Cirsa CAT MOUSE Máquina de juegos Manual Técnico
El CAT MOUSE es una máquina recreativa que ofrece un juego emocionante basado en ratones y gatos. La máquina acepta monedas de 0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €, y en los modelos con lector de billetes, billetes de 5 / 10 y 20 €. Los jugadores pueden disfrutar de la emoción del juego básico, el juego del laberinto y el juego doble - bonus. El juego del laberinto permite avanzar un ratón por un laberinto hasta conseguir un premio metálico en forma de Gran Queso. El juego doble - bonus, permite doblar el premio de la partida si se acierta en un juego de riesgo.
Anuncio
Anuncio
En este manual se describe el funcionamiento y adaptaciones específi cas del modelo
CIRSA CAT “n” MOUSE.
Indice
1
Instalación
1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento ..........................1
1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina ..............................4
1.3 Puesta en marcha........................6
4 Test
4.1 Como entrar en modo Test ........15
4.2 Como salir del modo Test ..........15
4.3 Desarrollo del Test .....................16
5 Contadores
5.1 Electromecánicos ......................31
5.2 Electrónicos ...............................32
2
Características generales
2.1 Características técnicas...............7
2.2 Serigrafía puerta ..........................8
3
Operación
3.1 Sistema de créditos .....................9
3.2 Descripción del juego ................10
3.3 Selección de confi guraciones .... 11
3.4 Diagrama de monedas ..............12
3.5 Inicialización ..............................12
3.6 Descarga ...................................13
3.7 Modalidades especiales de juego .....................................14
3.8 Diagrama de estados.................14
6 Fueras de servicio
6.1 Descripción ................................39
6.2 Lista de fueras de servicio .........40
7 Ajustes
7.1 Monitor.......................................43
8
Esquemas ........................................45
Cartas electrónicas
Esquema conexión circuitos básicos
Diagrama conexión circuitos básicos
UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A.
Vendrell, 67. 08227 TERRASSA Barcelona España
Tel. 93 739 66 69* Fax 93 739 68 51 www.cirsa.com
ER-0884/2004
Realización : Abril 2.005
Edición: 946.04205
UNIDESA, se reserva el derecho a modifi car el producto y esta publicación en base a mejorar las prestaciones y su servicio.
© UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS S.A. 2.005
“La información presentada en este manual pertenece a título exclusivo y privativo a
UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRÓNICOS, S.A., sin que su publicación suponga, en modo alguno, que los elementos publicados o en la forma en la cual se presentan, sea del dominio público. En consecuencia, queda terminantemente prohibida su reproducción, así como la fabricación, comercialización y/o distribución o cualquier otra actividad que recaiga sobre los elementos publicados, sin el expreso consentimiento de esta Compañía”.
CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA
UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELECTRONICOS S.A. (UNIDESA) garantiza que el producto suministrado está exento de defectos materiales y de fabricación.
UNIDESA otorga, a este producto, la garantía de UN AÑO a partir de su compra.
Los términos del alcance de la garantía son: la reparación, incluida la mano de obra y los materiales. UNIDESA, a su entera discreción, podrá optar por reparar o sustituir los componentes que resulten ser defectuosos. Los componentes de recambio podrán ser nuevos o de rendimiento equivalente al de los componentes nuevos.
No está dentro del alcance de la garantía cuando el defecto del producto ha sido motivado por: los materiales fungibles, la ubicación indebida, los errores de instalación, las manipulaciones de personal no autorizado, los tratos inadecuados, los desperfectos atribuibles a golpes, las tensiones de red inadecuadas, las condiciones extremas de medio ambiente (inundaciones, terremotos, etc...), las radiaciones de calor.
Las reparaciones durante el periodo de garantía no prolongarán la duración de la misma.
Esta garantía se otorga en Terrassa (Barcelona), los gastos de envío y devolución son a cargo del cliente.
Se recomienda la lectura del Manual Técnico antes de proceder a la puesta en marcha del producto.
Requisitos adicionales para ejercer el derecho a la garantía:
Disponer de la factura de compra del producto
Comprobar los términos de la garantía (ver texto superior)
Gestionar la garantía vía Servicio Técnico local, asegurándose de disponer de la siguiente información:
Nombre del producto, número y serie
Tipo de defecto que presenta
Preguntas detalladas
ATENCIÓN
NO INSTALE NI PONGA EN SERVICIO LA MÁQUINA SIN
HABER LEIDO Y APLICADO EL CONTENIDO DE ESTAS PRECAUCIONES
DE INSTALACIÓN.
RT
1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento
Desembalaje
Antes de desembalar es necesario realizar una inspección visual externa del estado en que se encuentra.
Si el embalaje presenta signos de malos tratos, deformaciones u otros defectos deberá prestarse especial atención en el estado interno del producto.
Los restos del embalaje deberán depositarse en las zonas o contenedores defi nidos, al objeto de no perjudicar las condiciones medioambientales.
Es necesario prestar atención con los accesorios de instalación para no perderlos con los restos de embalaje.
Transporte
El transporte de la máquina, con independencia de si está embalada o desembalada, siempre deberá realizarse estando ésta en posición vertical. El transporte en posición inclinada u horizontal no es recomendable.
Las asas y las pequeñas ruedas situadas en la parte posterior permiten a los operarios trasladar la máquina con una cierta comodidad en el entorno de la zona de instalación. En estas condiciones, en caso de estar en el proceso de instalación, es necesario prestar atención que no se produzca una tensión innecesaria al cable de red.
Al fi nalizar la instalación la máquina quedará en estado estacionario, mediante la instrucción de fi jación de la máquina. Consultar «1.2 Instruc-
ciones para la fi jación de la máquina».
946.04205
manufacturing
1
Características de la zona para ubicar la máquina
RT
Está máquina no puede estar sometida a un ambiente del tipo intemperie, polvoriento o húmedo ni a los focos de radiación de infrarrojos u otros sistemas de emisión de energía calorífi ca. Es necesario evitar proyecciones de agua u otros líquidos.
Cerca de la máquina se necesitará la correspondiente toma de corriente para poderla alimentar, las características a cumplir por la toma de energía se describen en al apartado
«Requisitos de la red de alimentación del equipo».
946.04205
La zona de instalación de la máquina deberá tener una superfi cie lisa y horizontal, con el sufi ciente espacio para que el usuario pueda sentirse cómodo en las condiciones de juego.
manufacturing
2
Requisitos de la red de alimentación del equipo
La red del edifi cio, destinada a suministrar energía eléctrica, deberá ser conforme con las disposiciones del R.D. 824/2002, de 2 de
Agosto, relativo al Reglamento Electrotécnico para la Baja Ten-
sión.
La máquina es de CLASE I, requiere que la instalación externa esté de acuerdo con los valores indicados en la placa de características y además incorpore los siguientes elementos de protección :
- un disyuntor magnetotérmico de 10 amperios, para el supuesto caso de existir una sobreintensidad que supere el mencionado valor.
- y un disyuntor diferencial ajustado a una corriente de 30mA.
Para evitar posibles cortes de red de alimentación por parte del usuario, el conector de red, interruptor y fusibles están en la parte posterior del equipo.
La desconexión rápida se realizará accionando el interruptor o desconectando el cable de red de su base o de la clavija principal.
La máquina deberá estar instalada de tal modo que la pared lateral cercana a la zona de entrada de la red esté libre de obstáculos que impidan el acceso a la mencionada zona.
Para la sustitución de fusibles y disponer de visibilidad, es necesario desbloquear la máquina del anclaje con la pared y retirarla para tener un acceso cómodo. Consultar «1.2
Instrucciones para la fi jación de la máquina».
Fijación de la máquina
El reglamento de máquinas recreativas no permite operar con la MÁQUINA si no se cumple con los requisitos de fi jación mecánica.
La máquina estará anclada a la pared del edifi cio para evitar su vuelco. Para ello debe seguirse las indicaciones «1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina» o la instrucción que se adjunta con los accesorios de instalación.
Acceso al interior de la máquina
En el interior de la máquina existen dos zonas cuyas características son :
La zona de mantenimiento, es una área que no presenta riesgos en relación a la seguridad de las personas, está autorizado su acceso al técnico de mantenimiento mediante la correspondiente llave de acceso.
La zona de servicio, es una área que presenta un riesgo en relación a la seguridad de las personas, solamente está permitido el acceso a las personas cuyos conocimientos son los adecuados para evitar los riesgos implícitos de la zona. El acceso a esta zona se realiza quitando la tapa protectora, mediante un destornillador. Son operaciones de servicio el mantenimiento y reparación de las partes situadas dentro de esta zona, entre las más signifi cativas son todas las relacionadas con las partes conectadas a la red de alimentación o próximas a ellas.
SER
VICIO
MANTE
NIMIENT
O
Puesta en servicio del equipo
La primera puesta de la máquina en conexión a la red de energía y en las posibles reinstalaciones de la misma, mediante el interruptor de red a posición (I), deberán ser realizadas por una persona técnica y leer todos los apartados que afectan a la seguridad. Las posteriores conexiones, por considerarse operaciones de rutina, las puede realizar cualquier persona del tipo usuario o de mantenimiento.
Limpieza de la máquina
Para su limpieza externa se utilizará un paño húmedo, que no gotee, y deberá evitarse la utilización de substancias de tipo disolvente y corrosivas. La tela o gamuza utilizada no será abrasiva para evitar el rayado de las superfi cies decorativas. No pueden utilizarse proyecciones de líquidos para la limpieza del producto.
Al realizar la operación de limpieza es necesario revisar que las partes de ventilación no estén obstruidas. Si es preciso acceder a la parte interna del ventilador, situado en la
parte inferior de la máquina, deberá ser puesta en conocimiento al Técnico respon-
sable de realizar el mantenimiento de esta zona de servicio.
RT
946.04205
Recambios
La sustitución de cualquier componente deberá ser original, suministrado por el Servicio
Técnico Ofi cial de UNIDESA.
Precauciones
Es necesario cuidar las precauciones de instalación y de mantenimiento defi nidas en los apartados anteriores.
UNIDESA no se responsabiliza de las consecuencias derivadas por el incumplimiento en las precauciones antes descritas, ni de posibles modifi caciones no autorizadas
por el fabricante, ni del posible uso inadecuado del producto.
manufacturing
3
RT
1.2 Instrucciones para la fi jación de la máquina
La parte superior de la máquina deberá estar fi jada a la pared del edifi cio al objeto de evitar el vuelco de la misma, motivado por la aplicación involuntaria de un empuje en cualquiera de las caras, frontal o laterales. Es importante recordar «el reglamento de máquinas
recreativas no permite operar con la MÁQUINA si no cumple con los requisitos de
fi jación mecánica».
946.04205
Para ello, deberán utilizarse los materiales de fi jación ubicados en una bolsa dentro del cajón de recaudación.
Procedimiento para la fi jación mecánica a la pared :
1 Fijar en la parte superior de la máquina la
«fi jación máquina» que se adjunta, para ello se utilizarán los tornillos y las tuercas situados en la parte superior.
2 El piso del suelo será resistente con una superfi cie lisa y horizontal. En la cara posterior de la máquina existirá una pared vertical con unas características que permitan fi jar la máquina para evitar el vuelco de la misma.
manufacturing
4
3 Ubicar la máquina en la zona y en posición para su uso y proceder a:
- Insertar la pieza «sujeción pared» en la ranura de la «fi jación máquina» del apartado 1.
- Presentar a la pared del edifi cio, la «sujeción pared» y marcar los orifi cios para realizar los agujeros de fi jación. Retirar la máquina para poder realizar los taladros con comodidad.
- En la operación anterior deberá cuidarse que las posiciones relativas de las piezas «fi jación
máquina» y «sujeción pared» tengan la sufi ciente holgura para compensar las posibles desviaciones y la estética adecuada.
RT
946.04205
4 Realizar los cuatro taladros a la pared con broca del número 8, colocar los tacos pared
S-8 y fi jar la pieza «sujeción pared» mediante los cuatro tornillos 5.5x38 DIN7981.
5 Ubicar la máquina a la posición anterior, de forma que las piezas «fi jación máquina» y «sujeción pared» encajen una con la otra.
Bloquear la fi jación mediante un pasador aplicado a la pieza «sujeción pared», se puede utilizar el tornillo M6x20 DIN933 con la tuerca M6 DIN934, o utilizar un candado.
manufacturing
5
RT
1.3 Puesta en marcha de la máquina
Antes de conectar la máquina es necesario realizar las siguientes operaciones:
1 Cumplir los apartados «1.1 Precauciones de instalación y mantenimiento» y «1.2
Instrucciones para la fi jación de la máquina».
946.04205
2 Abrir la puerta de la máquina mediante la llave correspondiente, situada en el cajón de recaudación, y realizar una inspección visual del interior para comprobar que todos los componentes y conectores están correctamente fi jados y conectados.
3 Colocar los microinterruptores de la carta control de acuerdo con el porcentaje y confi guración elegida, para ello consultar la tabla de «Selección de confi guraciones» en función de la reglamentación propia de la Comunidad en que se instala la máquina.
4 Retirar el cable de conexión, situado en el cajón de recaudación, y conectarlo entre la base de red de la máquina y la toma de enchufe de red del edifi cio. A continuación activar el interruptor de red para poner la máquina en marcha.
5 Activar el interruptor «Test», situado en el interior de la máquina, y acceder a visualizar la Fase 1 Test lámparas y la Fase 2 Test interruptores, para comprobar que tanto las lámparas como los microinterruptores de los distintos dispositivos funcionan correctamente. (Ver apartado «4 Test»).
6 Seleccionar Fase 0 Parámetros confi gurables y confi gurar las monedas que admitirán los descargadores (HP 1 y HP 2). (Ver apartado «4 Test»).
7 Realizar una carga inicial de los hoppers con un mínimo de 200 monedas en cada uno.
Para ello acceder a la Fase 12 Reposición manual. (Ver apartado «4 Test»).
8 Desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta. La máquina queda operativa en espera de introducción de monedas.
Abrir puerta
Confi guración descargador
HP 1 / HP 2
Pulsar TEST manufacturing
6
Test
MENU PRINCIPAL DE SERVICIO [MICRO TEST]
FASE 0: Parámetros confi gurables
FASE 1-7: Test del hardware
FASE 8-10: Test de monedas
FASE 12: Reposición manual
FASE 13: Confi guración RSI
FASE 14: 10 Ultimas partidas
FASE 15: Test del selector de billetes
FASE 16: Contadores electrónicos
FASE 19: Báscula de precisión
FASE 20: Fecha y hora
FASE 21: Ultimos errores
Subir Bajar
4 5
PULSADORES
Selec.
9
2.1 Características técnicas
Mueble tipo RT
A
Dimensiones
560 mm.
B
C
1.830 mm.
710 mm.
A
RT
946.04205
Valores eléctricos
V
230
A
1,1
C
Alimentación entrada de red
Hz
50
Fusibles
2x (T3,15A/250V) 5x20mm.
Entrada de créditos
Tipo
Selector de monedas
Lector de billetes
Marca
Azkoyen
IT
Alimentación
12 Vdc
12 Vdc
Aceptación
0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €
5 / 10 y 20 €
Sistema de pago
Tipo
Descargador HP 1
(según confi guración)
Marca
Azkoyen
Descargador HP 2
(según confi guración)
Azkoyen
Alimentación
12 Vdc
12 Vdc
Capacidad máxima aprox.
1.550 monedas (0,10 €)
1.250 monedas (0,20 €)
1.025 monedas (1 €)
1.550 monedas (0,10 €)
1.250 monedas (0,20 €)
925 monedas (0,50 €)
1.025 monedas (1 €)
875 monedas (2 €)
Dispositivo de juego
Tipo Marca
Kortek
Monitor video 17”
Wells Gardner
Tovis
V
230
230
230
Hz
50
50
50
Resolución
VGA
VGA
VGA
Señal video
RGB
RGB
RGB manufacturing
7
RT
2.2 Serigrafía puerta
946.04205
manufacturing
8
3.1 Sistema de créditos
La máquina dispone de una entrada que admite monedas de 0,10 / 0,20 / 0,50 / 1 y 2 €, y en los modelos con lector de billetes una entrada que admite billetes de 5 / 10 y 20 €.
RT
En la carátula del lector de billetes hay un led que iluminado indica la aceptación y apagado la no aceptación de billetes. Solamente se permite la introducción de billetes cuando los visores de RESERVA y CRÉDITOS están a 0.
Las monedas introducidas se acumulan en forma de créditos disponibles en un visor denominado CRÉDITOS. El valor monetario de 1 crédito es de 0,20 €. Cuando los visores de RESERVA y CRÉDITOS están a 0, se puede disponer del acumulado en el visor de PRE-
946.04205
MIOS para la realización de jugadas.
Antes de iniciar la partida, accionando el pulsador APUESTA se elige el modo de juego entre partida simple (1 crédito), partida doble (2 créditos) o partida triple (3 créditos) que permiten jugar a 1, 3 ó 5 Líneas de Premio respectivamente. Si se disponen Puntos, en el visor PUNTOS, mediante el pulsador SELECCIONE JUEGO se elige entre juego CON o
SIN puntos, en el modo con puntos, todos los premios del Plan de Ganancias se multiplican X2 excepto el premio de Jackpot. Simultáneamente se ilumina una de las 2 tablas del
Plan de Ganancias, identifi cando de esta forma los premios a los que se accede en cada modo de juego.
Líneas de premio
1
1
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3, 4, 5
1, 2, 3, 4, 5
Coste
1 Crédito
1 Crédito + 1 punto
2 Créditos
2 Créditos + 2 puntos
3 Créditos + 3 puntos
3 Créditos + 3 puntos
1 2
Líneas de Premio
3
Partida
Simple
Simple
Doble
Doble
Triple
Triple
4
Plan Ganancias
Simple
Simple X2
Doble
Doble X2
Triple
Triple X2
5
Las máquinas están confi guradas para NO devolver los restos de 10 céntimos (microin-
terruptor A6 en ON).
Cuando queda un resto de 10 céntimos la máquina espera durante un periodo máximo de
10 segundos a que el jugador introduzca más monedas para completar el crédito o bien pulse JUEGO. Si no se completa el crédito o se pulsa JUEGO la máquina efectua un sorteo al 50% con ese resto de 10 céntimos, cuyo resultado puede ser nada ó 1 crédito.
Las monedas programadas inicialmente para los descargadores son 20 céntimos (HP1) y
1 Euro (HP2). Se aceptan todas las monedas (10, 20 y 50 céntimos, 1 y 2 Euros).
manufacturing
9
RT
3.2 Descripción del juego
JUEGO BÁSICO
Al accionar el pulsador JUEGO, empiezan a evolucionar los rodillos mostrando sus fi guras que al cabo de unos instantes se paran, obteniendo una combinación. Si la combinación obtenida en la Línea de Premio iluminada coincide con alguna de las expuestas en el Plan
de Ganancias, se consigue el premio indicado.
946.04205
La fi gura «Cat ‘n’ Mouse» combina con cualquier fi gura del Plan de Ganancias, para formar una combinación premiada.
Si en la combinación se obtienen 3, 4 ó 5 fi guras «Ratón» en cualquier Línea de Premio
iluminada, se consiguen 1, 2 ó 6 puntos respectivamente, que se acumulan en el contador
«Puntos».
JUEGO DEL LABERINTO
Se accede al juego al conseguir combinaciones de 3, 4 ó 5 fi guras «Ratón»,en cualquier
Línea de Premio iluminada jugando en modo con puntos.
El juego consiste en avanzar un ratón por un laberinto hasta conseguir un premio metálico en forma de Gran Queso. El premio metálico se inicializa en cada partida de forma aleatoria.
Para desplazar el ratón, la máquina dispone de 4 pulsadores FLECHA, el primero realiza un movimiento lateral, el segundo realiza un movimiento diagonal derecha, el tercero realiza un movimiento frontal y el cuarto realiza un movimiento diagonal izquierda. Una vez seleccionado un pulsador y realizado el movimiento, el resultado de la casilla pueden ser :
Premio oculto. Premios metálicos no acumulativos, al accionar el pulsador PLAN-
TARSE se obtiene el último premio conseguido.
Velas. Iluminan el contenido de las casillas contiguas.
Porción de queso. Aumentan en forma aleatoria el valor del premio de Gran Queso.
Túnel. Esta casilla desplaza el ratón a otra zona del laberinto.
Gato. Se consigue uno de los premio metálicos aparecidos mediante un sorteo aleatorio.
Cepo. Finaliza el juego sin premio metálico, se realiza un sorteo aleatorio de puntos.
JUEGO DOBLE - BONUS manufacturing
En los premios obtenidos en el juego del Laberinto, antes de proceder al pago, se puede optar por cobrarlo accionando el pulsador COBRAR u optar por el juego de riesgo, accionando el pulsador JUEGO.
10
En las combinaciones premiadas por Línea de Premio, antes de proceder al pago de un premio que no sea igual o superior a 24 € (en modo sin puntos) ó 48 € (en modo con puntos), se puede optar por cobrarlo accionando el pulsador COBRAR u optar por el juego de riesgo, accionando el pulsador JUEGO.
RT
El juego se ofrece en fracciones de 4 € (en partida simple) o de 8 € (en partida doble/triple).
Si se gana se dobla el premio y continua el juego, si se pierde se obtiene un «Sorteo
Puntos» que se acumulan en el visor PUNTOS.
946.04205
3.3 Selección de confi guraciones
Carta control
960606
A B
CS4
La máquina dispone de un sistema de confi guración compuesto por dos grupos de 8 microinterruptores cada uno, situados en la carta control
MICROINTERRUPTORES “A”
1 3 PORCENTAJE
70
72
74
76
78
80
84
88
On
Off
5
On
6
NO
SI
Situar en On
JUEGO 10 CÉNTIMOS
On
Off
SI
NO
7 REFRESCO
On SI
NO Off
8
On Situar en On
MICROINTERRUPTORES “B”
1
On
Off
NO
SI
2 €
On
Off
3
On
Off
4
BILLETE 20 €
NO
SI
NO
SI
CAMBIO
On NO
SI Off
5
On
6
On
7
On
Situar en ON
Situar en On
BANCO DE PREMIOS
SI
Off NO
8 JUEGO DEL BANCO
On
Off
SI
NO
manufacturing
11
RT
3.4 Diagrama de monedas
946.04205
manufacturing
12
Diagrama de monedas según la confi guración de parámetros :
Hopper 1 = 0,20€ , Hopper 2 = 1€ y Desvios = normal
3.5 Inicialización
Al desconectar y conectar la máquina de la red eléctrica, manteniendo activado el pulsador
«Arranque» (situado en el interior de la máquina), se provoca una inicialización de RAM, que se indica en el monitor con el mensaje «ini-» seguido de un código y el sonido de 5 toques de campana.
Los contadores parciales son borrados, los contadores totales permanecen intactos.
Arranque
- Graphic system enabled ini-OK
3.6 Descarga
Abrir la puerta, en el monitor aparece el mensaje «20C / 1E» (según confi guración HP1/
HP2), accionar el pulsador «Descarga» y seguidamente al cerrar la puerta, la máquina permite el vaciado de los descargadores.
Con el pulsador 9 se inicia la descarga.
Con el pulsador 1 se fi naliza la descarga.
Con el pulsador 5 se selecciona el descargador (HP1 o HP2).
Información en la pantalla:
RT
946.04205
Monedas descargadas Número de monedas descargadas
Monedas extra Número de monedas descargadas por fallo de freno
TOTAL Total de monedas descargadas
Las monedas descargadas se contabilizan en los contadores C45 / C145 (HP1) y C65 /
C165 (HP2).
Abrir puerta
Pulsar DESCARGA
DESCARGA 100 MONEDAS
HOPPER: 20c
Monedas descargadas: 0
Monedas extras: 0
TOTAL: 0
HOPPER: 1E
Monedas descargadas: 0
Monedas extras: 0
TOTAL: 0
Parar
1
Cambio
Hopper
5
PULSADORES
Descarga
9 manufacturing
13
RT
3.7 Modalidades especiales de juego
Existen dos modalidades especiales de juego, que permiten simular todas las acciones de juego a excepción del pago de premios y la activación de los contadores electromecánicos.
946.04205
Los datos estadísticos del juego solo quedan refl ejados en los contadores parciales, los contadores totales permanecen intactos. (Ver apartado 5.2 Contadores electrónicos).
JUEGO AUTOMÁTICO
La máquina realiza partidas de forma automática. Para acceder al juego automático, abrir la puerta y activar el interruptor «Test», seguidamente provocar una inicialización (ver apartado 3.5), a continuación desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta.
Arranque
Test
FREE - PLAY
Permite jugar sin monedas. Para acceder al free-play, abrir la puerta y activar el interruptor «Test», seguidamente provocar una inicialización (ver apartado 3.5) manteniendo accionado el pulsador 4 , a continuación desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta.
4
PULSADORES manufacturing
14
3.8 Diagrama de estados
Abrir puerta recaudación
juego normal
test
contadores
20 c / 1 e
Interruptor Descarga ON
Cerrar puerta
descarga
Interruptor Descarga OFF
Red OFF/ON y pulsar Arranque
ini
4.1 Como entrar en modo de Test
RT
Procedimiento :
1 Abrir la puerta cuando la máquina esté en espera de introducción de monedas o de inicio de partida. En el monitor aparece el mensaje «20C / 1E» (según confi guración
HP1/HP2). En el caso de haber códigos de Fuera de Servicio, éstos aparecen en el monitor.
2 Activar el interruptor «Test», situado en el interior de la máquina. En el monitor aparece la pantalla del Menú Principal de Servicio. En caso de haber códigos de
946.04205
Fuera de Servicio, pulsar 9 para que éstos desaparezcan del monitor.
3 Actuar sobre los pulsadores correspondientes para seleccionar la fase. (Ver apartado 4.3 Desarrollo del Test)
Abrir puerta
Pulsar TEST
Test
MENU PRINCIPAL DE SERVICIO [MICRO TEST]
FASE 0: Parámetros confi gurables
FASE 1-7: Test del hardware
FASE 8-10: Test de monedas
FASE 12: Reposición manual
FASE 13: Confi guración RSI
FASE 14: 10 Ultimas partidas
FASE 15: Test del selector de billetes
FASE 16: Contadores electrónicos
FASE 19: Báscula de precisión
FASE 20: Fecha y hora
FASE 21: Ultimos errores
Subir Bajar
4 5
PULSADORES
Selec.
9
4.2 Como salir del modo de Test
Procedimiento :
1 Desactivar el interruptor «Test». En el monitor aparece el mensaje «20C / 1E»
(según confi guración HP1/HP2).
2 Seguidamente cerrar la puerta. La máquina volverá a su estado anterior.
manufacturing
15
RT
4.3 Desarollo del Test
El Test de la máquina se divide en diferentes fases, a las cuales se accede a través de un sistema de menús. Cada fase permite realizar una acción determinada.
Al seleccionar el modo Test, en el monitor aparace la pantalla del Menu Principal de Ser-
vicio, el cual permite acceder a diferentes submenús.
946.04205
Todas las pantallas se dividen en tres campos :
- Titulo del menú o fase, en la parte superior de la pantalla.
- Información relativa al menú o fase.
- Opciones asociadas a los pulsadores en la parte inferior de la pantalla. Las opciones se realizan a través de los pulsadores de juego activos (iluminados).
TEST DE MONEDAS
FASE 8. Test de selector
FASE 9. Descarga test
FASE 10. Recarga test
MENU PRINCIPAL DE SERVICIO [MICRO TEST]
FASE 0: Parámetros confi gurables
FASE 1-7: Test del hardware
FASE 8-10: Test de monedas
FASE 12: Reposición manual
FASE 13: Confi guración RSI
FASE 14: 10 Ultimas partidas
FASE 15: Test del selector de billetes
FASE 16: Contadores electrónicos
FASE 19: Báscula de precisión
FASE 20: Fecha y hora
FASE 21: Ultimos errores
Subir Bajar Selec.
TEST DEL HARWARE
FASE 1. Test de lámparas
FASE 2. Test de interruptores
FASE 3. Test de rodillos
FASE 4. Test de sonidos
FASE 5. Test de microinterruptores
FASE 6. Test de visores
FASE 7. Test de contadores electromecánicos
Salir Subir Bajar Selec.
Salir Subir Bajar Selec.
1 2
PULSADORES ASOCIADOS
3 4 5 6 7 8 9
manufacturing
16
Fase 0 PARÁMETROS CONFIGURABLES
RT
El sistema de parámetros se divide en dos grupos en función de su soporte físico:
Microinterruptores carta CPU (Parámetros hardware): Se confi guran mediante dos bancos de 8 microinterruptores cada uno, situados en la Carta de Control. (Ver apartado «3.3 Selección de confi guraciones»).
Memoria no volátil (Parámetros software): Se confi guran directamente a través de los pulsadores de juego y se almacenan en la memoria E2PROM del módulo CS4.
Se detalla a continuación la información que aparece en la pantalla.
Referencia ordinal
Nombre identifi cativo
FASE 0: PARAMETROS CONFIGURABLES
[ 2/18 ]
- Hopper 1
- Hopper 2
- Tipo hopper
- Desvios
- Sel. Billetes
- Alarma puerta
- Báscula
- Porcentaje
- Sobre-Porcentaje
- Play 10
- Demostración
ACTUAL / NUEVA
20c
1E
RODE U
NORMAL
IT PAR
OFF
OFF
70
INHIBIDO
ACTIVADO
ACTIVADO
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
20c
1E
RODE U
NUEVOS
IT PAR
OFF
OFF
70
INHIBIDO
ACTIVADO
ACTIVADO
Salir Subir Bajar Editar
Valores actuales
Parámetro modifi cado
Valores nuevos
Opciones pulsadores
Esta pantalla muestra, para cada parámetro, el valor actual (en uso) y a su derecha el
valor nuevo (es el nuevo valor que se ha seleccionado para el parámetro, el cual sera operativo despues de realizar una inizialización). Los parámetros que han sido modifi cados muestran el valor nuevo sobre fondo amarillo.
946.04205
Lista de parámetros
Hopper 1 Confi guración de la moneda admitida en el descargador HP1
Opciones : 20c / 10c / 1€
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Hopper 2 Confi guración de la moneda admitida en el descargador HP2
Opciones : 1€ / 50c / 2€ / 10c / 20c / NO HP
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Tipo Hopper Confi guración del tipo de descargador (HP1/HP2)
Opciones : RODE E / RODE U
Edición : Párametro software (módulo CS4)
manufacturing
17
RT
Desvios Confi guración del detino de las monedas en los cajones de recaudación
Opciones : NORMAL / NUEVOS
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Cajón 1
Cajón 2
Cajón 3
NORMAL
Moneda HP 1
Moneda HP 2
Resto monedas
NUEVOS (según HP1 / HP2)
20 c / 2€ 1 €
1 €
10 c / 50 c
20 c / 2 €
10 c / 50 c
946.04205
Sel.Billete Confi guración del tipo de lector de billetes
Opciones : JCM PAR (JCM paralelo) / VAL PAR (JCM paralelo sin apilador) / IT PAR (IT paralelo) / JCM SER (JCM serie) / IT SSP (IT serie)
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Alarma puerta Confi guración sonora de aviso al abrir la puerta
Opciones : OFF (desactivada) / ON (activada)
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Báscula Control de las monedas en los descargadores por el peso de las mismas, en necesario tener instalado el kit báscula de precisión
Opciones : OFF (desactivada) / ON (activada)
Edición : Párametro software (módulo CS4)
Porcentaje Devolución mínima de premios
Opciones : 70% / 72% / 74% / 76% / 78% / 80% / 84% / 88%
Edición : Párametro hardware (microinterruptores A1, A2 y A3)
Sobre-
Porcentaje
Aumento en el nivel del porcentaje de devolución, + 4% en apuesta 2 y
+ 8% en apuesta 3
Opciones : INHIBIDO (ON) / ACTIVADO (OFF)
Edición : Párametro hardware (microinterruptor A4)
Play 10 Juego de los restos de 10 céntimos
Opciones : ACTIVADO / INHIBIDO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor A6)
manufacturing
Demostración Refresco de las lámparas
Opciones : ACTIVADO / INHIBIDO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor A7)
18
Billete 5€ Aceptación del billete de 5 €
Opciones : INHIBIDO / ACTIVADO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B1)
Billete 10€ Aceptación del billete de 10 €
Opciones : INHIBIDO / ACTIVADO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B2)
Billete 20€ Aceptación del billete de 20 €
Opciones : INHIBIDO / ACTIVADO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B3)
Cambio
moneda
Devolución del cambio en monedas superiores a 20 céntimos
Opciones : ACTIVADO / INHIBIDO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B4)
Créditos Acumulación máxima de créditos en el visor créditos
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B5)
Banco
premios
El premio obtenido se visualiza en un visor y se acumula en el Banco de Premios
Opciones : ACTIVADO / INHIBIDO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B7)
Banco
premios
Jugable
Disponer de los créditos acumulados en el visor Premios para la realización de jugadas
Opciones : INHIBIDO / ACTIVADO
Edición : Párametro hardware (microinterruptor B8)
RT
946.04205
manufacturing
19
Operación para modifi car un parámetro
RT
946.04205
Seleccionar el parámetro mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar el parámetro. Se detalla a continuación la información que aparece en la pantalla de un parámetro software.
Número de opciones disponibles
FASE 0: PARAMETROS CONFIGURABLES
OPCIONES [5]
EDICION
________Hopper 2________
Parámetro
Lista de opciones
1- 1E
2- 50c
3- 2E
4- 50c 1E
5- 1E 2E
-ORIGEN DE CONFIG.:
Memoria no volátil
-SELECCIONES:
ACTUAL: 1E
NUEVA : 2E
Soporte físico
Valor actual y nuevo manufacturing
20
Opciones pulsadores
Salir Subir Bajar Editar
En la parte izquierda de la pantalla aparece el número de opciones disponibles, seguido de la lista de opciones. En la parte derecha, bajo el nombre del parámetro, se muestra el
origen de la confi guración (software), el valor actual y el valor nuevo del parámetro.
Seleccionar la opción deseada mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar
9 para seleccionar el valor nuevo que se mostrará sobre fondo amarillo, seguidamente pulsar 1 para volver al menú de parámetros confi gurables.
Para actualizar el parámetro modifi cado, desactivar el interruptor de «Test» y realizar a continuación una inicialización.
Se detalla a continuación la información que aparece en la pantalla de un parámetro hard-
ware.
Número de opciones disponibles
FASE 0: PARAMETROS CONFIGURABLES
OPCIONES [2]
EDICION
________Billete 5E________
-ORIGEN DE CONFIG.:
Microint. carta CPU
Parámetro
Lista de opciones
1- INHIBIDO
2- ACTIVADO
-SELECCIONES:
ACTUAL: ACTIVADO
NUEVA : ACTIVADO
-INTERRUPTORES:
< A > < B >
12345678 12345678
On ******* *** **
Off * * * *
Soporte físico
Valor actual y nuevo
Disposición actual de microinterruptores
< A > < B >
12345678 12345678
On *
Off
Disposición nueva de microinterruptores
Salir Subir Bajar
Opciones pulsadores
En la parte izquierda de la pantalla aparece el número de opciones disponibles, seguido de la lista de opciones. En la parte derecha, bajo el nombre del parámetro, se muestra el origen de la confi guración (hardware), el valor actual y el valor nuevo del parámetro, y la disposición actual y la disposición nueva de los microinterruptores A y B de la Carta
Control.
Seleccionar la opción deseada mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación modifi car las disposición de los micrtointerruptores A o B de la Carta Control, de acuerdo con la información obtenida en la pantalla, el valor nuevo se muestra sobre fondo amarillo y en la
disposición actual de los microinterruptores se indica el cambio fi sico mediante una «M» sobre fondo amarillo, seguidamente pulsar 1 para volver al menú de parámetros confi gurables.
Para actualizar el parámetro modifi cado, desactivar el interruptor de «Test» y realizar a continuación una inicialización.
TEST DEL HARDWARE (Fases 1 a 7)
TEST DEL HARWARE
FASE 1. Test de lámparas
FASE 2. Test de interruptores
FASE 3. Test de rodillos
FASE 4. Test de sonidos
FASE 5. Test de microinterruptores
FASE 6. Test de visores
FASE 7. Test de contadores electromecánicos
El menú TEST DEL HARDWARE permite acceder a diferentes fases cuya fi nalidad es verfi car el funcionamiento de la máquina.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
RT
Salir Subir Bajar Selec.
Fase 1 TEST DE LÁMPARAS
FASE 1. TEST DE LAMPARAS
Comprobación de las lámparas de los indicadores luminosos.
Lámpara: 1
En la pantalla se indica el número que corresponde a cada una de las distintas lámparas.
946.04205
Salida Todas
Con el pulsador 4 se iluminan todas las lámparas.
Lámpara anterior
Lámpara siguiente
Con el pulsador 9 se iluminan la lámpara siguiente y con el pulsador 5 se ilumina la lámpara anterior.
ación de lámparas manufacturing
21
Fase 2 TEST DE INTERRUPTORES
RT
946.04205
FASE 2. TEST DE INTERRUPTORES
Apuesta 1/2 Créditos ............... OFF
Seleccionar Líneas ................. OFF
Jugada ............................. OFF
Puls 1 ............................ OFF
Puls 2 ............................ OFF
Puls 3 ............................ OFF
Puls 4 ............................ OFF
Puls 5 ............................ OFF
Puerta superior abierta ............ OFF
Puerta inferior abierta ............ OFF
Devolución ......................... OFF
Descarga ........................... OFF
Arranque ........................... OFF
Salida de monedas (Hopper 1) ....... OFF
Salida de monedas (Hopper 2) ....... OFF
Hopper 1 Lleno ..................... OFF
Hopper 2 Lleno ..................... OFF
Hopper desconectado ................ OFF
Salir
Comprobación de los pulsadores e interruptores.
La pantalla muestra el estado de los interruptores. Al accionar cualquiera de ellos, su estado conmuta de
OFF a ON en un fondo amarillo.
Fase 3 TEST DE RODILLOS
FASE 3. TEST DE RODILLOS
Comprobación de las fi guras de los rodillos
La pantalla muestra todas las combinaciones de una misma fi gura. Mediante el pulsador 9 se secuencian todas las fi guras disponibles.
CatnMouse
Salir Figura
Fase 4 TEST DE SONIDOS
FASE 4. TEST DE SONIDOS
Test de sonidos
Test de secuencias
El menú TEST DE SONIDOS permite acceder a dos fases cuya fi nalidad es comprobar los efectos y melodías que la máquina realiza en diferentes momentos del juego.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
Salir Subir Bajar Selec.
FASE 4. TEST DE SONIDOS FASE 4. TEST DE SECUENCIAS
Sonido: 1 Secuencia: 1
manufacturing
22
Salir
Escuchar anterior
Escuchar siguiente
Escuchar
Salir
Escuchar anterior
Escuchar siguiente
Escuchar
Seleccionar mediante los pulsadores 4 y 5 el efecto o música deseado. Para repetir pulsar 9 .
Fase 5 TEST DE MICROINTERRUPTORES
RT
FASE 5. TEST DE MICROINTERRUPTORES
GRUPO A GRUPO B ON
3
4
1
2
7
8
5
6
ON
3
4
1
2
7
8
5
6
Salir
Visualización del estado de los microinterruptores de confi guración y verifi cación de su funcionamiento.
La pantalla muestra el estado (ON/OFF) de los dos grupos de microinterruptores (A y B). Si se modifi ca el estado de algún microinterruptor se indica en la pantalla mediante un cuadrado rojo y un efecto sonoro, para no entrar en el Fuera de Servicio SAT 15, al abandornar la fase de Test, volver el microinterruptor a su posición original.
946.04205
Nota : Para modifi car el estado de los microinterruptores de confi guración, consultar la
Fase 0 Parametros confi gurables
Fase 6 TEST DE VISORES
FASE 6. TEST DE VISORES
Test de visores
Test de colores de pantalla
Test de linealidad de pantalla
El menú TEST DE VISORES permite acceder a tres fases cuya fi nalidad es comprobar los visores display de siete segmentos y facilitar el mantenimiento de los circuitos de video.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
Salir Subir Bajar
TEST DE VISORES
Selec.
Test de visores
Comprobación de los visores display de siete segmentos (visor 1 y visor 2).
Visor Banco Premios : 01234 ROJO
Visor Bonus : 012
Con el pulsador 9 se avanza en la secuencia.
Salir Color
Números
Segmentos
Avanzar
Con el pulsador 5 se cambia el estado de número a segmento.
Con el pulsador 4 se cambia el color del visor Premios.
TEST DE COLORES de PANTALLA
E
F
C
D
A
B
8
9
6
7
4
5
2
3
0
1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
* Color : 149
- Rojo : 63
- Verde : 63
- Azul : 6
Salir
Mover
Bajar Selec.
Test de colores de pantalla
Comprobación de la paleta de colores para facilitar el ajuste de los controles de croma.
Seleccionar el color mediante los pulsadores 4 y 5 a continuación pulsar 9 para editar el color. Mediante los pulsadores 4 y 5 se modifi ca el color RGB.
manufacturing
23
RT
TEST DE LINEALIDAD de pantalla
Test de linealidad de pantalla
Comprobación de la linealidad del monitor para facilitar el ajuste de los circuitos de geometría.
Salir
946.04205
Fase 7 TEST DE CONTADORES ELECTROMECANICOS
FASE 7. TEST DE CONTADORES ELECTROMECANICOS
Comprobación de los contadores electromecánicos.
Para realizar esta fase abrir la puerta de recaudación.
PULSOS CEM ENTRADAS : 0
PULSOS CEM SALIDAS : 0
Al accionar el pulsador 9 se incrementan los contadores de entradas y salidas en una unidad.
Salir Incrementar
TEST DE MONEDAS (Fases 8 a 10)
TEST DE MONEDAS
FASE 8. Test de selector
FASE 9. Descarga test
FASE 10. Recarga test
El menú TEST DE MONEDAS permite acceder a diferentes fases cuya fi nalidad es verfi car el funcionamiento de los componentes del circuito de monedas: selector, desviador, descargadores y canales.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
Salir Subir Bajar Selec.
manufacturing
Fase 8 TEST DE SELECTOR
FASE 8. TEST DE SELECTOR
LS6 INHIBIDO
El menú TEST DE SELECTOR permite verfi car el funcionamiento del selector y desvíos para las diferentes monedas que acepta la máquina. Para realizar esta fase abrir la puerta.
Puerta cerrada
Existen dos tipos de verifi cación, una secuencial y otra
aleatoria.
24
Salir Cajón Habil-Inhib
Verifi cación SECUENCIAL.
FASE 8. TEST DE SELECTOR
LS6 HABILITADO
10c
20c -H
20c -C
50c
1_E -H
1_E -C
2_E
CODIGO
02
Ultima moneda entrada: 10c
Tw: 130
Tp: 50
Cc: 02
Salir Cajón Habil-Inhib
Al pulsar 9 se habilita el selector y se indica en la pantalla de manera secuencial la moneda que hay que introducir, si se introduce una moneda distinta a la indicada, ésta se devuelve y se produce un efecto sonoro de error indicando el código y el valor de la moneda entrada.
RT
La siguiente moneda a introducir se indica en rojo y sobre fondo blanco. Para desviar las monedas a cajón
(-C) pulsar 4 mientras se introduce la moneda.
946.04205
Al introducir la moneda indicada se describe en la pantalla la siguiente información:
CÓDIGO Código de la moneda
Tw
Tp
Cc
Duración de la espera de moneda en centésimas de segundo (T Wait).
Duración del pulso de moneda en centésimas de segunto (T Pulse).
Código de la moneda (coincide con CÓDIGO).
Ejemplo de secuencia según confi guracion de descargadores HP1 = 20c y HP2 = 1 €
Mensaje Tipo de moneda Destino Acción
10c
20c -H
20c -C
50c
1_E -H
1_E -C
2_E
Entrar moneda de 0,10 €
Entrar moneda de 0,20 €
Entrar moneda de 0,20 €
Entrar moneda de 0,50 €
Entrar moneda de 1 €
Entrar moneda de 1 €
Entrar moneda de 2 €
Cajón
Descargador
Cajón
Cajón
Descargador
Cajón
Cajón
Ninguna
Ninguna
Pulsar
4
Ninguna
Ninguna
Pulsar
4
Ninguna
Verifi cación ALEATORIA.
FASE 8. TEST DE SELECTOR
LS6 HABILITADO
10c
20c -H
20c -C
50c
1_E -H
1_E -C
2_E
CODIGO
02
0C
ENTRADAS
0
0
1
0
1
0
0
Ultima moneda entrada: 50c
Tw: 160
Tp: 50
Cc: 0C
Salir Cajón Habil-Inhib
Al pulsar 9 durante más de 3 segundos se habilita el selector y se permite introducir culaquier moneda.
Para desviar las monedas a cajón (-C) pulsar 4 mientras se introduce la moneda.
Al introducir una moneda se describe en la pantalla la siguiente información:
CÓDIGO Código de la moneda
ENTRADAS Número total de monedas entradas
Tw
Tp
Cc
Duración de la espera de moneda en centésimas de segundo (T Wait).
Duración del pulso de moneda en centésimas de segunto (T Pulse).
Código de la moneda (coincide con CÓDIGO).
manufacturing
25
RT
946.04205
Fase 9 DESCARGA TEST
FASE 9. DESCARGA TEST
HOPPER: 20c
Monedas descargadas: 0
Monedas extras: 0
TOTAL: 0
HOPPER: 1E
Monedas descargadas: 10
Monedas extras: 0
TOTAL: 10
Comprobación de los descargadores. Se descargan
10 monedas y se miden los tiempos de moneda. Para realizar esta fase cerrar la puerta.
Con el pulsador 5 se elige el descargador.
Tbc 650
Tco 200 (min: 30 max: 20)
Stp 00000001
Al pulsar 9 se produce una descarga de 10 monedas y en la pantalla se indica la siguiente información:
Salir
Cambio
Hopper
Descarga
Monedas descargadas Número de monedas descargadas.
Monedas extra Número de monedas descargadas por fallo de freno.
TOTAL
Tbc
Total de monedas descargadas.
Tiempo entre monedas.
Tco
Stp
Tiempo de paso de moneda.
Datos del fabricante.
Nota : Una vez fi nalizada esta fase, las monedas extraídas se devolverán a los descargadores correspondientes, mediante la fase 10 Recarga test, con el fi n de no alterar el balance hopper contabilizado en los descargadores.
Fase 10 RECARGA TEST
FASE 10. RECARGA TEST
HOPPER: 20c
Monedas a hopper: 0
Balance hopper: -10
HOPPER: 1E
Monedas a hopper: 1
Balance hopper: -9
Permite recargar las monedas extraídas en la fase
9 Descarga test y devolverlas a través del selector, hasta conseguir el balance hopper a CERO, para no alterar la contabilidad. Para realizar esta fase cerrar la puerta.
Al entrar las monedas en la pantalla se indica la siguiente información:
Salir
Monedas a hopper
Balance hopper
Número de monedas entradas.
Número de monedas que faltan por entrar, para conseguir el
balance hopper a CERO manufacturing
26
Fase 12 REPOSICIÓN MANUAL
FASE 12. REPOSICION MANUAL
Recarga hopper: 1E
Permite cargar monedas en el descargador(carga inicial, reposición de monedas por vaciado, averías o diferencia de arqueo y descarga fi nal). Las monedas introducidas forman parte de la contabilidad de monedas disponibles en el descargador.
RT
Con el pulsador 5 seleccionar el descargador.
946.04205
Salir
Cambio hopper
FASE 12. REPOSICION MANUAL
Selec.
hopper
Recarga hopper: 1E
con: 200 monedas
Seleccionar la cantidad de monedas a recargar mediante los pulsadores 4 o 5 , a continuación pulsar V para seleccionar el valor.
Salir ( - ) ( + )
FASE 12. REPOSICION MANUAL
Selec.
valor
Recarga hopper: 1E
con: 200 monedas
Para validar la operación, mantener activado el pulsador
1 y a continuación pulsar 9 .
VALIDAR
1
FASE 12. REPOSICION MANUAL
VALIDAR
2
Recarga hopper: 1E
con: 200 monedas
Recarga anotada
El mensaje “Recarga anotada” aparece en la pantalla.
Pulsar 1 para abandonar la fase y a continuación realizar la carga de las monedas en el descargador seleccionado.
Salir
manufacturing
27
RT
Fase 13 CONFIGURACIÓN RSI
FASE 13. CONFIGURACION RSI
Control de Acceso
Identifi cador de máquina
Baud Rate
El menú CONFIGURACIÓN RSI permite acceder a diferentes fases cuya fi nalidad es personalizar el acceso a los datos de funcionamiento de la máquina.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
946.04205
Salir Subir Bajar Selec.
RSI: CONTROL DE ACCESO
** Operaciones:
- Cambiar los derechos de acceso.
[Pulsar la tecla ACTIVAR/DESACTIVAR].
** Estado actual:
- ACCESO ...........: DENEGADO
Control de acceso
Permite habilitar o inhibir la comunicación entre la máquina y un PC.
Con el pulsador 9 se activa o desactiva el acceso.
Salir
Activar /
Desactivar
Salir
RSI: IDENTIFICADOR DE MAQUINA
Número de Máquina: 0 0
( - )
( + )
Selec.
Identifi cador de máquina
Permite numerar la máquina para su identifi cación en un Link.
Seleccionar el número de máquina mediante los pulsadores 4 o 5 , a continuación pulsar 9 para validar la operación.
RSI: BAUD RATE
BAUT RATE: 1200 1200
Salir ( - ) ( + ) Selec.
Baud rate
Permite elegir la velocidad de comunicación (entre 600 y 19.200 bauds). La velocidad por defecto es 1.200 bauds.
Seleccionar la velocidad de comunicación mediante los pulsadores 4 o 5 , a continuación pulsar 9 para validar la operación.
manufacturing
28
Fase 14 10 ÚLTIMAS PARTIDAS
RT
FASE 14: 10 ULTIMAS PARTIDAS
Juego: sistema Créditos Partida: 37
Puntos jugados ............: 1
Créditos apostados ........: 2
Créditos inicio partida ...: 5
Créditos fi nal partida .....: 3
Créditos pagados ..........: 0
Puntos inicio partida .....: 0
Puntos fi nal partida .......: 2
Puntos pagados ............: 2
Total créditos cancelados .: 0
Ultimos créditos cancelados: 0
Créditos entrado D/P ......: ** SIN DATOS
Créditos pagados D/P ......: ** SIN DATOS
Puntos pagados D/P ........: ** SIN DATOS
Salir
Partida
Anterior
Partida
Siguiente
Cambiar
Comprobación de las 10 últimas partidas realizadas, indicando la información relativa al sistema de créditos de la partida (Sistema créditos) y a la combinación de las fi guras (VSlot).
Con el pulsador 9 se conmuta el acceso, a la partida/ juego, siguiente o anterior.
Con el pulsador 5 se secuencian las partidas.
946.04205
FASE 14: 10 ULTIMAS PARTIDAS
Juego: VSlot Partida: 37
Con el pulsador 4 se se conmuta el acceso a la información Sistema créditos o VSlot.
Créditos: 0 Puntos: 2
1: 3xespia
2: No comprada
3: No comprada
4: No comprada
5: No comprada
Salir
Partida
Anterior
Partida
Siguiente
Cambiar
Fase 15 TEST DE SELECTOR DE BILLETES
FASE 15: TEST DEL SELECTOR DE BILLETES
Comprobación del funcionamiento del lector de billetes.
Billete :
- T1 : 0 ms
- T2 : 0 ms
Al introducir un billete se muestran los tiempos de recorrido y el código.
Salir
Fase 16 CONTADORES ELECTRÓNICOS
FASE 16: CONTADORES ELECTRONICOS
Contadores de recaudación (Totales)
Contadores de báscula
Contadores de recaudación (Parciales)
Servicio técnico
Contadores estadísticos (Totales)
Contadores estadísticos (Parciales)
CS4
Salir Subir Bajar
El menú CONTADORES ELECTRÓNICOS permite acceder a diferentes fases cuya fi nalidad es la lectura de los contadores electrónicos que se agrupan en diferentes fases.
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y 5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
manufacturing
Selec.
Para más información consultar el apartado 5.2 Conta-
dores electrtónicos.
29
RT
Fase 19 BÁSCULA DE PRECISIÓN
FASE 19: BASCUAL DE PRECISION
Consultar manual entregado junto con el kit báscula
de precisión.
NO DISPONIBLE
Revisar estado microinterruptores
Sólo juego real
946.04205
Salir
Fase 20 FECHA Y HORA
FASE 20: FECHA Y HORA
Permite introducir la fecha y hora actual, necesaria para el registro de los distintas operaciones.
Fecha (dd/mm/aaaa) : 17/01/2004
17 /01/2004
Hora (hh:mm) 11:15
11:15
Mediante el pulsador 9 se elige el registro, a continuación mediante los pulsadores 4 y 5 se avanza o retrocede en la secuencia.
Salir ( - ) ( + ) Siguiente
Una vez modifi cada la fecha, la hora o ambas, para salir pulsar 1 y a continuación pulsar 9 para validar los cambios o pulsar 1 para descartar.
manufacturing
30
Fase 21 ÚLTIMOS ERRORES
FASE 21: ULTIMOS ERRORES
1 SAT 45 15/04/2003 15:25
2 RED 18 14/04/2003 20:15
3 SAT 15 10/04/2003 09:30
4 SAT 15 02/04/2003 11:25
5 RED 18 24/03/2003 14:15
6 SAT 15 10/03/2003 18:30
7 RED 18 14/02/2003 21:15
8 SAT 15 10/02/2003 06:30
9 SAT 15 02/02/2003 11:35
10 RED 18 24/01/2003 12:15
Permite la visualización de los 10 ultimos errores, indicando el orden y el código de fuera de servicio correspondiente.
El primer error indicado es el último fuera de servicio que la máquina ha detectado.
Para más información consultar el apartado 6 Fueras
de servicio.
Salir
5.1 Contadores electromecánicos
La máquina dispone de 2 contadores electromecánicos, accesibles al abrir la puerta de recaudación y cuyos registros indican la contabilidad en juego real:
RT
ENTRADAS .......... Total de monedas jugadas.
SALIDAS .......... Total de monedas pagadas en premios.
Los contadores están expresados en unidades de 0,20 €.
En el contador Salidas no se contabilizan las monedas salidas en concepto de cambio o devolución.
946.04205
Entradas
Salidas manufacturing
31
RT
5.2 Contadores electrónicos
Los contadores electrónicos registran los datos relativos a la recaudación, el juego y el estado de la máquina.
Existen dos bancos de datos para cada contador.
946.04205
BANCO DE CONTADORES TOTALES
Registran el funcionamiento de la máquina en juego real (no en juego automático ni el de exhibición), contabilizando los registros históricos desde su inicialización en nuestra fábrica.
Estos contadores no se reinicializan posteriormente y su soporte físico es el módulo independiente denominado CS-4.
La memoria utilizada en este módulo es del tipo E2prom, lo cual permite el mantenimiento de los datos con la máquina desconectada, por un tiempo indefi nido, sin precisar para ello ninguna batería de alimentación.
BANCO DE CONTADORES PARCIALES
Registran el funcionamiento de la máquina, sea cual sea el modo de juego (real, automático o exhibición).
Se inicializan cada vez que se realiza un cambio en el modo de juego, una inicialización o por operativa de Servicio (*), su soporte físico es la memoria RAM.
La fi nalidad de los contadores parciales en juego real, es disponer de unos contadores que permitan registrar periodos de recaudación.
(*) Existen dos operativas de puesta a CERO de los contadores parciales :
1) Desconectando y conectando la máquina manteniendo activado el pulsador
«Arranque».
2) Abriendo la puerta de recaudación y entrando en la fase de visualización de contadores parciales, activando a la vez los pulsadores 3 , 4 y 5 .
manufacturing
32
LECTURA DE LOS CONTADORES ELECTRÓNICOS
La lectura de los contadores electrónicos se puede realizar de dos formas:
1) Abrir la puerta y accionar el interruptor «Test» para entrar en modo Test, a continuación seleccionar el menú Fase 16 Contadores electrónicos.
FASE 16: CONTADORES ELECTRONICOS
RT
Contadores de recaudación (Totales)
Contadores de báscula
Contadores de recaudación (Parciales)
Servicio técnico
Contadores estadísticos (Totales)
Contadores estadísticos (Parciales)
CS4
Salir Subir Bajar
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y
5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
Selec.
Una vez consultados los contadores, desactivar el interruptor «Test» y cerrar la puerta para volver al estado normal de juego.
946.04205
2) Abrir la puerta de recaudación, de esta forma se entra directamente al menú Lec-
tura de contadores electrónicos.
LECTURA CONTADORES ELECTR.[PUERTA RECAUDACION]
Contadores de recaudación (Totales)
Contadores de báscula
Contadores de recaudación (Parciales)
Servicio técnico
Contadores estadísticos (Totales)
Contadores estadísticos (Parciales)
CS4
Salir Subir Bajar
Seleccionar la fase mediante los pulsadores 4 y
5 , a continuación pulsar 9 para editar la fase.
Selec.
Una vez consultados los contadores, cerrar la puerta de recaudación para volver al estado normal de juego.
Se detallan a continuación las diferentes fases del menú contadores electrónicos.
CONTADORES DE RECAUDACIÓN (TOTALES Y PARCIALES)
CONTADORES DE RECAUDACION (TOTALES) c0001-Créditos jugados ............. 0 c0002-Créditos pagados ............. 0 c0003-Pago manual .................. 0 c0004-Créditos entrados a cajón .... 0
CN1 -Créd. entrados NADA/CREDITO .. 0
CN2 -Créd. salidos NADA/CREDITO ... 0 c0020-Monedas entradas 10c ......... 0 c0021-Monedas entradas 20c ......... 0 c0022-Monedas entradas 50c ......... 0 c0023-Monedas entradas 1E .......... 0 c0024-Monedas entradas 2E .......... 0 c0025-No utilizado ................. 0 c0026-Monedas salidas del HP1 ...... 0 c0028-Monedas salidas del HP2 ...... 0 c0030-Monedas a cajón 10c .......... 0 c0031-Monedas a cajón 20c .......... 0 c0032-Monedas a cajón 50c .......... 0 c0033-Monedas a cajón 1E ........... 0
Salir Subir Bajar Página
CONTADORES DE RECAUDACION (PARCIALES) c0101-Créditos jugados ............. 0 c0102-Créditos pagados ............. 0 c0103-Pago manual .................. 0 c0104-Créditos entrados a cajón .... 0
CN101-Créd. entrados NADA/CREDITO .. 0
CN102-Créd. salidos NADA/CREDITO ... 0 c0120-Monedas entradas 10c ......... 0 c0121-Monedas entradas 20c ......... 0 c0122-Monedas entradas 50c ......... 0 c0123-Monedas entradas 1E .......... 0 c0124-Monedas entradas 2E .......... 0 c0125-No utilizado ................. 0 c0126-Monedas salidas del HP1 ...... 0 c0128-Monedas salidas del HP2 ...... 0 c0130-Monedas a cajón 10c .......... 0 c0131-Monedas a cajón 20c .......... 0 c0132-Monedas a cajón 50c .......... 0 c0133-Monedas a cajón 1E ........... 0
Salir Subir Bajar Página
Mediante los pulsadores 4 y 5 se avanza o retrocede unitariamente en la secuencia, para desplazar la pantalla completa mantener pulsado 9 y a continuación pulsar 5 para bajar o 4 para subir.
manufacturing
33
RT
946.04205
C0040
C0041
C0042
C0043
C0044
C0045
C0046
C0047
C0028
C0030
C0031
C0032
C0033
C0034
C0036
C0038
C0048
C0060
C0061
C0062
C0063
C0064
C0065
C0066
C0067
C0068
TOTALES
C0001
C0002
C0004
C0008
CN1
CN2
C0020
C0021
C0022
C0023
C0024
C0026
CONTADORES DE RECAUDACIÓN
Totalizador de jugadas (fracciones de 0,20 €)
Totalizador de premios (fracciones de 0,20 €)
Totalizador de entradas a cajón (fracciones de 0,20 €)
Totalizador de créditos cancelados (fracciones de 0,20 €)
Créditos entrados en modo PLAY 10 (fracciones de 0,20 €)
Créditos salidos en modo PLAY 10 (fracciones de 0,20 €)
Monedas entradas de 0,10 €
Monedas entradas de 0,20 €
Monedas entradas de 0,50 €
Monedas entradas de 1 €
Monedas entradas de 2 €
Monedas salidas del descargador HP1
Monedas salidas del descargador HP2
Monedas enviadas a cajón de 0,10 €
Monedas enviadas a cajón de 0,20 €
Monedas enviadas a cajón de 0,50 €
Monedas enviadas a cajón de 1 €
Monedas enviadas a cajón de 2 €
Monedas del descargador HP1 pagadas por cambio
Monedas del descargador HP2 pagadas por cambio
Monedas enviadas en juego (descargador HP1) EDJ
Monedas enviadas por recarga en test (descargador HP1) RDT
Saldo de monedas por recaudación (carga-descarga) (HP1) SR
Monedas enviadas por reposición manual (descargador HP1) RMD
Monedas salidas en juego (descargador HP1) SDJ
Monedas descargadas por interruptor (descargador HP1) D
Monedas salidas por error (descargador HP1)
Monedas teóricas descargador (descargador HP1) MTH
Monedas salidas por descarga de test (descargador HP1) DDT
Monedas enviadas en juego (descargador HP2) EDJ
Monedas enviadas por recarga en test (descargador HP2) RDT
Saldo de monedas por recaudación (carga-descarga) (HP2) SR
Monedas enviadas por reposición manual (descargador HP2) RMD
Monedas salidas en juego (descargador HP2) SDJ
Monedas descargadas por interruptor (descargador HP2) D
Monedas salidas por error (descargador HP2)
Monedas teóricas descargador (descargador HP2) MTH
Monedas salidas por descarga de test (descargador HP2) DDT
manufacturing
C0140
C0141
C0142
C0143
C0144
C0145
C0146
C0147
C0128
C0130
C0131
C0132
C0133
C0134
C0136
C0138
C0148
C0160
C0161
C0162
C0163
C0164
C0165
C0166
C0167
C0168
PARCIALES
C0101
C0102
C0104
C0108
CN101
CN102
C0120
C0121
C0122
C0123
C0124
C0126
34
TOTALES
C0070
C0071
C0072
C0076
C0077
C0078
C0080
C0082
C0085
C0086
C0087
C0088
C0089
C0096
C0097
C0098
C0099
CONTADORES DE RECAUDACIÓN
Billetes de 5 € entrados en juego.
Billetes de 10 € entrados en juego.
Billetes de 20 € entrados en juego.
Billetes de 5 € entrados en test.
Billetes de 10 € entrados en test.
Billetes de 20 € entrados en test.
Balance en el descargador HP1 = RDTHP1 - DDTHP1
Balance en el descargador HP2 = RDTHP2 - DDTHP2
Monedas de 0,10 € enviadas a cajón (test fase 11)
Monedas de 0,20 € enviadas a cajón (test fase 11)
Monedas de 0,50 € enviadas a cajón (test fase 11)
Monedas de 1 € enviadas a cajón (test fase 11)
Monedas de 2 € enviadas a cajón (test fase 11)
Billetes enviados a cajón no contabilizados
Billetes enviados a cajón con código cambiado (JCM)
Billetes rechazados antes de la validación
Billetes enviados a cajón con código desconocido (JCM)
PARCIALES
C0170
C0171
C0172
C0176
C0177
C0178
C0180
C0182
C0185
C0186
C0187
C0188
C0189
C0196
C0197
C0198
C0199
RT
946.04205
El cálculo de las monedas teóricas hopper en cada descargador corresponden a la siguiente operación :
Monedas teóricas = (Entradas - Salidas) +
Hopper en Juego
(Carga - Descarga) + (Carga - Descarga) + (Reposion manual) en Test en Recaudación por Operación
MTH = (EDJ - SDJ) + (RDT - DDT) + SR + RMD
El término (EDJ - SDJ) es el balance neto de monedas en juego real.
El término (RDT - DDT), denominado balance de Test, corresponde a las monedas teóricas debidas a operaciones de Test. Dicho término será CERO si se realiza el Test de sistema de monedas adecuadamente.
El término (SR), denominado saldo en recaudación, corresponde a las monedas teóricas debidas a operaciones de recaudación, dicho término se autocompensa, por lo que en promedio será CERO.
El término (RMD), denominado reposición manual, corresponde a las monedas teóricas debidas a operaciones, como pueden ser la carga inicial y sucesivas reposiciones, por vaciados o averías del descargador.
Los contadores de monedas teóricas hopper solo tienen signifi cado real, si se realiza el proceso de arqueo de forma completa.
manufacturing
35
RT
946.04205
CONTADORES DE SERVICIO
CONTADORES DE SERVICIO TECNICO c0200-Modelo de Máquina ............. 906 c0201-Código de REvisión ............ 010 c0202-Código de Versión ............. UNI c0204-Eprom “A” checksum ............ 23F8 c0205-Eprom “B” checksum ............ E011 c0206-Restribución (%) .............. 78 c0207-Horas funcionamiento .......... 178.41
c0208-Modo de juego ................. NORM c0209-Resets ........................ 2 c0210-Resets manuales ............... 1 c0211-Pulsos CEM en test ............ 4 c0218-Confi guración micros ........... 25C4 c0219-Código F.S. actual ............ NOFS
Mediante los pulsadores 4 y 5 se avanza o retrocede unitariamente en la secuencia, para desplazar la pantalla completa, mantener pulsador 9 y a continuación pulsar 5 para bajar o 4 para subir.
Salir
CÓDIGO
C0200
C0201
C0202
C0204
C0205
C0206
C0207
C0208
C0209
C0210
C0211
C0218
C0219
C0220
Subir Bajar Página
CONTADORES DE SERVICIO
Modelo de máquina
Versión de programa
Código de versión
Checksum memoria “A”
Checksum memoria “B”
Porcentaje teórico
Horas de funcionamiento
Modo de juego
Restars (total)
Restars (manual)
Pulsos a los contadores electromecánicos en test
Estado de los microinterruptores
Código Fuera de Servicio actual
Créditos disponibles para jugar
CONTADORES ESTADÍSTICOS (TOTALES Y PARCIALES)
CONTADORES ESTADISTICOS (TOTALES)
C0300- Créditos jugados ............. 0
C0301- Créditos pagados.............. 0
C0302- Partidas jugadas.............. 0
C0303- Total partidas a Apuesta 1.... 0
C0304- Total partidas a Apuesta 2.... 0
C0305- Total partidas a Apuesta 3.... 0
C0306- Total partidas a Apuesta 4.... 0
Mediante los pulsadores 4 y 5 se avanza o retrocede unitariamente en la secuencia, para desplazar la pantalla completa, mantener pulsador 9 y a continuación pulsar 5 para bajar o 4 para subir.
manufacturing
36
Salir
CÓDIGO
C300
C301
C302
C303
C304
C305
C306
Subir Bajar Página
CONTADORES ESTADISTICOS TOTALES
Total créditos jugados
Total pagado por premios
Total partidas jugadas
Total partidas a Apuesta 1
Total partidas a Apuesta 2
Total partidas a Apuesta 3
Total partidas a Apuesta 4
CONTADORES ESTADISTICOS (PARCIALES)
C0400................................ 0
C0401................................ 0
C0402................................ 0
C0403................................ 0
C0404................................ 0
C0405................................ 0
C0406................................ 0
C0407................................ 0
C0408................................ 0
C0409................................ 0
C0410................................ 0
C0411................................ 0
C0412................................ 0
C0413................................ 0
C0414................................ 0
C0415................................ 0
C0416................................ 0
C0417................................ 0
Salir Subir Bajar Página
Son contadores estadísticos, que se inicializan con cada cambio en el modo de juego.
RT
CONTADORES DE SEGURIDAD CS4
CS4
Permite visualizar el total de créditos entrados y el total de créditos salidos en la máquina desde la primera instalación realizada.
Totales:
Entradas = 0
Salidas = 0
Al accionar el pulsador 4 o 9 irán evolucionando los contadores anuales (Año), los contadores de establecimiento (Establecimiento) y los contadores parciales de créditos entrados y salidos desde el cambio al Euro.
Salir Siguiente Anterior
Estos contadores guardan un histórico de 6 años y 6
establecimientos respectivamente. Cuando se visualizan, aparecen en primer lugar los datos actuales y posteriormente los demás en forma descendente.
Operación de cambio de año o establecimiento
CS4
Efectuar cambio de año actual:
Entradas = 0
Salidas = 0
Abrir la puerta de recaudación, entrar en la fase 16
CONTADORES ELECTRÓNICOS y seleccionar el
apartado CS4, a continuación activar el interruptor
“Test”.
946.04205
Año /
Establ.
CS4
Aceptar
Efectuar cambio de establecimiento actual:
Entradas = 0
Salidas = 0
Mediante el pulsador 4 , se elige año o establecimiento.
Año /
Establ.
Aceptar
manufacturing
37
RT
CS4
Establecimiento : 01
Entradas = 0
Salidas = 0
Mediante el pulsador 9 se visualiza el actual.
946.04205
Salir
CS4
Establecimiento : 02
Entradas = 0
Salidas = 0
Intermitente
A continuación al activar a la vez los pulsadores 3 , 4 y
5 y el pulsador “Arranque”, en la pantalla aparece de forma intermitente el año o establecimiento siguiente.
Salir
CS4
Establecimiento : 02
Entradas = 0
Salidas = 0
Fijo
Para validar la operación activar a la vez los pulsadores
3 , 4 y 5 y el pulsador “Arranque”. Una vez realizada esta operación el nuevo año o establecimiento queda fi jo en la pantalla.
Salir
Esta operación es irreversible e implica la grabación de todas las monedas entradas y salidas de la máquina en el año o establecimiento seleccionado.
manufacturing
38
6.1 Descripción
RT
La máquina dispone de un sistema de control inteligente capaz de detectar las incidencias que pueden producirse e identifi carlas mediante un código de
incidencia.
Las incidencias se clasifi can en tres tipos según su gravedad :
946.04205
AVISOS
Indican posibles funcionamientos anormales. Permiten el juego y la entrada en modo
Test.
FUERAS DE SERVICIO MÁQUINA
La máquina queda bloqueada para jugar pero es posible acceder al modo Test.
FUERAS DE SERVICIO CARTA CONTROL (CPU)
La máquina permanece bloqueada para jugar y no es posible acceder al modo Test.
La tabla siguiente muestra, para cada tipo de incidencia, el mensaje que aparece cuando
ésta se produce, como visualizar el código de incidencia, los prefi jos de los códigos asociados a cada tipo de incidencia y la forma de recuperar la incidencia
Tipo de incidencia
Mensaje en modo JUEGO
Visualización código de incidencia
Prefi jo código de incidencia
Recuperación
AVISO
FUERA DE
SERVICIO
CPU
OUT OF ORDER
de forma fi jo
Abrir puerta
FUERA DE
SERVICIO
MÁQUINA
FUERA DE SERVICIO
de forma fi jo
Abrir puerta. Si hay más de un código pulsar
9
FALL
Consultar apartado
6.2 Lista de F.S.
SAT o RED excepto RED10-12
SAT13
Consultar apartado
6.2 Lista de F.S.
Abrir puerta y accionar pulsador TEST
SIS y RED10-12
SAT13
Accionar «Arranque» mientras se visualiza el código.
Prefi jo de incidencia
Descripción
F.S. : SAT
NUM. : 15
Microint. carta CPU modifi cados
Recuperación : Pulsar RESTART
Código de incidencia
Recuperación manufacturing
39
RT
6.2 Lista de fueras de servicio
946.04205
manufacturing
40
CÓDIGO / DESCRIPCIÓN
SAT 01
Segundo aviso por falta de monedas (descargador HP1)
SAT 02
Micro salida monedas permanentemente activado (desc.HP1)
SAT 03
Salida de monedas extras al fi nal de un pago (desc.HP1)
(estándar : 3er fallo de 1 moneda cada 50 pagos)
SAT 05
Salida de monedas con el descargador parado (desc.HP1)
(estándar : 3 monedas)
RED 06
Pago pendiente recuperable por el descargador
RED 06C
Liquidación de créditos disponibles realizable por el descargador
RED 07
Pago pendiente no recuperable por el descargador
RED 10
Error de checksum de los contadores parciales
RED 12
Fallo de RAM
SAT 13
Fallo de EPROM
SAT 15
Modifi cación en los microinterruptores de confi guración
SAT 16
Modifi cación en los parámetros de confi guración
RED 18
Primer aviso por falta de monedas (descargador HP1)
FALL 19
Pulsos de salida de moneda menores de 30 ms. (desc. HP1)
FALL 20
Irregularidad en el selector (antipesca)
FALL 21
Primer aviso por falta de monedas (descargador HP2)
FALL 22
Tercer aviso por falta de monedas (descargador HP2)
SAT 25
Salida de monedas con el descargador parado (desc.HP2)
(estándar : 3 monedas)
FALL 26
Micro salida monedas permanentemente activado (desc.HP2)
RECUPERACIÓN / SALIDA
Subsanar avería / Cargar monedas /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque” /
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque” /
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque” /
Desconectar / Conectar máquina
Restablecer confi guración /
Pulsar “Arranque”
Restablecer confi guración /
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
Introducir 20 monedas o
Cargar monedas / Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Cargar monedas / Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
CÓDIGO / DESCRIPCIÓN
FALL 27
Salida de monedas extras al fi nal de un pago (desc.HP2)
(estándar : 3er fallo de 1 moneda cada 50 pagos)
RED 38
Segundo aviso por falta de monedas (descargador HP2)
FALL 39
Pulsos de salida de moneda menores de 30 ms. (desc. HP2)
SAT 40
Ausencia o fallo de acceso a los contadores totales (CS4)
SAT 41
Ausencia o fallo de acceso a la E2PROM (IC10)
SAT 42
Ausencia o fallo de acceso al reloj (IC11)
SAT 43
Error de coherencia de datos en los contadores totales (CS4)
SAT 44
Error de coherencia de datos en la E2PROM (IC10)
SAT 45
Error de coherencia de datos en el reloj (IC11)
SAT 46
Fallo de escritura en los contadores totales (CS4)
FALL 46
Lectura incorrecta de los contadores totales (CS4)
(recuperación automática)
SAT 47
Fallo de escritura en la E2PROM (IC10)
FALL 47
Lectura incorrecta de la E2PROM (IC10)
(recuperación automática)
SAT 48
Contadores totales (CS4) incompatibles con versión de memoria
SAT 49
E2PROM (IC10) incompatible con versión de memoria
SAT 50
Contadores totales (CS4) incompatibles con versión de máquina
SAT 51
Defi nición ilegal de contadores en E2PROM (IC10)
RED 52
Datos erróneos en E2PROM (IC10)
RECUPERACIÓN / SALIDA
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería / Cargar monedas /
Pulsar “Arranque” o
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
RT
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Subsanar avería /
Pulsar “Arranque”
Cambiar CS4
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
946.04205
Subsanar avería /
Desconectar / Conectar máquina /
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque” y
Desconectar / Conectar máquina /
Subsanar avería
Pulsar “Arranque”
Pulsar “Arranque” y
Desconectar / Conectar máquina /
Subsanar avería
Pulsar “Arranque”
Cambiar CS4 o memoria /
Desconectar / Conectar máquina
Cambiar E2PROM o memoria /
Desconectar / Conectar máquina
Cambiar CS4 /
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
manufacturing
41
RT
946.04205
CÓDIGO / DESCRIPCIÓN
FALL 61
Apilador del lector de billetes lleno
FALL 62
Entrada anormal de billetes en el lector
FALL 67
Fallo de comunicación con el lector de billetes serie
FALL 68
5 billetes rechazados consecutivamente
SAT E3
Incompatibilidad entre la confi guración de los descargadores y la confi guración del juego de 10 céntimos (Juego de 10 céntimos inhibido y confi guración HP1=20C y HP2=50C)
SAT E5
Sistema de parámetros en E2PROM (IC10) incompatible con versión de memoria
SAT E10
Confi guración de los descargadores no disponible
SAT E11
Premio mínimo del juego, no pagable por descargador
SAT E12
Incompatibilidad entre la confi guración de los descargadores y la confi guración del juego de 10 céntimos
SAT E13
Cambio de moneda habilitado y ningún descargador confi gurado a 10 ó 20 céntimos
SAT E14
Lector de billetes habilitado y ningún descargador confi gurado a 10 ó 20 céntimos para poder devolver el cambio
RECUPERACIÓN / SALIDA
Desconectar / Conectar máquina
Desconectar / Conectar máquina
Pulsar “Arranque”
Aceptación de un billete
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
Accionar los pulsadores indicados
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
Confi gurar correctamente /
Pulsar “Arranque”
manufacturing
42
7.1 Monitor
RT
Extracción del conjunto monitor
La extracción del monitor no es necesaria para la realización de ajustes básicos o la limpieza de la pantalla.
PRECAUCIÓN
En la parte posterior del monitor existen tensiones muy elevadas que pueden permanecer aún cuando la máquina está desconectada. Tome las precauciones correspondientes siempre que realice alguna acción de mantenimiento sobre el monitor.
946.04205
ADVERTENCIA
El monitor es un componente con un peso aproximado de 15 kg. Tenga este aspecto en consideración antes de retirar el conjunto monitor.
1) Apagar la máquina.
2) Desconectar cable de red monitor y el cable VGA, situados en la parte superior-posterior del conjunto monitor.
3) Retirar fi jación del conjunto monitor al soporte.
4) Tirar del conjunto monitor hacia delante y extraer fuera de la máquina.
Ajustes
Dejar calentar el monitor un mínimo de 15 minutos antes de proceder a su ajuste. Los ajustes de geometría y contraste de la imagen se realizarán sobre una imagen de vídeo del juego (no sobre una pantalla del modo Test).
Monitor Kortek
El monitor Kortek incorpora una carta de ajuste situada en la parte inferior-delantera, la cual permite acceder a los siguientes ajustes:
H-SIZE Amplitud horizontal
V-SIZE
V-POSI
Amplitud vertical
Posición vertical
PINCUSHION Geometria
CONTRAST Contraste
manufacturing
43
RT
946.04205
Monitor Wells-Gardner
El monitor Wells-Gardner se ajusta a través de un menú en pantalla. Los interruptores de la carta de ajuste situada en la parte inferior-delantera permiten seleccionar las diferentes funciones.
MODE / EXIT
Accede al menú principal de confi guración.
Una vez en él permite salir.
SEL
Accede a los diferentes sub-menús :
Brightness, Contrast, Horizontal position, Horizontal size, Vertical position, Vertical size, Side pincushion, Trapezoid, Pin balance, Parallelogram, V-moire, Color (RGB).
DOWN / UP
En el menú principal permite seleccionar los diferentes sub-menus. En los submenús permite cambiar la amplitud de la función seleccionada
Monitor Tovis
El monitor Tovis se ajusta a través de un menú en pantalla. Los interruptores de la carta de ajuste situada en la parte inferior-delantera permiten seleccionar las diferentes funciones.
MODE
Accede al menú principal de confi guración.
Una vez en él permite salir.
SEL
Accede a los diferentes sub-menús :
Brightness, Contrast, Horizontal position, Horizontal size, Vertical position, Vertical size, Side pincushion, Trapezoid, Pin balance, Parallelogram, Rotation.
DOWN / UP
En el menú principal permite seleccionar los diferentes sub-menus. En los submenús permite cambiar la amplitud de la función seleccionada
Desmagnetización
El monitor incorpora un circuito que genera un pulso desmagnetizador al encenderlo. Para que este pulso posea la energía sufi ciente para desmagnetizar totalmente los componentes metálicos del monitor es necesario que el monitor esté apagado durante 15 minutos antes de encenderlo.
manufacturing
44
Se detallan a continuación los siguientes esquemas :
Carta control (960606-5*)
Carta Vga / Simm (2021208-1)
Carta devolución (930215-1)
Carta bandeja (990625-2)
Carta juego adicional 2 (2021018-1)
Carta juego adicional 1 (2021017-2)
Carta nombre (2010524-1)
Carta lector billetes (940406-4)
Esquema de conexión
Diagrama de conexión
RT
946.04205
manufacturing
45
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta control
960606-5*
Edición 946.04205
Página
1
de
6
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta control
960606-5*
Edición 946.04205
Página
2
de
6
PT3
OFF
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta control
960606-5*
Edición 946.04205
Página
3
de
6
PT17
ON
PT18
ON
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
RN9
4.7KAR9I
RN9
4.7KAR9I
RN9
4.7KAR9I
RN6
RN6
10KAR9I
RN6
10KAR9I
RN8
10KAR9I
10KAR9I
RN6
10KAR9I
Carta control
960606-5*
Edición 946.04205
Página
4
de
6
PT16
OFF
ST2.54X9R
P14J
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta control
960606-5*
Edición 946.04205
Página
5
de
6
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta control
960606-5*
R47
10K
PT16
ULN2003
10K
OTP 27C8000
SONIDO
R38
R39
10K
10K
10K
RN10
C34
470
µF
C32 100
µF
100nF
1
1nF
100nF
R52
DN1
27C4001
SONIDO
100nF
1N4148x8
100nF
100nF
DN2
1N4148x8
CB1
R1
4K7
X9313
U12
C6
R33
100nF
10K
4K7
47
Ω
4nF7
R53
R2
PAT063/1
100nF C38
CB1
D13
D12
D11
SA5.0C
SA26CA
SA15C
22K
27C801
27C801
RAM
MS628128-70
MS628512
8583P
32.768 MHz
Y1
10pF
1nF
X24C16
100nF
RN4
10K
75189
R29
47K
680
Ω
220
Ω
R20
D7
D6
D5
R19
1N4148
U33
100nF
36.8640 MHz
10K
1nF
18pF
47K
C52
C31
C24
D15
R40
75188
7407
10K
100nF
74HC14
74HC14
100nF
74HC14
ULN2064
C27
100nF
AF-F
74HCT08
R32
10K
74HC14
R16
4K7
74HC14
R18 4K7
ULN2064
100nF
4K7
7406
74HC00
74HC14
10K
10K
10K
100nF
C17
LM393
1N4148
R45
R22
4K7
4K7
330
Ω
R24
R21
C22
4K7
39K
7K15
3K32
100nF
C23
100nF
1N5225
D9
R44
R25
R23
D14
R30
2x1N4148
1K
33K
R35
R49
10K
10K
10K
10K
10K
R31
D8
D10
R26
R36
R15
100nF
74LS145
ULN2064
ULN2064
UDN2580A
P14
ULN2003
ARRAY
Edición 946.04205
Página
6
de
6
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta Vga / Simm
2021208-1
Edición 946.04205
Página
1
de
1
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta devolución
930215-1
P83 4
LIM
L1
P83 3
12VR
4
NA
B3F4050
3
NA
COM
2 INT1 1
COM
P83 2
MDEV
P83 1
GNDP
Edición 946.04205
Página
1
de
1
1
P83
INT1
COIN
ENTRY
1
L1
Nota : INT1 no se monta
REF. 930215-1 (23/11/98) ND808
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta bandeja
990625-2
Edición 946.04205
Página
1
de
2
8
U5
6
U5
4
U5
9
5
3
74HC14
2 1 2 1
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta bandeja
990625-2
Edición 946.04205
Página
2
de
2
26 25
P95
C2
P913
U3
74HC14
P910
1
µF
C1
100nF
U5
C5
74HC14
U1
FL2
FL4 FL3
38301_R
P91
P93
P911
P99
P98
P92
U2
150K
100K
150K
100K
150K
100K
150
µF-16V
C4
-
FL5
D3
R8
R4
D7
R7
R5
D5
D4
R6
R3
R2
1K
Q1
0
Ω
TIP127
1K
R1
K1
K2
ULN2003
0
Ω
D6
D1
D2
D9
D8
P914
U4
ULN2064
P96
4
P94
P97 4
Nota
K1, K2, D1, D2, D5 y D6 no se montan
Ref.990625-2 (21/07/20)
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta juego adicional 2
2021018-1
Edición 946.04205
Página
1
de
2
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta juego adicional 2
2021018-1
Edición 946.04205
Página
2
de
2
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta juego adicional 1
2021017-2
Edición 946.04205
Página
1
de
3
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta juego adicional 1
2021017-2
Edición 946.04205
Página
2
de
3
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta juego adicional 1
2021017-2
Edición 946.04205
Página
3
de
3
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Carta nombre
2010524-1
Edición 946.04205
Página
1
de
1
PT2
PTC
5A/30V
PT1
50x1,2W
Nota
D1, D2, D3, D4, P87, L1 a L5,
L10 a L14, L19 a L23, L28 a L32,
L37 a L41, L46 a L 50 no se montan.
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
CK
CL
MAIN7
2 P21
DATA
3 P21
5 P21
4 P21
4
AF-F
FL1
5
8
AF-F
FL1
9
2
AF-F
FL1
3
6
AF-F
FL1
7
LDIN
1 P21
13
5
1
74HC14
12
U3
74HC14
6
U3
74HC14
2
3
U3
74HC14
10 11
U3
U3
74HC14
4
9
74HC14
U3
8
Carta lector billetes
940406-4
+5
C1
100NF
31
33
28
32
29
34
35
36
37
23
24
25
26
CKIN
LMODE
CLR
MAIN
R0
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
30
VCC
RDIN
27
DOUT
RMTO
U1
GND
10
38301-R
3
4
1
2
5
38
39
40
14
15
16
17
18
19
20
21
22
11
12
13
8
9
6
7
R14
R13
R12
R11
R10
R9
R8
R21
R20
R19
R18
R17
R16
R15
R31
R30
R29
R28
R27
R26
R25
R24
R23
R22
Edición 946.04205
Página
1
de
1
9
AF-F
FL2
7
AF-F
FL2
3
AF-F
FL3
5
AF-F
FL3
7
AF-F
FL3
9
AF-F
FL3
3
AF-F
FL2
8
6
2
4
6
8
2
P22
P22
P22
P22
P22
P22
P22
21
5
23
11
7
9
13
VALID
VEN1
VEN2
VEN3
STKF
BUSY
ABN
ULN2003
1
U2
16
ULN2003 2
U2
15
P22 18
P22 16
ULN2003
3
U2
14
ULN2003 4
U2
13
P22 20
ACK
INH
REJ
R1
680R
ULN2003
7
U2
10
P24 2
ROJO
+5
+5
7 P21
C2
100NF
R2
680R
P24 1
VERDE
GND
6 P21
P24 3
GND
3 P23
MPPA
GND
4 P23
4
AF-F
FL2
5
+12
D2
R3
1K
1N4007
C4
10UF
+12
5
D1
U2
12
1N4007
ULN2003
+12
D4
R4
1K
1N4007
C5
10UF
+12
6
D3
U2
11
1N4007
ULN2003
P25 5
BILLETES
P25 3
P25 2
+12
+12
P25 4
TOKENS
P25 1
GND
+12
2 P23
GNDP
1 P23
+5
GND
GND
GND
19 P22
14 P22
22 P22
24 P22
+5
C3
22UF
P25
2x1N4007
D3
D1
D4
R4
1N4007
1K
C5
10mF
C4 10mF
D2
R3
1K
1N4007
1
R1 R2
P23
38301-R CIRSA U1
P24
1
1
C3
22MF
ULN2003
FL3
AF-F
25
26
U2
P22
C1 C2
74HC14 U3
1
2
FL1
AF-F
FL2
1
P22 1
P22 3
+12
+12
P22 2
P22 4
P22 15
P22 17
P22 6
P22 8
P22 10
P22 12
GNDP
GNDP
+5
+5
GND
GND
GND
GND
Nota : D1, D2, D3, D4, R3, R4 C4, C5 y P25
No se montan
REF. 940406-4 (13/09/95) NL289
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Esquema de conexión
Cirsa Cat ‘n’ Mouse
Edición 946.04205
Página
1
de
1
M.Descargadores "A"
M.Alimentación cartas
P97
JH1
GND
MHPLL1
MHPLL2
(NE) 1JH1
(AM-MA) 6JH1
(AM-NE) 7JH1
5
6
7
9
3
4
1
2
+12
+12
+12
(NA) 8JH1
GND
GND
GND
HP1
MSM1
(NE) 1JH1
(BL)
(BL-MA)
10JH1
2JH1
7
9
5
6
1
2
3
4
+12
+12
+12
GND
GND
GND
(NA)
(NE)
HP2
MSM2
(VI)
(BL-NE)
8JH1
1JH1
9JH1
3JH1
GNDAV (NE) 1
AV (RO) 2
M.Altavoz
MOTDEV (AZ-NE) 1
12VR (MA) 6
FCDEV
GND
(BL-GR) 3
(NE) 5
M.Devolución
1P1
2P1
3P1
4P1
5P1
6P1
8P1
10P1
11P1
13P1
14P1
15P1
16P1
17P1
18P1
19P1
20P1
21P1
22P1
23P1
24P1
25P1
26P1
CKOUT
DATOUT
MSM2
CEM
MARR
MSM1
MTEST
MDESC
MAIN3
TIP
CL
MAIN2
COIN-JP
LDIN1
LDIN3
RELE2
AV
RELE1
GNDAV
SCSM
LDIN2
CMC
MAIN1
1
2
3
4
5
6
8
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
P912
+12 (NA) 4J12
GNDP (AZ-NE) 2J13
CS4
3
2
1
7
6
5
10
GNDP
8
GND
GND
GND
12VR
12VR
12VR
12VR
(AZ-NE) 8P72
(NE) 2P72
(NE)
(NE)
(MA)
8P2
9P2
6P72
(MA)
(MA)
(MA)
5P72
7P97
5P2
3
1
8
GNDP (AZ-NE) 1P86
5 GND12VCA
4
GNDP
(VI) 10P72
(AZ-NE) 10P97
GND (NE) 2P97
12VR (MA) 2P86
2
1
10
7
6
5
3
+12
+5
+5
(NA)
(AZ)
(AZ)
4P72
1P72
1P97
GNDP (AZ-NE)
GNDP
(AZ-NE)
3P97
7P72
(AZ-NE) 2VEN
GNDP (AZ-NE) 1P2
GNDP (AZ-NE) 6P2
7
6
5
4
2
1
12VCA
VFT
+12
+12
+5
-12
(GR)
(RO)
(NA)
(NA)
(NA)
(AZ)
(ROSA)
9P72
4P2
5P97
1VEN
10P2
7P2
2P2
9
8
6
5
4
3
2
1
0VCA14
14VCA
0VCA14
0VCA14
0VCA14
14VCA
14VCA
14VCA
(AZ)
(NA)
(AZ)
(AZ)
(AZ)
(NA)
(NA)
(NA)
M.Transformador
RED
GREEN
BLUE
GND-R
GND-G
GND-B
GND-L
HSYNC
VSYNC
7
8
10
11
13
3
6
1
2
RED
CONTROL
960606
P7
6
4
1
3
5
M.Contadores
(NE) GND
(BL-NE)
(AM-MA)
MPIA
CSM
(AM-NE)
(NA)
CEM
+12
M.Servicio
6
2
1
3
5
4
(BL-NE)
(BL-MA)
(BL-RO)
(NE)
(NE)
(BL-VI)
MTEST
MDESC
MARR
GND
GND
MPSA
M.Juego adicional
M.CS4
1CS4
2CS4
3CS4
(BL)
(RO)
(VE)
GND 1
RXD
TXD
3
2
M.Puerta/selector
GND (NE) 3P912
GND
MP1
(NE)
(BL-AZ)
3P5
7P5
MP2
(GR-AZ) 5P5
MP3 (BL-MA) 9P5
MP4
(BL-GR) 11P5
MP5
(BL-RO) 13P5
MP6 (BL-NA) 4P912
MP7 (GR-VI) 26P5
MP8
(GR-NE) 8P5
MP9 (BL-NE) 15P5
1P5
21P5
28P5
(MA)
(AM-AZ)
(AM-VI)
23P5
25P5
(AM-MA)
(AM-GR)
6P5
24P5
(AM-RO)
(AM-NA)
17P5 (NA-RO)
30P5
31P5
(NA-VI)
(AM-NE)
12VR
LP1
LP2
LP3
LP4
LP5
LP6
LP7
LP8
LP9
2P5
4P5
12P5
33P5
34P5
14P5
10P5
16P5
(NA)
(AZ-NE)
(BL-VI)
(BL-NA)
(BL-AM)
(AM-NA)
(BL-VE)
(GR-NE)
20P5 (GR-MA)
18P5 (GR-RO)
+12
1
GNDP 2
MEM4 3
MEM1 4
MEM2 5
INH
6
MEM3 7
BOB1
8
BOB3
9
BOB2 10
1
VEND1 (BL-NE)
4
5
2
3
6
7
VEND2
VEND3
VEND4
INH1
INH2
INH3
(BL-MA)
(BL-NA)
(BL-GR)
(BL-AZ)
(BL-AZ)
(BL-AZ)
8
INH4 (BL-AZ)
9
ESCROW (BL-VI)
10
11
12
13
ALARM
+12
GNDP
+5
(BL-RO)
(NA)
(AZ-NE)
(AZ)
M.Lector
billetes IT
5
16
16
18
13
1
2
15
7
9
21
16
16
P72
JAD 1
2021017
P71
P86
NOMBRE
2010524
7
6
9
2
4
1
(BL-GR)
(BL-NA)
(BL-RO)
(BL-NE)
(BL-MA)
(AZ)
LDIN2
CLR2
MAIN2
CK
DOUT2
+5
M.Bonus
4
5
6
1
2
3
P75
JAD 2
2021018
P73
4
5
6
7
(AZ-RO) GNDP
(AZ-RO)
(MA)
(MA)
GNDP
12VR
12VR
4P73
3P73
2P73
1P73
M.Alimentación auxiliar
M.Alimentación cartas
P83
930215
P21
P23
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Diagrama de conexión
Cirsa Cat ‘n’ Mouse
ZONA SERVICIO
VENTILADOR
J11
ALIMENTACION
26316
TRANSFORMADOR
Edición 946.04205
Página
1
de
2
RED
COMPACTO
RED
P95
P913 P910
P911
BANDEJA
990625
P94
P96
P97
P13 P11
VGA SIMM
981215
JAD 1
2021017
P22
P23
LECTOR BILLETES
940406
P24
VENTILADOR
P5
P8
P7
P9
P1
P87 P86
SELECTOR
CONTROL
960606
P2
JACK
PULSADORES
CS4
NOMBRE
2010524
manufacturing
Universal de Desarrollos
Electrónicos S.A.
Diagrama de conexión
Cirsa Cat ‘n’ Mouse
Edición 946.04205
Página
2
de
2
MOTOR
DEVOLUCION
DV1
ALTAVOZ
P95 P913 P910
P911
BANDEJA
990625
P94
P96
P97
JH1
SERVICIO
CONTROL
960606
CONTADORES
P5
P8
DESCARGADORES
P2
P7
P9
P1
CS4
P24
940406
P23
P22
LECTOR
BILLETES
IT
P83
PULSADOR
DEVOLUCION
P75
JAD 2
2021018
Anuncio
Características clave
- Sistema de créditos
- Juego básico
- Juego del laberinto
- Juego Doble - Bonus
- Modalidades especiales
- Test de funcionamiento
- Contadores
- Ajustes
- Esquemas eléctricos