipo usuario o de mantenimiento.

- 4 -

BQ

1 Instalación

984.20802

Limpieza de la máquina

Para su limpieza externa se utilizará un paño húmedo, que no gotee, y deberá evitarse la utilización de substancias disolventes y corrosivas. La tela o gamuza utilizada no será abrasiva para evitar el rayado de las superfi cies decorativas.

Al realizar la operación de limpieza es necesario revisar que las partes de ventilación no estén obstruidas.

Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

Este producto está dentro del alcance del R.D. 208/2005, de 25 de Febrero.

Al fi nalizar el periodo de su utilidad y tener la necesidad de desprenderse del mismo será un residuo. No está permitido depositar este tipo de residuo en los contenedores convencionales destinados a los residuos de naturaleza urbana, cuya competencia es de la correspondiente Administración Local.

La gestión de estos residuos requiere de un trato especializado; es necesario consultar la web de SPV (www.unidesa.com) donde se le suministrará los datos y las condiciones para realizar la entrega del mismo, siendo a partir de este momento los gastos de la gestión a cargo del sistema

Integral de Gestión (SIG) indicado por SPV.

Recambios

La sustitución de cualquier componente deberá ser original, suministrado por el Servicio Técnico

Ofi cial de UNIDESA.

Precauciones

Es necesario cuidar las precauciones de instalación y de mantenimiento defi nidas en los apartados anteriores. UNIDESA no se responsabiliza de las consecuencias derivadas por

el incumplimiento en las precauciones antes descritas, ni de posibles modifi caciones no

autorizadas por el fabricante, ni del posible uso inadecuado del producto.

BQ

- 5 -

984.20802

1 Instalación

1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina

La parte superior de la máquina deberá estar fi jada a la pared del edifi cio al objeto de evitar el vuelco de la misma motivado por la aplicación involuntaria de un empuje en cualquiera de las caras, frontal o laterales. Es importante recordar que «el

reglamento de máquinas recreativas no permite operar con la MÁQUINA si

no cumple con los requisitos de fi jación mecánica».

Ubicación del cajón recaudación

Para ello, deberán utilizarse los materiales de fi jación ubicados en una bolsa dentro del cajón de recaudación.

Para acceder al cajón de recaudación es necesario abrir la puerta de recaudación o puerta inferior.

Procedimiento para la fi jación mecánica a la pared :

1

2

Fijar en la parte superior de la máquina la

«fi jación máquina» que se adjunta, para ello se utilizarán los dos tornillos 4.8x16

DIN7981 y las dos arandelas 5.2x20x1.5.

El piso del suelo será resistente con una superfi cie lisa y horizontal. En la cara posterior de la máquina existirá una pared vertical con unas características que permitan fi jar la máquina para evitar el vuelco de la misma.

3 Ubicar la máquina en la zona y en posición para su uso y proceder a:

- Insertar la pieza «sujeción pared» en la ranura de la «fi jación máquina» del apartado 1.

- 6 -

BQ

1 Instalación

- Presentar a la pared del edifi cio, la «sujeción pared» y marcar los orifi cios para realizar los agujeros de fi jación. Retirar la máquina para poder realizar los taladros con comodidad.

- En la operación anterior deberá cuidarse que las posiciones relativas de las piezas «fi jación máquina» y «sujeción pared» tengan la sufi ciente holgura para compensar las posibles desviaciones y mantener la estética adecuada.

984.20802

4

5

Realizar los cuatro taladros a la pared con una broca del número 8, colocar los tacos de pared S-8 y fi jar la pieza

«sujeción pared» mediante los cuatro tornillos 5.5x38

DIN7981.

Ubicar la máquina a la posición anterior, de forma que las piezas «fi jación máquina» y «sujeción pared» encajen una con la otra.

Bloquear la fi jación mediante un pasador aplicado a la pieza «sujeción pared», se puede utilizar el tornillo

M6x20 DIN933 con la tuerca M6 DIN934, o utilizar un candado.

BQ

- 7 -

984.20802

1 Instalación

1.3 Puesta en marcha

Antes de conectar la máquina es necesario realizar las siguientes operaciones:

1

2

3

4

5

6

7

Cumplir los apartados «1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento» y «1.2

Instrucciones para la fi jación de la máquina».

