KitchenAid KERS807XSP00, KESS907SBL05, KESS907XSP00 Installation guide

KitchenAid KERS807XSP00, KESS907SBL05, KESS907XSP00 Installation guide

I_Jtc enAid

_

INSTALLATION INSTRUCTIONS

30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN

ELECTRIC RANGES

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE

CUISINII_RES l_LECTRIQUES AUTOPORTANTES

OU COULISSANTES

DE 30" (76,2 CM)

Table of Contents/Table des matieres .............................................................................

2

W102461190

j_

J

2

TABLE OF CONTENTS

RANGE SAFETY .............................................................................

2

INSTALLATION REQUIREMENTS

................................................

3

Tools and Parts ............................................................................

3

Location Requirements ................................................................

3

Electrical RequirementsU.S.A. Only .........................................

5

Electrical Requirements - Canada Only ....................................... 6

Countertop Preparation ...............................................................

7

INSTALLATION INSTRUCTIONS

..................................................

7

Unpack Range ..............................................................................

7

Measure for Proper Height ...........................................................

7

Adjust Leveling Legs ....................................................................

8

Install Anti-Tip Bracket .................................................................

8

Electrical Connection - U.S.A. Only .............................................

9

Verify Anti-Tip Bracket Location ................................................

14

Level Range ................................................................................

14

Complete Installation .................................................................

14

Moving the Range ......................................................................

14

ANTI-TIP BRACKET TEMPLATE ................................................

24

TABLE DES MATIERES

SECURITE DE LA CUISINIERE ...................................................

16

EXIGENCES D'INSTALLATION

...................................................

16

Outillage et pieces ......................................................................

16

Exigences d'emplacement .........................................................

17

Specifications electriques ..........................................................

20

Preparation du plan de travail ....................................................

20

INSTRUCTIONS

D'INSTALLATION .............................................

20

Deballage de la cuisiniere ..........................................................

20

Mesures pour une hauteur appropriee ...................................... 21

Ajuster les pieds de nivellement .................................................

21

Installation de la bride antibasculement .................................... 21

Verification de I'emplacement de la bride antibasculement ......22

Reglage de I'aplomb de la cuisiniere ......................................... 23

Achever I'installation ..................................................................

23

Deplacement de la cuisiniere .....................................................

24

GABARIT POUR LA BRIDE ANTIBASCULEMENT .................... 24

RANGE SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.

Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."

These words mean:

You can be killed or seriously injured if you don't immediately

follow

instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow

instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the range and be killed.

Connect anti=tip bracket to rear range foot.

Reconnect the anti=tip bracket, if the range is moved.

Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

INSTALLATION REQUIREMENTS

_?' i_: _ _._1:_

Gather the required tools and parts before starting installation.

Read and follow the instructions provided with any tools listed here.

Rear Filler Strip (optional)

The rear filler strip may be used to fill a gap between the rear of the slide-in cooktop and the wall in a freestanding cutout.

A

B

Tools needed

• Tape measure

• Flat-blade screwdriver

• Level

• Hammer

• Hand or electric drill

• Wrench or pliers

• Marker or pencil

• Masking tape

1¼. nut driver

%e" nut driver

1/8"(3.2 mm) drill bit (for wood floors)

3/le" (4.8 mm) carbide-tipped masonry drill bit (for concrete/ceramic floors)

B

Parts supplied

Check that all parts are included.

A

\\\

A. Anti-tip bracket

B. Plastic anchors (2)

C. #10 x %" screws (2)

Anti-tip bracket must be securely mounted to subfloor.

Thickness of flooring may require longer screws to anchor bracket to subfloor. Longer screws are available from your local hardware store.

Parts needed

If using a power supply cord:

• A UL listed power supply cord kit marked for use with ranges.

The cord should be rated at 250 volts minimum, 40 amps or

50 amps that is marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm) diameter connection opening and must end in ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends.

• A UL listed strain relief.

Check local codes. Check existing electrical supply. See

"Electrical Requirements" section.

It is recommended that all electrical connections be made by a licensed, qualified electrical installer.

A. Rear filler strip

B. Countertop

C. Countertop cutout

Please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide to order.

Black - W10113902A

White - W10113903A

Biscuit - W10113904A

IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

• It is the installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located inside the oven door on the right-hand side oven door trim.

• The range should be located for convenient use in the kitchen.

To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood or microwave range hood combination that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets.

• Cabinet opening dimensions that are shown must be used.

Given dimensions are minimum clearances.

• The floor anti-tip bracket must be installed. To install the antitip bracket shipped with the range, see "Install Anti-Tip

Bracket" section.

• Grounded electrical supply is required. See "Electrical

Requirements" section.

IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage. This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°F (90°C).

Mobile Home - Additional Installation Requirements

The installation of this range must conform to the Manufactured

Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280

(formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home

Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or follow local codes.

In Canada, the installation of this range must conform with the current standards CAN/CSA-A240-1atest edition, or local codes.

Product Dimensions

Freestanding Range

Mobile home installations require:

• When this range is installed in a mobile home, it must be secured to the floor during transit. Any method of securing the range is adequate as long as it conforms to the standards listed above.

• Four-wire power supply cord or cable must be used in a mobile home installation. The appliance wiring will need to be revised. See "Electrical Connection" section.

Slide-in Range

A

B

A

E

A. 53/4'' (14.6 cm)

B. 30" (76.2 cm)

C. 413/4'' (106.0 cm) overafl

height with leveling legs screwed all the way in*

D. 36" (91.4 cm) cooktop trim height with leveling legs screwed all the way in*

E. 30" (76.2 cm)

F. 271/4'' (69.2 cm) max. from

handle to standoff at back of range**

G. Model/serial number plate

(located on the right-hand side oven door trim)

*Range can be raised approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs.

**When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with

25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes

1" (2.5 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabinet.

A. 3011A6'' (77.6 cm)

B. 35%" (90.5 cm) height to underside of cooktop

edge

with levering legs screwed aft the way in*

C. Model/serial number plate

(located on the right-hand side oven door trim)

D. 30" (76.2 cm)

E. 27¼" (69.2 cm)

(271_ '' [70.3 cm] on

models KERS80 7XSP

and KESS90 7XSP) from

handle to standoff at back of range**

F. 23" (58.4 cm) countertop

notch to rear of cooktop

*Range can be raised approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs.

