UNIDESA WILD SALOON Máquina recreativa Manual técnico
A continuación, encontrará información breve sobre la Máquina recreativa WILD SALOON. Este manual técnico detalla la instalación, funcionamiento y características específicas de la máquina. Se describe el sistema de créditos, la descripción del juego, la selección de configuraciones, el diagrama de monedas, la configuración de los LED, la inicialización, la descarga, las modalidades especiales de juego, el diagrama de estados, el monitor LCD, los hoppers CcTalk y la lista de fueras de servicio. Con este manual puede comprender el funcionamiento de la máquina y realizar las operaciones de instalación y mantenimiento necesarias.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
MANUAL TÉCNICO Y DE INSTALACIÓN
En este manual se describe la instalación, funcionamiento y características específi cas del modelo
WILD SALOON.
Índice
1
Instalación
1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento .................. 3
1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina .....................6
1.3 Puesta en marcha .............................................................8
2
Características generales
2.1 Características técnicas ....................................................9
3
Operación
3.1 Sistema de créditos .........................................................10
3.2 Descripción del juego ......................................................10
3.3 Selección de confi guraciones .........................................12
3.4 Diagrama de monedas ....................................................15
3.5 Confi guración Leds...........................................................16
3.6 Inicialización ....................................................................20
3.7 Descarga .........................................................................20
3.8 Modalidades especiales de juego ...................................19
3.9 Diagrama de estados ......................................................19
4
Ajustes
4.1 Monitor LCD .....................................................................20
4.2 Hoppers CcTalk ...............................................................21
5
Lista de Fueras de Servicio
....................................22
6
Diagrama de bloques
................................................25
UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A.
Vendrell, 67. 08227 TERRASSA Barcelona España
Tel. 93 739 66 69* Fax 93 739 68 51 www.cirsabusinesstobusiness.com
ER-0884/2004
Realización : Noviembre 2009
Edición: 6018.20911
655011433/3
EUROPEA, se reserva el derecho a modifi car el producto y esta publicación en base a mejorar las prestaciones y su servicio.
Puede descargar el manual técnico ampliado desde la zona clientes de nuestra página web.
http://www.europea.com.es
© UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A. 2.009
“La información presentada en este manual pertenece a título exclusivo y privativo a UNIVERSAL
DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS, S.A., sin que su publicación suponga, en modo alguno, que los elementos publicados o en la forma en la cual se presentan, sea del dominio público.
En consecuencia, queda terminantemente prohibida su reproducción, así como la fabricación, comercialización y/o distribución o cualquier otra actividad que recaiga sobre los elementos publicados, sin el expreso consentimiento de esta Compañía”.
1 Instalación
6018.20911
ATENCIÓN
NO INSTALE NI PONGA EN SERVICIO LA
MÁQUINA SIN HABER LEIDO Y APLICADO EL CONTENIDO
DE ESTAS PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN.
1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento
Desembalaje
Antes de desembalar es necesario realizar una inspección visual externa del estado en que se encuentra el embalaje.
Si el embalaje presenta signos de malos tratos, deformaciones u otros defectos deberá prestarse especial atención al estado interno del producto.
Los restos del embalaje deberán depositarse en las zonas o contenedores defi nidos, al objeto de no perjudicar al medio ambiente .
Es necesario prestar atención a los accesorios de instalación para no perderlos con los restos de embalaje.
Transporte
El transporte de la máquina, con independencia de si está embalada o desembalada, siempre deberá realizarse estando ésta en posición vertical. El transporte en posición inclinada u horizontal no es recomendable.
Las asas y las pequeñas ruedas situadas en la parte posterior permiten a los operarios trasladar la máquina con una cierta comodidad en el entorno de la zona de instalación. En estas condiciones, en caso de estar en el proceso de instalación, es necesario prestar atención que no se produzca una tensión innecesaria al cable de red.
Al fi nalizar la instalación la máquina quedará en estado estacionario, fi jada a la pared, mediante la instrucción de fi jación de la máquina. Consultar «1.2
Instrucciones para la fi jación de la máquina».
asas ruedas
BQ
- 3 -
6018.20911
1 Instalación
Características de la zona para ubicar la máquina
Esta máquina no está diseñada para operar bajo intemperie, polvo o humedad ni bajo focos de radiación infrarroja u otros sistemas de emisión de energía calorífi ca.
Para operar, la máquina necesita una toma de corriente, las características a cumplir por dicha toma se describen en al apartado «Requisitos de la red de alimentación del equipo».
La máquina debe ser instalada sobre una superfi cie lisa y horizontal, con el sufi ciente espacio para que el usuario pueda sentirse cómodo en las condiciones de juego.
Requisitos de la red de alimentación del equipo
La red del edifi cio, destinada a suministrar energía eléctrica, deberá ser conforme con las disposiciones del R.D. 824/2002, de 2 de Agosto, relativo al Reglamento Electrotécnico para la Baja Tensión.
La máquina es de CLASE I, requiere que la instalación externa esté de acuerdo con los valores indicados en la placa de características y además incorpore los siguientes elementos de protección :
- Un disyuntor magnetotérmico de 10 amperios, para el supuesto caso de existir una sobreintensidad que supere el mencionado valor.
- Un disyuntor diferencial ajustado a una corriente de 30mA.
Para evitar posibles cortes de red de alimentación por parte del usuario, el conector de red, interruptor y fusibles están en la parte posterior del equipo.
Antes de desconectar la máquina de la toma de red se debe comprobar que el interruptor principal esté en posición abierto (0).
La máquina deberá estar instalada de tal modo que el lateral cercano a la zona de entrada de la red esté libre de obstáculos que impidan el acceso a dicha zona.
Para la sustitución de fusibles y disponer de visibilidad, es necesario desbloquear la máquina del anclaje con la pared y retirarla para tener un acceso cómodo. Consultar «1.2 Instrucciones para
la fi jación de la máquina».
Fijación de la máquina
El reglamento de máquinas recreativas no permite operar con la MÁQUINA si no se cumple con los requisitos de fi jación mecánica.
La máquina estará anclada a la pared del edifi cio para evitar su vuelco. Para ello deben seguirse las indicaciones «1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina».
Puesta en servicio del equipo
La primera puesta de la máquina en conexión a la red de energía y en las posibles reinstalaciones de la misma, mediante el interruptor de red a posición (I), deberán ser realizadas por una persona técnica y leer todos los apartados que afectan a la seguridad. Las posteriores conexiones, por considerarse operaciones de rutina, las puede realizar cualquier persona del tipo usuario o de mantenimiento.
- 4 -
BQ
1 Instalación
6018.20911
Limpieza de la máquina
Para su limpieza externa se utilizará un paño húmedo, que no gotee, y deberá evitarse la utilización de substancias disolventes y corrosivas. La tela o gamuza utilizada no será abrasiva para evitar el rayado de las superfi cies decorativas.
Al realizar la operación de limpieza es necesario revisar que las partes de ventilación no estén obstruidas.
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
Este producto está dentro del alcance del R.D. 208/2005, de 25 de Febrero.
Al fi nalizar el periodo de su utilidad y tener la necesidad de desprenderse del mismo la máquina será considerada un residuo. No está permitido depositar este tipo de residuo en los contenedores convencionales destinados a los residuos de naturaleza urbana, cuya competencia es de la correspondiente Administración Local.
La gestión de estos residuos requiere de un trato especializado; es necesario consultar la web de SPV (www.unidesa.com) donde se le suministrará los datos y las condiciones para realizar la entrega del mismo, siendo a partir de este momento los gastos de la gestión a cargo del sistema
Integral de Gestión (SIG) indicado por SPV.
Recambios
La sustitución de cualquier componente deberá ser original, suministrado por el Servicio Técnico
Ofi cial de UNIDESA.
Precauciones
Es necesario cuidar las precauciones de instalación y de mantenimiento defi nidas en los apartados anteriores. UNIDESA no se responsabiliza de las consecuencias derivadas por
el incumplimiento en las precauciones antes descritas, ni de posibles modifi caciones no
autorizadas por el fabricante, ni del posible uso inadecuado del producto.
BQ
- 5 -
6018.20911
1 Instalación
1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina
La parte superior de la máquina deberá estar fi jada a la pared del edifi cio al objeto de evitar el vuelco de la misma motivado por la aplicación involuntaria de un empuje en cualquiera de las caras, frontal o laterales. Es importante recordar que «el reglamento de máquinas recreativas no
permite operar con la MÁQUINA si no cumple con los requisitos de fi jación mecánica».
Para ello, deberán utilizarse los materiales de fi jación ubicados en una bolsa dentro del cajón de recaudación.
Para acceder al cajón de recaudación es necesario abrir la puerta de recaudación o puerta inferior.
Procedimiento para la fi jación mecánica a la pared :
1
2
Fijar en la parte superior de la máquina la
«fi jación máquina» que se adjunta, para ello se utilizarán los dos tornillos 4.8x16
DIN7981 y las dos arandelas 5.2x20x1.5.
El piso del suelo será resistente con una superfi cie lisa y horizontal. En la cara posterior de la máquina existirá una pared vertical con unas características que permitan fi jar la máquina para evitar el vuelco de la misma.
3 Ubicar la máquina en la zona y en posición para su uso y proceder a:
- Insertar la pieza «sujeción pared» en la ranura de la «fi jación máquina» del apartado 1.
- 6 -
BQ
1 Instalación
- Presentar a la pared del edifi cio, la «sujeción pared» y marcar los orifi cios para realizar los agujeros de fi jación. Retirar la máquina para poder realizar los taladros con comodidad.
- En la operación anterior deberá cuidarse que las posiciones relativas de las piezas «fi jación máquina» y «sujeción pared» tengan la sufi ciente holgura para compensar las posibles desviaciones y mantener la estética adecuada.
6018.20911
4
5
Realizar los cuatro taladros a la pared con una broca del número 8, colocar los tacos de pared S-8 y fi jar la pieza
«sujeción pared» mediante los cuatro tornillos 5.5x38
DIN7981.
Ubicar la máquina a la posición anterior, de forma que las piezas «fi jación máquina» y «sujeción pared» encajen una con la otra.
Bloquear la fi jación mediante un pasador aplicado a la pieza «sujeción pared», se puede utilizar el tornillo M6x20
DIN933 con la tuerca M6 DIN934, o utilizar un candado.
BQ
- 7 -
6018.20911
1.3 Puesta en marcha
1 Instalación
Antes de conectar la máquina es necesario realizar las siguientes operaciones:
1 Cumplir los apartados «1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento» y «1.2
Instrucciones para la fi jación de la máquina».
2 Abrir la puerta de la máquina mediante la llave correspondiente, situada en la bandeja recoge monedas, y realizar una inspección visual del interior para comprobar que todos los componentes y conectores están correctamente fi jados y conectados.
3
4
Colocar los microinterruptores de la carta control de acuerdo con el porcentaje y confi guración elegida, para ello consultar la tabla de «Selección de confi guraciones» en función de la legislación propia de la Comunidad en que se instala la máquina.
Retirar el cable de conexión, situado en el cajón de recaudación, y conectarlo entre la base de red de la máquina y la toma de enchufe de red del edifi cio. A continuación, activar el interruptor de red para poner la máquina en marcha.
5
6
7
Activar el interruptor «Test», situado en el interior de la máquina, y acceder a visualizar la
Fase 1 Test lámparas y la Fase 2 Test micros, para comprobar que tanto los LEDS como los microinterruptores de los distintos dispositivos funcionan correctamente.
Realizar la carga inicial de los hoppers. Si se desea controlar las monedas teóricas en hopper, acceder a la Fase 12 Test reposición manual.
Desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta. La máquina queda operativa en espera de introducción de monedas.
Abrir puerta
6= 20C / 1E / 2E
Pulsar Test
Pulsar TEST
TEST
Pulsar
8
fASE 1
1
PULSADORES
2 3 4 5 6 7 8
Confi guración hopper
HP 1 / HP 2 / HP 3
Test
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7
8
HP2
HP1
HP3
- 8 -
BQ
2 Características generales
2.1 Características técnicas
6018.20911
Muebles tipo BQ y ZX
Dimensiones
A
B
C
PESO
BQ ZX
620 mm.
640 mm.
1.800 mm.
1810 mm.
730 mm.
118 Kg.
700 mm.
102 Kg.
A
Valores eléctricos
Alimentación entrada de red
V
230
A
0,5
Hz
50
Entrada de créditos
Tipo
Selector de monedas
Lector de billetes
Marca
Azkoyen
IT
Alimentación
12 Vdc
12 Vdc
C
Aceptación
0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €
5 / 10 / 20 y 50 €
Sistema de pago
Tipo
RODE
“U2“
Marca
AZKOYEN
Alimentación Monedas
0,10 €
0,20 €
12 Vdc.
Capacidad máxima aproximada
HP 1
1200
900
HP 2
1800
1250
0,50 €
1 €
2 €
750
900
650
1050
1150
950
HP 3
700
500
400
450
400
Dispositivos de juego
Tipo
Dispositivos de Juego
Marca Alimentación Número
Rodillos
Tipo
GTD
Marca
12Vdc 6
Alimentación Tamaño Resolución
LCD TFT TOVIS 12Vdc 19” 1/3 896x192
BQ
- 9 -
Señal VGA
RGB
6018.20911
3 Operación
3.1 Sistema de créditos
La máquina dispone de una entrada que admite monedas de 0’10, 0’20, 0’50, 1 y 2 Euros y de un selector (opcional), que admite billetes de 5, 10 y 20 Euros.
Sólamente se permite la introducción de billetes cuando los contadores de RESERVA y CRÉDITOS están a 0.
El coste de la partida es de 1 crédito. Si se introduce una moneda de valor superior la máquina lo acumula en forma de créditos disponibles.
Antes de iniciar la partida, accionando el pulsador “SELECCIONE APUESTA” se elige el modo de juego entre partida simple (1 crédito) o partida múltiple. Simultáneamente se ilumina una de las tablas del Plan de Ganancias, identifi cando de esta forma los premios a los que se accede en cada modo de juego.
3.2 Descripción del juego
JUEGO BÁSICO
Al accionar el pulsador “JUEGO”, empiezan a evolucionar los módulos de rodillos mostrando sus fi guras,que al cabo de unos instantes se paran, obteniendo una combinación. Si la combinación obtenida en la Línea de premio coincide con alguna de las expuestas en el plan de ganancias, se consigue el premio indicado, que se paga automáticamente.
Existe una fi gura adicional, “Bala”, tal que al aparecer 1, 2 ó 3 en la línea central se consiguen 1,
2 ó 6 bonos en partida simple, y el doble en las partidas dobles y el triple en partidas triples, que se acumulan en el contador de bonos.
En cada uno de los rodillos existe también una fi gura especial que representa una corista del saloon, de forma que la coincidencia de tres en la línea de premio provoca la entrada al juego adicional “Toma un Trago”, que se describe mas adelante.
Aleatoriamente, al fi nalizar alguna partida sin premio se ilumina el indicador “Invita la Casa” que provocará una mejora del premio en la siguiente partida premiada. Al obtener la siguiente combinación ganadora los rodillos girarán de nuevo una o mas veces deteniéndose en otra combinación premiada de valor superior.
En algunas de las partidas no premiadas, se sortea un número de Avances entre 1 y 4. Cuando se tenga un número de avances, se pueden cambiar, en cada uno de los módulos de rodillos independiente,las fi guras de la Línea de Premio por las inmediatamente superiores, intentando conseguir una combinación ganadora. Con el pulsador “BUSCA AVANCES” activado, la máquina realiza los avances. En algunas partidas, antes de evolucionar los módulos de rodillos, se indica, iluminando los pulsadores “RETENGA”, que se pueden retener 1 ó 2 fi guras de la Línea de Premio mediante sus pulsadores correspondientes, de forma que se mantengan invariables durante la partida.
Antes de proceder al pago de un premio que sea inferior al máximo, se puede optar por cobrarlo accionando el pulsador “COBRAR” u optar por el juego de “SUBE-BONOS”, accionando el pulsador “JUEGO”. El juego de “SUBE-BONOS” consiste en un sorteo entre dos posibles resultados. Si se gana, se aumenta el premio y se permite continuar; si se pierde, el resultado es
“NADA” en el nivel mínimo, o un sorteo de “BONOS” en el resto, cuyo resultado se acumula en el visor correspondiente.
- 10 -
BQ
3 Operación
6018.20911
JUEGO SUPERIOR
Mediante el pulsador “SELECCIONE JUEGO”, se puede acceder al juego superior, si se dispone de bonos en el indicador correspondiente.
El juego superior utiliza un segundo juego de tres rodillos, y cuatro Planes de Ganancias, de modo que la selección de uno u otro consume 1 bono más 1 crédito, 2 bonos más 2 créditos, 3 bonos más 3 créditos y 5 bonos más 3 créditos.
Al accionar el pulsador “SELECCIONE APUESTA” se elige la tabla de juego, y al accionar el pulsador “JUEGO” se decrementa en 1, 2, 3 ó 5 bonos el indicador de Bonos, y se lanza una partida con los tres rodillos. Si la combinación obtenida en cualquiera de las cinco Líneas de Premio coincide con alguna de las expuestas en el Plan de Ganancias, se consigue el premio indicado.
Existe una fi gura especial, “Bala”, tal que al aparecer en combinación de tres se consigue un número de bonos que depende de la apuesta, y que se acumulan en el contador de bonos.
Si se obtiene una combinación de tres sietes de mas de un color en partida triple se obtiene
“Premio Sorpresa”, que es un premio de importe variable.
Los premios obtenidos pueden arriesgarse en fracciones de 4, 8 ó 12 Euros, según la apuesta en un juego de “DOBLE-BONOS”.
En algunas partidas en las que se obtiene un trío de las fi guras Acordeón, Banjo o Armónica se da entrada a uno de los dos juegos adicionales “Toma un Trago” o “Barra Libre” que se realizan en el monitor de video.
Juego adicional de “TOMA UN TRAGO”
En este juego aparecen en la pantalla 7 botellas cada una con un rótulo que muestra una cantidad. Las botellas van iluminándose aleatoriamente. El jugador puede detener el juego en cualquier momento actuando sobre el pulsador de “JUGADA” y obtiene como premio la cantidad que muestra el rótulo de la botella que ha quedado iluminada. En caso de no intervención del jugador, una de las botellas quedará iluminada tras transcurrir un tiempo determinado.
En algunas ocasiones el rotulo de alguna botella puede mostrar la palabra “Bote”. Si ésta fuese seleccionada se obtendría como premio la cantidad mostrada en el visor indicado como “Bote”.
Juego adicional de “BARRA LIBRE”
En este juego en la pantalla aparecen una serie de jarras de cerveza que van desplazándose de derecha a izquierda. Cada jarra presenta un rótulo con una cantidad y según desaparece por la izquierda aparece una nueva por la derecha. El jugador puede detener el juego en cualquier momento actuando sobre el pulsador de “JUGADA”, obteniendo como premio la suma de los importes que se visualizan en pantalla.
En caso de no intervención del jugador, el juego se detiene automáticamente tras un tiempo determinado, obteniendo el jugador la suma de los importes que aparezcan en pantalla.
BQ
- 11 -
6018.20911
3 Operación
3.3 Selección de confi guraciones
microinterruptores cada uno, situados en la carta CPU.
GLC
PDA
CAA
CAA
EUS
CAA
CAA
CAA
CPU C-CAN ccTalk
2080608
A
B
CAA
CAA
CAA
CAA
CAA
CAA
CAA
CAA / UNI
Ceuta
Melilla
UNI
UNI
Nota :Los microinterruptores A4, A6, B1, B2, B3, B4 y B5 están confi gurados de acuerdo con el
Reglamento vigente de la Comunidad Autónoma en la que se instale la máquina.
Se incluye en la máquina una etiqueta adhesiva en que se especifi ca la confi guración de microinterruptores necesaria para que se cumpla la normativa especifi ca de cada comunidad.
UNI
2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
1
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
4
ON
MICROINTERRUPTORES “A”
PORCENTAJE %
75
78
80
82
84
86
88
90
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
5
ON
OFF
6
ON
OFF
RETENCIONES AUTOMÁTICAS
SI
NO
JUEGO 10 CÉNTIMOS
7
ON
SI
NO
REFRESCO LÁMPARAS
SI
OFF
8
ON
OFF
NO
TRASPASO CON 1 CR
SI
NO
1
ON
ON
2
ON
OFF
3
ON
OFF
MICROINTERRUPTORES “B”
BILLETES 5.00 €
4
ON
OFF
5
ON
OFF
NO
SI
BILLETES 10.00 €
NO
SI
DEVOLUCIÓN EXCESO 8.00€
6
ON
SI
NO
DEVOLUCIÓN CAMBIO
SI
NO
BILLETES 20.00€
NO
SI
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
7
ON
OFF
8
ON
BANCO DE PREMIOS
SI
NO
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
- 12 -
BQ
BQ
3 Operación
CAA
2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
1
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
MICROINTERRUPTORES “A”
4
ON
OFF
5
ON
OFF
6
ON
OFF
PORCENTAJE %
70
72
74
76
78
80
84
88
SOBREPORCENTAJE
NO
4% AP2 Y 8% AP3
RETENCIONES AUTOMÁTICAS
SI
7
ON
OFF
NO
JUEGO 10 CÉNTIMOS
SI
NO
REFRESCO LÁMPARAS
SI
8
ON
OFF
NO
TRASPASO CON
1 Ó 2 CR
SI
NO
6018.20911
1
ON
ON
2
ON
OFF
3
ON
OFF
MICROINTERRUPTORES “B”
4
ON
OFF
5
ON
BILLETES 5.00 €
NO
SI
BILLETES 10.00 €
NO
SI
BILLETES 20.00€
NO
SI
DEVOLUCIÓN CAMBIO
NO
SI
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
6
ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
7
ON
OFF
BANCO DE PREMIOS
SI
8
ON
OFF
NO
JUGAR BANCO
PREMIOS
SI
NO
PDA
2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
1
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
4
ON
MICROINTERRUPTORES “A”
PORCENTAJE %
70
72
OFF
5
ON
OFF
6
ON
74
76
78
80
84
88
SOBREPORCENTAJE
NO
4% AP2 Y 8% AP3
RETENCIONES AUTOMÁTICAS
SI
NO
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
OFF
7
ON
OFF
8
ON
REFRESCO LÁMPARAS
SI
NO
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
1
ON
ON
2
ON
OFF
3
ON
OFF
MICROINTERRUPTORES “B”
BILLETES 5.00 €
NO
4
ON
SI
BILLETES 10.00 €
NO
SI
BILLETES 20.00 €
NO
SI
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
5
ON
6
ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
7
ON
OFF
8
ON
BANCO DE PREMIOS
SI
NO
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
- 13 -
6018.20911
3 Operación
EUS
2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
1
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
4
ON
MICROINTERRUPTORES “A”
PORCENTAJE %
75
78
80
82
84
86
88
90
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
5
ON
OFF
6
ON
OFF
RETENCIONES AUTOMÁTICAS
SI
NO
7
ON
JUEGO 10 CÉNTIMOS
SI
NO
REFRESCO LÁMPARAS
SI
OFF
8
ON
OFF
NO
TRASPASO CON 1 CR
SI
NO
1
ON
ON
2
ON
OFF
3
ON
MICROINTERRUPTORES “B”
BILLETES 5.00 €
NO
SI
BILLETES 10.00 €
NO
SI
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
4
ON
OFF
5
ON
OFF
6
ON
DEVOLUCIÓN CAMBIO
SI
NO
BILLETES 20.00€
NO
SI
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
7
ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
8
ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
GLC
1
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
MICROINTERRUPTORES “A”
4
ON
OFF
5
ON
OFF
6
ON
OFF
PORCENTAJE %
70
72
74
76
78
80
84
88
SOBREPORCENTAJE
NO
4% AP2
RETENCIONES AUTOMÁTICAS
7
ON
OFF
8
ON
SI
NO
JUEGO 10 CÉNTIMOS
SI
NO
REFRESCO LÁMPARAS
SI
NO
OFF
TRASPASO CON 1 CR
SI
NO
1
ON
ON
2
ON
OFF
3
ON
OFF
MICROINTERRUPTORES “B”
BILLETES 5.00 €
4
ON
OFF
5
ON
NO
SI
BILLETES 10.00 €
NO
SI
BILLETES 20.00€
NO
SI
DEVOLUCIÓN CAMBIO
SI
NO
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
6
ON
NO UTILIZADO
SITUAR EN ON
7
ON
OFF
BANCO DE PREMIOS
SI
8
ON
OFF
NO
JUGAR BANCO
PREMIOS
SI
NO
- 14 -
BQ
3.4 Diagrama de monedas
3 Operación
HP3
Diagrama de monedas según la confi guración de parámetros :
HP1 = 20c , HP2 = 1€, HP3 = 2€ y DESVCAJ = NORMAL
.
HP1
HP2
HP3
6018.20911
NO HP
NO HP
NO HP
BQ
- 15 -
6018.20911
3 Operación
3.5 Confi guración de Leds
Situación, estado y descripción de los Leds situados en la Carta CPU.
3
5
1
4
6 7 8
9
10
2
11
Número
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Nombre
5 V
3,3 V
12 V
Carga BGA
Test
Descarga
Arranque
Fuera de
Servicio
BBOX
WBOX
WE
Estado en juego
On
On
On
Off
Descripción
La CPU genera correctamente 5 V.
La CPU genera correctamente 3,3 V.
A la CPU le llegan 12 V.
Solo se enciende 1 segundo al arrancar la máquina.
Off
Off
Off
Se enciende al entrar en modo Test.
Se enciende al entrar en modo de Descarga.
Sólo se enciende mientras se pulse Arranque.
Off
Se enciende si la máquina se encuentra Fuera de
Servicio.
On-Off
El estado normal es intermitente.
On
Off
Indica que la memória RAM está habilitada.
Indica que la memória Flash está protegida contra escritura.
Los Leds BUS STAT señalados en la carta CPU Rodillos se refi eren a los Leds de estado de la carta de sonido, que está integrada en la CPU (Ver tabla de estados en la página siguiente).
- 16 -
BQ
3 Operación
Situación, estado y descripción de los Leds situados en la Carta Puerta
6018.20911
Nº
1
Nombre
Estado en juego
5V
On
Descripción
La Carta Puerta genera correctamente 5 V.
1
BUS
STAT
Situación, estado y descripción de los Leds situados en la Carta Rodillos
BUS
STAT
1
2
Nº
1
2
Nombre
Estado en juego
5V
12V
On
On
Descripción
La Carta Rodillos genera correctamente 5 V.
La Carta Rodillos recibe
12 V.
Los Leds marcados en los diagramas como BUS STAT se denominan Leds de estado, indican el estado de funcionamiento del BUS CAN, si todo funciona correctamente el Led rojo siempre está apagado.
Momento Descripción
SECUENCIA DE
ARRANQUE
Nombre
Rojo
Verde
Rojo
Verde
Estado
Off
On-Off
Off
On
Parpadeo del Led verde durante la secuéncia de arranque
Estado Normal de los Leds cuando todo funciona correctamente
FUNCIONAMIENTO
NORMAL
FUNCIONAMIENTO
ERRÓNEO
ARRANQUE
FUNCIONAMIENTO
ERRÓNEO EN
ESTADO NORMAL
Rojo
Rojo
On
On
Si se enciende el Led rojo en la secuéncia de arranque, o el led verde paradea indefi nidamente, indica que hay problemas en las comunicaciones del BUS CAN en esa carta.
Si se enciende el Led rojo en funcionamiento normal, indica que existen problemas en las comunicaciones del BUS CAN en esa carta.
BQ
- 17 -
6018.20911
3 Operación
3.6 Inicialización
Al desconectar y conectar la máquina de la red eléctrica o accionar el pulsador «Fallo tensión», manteniendo activado el pulsador «Arranque» (situado en la carta CPU), se provoca una inicialización de RAM, que se indica en el display VFD con el mensaje «PRE-OPERATIONAL», seguido del mensaje «INIT» y el sonido de 5 toques de campana.
Los contadores parciales se borran, los contadores totales se mantienen.
Descarga
Arranque
Fallo tensión
3.7 Descarga
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7
8
Abrir la puerta, en el display VFD aparece el mensaje «6= 20C / 1E / 2 E» (según confi guración HP1/HP2/HP3), accionar el pulsador «Descarga», seguidamente al cerrar la puerta, la máquina permite el vaciado de los descargadores.
Con el pulsador 8 se inicia la descarga, indicándose en el display VFD el número de monedas descargadas. Con el pulsador 1 se fi naliza la descarga. Con el pulsador
5
se selecciona el descargador (HP1/HP2/HP3).
Las monedas descargadas se contabilizan en los contadores C0045 / C1045 (HP1),
C0065 / C1065 (HP2) y C0055 / C1055 (HP3).
Abrir puerta
6= 20 c / 1 e / 2 e
Accionar DESCARGA
Cerrar puerta
descarga
Pulsar
8
hp3 0 2e
Pulsar
8
Descarga
hp3 1 2e
Pulsar
1
Stop
hp3 xx 2e
5
1
1 2
PULSADORES
2 3 4
5
5
6
6 7 8
hp1 0 20C
Pulsar
8
Descarga
hp1 1 20C
Pulsar
1
Stop
hp1 xx 20C
5
hp2 0 1E
Pulsar
8
Descarga
hp2 1 1E
Pulsar
1
Stop
hp2 xx 1E
5
- 18 -
BQ
3 Operación
3.8 Modalidades especiales de juego
6018.20911
Existen dos modalidades especiales de juego, que permiten simular todas las acciones de juego a excepción del pago de premios y la activación de los contadores electromecánicos.
Los datos estadísticos del juego sólo quedan refl ejados en los contadores parciales.
JUEGO AUTOMÁTICO
La máquina realiza partidas de forma automática. Para acceder al juego automático, abrir la puerta y mantener activados los pulsadores «Test» y «Arranque», seguidamente provocar una
inicialización (ver apartado 3.5), a continuación soltar los pulsadores y cerrar la puerta.
Test
Arranque
FREE - PLAY
Permite jugar sin monedas. Para acceder al free-play, abrir la puerta y mantener activados los pulsadores «Test», «Descarga» y «Arranque», seguidamente provocar una inicialización (ver apartado 3.5), a continuación soltar los pulsadores y cerrar la puerta.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7
8
3.9 Diagrama de estados
Abrir puerta recaudación
juego normal
ent sal
6= 20 c / 1 e / 2 e
Pulsador Descarga
Cerrar puerta
descarga
test
contadores
Pulsador Descarga
Red OFF/ON / Fallo tensión y pulsar Arranque
init
BQ
- 19 -
6018.20911
4.1 Monitor LCD
4 Ajustes
Descripción de los controles en la carta OSD (On Screen Display).
AUTO
MENU
SELECT UP
DOWN
Monitores TOVIS
MENU Entrar / salir del Menú de confi guración OSD.
AUTO Auto ajuste, pulsarlo sin entrar en el menú OSD.
En el menú OSD este pulsador realiza la función de salida.
UP/DOWN Permiten navegar dentro del menú.
SELECT Valida los cambios realizados.
- 20 -
BQ
4 Ajustes
4.2 Hoppers CcTalk
Descripción de la confi guración de los hoppers con tecnología CCTALK.
6018.20911
NOTA : Es muy importante no cambiar ningún pagador sin revisar atentamente esta confi guración.
En la cara inferior de los hoppers está el acceso a los microswitchs de confi guración de la dirección
CCTALK.
Microswitchs configuración CCTALK
Cara inferior
Dicha confi guración se debe revisar siempre que se cambie o desmonte uno o los dos hoppers, ya sea por operaciones de recaudación, mantenimiento o cualquier otro motivo. Es muy importante que el hopper en la POSICIÓN “HP1“ esté confi gurado como “HP1“, esta consideración debe aplicarse de igual manera al “HP2”. En caso de confi gurar los dos hoppers con la misma
dirección la máquina quedará FUERA DE SERVICIO.
La confi guración de los microswitchs es la que sigue:
HP1
HP2
HP3
4
5
6
7
8
1
2
3
HP 1
ON
4
5
6
7
8
1
2
3
HP 2
ON
4
5
6
7
8
1
2
3
HP 3
ON
BQ
- 21 -
6018.20911
5 Lista de Fueras de Servicio
TIPO CÓD
19
20
21
DESCRIPCIÓN
Pulsos de salida de moneda menores de 30 ms. en el descargador de menor valor facial
Irregularidad en el selector (antipesca)
Primer aviso por falta de monedas en el descargador de valor facial medio (mayor si 2HPS)
RECUPERACIÓN / SALIDA
(Repasar confi guración o subsanar avería) yPulsar
“Arranque”
Recuperación automática
(Introducir 20 monedas o
Cargar monedas) y Pulsar
“Arranque”
(Subsanar avería o Cargar monedas) y Pulsar “Arranque”
FALL
22
Tercer aviso por falta de monedas en el descargador de valor facial medio (mayor si 2HPS)
26
27
Micro salida monedas permanentemente activado en el descargador de valor facial medio (mayor si 2HPS)
Salida de monedas extras al fi nal de un pago en el descargador de valor facial medio (mayor si 2HPS)
(estándar:3er fallo de 1 moneda cada 50 pagos)
Pulsos de salida de moneda menores de 30 ms. en el descargador de mayor valor facial
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
39
53
61
62
67
68
121
122
126
127
Pulsos de salida de moneda menores de 30 ms. en el descargador de valor facial medio (mayor si 2 HPS)
Falta memoria de sonido
Apilador del lector de billetes lleno
Entrada anormal de billetes en el lector
Fallo de comunicación con el lector de billetes serie
5 billetes rechazados consecutivamente
Primer aviso por falta de monedas en el descargador de mayor valor facial (Sólo si Bandeja = 3HPS N)
Tercer aviso por falta de monedas en el descargador de mayor valor facial (Sólo si Bandeja = 3HPS N)
Micro salida monedas permanentemente activado en el descargador de mayor valor facial (Sólo si Bandeja =
3HPS N)
Salida de monedas extras al fi nal de un pago en el descargador de mayor valor facial (estándar:3er fallo de 1 moneda cada 50 pagos) (Sólo si Bandeja = 3HPS N )
(Repasar confi guración o subsanar avería) yPulsar
“Arranque”
Instalar la memoria de sonido
(Vaciar apilador o subsanar avería) y Desconectar y conectar máquina
Subsanar avería y Desconectar y conectar máquina
Subsanar avería
Aceptación de un billete
(Introducir 20 monedas o
Cargar monedas) y Pulsar
“Arranque”
(Subsanar avería o Cargar monedas) y Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
139
502
664
Error de comunicaciones genérico del Bus Can
Error de comunicación entre CPU y Módulo de Sonido
(Repasar confi guración o subsanar avería) yPulsar
“Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Subsanar avería
- 22 -
BQ
5 Lista de Fueras de Servicio
6018.20911
TIPO CÓD
DESCRIPCIÓN
RED
SAT
RECUPERACIÓN / SALIDA
06
10
12
18
31
32
38
138
Pago pendiente recuperable por el descargador
Error de checksum de los contadores parciales
Fallo de RAM
Primer aviso por falta de monedas en el descargador de menor valor facial
Error de versión de PIC en carta rodillos (juego básico)
Error de detección de sincronismo en partida (juego básico)
Segundo aviso por falta de monedas en el descargador de valor facial medio (mayor si 2 HPS)
Segundo aviso por falta de monedas en el descargador de mayor valor facial
Pulsar “Arranque” o
(Desconectar / Conectar máquina)
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque” o
(Desconectar / Conectar máquina)
Cambiar PIC y (Pulsar
“Arranque” o Desconectar /
Conectar máquina)
(Desconectar / Conectar máquina o pulsar “Arranque” o subsanar posible avería
(Subsanar avería o Cargar monedas) y (Pulsar “Arranque” o Desconectar y Conectar máquina)
(Subsanar avería o Cargar monedas) y (Pulsar “Arranque” o Desconectar y Conectar máquina)
152
Error de chekcsum de las incidencias, o
Incompatibilidad de las mismas con la versión de memoria.
153
Error de coherencia del CS4 detectado por la BBOX.
650
01
Error de comunicación entre CPU y Carta de Rodillos inferiores
Segundo aviso por falta de monedas en el descargador de menor valor facial
02
03
Micro salida monedas permanentemente activado en el descargador de menor valor facial
Salida de monedas extras al fi nal de un pago en el descargador de menor valor facial (estándar:3er fallo de 1 moneda cada 50 pagos)
05
E5
Salida de monedas con el descargador parado en el descargador de menor valor facial (estándar : 3 monedas)
Sistema de parámetros en E2PROM incompatible con versión de memoria
E10
Confi guración de los descargadores no disponible
E11
Premio mínimo del juego, no pagable por descargador
E12
Incompatibilidad entre la confi guración de los descargadores y la confi guración del juego de 10 cent
12
Fallo de memoria FLASH
Pulsar Arranque
Pulsar Arranque
Subsanar avería
(Subsanar avería o Cargar monedas) y Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Accionar los pulsadores indicados
Confi gurar correctamente
Confi gurar correctamente
Confi gurar correctamente
Subsanar avería
BQ
- 23 -
6018.20911
5 Lista de Fueras de Servicio
TIPO CÓD
DESCRIPCIÓN
E13
E14
Cambio de moneda habilitado y ningún descargador confi gurado a 10 o 20 cent
Lector de billetes habilitado y ningún descargador confi gurado a 10 o 20 cent
RECUPERACIÓN / SALIDA
Confi gurar correctamente
15
E15
16
Modifi cación en los microinterruptores de confi guración
Imposibilidad de aceptar monedas de 10c y 50c, no hay hopper confi gurado a 10c ni juego PLAY10 activo.
Modifi cación en los parámetros de confi guración
25
125
Salida de monedas con el descargador parado en el descargador de valor facial medio (mayor si 2HPS)
(estándar : 3 monedas)
Salida de monedas con el descargador parado en el descargador de mayor valor facial (estándar : 3 monedas)
(Sólo si Bandeja = 3HPS N)
140
Ausencia o fallo de acceso a los contadores en (BBOX)
143
Error de coherencia de datos en los contadores (BBOX)
Confi gurar correctamente
Restablecer confi guración o
Pulsar “Arranque”
Confi gurar correctamente o activar parámetro SALTA15
Restablecer confi guración o
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería y
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería
Cambiar BBOX
SAT
SER
146
Fallo de escritura en los contadores totales (BBOX) Subsanar avería
148
Contadores (BBOX) incompatibles con versión de memoria.
150
Contadores (BBOX) incompatibles con versión de máquina.
300
Error de comunicación entre Black Box y CPU
302
500
501
503
Black Box no serializada (falta nº de serie)
Error de comunicaciones genérico Bus Can
Error de comunicaciones genérico Bus Can
Error de comunicaciones genérico Bus Can
Cambiar BBOX o versión de memória
Cambiar BBOX
Subsanar avería
Cambiar módulo Black Box
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
504
Error de comunicaciones genérico Bus Can
Desconectar / Conectar máquina
505
Detección de periféricos con el mismo identifi cador Can Subsanar avería (Revisar PICs)
601
Error de comunicación entre Carta Bandeja y CPU
602
Error de comunicación entre Carta Puerta y CPU
Subsanar avería
Subsanar avería
HP
Hoppers desconectados
Subsanar avería o
Conectar hoppers
- 24 -
BQ
6 Diagrama de bloques
6018.20911
P80
P81
JAD INFERIOR LVCAN
615032090401-2
P83
221045026
ILUMINACION BALAS LVCAN
615032090402-1
P72
221045023
DISPLAY DE PREMIOS LVCAN
615032090330-2
P73
P76
221045024
P79
DISPLAY BONOS LVCAN
615032090325-1
P74
P75
221045025
P712
DISPLAY CENTRAL LVCAN
615032090326-2
PLAN GANANCIAS SUP. LVCAN
615032090327-2
P71
P70
ILUM. LINEAS LVCAN
615032090324-2
ILUMINACION AVANCES LVCAN
615032090403-1
MONEDAS
P83
221044698
221044627
221044613
221044172
RODILLOS
INFERIORES
RODILLOS
SUPERIORES
PULSADORES
221044614/1
221044618
P25 P26 P21
P22
PUERTA CAN
615032041115-3
P23
P213. P214
P210
A
LTAV
O
Z
22104461
1
BQ
CARTA 8 RODILLOS CAN
2031021
TFT 19" 1/3
61231318 221044623
P36
P31 P12
P37
P34
P33
P38
221044624
221044956
221044857
JACK
OR
SELECT
MONEDAS
221044985
221045088
- 25 -
VFD 1X16
221045086
221044617
SELECT
NV10
OR
MP
A
6018.20911
6 Diagrama de bloques
P80
P81
JAD INFERIOR LVCAN
615032090401-2
P83
P72
DISPLAY DE PREMIOS LVCAN
615032090330-2
221044612
P25 P26 P21
P22
PUERTA CAN
615032041115-3
P23
P213. P214
P210
P71
P70
221044612
CARTA 8 RODILLOS CAN
2031021
P36
P31
P12
P37
P34
P33
P38
221044954
TFT
19" 1/3
221044866
J8
J9
J6
J7
J10
J3
J4
J5
AC INPUT
100-240V
50 - 60Hz
4A MAX.
- 26 -
BQ
NOTAS
Anuncio
Características clave
- Sistema de créditos
- Descripción del juego
- Selección de configuraciones
- Configuración de Leds
- Inicialización
- Descarga
- Modalidades especiales de juego
- Monitor LCD
- Hoppers CcTalk
- Lista de fueras de servicio