Abrir la puerta de la máquina mediante la llave correspondiente, situada en la bandeja recoge monedas, y realizar una inspección visual del interior para comprobar que todos los componentes y conectores están correctamente fi jados y conectados.

Colocar los microinterruptores de la carta control de acuerdo con el porcentaje y confi guración elegida, para ello consultar la tabla de «Selección de confi guraciones» en función de la legislación propia de la Comunidad en que se instala la máquina.

Retirar el cable de conexión, situado en el cajón de recaudación, y conectarlo entre la base de red de la máquina y la toma de enchufe de red del edifi cio. A continuación, activar el interruptor de red para poner la máquina en marcha.

Activar el interruptor «Test», situado en el interior de la máquina, y acceder a visualizar la

Fase 1 Test lámparas y la Fase 2 Test micros, para comprobar que tanto los LEDS como los microinterruptores de los distintos dispositivos funcionan correctamente.

Realizar la carga inicial de los hoppers. Si se desea controlar las monedas teóricas en hopper, acceder a la Fase 12 Test reposición manual.

Desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta. La máquina queda operativa en espera de introducción de monedas.

Abrir puerta

6= 20 c / 1 e / 2 e

Pulsar TEST

test

Pulsar

8

fase 1

1 2

PULSADORES

3 4

5 6 7 8

Confi guración hopper

HP 1 / HP 2 / HP 3

HP2

HP1

HP3

Test

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 3 4 5 6 7

8

- 8 -

BQ

2 Características generales

2.1 Características técnicas

984.20802

Mueble tipo BQ

Dimensiones

A

B

C

PESO

730 mm.

1.800 mm.

620 mm.

118Kg.

Valores eléctricos

Alimentación entrada de red

V

230

A

0,5

Hz

50

Entrada de créditos

Tipo

Selector de monedas

Lector de billetes

Marca

Azkoyen

IT

Alimentación

12 Vdc

12 Vdc

A C

Aceptación

0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €

5 / 10 / 20 y 50 €

Sistema de pago

Tipo

RODE

“U2“

Marca

AZKOYEN

Capacidad máxima aproximada

Alimentación Monedas HP 1 HP 2 HP 3

0,10 €

0,20 €

1200

900

1800

1250

700

500

12 Vdc.

0,50 €

1 €

2 €

750

900

650

1050

1150

950

400

450

400

Dispositivos de juego

Tipo

Rodillos centrales

Rodillos superiores

Marca

GTD

GTD

V

12 Vdc

12 Vdc

Número

3

3

Ajuste

+ 67

-1

BQ

- 9 -

984.20802

3.1 Sistema de créditos

3 Operación

La máquina dispone de una entrada que admite monedas de 0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €, y en los modelos con lector de billetes una entrada que admite billetes de 5 / 10 y 20 €.

En la carátula del lector de billetes hay un led que iluminado indica la aceptación y apagado la no aceptación de billetes. Solamente se permite la introducción de billetes cuando los visores de

RESERVA y CRÉDITOS están a 0.

Las monedas introducidas se acumulan en forma de créditos disponibles en un visor denominado

CRÉDITOS. El valor monetario de 1 crédito es de 0,20 €.

El número máximo de créditos podrá ser 20, 25 o 40 créditos, en función del reglamento vigente en la comunidad autónoma donde se instale la máquina.

La máquina dispone de otro visor denominado RESERVA, en el que se pueden acumular un máximo de 99 créditos.

En el caso de comunidades donde se puede disponer de 40 créditos no existe RESERVA.

El jugador puede recuperar íntegramente los créditos de RESERVA accionando el pulsador

COBRAR después de cualquier paro no premiado, o bien después de haber cobrado cualquier premio.

Antes de iniciar la partida, accionando los pulsadores SELECCIONE APUESTA o SELECCIONE

JUEGO se elige el modo de juego y simultáneamente se ilumina la tabla de Plan de Ganancias correspondiente, identifi cando de esta forma los premios a los que se accede en cada modo de juego.

Comunidades Autónomas donde NO ES OBLIGATORIA la devolución de los 10 céntimos.

Las máquinas están confi guradas para NO devolver los restos de 10 céntimos.

Cuando queda un resto de 10 céntimos, la máquina espera durante un periodo máximo de

10 segundos a que el jugador introduzca más monedas para completar el crédito o bien pulse

JUGADA. Si no se completa el crédito o se pulsa JUGADA la máquina efectúa un sorteo al 50% con ese resto de 10 céntimos, cuyo resultado puede ser nada o 1 crédito.

Comunidades Autónomas donde ES OBLIGATORIA la devolución de los 10 céntimos.

Las máquinas están confi guradas para devolver los restos de 10 céntimos.

Cuando queda un resto de 10 céntimos la máquina espera durante un periodo máximo de 10 segundos a que el jugador complete el crédito. Transcurrido el tiempo sin completar el crédito o bien si el jugador pulsa COBRAR la máquina devuelve el resto de 10 céntimos.

- 10 -

BQ

3 Operación

984.20802

3.2 Descripción del juego

JUEGO INFERIOR

Al accionar el pulsador JUEGO, empiezan a evolucionar los rodillos mostrando sus fi guras que al cabo de unos instantes se paran, obteniendo una combinación. Si la combinación obtenida en la

Línea de Premio coincide con alguna de las expuestas en el Plan de Ganancias, se consigue el premio indicado.

Si en la combinación se obtienen 1, 2 o 3 fi guras «Volcan» en la Línea de Premio, se consiguen un número de bonos que se acumulan en el contador «Puntos». Éstos son necesarios si se desea activar el juego superior.

Avances

En alguna de las partidas no premiadas, se sortea un número de Avances entre 1 y 4, que se indican mediante leds y en el visor VFD. Se pueden cambiar, en cada uno de los rodillos independientemente, las fi guras de la Línea de Premio por las inmediatamente superiores, intentando conseguir una combinación ganadora. Con el pulsador AUTO AVANCES activado, la máquina realiza los Avances automáticamente.

Retenciones

En algunas partidas no premiadas, antes de evolucionar los rodillos se indica, iluminando los rodillos y los pulsadores RETENCIÓN, que se pueden retener 1 o 2 fi guras de la Línea de Premio, mediante sus pulsadores correspondientes, de forma que se mantengan invariables durante la partida.

Juego Sube - Baja

Los premios obtenidos, que no sean jackpots (Diamantes verdes, rojos o azules), se puede optar por cobrarlos accionando el pulsador COBRAR u optar por el juego de riesgo, accionando el pulsador JUEGO.

El juego consiste en un sorteo entre dos casillas iluminadas alternativamente, una con valor superior al premio conseguido y otra que puede ser la casilla «Sorteo Puntos» o la casilla «Nada».

Si el juego alcanza la zona de jackpot (Diamantes verdes, rojos o azules) se juega entre las casillas inmediatamente superior e inferior al premio conseguido y se mantiene de esta forma hasta alcanzar el premio máximo, plantarse o salir de la zona de jackpot.

Si se alcanzan los «Diamantes Azules» el juego termina y la máquina paga el jackpot.

Si se obtiene la casilla «Sorteo Puntos» se realiza un sorteo de Bonos que se acumulan en el contador «Puntos».

BQ

- 11 -

984.20802

3 Operación

JUEGO SUPERIOR

Se puede acceder al juego superior, si se dispone de Bonos en el contador «Puntos», accionando el pulsador SELECCIONE JUEGO. El juego superior utiliza otro grupo de rodillos con distintas fi guras.

Antes de iniciar la partida, accionando el pulsador SELECCIONE APUESTA se elige el modo de juego y simultáneamente se ilumina la tabla del Plan de Ganancias correspondiente, identifi cando de esta forma los premios a los que se accede en cada modo de juego.

Si la combinación obtenida en cualquiera de las 5 Líneas de Premio coincide con alguna de las expuestas en el Plan de Ganancias, se consigue el premio indicado.

Si en la combinación se obtienen 3 fi guras «Roca», se consiguen un número de bonos que se acumulan en el contador «Puntos».

Juego Dobla - Puntos

Los premios obtenidos, se pueden optar por cobrarlos accionando el pulsador COBRAR u optar por el juego de riesgo, accionando el pulsador JUEGO.

El juego se ofrece en fracciones. Si se gana se dobla la fracción jugada y continúa el juego apostando otra fracción igual a la inicial, si se pierde se obtiene un «Sorteo Puntos» que se acumulan en el contador «Puntos» y continúa el juego apostando otra fracción.

Multiplica

Cuando se consigue un premio de 4 u 8 €, se opta, aleatóriamente, a entrar en el juego «Multi-

plica».

En el visor del banco de premios aparecen secuencialmente los distintos Multiplicadores de premio. Cuando se acciona el pulsador «Juego» el secuenciamiento se para en el Multiplicador seleccionado, obteniendo como Premio el producto del valor del Premio de Entrada por el valor del Multiplicador conseguido.

Happy Time

Cuando se consigue el premio de tres fondos con Fuego en línea, el jugador accede al juego

«Happy Time».

Se realiza un sorteo de partidas en el display superior (situado sobre el cráter del volcán). Durante las partidas realizadas en «Happy Time» se obtiene premio con 3 fi guras iguales en cualquier posición, siempre que sea como mínimo una en cada rodillo.

Todos los premios de 4 y 8 € conseguidos en este juego entran al juego del «Multiplica».

Dentro de estas partidas puede aparecer otro premio de «Happy Time» con el que se obtendrían más partidas de este tipo.

El juego del «Happy Time» se conserva en la apuesta en la que se ha accedido al juego.

- 12 -

BQ

3 Operación

3.3 Selección de confi guraciones

984.20802

microinterruptores cada uno, situados en la carta CPU.

GL

AST

CAA

CAA

EUS

CAA

CAA

CAA

CPU C-CAN

2060608

A

B

UNI

UNI

CAA

CAA

CAA

UNI

CAA

CAA / UNI

Ceuta

Melilla

UNI

UNI

Nota :Los microinterruptores A4, A6, B1, B2, B3, B4 y B5 están confi gurados de acuerdo con el

Reglamento vigente de la Comunidad Autónoma en la que se instale la máquina.

Se incluye en la máquina una etiqueta adhesiva en que se especifi ca la confi guración de microinterruptores necesaria para que se cumpla la normativa especifi ca de cada comunidad.

GL

MICROINTERRUPTORES “A”

1 2 3

On On On

PORCENTAJE (%)

76

On On Off

On Off On

On Off Off

Off On On

78

80

82

84

Off On Off

Off Off On

Off Off Off

4

86

88

90

NO UTILIZADO

On

5

Situar en On

RETENCIONES AUTOMÁTICAS

On

Off

SI

NO

JUEGO 10 CENT 6

On

Off

SI

NO

7

On

Off

REFRESCO LÁMPARAS

SI

NO

8 TRASPASO CON CRÉD 0

On

Off

NO

SI

MICROINTERRUPTORES “B”

1

On

BILLETE 5 €

NO

Off

2

On

Off

3

O n

Off

SI

BILLETE 10 €

NO

SI

BILLETE 10 € / 20 €

4 0 Créditos + cambio de 2€ / 12€

4

On

Off

5

On

Off

6

On

CAMBIO

SI

NO

BILLETE 20 €

NO

SI

NO UTILIZADO

7

On

Off

8

On

Situar en On

BANCO DE PREMIOS

SI

NO

NO UTILIZADO

Situar en On

BQ

- 13 -

984.20802

3 Operación

1 2 3

On On On

On On Off

On Off On

On Off Off

Off On On

Off On Off

Off Off On

MICROINTERRUPTORES “A”

PORCENTAJE (%)

70

72

74

76

78

80

84

Off Off Off

4

On

Off

88

SOBRE-PORCENTAJE (%)

NO

4% en AP2 y 8% en AP3

5 RETENCIONES AUTOMÁTICAS

On

Off

6

On

Off

7

SI

NO

JUEGO 10 CENT

SI

NO

REFRESCO LÁMPARAS

On

Off

SI

NO

8 TRASPASO CON CRÉD 0

On NO

Off SI

1

On

Off

2

On

Off

On

Off

3

MICROINTERRUPTORES “B”

4

On

Off

5

On

BILLETE 5 €

NO

SI

BILLETE 10 €

NO

SI

BILLETE 20 €

NO

SI

CAMBIO

NO

SI

NO UTILIZADO

Situar en ON

6

On

7

On

Off

8

On

Off

NO UTILIZADO

Situar en On

BANCO DE PREMIOS

SI

NO

JUEGO DEL BANCO

SI

NO

1 2 3

On On On

On On Off

On Off On

On Off Off

Off On On

Off On Off

Off Off On

Off Off Off

MICROINTERRUPTORES “A”

PORCENTAJE (%)