**When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with

25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes

13/4"(4.4 cm) (23/14'[5.5 cm] on models KERS807XSP and

KESS907XSP) beyond 24" (61.0 cm) base cabinet.

Cabinet Dimensions

Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height.

IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface.

Freestanding Range

A freestanding range may be installed next to combustible walls with zero clearance.

I

1

E

G

E

H

\

A. 13" (33.0 cm) upper cabinet depth

B. 30" (76.2 cm) min. opening width

C. For minimum clearance to the top of the cooktop, see NOTE*.

D. 30" (76.2 cm) min. opening width

E. Junction

box - 8" (20.3 cm)

to 22" (55.9 cm) from either cabinet, 7" (17.8 cm) max.

from floor

F. Cabinet door or hinge should not extend into the cutout.

A. 13" (33.0 cm) upper cabinet depth

B. 30" (76.2 cm) min. opening width

C. For minimum clearance to the top of the cooktop, see NOTE*.

D. 223/4'' (57.8 cm) opening

depth

E. 30" (76.2 cm) min. opening width

F. Square cut or l/4'' (6.2 cm) radius

both corners

G. Junction box - 8" (20.3 cm) to

22" (55.9 cm) from either

cabinet, 7" (17.8 cm) max. from floor

H. Cabinet door or hinge should not extend into cutout.

NOTE: 24" (61.0 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 1/4"(0.64 cm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) aluminum or

0.020" (0.5 mm) copper.

30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge is in accordance with local codes.

Do not use an extension cord.

Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/

NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances.

A copy of the above code standards can be obtained from:

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

WARNING: Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service technician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.

Do not modify the power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

Electrical Connection

To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here.

• Range must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial number rating plate. The model/serial rating plate is located inside the oven door on the right-hand side oven door trim. Refer to the figures in the "Product Dimensions" section of the "Location

Requirements" section.

• This range is manufactured with the neutral terminal connected to the cabinet. Use a 3-wire UL listed, 40- or

50-amp power supply cord (pigtail) (see following Range

Rating chart). If local codes do not permit ground through the neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250 volts,

40 or 50 amps and investigated for use with ranges.

Range Rating* Specified Rating of

Power Supply Cord Kit and Circuit Protection

120/240 Volts

8.8- 16.5 KW

16.6 - 22.5 KW

120/208 Volts

7.8 - 12.5 KW

12.6 - 18.5 KW

Amps

40 or 50"*

50

*The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial rating plate.

**If connecting to a 50-amp circuit, use a 50-amp rated cord with kit. For 50-amp rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 13/8"(34.93 mm) diameter connection opening.

A circuit breaker is recommended.

The range can be connected directly to the fused disconnect

(or circuit breaker box) through flexible or nonmetallic sheathed, copper or aluminum cable. See the "Electrical

Connection" section.

• Allow 2 to 3 ft (61.0 cm to 91.4 cm) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary.

• A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the range and at the junction box).

• Wire sizes and connections must conform with the rating of the range (40 amps).

• The wiring diagram is located on the underside of the storage drawer or below the warming drawer in a clear plastic bag.

If connecting to a 4-wire

system:

This range is manufactured with the ground connected to the cabinet. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet. See the "Electrical Connection" section.

Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and recreational vehicles, or an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor.

When a 4-wire receptacle of NEMA Type 14-50R is used, a matching UL listed, 4-wire, 250-volt, 40-amp, range power supply cord (pigtail) must be used. This cord contains 4 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 14-50P plug on the supply end.

The fourth (grounding) conductor must be identified by a green or green/yellow cover and the neutral conductor by a white cover.

Cord should be Type SRD or SRDT with a UL listed strain relief and be at least 4 ft (1.22 m) long.

4-wire receptacle (14-50R)

The minimum conductor sized for the copper 4-wire power cord are:

40-amp circuit

2 No.-8 conductors

1 No.-10 white neutral

1 No.-8 green grounding

If connecting to a 3-wire

system:

Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire,

250 volt, 40-amp range power supply cord (pigtail). This cord contains 3 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type

10-50P plug on the supply end. Connectors on the appliance end must be provided at the point the power supply cord enters the appliance.

This uses a 3-wire receptacle of NEMA Type 10-50R.

3-wire receptacle (10-50R)

Electrical

Electrically ground range.

120/240 Volts

8.8- 16.5 KW

16.6 - 22.5 KW

Shock Hazard

Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes.

Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with CSA Standard C22.1, Canadian

Electrical Code, Part 1 - latest edition, and all local codes and ordinances.

A copy of the above code standards can be obtained from:

Canadian Standards Association

178 Rexdale Blvd.

Toronto, ON M9W 1R3 CANADA

• Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded.

Range Rating*

120/208 Volts

7.8- 12.5 KW

12.6 - 18.5 KW

Specified Rating of

Power Supply Cord Kit and Circuit Protection

Amps

40 or 50

50

*The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial rating plate.

• A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.

6

This range is equipped with a CSA International Certified

Power Cord intended to be plugged into a standard 14-50R wall receptacle.

Be sure the wall receptacle is within reach of range's final location.

Slide-In Ranges:

1.

Measure the distance of the countertop to the floor. Measure at all 4 locations corresponding to the 4 corners of the underside of the range cooktop, as shown.

• Do not use an extension cord.

A

The cooktop sides of the slide-in range fit over the cutout edge of your countertop.

If you have a square finish (flat) countertop and the opening width is 30" (76.2 cm), no countertop preparation is required.

Formed front-edged countertops must have molded edge shaved flat 3/8"(1.0 cm) from each front corner of opening.

Tile countertops may need trim cut back 3/8" (1.0 cm) from each front corner and/or rounded edge flattened.

30"

(76.2 cm)

iii!i!i!i!!ili!ii!ii!i!i!

303A ''

(78.1 cm)

(1 0 era)

Measure at locations marked A, B, C, D.

2.

Measure from the floor to the underside of the range cooktop.

t

C

If countertop opening width is greater than 30" (76.2 cm), adjust the 3/8"(1.0 cm) dimension.

Countertop must be level. Place level on countertop, first side to side, then front to back. If countertop is not level, range will not be level. Range must be level for satisfactory baking conditions.

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

A

] ......................

3.

A. Distance from floor to underside of range cooktop

B. Range side frame

C. Cooktop

Your leveling height will be the difference between the

2 measurements you have just taken.

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install range.

Failure to do so can result in back or other injury.

1.

2.

Remove shipping materials, tape and film from the range.

Keep cardboard bottom under range. Remove oven racks and parts package from inside oven.

To place range on its back, take 4 cardboard corners from the carton. Stack one cardboard corner on top of another.

Repeat with the other 2 corners. Place them lengthwise on the floor behind the range to support the range when it is laid on its back. Using 2 or more people, firmly grasp the range and gently lay it on its back on the cardboard corners.

Freestanding Ranges:

1.

Measure the distance of the countertop to the floor.

2.

Then measure from the top of the range cooktop trim to the floor.

3.

A

A. Distance from the top of the range cooktop trim to the floor

Your leveling height will be the difference between the

2 measurements you have just taken.

1=

If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliers to loosen the 4 leveling legs.

This may be done with the range on its back or with the range supported on 2 legs after the range has been placed back to a standing position.

NOTE: To place range back up into a standing position, put a sheet of cardboard or hardboard in front of range. Using 2 or more people, stand range back up onto the cardboard or hardboard.

2.

Adjust the leveling legs to the correct height. Leveling legs can be loosened to add up to a maximum of 1" (2.5 cm). A minimum of 3/le" (5 mm) is needed to engage the anti-tip bracket.

NOTE: If height adjustment is made when range is standing, tilt the range back to adjust the front legs, then tilt forward to adjust the rear legs.

3.

When the range is at the correct height, check that there is adequate clearance under the range for the anti-tip bracket.

Before sliding range into its final location, check that the antitip bracket will slide under the range and onto the rear leveling leg prior to anti-tip bracket installation.

3.

4.

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the range and be killed.

Connect anti=tip bracket to rear range foot.

Reconnect the anti=tip bracket, if the range is moved.

Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

Contact a qualified floor covering installer for the best procedure for drilling mounting holes through your type of floor covering.

Before moving range, slide range onto shipping base, cardboard or hardboard.

1.

Remove template from the anti-tip bracket kit (found inside the oven cavity) or from the back page of this manual.

2.

Place template on the floor in cabinet opening so that the left edge is against cabinet and top edge is against rear wall, molding or cabinet.

Tape template in place.

If countertop is not flush with cabinet opening edge, align template with overhang.

5=

If cabinet opening is wider than specified in the "Location

Requirements" section, adjust template so range will be centered in cabinet opening.

To mount anti-tip bracket to wood floor, drill two %" (3.2 mm) holes at the positions marked on the bracket template.

Remove template from floor.

To mount anti-tip bracket to concrete or ceramic floor, use a

3/le" (4.8 mm) masonry drill bit to drill 2 holes at the positions marked on the bracket template. Remove template from floor.

Tap plastic anchors into holes with a hammer.

8

6.

Align anti-tip bracket holes with holes in floor. Fasten anti-tip bracket with screws provided.

p

7.

Move range close enough to opening to allow for electrical connections to be made. Remove cardboard or hardboard from under range.

8.

Make electrical connections as described in the "Electrical

Connection" section.

9.

Move range into its final location, making sure rear leveling leg slides into anti-tip bracket.

Depending on the thickness of your flooring, longer screws may be necessary to anchor the bracket to the subfloor.

Longer screws are available from your local hardware store.

10. Continue installing your range using the following installation instructions.

Power Supply Cord

Direct Wire

Electrical

Shock Hazard

Disconnect power before servicing.

Use a new 40 amp power supply cord.

Plug into a grounded outlet.

Failure to follow these instructions can result

in death,

fire, or electrical shock.

Electrical Shock Hazard

Disconnect power before servicing.

Use 8 gauge copper or 6 gauge aluminum wire.

Electricaly ground range.

Falure to folow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

1.

Disconnect power.

2.

Remove the terminal block cover screws located on the back of the range. Pull cover down and toward you to remove cover.

3.

Remove plastic tag holding three 10-32 hex nuts from the middle post of the terminal block.

%%%%

/ '

4,

Add strain relief.

Style 1: Power supply cord strain relief

Remove the knockout at the bottom of the terminal box for the 40-amp supply cord.

A. Hold-down screws

B. Terminalblock cover

conduit crossbraceandthrough slacktoeasily allowing block.

A

A. UL listed strain relief

Feed the power supply cord behind the black horizontal cross brace and through the strain relief, allowing enough slack to easily attach the wiring to the terminal block.

A. Black horizontal cross brace

B. Flexible conduit

• Tighten strain relief screw against the flexible conduit.

10

A. Black horizontal cross brace

B. Power supply cord

• Tighten strain relief screw against the power supply cord.

5.

Complete installation following instructions for your type of electrical connection:

4-wire (recommended)

3-wire (if 4-wire is not available)

Electrical Connection Options

If your home has:

4-wire receptacle

(NEMA type 14-50R)

And you will be Go to Section: connecting to:

A UL listed,

250-volt minimum,

4-wire connection:

Power supply cord power supply

_ _j,,_

4-wire direct A fused disconnect or

4-wire connection:

Direct wire

Style 2: Direct wire strain relief

• Remove the knockout as needed for the flexible conduit connection.

• Assemble a UL listed conduit connector in the opening.

(12.7 cm)

3-wire receptacle

(NEMA type 10-50R)

A UL listed,

250-volt minimum, power supply

3-wire connection:

Power supply cord

3-wire direct

3/8"

A fused disconnect or circuit breaker box

3-wire connection:

Direct wire

A. Removable retaining nut

B. UL fisted strain relief

(7.6 crn)

4-wire connection: Power Supply Cord

Use this method for:

• New branch-circuit installations (1996 NEC)

• Mobile homes

• Recreational vehicles

• In an area where local codes prohibit grounding through the neutral.

1.

Cut out and remove part of the metal ground strap (B).

5.

Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.

B

F

A

i

B

C

A. Metal ground strap

B. Discard

C. Ground-link screw

2.

Use a Phillips screwdriver to remove the ground-link screw from the back of the range. Save the ground-link screw and the end of the ground link under the screw.

3.

Feed the power supply cord through the strain relief on the cord/conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block.

B

C

D

A. 10-32 hex nut

B. Ground-link screw

C. Line 2 (red)

D. Green ground

wire

E. Neutral (center) wire

F. Line 1 (black)

6.

Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts.

7.

Securely tighten hex nuts.

NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 40 amps or 50 amps that is marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use with ranges.

8.

Tighten strain relief screws.

9.

Replace terminal block access cover.

3-wire connection: Power Supply Cord

Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power supply cord.

1.

Feed the power supply cord through the strain relief on the cord/conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block.

A

......................

A. Terminal block

B. Ground-link

screw

C. UL listed strain relief

D. Power supply cord wires

4=

Use a Phillips screwdriver to connect the green ground wire from the power supply cord to the range with the ground-link screw and ground-link section. The ground wire must be attached first.

A. Terminal block

B. Ground-link

screw

C. UL listed strain relief

D. Power supply cord wires - large opening

11

2.

Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.

1.

Cut out and remove part of the metal ground strap (B).

A

E

i

A

B

C

B

C

A. 10-32 hex nut

B. Line 2 (red)

C. Ground-link screw

D. Neutral (white) wire

E. Line 1 (black)

3.

Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts.

4.

Securely tighten hex nuts.

NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 40 amps or 50 amps that is marked for use with nominal 13/8"(3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use with ranges.

5.

Tighten strain relief screws.

6.

Replace terminal block access cover.

Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire

This range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make the required 3-wire or 4-wire connection.

1.

Strip outer covering back 3" (7.6 cm) to expose wires. Strip the insulation back 3/8"(1.0 cm) from the end of each wire.

3/8"

3" ............_""

(7.6 crn)

2.

Allow enough slack in the wire to easily attach the wiring terminal block.

3.

Complete electrical connection according to your type of electrical supply (4-wire or 3-wire connection).

4-wire Connection: Direct Wire

Use this method for:

• New branch-circuit installations (1996 NEC)

• Mobile homes

• Recreational vehicles

• In an area where local codes prohibit grounding through the neutral

A. Metal ground strap

B. Discard

C. Ground-link screw

2.

Use a Phillips screwdriver to remove the ground-link screw from the back of the range. Save the ground-link screw and the end of the ground link under the screw.

3.

Pull the wires through the strain relief on bottom of range.

Allow enough slack to easily attach wiring to the terminal block.

A

.....................

C

!

!

H

i i t .......

!

!

!

B

_j

©

4.

A. Terminal block

B. Ground-link

screw

C. Cord/conduit plate

D. Bare (green) ground wire

E. Line 2 (red) wire

F. Neutral (white) wire

G. Line 1 (black) wire

Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and line 2

(red) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end through bottom of terminal lugs. Securely tighten setscrew to torque as shown in the following Bare Wire Torque Specifications chart.

A

A. Terminal lug

B. Setscrew

C. Line 2 (red) wire

D. Neutral (white) wire

E. Line 1 (black) wire

12

Bare Wire Torque Specifications

Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 Ibs-in. (2.3 N-m)

Wire Awg Torque

8 gauge copper

6 gauge aluminum

25 Ibs-in. (2.8 N-m)

35 Ibs-in. (4.0 N-m)

5.

Use a hex or Phillips screwdriver to connect the bare (green) ground wire to the range with the ground-link screw and ground-link section. The ground wire must be attached first and must not contact any other terminal.

6.

Use 3/8"nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.

2=

Attach terminal lugs to line 2 (red), bare (green) ground, and line 1 (black) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end through bottom of terminal lugs. Securely tighten setscrew to torque as shown in the following Bare Wire Torque

Specifications chart.

A

,_j//f,j,,y/_i

C D

A

B

F

D

\

E

C

A. 10-32 hex nut

B. Line 2 (red)

C. Bare (green) ground wire

D. Ground-link screw

E. Neutral (white) wire

F. Line 1 (black)

G. Terminal lug

7.

Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts.

8.

Securely tighten hex nuts.

9.

Replace terminal block access cover.

3-wire connection: Direct Wire

Use this method only if local codes permit connecting ground conductor to neutral supply wire.

1.

Pull the wires through the conduit on cord/conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block.

A. Terminal lug

B. Setscrew

C. Line 2 (red) wire

D. Bare (green) ground wire

E. Line 1 (black) wire

Bare Wire Torque Specifications

Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 Ibs-in. (2.3 N-m)

Wire Awg Torque

8 gauge copper

6 gauge aluminum

25 Ibs-in. (2.8 N-m)

35 Ibs-in. (4.0 N-m)

3.

Use 3/8"nut driver to connect the bare (green) ground wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts.

/:

B

A

B

D

C

A. 10-32 hex nut

B. Line 2 (red)

C. Ground-link

screw

D. Bare (green) ground wire

E. Line 1 (black)

F. Terminal lug

4.

Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts.

5.

Securely tighten hex nuts.

6.

Replace terminal block access cover.

D

F

A. Terminal block

B. Ground-link

screw

C. Cord/conduit plate

D. Line 2 (red) wire

E. Bare (green) ground wire

F. Line 1 (black) wire

G. Metal ground strap

13

IMPORTANT:

• On models with a warming drawer, the rear range foot must be viewed from the front and slightly to one side of the range.

• On models with a storage drawer, the drawer may be removed to better view the rear range foot.

1.

To remove storage drawer:

• Pull drawer straight out to the first stop.

• Lift up the back of the drawer and pull out.

2.

To check that the anti-tip bracket is installed, use a flashlight and look underneath the bottom of the range.

• Look for the anti-tip bracket securely attached to floor.

• Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket.

1.

Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

2.

Check that you have all of your tools.

3.

Dispose of/recycle all packaging materials.

4.

Check that the range is level. See the "Level Range" section.

5.

Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by shipping material.

Dry thoroughly with a soft cloth. For more information, read the "Range Care" section of the Use and Care Guide.

6.

Read the "Range Use" section in the range Use and Care

Guide.

7.

Plug in range or reconnect power.

8.

Turn on surface burners and oven. See the Use and Care

Guide for specific instruction on range operation.

If range does not operate, check the following:

• Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not tripped.

• Range is plugged into an outlet.

• Electrical supply is connected.

• See the "Troubleshooting" section in the Use and Care Guide.

When the range has been on for 5 minutes, check for heat. If range is cold, turn off the range and contact a qualified technician.

1=

2.

Place rack in oven.

Place level on rack and check levelness of the range, first side to side; then front to back.

3.

If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is removed from the anti-tip bracket.

Use pliers or wrench to adjust leveling legs up or down until range is level. Push range back into position. Check that rear leveling leg is engaged in anti-tip bracket.

NOTE: Range must be level for satisfactory baking performance.

4.

Replace the storage drawer:

• Fit the ends of the drawer rails into the guides in the cavity.

• Slide the drawer closed.

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the range and be killed.

Connect anti-tip bracket to rear range foot.

Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved.

Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

When moving range, slide range onto cardboard or hardboard to avoid damaging the floor covering.

14

If removing the range is necessary for cleaning or maintenance:

For power supply cord-connected ranges:

1.

Using two or more people, slide range onto cardboard or hardboard to perform cleaning or maintenance.

2.

Unplug the power supply cord.

3.

Perform cleaning or maintenance.

4.

Plug in range.

5.

Check that anti-tip bracket is installed:

• Look for the anti-tip bracket securely attached to floor.

• Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket.

6.

Check that range is level.

For direct-wired ranges:

Electrical Shock Hazard

Disconnect

power before servicing.

Replace all parts and panels before operating.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

1.

Disconnect power.

2.

Using two or more people, slide range onto cardboard or hardboard to perform cleaning or maintenance.

3.

Disconnect wiring (if necessary).

4.

Perform cleaning or maintenance.

5.

Reconnect wiring (if necessary). See "Electrical Connection -

U.S.A. Only" section.

6.

Check that anti-tip bracket is installed:

• Look for the anti-tip bracket securely attached to floor.

• Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket.

7.

Check that range is level and reconnect power.

15

p p

,_

SECURITE DE LA CUISINIERE

Votre securit6 et celle des autres est tres importante.

Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer.

Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et & d'autres.

Voici le symbole d'alerte de securit& ou

"AVERTISSEMENT".

Ces mots signifient •

Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions.

Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tousles messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Risque de basculement

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.

Joindre la bride antibasculement au pied arriere de la cuisiniere.

Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisiniere est d6plac6e.

Le non-respect de ces instructions

peut causer un d_ces ou des brOlures graves aux enfants et

aux adultes.

EXIGENCES D'INSTALLATION

Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer

I'installation.

Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqu6s ici.

Outillage n6cessaire

• Metre ruban

Tournevis a lame plate

• Niveau •

• Ruban adhesif de masquage

• Tourne-ecrou de W'

Tourne-ecrou de 5/16"

• Marteau

• Perceuse manuelle ou electrique

Cle ou pince

Marqueur ou crayon

• Foret de 1/8"(3,2 mm) (pour planchers en bois)

• Foret a ma£_onnerie a pointe carburee de 3/16"(4,8 mm)

[pour planchers en beton/ ceramique]

Pi_ces fournies

Verifier que toutes les pieces sont presentes.

A

C

A. Bride antibasculement

B. Chevilles de plastique (2)

C. Vis n°lO x 1/_,,(2)

La bride antibasculement doit _tre bien fixee au sousplancher. L'epaisseur du plancher peut necessiter des vis plus Iongues pour I'ancrage de la bride dans le sousplancher. Des vis plus Iongues sont disponibles aupr_s de votre quincaillerie locale.

16

Pi_ces n_cessaires

Lors de I'utilisation d'un cordon d'alimentation

_lectrique

:

• Utiliser un cordon d'alimentation electrique homologu6 UL pour utilisation avec les cuisinieres.

Utiliser un cordon

250 volts (minimum), 40 ou 50 A, avec marquage pour utilisation avec une ouverture de raccordement nominal de

13/8"(3,5 cm), et terminaison des conducteurs par cosses circulaires ou cosses en fourche avec extremit6s relevees.

• Utiliser egalement un serre-c&ble avec homologation UL.

Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique existante. Voir la section "Specifications electriques".

II est recommande que toutes les connexions electriques soient effectu6es par un electricien qualifie et certifi&

Planchette de remplissage

arri_re

(facultative)

La planchette de remplissage arriere peut etre utilisee pour combler I'espace entre I'arriere de la cuisiniere encastree et le mur dans I'ouverture prevue pour une cuisiniere autonome.

A

B

A. Planchette de remplissage

B. Plan de travail

C. Ouverture d_coup_e dans le plan de travail

Pour commander, voir la section "Assistance ou service" du

Guide d'utilisation et d'entretien.

Noir - W10113902A

Blanc - W10113903A

Biscuit - W10113904A

IMPORTANT

: Observer les dispositions de tous les codes et r_glements en vigueur.

• C'est a I'installateur qu'incombe la responsabilite de respecter les distances de separation exigees, specifiees sur la plaque signaletique de I'appareil. La plaque signaletique est situee & I'interieur de la porte du four, sur le c6te droit de la garniture de la porte.

La cuisiniere doit etre installee a un endroit pratique dans la cuisine.

Afin de supprimer le risque de brQlures ou d'incendie en se penchant au-dessus des unites de surface chauffees, le rangement en placard au-dessus des unites de surface doit etre evite. Si le rangement en placard est envisage, le risque peut etre reduit par I'installation d'une hotte de cuisine ou d'un ensemble hotte/micro-ondes operant horizontalement sur un minimum de 5" (12,7 cm) au-del& du bas des placards.

Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures & decouper dans les placards; ces dimensions constituent les valeurs minimales des degagements de separation.

La bride antibasculement de plancher doit etre installee. Pour

I'installation de la bride antibasculement expediee avec la cuisiniere, voir la section "Installation de la bride antibasculement".

• Une source d'electricite avec liaison & la terre est necessaire.

Voir la section "Specifications electriques".

IMPORTANT : Pour eviter d'endommager les placards, consulter le constructeur ou le fabricant du placard pour determiner si les materiaux utilises ne subiront pas un changement de couleur, une destratification ou d'autres dommages.

Ce four a ete con£_u conformement aux exigences UL et aux normes de la CSA

International; il respecte la temperature maximale autorisee pour les placards en bois : 194°F (90°C).

R_sidence

mobile - Specifications

respecter Iors de I'installation

additionnelles

L'installation de cette cuisiniere doit etre conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction and

Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal

Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24,

HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable,

I'installation doit satisfaire aux criteres de la norme Standard for

Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou respecter les dispositions des codes Iocaux.

Au Canada, I'installation de cette cuisiniere doit satisfaire aux stipulations de la version la plus recente de la norme CAN/CSA-

A240 ou des codes Iocaux en vigueur.

Crit_res a respecter

pour une installation en r_sidence mobile :

• Dans le cas de I'installation de cette cuisiniere dans une residence mobile, la cuisiniere doit etre fixee au plancher durant tout deplacement du vehicule. Toute methode de fixation de la cuisiniere est adequate dans la mesure oO elle satisfait aux criteres des normes mentionnees ci-dessus.

Pour une installation en residence mobile, un c&ble ou cordon d'alimentation & quatre fils doit etre utilis& Le c&blage de

I'appareil devra etre revu. Voir la section "Raccordement electrique".

17

Dimensions du produit

Cuisini_re autoportante

B

\ \.

/ /

/

\

A

Cuisini_re coulissante

A

E

A. 53/4"(14,6 cm)

B. 30" (76,2 cm)

C. 413/4'' (106,0 cm) : Hauteur

totale avec les pieds de nivellement completement abaiss_s*

D. 36" (91,4 cm) : Hauteur de la garniture de la table de cuisson avec les pieds de nivellement completement abaiss6s*

E. 30" (76,2 cm)

F. 271/4 '' (69,2

cm) : Longueur maximale de la poign_e

au

support D I'arriere de la cuisiniere **

G. Plaque signal_tique sur la garniture

(situ_e de porte du four, c6t_ droit)

*La cuisiniere peut _tre surelev6e d'environ 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement.

**Dans le cas d'une installation entre des placards de

24" (61 cm) avec plan de travail de 25" (63,5 cm), I'avant de la porte du four sera en saillie de 1" (2,5 cm) au-del& de la base des placards de 24" (61,0 cm).

A. 3011A6'' (77,6 cm)

B. 35%" (90,5 cm) : Hauteur

jusqu 'Dla partie inf_rieure du

rebord de la table de cuisson avec les pieds de nivellement completement

abaiss6s *

C. Plaque signal_tique (situ_e sur la garniture de porte du four,

c6t_ droit)

D. 30" (76,2 cm)

E. 27¼"

(69,2 cm)

(271_,, [70.3

cm] sur les modeles KERS8OTXSP et

KESS907XSP) : Longueur la poign6e au support

I'arriere de la cuisiniere** de

F. 23" (58,4

cm) : Longueur de

I'encoche du plan de travail

I'arriere de la table de cuisson

*La cuisiniere peut _tre surelev6e d'environ 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement.

**Dans le cas d'une installation entre des placards de

24" (61,0 cm) avec plan de travail de 25" (63,5 cm), I'avant de la porte du four sera en saillie de 13A" (4,4 cm) (23Ae'' [5,5 cm] sur les modeles KERS807XSP et KESS907XSP) au-del& des placards de 24" (61 cm).

18

Dimensions du placard

Les dimensions de I'espace d'ouverture entre les placards correspondent & un plan de travail de 25" (64 cm) de profondeur, de 36" (91,4 cm) de hauteur et des placards de 24" (61 cm) de profondeur.

IMPORTANT • En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisiniere, suivre les instructions fournies avec la hotte ou I'ensemble hotte/microondes concernant les dimensions de degagement & respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.

Cuisini_re

autoportante

Une cuisiniere autoportante peut _tre installee pros de cloisons combustibles sans degagement de separation.

Cuisini_re coulissante

G

\

\

\

\

E

A. Profondeur des placards sup_rieurs : 13" (33 cm)

B. Largeur min. de I'ouverture :

30" (76,2 cm)

C. Pour le d_gagement minimal vers la partie sup_rieure de la table de cuisson, voir la

REMARQUE*.

D. Largeur min. de I'ouverture :

30" (76,2 cm)

E. Boftier de connexion

- 8"

(20,3 cm) _ 22" (55,9 cm)

depuis I'un des deux placards, 7" (17,8 cm) max.

partir du plancher

F. La porte ou charniere du placard ne doit pas d_passer

I'int_rieur de I'ouverture.

A. Profondeur des placards sup_rieurs : 13" (33 cm)

B. Largeur min. de I'ouverture :

30" (76,2 cm)

C. Pour le d_gagement minimal vers la partie sup_rieure de la table de cuisson, voir la

REMARQUE*.

D. Profondeur d'ouverture : 223/4"

(57,8 cm)

E. Largeur min. de I'ouverture :

30" (76,2 cm)

F. Coupe d'_querre ou rayon de

¼" (6.2 cm) _ chaque angle

G. BoTtier de connexion

- 8"

(20,3 cm) _ 22" (55,9 cm)

depuis I'un des deux placards,

7" (17,8 cm) max. _ partir du

plancher

H. La porte ou charniere du placard ne doit pas d_passer

I'int_rieur de I' ouverture.

REMARQUE : Distance de separation de 24" (61,0 cm) ou plus

Iorsque le fond d'un placard de bois ou de metal est proteg6 par une planche ignifugee d'au moins 1¼,,(0,64 cm) recouverte d'une feuille metallique d'epaisseur egale ou superieure & : acier calibre

28 MSG, acier inoxydable (0,015" [0,4 mm]), aluminium

(0,024" [0,6 mm]), ou cuivre (0,020" [0,5 mm]).

Distance de separation de 30" (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de metal non proteg&

19

Risque de choc _lectrique

Relier la cuisini_re

& la terre.

Le non-respect de cette instruction peut causer

un d6c_s, un incendie ou un choc 61ectrique.

Si les codes en vigueur le permettent et qu'un conducteur distinct de liaison & la terre est utilise, on recommande qu'un electricien qualifie verifie que la liaison a la terre et la taille du conducteur de liaison a la terre sont adequates et conformes aux prescriptions des codes Iocaux.

Verifier que le raccordement & la source d'electricit6 et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus recente edition des normes CSA C22.1, partie 1 - Code canadien de I'electricit6, et de tout code ou reglement local en vigueur.

On peut obtenir un exemplaire des normes ci-dessus aupres de :

Canadian Standards Association

178 Rexdale Blvd.

Toronto, ON M9W 1R3 CANADA

• En cas de doute quanta la qualite de la liaison a la terre de la cuisiniere, consulter un electricien qualifi&

Specifications

120/240 volts

8,8 - 16,5 KW

16,6-22,5KW

_lectriques

pour la cuisini_re*

Intensit_ nominale sp_cifi_e du cordon d'alimentation et de la protection du circuit

120/208 volts Amperes

7,8 - 12,5 KW

12,6-18,5KW

40 ou 50

5O

*La charge NEC calculee est inferieure a la charge totale connectee indiquee sur la plaque signaletique.

• On recommande I'emploi de fusibles temporises ou disjoncteurs.

• Cette cuisiniere est dotee d'un cordon d'alimentation

(homologation CSA International) destine a 6tre branche sur une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller ace que la prise de courant murale soit placee a portee de la position de service finale de la cuisiniere.

Ne pas utiliser de c&ble de rallonge.

......

....................

£ .....

Les bords latiraux de la table de cuisson de la cuisiniere encastrable seront places en chevauchement sur les extremit6s du plan de travail.

Si la largeur de I'espace disponible est de 30" (76,2 cm), et si la rive avant du plan de travail est plane et & I'equerre, aucune preparation du plan de travail ne sera necessaire.

Si le bord avant du plan de travail a ete realise par moulage, il sera necessaire de realiser une surface plane de 3/8" (1 cm) dans chaque angle avant de I'ouverture.

II peut 6tre necessaire de tailler le carrelage du plan de travail sur

3/8"(1 cm) sur chaque angle & I'avant et/ou d'aplanir un bord arrondi.

30"

(76,2 crn)

Si la largeur de I'espace disponible pour le plan de travail est de plus de 30" (76,2 cm), ajuster la dimension de 3/8"(1 cm).

II faut que le plan de travail soit horizontal. Placer un niveau sur le plan de travail; contr61er I'horizontalite transversalement, puis dans le sens avant/arriere.

Si le plan de travail n'est pas horizontal, la cuisiniere ne sera pas d'aplomb.

II faut que la cuisiniere soit d'aplomb pour produire une performance satisfaisante.

INSTRUCTIONS

D'INSTALLATION

£;+esatls{{!;

£

piss d<:_.

.......

30SA ''

(78,1 crn)

(1,o_cm)

la c :-iss e "e

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et

installer la cuisini_re.

Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

1.

2.

Oter les materiaux d'emballage, le ruban adhesif et le film de la cuisiniere. Garder la base de carton sous la cuisiniere.

Retirer les grilles de four et le sachet de pieces de I'interieur du four.

Pour placer la cuisiniere sur sa partie posterieure, prendre les

4 coins de protection du carton d'emballage.

Empiler I'un des coins sur un autre. Repeter avec les 2 autres coins. Les disposer sur le plancher dans le sens de la Iongueur derriere la cuisiniere pour soutenir la cuisiniere Iorsque celle-ci est placee sur sa partie posterieure.

En utilisant au moins deux personnes, saisir fermement la cuisiniere et la deposer delicatement sur sa partie posterieure, sur les coins de protection.

20

Cuisini_res coulissantes :

1.

Mesurer la hauteur du plan de travail jusqu'au sol aux

4 emplacements correspondant aux 4 coins de la partie

inferieure de la table de cuisson (voir illustration).

Mesure aux emplacements marquis par les lettres A, B, C, D.

2=

Mesurer la distance entre le sol et la partie inferieure de la table de cuisson.

c

3.

La hauteur de nivellement correspond & la difference entre les

2 mesures prises a I'etape prec6dente.

1=

A es/?fedsde

Si un ajustement de la hauteur de la [email protected] est [email protected], utiliser une [email protected] une pince pour desserrer les 4 pieds de nivellement.

Ceci doit @[email protected] alors que la [email protected] repose sur sa partie [email protected] ou est [email protected] par 2 pieds en position verticale.

REMARQUE

: Pour remettre la cuisiniere en position verticale, placer un carton ou un panneau de fibres dur devant la cuisiniere. En utilisant au moins 2 personnes, relever la cuisiniere et la placer sur le carton ou le panneau de fibres dur.

2.

Ajuster les pieds de nivellement a la hauteur necessaire. Les pieds de nivellement peuvent _tre desserres pour ajouter une hauteur maximale de 1" (2,5 cm). Une Iongueur minimum de

3/le" (5 mm) est necessaire pour engager la bride antibasculement.

REMARQUE • Si un ajustement de la hauteur est effectu6 alors que la cuisiniere est debout, incliner la cuisiniere vers

I'arriere pour ajuster les pieds avant, puis incliner la cuisiniere vers I'avant pour ajuster les pieds arriere.

3.

Lorsque la cuisiniere est a la hauteur souhaitee, verifier qu'il y a un espace suffisant sous la cuisiniere pour Ioger la bride antibasculement.

Avant de faire glisser la cuisiniere & son emplacement final, verifier qu'il sera possible de faire glisser la bride antibasculement sous la cuisiniere et sur le pied de nivellement arriere avant I'installation de la bride antibasculement.

A. Distance en partant du sol vers la partie inf_rieure de la table de cuisson

B. Chassis lateral de la cuisiniere

C. Tablede cuisson

3.

Ajuster la hauteur en fonction des differences observees entre les 2 mesures prises a I'etape prec6dente.

Cuisini_res autoportantes :

1.

Mesurer la hauteur du plan de travail jusqu'au sol.

2.

Mesurer ensuite du haut de la garniture de la table de cuisson jusqu'au sol.

Risque de basculement

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer

la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.

Joindre la bride antibasculement au pied arriere de la cuisiniere.

Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisiniere est d_plac_e.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d_cbs ou des br_lures graves aux enfants et aux adultes.

Contacter un installateur de rev_tements de sol qualifie au sujet des meilleures methodes de pergage des trous de montage travers le rev_tement de sol existant.

A

A. Distance entre le sommet de la garniture de la table de cuisson et le plancher

21

Avant de deplacer la cuisiniere, la faire glisser sur sa base d'expedition, sur un carton ou un panneau de fibres dur.

1.

Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement

(se trouvant a I'interieur de la cavite du four) ou de la derniere page de ce manuel.

2.

Placer le gabarit sur le sol dans I'ouverture du placard de sorte que le bord gauche se trouve contre le placard, et le bord superieur contre la paroi arriere, la plinthe ou le placard.

3.

Fixer le gabarit avec du ruban adhesif.

4.

Si le plan de travail n'est pas en affleurement avec le rebord de I'ouverture du placard, aligner le gabarit avec le surplomb.

7.

Deplacer la cuisiniere suffisamment pres de I'ouverture pour pouvoir effectuer les raccordements electriques.

Retirer le carton ou le panneau de fibres dur de sous la cuisiniere.

8.

Effectuer les raccordements electriques comme decrit & la section "Raccordement electrique".

9.

Deplacer la cuisiniere & son emplacement final en s'assurant que le pied de nivellement arriere glisse dans la bride antibasculement.

10. Poursuivre I'installation de la cuisiniere en utilisant les instructions d'installation suivantes.

5=

Si I'ouverture du placard est plus large que ce qui est specific dans les "Exigences d'emplacement", ajuster le gabarit de sorte que la cuisiniere soit au centre de I'ouverture du placard.

Pour monter la bride antibasculement sur un plancher de bois, percer deux trous de ,/8"(3,2 mm) aux emplacements indiques sur le gabarit de la bride. Enlever le gabarit du sol.

IMPORTANT :

• Sur les modeles equip6s d'un tiroir-rechaud, le pied arriere doit _tre visible de I'avant et legerement d'un c6te de la cuisiniere.

• Sur les modeles equip6s d'un tiroir de rangement, le tiroir peut _tre retire pour mieux voir le pied arriere de la cuisiniere.

1.

Pour retirer le tiroir de rangement :

• Tirer le tiroir tout droit jusqu'& la premiere butee.

• Soulever I'arriere du tiroir et le retirer.

6=

Pour monter la bride antibasculement sur un plancher en beton ou en ceramique, utiliser un foret & ma£;onnerie de

3/le" (4,8 mm) pour percer 2 trous aux emplacements indiques sur le gabarit de la bride. Enlever le gabarit du sol. Enfoncer les chevilles en plastique dans les trous a I'aide d'un marteau.

Aligner les trous de la bride antibasculement avec les trous dans le plancher. Fixer la bride antibasculement avec les vis fournies.

2=

Utiliser une lampe de poche pour inspecter le dessous de la cuisiniere afin verifier que la bride antibasculement est bien installee :

• Verifier que la bride antibasculement est bien fixee au plancher.

• Reinstaller la cuisiniere en veillant & inserer le pied arriere sous la bride antibasculement.

22

Selon I'epaisseur du materiau du plancher, il peut _tre necessaire d'employer des vis plus Iongues pour ancrer la bride dans le sous-plancher.

Vous trouverez les vis necessaires dans votre quincaillerie locale.

1=

2.

,.,.,

la

Placer la grille dans le four.

Placer un niveau sur la grille et contr61er I'aplomb, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/arriere.

3=

4=

Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, la tirer de nouveau vers

I'avant jusqu'& ce que le pied de nivellement arriere soit retire de la bride antibasculement.

Utiliser une cle ou une pince pour regler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu'& ce que la cuisiniere soit d'aplomb.

Pousser pour remettre la cuisiniere en place. Verifier que le pied de nivellement arriere est engage dans la bride antibasculement.

REMARQUE • La cuisiniere doit _tre d'aplomb pour pouvoir obtenir des resultats de cuisson satisfaisants.

Remettre en place le tiroir de rangement :

• Placer les extremit6s des rails du tiroir dans les glissieres de la cavit&

• Fermer le tiroir en le faisant glisser.

1.

Verifier que toutes les pieces ont et8 installees. S'il reste une piece, etudier en detail les etapes du processus d'installation pour identifier I'etape qui a et6 omise.

2.

Verifier la presence de tousles outils.

3.

Jeter ou recycler tousles materiaux d'emballage.

4.

Verifier que la cuisiniere est d'aplomb.

Voir "Reglage de

I'aplomb de la cuisiniere".

5.

Pour I'elimination des residus de cire laisses par les materiaux d'expedition, utiliser une solution d'eau tiede et de produit de nettoyage menager liquide doux. Secher completement avec un chiffon doux. Pour plus de renseignements, voir la section "Entretien de la cuisiniere" dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

6.

Consulter la section "Utilisation de la cuisiniere" dans le

Guide d'utilisation et d'entretien.

7.

Brancher la cuisiniere ou reconnecter la source de courant electrique.

8.

Allumer les brQleurs de surface et le four. Consulter le Guide d'utilisation et d'entretien pour des instructions specifiques sur le fonctionnement de la cuisiniere.

Si la cuisini_re ne fonctionne pas, contrSler ce qui suit :

• Fusible grille ou mal connecte?

Disjoncteur ouvert?

• Cuisiniere branchee sur une prise de courant reliee a la terre?

• Circuit d'alimentation sous tension?

• Consulter la section "Depannage" dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

Apr_s 5 minutes de fonctionnement de la cuisiniere, verifier

I'echauffement.

Si elle est froide, eteindre la cuisiniere et contacter un technicien qualifi&

23

Cuisini_res aliment_es par cordon d'alimentation :

1.

A

I'aide d'au moins deux personnes, faire glisser la cuisiniere sur le carton ou le panneau de fibres dur pour effectuer le nettoyage ou I'entretien.

2.

Debrancher le cordon d'alimentation electrique.

3.

4.

5.

Effectuer le nettoyage ou I'entretien.

Brancher la cuisiniere.

S'assurer que la bride antibasculement est installee

• Verifier que la bride antibasculement est solidement fixee au plancher.

• Faire glisser de nouveau la cuisiniere vers I'arriere de fagon & ce que le pied arriere de la cuisiniere se trouve sous la bride antibasculement.

Risque de basculement

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.

Joindre la bride antibasculement au pied arriere de la cuisiniere.

Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisiniere est d_plac_e.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d_ces ou des brQlures graves aux enfants et aux adultes.

6.

Verifier que la cuisiniere est d'aplomb.

Lorsqu'on deplace la cuisiniere, la faire glisser sur une planche de carton ou en de fibres dur pour eviter d'endommager le rev6tement du sol.

Si le deplacement de la cuisiniere est necessaire pour le nettoyage ou I'entretien :

ANTI-TIP BRACKETTEMPLATE

GABARIT POUR LA BRIDEANTIBASCULEMENT

Cut here and place top edge against the left side cabinet and right edge against rear wall.

Couper ici et placer le rebord superieur contre le c6te gauche du placard et le rebord droit contre la paroi arriere.

T

Use this template to anchor the left rear leg of range,

Utiliser ce gabarit

pour ancrer le pied arri_re gauche de la cuisini_re.

/

ANTFTOPBRACKET

W102461190

© 2011. All rights reserved.

Tous droits reserves.

® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada

® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada

1/11

Printed in U.,S.A.

Imprime aux E.-U.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement