Mitsubishi Electric PAR-FL32MA Controlador remoto inalámbrico Manual de Instalación
A continuación, encontrará información breve sobre el Controlador remoto inalámbrico PAR-FL32MA. Este manual es para la instalación del controlador remoto inalámbrico PAR-FL32MA. Es una guía paso a paso para instalar correctamente este dispositivo y configurar correctamente su funcionamiento. Este manual se centra en el montaje del dispositivo, la configuración del número de modelo y la prueba de funcionamiento del dispositivo.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
E WT04763X01
Para acondicionadores de aire tipo paquete
Controlador remoto inalámbrico
Manual de Instalación
PAR-FL32MA
Este manual de instalación sólo contiene la descripción de cómo instalar la unidad del controlador remoto inalámbrico PAR-FL32MA.
Para su seguridad, lea detenidamente el apartado “ 1 Precauciones de seguridad ” que aparece a continuación y luego instale el controlador remoto
PAR-FL32MA correctamente.
1 Precauciones de seguridad
● Los dos símbolos siguientes se utilizan para indicar peligros que pueden ser causados por el uso incorrecto y su grado de peligrosidad:
ATENCIÓN
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica lo que podría provocar heridas graves o incluso la muerte en el caso de que usted utilice incorrectamente el PAR-FL32MA.
Este símbolo indica lo que podría provocar lesiones personales o daños en bienes en el caso de que usted utilice incorrectamente el PAR-FL32MA.
● Después de haber leído este manual de instalación, consérvelo en un lugar en el que el usuario final pueda consultarlo en el momento que desee.
Cuando alguien desplace, repare o utilice el PAR-FL32MA, asegúrese de que este manual sea entregado al usuario final.
Pida a su vendedor o representante técnico que le instale la unidad.
Cualquier deficiencia debida a la instalación hecha por usted mismo podría causar una descarga eléctrica o incendio.
Instálelo en un lugar lo suficientemente fuerte como para soportar el peso del PAR-FL32MA.
Si el lugar no fuera lo suficientemente fuerte, el PAR-FL32MA podría caer y causar lesiones físicas.
Nunca modifique ni repare usted mismo el PAR-FL32MA.
Cualquier deficiencia causada por una modificación realizada por usted mismo podría causar una descarga eléctrica o incendio.
Consulte a su vendedor sobre cualquier tipo de reparaciones.
Asegúrese de que el trabajo de instalación se lleva a cabo correctamente siguiendo este manual.
Cualquier deficiencia causada por la instalación podría provocar una descarga eléctrica o incendio.
ATENCIÓN
Todo el trabajo eléctrico debe ser llevado a cabo por un técnico autorizado, según las normas locales y las instrucciones de este manual.
La falta de circuito eléctrico o cualquier tipo de deficiencia causada por la instalación podría provocar una descarga eléctrica o incendio.
No mueva ni reinstale usted mismo el PAR-FL32MA.
Cualquier deficiencia provocada por la instalación podría causar una descarga eléctrica o incendio.
Pida a su distribuidor o vendedor especial que lo mueva o instale.
Póngase en contacto con su distribuidor si va a dejar de utilizar el controlador o si lo va a desechar.
No lo instale en cualquier lugar expuesto a escapes de gas inflamable.
Los gases inflamables acumulados alrededor del cuerpo del PAR-FL32MA pueden causar una explosión.
No lo utilice en ningún entorno especial.
Al utilizarlo en un lugar expuesto a aceite (incluido el aceite de máquina), vapor o gas sulfúrico se puede deteriorar el rendimiento significativamente o provocar daños en sus componentes.
No lo lave con agua.
Al hacerlo podría provocar una descarga eléctrica o un funcionamiento defectuoso.
No lo instale en un lugar con una temperatura superior a los 40
°
C (104
°
F) ni inferior a los 0
°
C (32
°
F), o expuesto directamente a la luz solar.
No lo instale en un lugar húmedo como un baño o cocina.
Evite cualquier lugar en donde la humedad se condense en forma de gotas. Al hacerlo se podría producir una descarga eléctrica o un funcionamiento defectuoso.
PRECAUCIÓN
No lo instale en un lugar donde se utilicen frecuentemente soluciones
ácidas o alcalinas o bien aerosoles especiales.
Al hacerlo podría producirse una descarga eléctrica o un funcionamiento defectuoso.
No toque ninguna tarjeta de circuito con las manos o con herramientas.
No permita que se acumule polvo en la tarjeta de circuito.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No toque ningún botón de control con las manos mojadas.
Al hacerlo podría provocar una descarga eléctrica o un funcionamiento defectuoso.
No pulse ningún botón de control utilizando un objeto punzante.
Al hacerlo podría provocar una descarga eléctrica o un funcionamiento defectuoso.
2 Confirmación de las piezas suministradas
Compruebe que la caja incluya las siguientes piezas además de este manual de instalación:
Nombre de las piezas
Controlador remoto inalámbrico
Soporte del controlador remoto
Pila alcalina AAA
Tornillos de rosca 4,1
× 16
Manual de instrucciones
Cantidad
1
1
2
2
2
Utilice únicamente pilas AAA (LR03). Reemplace las pilas gastadas por pilas AAA nuevas (LR03). Tenga en cuenta la polaridad de las pilas tal y como se indica e introduzca el polo negativo en primer lugar.
1
3 Instalación
■ Utilice el soporte del controlador remoto que se proporciona para evitar la colocación incorrecta del controlador remoto.
■ Instale el controlador remoto en un lugar que cumpla con las siguientes condiciones:
• Lejos de la luz solar directa
• Lejos de cualquier fuente de calor
• Lejos del flujo de aire del acondicionador de aire (refrigeración o calefacción)
• En un lugar donde pueda manejar fácilmente el controlador remoto y la pantalla esté visible para el usuario
• Fuera del alcance de los niños
NOTAS:
* Si hay una luz fluorescente en la sala en la que se va a instalar el acondicionador de aire, enciéndala y asegúrese de que la señal del controlador remoto se reciba en la unidad interior desde el lugar de instalación. Cuando la unidad de recepción de la señal reciba una señal desde el controlador remoto, escuchará un sonido “bip” corto.
Si instala el acondicionador de aire en una sala en la que exista una luz fluorescente en un sistema de control de encendido electrónico (es decir, luz de inversor), se pueden producir interferencias de la señal.
* La distancia máxima de recepción de la señal es de aproximadamente 7 metros (Aprox. 22 pies). El ángulo de recepción de la señal es de aproximadamente 45 grados hacia la derecha y la izquierda desde el centro.
* Instale la unidad a una distancia mínima de 1 metro (Aprox. 3 pies) del televisor o la radio.
(Si se instala la unidad demasiado cerca de estos aparatos se podrían producir interferencias de la señal (distorsión de imagen y ruido).)
■ Utilice los tornillos de rosca que se proporcionan para montar el soporte del controlador remoto en la pared y después coloque el controlador remoto en el soporte.
NOTAS:
• Es posible que algunas versiones anteriores de la unidad de recepción de la señal no respondan a las señales del controlador remoto que tengan las siguientes funciones. Si esto ocurre, ajuste la configuración del modelo en el controlador remoto en la posición “Standard 2
°F” tal y como se muestra en la sección “ 4 Configuración del modelo .”
<Funciones no admitidas por versiones anteriores de la unidad de recepción de la señal>
• Ajuste de temperatura en incrementos de 1
°F.
• Control de operaciones realizadas en el controlador remoto con un ajuste diferente a “Standard 2
°F”.
4 Configuración del modelo
Deberá establecerse la configuración del modelo para controlar las unidades interiores.
Registre el modelo de la unidad interior que se va a controlar en el menú Model Select. Debe registrar el modelo correcto de unidad interior en el controlador remoto para controlar la unidad interior. Deberá configurar los ítems de ajuste de forma colectiva para cada grupo de unidades interiores con el mismo patrón de funciones. Generalmente, no es necesario cambiar los ítems de ajuste de forma individual.
■ Configuración del controlador remoto
Hay tres formas de realizar la configuración del controlador remoto.
1. Compruebe el modelo de la unidad interior que va a controlar desde el controlador remoto inalámbrico y obtenga el número de modelo correspondiente del controlador remoto inalámbrico en la tabla de números de modelo. (Configuración colectiva)
2. Si el nombre de la unidad interior que va a controlar no aparece en la lista de la tabla de números de modelo, compruebe las funciones disponibles de la unidad interior en el manual técnico y siga uno de los siguientes procedimientos para realizar la configuración del controlador remoto.
1 N
° de modelo. Obtenga el número de modelo de la unidad que tenga las mismas funciones que la unidad que va a instalar y registre dicho número de modelo (Configuración colectiva).
2 N
° de modelo. Realice el ajuste para determinadas funciones de forma individual sin tener en cuenta la tabla
(Configuración individual).
3. Tanto si se aplica el ítem 1 o 2 anteriores, cuando realice la configuración para ítems que no puedan ajustarse colectivamente, hágalo de forma individual.
→ Paso 1
→ Paso 2
→ Paso 3
→ Paso 3
■ Configuración de ítems
Hay dos tipos de configuración de ítems
• Ítems configurados colectivamente
• Ítems configurados individualmente
Los ítems que pueden configurarse colectivamente también pueden configurarse individualmente. (Si la configuración para cada ítem se introduce de forma individual, aparecerá en la pantalla el número de modelo que corresponda al mismo patrón.)
<Ítems configurados colectiva e individualmente>
Configuración de ítems
N ° de velocidades del ventilador
Giro de la rejilla
Aleta
Modo de funcionamiento
Control automático de la velocidad del ventilador
Temperatura preestablecida
Pantalla de temperatura en °C y °F
N ° de par
Modelo
Configuración colectiva
Sí
Sí
Sí
Sí
No
No
No
No
No
Configuración individual
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Configuración inicial
4 velocidades
Desactivado
Giro automático activado
Modelo de bomba de calor *1
Desactivado
Ajustable
Centígrados
0
Modelo estándar
* 1: Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/Ventilación/Calefacción
Comentarios
Cuando esté disponible el número de modelo, no será necesario realizar esta configuración individualmente.
La configuración inicial para la configuración del modelo es “No. 001.”
Esta configuración no puede realizarse colectivamente y deberá ajustarse individualmente.
Realice la configuración necesaria.
• Si modifica la configuración para estos ítems no cambiará el número de modelo que aparece en el controlador remoto.
• Estos ítems no se configuran automáticamente cuando se realiza la configuración colectiva.
2
● Paso 1
1. Compruebe el modelo de la unidad interior que va a controlar desde el controlador remoto inalámbrico.
2. Consulte la tabla de números de modelo y obtenga el número de modelo que corresponda al modelo de la unidad interior que va a controlar. Realice la configuración según el procedimiento de funcionamiento.
Tipo refrigeración/ calefacción
Tipo refrigeración/ calefacción
(Refrigeración/
Deshumidificación/
Modo automático/
Ventilación/
Calefacción)
Tabla de números de modelo
Nº de modelo
001
Configuración de fábrica
002
009
015
017
019
020
Nombre del modelo de la unidad interior (Sólo se muestran los prototipos).
Sistema CITY MULTI
Modelo PLFY-AM
Modelo PLFY-JM
Modelo PMFY-BM
Modelo PCFY-GM
Modelo PKFY-AM
Modelo PKFY-GM
Modelo PLFY-LMD (22~112)
Modelo PLFY-LMD (140)
Modelo PMFY-EM
Modelo PDFY-M (22~80)
Modelo PCFY-HM
Modelo PDFY-M (90~140)
Modelo PEFY-AM
Modelo PEFY-M (45~160)
Modelo PFFY-LEM
Modelo PFFY-LRM
Modelo PEFY-M (224~280)
Tipo refrigeración/ calefacción
(
Modelo sólo refrigeración
Refrigeración/
Deshumidificación/
Ventilación )
023
Modelo PFFY-DM
Modelo PSFY-GM
Nº de modelo
033
034
041
047
049
051
052
055
Nombre del modelo de la unidad interior (Sólo se muestran los prototipos).
Sistema CITY MULTI
Modelo PLFY-AM
Modelo PLFY-JM
Modelo PMFY-BM
Modelo PCFY-GM
Modelo PKFY-AM
Modelo PKFY-GM
Modelo PLFY-LMD (22~112)
Modelo PLFY-LMD (140)
Modelo PMFY-EM
Modelo PDFY-M (22~80)
Modelo PCFY-HM
Modelo PDFY-M (90~140)
Modelo PEFY-AM
Modelo PEFY-M (45~160)
Modelo PFFY-LEM
Modelo PFFY-LRM
Modelo PEFY-M (224~280)
Modelo PFFY-DM
Modelo PSFY-GM
Nota 1: Si se modifica la configuración relacionada con el funcionamiento del controlador remoto en el menú de selección de funciones, deberá realizar la configuración para el número de modelo consultando la tabla de números de modelo. (Esto es, cambios en la configuración del ajuste de la aleta (Modo de selección de función 11) o en la configuración de giro (Modo de selección de función 23))
Nota 2: Algunas unidades interiores con el mismo nombre de modelo pueden tener diferentes funciones, dependiendo de la capacidad y del año de fabricación. Consulte el documento técnico correspondiente para confirmar las funciones disponibles de la unidad y realice una configuración adecuada al número de modelo de acuerdo con la tabla de números de modelo.
Nota 3: Para configurar el número de modelo de la unidad interior que no aparezca en la tabla, compruebe las funciones que tiene disponibles en el documento técnico correspondiente y realice una configuración adecuada al número de modelo de acuerdo con la tabla de números de modelo.
ON/OFF
MODEL SELECT
TEMP
FAN AUTO STOP
MODE VANE AUTO START
CHECK LOUVER
TEST RUN h min
SET RESET CLOCK
N ° de configuración
N
° de modelo
Botones TEMP
Botón
ON/OFF
[Procedimiento de configuración]
1. Pulse el botón SET utilizando un objeto con punta pero no afilado.
Asegúrese de que la pantalla del controlador remoto indica que se ha detenido la unidad.
2. Utilice los botones TEMP para configurar el número de modelo.
Aparecerán en la pantalla las funciones que correspondan a cada número de modelo.
3. Pulse nuevamente el botón de configuración utilizando un objeto con punta pero no afilado.
• Empezará a parpadear
MODEL SELECT
y se encenderá el número de modelo “001”. (“001” viene ajustado de fábrica.)
• Si comete un error, pulse el botón ON/OFF para cancelar e introduzca nuevamente el número de modelo.
• Se iluminará MODEL SELECT y el número de modelo introducido durante tres segundos y después se apagará.
• Pulse el botón ON/OFF para encender la pantalla del controlador remoto y confirme que el número de modelo esté correctamente configurado.
Botón SET
AAA
AAA
● Paso 2
1. Consulte el documento técnico correspondiente para confirmar las funciones disponibles de la unidad y realice una configuración adecuada al número de modelo que corresponda al patrón de las funciones disponibles.
2. El procedimiento de configuración es el mismo que el del Paso 1.
Tabla de números de modelo
Número de modelo 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
(
2.
Giro de la rejilla control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
3
Número de modelo 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
(
2.
Giro de la rejilla control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
Número de modelo 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
(
2.
Giro de la rejilla control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
Número de modelo 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
2.
Giro de la rejilla
( control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
Número de modelo 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
(
2.
Giro de la rejilla control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
4
1.
Velocidad del
ventilador
1 4 velocidades
23 velocidades
32 velocidades
4 Velocidad fijada
(
2.
Giro de la rejilla control de la dirección de aire horizontal )
1 Desactivado
2 Activado
3.
Aleta
( control de la dirección de aire vertical )
1 Aleta ajustable/Giro automático activado
2 Aleta ajustable/Giro automático desactivado
3 Fijo
4 Sin definir (Fijo)
4.
Modo de funcionamiento
1
Número de modelo 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256
Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Ventilación/Calefacción
2 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/
3 Refrigeración/Deshumidificación/
Modo automático/Calefacción
4 Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/
Ventilación/Calefacción de combustión/Calefacción
5 Refrigeración/Ventilación
6 Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción
7 Refrigeración/Ventilación/Calefacción
8 Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción
● Paso 3
1. Consulte el documento técnico correspondiente para confirmar las funciones disponibles de la unidad interior y realice la configuración individual manualmente sin consultar la tabla de números de modelo.
2. Realice los ajustes para los ítems configurados individualmente según sea necesario.
[Procedimiento de configuración]
1. Pulse el botón SET utilizando un objeto con punta pero no afilado.
Asegúrese de que la pantalla del controlador remoto indica que se ha detenido la unidad.
Empezará a parpadear MODEL SELECT y se encenderá el número de modelo (una cifra de tres dígitos).
(Modo de configuración colectiva en Pasos 1 y 2)
2. Consulte la Tabla de ítems configurados individualmente y botones y pulse sólo una vez el botón que corresponda a un ítem aplicable configurado individualmente.
Parpadeará el valor a modificar y se iluminará el número de configuración.
(Cuando configure el número de par, este parpadeará en la ventana del número de configuración.)
3. Pulse los botones TEMP para establecer el número de configuración.
Aparecerán en la pantalla las configuraciones que correspondan a cada número de configuración.
* Si comete un error, pulse el botón ON/OFF para cancelar todos los ajustes de la configuración individual y vuelva al Paso 1 descrito anteriormente (modo de configuración colectiva). Vuelva a empe-
ON/OFF
MODE
CHECK
MODEL SELECT
FAN
VANE
LOUVER
TEMP
AUTO STOP
AUTO START h
N
° de configuración
N
° de modelo
Botones TEMP
Botón ON/OFF zar a partir del segundo paso descrito anteriormente.
* Si el ajuste de los ítems configurados colectivamente se realiza de forma individual, aparecerá en la pantalla el número de modelo que corresponda a la unidad con el mismo patrón de funciones.
4. Repita los Pasos 2 y 3 descritos anteriormente para realizar otros ajustes.
TEST RUN
SET RESET CLOCK min
Botón SET
AAA
5. Pulse el botón SET para grabar la configuración. La pantalla permanecerá encendida durante tres segundos y luego se apagará.
* Si el ajuste de los ítems configurados colectivamente se realiza de forma individual, cambiará automáticamente el número de modelo.
<Tabla de ítems configurados individualmente y botones> (Los valores subrayados indican la configuración inicial.)
Configuración de ítems
N ° de velocidades del ventilador
Giro de la rejilla
Aleta
Modo de funcionamiento
Botón
FAN
LOUVER
VANE
MODE
AUTO STOP
01: 4 velocidades (Muy bajo, Bajo, Medio, Alto)
03: 2 velocidades (Bajo, Alto)
01: Desactivado
01: Aleta ajustable/Giro automático activado
N ° de configuración
02: 3 velocidades (Bajo, Medio, Alto)
04: Velocidad fijada
02: Activado
02: Aleta ajustable/Giro automático desactivado
03: Fijo
01: Modelo de bomba de calor (Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/Ventilación/Calefacción)
02: Modelo sólo refrigeración (Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación)
03: Nuevo modelo de bomba de calor de control K (Refrigeración/Deshumidificación/Modo automático/Calefacción)
04: No puede seleccionarse
05: Modelo sólo refrigeración (sin Modo de deshumidificación) (Refrigeración/Ventilación)
06: Modelo de bomba de calor (sin Modo de deshumidificación) (Refrigeración/Modo automático/Ventilación/Calefacción)
07: Modelo de bomba de calor (sin Modo de deshumidificación o Automático) (Refrigeración/Ventilación/Calefacción)
08: Modelo de bomba de calor de control K (Refrigeración/Deshumidificación/Ventilación/Calefacción)
01: Desactivado 02: Activado Control automático de la velocidad del ventilador
Temperatura preestablecida
Pantalla en Centígrados/
Fahrenheit
N ° de par
Modelo*1 h
AUTO START min.
CHECK
01: Disponible
01: °C
0 ~ 9
01: Estándar (2 °F)
03: Temperatura media para SLIM
05: Temperatura baja
02: No disponible
02: °F
02: Estándar (1 °F)
04: Temperatura media para CITY MULTI
06: RAC
*1 Establezca este ajuste en “01” cuando envíe señales a una unidad de recepción de señales distinta de PAR-FA32MA.
<Pantalla de ítems configurados individualmente>
La pantalla cambiará al cambiar el número de configuración.
■ N° de velocidades del ventilador 1
01: 4 velocidades 02: 3 velocidades 03: 2 velocidades 04: Velocidad fijada
4
5 1
CHECK TEST RUN
MODEL SELECT
■ Giro de la rejilla 2
01: Desactivado 02: Activado
Sin indicador
2
■ Aleta 3
01: Aleta ajustable/Giro automático activado 02: Aleta ajustable/Giro automático desactivado 03: Fijo
Sin indicador
■ Modo de funcionamiento 4
01: Modelo de bomba de calor
Refrigeración
Deshumidificación
Modo automático
Ventilación
Calefacción
02: Modelo sólo refrigeración
Refrigeración
Deshumidificación
Ventilación
03: Modelo de bomba de calor de control K
Refrigeración
Deshumidificación
Modo automático
04: No puede seleccionarse
NOT AVAILABLE
3
Calefacción
05: Modelo sólo refrigeración (sin Modo de deshumidificación) 06: Modelo de bomba de calor (sin Modo de deshumidificación)
Refrigeración Refrigeración
Ventilación
Deshumidificación
Modo automático
Ventilación
07: Modelo de bomba de calor (sin Modo de deshumidificación o Automático) 08: Modelo de bomba de calor de control K
Refrigeración Refrigeración
Deshumidificación
Ventilación
Calefacción
Ventilación
Calefacción
■ Control automático de la velocidad del ventilador 5
01: Desactivado
Sin indicador
02: Activado
■ Temperatura preestablecida 6
01: Disponible
°F
°C
02: No disponible
Sin indicador
■ La temperatura se muestra en Centígrados y Fahrenheit (Aparece en la sección de la hora del reloj) 7
01:
°C
02:
°F
8
6
7
9
5 Configuración del número de par
• La configuración del número de par es necesaria para emparejar una determinada unidad de recepción de la señal y un controlador remoto determinado. Este ajuste no es necesario a menos que se asigne una unidad interior en particular a un controlador remoto específico.
(En el momento del envío, el número de par de la unidad de recepción de la señal y del controlador remoto inalámbrico está configurado en “0.”)
• Cuando sea necesario realizar este ajuste, lleve a cabo la configuración en la unidad de recepción de la señal y el controlador remoto inalámbrico como se indica en la tabla de la derecha.
Configuración del número de par en el controlador remoto inalámbrico
0
1
4
5
2
3
8
9
6
7
Para el sistema CITY MULTI
Configure el interruptor de número de par en la unidad de recepción de la señal.
0
1
4
5
2
3
8
9
6
7
* Consulte el manual de instalación que acompaña a la unidad de recepción de la señal para obtener más información.
● Ejemplo de configuración
(1) Control de múltiples unidades en la misma sala
• Configuración individual
Cada unidad puede ser controlada desde controladores remotos diferentes.
• Configuración de un solo controlador
Todas las unidades interiores se controlan desde un único controlador remoto.
“0” “1” “2”
“0”
“0” “1” “2”
(2) Control de múltiples unidades en diferentes salas
“0”
“0”
“0”
“0”
Configure la unidad de recepción de la señal y el controlador remoto inalámbrico en la misma sala con el mismo número.
(Utilice la configuración de fábrica tal y como viene.)
“0”
“0”
“0”
5
6 Método de prueba de funcionamiento
Botón ON/OFF
Botón FAN
Botón MODE
Botón TEST RUN
ON/OFF
MODE VANE AUTO START
CHECK LOUVER h
TEST RUN
TEST RUN
TEMP
FAN AUTO STOP
SET RESET CLOCK min
[Procedimiento de configuración]
1. Encienda la unidad.
2. Pulse el botón
TEST RUN
dos veces consecutivamente.
3. Pulse el botón MODE .
4. Pulse el botón
FAN
.
5. Pulse el botón
VANE
.
6. Confirme que el ventilador de la unidad exterior esté en funcionamiento.
* Tardará tres minutos en iniciar el sistema después de haber encendido la unidad.
• Aparecerá
TEST RUN
y la configuración de funcionamiento.
• Asegúrese de que la pantalla del controlador remoto indica que se ha detenido la unidad.
• El modo de funcionamiento cambiará entre Refrigeración y Calefacción.
Refrigeración: Confirme que salga aire frío.
Calefacción: Confirme que salga aire caliente (La salida de aire caliente tarda unos segundos.)
• Confirme que cambia la velocidad del ventilador.
• Confirme que la aleta automática funciona normalmente.
• La unidad exterior controla su propia capacidad al controlar la velocidad de rotación del ventilador. Dependiendo de la temperatura del aire exterior, el ventilador funciona a baja velocidad y permanece en esa velocidad hasta que tenga suficiente potencia. Incluso si se detiene el ventilador o gira en dirección inversa, esto no es un indicador de funcionamiento incorrecto.
• Se cancelará la prueba de funcionamiento.
7. Pulse el botón ON/OFF o pulse el botón
TEST RUN
dos veces consecutivamente.
• El temporizador de OFF en 2 horas detendrá automáticamente la prueba de funcionamiento trascurridas dos horas.
7 Pantalla de luz de funcionamiento y Timbre
La siguiente sección detalla la luz de funcionamiento y el timbre de la unidad de recepción de señales.
<Cuando se reciben señales de funcionamiento desde el controlador remoto inalámbrico>
Sonido de confirmación que indica recepción de señal: Un “bip” corto
Luz de funcionamiento Durante el funcionamiento: Se apaga tres veces en intervalos de 0,1 segundos.
Cuando la unidad esté parada: Se enciende tres veces en intervalos de 0,1 segundos.
<Si un controlador remoto inalámbrico está en funcionamiento mientras las unidades están bajo el control centralizado>
Dependiendo de la configuración, cuando el control local no esté permitido por el sistema de control centralizado, pueden estar desactivados los botones de ajuste ON/OFF, Selección de modo o Temperatura del controlador remoto.
Sonido de confirmación que indica recepción de señal: Dos “bips” seguidos
Luz de funcionamiento Durante el funcionamiento: Se apaga tres veces en intervalos de 0,25 segundos.
Cuando la unidad esté parada: Se enciende tres veces en intervalos de 0,25 segundos.
<Cuando la temperatura preestablecida es corregida (Sólo aplicable a unidades de recepción de la señal PAR-FA32MA)>
Si la configuración del modelo en el controlador remoto inalámbrico no coincide con el tipo de modelo real de la unidad interior conectada, la unidad de recepción de la señal corregirá la temperatura preestablecida de la unidad interior. Cuando esto ocurra, la unidad de recepción de la señal llevará a cabo las siguientes acciones.
Sonido de confirmación que indica recepción de señal: Dos “bips” seguidos
Luz de funcionamiento Durante el funcionamiento: Se apaga tres veces en intervalos de 0,25 segundos.
Cuando la unidad esté parada: Se enciende tres veces en intervalos de 0,25 segundos.
7
Condiciones
Recepción de una señal desde el controlador remoto inalámbrico que corresponda a la temperatura preestablecida que no esté incluida en el rango de configuración
Recepción de una señal desde el controlador remoto inalámbrico que corresponde a una configuración de temperatura de número par en Fahrenheit cuando la unidad interior conectada no sea compatible con el ajuste de temperatura en incrementos de 1
°F.
Acción de la unidad de recepción de la señal
Se corregirá el ajuste de temperatura a la temperatura establecida máxima o mínima y se configurará en la unidad interior.
Ejemplo: Cuando el rango de ajuste para el funcionamiento de refrigeración de la unidad interior esté entre 19 °C y 30 °C y se recibe la señal para establecer la temperatura de refrigeración de 17
°C desde el controlador remoto inalámbrico.
(Acción) La unidad de recepción de la señal leerá la temperatura como 19 °C y la establecerá en la unidad interior.
Las temperaturas con numeración par en Fahrenheit cambiarán a temperaturas con numeración impar en
Fahrenheit y se establecerán en la unidad interior.
Ejemplo: Recepción de una señal que corresponde a 78
°F cuando la unidad interior conectada no es compatible con un ajuste de temperatura en incrementos de 1 °F.
(Acción) La unidad de recepción de la señal leerá 78
°F como 77 °F y la establecerá en la unidad interior.
<En caso de producirse un problema>
Parpadeará la luz de funcionamiento indicando que hay un problema con el acondicionador de aire. Cuando esto ocurra, desconecte la alimentación del acondicionador de aire y consulte con su proveedor. No intente repararlo usted mismo.
<Realización del autodiagnóstico>
Consulte la sección “ 8 Autodiagnóstico .”
<Utilización del botón de funcionamiento de emergencia en la unidad de recepción de la señal>
Sonido de confirmación que indica recepción de señal: Ninguno
Luz de funcionamiento Durante el funcionamiento: Sin iluminar
Cuando la unidad esté parada: Iluminado
Cuando no esté permitido el control local, se desactivará el controlador remoto.
8 Autodiagnóstico
El siguiente procedimiento se aplica a los acondicionadores de aire CITY MULTI.
(No puede llevarse a cabo el siguiente procedimiento cuando la unidad tenga un error).
ON/OFF
CHECK
TEMP
[Procedimiento de funcionamiento]
1. Pulse el botón
CHECK
dos veces.
Indicador de dirección de refrigerante
Pantalla CHECK
2. Pulse los botones .
Botones TEMP
Botón ON/OFF
3. Oriente el controlador remoto hacia la unidad h de recepción de la señal y pulse el botón .
FAN AUTO STOP
MODE VANE AUTO START
CHECK LOUVER h
TEST RUN
SET RESET CLOCK min
Botón h
Botón CHECK
4. Oriente el controlador remoto hacia la unidad de recepción de la señal y pulse el botón ON/
OFF .
* Se encenderá
CHECK
refrigerante “00”.
y parpadeará la dirección de
• Asegúrese de que la pantalla del controlador remoto indica que se ha detenido la unidad.
• Seleccione la dirección de refrigerante de la unidad interior que se autodiagnosticará.
• Cuando se detecte un problema con el acondicionador de aire conectado, escuchará un sonido “bip” intermitente desde la unidad de recepción de la se-
ñal y aparecerá un código de comprobación mediante el parpadeo de la luz de funcionamiento.
• Se cancelará el modo de comprobación.
■ Nº de par (Aparece en la ventana de la temperatura preestablecida) 8
0 ~ 9
■ Modelo (Aparece en la sección de minutos del reloj) 9
01: Estándar (2 °F) 02: Estándar (1 °F)
04: Temperatura media para CITY MULTI 05: Temperatura baja
03: Temperatura media para SLIM
06: RAC
A menos que este ajuste esté establecido en “01,” la temperatura preestablecida puede modificarse en incrementos de 1 °F cuando se haya seleccionado “indicador de temperatura en Fahrenheit”.
Al configurar el tipo de modelo, el rango de temperatura preestablecida quedará definido como se indica en la siguiente tabla.
Configuración
01
02
03
04
05
06
Modelo estándar 2
°F
Modelo estándar 1
°F
Modelo de temperatura media
Modelo de temperatura baja
Modelo RAC
Modelo
Tanto los modelos SLIM como CITY MULTI
Tanto los modelos SLIM como CITY MULTI
Modelo SLIM
Modelo CITY MULTI
Tanto los modelos SLIM como CITY MULTI
–
Centígrados/
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Centígrados
Fahrenheit
Configuración en incrementos
1 °C
2
°F
1 °C
1
°F
1 °C
1
°F
1 °C
1
°F
1 °C
1
°F
1 °C
1
°F
Refrigeración/
Deshumidificación
19 ~ 30 °C
67 ~ 87
°F
19 ~ 30 °C
67 ~ 87
°F
14 ~ 30 °C
57 ~ 87
°F
14 ~ 30 °C
57 ~ 87
°F
8 ~ 30 °C
46 ~ 87
°F
Calefacción Automático
17 ~ 28 °C
63 ~ 83
°F
17 ~ 28 °C
63 ~ 83
°F
14 ~ 28 °C
57 ~ 83
°F
17 ~ 28 °C
63 ~ 83
°F
19 ~ 28 °C
67 ~ 83
°F
19 ~ 28 °C
67 ~ 83
°F
16 ~ 31 °C
61 ~ 88
°F
8 ~ 28 °C
46 ~ 83
°F
<Salida de códigos de comprobación>
Contenido del error
Error en unidad interior
Errores no relacionados con la unidad interior
No hay historial de errores
Sin unidad aplicable
Sonido del timbre
“Bip” × n veces
Dos “bips” cortos
× n veces
Sin salida
Tres “bips” seguidos
Luz de funcionamiento
Un segundo × n veces
(0,4 segundos + 0,4 segundos)
× n veces
Sin iluminar
Sin iluminar
NOTAS:
Consulte el manual de instrucciones que acompaña al acondicionador de aire para obtener más información sobre los códigos de error.
Número(n) de “bips” y parpadeo de la luz de funcionamiento
La unidad de recepción de la señal emitirá un “bip” y la luz de funcionamiento parpadeará un número determinado de veces, dependiendo del código de error recibido desde la unidad interior.
Número de “bips”/parpadeos
8
1
2
5
6
3
4
7
9
Código de error para CITY MULTI
0000 ~ 0999
1000 ~ 1999
2000 ~ 2999
3000 ~ 3999
4000 ~ 4999
5000 ~ 5999
6000 ~ 6999
7000 ~ 7999
8000 y superior
Contenido del error
Error del sistema de integración o combustión
Error del sistema refrigerante
Error del sistema de agua
Error del sistema de aire
Error eléctrico, de la unidad
Error del sensor
Error del sistema de comunicación
Error del sistema
Sin errores
Este producto está diseñado para ser utilizado en entornos residenciales, comerciales o de industria ligera.
El producto se basa en la siguiente normativa europea:
• Normativa sobre Compatibilidad Electromagnética 89/336/EEC
6 8
Anuncio
Características clave
- Instalación sencilla
- Configuración del número de modelo
- Prueba de funcionamiento
- Configuración individual
- Configuración colectiva