76

78

80

82

84

86

88

90

4

On

5

NO UTILIZADO

Situar en On

RETENCIONES AUTOMÁTICAS

On

Off

6

On

7

On

Off

SI

NO

NO UTILIZADO

Situar en On

REFRESCO LÁMPARAS

SI

NO

8

On

NO UTILIZADO

Situar en On

1

On

Off

2

MICROINTERRUPTORES “B”

BILLETE 5 €

NO

SI

BILLETE 10 €

On

Off

3

On

4

On

5

On

Off

6

On

NO

SI

NO UTILIZADO

Situar en On

NO UTILIZADO

Situar en On

EN FREE PLAY

Créditos siempre

Un crédito

7

On

Off

8

On

NO UTILIZADO

Situar en On

BANCO DE PREMIOS

SI

NO

NO UTILIZADO

Situar en On

- 14 -

BQ

3 Operación

MICROINTERRUPTORES “A”

1 2 3

On On On

On On Off

On Off On

On Off Off

PORCENTAJE (%)

76

78

80

82

Off On On

Off On Off

Off Off On

Off Off Off

4

On

84

86

88

90

NO UTILIZADO

Situar en On

5

On

Off

6

On

Off

RETENCIONES AUTOMÁTICAS

SI

NO

JUEGO 10 CENT

7

On

SI

NO

REFRESCO LÁMPARAS

SI

Off

8

On

NO

NO UTILIZADO

Situar en On

MICROINTERRUPTORES “B”

1

On

Off

2

BILLETE 5 €

NO

SI

BILLETE 10 €

On

Off

3

On

4

On

Off

5

On

Off

6

On

7

On

8

On

NO

SI

NO UTILIZADO

S i t u a r en On

CAMBIO

SI

NO

BILLETE 20 €

NO

SI

NO UTILIZADO

Situar en On

NO UTILIZADO

Situar en On

NO UTILIZADO

Situar en On

3.4 Diagrama de monedas

HP1

HP2

HP3

HP3

NO HP

NO HP

NO HP

Diagrama de monedas según la confi guración de parámetros :

HP1 = 20c , HP2 = 1€, HP3 = 2€ y DESVCAJ = NORMAL

.

BQ

- 15 -

984.20802

984.20802

3 Operación

3.5 Inicialización

Al desconectar y conectar la máquina de la red eléctrica o accionar el pulsador «Fallo tensión», manteniendo activado el pulsador «Arranque» (situado en la carta CPU), se provoca una inicialización de RAM, que se indica en el display VFD con el mensaje «PRE-OPERATIONAL», seguido del mensaje «INIT» y el sonido de 5 toques de campana.

Los contadores parciales se borran, los contadores totales se mantienen.

Descarga

Arranque

Fallo tensión

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 3 4 5 6 7

8

3.6 Descarga

Abrir la puerta, en el display VFD aparece el mensaje «6= 20C / 1E / 2 E» (según confi guración

HP1/HP2/HP3), accionar el pulsador «Descarga», seguidamente al cerrar la puerta, la máquina permite el vaciado de los descargadores.

Con el pulsador 8 se inicia la descarga, indicándose en el display VFD el número de monedas descargadas. Con el pulsador 1 se fi naliza la descarga. Con el pulsador 4 se selecciona el descargador (HP1/HP2/HP3).

Las monedas descargadas se contabilizan en los contadores C0045 / C1045 (HP1),

C0065 / C1065 (HP2) y C0055 / C1055 (HP3).

Abrir puerta

6= 20 c / 1 e / 2 e

Accionar DESCARGA cerrar puerta

descarga

Pulsar

8

hp3 0 2e

Pulsar

4 cambio

Pulsar 8 Descarga

hp3 1 2e

Pulsar

1

Stop

hp3 xx 2e

PULSADORES

1 2 3 4 5 6 7 8

Pulsar

4

hp1 0 20C

Pulsar

8

Descarga cambio

hp1 1 20C

hp2 0 1E

Pulsar

8

Descarga

hp2 1 1E

Pulsar

1

Stop

hp1 xx 20C

Pulsar

1

Stop

hp2 xx 1E

- 16 -

BQ

3 Operación

3.7 Modalidades especiales de juego

984.20802

Existen dos modalidades especiales de juego, que permiten simular todas las acciones de juego a excepción del pago de premios y la activación de los contadores electromecánicos.

Los datos estadísticos del juego sólo quedan refl ejados en los contadores parciales.

JUEGO AUTOMÁTICO

La máquina realiza partidas de forma automática. Para acceder al juego automático, abrir la puerta y mantener activados los pulsadores «Test» y

«Arranque», seguidamente provocar una inicialización (ver apartado

3.5), a continuación soltar los pulsadores y cerrar la puerta.

Test

Arranque

FREE - PLAY

Permite jugar sin monedas. Para acceder al free-play, abrir la puerta y mantener activados los pulsadores «Test», «Descarga» y «Arranque», seguidamente provocar una inicialización (ver apartado 3.5), a continuación soltar los pulsadores y cerrar la puerta.

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 3 4 5 6 7

8

3.8 Diagrama de estados

Abrir puerta recaudación

juego normal

ent sal

6= 20 c / 1 e / 2 e

Pulsador Descarga

Cerrar puerta

descarga

test contadores

Pulsador Descarga

Red OFF/ON / Fallo tensión y pulsar Arranque

init

BQ

- 17 -

984.20802

1/2

4 Diagrama de bloques

221044633

MONEDAS

P83

221044698

P80

P79

PULSADO

RES

ILUM.NOMBRE

615132060406

221044612

PUNTOS

615032060404

RODILLOS

SUPERIORES

221044172

RODI

INFERIORES

LLOS

221044172

221044623

P18

P10

P119

P15

P114

P13

P115

P11 P14

P12

CPU PMB RODILLOS

61517020706061

ILUM. AVANCES

615132060407

P81 P91

22104613

221044614/1

221044612

VFD 1X16

221044618

221044624

P25 P26 P21

P22

PUERTA CAN

6150320411153*/1

P23

P213.

P214

P210

221044617

221044857

JACK

P91 P94

P92 P919

BANDEJA PICCAN

6150920511072*/1

P917

MÓDULO BLACK BOX

PMB

manufacturing

MÓDULO PROGRAMA

PMB

manufacturing

P918

P914

221044616/1

221044610

J5

J6

J7

J8

J3

J4

J9

J10

SELECT

NV10

OR

AC INPUT

100-240V

50 - 60Hz

4A MAX.

- 18 -

BQ

2/2

4 Diagrama de bloques

P18

P10

P119

P15

P114

P13

P115

P11 P14

P12

CARTA CPU

2060608

AL

TA

VOZ

22104461

1

221044622

P91

P94

P92 P919

BANDEJA PICCAN

2051107

P917

MÓDULO BLACK BOX

PMB

manufacturing

MÓDULO PROGRAMA

PMB

P33

P38

manufacturing

2210

44

62

0

P918

P914

221044635/1

MP

AS

BANDEJA

3 PAGADORE

S

221044625

MON

TO

R

984.20802

BQ

- 19 -

NOTAS

Anuncio

Características clave

  • Sistema de créditos
  • Descripción del juego
  • Selección de configuraciones
  • Diagrama de monedas
  • Inicialización
  • Descarga
  • Modalidades especiales de juego
  • Diagrama de estados
  • Diagrama de bloques

Frequently Answers and Questions

¿Cómo puedo instalar la máquina recreativa Vulcano CAN?
El manual técnico incluye instrucciones detalladas sobre la instalación de la máquina, incluyendo las precauciones de seguridad y los pasos necesarios para la fijación mecánica.
¿Cómo funciona el sistema de créditos de la máquina?
La máquina admite monedas de 0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €, y en los modelos con lector de billetes, billetes de 5 / 10 y 20 €. Las monedas introducidas se acumulan en forma de créditos disponibles en un visor denominado CRÉDITOS. El valor monetario de 1 crédito es de 0,20 €.
¿Cómo puedo acceder al juego superior en la máquina?
Para acceder al juego superior, necesita Bonos en el contador 'Puntos', y debe presionar el botón 'SELECCIONE JUEGO'. El juego superior utiliza otro grupo de rodillos con diferentes figuras.
¿Cuáles son las modalidades especiales de juego disponibles?
La máquina ofrece dos modalidades especiales de juego: JUEGO AUTOMÁTICO y FREE - PLAY. Estas modalidades permiten simular todas las acciones de juego, a excepción del pago de premios y la activación de los contadores electromecánicos.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio