Ikea Varde kast Owner Manual

VÄRDE 20 © Inter IKEA Systems B.V. 2001 AA-23565-4 ENGLISH IMPORTANT! For safe mounting of cabinet to the wall, carefully follow these instructions. 1. First check if the wall can bear the weight of the cabinet and its contents. 2. Complement with screws or mounting fittings that will hold and are suitable for use in the wall material. NOTE! Screws and mounting fittings are not included. If in doubt, contact the IKEA store where you bought the cabinet or an authorised tradesman. NEDERLANDS Belangrijk! Volg de aanwijzingen zorgvuldig, voor een veilige montage aan de wand. 1. Bekijk of de muur sterk genoeg is voor de kast plus inhoud. 2. Gebruik bevestigingsbeslag dat geschikt is voor het materiaal van de wand. N.B. Schroeven en bevestigingsbeslag zitten niet in de verpakking. Voor vragen kun je terecht in het IKEA woonwarenhuis waar je de keukenkasten hebt gekocht. Of raadpleeg een vakman. DEUTSCH WICHTIG! Um den Schrank sicher an der Wand zu montieren, halten Sie sich genau an die Anleitung. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Wand das Gewicht von Schrank und Inhalt aushält. 2. Zusätzlich Schrauben oder Beschläge verwenden, die das Gewicht halten und für das Wandmaterial geeignet sind. BITTE BEACHTEN! Schrauben und Beschläge sind nicht beigepackt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an das IKEA Einrichtungshaus, in dem Sie den Schrank gekauft haben, oder an einen Fachmann. ITALIANO Importante! Per fissare il mobile alla parete in maniera sicura, segui attentamente le seguenti istruzioni. 1. Assicurati che la parete resista al peso del mobile e del suo contenuto. 2. Usa viti o accessori di fissaggio adatti al materiale della parete in questione e in grado di sostenere il peso del mobile e del suo contenuto. N.B. Le viti e gli accessori di fissaggio non sono inclusi. Se hai dei dubbi sulla scelta, rivolgiti al negozio IKEA dove hai acquistato il mobile o a un operaio qualificato. FRANÇAIS Important ! Pour une fixation sûre du meuble dans le mur, suivre scrupuleusement les instructions ci-après. 1. S’assurer que le mur est suffisamment solide pour supporter la charge du meuble et de son contenu. 2. Compléter par des vis/ ferrures de fixation qui supportent la charge et qui sont adaptées au matériau de votre mur. N.B. Les vis et ferrures de fixation sont vendues séparément. Si vous avez des doutes sur le choix des vis, demandez conseil à un professionnel ou adressezvous à votre magasin IKEA. ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! Para fijar el armario de forma adecuada en la pared, recomendamos seguir estas instrucciones cuidadosamente. 1. Cerciórate de que la pared aguante el peso del armario con su contenido. 2. Completa con los tornillos y los herrajes que soporten el peso y que se adapten a ese tipo de pared. ¡ADVERTENCIA! No se incluyen tornillos ni herrajes. Si no estás seguro de lo que debes utilizar, ponte en contacto con la tienda IKEA en la que hayas comprado el armario o consulta a un especialista. 2 PORTUGUES IMPORTANTE! Para montar com toda segurança a estante na parede, siga cuidadosamente estas instruções: 1. Em primeiro lugar, certifique-se de que a parede vai poder suportar o peso da estante e do seu conteúdo. 2. Use parafusos e ferragens de montagem resistentes e apropriados para o material da sua parede. ATENÇÃO! Não se incluem os parafusos nem as ferragens de montagem. Em caso de dúvida, contacte a loja IKEA onde comprou a estante ou um comerciante autorizado. SVENSKA Viktigt! För säker fastmontering av skåpet i väggen, följ denna anvisning noga. 1. Försäkra dig först om att väggen håller för skåpet och dess innehåll. 2. Komplettera sedan med skruvar eller fästbeslag som klarar belastningen och passar väggmaterialet. OBS! Skruvar eller fästbeslag ingår ej. Är du osäker, var vänlig kontakta det IKEA varuhus där du köpt skåpet eller en fackman på området. DANSK Vigtigt! For sikker fastmontering af skabet i væggen, følg denne anvisning nøje. 1. Sikre dig først at væggen kan holde til skabet og dets indhold. 2. Suppler derefter med skruer eller beslag som kan klare belastningen og passer til vægmaterialet. OBS! Skruer eller beslag medgølger ikke. Er du usikker, vær venlig at kontakte det IKEA varehus hvor du har købt skabet eller en fagmand på området. AA-23565-4 19 NORSK Viktig! Følg denne anvisningen nøye for sikker fastmontering av skapet i veggen. 1. Forsikre deg om at veggen kan holde skapet og dets innhold. 2. Kompletter deretter med skruer eller festebeslag som klarer belastningen og passer til veggmaterialet. NB! Skruer og/eller festebeslag følger ikke med. Lurer du på noe tar du kontakt med det IKEA varehuset der du kjøpte skapet eller en fagmann. SUOMI Tärkeää! Noudata näitä ohjeita tarkasti asentaaksesi kaapin turvallisesti seinään. 1. Varmista ensin, että seinä kestää kaapin ja sen sisällön painon. 2. Käytä sitten ruuveja tai kiinnikkeitä, jotka vastaavat painoa ja seinämateriaalia. HUOM.! Ruuvit ja kiinnikkeet eivät sisälly hintaan. Jos ongelmia ilmenee, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon, josta kaappi on ostettu, tai paikalliseen asiantuntijaan. POLSKI UWAGA! Dla bezpieczeństwa montażu półki do ściany postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami. 1. Sprawdź najpierw czy ściana wytrzyma obciążenie półki i jej zawartości. 2 Użyj wkretów lub zamocowań odpowiednich do twojej ściany. UWAGA! Wkręty i zamocowania nie znajdują się w komplecie. W przypadku jakichkolwiek wątpliowści skontaktuj się ze sklepem IKEA, w którym kupiłeś półkę lub jego upoważnionym przedstawicielem. 18 AA-23565-4 ČESKY DŮLEŽITÉ! Pro bezpečnou montáž skříňky na zeď pozorně postupujte podle instrukcí. 1. Nejdříve ověřte, zda zeď unese skříňku i s obsahem. 2. Kompletujte se šroubky nebo upevňovacím materiálem (s dostatečnou nosností), který je vhodný pro zdící materiál. POZOR! Šroubky a upevňovací materiál není součástí balení. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte IKEA obchodní dům, ve kterém jste výrobek zakoupili. SLOVENSKY DOLEZITE! Kvoli bezpečnosti pri montáži skrinky na stenu si pozorne prečítajte nasledovné inštrukcie. 1, Najskôr skontrolujte, či daná stena unesie skrinku s obsahom. 2, Doplnte skrutkami alebo montážnymi úchytkami, ktoré budú skrinku pridržiavať a sú vhodné na daný materiál. UPOZORNENIE! Skrutky a nástenné úchytky nie sú vrátane balenia. MAGYAR FONTOS! A polc biztonságos falra szerelése érdekében figyelmesen kövesd ezeket az útmutatókat. 1. Először ellenőrizd, a fal teherbíró képességét (elbírja- e majd a fal a megrakott polc súlyát). 2. Egészítsd ki az otthonodban található fal minőségének megfelelő csavarokkal és tiplikkel. FIGYELEM! A szükséges csavarokat és alkatrészeket (tiplik, stb.) külön kell megvásárolnod. Ha bármilyen kételyed, kérdésed lenne, keresd fel az IKEA áruházat, ahol a polcot vásároltad - kollégáink készséggel segítenek Neked. РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Чтобы надежно закрепить шкаф на стене, обязательно следуйте этим инструкциям. 1. Прежде всего убедитесь, что стена может выдержать вес шкафа с его содержимым. 2. Дополните шурупами или креплениями, которые подходят для данного материала стен и выдержат необходимую нагрузку. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Шурупы и крепления не прилагаются. В случае необходимости обратитесь в магазин ИКЕА, где Вы купили шкаф, или к уполномоченному продавцу. 中文 重要信息!为了更安全地安装壁式储 物柜,请认真按以下说明进行。1. 首先考 察墙面,确保墙面能够承受储物柜及其存 放物品的总重量。2. 采用适宜的安装螺钉 和安装件,确定其具有足够承受力,并适 用于特定墙面。注意!产品包装内不含安 装螺钉和安装件。如有疑问,可咨询当地 宜家商场或有关技术人员。 日本語 重要!キャビネットを安全に壁に取り付 けるには、次の事項を必ず守ってくださ い。1.まず壁がキャビネットとその内 容物の重さに耐えられるかどうかチェッ クして下さい。2.壁の材質に合ったネ ジや留め具を使用して下さい。注意!壁 に取り付けるためのネジや留め具は含ま れていません。ご不明の場合には、キャ ビネットをお求めになったイケアストア 又は専門店にご相談下さい。 3 4 AA-23565-4 17 16 AA-23565-4 5 6 AA-23565-4 15 14 AA-23565-4 7 8 AA-23565-4 13 12 AA-23565-4 9 10 AA-23565-4 11
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement