Hotpoint-Ariston ADLS 7 Руководство пользователя

Добавить в Мои инструкции
14 Страниц

Реклама

Hotpoint-Ariston ADLS 7 Руководство пользователя | Manualzz

Руководство по эксплуатации

RU

Русский , 1

EN

English, 15

ADLS 7

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

Содержание

Монтаж , 2-3-4

Расположение и нивелировка

Водопроводное и электрическое подсоединение

Предупреждения по первому использованию машины

Технические данные

Описание изделия , 5

Общий вид

Панель управления

Загрузка корзин , 6

Нижняя корзина

Корзинка для столовых приборов

Верхняя корзина

Включение и эксплуатация , 7-8

Запуск посудомоечной машины

Загрузка моющего вещества

Дополнительные функции мойки

Программы , 9

Таблица программ

Ополаскиватель и регенерирующая соль , 10

Заливка ополаскивателя

Загрузка регенерирующей соли

Техническое обслуживание и уход , 11

Отключение воды и электрического тока

Чистка посудомоечной машины

Средства против неприятных запахов

Чистка оросителей

Чистка фильтров

Длительный простой машины

Предупреждения и рекомендации , 12

Общие требования к безопасности

Утилизация

Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды

Неисправности и методы их устранения , 13

Сервис Технического Обслуживания , 14

1

Монтаж

R U

Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации . В случае продажи , передачи или переезда проверьте , чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие .

Внимательно прочитайте инструкции : в них содержатся важные сведения об установке изделия , его эксплуатации и безопасности .

В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении . В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз .

Данная машина предусмотрена для бытового или другого аналогичного использования , а именно :

- в помещениях , предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов , офисов и прочих учреждений ;

- в агротуристических усадьбах ;

- для использования проживающими в гостинице , мотеле и прочих местах проживания ;

- в гостиницах типа « номер плюс завтрак ».

Расположение и нивелировка

1. Снимите упаковку с изделия и проверьте , чтобы на нем не было повреждений , нанесенных при транспортировке .

При обнаружении повреждений не подсоединяйте машину , а обратиться к продавцу .

2. Установите посудомоечную машину в нишу кухонного гарнитура , так чтобы сбоков или сзади она прилегала к стене или к кухонным элементам . Изделие также может быть встроено под сплошной столешницей кухонного гарнитура

*

( см . схему Монтажа ).

3. Установите посудомоечную машину на ровный и твердый пол . Выровняйте машину , отвинчивая или завинчивай передние опорные ножки до идеально горизонтального положения машины . Точная нивелировка гарантирует стабильность и помогает избежать вибраций , шумов и смещений машины .

4

*

. Отрегулируйте высоту задней опоры , повернув шестигранную красную втулку , расположенную спереди , в центральной нижней части посудомоечной машины , шестигранным разводным ключом с раскрытием 8 мм по часовой стрелке для увеличения высоты и против часовой стрелки для ее уменьшения . ( см . лист с инструкциями по встроенному монтажу , прилагающийся к документации на машину ).

Водопроводное и электрическое подсоединение

Электрическое и водопроводное подсоединения машины должны выполняться только квалифицированным техником .

Посудомоечная машина не должна давить на трубы или на провод электропитания .

Изделие должно быть подсоединено к водопроводу при помощи новых труб .

2

Не используйте б / у трубы .

Трубы подачи воды и слива и кабель электропитания должны располагаться слева или справа от для оптимальной установки машины

.

Подсоединение шланга подачи воды .

• Подсоединение к водопроводу холодной воды : прочно привинтите трубу подачи воды к крану с резьбовым отверстием 3/4 газ . Перед закруткой дайте стечь воде до тех пор , пока она не станет прозрачной во избежание засорения машины нечистотами .

• Подсоединение к водопроводу горячей воды : если в вашем доме централизованная система отопления , посудомоечная машина может быть запитана горячей водой из водопровода , если температура воды не превышает 60°C.

Привинтите трубу к крану , как описано выше для трубы холодной воды .

Если длина водопроводного шланга будет недостаточной , следует обратиться в специализированный магазин или к уполномоченному сантехнику (

см . Техническое обслуживание

).

Давление воды должно быть в пределах значений , указанных в таблице Технические данные (

см . сбоку

).

Проверьте , чтобы водопроводный шланг не был заломлен или сжат .

Подсоединение сливного шланга

подсоедините сливной шланг , не сгибая его , к сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4 см .

Сливной шланг должен быть расположен на высоте от 40 до 80 см от пола или от платформы посудомоечной машины ( А ).

Перед подсоединением сливного шланга к сифону мойки снимите пластиковую пробку ( В ).

*

Имеется только в некоторых моделях

Защита против затопления

Во избежание затопления посудомоечная машина :

- оснащена системой , перекрывающей подачу воды в случае аномалии или внутренних утечек .

Некоторые модели оснащены дополнительным защитным устройством

New Acqua Stop

*

, предохраняющим от затопления даже в случае разрыва водопроводного шланга .

ВНИМАНИЕ : ОПАСНОЕ

НАПРЯЖЕНИЕ !

Категорически запрещается обрезать шланг подачи воды , так как вдоль него проходят элементы под напряжением .

Электрическое подсоединение

Перед подсоединением вилки машины к электрической розетке необходимо проверить следующее :

• сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам ;

• сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия , указанную на паспортной табличке (

см . раздел

« Описание посудомоечной машины »

);

• напряжение сети электропитания должно соответствовать данным на паспортной табличке , расположенной с внутренней стороны дверцы машины ;

• сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкой изделия . В противном случае поручите замену вилки уполномоченному технику (

см .

Техническое обслуживание

); не используйте удлинители и тройники .

Изделие должно быть установлено таким образом , чтобы провод электропитания и электророзетка были легко доступны .

Кабель электропитания изделия не должен быть согнут или сжат .

Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам (

см .

Техническое обслуживание

).

Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требований .

Пленка защиты от конденсата

*

После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной рабочей поверхности для ее защиты от возможного конденсата .

Предупреждения по первому использованию машины

После установки машины , непосредственно перед первым циклом мойки заполните бачок соли водой и засыпьте в него примерно 1 кг соли (

см . раздел Ополаскиватель и регенерирующая соль

): если вода будет вытекать из бачка , это нормальное явление . Выберите степень жесткости воды (

см . раздел Ополаскиватель и регенерирующая соль

).

- После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЕ СОЛИ

* гаснет .

Если бачок не будет заполнен солью , смягчитель воды и нагревательный элемент могут повредиться .

R U

*

Имеется только в некоторых моделях

3

R U

Изделие :

Торговая марка :

Посудомоечная машина

Торговый знак изготовителя :

Модель :

Изготовитель :

Страна изготовитель :

Загрузка

Размеры

ADLS 7

Indesit Company

Сделано в Польше ( POLAND)

10 столовых наборов ширина 45 см высота 85 см глубина 60 см

Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения

Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока

220-230 V ~

50 Hz

Давление воды

Предохранитель

0,05-1MPa (0,5-10 bar) 7,25-145 psi

См . табличку технических данных на оборудовании

Класс мойки

Класс сушки

Класс энергопотребления

A

A

A

Потребление электроэнергии

0,92 кВт / час

Потребление воды за стандартный цикл мойки

10 л

Класс зашиты от поражения электрическим током

Класс защиты I

Оборудование соответствует следующим директивам

Европейского Экономического Сообщества :

-2006/95/EC (« Низкое напряжение »)

- 2004/108/ ЕС (« Электромагнитная совмести мость »)

- 2005/32/EC («Comm. Reg. 1275/2008») (Ecodesign)

- 2002/96/ ЕС (« Утилизация электрического и электронного )

- 97/17/EC ( Этикетирование )

IPX0

В случае необходимости получения информации по сертификатам соответствия или получения копий сертификатов соответствия на данную технику , Вы можете отправить запрос по электронному адресу [email protected].

Дату производства данной техники можно получить из серийного номера , расположенного под штрих кодом (S/N

XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX), следующим образом :

- 1ая цифра в S/N соответствует последней цифре года ,

- 2ая и 3я цифры в S/N - порядковому номеру месяца года ,

- 4ая и 5ая цифры в S/N - числу определенного месяца и года .

Производитель :

Импортер :

С вопросами ( в России ) обращаться по адресу :

Indesit Company S.p.A.

Виале А . Мерлони 47, 60044, Фабриано ( АН ), Италия

ООО “ Индезит РУС ” до 01.01.2011: Россия , 129223, Москва , Проспект

Мира , ВВЦ , пав . 46 с 01.01.2011: Россия , 127018, Москва , ул . Двинцев , дом 12, корп . 1

4

Описание изделия

Общий вид

5.

6.

7.

8.

1 .

2.

3.

4.

Верхняя

Верхний

Нижняя

Нижний

Фильтр

Корзинка корзина ороситель

Откидные

Регулятор полки высоты корзина ороситель для мойки корзины столовых приборов

9.

Бачок соли

10.

Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя

11.

Паспортная табличка

1 2 .

Панель управления

***

R U

Панель управления

Индикатор и кнопка

Половины загрузки

Переключатель выбора программ

Индикатор и Кнопка

Многофункциональные таблетки

Индикатор - Кнопка

Пуск / Пауза

Кнопка

ВКЛ .ВЫКЛ ./Reset

K нопка

Отложенного з а п у с к а

Индикатор Мойка и

Отложенный запуска на 3 часа

Индикатор Сушка и

Отложенный запуска на 6 часов

Индикатор

Отсутствие ополаскивателя

*

Индикатор

Отсутствие соли

*

Индикатор Конец программа и

Отложенный запуск на 9 часов .

***

Только в полностью встраиваемых моделях .

*

Имеется только в некоторых моделях

Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины .

5

Загрузка корзин

R U

Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи , вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек .

Установите в посудомоечную машину посуду прочно во избежание ее опрокидывания .

Загрузив посуду , проверьте , чтобы лопасти оросителей могли свободно вращаться .

Нижняя корзина

В нижнюю корзину можно загружать кастрюли , крышки , тарелки , салатницы , столовые приборы и т .

д .

в соответствии с примерами загрузки .

Большие блюда и крышки лучше устанавливать по краям корзины , обращая внимание , чтобы они не препятствовали вращению верхнего оросителя .

Некоторые модели посудомоечных машин укомплектованы откидными подставками

*

, которые можно также использовать в вертикальном положении для размещения тарелок или же в горизонтальном для размещения кастрюль и салатниц .

Корзинка для столовых приборов

Тип корзинки для столовых приборов может варьировать в зависимости от модели посудомоечной машины .

Корзинка для столовых приборов может быть установлена в передней части нижней корзины , продев ее между фиксированными вставками , или в верхней корзине .

Последнее решение рекомендуется для мытья посуды в режиме половины загрузки ( в моделях , имеющих эту функцию ).

- Корзина оснащена раздвижными полками для более удобного размещения столовых приборов .

Ножи и острые столовые приборы должны быть помещены в корзинку для столовых приборов острыми концам вниз или горизонтально уложены на откидных полках верхней корзины .

Пример установки корзины для столовых приборов

Наклон А Наклон В Наклон С

- Приподнимите откидную полку , слегка протолкните и установите с нужным наклоном ..

Регуляция высоты верхней корзины

Для облегчения размещения посуды можно отрегулировать высоту верхней корзины :

Рекомендуется регулировать высоту верхней корзины БЕЗ ПОСУДЫ .

Никогда не поднимайте и не опускайте корзину , взявшись за нее только с одной стороны .

O ткройте крепления направляющих корзины справа и слева и выньте корзину . Установите ее вверху или внизу , пропустив ее по направляющим вплоть до входа передних роликов и закройте крепления (

см . схему ).

Если корзина оснащена ручками

Dual

Space

*

(

см . схему ),

выдвиньте верхнюю корзину до упора , взьмитесь за ручки по бокам корзины и переместите ее вверх или вниз , после чего задвиньте корзину назад .

Примеры загрузки верхней корзины

Примеры загрузки нижней корзины

Верхняя корзина

В эту корзину помещается хрупкая и легкая посуда : стаканы , чайные и кофейные чашки , блюдца , мелкие салатницы , сковороды , мелкие кастрюли с незначительным загрязнением в соответствии с Примерами загрузки

• Чашки и чашечки , Длинные и острые ножи , разделочные столовые приборы : разместите их на откидных полках

**

Откидные полки с варьируемым наклоном

*

- Наклон полок позволяет получить больше места в верхней корзине , разместить бокалы с ножками разной длины и оптимизировать результат сушки ..

6

Посуда , неподходящая для мойки в посудомоечной машине

• Деревянная посуда , посуда с деревянными , костяными ручками или склеенная посуда .

• Алюминиевая , медная , латунная , оловянная посуда или из сплава олова .

• Пластмассовая нетермоустойчивая посуда .

• Старинный фарфор или посуда с ручной росписью .

• Старинная серебряная посуда . Современную серебряную посуду можно мыть в машине по деликатной программе , проверив , чтобы эта посуда не касалась посуды из других металлов .

Рекомендуем пользоваться посудой , пригодной для мытья в посудомоечной машине .

*

Имеется только в некоторых моделях .

**

Варьирует количество и положение .

Включение и эксплуатация

Запуск посудомоечной машины

1. Откройте водопроводный кран .

2. Нажмите кнопку ВКЛ .ВЫКЛ .: все индикаторы на панели управления загорятсяна несколько секунд .

3. Откройте дверцу и поместите в дозатор моющее вещество (

см . ниже

).

4. Загрузите посуду в корзины (

см . Загрузка корзин

) и закройте дверцу .

5. Выберите программу , поворачивая рукоятку ВЫБОР

ПРОГРАММЫ по часовой стрелке : отметка на рукоятке должна совпасть с номером или символом нужной программы . Индикатор кнопки ПУСК / ПАУЗА замигает .

6. Выберите дополнительные функции мойки

*

(

см . сбоку ).

7. Запустите программу , нажав кнопку ПУСК . Индикатор из мигающего режима переключится в постоянно включенный . Включение индикатора , соответствующего мойке , сообщает о начале программы .

8. По завершении программы загорится индикатор КОНЕЦ

( в постоянно включенном режиме ). Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ .ВЫКЛ ., закройте водопроводный кран и отсоедините штепсельную вилку машины от сетевой розетки .

9. Подождите несколько минут перед тем , как вынуть посуду из машины во избежание ожегов . Выгрузку посуды из машины начинайте с нижней корзины .

- В целях энергосбережения в некоторых случаях ПРОСТОЯ машина отключается автоматически .

Изменение текущей программы

Если Вы неправильно выбрали программу , ее можно изменить , если с момента ее запуска прошло несколько минут : при необходимости изменить программу мойки после запуска цикла выключите машину , нажав на несколько секунд кнопку ВКЛ ./ ВЫКЛ ./ Отмена , и вновь включите ее той же кнопкой , вновь выберите нужную программу и дополнительные функции .

Порядок догрузки посуды

Нажмите кнопку Пуск / Пауза ( кнопка мигает ). Откройте дверцу , стараясь не обжечься паром , и доложите посуду в машину . Нажмите кнопку Пуск / Пауза ( кнопка горит , не мигая ): цикл мойки продолжится .

Нажмите кнопку Пуск / Пауза для прерывания цикла .

Прервется как текущая программа , так и заданный

Отложенный запуск .

На данном этапе нельзя изменить программу .

Случайное прерывание мойки

Если в процессе мойки Вы откроете дверцу машины или внезапно отключится электропитание , программа мойки прервется . Когда дверца машины закроется или вернется электроэнергия , программа возобновится с того момента , в который она была прервана .

Загрузка моющего вещества

Хороший результат мойки зависит также от правильной дозировки моющего средства , излишек которого не улучшает эффективность мойки , а только загрязняет окружающую среду .

Используйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин .

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного мытья посуды .

Излишек моющего средства может оставить следы от пены по завершении цикла .

Оптимальные результаты мойки и сушки достигаются только в случае использования моющего средства в порошке , жидкого ополаскивателя и регенерирующей соли .

дозатор А :

Моющее средство

дозатор В :

Моющее средство для предварительной мойки

1. Откройте крышку С , нажав на кнопку D.

2. Поместите в дозатор моющее средство согласно рекомендациям , приведенным в

Таблице программ :

• в порошке : дозаторы А и В .

• в таблетках : если по программе требуется 1 штука , положите таблетку в дозатор А и закройте крышку . Если по программе предусмотрено 2 таблетки , положите вторую на дно машины ..

3. Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и закройте крышку с щелчком .

R U

*

Имеется только в некоторых моделях

7

R U

Дополнительные функции мойки

*

Вы можете выбрать , изменить или отменить

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ только после выбора программы мойки и до нажатия кнопки Пуск / Пауза .

Могуть быть выбраны только дополнительные функции , совместимые с выбранной программой мойки .. Если какая то дополнительная функция является несовместимой с выбранной программой

( см . Таблицу программ ),

соответствующий индикатор быстро мигнет 3 раза .

При выборе дополнительной функции , несовместимой с другой ранее заданной дополнительной функцией или программой мойки , индикатор несовместимой дополнительной функции мигнет 3 раза и погаснет , останется включенным индикатор последней выбранной функции .

Для отмены ошибочно выбранной функции вновь нажмите соответствующую кнопку .

Половина загрузки

Если у Вас мало грязной посуды , можно выбрать режим половина загрузки , позволяющий сэкономить воду , электроэнергию и моющее вещество . Перед выбором программы мойки нажмите кнопку ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ : индикатор загорится .

Еще одно нажатие кнопки ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ отменяет эту фукнцию .

Не забудьте засыпать только половину дозы моющего средства .

Рекомендуется использовать моющее вещество в порошке .

Эта функция несовместима с программой : Короткий цикл мойки .

Отложенный запуск

Запуск программы может быть отложен на

3

,

6

и

9

часов .

Выбрав нужную программу стирки и возможные дополнительные функции , выберите функцию Отложенный запуск , нажав несколько раз кнопку

Отложенный запуск

.

Индикаторы

стирки (3 часа )

,

сушки (6 часов )

и

завершения программы (9 часов )

будут последовательно мигать .

Еще одно нажатие кнопки Отложенный запуск отменяет эту фукнцию .

После выбора функции нажмите кнопку Пуск / Пауза для начала обратного отсчета . Время отложенного запуска мигает , кнопка Пуск / Пауза перестает мигать ( стабильно включена ).

По истечении заданного времени индикатор заданной задержки перестает мигать ( стабильно включен ), и программа запускается .

После запуска цикла нельзя задать функцию

Отложенный запуск .

Многофункциональные таблетки

Эта функция позволяет улучшить результат мойки и сушки .

В случае использования многофункциональных таблеток нажмите кнопку МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТАБЛЕТКИ .

Загорится соответствующий индикатор . Дополнительная функция « Многофункциональные таблетки » увеличивает продолжительность программы .

Если функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ТАБЛЕТОК не была отключена , она останется включенной при последующих включениях машины .

Рекомендуется использовать моющее средство в таблетках , только если в вашей модели имеется дополнительная функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ

ТАБЛЕТКИ .

Не рекомендуется использовать эту дополнительную функцию в программах , не предусматривающих использование многофункциональных таблеток ( см . таблицу дополнительных функций ).

Таблица ьных

Дополнител функций

1 . Интенсивная мойка

2. Нормальная

3. Daily A 60’

4. Предварительное ополаскивание

5. Eco 50°C

6. Speed 25’

7. Хрусталь

A B C

Отложенн ый запуск

Половина загрузки

Многофункцио нальные таблетки

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

ДА

Нет

ДА

ДА

ДА

ДА

Нет

ДА

ДА

ДА

ДА

8

Программы

Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и эксплуатация .

Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины .

Рекомендации по выбору программы

Программа

Моющее средство

( А ) = ячейка А

( В ) = ячейка В

Порошок Жидкое Таблетки

Програм мы с сушкой

Дополните льные функции

Продолж ительнос ть цикла

( погрешн ость

± 1 0%) мин .

Очень загрязненная посуда и кастрюли ( не использова ть для деликатной посуды ).

1 . Интенсивная

25 гр ( А ) 25 мл ( А ) 1 ( А ) Да A-B-C 2:25’

Нормально загрязненная по суда и кастрюли . Стандарт ный ежедневный цикл .

2. Нормальная

2 1 гр ( А )

4 гр ( В )

2 1 мл ( А )

4 мл ( В )

1 ( А ) Да A-B-C 1 .50’

Ежедневная посуда в небол ьшом количестве

(4 тарелки + 1 кастрюля + 1 сковорода ).

3. Daily 60’

25 гр ( А ) 25 мл ( А ) 1 ( А ) Нет A-B-C 1 :00’

Предварительная мойка в о жидании полной загрузкима шины .

4. Предварительное ополаскивание

Экологическая мойка с низк им расходом электроэнерги и для посуды и кастрюль .

5. Eco

*

Экономичный короткий цик л для мойки малозагрязнен ной посуды сразу послееды

. (2 тарелки + 2 стакана + 4 столовых прибора + 1кастр юля + 1 маленькая сковоро дка )

6. Короткий цикл мойки

Экономичный короткий цик л для мытья хрупкой посуд ы , при низкой температуре сразу после еды . ( бокалов

Верхняя корзина + деликатн ые тарелки , Нижняя корзина ) 7.

Нет Нет

25 гр ( А ) 25 мл ( А )

2 1 гр ( А ) 2 1 мл ( А )

25 гр ( А ) 25 мл ( А )

Нет

1 ( А )

1 (A)

1 ( А )

Нет

Да

Нет

Да

A-B

A-B-C

A-C

A-B-C

0:08’

2:50’

0:25'

1 :30’

R U

Примечание :

Для облегчения дозировки моющего средства следует знать , что :

1 столовая ложка = 15 грамм порошка = примерно 15 мл жидкости

1 чайная ложка = 5 грамм порошка = примерно 5 мл жидкости

Оптимальный результат мойки и сушки при выборе программ «Daily 60’ - Короткая /Speed» достигается при соблюдении указанного количества загружаемой посуды .

*

Программа Eco, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравнению с другими программами , тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую среду .

Примечание для Испытательных Лабораторий :

за более подробной информацией касательно условий сравнительного испытания EN пошлите запрос на адрес : [email protected]

9

Ополаскиватель и регенерирующая соль

R U

Используйте только специальные средства для посудомоечных машин .

Не используйте поваренную или промышленную соль и моющие средства для ручного мытья посуды .

Следуйте инструкциям , приведенным на упаковке моющего средства .

Если вы используете многофункциональное моющее средство , ополаскиватель добавлять не нужно ,

рекомендуется добавить соль , в особенности , если водопроводная вода жесткая или очень жесткая .

Следуйте инструкциям , приведенным на упаковке моющего средства .

Если вы не добавляете ни соли , ни ополаскивателя , Индикаторы ОТСУТСТВИЕ СОЛИ

* и

ОТСУТСТВИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

* остаются включенными .

Заливка ополаскивателя

Ополаскиватель облегчает сушку посуды , так как вода лучше стекает с ее поверхности , и на посуде таким образом не остается разводов или пятен .

Необходимо долить ополаскиватель в дозатор :

• когда на панели управления загорается индикатор

ОТСУТСТВИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

*

;

1. Откройте дозатор , повернув

G

F

крышку (G) против часовой стрелки .

2. Залейте ополаскиватель , избегая перелива . Если вы случайно пролили ополаскиватель мимо дозатора , удалите излишек губкой .

3. Завинтите крышку .

НИКОГДА не заливайте ополаскиватель непосредственно в моечную камеру машины .

Отрегулируйте дозу ополаскивателя

Если вас не удовлетворяет качество сушки , можно отрегулировать дозу ополаскивателя . При помощи отвертки поверните регулятор (F) на одну из 6 отметок

( фабричная настройка – 4):

• если на посуде остаются белые разводы , поверните регулятор на меньшее значение (1-3).

• если на посуде остаются капли воды или пятна извести , поверните регулятор на более высокое значение (4-5).

Выбор степени жесткости воды

Все посудомоечные машины укомплектованы смягчителем воды , который благодаря специальной регенерирующей соли для посудомоечных машин удаляет известь из воды , использующейся для мытья посуды .

Данная посудомоечная машина может быть отрегулирована таким образом , чтобы сократить загрязнение окружающей среды и оптимизировать качество мытья посуды в зависимости от жесткости воды . Вы можете узнать градус жесткости воды в вашем районе , обратившись в организацию водоснабжения .

- Выключите машину при помощи кнопки

ВКЛ ./ ВЫКЛ .

и откройте дверцу .

- Поверните рукоятку

ВЫБОРА ПРОГРАММ

сначала на

5-

ую программу , а затем на

1-

ую программу и потом вновь

10

на

5-

ую .

- Нажмите кнопку

ВКЛ ./ ВЫКЛ .

, индикаторы фаз цикла мигают . На данном этапе можно выбрать степень жесткости воды . Каждой программе соответствует своя степень жесткости :

Например : 1ая программа , степень жесткости 1

2ая программа , степень жесткости 2 и т .

д . вплоть до максимальной 5ой

* степени .

( Смягчитель воды настраивается на заводе на

3

ью степень ).

Для отмены этой функции подождите несколько секунд или нажмите кнопку дополнительных функций

* или отключите машину кнопкой ВКЛ ./ ВЫКЛ .

Если вы пользуетесь многофункциональными таблетками , бачок с регенерирующей солью должен быть в любом случае заполнен .

Таблица жесткости воды уровень °dH °fH mmol/l

1 0 - 6 0 - 10 0 - 1

Средняя автономность

** бачок для соли месяцы

5

2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2

3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3

4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6

*

34 - 50 61 - 90 6,1 - 9

7 месяцев

5 месяцев

3 месяца

2 месяца

2/3 недели

От 0°f да 1 0°f рекомендуется не использовать соль .

* при установке 5, продолжительность цикла может увеличиться .

**

1 цикл в день .

(°dH = жесткость в немецких градусах - °fH = жесткость во французских градусах - ммол / л = милимоль / литр )

Загрузка регенерирующей соли

Для хорошего результата мойки необходимо проверять , чтобы бачок соли никогда не был пуст . Регенерирующая соль удаляет из воды известь , которая в противном случае остается на посуде .

Бачок соли расположен в нижней части посудомоечной машины ( см . Описание ) и заполняется :

• когда зеленый поплавок

* не виден через крышку бачка ;

• когда на панели управления загорается индикатор

ОТСУТСТВИЕ СОЛИ

*

;

1. Выньте нижнюю корзину и поверните крышку емкости против часовой стрелки .

2. Только при использовании в первый раз : наполните емкость водой до краев .

3. Вставьте воронку

*

( см . рисунок ) и засыпьте в емкость соль до краев ( примерно 1 кг ); выход воды из емкости является нормальным .

4. Снимите воронку * и удалите остатки соли на входном отверстии ; сполосните крышку струей воды прежде чем закрутить ее , располагая ее головкой вниз и позволяя воде стекать по четырем звездообразным прорезям в нижней части крышки .

Рекомендуем выполнять эту операцию каждый раз при загрузке соли .

Хорошо закройте крышку , для того чтобы во время мойки в емкость не попадало моющее средство ( может быть непоправимо повреждено устройство смягчения воды )

.

При необходимости загрузите соль перед циклом мойки для удаления соляного раствора , вылившегося через край бачка .

*

Имеется только в некоторых моделях

Техническое обслуживание и уход

Отключение воды и электрического тока

• Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности утечек .

• Выньте штепсельную вилку машины из электророзетки перед началом чистки и технического обслуживания .

Чистка посудомоечной машины

• Для чистки наружных поверхностей и панели управления машины используйте мягкую тряпку , смоченную водой . Не используйте растворители или абразивные чистящие средства .

• Возможные пятна внутри камеры мойки можно удалить при помощи тряпки , смоченной в водой с небольшим количеством уксуса .

Средства против неприятных запахов

• Всегда оставляйте дверцу машины полу прикрытой во избежание застоя влажности .

• Регулярно прочищайте периметральные уплотнения дверцы и дозаторов моющего средства при помощи влажной губки . Таким образом удаляются остатки пищи

– основной причины образвания неприятных запахов .

Чистка оросителей

Остатки пищи могут прилипнуть к лопастям оросителей и засорить отверстия , из которых выходит вода : время от времени следует проверять оросители и прочищать их неметаллической щеткой .

Оба оросителя являются съемными .

Для съема верхнего оросителя необходимо отвинтить против часовой стртелки пластмассовую гайку . Верхний ороситель устанавливается отверстиями вверх .

Нижний ороситель снимается , потянув его вверх .

Периодически очищайте водный фильтр , расположенный на выходе крана .

- Перекройте водопроводный кран .

- Открутите края трубы загрузки воды , снимите фильтр и аккуратно промойте его под струей воды .

- Снова вставьте фильтр и закрепите трубу .

R U

Чистка фильтров

Фильтрующий узел состоит из трех фильтров , которе служат для очистки воды для мойки от остатков пищи и возвращают воду в циркуляцию : для хороших результатов мойки необходимо прочищать фильтры .

Регулярно прочищайте фильтры .

Запрещается пользоваться посудомоечной машиной без фильтров или с незакрепленным фильтром .

• После нескольких циклов мойки проверьте фильтрующий узел и при необходимости тщательно промойте его под струей воды при помощи неметаллической щетки , следуя приведенным ниже инструкциям :

1.

поверните против часовой стрелки цилиндрический фильтр С и выньте его ( схема 1).

2.

Выньте стакан фильтр В , слегка нажав на боковые выступы

( Схема 2);

3.

Выньте плоский фильтр из нержавеющей стали А ( схема 3).

4.

Проверка отстойника и удаление возможных остатков пищи .

НИКОГДА НЕ СНИМАЙТЕ

крышку насоса ( деталь черного цвета )

(

рис . 4

).

1

C

2

A

Очистка водного фильтра

*

Если водопровод новый или если он долгое время не использовался , перед подсоединением дайте воде стечь до тех пор , пока она не станет прозрачной . Несоблюдение этого условия может привести к засорению фильтра и к повреждению посудомоечной машины .

*

Имеется только в некоторых моделях

3

4

После чистки фильтров точно установите фильтрующий узел на свое место , что является важным для исправной работы посудомоечной машины .

Длительный простой машины

• Отсоедините машину от сети электропитания и перекройте водопроводный кран .

• Оставьте дверцу машины полу прикрытой .

• После длительного простоя машины произведите один холостой цикл мойки .

11

Предупреждения и рекомендации

R U

Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности . Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения , составленные в целях вашей безопасности .

Общие требования к безопасности

• Данный электроприбор не может быть использован лицами ( включая детей ) с ограниченными физическими , сенсорными или умственными способностями , неопытными или незнакомыми с инструкциями обращения с электроприбором , в отсутствие контроля лиц , ответственных за их безопасность .

• Взрослые должны следить , чтобы дети не играли с электроприбором .

• Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях .

• Изделие предназначено для мытья посуды в домашних условиях , может быть использовано только взрослыми людьми в соответствии с инструкциями , приведенными в данном техническом руководстве .

• Запрещается устанавливать изделие на улице , даже под навесом , так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно опасным .

• Не прикасайтесь к посудомоечной машине с босыми ногами .

• Не тяните за кабель электропитания для отсоединения вилки изделия из сетевой розетки , возьмитесь за вилку рукой .

• Необходимо перекрыть водопроводный кран и вынуть штепсельную вилку из розетки перед началом чистки и технического обслуживания машины .

• В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта .

• Никогда не прикасайтесь к сопротивлению .

• Не опирайтесь или не садитесь на открытую дверцу машины : она может опрокинуться .

• Не держите дверцу открытой , так как об нее можно случайно споткнуться .

• Храните моющие средства и ополаскиватель вдали от детей .

• Не разрешать детям играть с упаковочными материалами .

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов : соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов .

• Согласно Европейской Директиве 2002/96/ СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором . Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов , а также для безопасности окружающей среды и здоровья .

Символ зачеркнутая мусорная корзинка , имеющийся на всех приборах , служит напоминанием об их отдельной утилизации .

За более подробной информацией о правильной утилизации бытовых электроприборов пользователи могут обратиться в специальную государственную организацию или в магазин .

Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды

Экономия воды и электроэнергии

• Используйте посудомоечную машину с полной загрузкой . В ожидание полного заполнения машины во избежание образования неприятных запахов включите цикл Ополаскивание ( см . Программы ).

• Выбирайте программу мойки , подходящую для данного типа посуды и степени загрязнения в соответствии с

Таблицей программ :

- для нормально загрязненной посуды используйте программу Есо , обеспечивающую низкий расход электроэнергии и воды .

- если машина загружена неполностью , включите дополнительную функцию Половина загрузки

*

( см .

Запуск и эксплуатация ).

• Если ваш контракт с поставщиком электроэнергии предусматривает разные часовые тарифы для экономии электроэнергии , пользуйтесь машиной во время с льготным тарифом . Дополнительная функция

Запуск с задержкой

*

( см . Запуск и эксплуатация ) может помочь спланировать мойку посуды в более рациональном режиме .

Моющие средства , не содержащие фосфатов , хлора и содержащие ферменты

• Настоятельно рекомендуем использовать моющие средства , не содержащие фосфатов и хлора , что помогает сохранить окружающую среду .

• Ферменты оказывают особо эффективное воздействие при температуре около 50°C, поэтому при использовании моющих веществ с ферментами можно выбрать программы мойки с низкими температурами , получая те же результаты , что и при мойке при 65°C.

• Аккуратно дозируйте моющее средство в соответствии с указаниями производителя , с степенью жесткости воды , со степенью загрязнения и с количеством посуды во избежание нерационального расхода . Хотя моющие средства и являются биоразлагаемыми , они содержат вещества , отрицательно влияющие на природу .

*

Имеется только в некоторых моделях .

12

Неисправности и методы их устранения

В случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем , как обратиться в Сервис технического обслуживания .

Неисправности : Возможные причины / Методы устранения :

Посудомоечная машина не запуска ется или не реагирует на команды

• Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ ./ ВЫКЛ ., вновь включите ее примерно через одну минуту и вновь задайте программу .

• Проверьте , хорошо ли штепсельная вилка вставлена в сетевую розетку .

• Дверца машины плохо закрыта .

Дверца не закрывается

• Защелкнулся замок ; энергично толкните дверцу вплоть до щелчка .

Посудомоечная т воду . машина не сливае

• Программа еще не завершилась .

• Сливной шланг согнут (

см . Монтаж

).

• Засорился слив в мойке .

• Фильтр засорен остатками пищи .

Шумная шины .

работа посудомоечной ма

• Посуда бьется друг о друга или о лопасти оросителей .

• Чрезмерное пенообразование : неправильная дозировка или непригодное моющее средство для посудомоечной машины . ( см . Включение и эксплуатация ).

На посуде оватый и или стаканах остается известковый налет бел

.

• Отсутствует регенерирующая соль или регуляция ее рас хода не соответствует степени жесткости воды (

см . Ополаскиватель и соль

).

• Крышка бачка соли плохо закрыта .

• Закончился ополаскиватель или его дозировка недостаточна .

На посуде и стаканах остаются гол убоватые разводы или налеты .

Посуда плохо высушена .

• Чрезмерная дозировка ополаскивателя .

• Была выбрана программа мойки без сушки .

• Закончился ополаскиватель или настроена недостаточная дозировка

(

см . Ополаскиватель и соль

).

• Неправильно настроена дозировка ополаскивателя .

• Посуда с тефлоновым покрытием или из пластика .

Посуда плохо вымыта .

• Корзины перегружены (

см . Загрузка корзин

).

• Посуда плохо расположена в корзинах .

• Посуда мешает вращению лопастей оросителей .

• Выбрана неэффективная программа мойки (

см . Программы

).

• Чрезмерное пенообразование : неправильная дозировка или непригодное моющее средство для посудомоечной машины . ( см . Включение и эксплуатация ).

• Крышка ополаскивателя плохо закрыта .

• Фильтр засорен (

см . Техническое обслуживание и уход

).

• Отсутствует регенерирующая соль (

см . Ополаскиватель и соль

).

Посудомоечная машина не залива ет воду - Сигнализация закрытого крана .

( раздаются короткие звуковые сигнал ы )

( часто мигают индикаторы Сушка и Конец цикла .)

• В водопроводе нет воды .

• Водопроводный шланг согнут (

см . Монтаж

).

• Откройте водопроводный кран , и машина запустится через несколько минут .

• Машина заблокировалась , так как после звуковой сигнализации не было произведено никаких действий . Выключите машину при помощи кнопки

ВКЛ ./ ВЫКЛ ., откройте водопроводный кран и через 20 секунд вновь включите машину при помощи той же кнопки . Перепрограммируйте машину и вновь запустите цикл .

Сигнализация сливного шланга во ды / Засорен фильтр подачи воды .

( часто мигают индикаторы Мойка ,

Сушка и Конец цикла .)

• Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ ./ ВЫКЛ . Закройте водопрово дный кран во избежание затопления , отсоедините штепсельную вилку ма шины от сетевой розетки .

Проверьте , не засорен ли фильтр подачи воды нечистотами . ( смотрите раздел « Техническое обслуживание и уход »)

R U

13

Сервисное обслуживание

R U

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным . Мы постоянно совершенствуем наши продукты , чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным .

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники .

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого , эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой .

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества , экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники . Узнайте подробнее на сайте

www.hotpoint-ariston.ru

в разделе « Сервис » и спрашивайте в магазинах Вашего города .

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям , мы создали широкую сервисную сеть , особенностью которой является высокая подготовка , профессионализм и честность сервисных мастеров . На сегодняшний день она насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ .

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте

www.hotpoint-ariston.ru

в разделе

« Сервис ».

Если вам надо обратиться в сервисный центр :

Внимание ! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей .

Перед тем как обратиться в Сервис Технического обслуживания :

• Проверьте , можно ли устранить неисправность самостоятельно ( см . Неисправности и методы их устранения ).

Вновь запустите программу для проверки исправности машины .

В противном случае обратитесь в уполномоченный Сервис Технического обслуживания .

Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам .

При обращении в Сервия Технического обслуживания сообщите :

характер неисправности

модель изделия ( Мод .)

серийный номер (“S/N”)

Эти данные вы найдете на паспортной табличке , расположенной на изделии

( см . Описание изделия ).

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте

www.hotpoint-ariston.ru

в разделе

« Сервис ».

14

Реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

Реклама