Navitel MS400 Omaniku manuaal
Reklaam
Reklaam
Obsah balení
Osobní navigační zařízení NAVITEL MS400
Držák na čelní sklo
Stylus
Adaptér do auta 12/24 V
Mini-USB–USB kabel
Uživatelská příručka
Záruční list
NAVITEL MS400 | 1
CZ
2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Vnější vzhled
1. Tlačítko On/Off.
2. 3,5 mm mini jack audio konektor.
3. microSD slot.
4. Mini-USB port.
5. Reproduktor.
6. Tlačítko pro resetování.
7. Indikátor stavu baterie.
8. Displej.
VYUŽITÍ ZAŘÍZENÍ — NAVITEL MS400 | 3
Bezpečnostní informace
1. Přizpůsobte si veškerá nastavení před začátkem jízdy. Je vysoce nebezpečné obsluhovat zařízení a konfigurovat jeho nastavení při řízení. Pokud potřebujte upravit nastavení navádění nebo parametrů zařízení, měli byste své auto zaparkovat na bezpečném místě s ohledem na dopravní předpisy.
7. Pokud jste zařízení delší dobu nepoužívali, bude určení pozice trvat delší dobu i přes to, že přijímač GPS má dobrý příjem signálu.
8. Věnujte zvláštní pozornost, kam umístíte zařízení. Neinstalujte ho tam, kde by mohlo překážet ve funkčnosti airbagů nebo omezovat výhled na vozovku.
2. Seznamte se s plánovanou trasou před jízdou. Pokud jste přeslechli hlasový povel a potřebujete se tak podívat na obrazovku pro jeho zjištění, ujistěte se nejprve, zda je to s ohledem na dopravní situaci bezpečné.
3. Je možné, že navigační data a hlasové pokyny nebudou v souladu s reálným stavem vozovky nebo dopravních omezení. Vždy věnujte pozornost stavu vozovky, dopravnímu značení a přechodům pro chodce.
9. Při umisťování držáku na přední sklo vašeho vozidla dbejte na čistotu povrchu. Plocha by měla být očištěna od prachu a dalších nečistot, pod samotnou přísavkou by rovněž neměly být žádné bubliny, které mohou nepříznivě ovlivňovat přilnavost držáku. Za jakékoliv škody na zařízení a dalších objektech uvnitř vozidla způsobené odlepením držáku je zcela zodpovědný uživatel a nemohou být kryty zárukou.
4. Nepoužívejte navigaci jako nástroj přesného měření rychlosti a vzdálenosti.
10. Nevystavujte zařízení dlouhodobému působení slunečního záření a vysokým teplotám. Přehřátí baterie může způsobit explozi.
5. Kvalita příjmu satelitního signálu může kolísat vzhledem k pozici zařízení ve vozidle. Kvalita signálu může být slabší uvnitř tunelu, poblíž vícepodlažních budov nebo v hustě zastavěné oblasti. Určité povětrnostní podmínky, jako hustá mlha, mohou negativně působit na kvalitu příjmu signálu.
11. Nevystavujte zařízení vlhkosti a náhlým změnám teplot, které mohou způsobit kondenzaci vody v zařízení a způsobit jeho poškození. Pokud bylo zařízení vystaveno vlhkosti, nezapínejte ho, dokud zcela nevyschne.
6. Může se stát, že nebude možné přijímat GPS signály poblíž elektromagnetických zdrojů nebo uvnitř budov.
12. Jakýkoliv zásah, úprava a otevírání zařízení jsou zakázány, neboť mohou způsobit nesprávné fungování zařízení a v extrémních případech způsobit jeho poškození. Jakékoliv opravy zařízení mohou být prováděny jen autorizovanou osobou.
CZ
4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — VYUŽITÍ ZAŘÍZENÍ
CZ 13. Zařízení je napájeno z vestavěné Li-Pol baterie, která může explodovat nebo uvolňovat toxické látky při nesprávném způsobu používání. Nevystavujte zařízení nárazům, ani ho nepoužívejte v blízkosti výbušných látek a plynů.
Držák na čelní sklo a adaptér do auta jsou dodávány jako součást balení.
14. Během nabíjení zajistěte normální podmínky ventilace pro napájecí adaptér, protože během tohoto procesu dochází k jeho zahřívání. Nezakrývejte adaptér papírem nebo dalšími objekty, které mohou zhoršit ventilaci.
Držák na čelní sklo
UPOZORNĚNÍ! Opatrně volte, kam držák umístíte. Neumisťujte držák na čelní sklo tak, že by mohl omezovat výhled řidiče.
Pokud má čelní sklo vozidla zabudované vyhřívání nebo UV ochranu, může být kvalita příjmu signálu nižší než obvykle.
15. Nepoužívejte příliš velkou sílu při čištění displeje a dalších částí zařízení. Nepoužívejte papírové ubrousky nebo další tvrdé materiály, které mohou poškrábat zařízení. Používejte pouze měkký hadřík.
16. Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až
+35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C. Relativní vlhkost: 5 % až 90 % bez kondenzace (25 °C).
Používání zařízení ve vozidle
Nastavení držáku na čelní sklo
Nejprve odstraňte ochrannou fólii z přísavného držáku.
Poté zvolte vhodné místo pro uchycení držáku. Ujistěte se, že prostor je očištěn od prachu, nečistot a vlhkosti, a poté upevněte přísavný držák na čelní sklo. Za běžných podmínek přísavný držák drží zařízení bezpečně. Nicméně pokud ho necháte připevněný přes noc, pevnost uchycení se může snížit v důsledku kondenzace vlhkosti způsobené poklesem teploty.
Z tohoto důvodu, aby bylo předejito poškození zařízení a držáku, doporučujeme odstranit zařízení a držák z čelního skla.
VYUŽITÍ ZAŘÍZENÍ — NAVITEL MS400 | 5
Chyby a řešení problémů
Zařízení nepracuje
• Zkontrolujte, zda je zařízení nabité či nikoliv. V případě, že zařízení není nabité, připojte ho k napájení a počkejte alespoň
5 minut;
Zařízení se po startu ihned vypne
• Je možné, že stav nabití baterie zařízení je kriticky nízký.
V takovém případě ho systém automaticky vypne, aby tak předešel kompletnímu vybití baterie, které může způsobit ztrátu dat. Předtím, než se zařízení pokusíte znovu zapnout, nabijte ho po dobu alespoň 5 minut a nechte adaptér připojený během následného provozu zařízení.
• Ve velmi horkém prostředí je možné, že se baterii nepodaří nabít.
Zvuk nefunguje
• Ujistěte se, že máte zapnutý zvuk v nastavení programu;
• Stiskněte a držte tlačítko On/Off alespoň 8 vteřin;
• Ujistěte se, že hlasitost není příliš nízká.
• I přes to, že je zařízení nabité, připojte ho k napájení a zkuste ho spustit znovu;
• Jestliže zařízení nepracuje ani po opětovném nabití, kontaktujte náš tým podpory nebo jakékoliv certifikované servisní pracoviště.
Zařízení nerozpoznalo microSD kartu
• Ujistěte se, že karta je úplně vložena do odpovídajícího slotu a zapadla na své místo;
• Zkontrolujte, že karta není vložena špatně;
• Zkontrolujte, jestli není karta poškozená. Zkuste ji použít na jiném zařízení;
• Vyjměte a vložte kartu zpět. Restartujte zařízení;
• Řiďte se manuálem k vaší kartě.
Složky nelze kopírovat
• Zkontrolujte, že připojení mezi vaším PC/laptop a zařízením je v pořádku;
Rychlé vybití baterie
• Baterie se mnohem rychleji vybíjí v chladném prostředí.
• Využití paměti zařízení může být přílišné a může vyžadovat odstranění nepotřebných souborů.
Baterie se nenabíjí
• Zkontrolujte, zda je adaptér připojený do zásuvky;
• Ujistěte se, že používáte originální adaptér a ne adaptér z jiného zařízení;
CZ
6 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — VYUŽITÍ ZAŘÍZENÍ
CZ
Údržba zařízení Bezpečná jízda
Řádná údržba zařízení zajistí jeho dlouhé a spolehlivé fungování
• Nevystavujte zařízení vysoké vlhkosti a teplotám;
• Pokud se používá ve vozidle, bezpečná jízda je výhradní odpovědností řidiče. Je nebezpečné používat ovládací prvky aplikace při jízdě;
• Chraňte zařízení před vystavením slunečnímu a UV záření;
• Nepokládejte nic na zařízení;
• Nevystavujte zařízení nárazům;
• Tato pravidla byla v prvé řadě vytvořena tak, aby se zabránilo způsobení škod na životě nebo zdraví třetích osob, poškození jejich majetků a domácích zvířat, a také poškozování životního prostředí;
• Nevystavujte zařízení vlhkosti a náhlým změnám teplot, které mohou vést ke kondenzaci vody uvnitř zařízení a způsobit jeho poškození. Bylo-li zařízení vystaveno vlhkosti, nezapínejte ho, dokud nebude zcela vysušeno;
• Kdykoliv zastavíte vozidlo, vždy použijte ruční brzdu. Udržujte ruční brzdu funkční tak, aby zamezila jakémukoliv možnému pohybu vozidla;
• Displej zařízení je velice náchylný k poškrábání. Nedotýkejte se displeje ostrými předměty. Jako ochranu proti poškrábání můžete použít ochrannou fólii;
• Vždy parkujte vaše vozidlo na otevřeném a dobře větraném prostoru;
• Udržujte hlasitost ve vozidle relativně nízkou tak, abyste slyšeli vše, co se děje mimo vozidlo;
• Nikdy displej nečistěte, pokud je zařízení zapnuté. Pro čištění používejte pouze měkký hadřík;
• Nepokoušejte se sami rozebírat nebo opravovat zařízení, mohlo by to vést k úrazu a stejně tak i k nesprávnému fungování zařízení. Zároveň to bude mít za následek ukončení záruky.
• Nemanipulujte se zařízením, pokud by vás to mohlo rušit od řízení.
• Na čištění displeje nepoužívejte papírové ubrousky nebo utěrky;
NAVITEL s.r.o. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení NAVITEL
NAVITEL MS400 je kompatibilní se směrnicí 2014/53/UE.
Úplné znění Prohlášení o shodě UE je k dispozici na následující internetové adrese: www.navitel.cz/cz/declaration_of_conformity/ms400
Technická specifikace
Systémová specifikace
Procesor
Operační paměť
Externí slot
Interní úložiště
Operační systém
Displej
Reproduktor
Typ baterie
GPS
Frekvence
Počet kanálů
C/A CODE
Citlivost
MStar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC až 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
Základní parametry
5” TFT, 480×272
8 Ohm / 1,5 W
950 mAh, dobíjecí
Parametry GPS
MSR2112 32PIN-QFN
1,575 GHz
66 kanálů (vyhledávání pozice)/
22 kanálů (záznam stopy)
Frekvence čipu 1,023 MHz
-165 dBm
Přesnost polohy
Rychlost
Frekvence aktualizace
Čas obnovy
Horký start
Teplý start
Studený start
Maximální výška
Maximální rychlost
Anténa
NMEA
Přenosová rychlost
Port
VYUŽITÍ ZAŘÍZENÍ — NAVITEL MS400 | 7
CZ
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS,
WAAS aktivní
0,1 m/s
1 Hz
0,1 s
2 s (autonomní)
32 s (autonomní)
35 s (autonomní)
18 000 m
515 m/s
Interní keramická anténa:
18,4 mm × 18,4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standard v3.01 a zpětně
115 200 bps
COM1
Poznámka.
Specifikace se může změnit v případě novější verze zařízení.
8 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — RYCHLÝ PRŮVODCE
CZ
Úvod
K základním vlastnostem aplikace Navitel Navigator patří: určení a zobrazení aktuální pozice na mapě, automatické i ruční zadávání bodů trasy, plánování trasy, různé možnosti vyhledávání objektů, výpočet a zobrazení informací o cestě, a mnoho dalších.
Programové rozhraní
1
2
7
8
9
3
4
5
6
RYCHLÝ PRŮVODCE — NAVITEL MS400 | 9
CZ
Bod na mapě
Bod zájmu (POI)
Upozornění na trase (SPEEDCAM)
Funkční tlačítka
Hlavní menu
Kurzor
Krátkým klepnutím na mapu označíte bod, se kterým lze dále pracovat pomocí tlačítek
“Kurzor” a “Uložit bod”.
Toto je příklad, jak jsou body zájmu (POI) v programu zobrazovány. Různé kategorie POI mají různé ikony, stejně tak každá kategorie obsahuje mnoho typů ikon jako třeba nákupní centra, značkové obchody, čerpací stanice atd. Stisknutím ikony otevřete panel vlastností objektu.
Zde naleznete základní informace, kontaktní údaje, souřadnice a možnost přidání tohoto objektu do trasy.
Jedná se o příklad, jak jsou zobrazovány na mapě ikony funkce Upozornění na trase
(SPEEDCAM). Upozornění zahrnují údaje o měření rychlosti, radarech, nebezpečných křižovatkách, zpomalovacích prazích a dalších typech potenciálních překážek na silnici.
Tato tlačítka ovládají zobrazení mapy (2D/3D), zoomování a nastavení hlasitosti.
Klepnutím na toto tlačítko otevřete hlavní menu programu.
Toto tlačítko je dostupné pouze, když je na mapě zvolen nějaký bod. Klepnutím na toto tlačítko otevřete obrazovku “Moje trasa”, kde můžete se zvoleným bodem dále pracovat.
Uložit bod
Nadcházející manévr
Panel trasy
Toto tlačítko je dostupné pouze, pokud na mapě zvolíte nějaký bod. Klepnutím na toto tlačítko bod uložíte jako cílový bod.
Označení vzdálenosti ke dvěma nadcházejícím manévrům. Klepnutím na znázornění manévru otevřete dialogové okno s řadou nastavení.
Tento panel určuje uplynulou a zbývající část trasy.
CZ
10 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — RYCHLÝ PRŮVODCE
10
11
12
13
14
15
16
17
Ulice následující po manévru
Trasa
Rychlost
Název ulice následující po manévru. Vezměte, prosím, na vědomí, že pokud jsou splněny určité podmínky, budou namísto panelu ulice následující po manévru zobrazeny nadcházející jízdní pruhy.
Aktivní trasa.
Limit rychlosti silnice se zobrazí vedle aktuální rychlosti. Pokud je limit překročen do 10 km/h, políčko s aktuální rychlostí se zbarví do oranžova. Pokud je limit překročen o více než 10 km/h, políčko s aktuální rychlostí se zbarví do červena. Chcete-li toto nastavení změnit, přejděte do
Menu > Nastavení > Upozornění > Pokuta za rychlost.
Informační panel Tento panel je k dispozici až po výpočtu zadané trasy a zobrazí následující: informace o zbývajícím času do cíle, vzdálenosti do cíle a času příjezdu. Výběr ukazatelů lze měnit.
Aktuální ulice Název aktuální ulice (aktivní pouze, je-li navázáno spojení se satelity). Pokud mapa neobsahuje informace o názvu dané ulice, je namísto toho zobrazen směr pohybu (Sever,
Jih, Západ a Východ).
GPS kurzor Zelený kurzor ukazuje aktuální polohu zařízení; šedý kurzor zobrazuje poslední známoupolohu, pokud není aktuální umístění rozpoznáno.
Indikátor zobrazuje nadcházející manévr včetně vzdálenosti zbývající k danému manévru.
Nadcházející manévr
Upozornění na trase
Řidič je upozorněn na vzdálenost od nejbližšího dopravního značení a odpočítávání se spustí při přiblížení vozidla. Když se blížíte, program zobrazí odpočítávání na nejbližší kameru, dopravní značku nebo značení.
RYCHLÝ PRŮVODCE — NAVITEL MS400 | 11
Trasa ke zvolenému bodu na mapě
Trasu můžete nastavit do bodu, který si najdete a označíte na mapě, a poté ho nastavíte jako cílový bod s tím, že jako počáteční bod trasy bude brána aktuální pozice zařízení podle GPS. Pro vytvoření trasy klepněte v mapě pro označení bodu, vyberte “Kurzor”
[1], a pak “Jet!” [2]. Program nabídne 3 alternativní trasy s přibližnou vzdálenost a čas do cíle bodu [3]. Vyberte “Jet!” pro nasledování trasy.
CZ
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
Navádění na přesnou adresu
Pro vytvoření trasy k bodu, jehož adresu znáte, zvolte “Menu” v levém dolním rohu obrazovky [4] > “Najít” [5] > “Poštovní adresy”, a poté stikněte “Vybrat zemi” [6] a vložte její název [7]. Pro skrytí klávesnice stiskněte ikonu v pravé horní části obrazovky. Vyberte požadovanou zemi [8]. Možnosti “Vybrat město”, “Vybrat ulici” a “Vybrat číslo budovy” se aktivují pouze v případě, že předchozí pole byla vyplněna [9]. Po vyplnění všech informací se objekt zobrazí na mapě [10]. Program nabídne 3 alternativní trasy. Vyberte trasu a stiskněte “Jet!” [11]. Nyní můžete následovat trasu [12].
CZ
12 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — RYCHLÝ PRŮVODCE
Obr. 4
Obr. 7
Obr. 10
Obr. 5
Obr. 8
Obr. 11
Obr. 6
Obr. 9
Obr. 12
RYCHLÝ PRŮVODCE — NAVITEL MS400 | 13
Manuální nastavení všech bodů trasy
Pro plánování trasy, kde jsou počáteční a cílové body nastaveny manuálně, nejprve zvolte na mapě bod, který má být počáteční a stiskněte “Kurzor” [1], čímž se zobrazí obrazovka “Moje trasa”. Klepněte na informační panel ve spodní části obrazovky [2]. Stiskněte
“Nastavit start” v obrazovce “Vlastnosti” [3]. GPS přijímač musí být vypnutý. Bod bude označen na mapě jako počáteční bod. Zvolte cílový bod na mapě: klepněte na mapu pro označení bodu, stiskněte “Kurzor” [4] a poté “Jet! na obrazovce “Moje trasa” [5]. Program automaticky vytvoří 3 alternativní trasy [6].
CZ
Obr. 1
Obr. 4
Obr. 2
Obr. 5
Obr. 3
Obr. 6
14 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — CENTRUM AKTUALIZACÍ
CZ
Nastavení programu
Chcete-li aktualizovat aplikaci, Vaše mapy nebo zakoupit mapy nové, můžete využít speciální program, který jsme navrhli speciálně pro tyto účely. Program si můžete stáhnout na oficiálních webových stránkách NAVITEL® v sekci “Ke stažení”. Níže uvedené pokyny
Vám pomohou při práci s programem.
1. Nainstalujte Centrum aktualizací Navitel Navigator na váš počítač.
2. Připojte navigační zařízení k počítači.
3. Spusťte Centrum aktualizací Navitel Navigator. Pokud je zařízení správně připojeno, program jej detekuje [1].
4. Pokud jsou k dispozici aktualizace, program vám navrhne, zda chcete aktualizovat software, mapy anebo obojí [2].
Obr. 1 Obr. 2
CENTRUM AKTUALIZACÍ — NAVITEL MS400 | 15
Během aktualizace map budou staré mapy smazány. Chcete-li pokračovat, stiskněte tlačítko “Aktualizovat” a poté tlačítko “OK”.
5. Centrum aktualizací Navitel Navigator stáhne a nainstaluje požadované aktualizace na vaše zařízení.
6. V rámci programu si můžete stáhnout popřípadě dokoupit další mapy stisknutím tlačítek “Ke stažení” nebo “Koupit” [3].
7. Chcete-li si stáhnout další mapy, vyberte je v nabídce a stiskněte “OK” [4].
CZ
Obr. 3 Obr. 4
16 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — CENTRUM AKTUALIZACÍ
CZ 8. Chcete-li si koupit další mapy, vyberte je v nabídce, zvolte délku předplatného a stiskněte “Koupit”. Spusťte Navitel Navigator ve vašem zařízení [5, 6].
Obr. 6 Obr. 5
9. Spusťte Navitel Navigator ve vašem zařízení.
Verpackungsinhalt
Tragbares Navigationsgerät NAVITEL MS400
Halter für das Fahrzeug (für Frontscheibe)
Stift
Autoladegerät 12/24 V
Mini-USB–USB-Kabel
Benutzerhandbuch
Garantieschein
VERWENDUNG DER ANLAGE — NAVITEL MS400 | 17
DE
DE
18 | BENUTZERHANDBUCH – VERWENDUNG DER ANLAGE
Anordnung des Geräts
1. Ein/Aus-Schalter
2. 3,5 mm jack-ministeckdose
3. Einschub für microSD-Karte
4. Mini-USB-Anschluss
5. Lautsprecher
6. RESET-Taste
7. Ladeindikator der Batterie
8. Display
VERWENDUNG DER ANLAGE — NAVITEL MS400 | 19
Sicherheitsanweisungen
ebenfalls eine negative Auswirkung auf die Qualität des
Signalempfangs haben.
1. Stellen Sie sämtliche gewünschten Einstellungen vor der
Fahrt ein. Es ist außergewöhnlich gefährlich, das Gerät während der Fahrt zu bedienen und dessen Einstellungen zu konfigurieren. Wenn Sie die Einstellung der Navigation oder eines Parameters des Geräts ändern müssen, muss das
Fahrzeug an einer sicheren Stelle in Übereinstimmung mit den
Verkehrsvorschriften geparkt werden.
6. Es ist möglich, dass kein GPS-Signal in der Nähe von Quellen von elektromagnetischer Strahlung oder innerhalb von
Gebäuden empfangen werden kann.
7. Wenn Sie das Gerät einen längeren Zeitraum nicht verwendet haben, wird die Bestimmung der Position bedeutend länger dauern, auch wenn der GPS-Empfänger ein hochwertiges
Signal empfängt.
2. Machen Sie sich mit der geplanten Strecke bekannt, bevor Sie losfahren. Wenn Ihnen eine Sprachanweisung entgeht und Sie sich auf dem Display orientieren müssen, vergewissern Sie sich zuerst, dass dies die Verkehrsbedingungen sicher ermöglichen.
8. Achten Sie bitte darauf, wo Sie das Gerät installieren. Installieren
Sie das Gerät nicht an Stellen, welche die Aktivierung von
Airbags behindern oder die Sicht auf die Straße verhindern könnten.
3. Es lässt sich nicht ausschließen, dass die Angaben in der
Navigation und die Sprachanweisungen in Widerspruch mit den tatsächlichen Fahrtbedingungen sowie Verkehrsvorschriften sind. Sie müssen immer auf die Bedingungen auf der Straße, die Verkehrskennzeichnung und Fußgänger Acht geben.
4. Verwenden Sie das Navigationsgerät nicht als Werkzeug für eine genaue Messung der Geschwindigkeit oder der gefahrenen Entfernung.
9. Achten Sie bei der Befestigung des Halters an der Frontscheibe des Fahrzeugs darauf, dass die Oberfläche des Glases sauber ist. An der Stelle für die Befestigung sollten kein Staub, Dreck und auch keine anderen Verunreinigungen sein, unter dem
Saugnapf des Halters sollten keine Blasen sein, weil diese eine negative Auswirkung auf die Dauerhaftigkeit der Befestigung haben könnten. Für Schäden am Gerät und weiteren
Gegenständen innerhalb des Fahrzeugs, die durch ein Lösen des Halters verursacht wurden, haftet ausschließlich der
Nutzer, und es bezieht sich auf sie keine Garantie.
5. Die Empfangsqualität des Satellitensignals kann auch in
Abhängigkeit von der Platzierung des Geräts im Fahrzeug unterschiedlich sein. Die Qualität des Signals kann in Tunnel, in der Nähe von hohen Gebäuden, eventuell in Gebieten mit dichter Bebauung verschlechtert sein. Bestimmte
Witterungsbedingungen, zum Beispiel starker Nebel, können
10. Setzen Sie das Gerät nicht langfristiger Sonneneinstrahlung und hohen Temperaturen aus. Eine Überhitzung der Batterie kann eine Explosion verursachen.
DE
20 | BENUTZERHANDBUCH – VERWENDUNG DER ANLAGE
DE
11. Setzen Sie das Gerät nicht Feuchtigkeit und schnellen
Temperaturänderungen aus, weil es zur Kondensation von
Wasser im Gerät und zu dessen Beschädigung kommen könnte. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es Feuchtigkeit ausgesetzt war, bis es völlig trocken ist.
12. Unbefugte Personen dürfen keineswegs in das Gerät eingreifen, es anpassen und auch dessen Abdeckung öffnen,
Der Halter für die Frontscheibe und das Batterieladegerät werden als Bestandteil der Verpackung mit dem Gerät geliefert.
weil eine solche Vorgehensweise zu einer Fehlfunktion des
Geräts führen und in extremen Fällen Schäden verursachen kann. Jegliche Anpassungen des Geräts kann nur ein qualifizierter Mitarbeiter durchführen.
13. Das Gerät wird von einer eingebauten LiPo-Batterie versorgt, die explodieren oder toxische Stoffe freisetzen kann, wenn es mit ihr in ungeeigneter Weise umgegangen wird. Lassen
Sie es nicht zu, dass auf das Gerät physische Stöße einwirken, und verwenden Sie es auch nicht in der Nähe von explosiven
Flüssigkeiten oder Gasen.
Verwendung des Geräts im
Fahrzeug
Halter für die Frontscheibe
ACHTUNG! Wählen Sie die Stelle für die Befestigung des Halters sorgfältig aus. Der Halter darf an der Frontscheibe nicht so platziert werden, dass er die Sicht des Fahrers aus dem Fahrzeug einschränkt. Wenn die Frontscheibe des Fahrzeugs mit einer
Heizung oder einem Schutz gegen UV-Strahlung ausgestattet ist, kann dies die Empfangsqualität des Signals verringern.
14. Vergewissern Sie sich, dass die Stelle, an der Sie das Gerät mittels des Ladeadapters aufladen, ordentlich belüftet ist, weil beim Ladeprozess viel Wärme freigesetzt wird. Decken
Sie den Adapter weder mit Papier noch mit einem anderen
Gegenstand zu, der die Luftströmung verschlechtern würde.
Installation des Halters an der Frontscheibe
Entfernen Sie zuerst vom Saugnapf die Schutzfolie. Wählen
Sie dann eine geeignete Stelle für die Befestigung des
Halters aus. Vergewissern Sie sich, dass kein Staub und keine
Verschmutzungen an der ausgewählten Stelle sind und dass sie auch nicht feucht ist. Platzieren Sie dann den Halter an der
Frontscheibe. Unter normalen Bedingungen hält der Saugnapf das Gerät sicher. Wenn Sie jedoch den Saugnapf an der Scheibe
15. Drücken Sie bei der Reinigung des Bildschirms und weiterer
Teile des Geräts nicht zu stark. Verwenden Sie für die Reinigung keine Papiertaschentücher und keine anderen harten
Materialien, die das Gerät zerkratzen könnten. Verwenden Sie nur ein weiches Tuch.
über Nacht lassen, kann sich die Festigkeit der Befestigung in
Folge der Einwirkung der Kondensation von Feuchtigkeit in
Zusammenhang mit dem Temperaturrückgang verringern.
Aus diesem Grund empfehlen wir, das Gerät sowie den Halter von der Frontscheibe zu entfernen, damit eine mögliche
Beschädigung des Geräts und des Halters vermieden werden.
VERWENDUNG DER ANLAGE — NAVITEL MS400 | 21
Fehler und Beseitigung von
Beschwerden
Das Gerät funktioniert nicht
• Kontrollieren Sie, ob das Gerät geladen ist. Schließen Sie eine
Versorgungsquelle an und warten Sie mindestens 5 Minuten, wenn das Gerät nicht geladen ist.
• Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter für einen Zeitraum von mindestens 8 Sekunden.
• Schließen Sie ohne Rücksicht darauf, ob das Gerät geladen ist, eine Versorgungsquelle an und versuchen Sie das Gerät erneut zu starten.
• Wenn das Gerät auch nach dem Laden nicht funktioniert, wenden Sie sich an unser Serviceteam oder jedwedes zertifiziertes Servicezentrum.
Das Gerät schaltet sich gleich nach dem Starten erneut aus
• Es ist möglich, dass die Batterie des Geräts nur sehr wenig geladen ist. In solchen Fällen schaltet sich das System automatisch aus. Es wird so einer vollständigen Entladung der
Batterie vorgebeugt, die zu einem Datenverlust führen könnte.
Bevor Sie einen weiteren Versuch zum Einschalten des Geräts unternehmen, lassen Sie es mindestens 5 Minuten laden und lassen Sie während der weiteren Tätigkeiten mit dem Gerät den Adapter angeschlossen.
Schnelle Entladung der Batterie
• Die Batterie entlädt sich in einer kühlen Umgebung viel schneller.
Die Batterie lädt sich nicht auf
• Kontrollieren Sie, ob der Adapter in die Steckdose gesteckt ist.
• Vergewissern Sie sich, ob Sie den Ladeadapter verwenden, der zum Gerät gehört, und keinesfalls einen Adapter von einem anderen Gerät.
• Die Batterie kann sich manchmal in einem sehr heißen Klima nicht aufladen.
Der Ton funktioniert nicht
• Kontrollieren Sie in der Einstellung des Programms, ob der Ton nicht ausgeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, ob die Lautstärke nicht zu niedrig eingestellt ist.
Das Gerät erkennt keine microSD-Speicherkarte
• Vergewissern Sie sich, dass die Karte völlig in den richtigen
Einschub eingeschoben und gesichert ist.
• Prüfen Sie, ob die Karte nicht irrtümlicherweise umgekehrt eingelegt ist.
• Prüfen Sie, ob die Karte nicht beschädigt ist. Versuchen Sie sie in einem anderen Gerät zu verwenden.
• Entnehmen Sie die Karte und setzen Sie sie erneut ein. Starten
Sie das Gerät neu.
• Lesen Sie die der Karte beigelegte Installationsanleitung.
Es lassen sich keine Dateien kopieren
• Prüfen Sie, ob eine ordentliche Verbindung zwischen Rechner und Gerät besteht.
• Möglicherweise ist der Speicher des Geräts voll und es müssen nicht benötigte Dateien entfernt werden.
DE
22 | BENUTZERHANDBUCH – VERWENDUNG DER ANLAGE
DE
Wartung des Geräts
Eine ordentliche Wartung des Geräts sichert dessen langfristigen und zuverlässigen Betrieb
• Lassen Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit hoher
Feuchtigkeit und Temperatur.
• Setzen Sie das Gerät nicht der Sonne und UV-Strahlung aus.
• Legen Sie auf dem Gerät nichts ab, verhindern Sie, dass etwas auf das Gerät fällt.
• Lassen Sie auf das Gerät keine physischen Stöße, z.B. Schläge oder Stürze einwirken.
• Setzen Sie das Gerät nicht Feuchtigkeit und schnellen
Temperaturänderungen aus, weil es zur Kondensation von
Wasser im Gerät und zu dessen Beschädigung kommen könnte. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es Feuchtigkeit ausgesetzt war, bis es völlig trocken ist.
• Der Bildschirm des Geräts zerkratzt sehr leicht. Berühren
Sie den Bildschirm nicht mit scharfen Gegenständen. Ein
Zerkratzen des Bildschirms kann eine Schutzfolie vermeiden.
• Führen Sie niemals eine Reinigung des Bildschirms durch, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Verwenden Sie bei der
Reinigung nur ein weiches Tuch.
• Verwenden Sie für die Reinigung keine Papiertaschentücher und auch keine Wischtücher.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu demontieren, zu reparieren und auch nicht anzupassen, weil Sie so eine Verletzung, eventuell eine Fehlfunktion des Geräts verursachen könnten. Es würde auch zu einem Erlöschen der Garantie kommen.
• Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0°C bis +35°С. Lagerungstemperatur: +5°C bis +45°С. Relative
Luftfeuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25°C).
Sichere Fahrt
• Im Interesse der sicheren Verwendung der Funktionen des Geräts vergessen Sie nicht, die Straßenverkehrsregeln einzuhalten. Nutzen Sie außerdem bei der Steuerung des
Fahrzeugs den gesunden Menschenverstand, weil die Lenkung ein Risikofaktor ist.
• Diese Regeln folgen in erster Linie aus dem Risiko der
Verursachung eines Schadens an Leben oder Gesundheit von dritten Personen, der Schädigung von deren Eigentum sowie von Haustieren, eventuell der Schädigung der Umwelt.
• Wenn Sie das Fahrzeug abstellen, nutzen Sie immer die
Parkbremse. Halten Sie die Parkbremse in einem ordentlich funktionierenden Zustand, damit sie jegliche Bewegung des
Fahrzeugs verhindern kann.
• Parken Sie das Fahrzeug immer in einem offenen und ordentlich gelüfteten Raum.
• Halten Sie die Lautstärke innerhalb des Fahrzeugs auf einem relativ geringen Niveau, damit Sie alles hören können, was sich außerhalb des Fahrzeugs zuträgt.
• Unternehmen Sie im Fahrzeug nichts, was Ihre Aufmerksamkeit von der Steuerung ablenken würde.
NAVITEL s.r.o. erklärt hiermit, dass Funkgeräte des Typs NAVITEL
MS400 mit der Richtlinie 2014/53/UE kompatibel sind.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.navitel.cz/de/declaration_of_conformity/ms400
VERWENDUNG DER ANLAGE — NAVITEL MS400 | 23
Technische Parameter
Parameter des Systems
Prozessor
RAM-Speicher
Einschub für externen
Speicher
MStar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC, bis 32 GB
Interner Speicherplatz
Betriebssystem
4 GB
WinCE / Linux
Grundparameter
Display
Lautsprecher
Batterietyp
GPS
Frequenz
Anzahl der Kanäle
5” TFT, 480×272
8 Ohm / 1,5 W
950 mAh, wiederaufladbar
GPS-Parameter
MSR2112 32PIN-QFN
1,575 GHz
C/A CODE
Empfindlichkeit
66 Kanäle (Positionssuche) /
22 Kanäle (Überwachung)
1,023 Frequenz des Chips (MHz)
-165 dBm
Genauigkeit der
Positionsbestimmung
Geschwindigkeit
Erneuerungsfrequenz
Erneuerungszeit
Heißstart
Warmstart
Kaltstart
Maximale Meereshöhe
Max. Geschwindigkeit
Antenne
NMEA
Übertragungs geschwindigkeit
Port
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS,
Unterstützung WAAS
0,1 m/s
1 Hz
0,1 s
2 s (autonom)
32 s (autonom)
35 s (autonom)
18.000 m
515 m/s interne keramische Antenne;
18,4 mm × 18,4 mm × 2 mm
NMEA 0183 Standard v3.01
115.200 b/s
COM1
Bemerkung: Die Eigenschaften des Geräts und dessen
äußeres Aussehen kann der Hersteller ohne vorherige
Bekanntgabe ändern.
DE
24 | BENUTZERHANDBUCH — HANDBUCH FÜR DEN SCHNELLSTART
DE
Einleitung
Navitel Navigator ist eine multifunktionale Offline-Navigationsanwendung für eine effektive Suche von Strecken und deren
Planung. Die Funktion des Programms besteht primär in der Bestimmung und der Anzeige der aktuellen Position auf der Karte, der automatischen und manuellen Einstellung von Streckenpunkten, der Suche von Objekten, der Berechnung und Anzeige von
Informationen über den Weg und in einer ganzen Reihe weiterer Sachen.
Benutzerschnittstelle des Programms
1
2
7
8
3
4
5
6
9
HANDBUCH FÜR DEN SCHNELLSTART — NAVITEL MS400 | 25
Punkt auf der
Karte
Ein kurzes Antippen auf die Karte bezeichnet einen beliebigen Punkt, mit dem weitere Handlungen,
„Positionsanzeiger“ und „WP speichern“ durchgeführt werden können.
Interessenpunkte Das ist ein Beispiel der Anzeige von Interessenpunkten (POI) im Programm. Verschiedene Kategorien von Interessenpunkten werden mittels verschiedener Icons abgebildet. Es existieren viele verschiedene Icons für konkrete Interessenpunkte, z.B. Einkaufszentren, Geschäfte von Handelsketten,
Tankstellen usw.
DE
SPEEDCAM
Kartentasten Das sind Tasten für die Bedienung des Anzeigetyps der Karte (2D/3D), den Maßstab der Karte und die
Einstellung der Lautstärke.
Durch Anklicken dieser Taste öffnet sich das Hauptmenü des Programms.
Hauptmenü
Positionsanzeiger Diese Taste ist nur verfügbar, wenn auf der Karte irgendein Punkt ausgewählt ist. Durch das
Anklicken dieser Taste öffnet sich der Bildschirm „Meine Route“, wo Sie mit dem ausgewählten Punkt verschiedene Operationen durchführen können.
WP speichern Diese Taste ist nur verfügbar, wenn auf der Karte irgendein Punkt ausgewählt ist. Durch das Anklicken dieser Taste wird der ausgewählte Punkt als Streckenpunkt gespeichert.
Nächstes
Manöver
Das ist ein Beispiel, wie auf der Karte Icons mit der Funktion SPEEDCAM angezeigt werden. Es handelt sich um spezielle Punkte auf der Karte, deren Sinn es ist, vor Geschwindigkeitsmesskameras,
Radarfallen, gefährlichen Kreuzungen, Verzögerungsstreifen und weiteren Arten potentieller
Hindernisse auf der Straße zu warnen.
Die Anzeige der Entfernung zu den nächsten zwei Manövern. Durch das Anklicken dieses Symbols
öffnet sich ein Dialogfenster, wo es möglich ist, verschiedene Einstellungen der Konfiguration durchzuführen.
Indikator des
Verlaufs
Der Indikator zeigt den gefahrenen und restlichen Teil der Strecke an.
26 | BENUTZERHANDBUCH — HANDBUCH FÜR DEN SCHNELLSTART
10
DE
11
12
13
14
15
16
17
Straße nach dem
Manöver
Name der Straße nach dem Manöver. Unter bestimmten Bedingungen wird im Feld der Straße nach dem Manöver an Stelle des Namens der Straße der nächste Fahrstreifen angezeigt.
Strecke Aktive Strecke.
Geschwindigkeit Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird neben der aktuellen Geschwindigkeit angezeigt. Das
Programm wird den Fahrer benachrichtigen, falls Verkehrsverstöße auftreten - orangefarbiger
Block für die eingestellte Geschwindigkeit (standardmäßig 10 km / h), rot für die eingestellte
Übergeschwindigkeit. Es ist möglich, die Geschwindigkeitsstufe für orange Benachrichtigungen bis zu 30 km / h im Abschnitt Warnungen der Einstellungen festzulegen.
Informationsfeld In der Ausgangseinstellung wird die Information über die restliche Fahrtzeit, die Entfernung bis zum
Ziel und die geschätzte Fahrtzeit bis zum Ziel angezeigt. Die Auswahl der angezeigten Angaben kann in der Einstellung des Programms geändert werden.
Aktuelle Straße Name der aktuellen Straße (nur in dem Fall einer Verbindung mit Satelliten aktiv). Wenn die Karte keine
Informationen über den Namen der aktuellen Straße enthält, wird an Stelle dessen die Fahrtrichtung
(Nord, Süd, West, Ost) angezeigt.
GPS-Zeiger
Indikator für
Manöver
Zeigt die aktuelle Position des Geräts an, wenn der GPS-Empfänger eingeschaltet ist.
Beim Überfahren von Straßen mit zwei oder mehr Spuren zeigt dieser Indikator Informationen über das zulässige Manöver an der nächsten Kreuzung oder am nächsten Wendepunkt an; Fortschrittsbalken unter dem Indikator zeigt die Entfernung an, die dem beschriebenen Manöver verbleibt.
Straßen verkehrsordnung
Auf der rechten Seite des Displays zeigt das Programm den Abstand zu den nächsten Fahrvorschriften an. Beim Anfahren zeigt das Programm den Countdown bis zur nächsten Kamera, Verkehrszeichen oder Markierung an.
HANDBUCH FÜR DEN SCHNELLSTART — NAVITEL MS400 | 27
Strecke zu einem auf der Karte gewählten Punkt
Sie können eine Strecke zu einem in der Karte bestimmten Punkt planen lassen. Die aktuelle Position des Geräts wird als
Ausgangspunkt der Strecke verwendet. Durch das Anklicken in der Karte bezeichnen Sie einen bestimmten Punkt, wählen den
„Positionsanzeiger“ [1] aus und klicken auf die Möglichkeit „Los!“ [2]. Das Programm wird 3 alternative Routen anbieten mit
überschläglichen Fahrtstrecken und Fahrtzeiten bis zum Zielpunkt anbieten [3]. Wählen Sie die Route und drücken Sie „Los!“ zu folgen die Strecke.
DE
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3
Strecke zu einer konkreten Adresse
Wenn Sie eine Strecke zu einer konkreten bekannten Adresse finden möchten, drücken Sie „Menü“ [4] > „Suchen“ [5] > „Adresse“, danach drücken Sie die Taste „Auswähl Land“ [6]. Geben Sie die Bezeichnung des Staats ein [7]. Durch das Drücken des Icons im rechten oberen Teil des Bildschirms verdecken Sie die Tastatur. Wählen Sie das Land aus [8]. Die Möglichkeiten „Auswähl Stadt“,
„Auswähl Straße“ und „Auswähl Gebäude“ werden immer erst dann aktiviert, wenn Sie die vorangegangenen Felder ausfüllen [9].
Nach der Eingabe aller Angaben wird das Objekt auf dem Bildschirm angezeigt [10]. Drücken Sie auf „Los!“. Drücken Sie die Taste
„Los!“. Das Programm wird 3 alternative Routen anbieten [11]. Jetzt können Sie die Strecke fahren [12].
DE
28 | BENUTZERHANDBUCH — HANDBUCH FÜR DEN SCHNELLSTART
Abb. 4 Abb. 5
Abb. 7
Abb. 10
Abb. 8
Abb. 11
Abb. 6
Abb. 9
Abb. 12
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 29
Manuelle Einstellung aller Streckenpunkte
Wenn Sie eine Strecke so planen möchten, dass Sie manuell den Ausgangspunkt sowie Zielpunkt bestimmen möchten, kennzeichnen Sie zuerst den Punkt auf der Karte, wo Sie beginnen möchten, und durch Drücken der Taste „Positionsanzeiger“
[1] gehen Sie auf den Bildschirm „Meine Route“. Klicken Sie auf das Informationsfeld im unteren Teil des Bildschirms [2]. Auf dem Bildschirm „Eigenschaften“ [3] drücken Sie die Taste „Start einstellen“. Das Programm fordert Sie zum Ausschalten des GPS-
Empfängers auf. Der Punkt wird auf der Karte als Ausgangspunkt gekennzeichnet. Danach wählen Sie auf der Karte den Zielpunkt: kennzeichnen Sie den Punkt durch Anklicken auf der Karte, danach drücken Sie die Taste „Positionsanzeiger“ [4] und letztendlich drücken Sie auf dem Bildschirm „Meine Route“ die Taste „Los!“ [5] . Das Programm wird 3 alternative Routen anbieten. Wählen Sie die Route und drücken „Los!“ [6].
DE
Abb. 1
Abb. 4
Abb. 2
Abb. 5
Abb. 3
Abb. 6
30 | BENUTZERHANDBUCH — UPDATE CENTER
DE
Navitel Navigator Update Center
Wenn Sie Karten und Anwendungen aktualisieren möchten, eventuell neue Karten kaufen möchten, können Sie ein spezielles
Programm nutzen, das gerade für diese Zwecke erstellt worden ist. Das Programm können Sie sich in der Sektion „Downloads“ auf der offiziellen Internetseite von NAVITEL® herunterladen. Die Vorgehensweise der Arbeit mit dem Programm beschreiben die unten aufgeführten Anweisungen.
1. Installieren Sie die Aktualisierungsverwaltung für Navitel Navigator auf Ihrem PC.
2. Schließen Sie Ihr Gerät an den PC als USB-Flash-Laufwerk / Massenspeicher.
3. Starten Sie die Aktualisierungsverwaltung für Navitel Navigator [1].
Wenn das Gerät richtig angeschlossen ist, wird es vom Programm erkannt.
4. Wenn Aktualisierungen verfügbar sind, werden Sie von der Aktualisierungsverwaltung für Navitel Navigatorr darauf hinweisen, dass Sie Ihren Navitel Navigator und/oder die Karten aktualisieren sollten [2].
Abb. 1 Abb. 2
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 31
Denken Sie daran, dass Ihre alten Karten während des Aktualisierungsvorgangs gelöscht werden. Betätigen Sie die Taste
„Aktualisieren“ und dann „OK“ um fortzufahren.
5. Die Aktualisierungsverwaltung für Navitel Navigator wird die Aktualisierungen herunterladen und auf Ihrem Gerät installieren.
6. Nach der erfolgten Aktualisierung können Sie zusätzliche Karten durch Betätigen von „Herunterladen“ oder „Kaufen“ herunterladen bzw. kaufen [3].
7. Um Karten herunterzuladen, wählen Sie gewünschte Karten(n) und betätigen Sie „OK“ [4].
DE
Abb. 3 Abb. 4
32 | BENUTZERHANDBUCH — UPDATE CENTER
DE
8. Um eine Karte zu kaufen, setzen Sie das jeweilige Optionsfeld der Karte aktiv, die Sie kaufen möchten. Dann wählen Sie die
Abonnementdauer und die Taste „Kaufen“ betätigen [5, 6].
Abb. 5
9. Starten Sie die Anwendung Navitel Navigator auf Ihrem Gerät.
Abb. 6
Pakendi sisu
NAVITEL MS400 personaalne navigatsiooniseade
Hoidik (esiklaasil) autos kasutamiseks
Stylus
Autolaadija 12/24 V
Mini-USB — USB kaabel
Käesolev kasutusjuhend
Garantiikaart
SEADME KASUTAMINE — NAVITEL MS400 | 33
EE
EE
34 | JUHEND KASUTAJATELE – SEADME KASUTAMINE
Seadme paigutus
1. Lüliti
2. 3,5 mm Mini audio konnektor
3. microSD kaardi süvend
4. Port mini-USB
5. Kõlar
6. Reset nupp
7. Aku laadimise indikaator
8. Kuvar
SEADME KASUTAMINE — NAVITEL MS400 | 35
Ohutusjuhend
1. Kõik seadistused, mida soovite kohandada, tehke enne sõidu alustamist. On väga ohtlik manipuleerida seadet ja seadistada seda sõidu ajal. Kui teil on vaja muuta navigatsiooni seadistust või seadme parameetreid, peate sõiduki parkima ohutus kohas kooskõlas liikluseeskirjadega.
7. Kui te pole seadet kasutanud pikemat aega, toimub asukoha määramine kauem, kuigi GPS püüab kvaliteetset signaali.
8. Pöörake tähelepanu sellele, kuhu seadme installeerite. Ärge installeerige seadet kohtadesse, kus nad võiksid segada airbagi aktiveerimisel või takistada vaadet maanteele.
2. Enne sõidu alustamist, tutvuge planeeritud marsruudiga.
Kui te ei kuule häälejuhist ning tahate orieteeruda vaadates kuvarit, siis veenduge eelkõige, kas liiklustingimused maanteel võimaldavad seda teha turvaliselt.
3. Ei saa välistada, et navigatsiooni andmed ning häälejuhised sattuvad vastuollu tegelike sõidutingimuste või transpordi eeskirjadega. Peate alati pöörama oma tähelepanu liiklustingimustele maanteel, liiklusmärkidele ning jalakäijatele.
9. Hoidiku kinnitamisel esiklaasile veenduge, et klaasi pind oleks puhas. Hoidiku kinnituskohas ei tohi olla tolmu ega mustust, hoidiku imikinnituse all ei tohiks olla mingeid mulle, mis võiksid mõjuda negatiivselt kinnituse vastupidavust.
Seadmele ja teistele esemetele kahju tekitamise eest vastutab ainult kasutaja nin sellesse pole arvestatud garantiid.
10. Ärge jätke seadet pikaajaliselt otse päikese kätte ning kõrge temperatuuriga kohtadesse. Aku ülekuumenemine võib põhjustada plahvatust.
4. Ärge kunagi kasutage navigatsiooni instrumendina, et mõõta kiirust või sõidetud kaugust.
5. Satelliitsignaali vastuvõtmine võib olla mitmesugune olenevalt seadistuskohast sõidukis. Signaali kvaliteet võib olla halvem tunnelis, kõrgete ehituste lähedal või tiheda ehitusega aladel.
Samuti võib vastuvõetava signaali kvaliteedile mõju avaldada ilmastikutingimused, nagu näiteks tugev udu.
6. On võimalik, et GPS signaali pole võimalik püüda elektromagneetilise seadme läheduses või ehituste siseruumides.
11. Ärge hoidke seadet niiskuse käes ning kiire temperatuuri muutustega kohta sellepärast, et seadmes võib toimuda vee kiire kondensatsioon ning selle kahjustus. Kui seade on seatud niiskuse kätte, ärge seda sisse lülitage niikaua, kuni ese on täiesti kuivaks saanud.
12. Kõrvalised isikud ei tohi seadmega tegeleda, paranadada ega ka avada katet, sest niisugune tegevus võib tekitada vale seadme funktsioneerimise ning ekstreemsetel juhtudel võib tekitada kahju. Mis tahes seadme muudatusi võib teostada ainult kvalifitseeritud personal.
EE
EE
36 | JUHEND KASUTAJATELE – SEADME KASUTAMINE
13. Seadet toidetakse sisseehitatud aku abil Li-Pol, mis võib plahvatada või eraldada toksilisi aineid, kui sellega käia ümber ebasobival viisil. Ärge laske seadmel toimida füüsilisi lööke ning ärge kasutage seda plahavatsuohtlike vedelike või gaasi lähedal.
14. Veenduge, et koht, kus seadet laetakse laadimisadapteri abil, küllaldaselt tuulutatud kohas, sest laadimisel vabaneb palju soojust. Ärge katke adapterit paberi või mu esemega, mis võiks halvendada õhu liikumist.
Seadme kasutamine sõidukis
Esiklaasil olev hoidik ning akulaadija on pakendi osa koos tarnitud tootega.
Hoidik esiklaasile
TÄHELEPANU! Valige hoidiku kinnituskohta väga hoolikalt.
Hoidikut ei tohi paigaldada niimoodi, et see piiraks juhi väljavaadet sõidukist. Kui sõiduki esiklaas on tagatud soojendusega või UV kiirguse kaitse süsteemiga, võib see halvendada vastuvõetava signaali kvaliteeti.
15. Kuvari ning muude osade puhastamisel ärge liialt suruge peale. Puhastamisel ärge kasutage paberist taskurätikuid ega ka muid kõvemaid materjale, mis võiksid seadet kraapida.
Kasutage selleks ainult pehmet lappi.
16. Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur:
0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C. Suhteline
õhuniiskus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).
Hoidiku seadistamine esiklaasil
Eelkõige eemaldame imuri kinnituselt kaitsekile. Seejärel leiame hoidiku kinnitamiseks sobiva koha. Veenduge, et valitud kohas poleks üldse tolmu ning ka niiskust. Seejärel kinnitage imur esiklaasile. Tavalistes oludes hoiab imur seadet turvaliselt.
Kui aga jätate imuri klaasile üle öö, võib hoidiku kinnitusvõime niiskuse kondenseerumise tõttu väheneda seoses temperatuuri
üldise langemisega. Selletõttu soovitame eemaldada seadme ning hoidiku esiklaasilt, et vältida seadme ja hoidiku võimaliku rikkumist.
SEADME KASUTAMINE — NAVITEL MS400 | 37
Vead ja vigade eemaldamine
Seade ei tööta
• Kontrollige, kas seade on laetud. Juhul kui seade pole laetud,
ühendage see toiteallikaga ja oodake vähemalt 5 minutit.
Heli ei toimi
• Kontrollige programmi seadistust, kas heli on sisse lülitatud.
• Veenduge, kas heli seadistus pole liiga madalal.
• Suruge lülitit vähemalt 8 sekundi jooksul.
• Vaatamata sellele, et seade on laetud, ühendage see toiteallikaga ja proovige seadet uuesti käivitada.
Seade ei tunne ära microSD mälukaarti
• Veenduge, et kaart on täielikult surutud õigesse süvendisse ning asub tagatud asendis.
• Konrollige, kas kaart pole kogematta sisestatud vastupidi.
• Kui seade ei tööta ka pärast laadimist, pöörduge meie klienditoe või ükskõik missuguse sertifitseeritud teeninduskeskuse poole.
Seade lülitub kohe peale sisselülitamist uuesti välja
• Võib olla, et aku seade on ainut väga vähe laetud. Niisugustel puhkudel süsteem lülitub automaatselt välja. See aitab vältida aku täiesti tühjaks saamist, mis võib põhjustada andmete kaotamist. Enne kui teete järgmise seadme sisselülitamiskatse, laske sellel vähemalt 5 minutit laadida ja tööd jätkates jätke seadme adapter vooluvõrguga ühendusse.
Kiire aku tühjenemine
• Jahedas keskkonnas tühjeneb aku palju kiiremini.
Aku ei lae
• Kontrollige, kas adapter on ühendatud vooluvõrku.
• Kontrollige, kas kaart pole vigastatud. Proovige seda kasutada teises seadmes.
• Võtke kaart välja ning sisestage see uuesti. Taaskäivitage seade.
• Tutvuge kaardi juures asuva installeerimisjuhisega.
Pole võimalik faile kopeerida
• Kontrollige, kas arvuti ja seade on nõuetekohaselt omavahel loodud.
• Võibolla on mäluseade täis ning teil tuleb kustutada mittevajalikud failid.
EE
• Veenduge, et kasutate vooluvõrgus adapterit, mis kuulub sellele seadmele, mingil juhul ärge kasutage muu seadme adapterit.
• Võib juhtuda, et väga kuumas kliimas aku ei alusta laadimist.
EE
38 | JUHEND KASUTAJATELE – SEADME KASUTAMINE
Seadme hooldamine Ohutu liiklemine
Nõuetekohane hooldus tagab seadmele selle pikaajalise ning töökindla toimimise
• Ärge jätke seadet kõrge niiskuse- ja temperatuuriga keskkonda.
• Seadme kuvarit võib väga kergesti ära kriipida. Ärge puutuge kuvarit teravate esemetega. Kuvari kriimustusi võite kaitsta kaitsekilega.
• Seadme funktsioonide ohutu kasutamise tagamiseks ärge unustage jälgida liikluseeskirja nõudeid. Lisaks sellele olge sõiduki juhtimisel mõistlik, kuna juhtimisel peate arvestama ohufaktoriga arvestamist.
• Ärge jätke seadet päikese ja UV kiirguse kätte.
• Ärge pange ega laske tilkuda seadme peale mitte midagi.
• Ärge laske seadmel toimida füüsilisi lööke, näiteks hoope või kukkumist.
• Ärge jätke seadet niiskuse ja kiirete temperatuuri muutuste kätte sellepärast, et niimoodi võib vesi seadmes kondenseeruda ning seda kahjustada. Kui seade asus niiskes keskkonnas, siis ärge seda nii kaua sisse lülitage, kuni pole täielikult kuivanud.
• Käesolevad reeglid tulenevad esmajärjekorras ohust tekitada kahju kolmandate isikute elule või tervisele, nende varale või koduloomadele ning lõpptulemusena kahjustada elukeskkonda.
• Kui peatate sõiduki, kasutage alati parkimispidurit. Hoidke parkimispidurit korrapäraselt toimivas seisundis, et hoida ära sõiduki igasuguse iseliikumise võimaluse.
• Parkige sõidukit avatud ja hästituulutatud ruumis.
• Hoidke sõiduki sisemist helitugevust suhteliselt madalal tasemel, et te saaksite kuulda kõike, mis toimub väljapool sõidukit.
• Ärge kunagi puhastage sisselülitatud kuvarit. Puhastamisel kasutage ainult puhast lappi.
• Ärge tehke sõidukis midagi, mis võiks suunata teie tähelepanu mujale.
• Ärge kasutage kuvari puhastamisel paberrätikuid ega käterätikuid.
NAVITEL s.r.o. teatab, et NAVITEL MS400 raadioseadmete tüüp on kooskõlas direktiiviga 2014/53/UE.
• Ärge püüdke ise seadet demonteerida, parandada ega kohandada, sest niimoodi võite endale põhjustada vigastusi või lõppkokkuvõttes seadmele tekitada talitlushäireid. Samuti muutuks garantii kehtetuks.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel
Interneti-aadressil: www.navitel.cz/ee/declaration_of_conformity/ms400
SEADME KASUTAMINE — NAVITEL MS400 | 39
Tehnilised parameetrid
Süsteemi parameetrid
Protsessor
Mälu RAM
Välise mälu süvend
Sisemine salvestusruum
Operatsioonisüsteem
Põhilised parameetrid
Kuvar
Kõlar
Aku
GPS parameetrid
GPS
Frequency
Kanalite arv
KOOD C/A
Tundlikkus
Mstar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC, kuni 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
5“ TFT, 480×272
8 oomi / 1,5 W
950 mAh, taaslaetav aku
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 GHz
66 kanalit (asukoha otsing) / 22 kanalit (jälgimine)
1,023 kiibi sagedus (MHz)
-165 dBm
Asendi määramise täpsus 10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS, toetus
WAAS
Kiirus 0.1 m/s
Värskendussagedus
Värskenduse aeg
Kuum start
Soe start
Külm start
Maksimaalne kõrgus merepinnast
1 Hz
0.1 s
2 s (autonoomselt)
32 s (autonoomselt)
35 s (autonoomselt)
18 000 m
Maksimaalne kiirus
Antenn
NMEA
515 m/s sisemine keraamiline antenn; 18,4 mm × 18,4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standardne v3.01
Boodikiirus (andmekiirus) 115200 b/s
Port COM1
Märkus: Seadme omadusi ning selle välimust võib tootja muuta ilma eelneva etteteatamiseta.
EE
EE
40 | JUHEND KASUTAJATELE - KIIRSTARDI JUHEND
Sissejuhatus
Navitel Navigator on multifunktsionaalne offline navigatsiooni rakendus, mida kasutatakse efektiivse marsruudi leidmiseks ning selle planeerimiseks. Programmi funktsioon seisneb primaarselt selles, et määrata kindlaks ning kuvada praegust asukohta kaardil, automaatselt ja käsitsi seadistada marsruudi punktid, objektide otsing, väljaarvestused ja teabe kuvamine teede ning paljude muude asjade kohta.
Kasutaja programmiliidesed
1
2
Punkt kaardil
Huvi punktid
3 SPEEDCAM
4
5
6
Kaardi nupud
Peamenüü
Kursor
7
8
9
Salvestada WP
Järgmine manööver
Toimumise indikaator
KIIRSTARDI JUHEND — NAVITEL MS400 | 41
Kerge puudutusega kaardil märgistate punkti, mille abil võite korraldada järgmisi tegevusi, „Kursor“ ning „Salvesta WP“.
See on huvipunktide kuvamise näide (POI) programmis. Erinevad huvipunktid kuvatakse erinevate ikoonide poolt. Eksisteerib palju erinevaid ikoone konkreetse huvipunkti jaoks, näiteks nagu ostukeskus, müügikettide poed, bensiinijaamad jms.
See on näide, kuidas kaardil kuvatakse funktsioonidega ikoonid, mis teid hoiatavad kiiruskaamerate, radarite, ohtlike ristmike eest, aeglustite ning muude SPEEDCAM eest. Tegemist on spetsiaalsete kaartide punktidega, mille mõtteks on mitmesuguste potentsiaalsete takistuste äramärkimine marsruudil.
Need nupud on kaardi (2D/3D) kontrolltüübi juhtimise kuvamiseks, kaardi mõõtmete ja helitugevuse seadistamiseks.
Klõpsates käesoleval nupul, avaneb programmi peamenüü.
See nupp on kättesaadav ainult sellisel juhul, kui kaardil on valitud mingi punkt.
Klõpsates sellel nupul avaneb kuvaril pilt „Minu marsruut“, kus võite valitud punktiga teha mitmesuguseid operatsioone.
Käesolev nupp on kättesaadav ainult sellisel juhul, kui kaardil on valitud mingi punkt.
Klõpsates sellel nupul salvestate valitud punkti marsruudi punktina.
Järgmiste kahe manöövri kauguse indikatsioon. Vajutades sümbolile avate dialoogi akna, kus võite teha mitmeid dkonfiguratsiooni seadistusi.
Indikaator näitab läbitud ning allesjäävat marsruudi osa.
EE
EE
42 | JUHEND KASUTAJATELE - KIIRSTARDI JUHEND
10
11
12
13
14
15
16
17
Tänav peale manööverdamist
Marsruut Trasa
Kiirus
Teabepaneel
Praegune tänav
GPS kursor
Manööverdamise näitaja
Teede eeskirjad
Tänava nimetus pärast manööverdamist. Teatud tingimustel kuvatakse pärast manöövrit tänava paneelil tänava nimetuse asemel järgmine sõidurada.
Aktiivne marsruut.
Tee kiirusepiirang kuvatakse praeguse autokiiruse kõrval. Programm teatab juhile kiiruse kõrvalekaldumise korral - oranži värvipiirkond kindlaksmääratud kiiruse tasemele (vaikimisi 10 km/h), punane kiiruse ületamise väärtuse puhul. Seadistuste jaotises Häired on võimalik seadistada oranži märguande kiiruse tase kuni 30 km/h.
Algsel seadistamisel kuvatakse teavet allesjäänud teekonna kohta, eesmärgi kaugust ning eeldatavat saabumisaega eesmärgini. Kuvatud andmete valikut saab muuta programmi seadistamisel.
Praeguse tänava nimi (aktiivne ainult juhtudel kui on ühendatud satelliitidega). Kui kaart ei sisalda teavet praeguse tänava nimetuse kohta, kuvatakse selle asemel sõidu suunda (põhi, lõuna, lääs, ida).
Näitab seadme värskendatud positsiooni, juhul kui GPS vastuvõtja on sisse lülitatud.
Kahe või enama sõidurajaga teede läbimisel kuvab selle näidu andmed lubatud manöövri lähimast ristmikust või pöördepunktist; Indikaatori all olev edenemisriba näitab kirjeldatud manööverdamiseks jäänud vahemaad.
Kuvariprogrammi paremas servas näitab kaugust, mis jääb lähimasse sõidureeglitesse.
Lähenemise korral kuvab programm lähima kaamera, liiklusmärgi või märgistuse taimeri.
KIIRSTARDI JUHEND — NAVITEL MS400 | 43
Marsruut kaardil valitud punktini
Võite lasta planeerida marsruudi kindlasse kaardil valitud punkti. Käesoleva seadme asendit kasutatakse algse marsruudi punktina. Vajutades kaardil märgistate kindla punkti, valige „Kursor“ [1] ning vajutage antud võimalusel „Navigeeri!“ [2]. Kogu marsruut kuvatakse kaardil [3].
EE
Pilt. 1 Pilt. 2 Pilt. 3
Marsruut konkreetse aadressini
Kui soovite leida marsruuti konkreetse tuntud aadressini, vajutage „Menüü“ [1] > „Otsi“ [2] > „Aadressi järgi“ ning seejärel vajutage nupul „Vali riik“ [3]. Sisestage riigi nimi [4]. Vajutades paremal ikooni ülaosas asuval kuvaril peidate klavatuuri. Valige riik [5]. Võimalustega „Vali linn“, „Vali tänav“ ning „Vali ehitus“ning aktiveeruvad alati alles siis, kui täidate nende eelnevad alad [6].
Kõikide sisestatud andmetega kuvatakse objekt ekraanil. [7]. Vajutage nimetusel „Navigeeri!“. Programm planeerib automaatselt marsruudi käesolevast kohast kuni märgitud aadressini [8]. Nüüd võite sõita sellel marsruudil [9].
EE
44 | JUHEND KASUTAJATELE - KIIRSTARDI JUHEND
Pilt. 1 Pilt. 2
Pilt. 4
Pilt. 7
Pilt. 5
Pilt. 8
Pilt. 3
Pilt. 6
Pilt. 9
KIIRSTARDI JUHEND — NAVITEL MS400 | 45
Kõikide marsruudi punktide käsitsi seadistus
Kui soovite planeerida marsruuti niimoodi, et alg ja eesmärgi punkti määrate käsitsi, märkige eelkõige kaardil punkt, kust tahate alustada, ning vajutades nuppu „Kursor“ [1] minge üle kuvaril „Minu marsruut“. Vajutage kuvari teabepaneeli alumisel osal [2].
Kuvaril „Omadused“ [3] vajutage nupul „Seadistada start“. Programm kutsub teid üles lülitama GPS vastuvõtja välja. Punk on kaardil märgitud algpunktina. Seejärel valige kaardil sihtmärgi punkti: märkige punkt klõpsates kaardil, seejärel vajutage nupul
„Kursor“ [4] ning lõpuks kuvaril „Minu marsruut“ vajutage nupul „Navigeeri!“ [5]. Programm koostab marsruudi [6].
EE
Pilt. 1
Pilt. 4
Pilt. 2
Pilt. 5
Pilt. 3
Pilt. 6
EE
46 | JUHEND KASUTAJATELE - UPDATE CENTER
Navitel Navigator uuenduste keskus
Navitel Navigator uuenduste keskuson vaba töölaud, mis aitab su GPS-i Navigaaroril. Tööriist on saadaval Windowsi arvutitele.
1. Et käivitada Navitel Navigator uuenduskeskust oma arvutis, vajutage laadi alla nuppu ja järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. Kui seadistus on lõpetatud, käivitub Navitel Navigator uuenduskeskus sinu arvutis.
2. Ühendage oma navigeerimisseade arvutiga USB-kaabli abil.
3. Kui seade on korralikult ühendatud, tuvastab programm selle automaatselt.Kui programm ei käivitu, siis tuntakse teie navigeerimisseade ära kui eemaldatavat osa või USB massmälu [1].
4. Tööriist kuvab saadaolevad kaardid ja tarkvara uuendused [2].
Pilt. 1 Pilt. 2
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 47
5. Uuenduste kohta lisateabe saamiseks klõpsake valikut Värskenda [3]. Värskenduste alla laadimiseks ja installimiseks klõpsake OK [4].
Soovituslik on tarkvara esmalt uuendada, kuna uusim kaadiprogramm jookseb tavaliselt uusima tarkvara versiooni alt kõige paremini.
EE
Pilt. 3 Pilt. 4
6. Allalaadimiseks saadaval olevate kaartide täieliku loendi vaatamiseks klõpsake valikul Laadi alla.
EE
48 | JUHEND KASUTAJATELE - UPDATE CENTER
7. Klõpsake nupul Osta ja valige riigi kaart või kaardipakett, mida soovite osta [5]. Valige 1 kahest valikust- 1-aastane tellimus või piiramatu versioon [6]. Laadige alla ostetud kaarte.
Pilt. 5
8. Tarkvara ja kaardid on nüüd ajakohased. Ühendage oma navigatsiooniseade lahti.
Pilt. 6
Package Contents
NAVITEL MS400 Personal Navigation Device
Car holder (windscreen)
Stylus
Car charger 12/24 V
Mini-USB — USB cable
User manual
Warranty card
USING DEVICE — NAVITEL MS400 | 49
EN
EN
50 | USER MANUAL — USING DEVICE
Device Layout
1. On/Off button.
2. 3.5 mm mini jack audio connector.
3. microSD slot.
4. Mini-USB port.
5. Speaker.
6. Reset button.
7. Battery charge indicator.
8. Display.
USING DEVICE — NAVITEL MS400 | 51
Safety Information
1. Adjust all the settings required before starting to drive. It is extremely dangerous to manage the device and configure its settings while driving. If you need to modify the navigation settings or device parameters, you should park your car in a safe place in accordance with the driving regulations.
2. Familiarize yourself with the planned route before moving off.
If you happen to miss a voice prompt and you need to take a look at the display to catch up, make sure the road conditions are safe enough for that.
3. It is possible that the navigation data and voice prompts don’t match the real road condition or driving regulations. You should always pay particular attention to the road conditions, road signs, and pedestrians.
7. If you have not used the device for a long period, it will take significant amount of time to locate your position even if the
GPS receiver is getting good signal.
8. Pay particular attention to the place where you intend to install the device. Do not install the device in places where it may interfere with operation of safety bags or block the road view.
9. When attaching a holder to the windscreen of your car, pay attention to surface cleanliness. The area should be clear of dust, dirt, and other impurities, there should also be no bubbles under the vacuum cup since it may affect holding strength. Any damages of the device and other objects inside the vehicle caused by detachment of the holder are sole responsibility of the user and are not covered by the warranty certificate.
4. Do not use the navigator as a tool for precise measurement of speed and covered distance.
10. Do not subject the device to the long-term exposure to sunlight and high temperatures. Battery overheating may cause explosion.
5. Quality of satellite signal reception may vary depending on position of the device in the vehicle. Quality of the signal may suffer inside a tunnel, near multi-storey buildings, or in a densely built up area. Certain weather conditions, such as heavy mist, may cause a negative effect on reception quality of the signal.
6. It is possible that the GPS signals cannot be received close to where an electromagnetic source is situated or inside buildings.
11. Do not expose the device to moisture and quick temperature changes as it may result in water condensation within the device and cause damage. If the device has been exposed to moisture, do not switch it on until it is completely dry.
12. Independent intervention, modification, and opening of the case are prohibited as it may result in the device working incorrectly and in extreme cases can cause damage. Any alterations to the device must be carried out by qualified personnel.
EN
52 | USER MANUAL — USING DEVICE
EN
13. The device takes its power from the built-in Li-Pol battery, which can explode or release toxic substances if exploited in an inappropriate way. Do not subject the device to physical impact nor use it close to explosive liquids or gases.
14. Ensure normal ventilation conditions for the power adapter during charging since a lot of heat is released in the process.
Do not cover the adapter with paper or other objects that may worsen ventilation.
15. Do not apply too much force when cleaning the display and other parts of the device. Do not use paper napkins or any hard material that can scratch the device for cleaning. Use soft cloth only.
16. Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35
°С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative humidity: 5% to
90% without condensation (25 °С).
Using Device in Vehicle
Windscreen holder and battery charger are delivered as part of the product package.
Windscreen holder
ATTENTION! Carefully select a place to attach the holder. Do not attach the holder to the windscreen in a way that limits the driver’s line of sight. If the car windscreen contains a built-in heating system or UV protection, the quality of signal reception may be lower than usual.
Setting up the windscreen holder
First remove the protective layer from the vacuum cup. Then, select an appropriate place to attach the holder. Make sure the area is clear of dust, dirt, and moisture, and then secure the vacuum cup on the windscreen. Under normal operating conditions, the vacuum cup holder locks the device well.
However, if you leave it there overnight, the holding strength may get weaker as a result of moisture condensation due to temperature fall. For this reason, in order to prevent the device and holder from being damaged, it is recommended to remove the device and holder from the windscreen.
USING DEVICE — NAVITEL MS400 | 53
Errors and Troubleshooting
Device does not work
• Check whether the device is charged or not. In case the device is not charged, connect the power supply and wait at least 5 minutes;
• Press and hold the Power button for at least 8 seconds;
• Even if the device is charged, connect the power supply and try to start the device again;
• If the device does not work even after recharging, contact our support team or any certified service center.
Device shuts down immediately upon startup
• It is possible that battery charge of the device is critically low.
In such cases, the system shuts down automatically in order to prevent complete discharge of the battery, which may result in data loss. Before attempting to turn the device on again, charge it for at least 5 minutes, and keep the adapter plugged during subsequent operation of the device.
Fast battery discharge
• The battery discharges much faster in cold environment.
Battery does not get charged
• Check whether the adapter is connected to a socket;
• Make sure that you use the default power adapter and not the adapter of another device;
• It is possible that battery does not get charged in very hot climate.
Sound does not work
• Make sure the sound is turned on in the program settings;
• Make sure the volume is not too low.
Device does not recognize the microSD card
• Make sure the card is fully inserted into the correct slot until it is locked into place;
• Check that the card is not inserted the wrong way around;
• Check if the card is damaged. Try to use it in another device;
• Re-insert the card. Reboot the device;
• See the installation manual provided with your card.
Cannot copy files
• Check that the connection between your PC/laptop and the device was established properly;
• The device memory usage may be overflowing and requires deleting unnecessary files.
EN
54 | USER MANUAL — USING DEVICE
EN
Device Maintenance Safe Driving
Proper maintenance of the device ensures its long and reliable operation
• Do not keep the device in high humidity and hot conditions;
• To safely use the device’s functions, please, make sure to follow traffic regulations. Moreover, please, remember the general rules of treating your vehicle like a potentially dangerous object;
• Prevent the device from being exposed to sun and UV light;
• Do not put or drop anything on top of the device;
• Do not subject the device to physical impacts such as hits and drops;
• In the first place, these rules are determined by the risk of causing harm to the life or health of third parties, damaging their possessions and pets, and harming the environment;
• Do not subject the device to moisture and quick temperature changes as it may result in water condensation within the device and cause damage. If the device has been exposed to moisture, do not switch it on until it is fully dried out;
• Whenever you stop the vehicle, always use the parking brake.
Keep the parking brake well functioning so that it is able to prevent the car from any movement;
• Always park your vehicle in an open and well ventilated area;
• The display of the device is very sensitive to scratches. Avoid touching the display with sharp objects. You can use a protective layer to prevent the display from scratching;
• Never clean the display when the device is on. When cleaning, use soft cloth only;
• Keep the sound in the vehicle relatively low so that you can hear everything that happens outside the vehicle;
• Do not carry out any operations in the device that could possibly distract you from driving.
• Do not use paper napkin or towels for cleaning the display;
• Do not try to disassemble, fix, or modify the device on your own as it may be dangerous for your health as well as result in incorrect operation of the device. This will also cause termination of the warranty.
NAVITEL s.r.o. hereby declares that the NAVITEL MS400 type of radio equipment is compatible with the Directive 2014/53/UE.
Full text of the UE Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.navitel.cz/en/declaration_of_conformity/ms400
USING DEVICE — NAVITEL MS400 | 55
Technical Specification
System Specification
CPU
RAM
External slot
Internal storage
Operating system
Display
Speaker
Battery type
GPS
Frequency
Channel Qty
C/A CODE
Sensitivity
MStar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC up to 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
Basic parameters
5” TFT, 480×272
8 Ohm / 1.5 W
950 mAh, rechargeable
GPS parameters
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 GHz
66 channels (search positioning) /
22 channels (tracking)
1.023 MHz chip rate
-165 dBm
Location accuracy
Rate
Update frequency
Renew time
Hot start
Warm start
Cold start
Max altitude
Max rate
Antenna
NMEA
Baud rate
Port
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS,
WAAS enable
0.1 m/s
1 Hz
0.1 s
2 s (Autonomous)
32 s (Autonomous)
35 s (Autonomous)
18,000 m
515 m/s
Internal ceramic antenna;
18.4 mm × 18.4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standard v3.01
115,200 bps
COM1
Note.
Characteristics of the device and its external appearance can be modified by the manufacturer without preliminary notification.
EN
56 | USER MANUAL — QUICK START GUIDE
EN
Introduction
Navitel Navigator is an offline multifunctional navigation application used for efficient route search and planning. Key tasks of the program are identification and display of current position on the map, automatic and manual setting of route points, object search, route calculation, display of travel information, and many other things.
Program Interface
QUICK START GUIDE — NAVITEL MS400 | 57
4
5
6
7
8
9
1
2
3
Point on the map Short tapping on the map marks the point for further operations with it, “Cursor” and
“Save WP”.
POI This is an example of how points of interest (POI) are displayed in the program.
Different categories of POI have different icons. There is a large variety of icons for particular POIs such as shopping centers, brand shops, gas stations etc.
SPEEDCAM
Map buttons
Main menu
Cursor
Save WP
Upcoming maneuver
Progress bar
This is an example of how icons of the SPEEDCAM function are displayed on the map. Speedcams are special marks on the map that are meant to warn about speed cameras, radars, dangerous crossroads, speed bumps, and other types of potential obstacles on the road.
These are the buttons for controlling the map view modes (2D/3D), map scale, and volume settings.
Tapping this button will open the main menu of the program.
This button becomes available only when a point is selected on the map. Tapping this button will open the “My route” screen, where you can carry out various operation with the selected point.
This button becomes available only when a point is selected on the map. Tapping this button will cause the selected point to be saved in the form of a waypoint.
The indication of the distance to the next two upcoming maneuvers. Tapping the sign opens a dialog box with a number of configuration settings.
This bar indicates the elapsed and remaining part of the route.
EN
EN
58 | USER MANUAL — QUICK START GUIDE
10
11
12
13
14
15
16
17
Street after maneuver
Route
GPS cursor
Indicator of maneuver
The name of a street following the maneuver. Please note that if certain conditions are met, the upcoming traffic lanes will be displayed instead.
Active route.
Speed Road speed limit is displayed next to the current car speed. The program will notify the driver in case of any speed deviations – orange colour block for established speeding level (by default its 10 km/h), red one for higher value of speeding. It is possible to set the speeding level for orange notification up to 30 km/h in the Alerts section of Settings.
Information panel By default, displays a set of gauges that provide information on remaining travel time, distance to the point of destination, and estimated arrival time. The selection of gauges can be changed in the program settings.
Current street The name of the current street (active only when connection with satellites is established). If the map does not contain information about the active street name, the direction of movement is displayed instead (North, South, West, and East).
Indicates current position of the device when the GPS receiver is turned on.
When passing the roads with two or more lanes this indicator displays information about the permitted maneuver at the nearest intersection or turning point; progress bar under the indicator displays the distance left to the described maneuver.
Road regulations On the right side of the display program indicates the distance left to the closest driving regulations. When approaching, the program displays the countdown to the closest camera, road sign or marking.
QUICK START GUIDE — NAVITEL MS400 | 59
Route to a point selected on the map
You can have a route planned to a point, which can be found and marked on the map and then set as the destination, while current position of the device, determined by the GPS system becomes the starting point. To plan a route press on the map to mark the point, select “Cursor” [1] and then “Go!” [2]. The program will offer 3 alternative routes [3]. Select the appropriate and press “Go!“.
EN
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Route to an address
To have a route calculated to a point of a known address, press “Menu” in the bottom left corner of the screen [4] − “Find” [5] −
“By address” [6], then press “Select country” and start entering the name of a country [7]. Press the icon in the upper right part of the screen to hide the keyboard. Select the country [8]. “Select city”, “Select street” and «Select a building» become active only if the previous fields were filled out [9]. When all information is entered the object will be shown in the screen [10]. Press “ Go!
“ .
The program will offer 3 route options from a current location to the indicated address [11]. Now you can follow the route [12].
60 | USER MANUAL — QUICK START GUIDE
EN
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 7 Fig. 8
Fig. 10 Fig. 11
Fig. 6
Fig. 9
Fig. 12
QUICK START GUIDE — NAVITEL MS400 | 61
Manual setting of all route points
To plan a route, where the starting and the destination points are determined manually, first mark a point on the map where you plan to start and press “Cursor“ [1] to proceed to the “My route“ screen. Tap on the information panel at the bottom of the screen
[2]. Press “Set start“ in the “Properties“ screen [3]. The GPS-receiver must be switched off. The point will be marked on the map as a starting point. Select a destination point on the map: tap on the map to mark the point, press “Cursor“ [4] and then press “Go!“ in the “My route“ screen [5]. The program will offer 3 alternative routes [6]. Select the appropriate and press “Go!“.
EN
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
62 | USER MANUAL — UPDATE CENTER
EN
Setting up the Program
To update your maps and the application, as well as to purchase new maps, you can use a special program that we have designed specifically for these purposes. You can download the program from the “Downloads” section of the official NAVITEL® website. The instructions below will help you to learn how to work with it.
1. Install Navitel Navigator Update Center on your PC.
2. Connect your device to the PC as a USB Flash Drive/Mass Storage.
3. Run Navitel Navigator Update Center. If the device is properly connected, the program will detect it [1].
4. If updates are available, Navitel Navigator Update Center will suggest that you update your Navitel Navigator and/or maps [2].
Fig. 1 Fig. 2
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 63
Keep in mind that the old maps will be deleted during the update. To continue, press “Update”, then “OK”.
5. Navitel Navigator Update Center will download and install the updates on your device.
6. After updating, you can download or buy additional maps by pressing “Download” or “Buy” respectively [3].
7. To download maps, mark the ones you need in the list and press “OK” [4].
EN
Fig. 3 Fig. 4
EN
64 | USER MANUAL — UPDATE CENTER
8. To buy a map, press on the entry corresponding to the map you want to buy, select subscription length and press “Buy” [5, 6].
Fig. 5
9. Run Navitel Navigator on your device.
Fig. 6
Pakuotės turinys
NAVITEL MS400 asmeninis navigacijos įrenginys
Automobilinis laikiklis (priekinio stiklo)
Įvesties rašiklis
Automobilis įkroviklis 12/24 V
Mini-USB — USB kabelis
Šis vartotojo vadovas
Garantinė kortelė
VARTOTOJO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 65
LT
66 | VARTOTOJO VADOVAS – ĮRENGINIO NAUDOJIMAS
Įrenginio schema
LT
1. Įjungti/Išjungti (On/Off) mygtukas.
2. 3.5 mm Mini Jack ausinių jungtis.
3. MicroSD lizdas.
4. Mini-USB portas.
5. Garsiakalbis.
6. Perkrovimo mygtukas.
7. Baterijos krovimo indikatorius.
8. Ekranas.
VARTOTOJO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 67
Saugos informacija
1. Nureguliuokite visus būtinus nustatymus prieš pradėdami vairuoti. Ypač pavojinga reguliuoti įrenginį ir konfigūruoti jo nustatymus vairuojant. Jeigu būtina keisti navigacijos nustatymus ar įrenginio parametrus, turėtumėte sustoti saugioje vietoje pagal vairavimo taisykles.
7. Jeigu įrenginio nenaudojote ilgą laiką, jūsų padėties radimas užims gana daug laiko, net jeigu GPS imtuvas pagauna gerą signalą.
8. Atkreipkite ypatingą dėmesį į vietą, kurioje ketinate montuoti įrenginį. Nemontuokite įrenginio vietose, kuriose įrenginys gali trukdyti oro pagalvėms ar užstoti kelio vaizdą.
2. Susipažinkite su planuojamu maršrutu prieš pajudėdami. Jeigu praleisite nurodymą balsu ir jums reikės pasižiūrėti į įrenginio ekraną, kad pasitikslintumėte maršrutą, įsitikinkite, kad kelio sąlygos tam yra pakankamai saugios.
3. Tikėtina, kad navigaciniai duomenys ir nurodymai balsu neatitiks realių kelio sąlygų ar vairavimo taisyklių. Visuomet turėtumėte kreipti ypatingą dėmesį į kelio sąlygas, kelio ženklus ir pėsčiuosius.
4. Nenaudokite navigatoriaus kaip prietaiso tiksliam greičio ar nuvažiuoto atstumo matavimui.
5. Satelitinio signalo kokybė gali skirtis priklausomai nuo įrenginio padėties transporto priemonėje. Signalo kokybė gali pablogėti važiuojant tuneliu, šalia daugiaaukščių pastatų arba tankiai apstatytoje teritorijoje. Tam tikros oro sąlygos, pavyzdžiui, rūkas, gali neigiamai paveikti signalo kokybę.
6. Tikėtina, kad gali nepavykti pagauti GPS signalų netoli elektromagnetinių šaltinių vietos ar pastato viduje.
9. Tvirtindami laikiklį prie savo automobilio priekinio stiklo, įsitikinkite, kad paviršius yra švarus. Montavimo vietoje neturėtų būti dulkių, purvo ar kitų nešvarumų, po vakuumine taurele neturėtų būti oro burbuliukų, nes jie gali paveikti pritvirtinimo patvarumą. Bet kokie įrenginio ar kitų transporto priemonėje esančių objektų pažeidimai, atsiradę dėl laikiklio atsiskyrimo, yra tik vartotojo atsakomybė ir jų neapima garantinis sertifikatas.
10. Saugokite įrenginį nuo ilgalaikio buvimo saulės spinduliuose ir aukštoje temperatūroje. Baterijos perkaitimas gali sukelti sprogimą.
11. Saugokite įrenginį nuo drėgmės ir staigių temperatūros pokyčių, dėl kurių gali kauptis vanduo įrenginio viduje ir pažeisti įrenginį. Jeigu įrenginys gavo drėgmės, neįjunkite įrenginio, kol jis visiškai neišdžiuvo.
12. Draudžiama savarankiškai modifikuoti ar atidaryti įrenginį, nes įrenginys gali netinkamai veikti, o kraštutiniais atvejais, gali būti pažeidžiamas. Bet kokius įrenginio pakeitimus gali atlikti tik kvalifikuotas personalas.
LT
LT
68 | VARTOTOJO VADOVAS – ĮRENGINIO NAUDOJIMAS
13. Įrenginys veikia įmontuotos Li-Pol baterijos pagalba. Ši baterija gali sprogti arba paskleisti toksines medžiagas, jeigu bus naudojama netinkamu būdu. Saugokite įrenginį nuo smūgių, nenaudokite įrenginio šalia sprogių skysčių ar dujų.
Įrenginio naudojimas transporto priemonėje
14. Užtikrinkite normalias maitinimo adapterio ventiliavimo sąlygas įkrovimo metu, kadangi proceso metu išleidžiamas didelis šilumos kiekis. Neuždenkite adapterio popieriumi ar kitais objektais, kurie gali apsunkinti ventiliavimą.
15. Nenaudokite per didelės jėgos valydami ekraną ar kitas įrenginio dalis. Valymui nenaudokite popierinių servetėlių ar kitų kietų medžiagų, kurios gali subraižyti įrenginį. Naudokite tik minkštą šluostę.
Laikiklis, tvirtinamas prie priekinio stiklo, ir baterijos įkroviklis, pristatomi kaip produkto dalis.
Laikiklis
DĖMESIO! Atidžiai parinkite laikiklio tvirtinimo vietą.
Netvirtinkite laikiklio ant priekinio stiklo vietoje, kurioje įrenginys galėtų riboti vairuotojo kelio vaizdą. Jeigu automobilio priekinis stiklas turi įmontuotą šildymo sistemą arba apsaugą nuo UV spindulių, signalo kokybė gali būti mažesnė lyginant su normaliu signalu.
16. Leidžiama darbinė temperatūra: nuo 0 iki +35 °С. Laikymo temperatūra: nuo +5 iki +45 °С. Santykinė drėgmė: nuo 5 % iki
90 % be kondensato (25 °С).
Laikiklio tvirtinimas
Pirmiausia nuo vakuuminės taurelės nuimkite apsauginę plėvelę. Tuomet, parinkite tinkamą vietą laikikliui. Įsitikinkite, kad ant tvirtinimo ploto nebūtų dulkių, puvo ir drėgmės, tuomet pritvirtinkite vakuuminę taurelę ant priekinio stiklo.
Esant vidutinėms veikimo sąlygoms, vakuuminė laikiklio taurelė įrenginį puikiai užfiksuoja. Tačiau, jeigu paliksite per naktį, laikymo stiprumas gali susilpnėti dėl drėgmės, susidariusios dėl mažėjančios temperatūros. Todėl, siekiant išvengti įrenginio ir laikiklio pažeidimo, rekomenduojama nuimti įrenginį ir laikiklį nuo priekinio stiklo.
VARTOTOJO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 69
Klaidos ir trikdžių diagnostika
Įrenginys neveikia
• Patikrinkite, ar įrenginys yra įkrautas. Jeigu įrenginys nėra įkrautas, prijunkite jį prie maitinimo šaltinio ir palaukite bent
5 minutes;
• Įsitikinkite, kad naudojate numatytąjį maitinimo adapterį, o ne kito įrenginio adapterį;
• Tikėtina, kad baterija neįsikrauna karštame klimate.
• Nuspauskite įjungimo mygtuką ir jį palaikykite nuspaudę bent
8 sekundes;
Neveikia garsas
• Įsitikinkite, kad programos nustatymuose būtų įjungtas garsas;
• Net jeigu įrenginys yra įkrautas, prijunkite jį prie maitinimo
šaltinio ir vėl pabandykite įjungti įrenginį;
• Jeigu įrenginys neveikia net po įkrovimo, susisiekite su mūsų klientų aptarnavimo komanda ar bet kuriuo autorizuotu aptarnavimo centru.
• Įsitikinkite, kad garso stiprumas nebūtų per mažas.
Įrenginys neatpažįsta microSD kortelės
• Įsitikinkite, kad kortelė yra pilnai įdėta į teisingą lizdą ir užsifiksuoja;
• Patikrinkite, ar kortelė nėra įdėta atvirkščiai;
• Patikrinkite, ar kortelė nėra pažeista. Pabandykite ją panaudoti kitame įrenginyje;
Įrenginys išsijungia iš karto po įjungimo
• Tikėtina, kad įrenginio baterijos įkrovimo lygis yra kritiškai mažas. Tokiais atvejais, sistema išsijungia automatiškai, siekiant išvengti visiško baterijos išsikrovimo, dėl kurio gali būti prarasti duomenys. Kraukite įrenginį bent 5 minutes prieš bandymą jį vėl įjungti, laikykite adapterį prijungtą vėlesnio įrenginio darbo metu.
Baterija greitai išsikrauna
• Šaltoje aplinkoje baterija išsikrauna greičiau.
Baterija neįsikrauna
• Patikrinkite, ar adapteris yra prijungtas prie elektros lizdo;
• Kortelę išimkite ir vėl įdėkite. Perkraukite įrenginį;
• Peržiūrėkite diegimo vadovą, pridėtą prie kortelės.
Negalima kopijuoti failų
• Patikrinkite, kad ryšys tarp jūsų PC/nešiojamojo kompiuterio ir įrenginio būtų tinkamai nustatytas;
• Įrenginio atmintis gali būti perpildyta, todėl būtina ištrinti nereikalingus failus;
LT
LT
70 | VARTOTOJO VADOVAS – ĮRENGINIO NAUDOJIMAS
Įrenginio priežiūra Saugus vairavimas
Tinkama įrenginio priežiūra užtikrina ilgą ir patikimą veikimą
• Nelaikykite įrenginio didelės drėgmės ir karščio sąlygomis;
• Siekdami saugiai naudotis įrenginio funkcijomis, nepamirškite laikytis eismo taisyklių. Be to, vadovaukitės nuovoka vairuodami transporto priemonę, nes ji yra padidėjusios rizikos
šaltinis;
• Saugokite įrenginį nuo saulės ir UV spindulių;
• Nedėkite ir nemeskite objektų ant įrenginio viršaus;
• Saugokite įrenginį nuo smūgių, pavyzdžiui, netrankykite ir nenumeskite;
• Pirmiausia, šios taisyklės nustatomos pagal pavojaus trečiųjų asmenų sveikatai ar gyvybei riziką, jų turto ir naminių gyvūnų sužalojimo riziką bei pakenkimo aplinkai riziką;
• Saugokite įrenginį nuo drėgmės ir staigių temperatūros pokyčių, dėl kurių gali kauptis vanduo įrenginio viduje ir pažeisti įrenginį. Jeigu įrenginys gavo drėgmės, nejunkite įrenginio, kol jis visiškai neišdžiuvo;
• Kai sustabdote transporto priemonę, naudokite rankinį stabdį. Rankini stabdis turi nuolat veikti be priekaištų siekiant apsisaugoti nuo bet kokio automobilio judėjimo;
• Visuomet statykite savo transporto priemonę atviroje ir gerai ventiliuojamoje vietoje;
• Įrenginio ekranas labai jautrus įbrėžimams. Nelieskite ekrano aštriais objektais. Galite naudoti apsauginę plėvelę, siekiant apsaugoti ekraną nuo įbrėžimų;
• Niekada nevalykite ekrano, kol įrenginys yra įjungtas. Valydami naudokite tik minkštą šluostę;
• Ekrano valymui nenaudokite popierinių servetėlių ar rankšluosčių;
• Neardykite, netaisykite ir nemodifikuokite įrenginio savarankiškai. Tokie veiksmai gali būti sveikatos sužalojimo bei neteisingo įrenginio veikimo priežastimi. Be to, dėl šių veiksmų bus panaikinta garantija.
• Garso stiprumas automobilio viduje turėtų būti pakankamai mažas, kad išgirstumėte viską, kas vyksta transporto priemonės išorėje;
• Neatlikinėkite jokių veiksmų su įrenginiu, kurie galėtų atitraukti nuo vairavimo.
NAVITEL s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a NAVITEL MS400 típusú rádióberendezés összeegyeztethető a 2014/53/UE. irányelvvel.
Az UE megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.navitel.cz/hu/declaration_of_conformity/ms400
Techninė specifikacija
Sistemos specifikacija
CPU
RAM
Išorinis lizdas
Vidinė atmintis
Operacinė sistema
Pagrindiniai parametrai
Ekranas
Garsiakalbis
Baterija
GPS parametrai
GPS
Dažnis
Kanalų kiekis
C/A CODE
Mstar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC up to 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
5” TFT, 480×272
8 ohm / 1.5 W
950 mAh, įkraunama baterija
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 GHz
66 kanalai (paieškos pozicionavimas)/22 kanalai
(sekimas)
1.023 MHz lusto greitis
VARTOTOJO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 71
Jautrumas
Vietos tikslumas
Greitis
Atnaujinimo dažnis
Atnaujinimo laikas
Karštasis paleidimas
Šiltasis paleidimas
Šaltasis paleidimas
Maksimalus aukštis
Maksimalus greitis
Antena
NMEA
Sparta
Portas
-165 dBm
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS, WAAS įjungta
0.1 m/s
1 Hz
0.1 s
2 s (autonominis)
32 s (autonominis)
35 s (autonominis)
18,000 m
515 m/s
Vidinė keraminė antena; 18.4 mm ×
18.4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standartinis v3.01
115200 bps
COM1
Pastaba.
Gamintojas gali keisti įrenginio charakteristikas ir išorinę išvaizdą be išankstinio įspėjimo.
LT
LT
72 | VARTOTOJO VADOVAS – GREITO PALEIDIMO VADOVAS
Įvadas
Navitel Navigator – tai daugiafunkcinė navigacijos programa, veikianti be interneto ryšio ir naudojama veiksmingai maršruto paieškai ir planavimui. Pagrindinės programos užduotys yra esamos pozicijos identifikavimas ir parodymas žemėlapyje, automatinis ir rankinis maršruto taškų nustatymas, objektų paieška, skaičiavimas, kelionės informacijos rodymas ir daugybė kitų funkcijų.
Programos sąsaja
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GREITO PALEIDIMO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 73
Taškas ant žemėlapio
LV
Žemėlapio palietimas pažymi tašką kitoms operacijoms su „Žymekliu“ ir „Išsaugoti KT“.
Tai pavyzdys, kaip lankytinos vietos (LV) rodomos programoje. Skirtingos LV kategorijos turi skirtingas piktogramas. Egzistuoja didelė piktogramų įvairovė konkrečioms LV, tokios kaip, prekybos centrai, firminės parduotuvės, degalinės ir t.t.
GREIČIO KAMERA Tai pavyzdys, kaip GREIČIO KAMEROS funkcijos piktogramos yra rodomos žemėlapyje. Greičio kamera – tai specialios žymės žemėlapyje, kurios skirtos įspėti apie greičio matavimo kameras, radarus, pavojingas sankryžas, greičio ribotuvus ir kitas tikėtinas kliūtis kelyje.
Žemėlapio mygtukai
Tai mygtukai, skirti žemėlapio vaizdo tipų (2D/3D) valdymui, mastelio nustatymui ir garso parametrams.
Pagrindinis meniu Palietus šį mygtuką atsidaro pagrindinis programos meniu.
Žymeklis Šis mygtukas tampa prieinamas tik tada, kai žemėlapyje pasirenkamas taškas. Palietus šį mygtuką, atsidarys „Mano maršrutas“ ekranas, kuriame galėsite atlikti įvairius veiksmus su pasirinktu tašku.
LT
Išsaugoti KT
Būsimas manevras
Šis mygtukas tampa prieinamas, kai žemėlapyje pasirenkamas taškas. Palietus mygtuką pasirinktas taškas bus išsaugomas kelio taško forma.
Parodo atstumą iki dviejų būsimų manevrų. Palietus ženklą atsidaro dialogo langas su keletu konfigūracijos nustatymų.
Progreso juostelė Ši juostelė parodo praėjusią ir likusią maršruto dalį.
LT
74 | VARTOTOJO VADOVAS – GREITO PALEIDIMO VADOVAS
10
11
12
13
14
15
16
17
Gatvė po manevro
Maršrutas
Greitis
Informacinė panelė
Dabartinė gatvė
GPS žymeklis
Manevro indikatorius
Kelių nuostatai
Gatvės pavadinimas po manevro. Atkreipiame dėmesį, kad esant tam tikromis sąlygomis, būsimos eismo linijos bus rodomos panelėje vietoj gatvės po manevro.
Aktyvus maršrutas.
Kelio greičio apribojimas rodomas šalia esamo automobilio greičio. Programa praneša vairuotojui apie bet kokius greičio nuokrypius: oranžinės spalvos blokas nustatytam greičiui (pagal nutylėjimą
- 10 km/h), raudonas - didesnis greitis. “Nustatymų” skiltyje “Įspėjimai” galima nustatyti greičio viršijimo lygį oranžiniam pranešimui iki 30 km/h.
Pagal nutylėjimą, rodo matuoklių, kurie teikia informaciją apie likusį kelionės laiką, atstumą iki paskirties taško ir numatomą atvykimo laiką, rinkinį. Matuoklių pasirinkimas gali būti pakeistas programos nustatymuose.
Dabartinės gatvės pavadinimas (aktyvus tik tada, kai ryšys su satelitais yra nustatytas). Jeigu žemėlapis neturi informacijos apie aktyvios gatvės pavadinimą, rodoma judėjimo kryptis (šiaurė, pietūs, vakarai ir rytai).
Parodo esamą įrenginio padėtį, kai GPS imtuvas yra įjungtas.
Keliant kelius dviem ar daugiau juostų, šis indikatorius rodo informaciją apie leistiną manevrą artimiausioje sankryžoje ar posūkyje; progreso juosta po indikatoriumi rodo atstumą iki aprašyto manevro.
Dešinėje ekrano programos pusėje rodomas atstumas iki artimiausio važiavimo nurodymų. Kai artėja, programa parodo atgalinį skaičių iki artimiausios kameros, kelio ženklo ar žymėjimo.
GREITO PALEIDIMO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 75
Maršrutas iki taško, pasirinkto žemėlapyje
Jūs galite suplanuoti maršrutą iki tam tikro taško, pasirinkto žemėlapyje. Dabartinė įrenginio padėtis tampa pradiniu maršruto tašku. Palieskite ant vietos žemėlapyje norėdami pažymėti tašką, pasirinkite „Žymeklį“ [1] ir tuomet palieskite „Važiuokite!“ [2].
Žemėlapyje bus rodomas visas maršrutas [3].
pav. 1 pav. 2 pav. 3
Maršrutas pagal adresą
Norėdami apskaičiuoti maršrutą iki konkretaus žinomo adreso, pasirinkite „Meniu“ [1] > „Rasti“ [2] > „Pagal adresą“, ir tuomet palieskite „Pasirinkti šalį“ [3]. Įrašykite šalies pavadinimą [4]. Palieskite piktogramą, esančią viršutinėje dešinėje ekrano dalyje, kad paslėptumėte klaviatūrą. Pasirinkti šalį [5]. „Pasirinkti miestą“, „Pasirinkti gatvę“ ir „Pasirinkti pastatą“ tampa aktyvios tik užpildžius ankstesnius adreso laukelius [6]. Kai įvedama visa informacija, ekrane bus rodomas objektas [7]. Paspauskite „Važiuokite!“.
Programa automatiškai suplanuos maršrutą nuo jūsų dabartinės vietos iki adreso [8]. Dabar galite vadovautis maršrutu [9].
LT
LT
76 | VARTOTOJO VADOVAS – GREITO PALEIDIMO VADOVAS pav. 1 pav. 4 pav. 7 pav. 2 pav. 5 pav. 8 pav. 3 pav. 6 pav. 9
GREITO PALEIDIMO VADOVAS — NAVITEL MS400 | 77
Visų maršruto taškų rankinis nustatymas
Norėdami suplanuoti maršrutą, kai ir pradžios, ir paskirties taškai yra nustatomi rankiniu būdu, pirmiausia pažymėkite tašką žemėlapyje toje vietoje, kurioje planuojate pradėti maršrutą, tuomet palieskite „Žymeklį“ [1] norėdami pereiti į „Mano maršrutas“ ekraną. Palieskite informacinę panelę ekrano apačioje [2]. Pasirinkite „Nustatyti startą“ „Savybės“ ekrane [3]. Programa paprašys išjungti GPS imtuvą. Žemėlapyje bus pažymėtas taškas kaip pradžios taškas. Pasirinkite paskirties vietą žemėlapyje: palieskite ant žemėlapio, norėdami pažymėti tašką, pasirinkite „Žymeklis“ [4], tuomet „Mano maršrutas“ ekrane palieskite „Važiuokite!“ [5].
Programa suplanuos maršrutą [6].
LT pav. 1 pav. 2 pav. 3 pav. 4 pav. 5 pav. 6
LT
78 | VARTOTOJO VADOVAS – NAUJINIMŲ CENTRAS
Navitel Navigator Update Center
Navitel Navigator Update Center – nemokama programa PK, kuri padės atnaujinti jūsų automobilio navigaciją. Programa įrengiama kompiuteriuose su ОС Windows..
1. Norėdami įrengti Navitel Navigator Update Center PK spauskite mygtuką Parsisiųsti ir vykdykite instrukciją ekrane. Po įrengimo paleiskite programą Navitel Navigator Update Center savo kompiuteryje.
2. Prijunkite automobilio navigaciją prie PK per USB jungtį.
3. Jeigu įrenginys pajungtas teisingai, programa nustatys jį automatiškai. Jeigu programa nepaleista, kompiuteris atpažįsta įrenginį kaip išorinį diską arba USC-laikmeną [1].
4. Navitel Navigator Update Center rodo ekrane galimus žemėlapių ir programinės įrangos naujinimus [2].
pav. 1 pav. 2
NAUJINIMŲ CENTRAS — NAVITEL MS400 | 79
5. Spausti mygtuką Naujinimai, norint pamatyti išsamų galimų naujinimų sąrašą [3]. Spausti OK, kad naujinimai būtų atsisiųsti ir įrengti [4]. Rekomenduojama pirmiausia atnaujinti programinę įrangą, kadangi nauji žemėlapiai optimizuoti darbui su nauja PĮ versija.
LT pav. 3
6. Spausti Atsisiųsti, norint pamatyti išsamų galimų naujinimų sąrašą. Spausti OK.
pav. 4
80 | VARTOTOJO VADOVAS – NAUJINIMŲ CENTRAS
7. Spausti Pirkti ir pasirinkti šalies žemėlapį arba žemėlapių paketą, kurį norite įsigyti [5]. Galima įsigyti neribotą licencinį raktą arba prenumeruoti navigacinį žemėlapį 1 metams [6]. Atsisiųsti įsigytus žemėlapius.
LT pav. 5
8. Programinė įranga ir žemėlapiai atnaujinti. Atjungti automobilio navigaciją nuo PK.
pav. 6
Komplektācija
NAVITEL MS400 Personīgā navigācijas ierīce
Automašīnas turētājs (vējstikla)
Stilus
Automašīnas lādētājs 12/24 V
Mini-USB — USB kabelis
Lietotāja rokasgrāmata
Garantijas kartiņa
IERĪCES IZMANTOŠANA — NAVITEL MS400 | 81
LV
82 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – IERĪCES IZMANTOŠANA
Ierīces shēma
LV
1. Ieslēgšanas/Izslēgšanas poga.
2. 3,5 mm Mini-Jack austiņu savienotājs.
3. microSD slots.
4. Mini-USB ports.
5. Skaļrunis.
6. Atiestatīšanas poga.
7. Akumulatora uzlādes indikators.
8. Displejs.
IERĪCES IZMANTOŠANA — NAVITEL MS400 | 83
Drošības informācija
1. Pirms brauciena uzsākšanas iestatiet visus nepieciešamos uzstādījumus.Ierīces izmantošana un uzstādījumu mainīšana braukšanas laikā ir ārkārtīgi bīstama.Ja Jums ir radusies nepieciešamība mainīt navigācijas uzstādījumus vai ierīces parametrus, vispirms ieteicams automašīnu novietot drošā vietā, atbilstoši ceļu satiksmes noteikumiem.
7. Ja neesat izmantojis ierīci ilgāku laika periodu, Jūsu atrašanās vietas noteikšana aizņems ievērojami ilgāku laiku kā ierasts, pat tad, ja tiek uztverts labs GPS signāls.
8. Pievērsiet pastiprinātu uzmanību vietai, kur esat ieplānojis uzstādīt ierīci.Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā var traucēt drošības spilvenu darbībai vai aizsegt skatu uz ceļu.
2. Iepazīstieties ar plānoto maršrutu pirms došanās ceļā.Ja Jūs esat palaiduši garām kādu no balss norādēm un, lai tiktu līdzi, ir nepieciešams paskatīties displejā, vispirms pārliecinieties vai situācija uz ceļa ir pietiekami droša šādai darbībai.
3. Pastāv iespēja, ka navigācijas dati un balss norādes nesakrīt ar patiesajiem apstākļiem uz ceļa vai ceļu satiksmes noteikumiem.
Ietiecams vienmēr pievērst pastiprinātu uzmanību ceļa stāvoklim, ceļazīmēm un gājējiem.
9. Piestiprinot turētāju pie automašīnas vējstikla, pārliecinieties par to, ka tā virsma ir tīra.Šī virsma ir jāattīra no putekļiem un citiem netīrumiem. Zem vakuuma stiprinājuma nedrīkst rasties burbuļi, jo tie var negatīvi ietekmēt stiprinājuma noturību.
Lietotājs uzņemas pilnu atbildību par jebkādiem bojājumiem, kas radušies ierīcei vai jebkuriem citiem automašīnā esošiem objektiem turētāja atlipšanas dēļ, un tos nesedz garantijas sertifikāts.
4. Neizmantojiet navigācijas ierīci, kā rīku ātruma vai nobrauktās distances noteikšanai.
5. Satelīta signāla uztveršanas kvalitāte var būt atkarīga no tā, kur automašīnā ir novietota ierīce.Signāla kvalitāte var pasliktināties tuneļos, starp daudzstāvu ēkām vai blīvi apbūvētā apvidū.Noteikti laika apstākļi, piemēram, spēcīga migla, arī var radīt negatīvu iespaidu uz signāla kvalitāti.
10. Izvairieties no ilgstošas ierīces pakļaušanas tiešai saulesgaismai un augstai temperatūrai.Akumulatora pārkaršana var izraisīt eksploziju.
11. Izvairieties no ierīces pakļaušanas mitrumam un ātrām temperatūras maiņām, jo šādā veidā ierīcē var rasties kondensāts un tā var tikt bojāta.Ja ierīce ir bijusi pakļauta mitrumam, neslēdziet to iekšā, līdz tā nav, pilnībā izžuvusi.
6. Pastāv iespēja, ka GPS signālu nav iespējams uztvert spēcīgu elektromagnētisko viļņu avotu tuvumā vai iekštelpās.
12. Pašrocīga ierīces pārveidošana un korpusa atvēršana ir aizliegta, jo tādā veidā var tikt traucēta ierīces darbība un noteiktos gadījumos tā var tikt bojāta.Jebkādas izmaiņas ierīcē ļauts veikt vienīgi pienācīgi kvalificētiem speciālistiem.
LV
84 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – IERĪCES IZMANTOŠANA
LV
13. Ierīces barošanas avots ir iebūvētais litija polimēru akumulators, kas nepareizas izmantošanas rezultātā var eksplodēt vai izdalīt toksiskas vielas.Izvairieties no ierīces pakļaušanas fiziskiem triecieniem un neizmantojiet to eksplozīvu šķidrumu vai gāzu tuvumā.
Ierīces izmantošana automašīnā
14. Nodrošiniet normālus ventilācijas apstākļus jaudas adapteram lādēšanas laikā, ņemot vērā, ka šajā procesā tiek radīts liels siltuma daudzums.Neaizsedziet adapteru ar papīru vai citiem priekšmetiem, kas varētu pasliktināt ventilāciju.
15. Nepielietojiet pārmērīgi lielu spēku, tīrot displeju un citas ierīces daļas.Neizmantojiet papīra salvetes vai citus cietus materiālus, kas tīrīšanas laikā ierīci var saskrāpēt.Izmantojiet vienīgi mīkstu drānu.
Vējstikla turētājs un akumulatora lādētājs tiek piegādāti kā daļa no produkta komplektācijas.
Vējstikla turētājs
UZMANĪBU!Rūpīgi izvēlieties vietu, kur piestiprināt turētāju.
Piestipriniet turētāju pie vējstikla tā, lai tas neierobežotu
šofera redzamību.Ja vējstiklā ir iebūvēta apsildes sistēma vai aizsardzība pret UV stariem, signāla uztveršanas kvalitāte var būt zemāka, nekā ierasts.
16. Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbošanās laikā no 0 līdz +35 °С. Glabāšanas temperatūra no +5 līdz +45 °С.
Relatīvais mitrums: no 5 % līdz 90 % bez kondensācijas (25 °С).
Vējstikla turētāja uzstādīšana
Vispirms noņemiet aizsargapvalku no vakuuma stiprinājuma.
Pēc tam izvēlieties piemērotu vietu, kur piestiprināt turētāju.
Pārliecinieties, lai virsma būtu attīrīta no putekļiem, netīrumiem un mitruma, un pēc tam piestipriniet turētāju pie vējstikla.
Normālas darbības apstākļos vakuuma turētājs ierīci tur stingri.
Taču, ja Jūs atstājiet to nenoņemtu uz nakti, temperatūras krituma dēļ var rasties kondensāts, kas samazina stiprinājuma saķeri ar vējstiklu.Šī iemesla dēļ dienas beigās ieteicams noņemt gan ierīci, gan turētāju, lai izvairītos no to bojāšanas.
IERĪCES IZMANTOŠANA — NAVITEL MS400 | 85
Kļūdas un traucējummeklēšana
Ierīce nedarbojas
• Pārliecinieties, vai ierīce ir uzlādēta.Gadījumā, ja tā nav uzlādēta, pievienojiet barošanas avotu un uzgaidiet vismaz 5 minūtes;
• Ja ierīce nedarbojas arī pēc uzlādes, sazinieties ar mūsu atbalsta komandu vai jebkuru oficiālo servisa centru.
• Pārliecinieties par to, ka izmantojat oriģinālo adapteru un ne adapteru no kādas citas ierīces;
• Pastāv iespēja, ka akumulators neuzlādējas ļoti karsto laikapstākļos.
• Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un paturiet to vismaz
8 sekundes;
• Pat, ja ierīce ir uzlādēta, pievienojiet barošanas avotu un mēģiniet to palaist atkārtoti;
Nedarbojas skaņa
• Pārliecinieties, vai skaņa ir ieslēgta programmas uzstādījumos;
• Parūpējieties, lai skaņa nebūtu nogriezta pārāk klusu.
Ierīce neatpazīst microSD karti
• Pārliecinieties, lai karte būtu pilnībā ievietota pareizajā slotā un nofiksēta savā vietā;
Ierīce izslēdzas uzreiz pēc ieslēgšanās
• Iespējams, ka akumulatora uzlādes līmenis ir pārāk zems.Šādos gadījumos sistēma izslēdzas automātiski, lai izvairītos no pilnīgas akumulatora izlādes, kā rezultātā varētu tikt pazaudēti dati.Pirms atkārtotas ierīces ieslēgšanas, lādējiet to vismaz 5 minūtes un, veicot turpmākās darbības, neatvienojiet adapteri.
Ātra akumulatora izlāde
• Akumulators izlādējas ievērojami ātrāk aukstos laikapstākļos.
Akumulators netiek uzlādēts
• Pārliecinieties, vai pareizi pievienots adapters;
• Pārbaudiet vai karte nav ievietota otrādāk;
• Pārbaudiet vai karte nav bojāta. Pamēģiniet to izmantot citā ierīcē;
• Izņemiet karti un ievietojiet to no jauna.Pārstartējiet ierīci;
• Apskatiet kartei līdzi esošo lietošanas rokasgrāmatu.
Nav iespējams pārkopēt failus
• Pārbaudiet vai ir izveidots pienācīgs savienojums starp Jūsu datoru un ierīci;
• Ierīces atmiņa var būt pilna un ir nepieciešams izdzēst nevajadzīgos failus.
LV
LV
86 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – IERĪCES IZMANTOŠANA
Ierīces uzturēšana Droša braukšana
Pienācīga ierīces uzturēšana nodrošina ilgstošu un pareizu tās darbību
• Neuzglabājiet ierīci augstā mitrumā vai lielā karstumā;
• Lai nodrošinātu drošu ierīces funkciju izmantošanu, lūdzu, atceraties ievērot ceļu satiksmes noteikumus.Kā arī, vadot automašīnu, vadieties pēc sava veselā saprāta, ņemot vērā, ka tas ir paaugstināta riska avots.
• Izvairieties no ierīces pakļaušanas tiešai saulesgaismai un UV stariem;
• Nenovietojiet un nesviediet priekšmetus uz ierīces virsmas;
• Šie noteikumi galvenokārt kalpo, lai pasargātu trešās personas no riska gūt traumas vai zaudēt dzīvību, pasargātu to īpašumu un mājdzīvniekus, kā arī apkārtējo vidi.
• Nepakļaujiet ierīci fiziskiem triecieniem, piemēram, sitieniem un kritieniem;
• Izvairieties no ierīces pakļaušanas mitrumam un ātrām temperatūras maiņām, jo šādā veidā ierīcē var rasties kondensāts un tā var tikt bojāta.Ja ierīce ir bijusi pakļauta mitrumam, neslēdziet to iekšā, līdz tā nav, pilnībā izžuvusi;
• Ierīces displejs ir ļoti viegli saskrāpējams.Nepieļaujiet displeja nonākšanu saskarē ar asiem priekšmetiem.Jūs variet izmantot aizsargplēvi, lai pasargātu displeju no skrāpējumiem;
• Ierīcei darbojoties, nekad netīriet tās ekrānu.Tīrot ierīci, izmantojiet vienīgi mīkstu drānu;
• Neizmantojiet papīra salvetes vai dvieļu loksnes, lai tīrītu displeju;
• Nemēģiniet pašrocīgi izjaukt, labot vai pārveidot ierīci, jo šādas darbības var būt bīstamas cilvēka veselībai un var tikt bojāta ierīces darbība.Šādas rīcības rezultātā arī tiek atcelta garantija.
• Apturot automašīnu, vienmēr izmantojiet rokas bremzes.
Uzturiet rokas bremzes labā darba kārtībā, lai tās nepieļautu nekādu automašīnas kustību.
• Vienmēr novietojiet savu automašīnu brīvā un labi ventilētā vietā;
• Uzturiet relatīvi zemu skaņas līmeni automašīnā, lai Jūs varētu arī dzirdēt visu, kas notiek ārpus tā;
• Neveiciet nekādas darbības ar ierīci, kas varētu novērst Jūsu uzmanību no automašīnas vadīšanas.
NAVITEL s.r.o. pareiškia, kad „NAVITEL MS400“ radijo ryšio įrenginių tipas yra suderinamas su Direktyva 2014/53/UE.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu: www.navitel.cz/lt/declaration_of_conformity/ms400
IERĪCES IZMANTOŠANA — NAVITEL MS400 | 87
Tehniskā specifikācija
Sistēmas specifikācija
Procesors
RAM
Ārējais slots
Iekšējā atmiņa
Operētājsistēma
Galvenie parametri
Displejs
Skaļrunis
Baterija
Mstar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC līdz 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
5” TFT, 480×272
8 ohm / 1.5 W
950 mAh, atkārtoti uzlādējama baterija
GPS parametri
GPS
Frekvence
Kanālu skaits
C/A KODS
Jutība
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 GHz
66 kanāli (pozicionēšana) / 22 kanāli
(sekošana)
1,023 MHz čipa ātrums
-165 dBm
Atrašanās vietas precizitāte
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS, WAAS
Ātrums 0.1 m/s
Atjauninājuma frekvence 1 Hz
Atjaunošanas laiks
„Karstā”palaišana
0.1 s
2 sek (patstāvīgi)
„Siltā” palaišana
„Aukstā” palaišana
Maksimālais augstums
Maksimālais ātrums
Antena
32 sek (patstāvīgi)
35 sek (patstāvīgi)
18,000 m
515 m/s
NMEA
Bodu ātrums
Ports
Iekšējā keramiskā antena; 18,4 mm ×
18,4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standarta v3.01
115200 bps
COM1
Piezīme.
Ražotājs ir tiesīgs mainīt ierīces funkcijas un tās ārējo izskatu bez iepriekšēja brīdinājuma.
LV
LV
88 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA
Ievads
Navitel Navigator ir universāla bezsaistes navigācijas programma, kas tiek izmantota efektīvai maršrutu meklēšanai un plānošanai.
Programmas galvenie uzdevumi sevī ietver esošās atrašanās vietas noteikšanu un attēlošanu kartē, automātisku un manuālu maršrutu punktu iestatīšanu, objektu meklēšanu, kalkulāciju veikšanu, brauciena datu attēlošanu un citu funkciju nodrošināšanu.
Programmas interfeiss
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA — NAVITEL MS400 | 89
Pieskaroties kartei Pieskaroties kartei, tiek parādītas turpmākās iespējamās darbības, „Kursors” un „Saglabāt Starppunktu”.
POI (interešu punkti)
FOTORADARS
Kartes pogas
Galvenā izvēlne
Kursors
Saglabāt starppunktu
Sekojošais manevrs
Progresa josla
Šis ir piemērs tam, kā interešu punkti (POI) tiek attēloti programmā.Dažādām POI kategorijām ir atšķirīgas ikonas.Noteiktiem POI, piemēram, iepirkumu centriem, zīmolu veikaliem, degvielas uzpildes stacijām utt. var būt daudz un dažādas ikonas.
Šis ir piemērs tam, kā FOTORADARA funkcijas ikonas tiek attēlotas kartē.Fotoradarssniedz īpašas norādes kartē, kas paredzētas, lai brīdinātu par fotoradariem, radariem, bīstamiem krustojumiem, guļošajiem policistiem un citiem iespējamiem šķēršļiem uz ceļa.
Šīs ir pogas, ar ko kontrolēt kartes skata veidu (2D/3D), kartes mērogu un skaļuma uzstādījumus.
Nospiežot šo pogu tiks atvērta programmas galvenā izvēlne.
Šī poga tiek iespējota vienīgi tad, kad kartē ir izvēlēts kāds punkts.Nospiežot šo pogu, tiek atvērts logs
„Mans maršruts”, kur Jūs variet veikt dažādas darbības ar izvēlēto punktu.
Šī poga tiek iespējota vienīgi tad, kad kartē ir izvēlēts kāds punkts. Nospiežot šo pogu, izvēlētais punkts tiek saglabāts kā maršruta starppunkts.
Attāluma norādes līdz 2 nākamajiem manevriem.Nospiežot šo simbolu, tiek atvērts dialoglodziņš ar vairākiem konfigurācijas uzstādījumiem.
Šī josla norāda paveikto un atlikušo maršruta daļu.
LV
LV
90 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA
10
11
12
13
14
15
16
17
Iela pēc manevra Ielas nosaukums, kas sekos pēc manevra.Lūdzu, ņemiet vērā, ka noteiktos apstākļos ielas nosaukuma vietā pēc manevra var tikt attēlota sekojošā satiksmes josla.
Maršruts
Ātrums
Aktīvais maršruts.
Ceļa ātruma ierobežojums tiek rādīts blakus pašreizējam automašīnas ātrumam. Programma paziņos vadītājam par jebkādām ātruma novirzēm - oranžā krāsu bloķēšana noteiktā ātruma pārsniegšanas līmenī (pēc noklusējuma 10 km/h), sarkanā - ātruma pārsniegšanai. Iestatījumu sadaļā Brīdinājumi ir iespējams iestatīt ātruma līmeni apelsīna ziņojumam līdz 30 km/h.
Informācijas panelis
Esošā iela
GPS kursors
Manevra indikators
Ceļu noteikumi ēc noklusējuma tas attēlo vairāku rādītājus, kas sniedz informāciju par atlikušo brauciena ilgumu, attālumu līdz galapunktam un aptuveno ierašanās laiku.Šos rādītājus iespējams izmainīt programmas iestatījumos.
Esošās ielas nosaukums (funkcija ir iespējota vienīgi tad, ja ir izveidots savienojums ar satelītu).
Ja kartē nav informācijas par esošās ielas nosaukumu, tā vietā tiek attēlots kustības virziens
(ziemeļi, dienvidi, rietumi un austrumi).
Norāda šībrīža ierīces atrašanās vietu, kad ir ieslēgts GPS uztvērējs.
Ceļojot pa diviem vai vairākiem joslām, šis rādītājs parāda atļauto manevru tuvākajā krustojumā vai pagrieziena punktā; progresa josla zem indikatora parāda attālumu līdz aprakstītajam manevram.
Displeja programmas labajā pusē ir norādīts attālums, kas palicis tuvākajos braukšanas noteikumos. Pieejot, programma parāda atpakaļskaitīšanu tuvākajai kamerai, ceļa zīmei vai marķējumam.
ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA — NAVITEL MS400 | 91
Maršruts uz kartē izvēlētu punktu
Jūs variet ieplānot maršrutu uz noteiktu, kartē izvēlētu punktu.Ierīces šī brīža atrašanās vieta kļūst par maršruta sākumpunktu.
Nospiediet vēlamo galapunktu uz kartes, izvēlieties „Kursors” [1] un spiediet „Aiziet!”.[2] Kopējais maršruts tiks attēlots kartē [3].
att. 1 att. 2 att. 3
Maršruts uz adresi
Lai aprēķinātu maršrutu uz punktu, kas ir konkrēta adrese, izvēlieties „Izvēlne” [1] > „Meklēt” [2] > „Pēc adreses”, un tad nospiediet
„Izvēlēties valsti” [3]. Ierakstiet valsts nosaukumu [4]. Nospiediet ikonu augšējā labējā ekrāna stūrī, lai paslēptu klaviatūru.Izvēlieties valsti [5]. „Izvēties pilsētu”, „Izvēlēties adresi” un „Izvēlēties ēku” opcijas kļūst pieejamas tikai pēc iepriekšējo lauciņu aizpildīšanas
[6]. Kad ievadīta visa nepieciešamā informācija, objekts tiek attēlots ekrānā [7]. Spiediet „Aiziet!”. Programma automātiski izplānos maršrutu no Jūsu šī brīža atrašanās vietas līdz izvēlētajai adresei [8]. Tagad variet sekot maršrutam [9].
LV
LV
92 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA att. 1 att. 4 att. 7 att. 2 att. 5 att. 8 att. 3 att. 6 att. 9
ĀTRĀS UZSĀKŠANAS ROKASGRĀMATA — NAVITEL MS400 | 93
Visu maršruta punktu manuāla uzstādīšana
Lai uzstādītu maršrutu ar manuāli izvēlētu sākumpunktu un galapunktu, nospiediet kartē vietu, kurā vēlaties sākt savu maršrutu, pēc tam izvēloties „Kursors” [1], lai nokļūtu logā „Mans maršruts”.Atveriet loga apakšpusē esošo informācijas paneli [2].Šis punkts tiks atzīmēts kartē kā sākumpunkts.Izvēlieties nepieciešamo galapunktu.Nospiediet uz attiecīgā punkta kartē, lai to iezīmētu, izvēlieties „Kursors” [4] un tad „Mans maršruts” logā spiediet „Aiziet!” [5]. Programma sāks maršruta plānošanu [6].
LV att. 1 att. 2 att. 3 att. 4 att. 5 att. 6
LV
94 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – ATJAUNINĀŠANAS CENTRS
Navitel Navigator Update Center
«Navitel Navigator Update Center» – tā ir bezmaksas programma personālajam datoram, kura palīdzēs Jums atjaunot savu auto navigatoru. Programma tiek uzstādīta uz datoriem ar «ОС Windows».
1. Lai uzstādītu (instalētu) programmu «Navitel Navigator Update Center» uz personālā datora, nospiediet pogu «Lejuplādēt» un sekojiet instrukcijām uz ekrāna. Pēc instalācijas pabeigšanas palaidiet programmu «Navitel Navigator Update Center» uz sava datora.
2. Pievienojiet auto navigatoru pie personālā datora ar USB vadu.
3. Ja ierīce ir pieslēgta pareizi, programma to atpazīs automātiski. Gadījumā, ja programma nav palaista, dators atpazīs ierīci kā ārējo cieto disku vai USB datu krātuvi [1].
4. «Navitel Navigator Update Center» ataino uz ekrāna pieejamos karšu un programmatūras nodrošinājuma atjauninājumus [2].
att. 1 att. 2
ATJAUNINĀŠANAS CENTRS — NAVITEL MS400 | 95
5. Nospiediet pogu «Atjaunināšana», lai ieraudzītu detalizētu sarakstu ar pieejamajiem atjauninājumiem [3]. Nospiediet pogu
«ОК», lai lejuplādētu un uzstādītu atjauninājumus [4]. Ir ieteicams vispirms veikt programmatūras nodrošinājuma atjaunināšanu, jo jaunās relīzes kartes ir optimizētas darbam ar programmatūras nodrošinājuma jauno versiju.
att. 3 att. 4
6. Nospiediet pogu «Lejuplādēt», lai redzētu pilnu sarakstu ar kartēm, kuras ir pieejamas lejuplādēšanai. Izvēlieties nepieciešamās kartes un nospiediet pogu «ОК».
LV
96 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA – ATJAUNINĀŠANAS CENTRS
7. Nospiediet pogu «Pirkt» un izvēlieties valsts karti karšu paketi, kuras Jūs vēlaties iegādāties [5]. Jūs varat iegādāties beztermiņa licences atslēgu vai arī noformēt abonēšanas pierakstu uz navigācijas karti ar darbības termiņu uz vienu gadu [6]. Lejuplādējiet kartes, kuras Jūs esat iegādājušies.
LV att. 5 att. 6
8. Programmatūras nodrošinājums un kartes ir atjauninātas. Atvienojiet auto navigatoru no personālā datora.
Zestaw
Osobiste urządzenie nawigacyjne NAVITEL MS400
Uchwyt samochodowy
Rysik
Ładowarka samochodowa 12/24 V
Kabel mini-USB — USB
Podręcznik użytkownika
Karta gwarancyjna
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA — NAVITEL MS400 | 97
PL
98 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — EKSPLOATACJA URZĄDZENIA
Wygląd Zewnętrzny
PL
1. Przycisk On/Off.
2. Port mini jack 3.5 mm.
3. microSD slot.
4. Port mini-USB.
5. Głośnik.
6. Przycisk restart.
7. Wskaźnik naładowania baterii.
8. Wyświetlacz.
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA — NAVITEL MS400 | 99
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
1. Dostosować wszystkie ustawienia wymagane przed rozpoczęciem jazdy. Bardzo niebezpieczne jest sterowanie urządzenia i konfigurowanie podczas jazdy. Jeśli chcesz zmienić ustawienia nawigacji lub parametrów urządzenia, należy zaparkować samochód w bezpiecznym miejscu, zgodnie z przepisami ruchu drogowego.
7. Jeśli nie korzystałeś z urządzenia przez dłuższy czas, to znalezienie aktualnej pozycji może zająć dłuższy okres czasu.
8. Zwróć szczególną uwagę na miejsca, w którym zamierzasz zainstalować urządzenie. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których może to zakłócać działania poduszki powietrznej lub jest ograniczone pole widoczności.
2. Zapoznaj się z planowaną trasą zanim ruszysz. Jeśli zdarzy ci się przegapić podpowiedzi głosowe I będziesz musiał/a spojrzeć na wyświetlacz, upewnij się, że sytuacja na drodze jest na tyle bezpieczna, aby wykonać dany manewr.
3. Możliwe jest, że dane nawigacyjne i komunikaty głosowe nie są dopasowane do prawdziwego stanu dróg lub przepisów ruchu drogowego. Zawsze należy zwracać szczególną uwagę na stan dróg, znaków drogowych i pieszych.
9. Podczas mocowania uchwytu do przedniej szyby samochodu, zwróć uwagę na czystość powierzchni.Powierzchnia powinna być wolna od kurzu, brudu i innych zanieczyszczeń, nie powinno być też żadnych bąbelków powietrza pod przyssawki, ponieważ może to mieć wpływ na wytrzymałość mocowania. Za wszelkie uszkodzenia urządzenia i innych przedmiotów wewnątrz pojazdu spowodowane oderwaniem uchwytu, ponosi odpowiedzialność użytkownik, I nie są one objęte gwarancją.
4. Nie należy korzystać z Nawigacji jako narzędzia do precyzyjnego pomiaru prędkości i odległości.
5. Jakość odbioru sygnału satelitarnego może zmieniać się w zależności od położenia urządzenia w pojeździe. Jakość sygnału może się pogorszyć, wewnątrz tunelu, w pobliżu budynków wielopiętrowych, albo w gęstej zabudowie.
Niektóre warunki pogodowe, takie jak ciężka mgła, mogą spowodować negatywny wpływ na jakość odbioru sygnału.
10. Nie narażaj urządzenia na długotrwałee działąnie światła słonecznego oraz wysokiej temperatury. Przegrzanie baterii może spowodować wybuch.
11. Nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci oraz szybkie zmiany temperatury ponieważ takie warunki pogodowe mogą spowodować uszkodzenia. Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie wilgoci, nie nalezy go włączać dopóki nie zostanie całkowicie wysuszone.
6. Możliwe jest, że sygnału GPS nie można odbierać blisko miejsca, gdzie znajduje się źródło elektromagnetyczne lub wewnątrz budynków.
PL
PL
100 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — EKSPLOATACJA URZĄDZENIA
12. Własna interwencja, modyfikacja oraz otwarcie obudowy są zabronione, ponieważ może to doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia, a w skrajnych przypadkach może spowodować ich uszkodzenie. Wszelkie zmiany zwiazane z urządzeniem muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowany personel.
13. Urządzenie jest zasilane z wbudowanego akumulatora Li-Pol, która może eksplodować lub uwalniać substancje toksyczne, jeśli jest wykorzystane w niewłaściwy sposób. Nie należy narażać urządzenia na uderzenia fizyczne, ani używać go w pobliżu cieczy lub gazów wybuchowych.
14. Zapewnij prawidłowe warunki wentylacyjne dla zasilacza podczas ładowania, ponieważ wytwarza on duża ilość ciepła w trakcie ładowania. Nie przykrywaj zasilacza papierem lub innymi obiektami, które mogą pogorszyć wentylację.
15. Nie stosować zbyt dużej siły podczas czyszczenia wyświetlacza i innych części urządzenia. Nie należy używać papieru, serwetki oraz żadnych twardych materiałów, które mogą porysować urządzenie w trakcie czyszczenia. Należy używać wyłącznie miękkiej chusteczki.
16. Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia: od 0 do +35 °C. Temperatura przechowywania: od +5 do +45 °C. Względna wilgotność: od 5% do 90% bez kondensacji (25 °С).
Używanie urządzenia w pojeździe
Uchwyt na szybę oraz ładowarka samochodowa są dołączone do zestawu.
Uchwyt na szybę
UWAGA! Uważnie należy wybrać miejsce, aby zamocować uchwyt. Nie należy mocować uchwytu w sposób ograniczający linię wzroku kierowcy. Jeśli szyba samochodu zawiera wbudowany system ogrzewania lub ochrony przed promieniowaniem UV, jakość odbioru sygnału może być niższa niż zwykle.
Ustawienie uchwytu na szybę
Najpierw należy usunąć warstwę ochronną z przyssawki.
Następnie należy wybrać odpowiednie miejsce do przymocowania uchwytu. Upewnij się, że powierzchnia jest wolna od kurzu, brudu i wilgoci, a następnie zamocuj przyssawkę na przedniej szybie. W przeciętnych warunkach eksploatacyjnych przyssawka blokuje urządzenie dobrze.
Jednak w nocy siła mocowania może zostać osłabiona ze względu na wilgoć oraz spadek temperatury. W związku z czym w celu ochrony urządzenia oraz uchwytu przed uszkodzeniem zaleca sie demontaż urządzenia oraz uchwytu z przedniej szyby.
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA — NAVITEL MS400 | 101
Błędy i rozwiązywanie problemów
Urządzenie nie działa
• Sprawdź, czy urządzenie naładowane. W przypadku gdy urządzenie nie jest naładowane, podłącz zasilanie i odczekaj co najmniej 5 minut;
• Upewnij się, że używasz zasilacza domyślnego, a nie zasilacza innego urządzenia;
• Jest możliwe, że bateria nie zostanie naładowana w bardzo gorącym klimacie.
Dźwięk nie działa
• Upewnij się, że dźwięk jest włączony w ustawieniach programu;
• Upewnij się, że głośność nie jest zbyt niska.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 8 sekund;
• Nawet pomimo że urządzenie jest naładowane, podłącz zasilanie i spróbuj ponownie uruchomić urządzenie;
Urządzenie nie rozponaje karty microSD
• Upewnij się, że karta jest całkowicie włożona do odpowiedniego gniazda, aż zostanie zablokowana;
• Sprawdź, czy karta nie jest włożona w niewłaściwy sposób;
• Jeśli urządzenie nie działa, nawet po naładowaniu, skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej lub jakimkolwiek certyfikowanym centrum serwisowym.
Urządzenie wyłączyło się zaraz po uruchomieniu
• Możliwe jest, że poziom naładowania baterii urządzenia jest niezwykle niski. W takich przypadkach, urządzenie wyłącza się automatycznie w celu uniknięcia całkowitego rozładowania akumulatora, co może spowodować utratę danych. Przed ponownym włączeniem urządzenia należy je ładować przez co najmniej 5 minut. Pozostaiwć podłączony zasilacz podczas późniejszej pracy urządzenia.
• Sprawdź, czy karta nie jest uszkodzona. Użyj do tego innego urządzenia;
• Wyjmij i włóż kartę z powrotem. Uruchom ponownie urządzenie;
• Zapoznaj się z instrukcją montażu dołączoną do karty.
Nie można skopiować plików
• Sprawź, czy połączenie PC/Laptopa z urządzeniem działa poprawnie;
• wykorzystywana pamięć urządzenia może być przepełniona i wymaga usunięcia zbędnych plików.
PL
Szybkie rozładowanie baterii
• Akumulator rozładowuje się znacznie szybciej w chłodniejszym środowisku.
Bateria nie łąduje się
• Sprawdź, czy zasilacz jest podłączony do gniazdka;
PL
102 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — EKSPLOATACJA URZĄDZENIA
Utrzymanie urządzenia
Właściwe utrzymanie urządzenia zapewnia jego długą I niezawodną pracę.
• Nie przechowuj urządzenia w wysokiej wilgotności i wysokiej temperaturze;
• Zabezpiecz urządzenie przed działaniem słońca i promieni UV.
Bezpieczeństwo w trakcie jazdy
• W celu zapewnienia bezpiecznego korzystania z funkcji urządzenia, należy pamiętać, aby przestrzegać przepisów ruchu drogowego. Ponadto, należy przestrzegać zasad zdrowego rozsądku podczas prowadzenia pojazdu;
• Nie należy wkładać niczego do urządzenia;
• Nie należy narażać urządzenia na uderzenia i upadki;
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci oraz szybkie zmiany temperatury ponieważ takie warunki pogodowe mogą spowodować uszkodzenia. Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie wilgoci , nie należy go włączać dopóki nie zostanie całkowicie wysuszone;
• Wyświetlacz urządzenia jest bardzo narażony na zarysowania.
Unikaj dotykania ekranu ostrymi przedmiotami. Możesz użyć folii ochronnej, aby zapobiec zarysowań wyświetlacza;
• Nie wolno czyścić ekranu, gdy urządzenie jest włączone.
Podczas czyszczenia należy używać wyłącznie miękkiej ściereczki;
• Po pierwsze, zasady te są określane przez ryzyko szkody dla życia lub zdrowia osób trzecich, niszcząc ich dobytek, pozbawiając życia zwierzęta, oraz powodując szkody dla środowiska;
• W zatrzymanym pojeździe, należy zawsze używać hamulca ręcznego. Dobrze utrzymany hamulec ręczny pozwoli zapobiec jakiemukolwiek poruszaniu się pojazdu;
• Należy zawsze parkować pojazd w otwartym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu;
• Utrzymuj poziom dźwięku w pojeździe, tak, żeby usłyszeć wszystko co dzieje się na zewnątrz pojazdu;
• Nie należy używać papieru lub chusteczki do czyszczenia ekranu;
• Nie wolno przeprowadzać żadnych operacji na urządzeniu, które mogłyby przeszkodzić w prowadzeniu pojazdu.
• Nie próbuj demontować, naprawiać lub modyfikować urządzenia na własną rękę, ponieważ może to doprowadzić do urazów zdrowotnych, jak również prowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia. Spowoduje to wygaśnięcie gwarancji.
NAVITEL s.r.o. niniejszym oświadcza, że nawigacja GPS NAVITEL
MS400, jest zgodna z Dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst Deklaracji Zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.navitel.cz/pl/declaration_of_conformity/ms400
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA — NAVITEL MS400 | 103
Charakterystyka
Specyfikacja
Procesor MStar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
RAM
Wejscie na kartę
Pamięć wewnętrzna
128 MB, DDR3 microSDHC, do 32 GB
4 GB
System operacyjny WinCE / Linux
Podstawowe parametry
Wyświetlacz
Głośnik
Rodzaj baterii
5” TFT, 480×272
8 Ohm / 1,5 W
950 mAh, ponownego naładowania
Parametry GPS
GPS
Częstotliwość
Ilość kanałów
Kod C/A
Wrażliwość
MSR2112 32PIN-QFN
1,575 GHz
66 kanałów (search positioning)/
22 kanały (tracking)
1,023 MHz chip rate
-165 dBm
Dokładność lokalizacji 10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS,
WAAS enable
Oszacowanie 0,1 m/s
Częstotliwość aktualizacji 1 Hz
Przedłużenie czasu
Gorący start
0,1 s
2 s (Autonomiczny)
Ciepły Start
Zimny Start
Maksymalna wysokość na poziomem morza
Szybkość maksymalna
Antena
NMEA
Szybkość transmisji
32 s (Autonomiczny)
35 s (Autonomiczny)
18 000 m
515 m/s
Internal ceramic antenna;
18.4 mm × 18.4 mm × 2 mm
NMEA 0183 standard v3.01 i wstecz
115 200 bps
Port COM1
Uwaga: Charakterystyka urządzenia i jego wygląd zewnętrzny może być modyfikowana przez producenta, bez wstępnego powiadomienia.
PL
PL
104 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wstęp
Do głównych cech programu należą wykrywanie i wyświetlanie aktualnej lokalizacji na mapie, automatyczne i manualne ustawienie punktów na trasie, planowanie trasy, wyszukiwanie obiektów, obliczanie i wyświetlanie informacji o podróży, i szereg innych funkcji.
Interfejs programu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI — NAVITEL MS400 | 105
Punkty na mapie Krótkie dotknięcie na mapie zaznaczy punkt do dzalszego działania z nim, a mianowicie pojawi się
“Kursor” oraz “Zapisz WP”.
POI Jest to przykład tego, jak interesujące miejsca (POI) są wyświetlane w programie. Różne kategorie
POI mają różne ikony, jak również istnieje ogromna różnorodność ikon dla poszczególnych atrakcji, takich jak centra handlowe, markowe sklepy, stacje benzynowe itp.
Fotoradary
Przyciski mapy
Główne menu
Kursor
Zapisz WP (punkt pośredni)
Jest to przykład tego, jak ikony funkcji fotoradarów są wyświetlane na mapie. Radary są dane o fotoradarach, niebezpiecznych skrzyżowaniach, progach zwalniających i innych typach potencjalnych przeszkód na drodze.
Są to przyciski do kontroli typów map (2D / 3D), skalowania mapy i ustawienia głośności.
Naciśnięcie tego przycisku spowoduje otwarcie menu głównego programu.
Przycisk ten jest dostępny tylko wtedy, gdy jest wybrany punkt na mapie. Naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie ekranu “Moją trasą”, gdzie można przeprowadzić różne działania z wybranym punktem.
Przycisk ten jest dostępny tylko wtedy, gdy zostanie wybrany punkt na mapie. Naciśnięcie tego przycisku spowoduje, że wybrany punkt zostanie zapisany jako punkt pośredni.
PL
Następny manewr Wskazanie odległości do najbliższych dwóch kolejnych manewrów. Naciśnięcie przycisku otwiera okno dialogowe z wieloma ustawieniami konfiguracyjnymi.
Pasek postępu Pasek pokazujący pokonaną oraz pozostałą cześć trasy.
Ulica po manewrze
Nazwa ulicy po manewrze. Należy pamiętać, że jeśli zostaną spełnione określone warunki, nie będą wyświetlane nadchodzące pasy ruchu tylko ulica na panelu manewru.
PL
106 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
11
12
13
14
15
16
17
Trasa
Prędkość
Panel informacji
Aktualna ulica
Kursor GPS
Wskaźnik manewru
Ograniczenie prędkości
Trasa aktywna.
Оgraniczenie prędkości wyświetlane jest obok aktualnej prędkości samochodu. Program powiadomi kierowcę na wypadek jakichkolwiek naruszeń ruchu drogowego - żółty blok koloru z przekroczeniem prędkości do 10 km/godz. (domyślne), czerwony dla przekroczenia prędkości ponad 10 km/godz. By je zmienić wejdź w Menu > Ustawienia > Ostrzeżenia > Kary za przekraczanie prędkości.
Domyślnie wyświetlany zestaw czujników, które dostarczają informacji o pozostałym czasie podróży, odległość do punktu docelowego i szacunkowym czasie przybycia. Jest możliwe, aby zmienić czujniki.
Nazwa ulicy (aktywne tylko wtedy, gdy połączenie z satelitami jest ustawione). Jeżeli mapa nie zawiera informacji o nazwie ulicy, zamiast tego jest wyświetlany kierunek ruchu. (Północ, Południe,
Zachód i Wschód).
Wskazuje aktualną pozycję urządzenia, gdy odbiornik GPS jest włączony.
Podczas przejazdu po drogach z dwoma lub więcej pasami ten wskaźnik wyświetla informację o dozwolonym manewrze na najbliższym skrzyżowaniu lub punkcie zwrotnym; pasek postępu pod wskaźnikiem wyświetla odległość pozostałą do opisanego manewru.
Program wskazuje odległość pozostałą do ograniczenia jazdy po prawej stronie wyświetlacza. Gdy pojazd zbliża się do niego, program rozpoczyna odliczanie najbliższej do najbliższego fotoradaru, znaku drogowego lub oznakowania.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI — NAVITEL MS400 | 107
Trasa do punktu wybranego na mapie
Trasę można zaplanować do punktu, który można wyszukać i oznakować na mapie, a następnie ustawić go jako punkt docelowy.
Aktualna lokalizacja urządzenia, stwierdzona przez system GPS, staje się punktem wyjścia. O ile chcesz zaplanować trasę, zaznacz przez kliknięcie dowolny punkt na mapie. Następnie wybierz opcję „Kursor“ [1] i kliknij przycisk „Jedź!“ [2]. Program oferuje 3 alternatywne trasy o przybliżonej odległości i czasu do punktu mety [3]. Naciśnij przycisk „Jedź!” i postępować zgodnie z trasą.
Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3
Trasa do konkretnego adresu
Aby obliczyć trasę do punktu, który jest zgodny ze znanym adresem, kliknij przycisk „Menu“ w dolnym lewym rogu ekranu [4].
Wybierz opcję „Znajdź“ [5] > „Adres“, następnie kliknij przycisk „Wybierz państwo” [6] i zacznij wprowadzać nazwę państwa [7].
Aby ukryć klawiaturę naciśnij ikonę w prawym górnym rogu ekranu. Wybierz państwo [8]. Opcje „Wybierz miasto“, „Wybierz ulicę“ i „Wpisz numer budynku“ stają się aktywne zawsze dopiero po wypełnieniu poprzedniego pola [9]. Po wprowadzeniu wszystkich danych obiekt pokaże się na ekranie [10]. Kliknij przycisk „Jedź!“. Program oferuje 3 alternatywne trasy. Wybierz trasę i naciśnij
„Jedź!“ [11]. Teraz możesz kontynuować ruch po trasie [12].
PL
108 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Rys. 4
Rys. 7
Rys. 10
Rys. 5
Rys. 8
Rys. 11
Rys. 6
Rys. 9
Rys. 12
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI — NAVITEL MS400 | 109
Ręczne ustawienie punktów na trasie
Aby zaplanować trasę i jednocześnie określić jej punkt wyjścia oraz punkt docelowy należy najpierw oznakować na mapie punkt, od którego chcesz zacząć. Przez kliknięcie przycisku „Kursor“ [1] przejdź na ekran „Moja trasa“. Kliknij dwukrotnie panel informacyjny w dolnej części ekranu [2]. Na ekranie „Właściwości“ [3] kliknij przycisk „Ustaw Start“. Należy wyłączyć odbiornik
GPS. Punkt zostanie zaznaczony na mapie jako punkt wyjścia. Następnie na mapie należy wybrać punkt docelowy: oznakuj punkt przez podwójne kliknięcie mapy, następnie kliknij przycisk „Kursor“ [4] i w końcu na ekranie „Moja trasa“ [5] kliknij przycisk „Jedź!“.
Program oferuje 3 alternatywne trasy. Wybierz trasę i naciśnij „Jedź!“. Program zaplanuje trasę automatycznie [6].
PL
Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3
Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6
PL
110 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — UPDATE CENTER
Konfiguracja programu
W celach aktualizacji map i aplikacji oraz nabycia nowych map należy korzystać z programu, specjalnie opracowanego dla państwa użytkowania. Pobrać ten program można z sekcji „Ściągnij” na oficjalnej stronie internetowej www.navitel-poland.pl
1. Zainstaluj Navitel Navigator Update Center na swoim komputerze.
2. Podłącz urządzenie do komputera jako pamięć USB/ pamięć masowa.
3. Uruchom Navitel Navigator Update Center. Jeśli urządzenie jest prawidłowo podłączone, program je wykryje [1].
4. Jeśli aktualizacje są dostępne, Navitel Navigator Update Center zasugeruje zaktualizowanie nawigacji i / lub mapy [2].
Rys. 1 Rys. 2
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 111
5. Należy pamiętać, że stare mapy zostaną usunięte podczas aktualizacji. Aby kontynuować, naciśnij “Aktualizuj”, a następnie “OK” [3].
Navitel Navigator Update Center pobierze i zainstaluje aktualizacje na Twoim urządzeniu.
6. Po aktualizacji można pobrać lub kupić dodatkowe mapy, naciskając odpowiednio “Pobierz” lub “Kup” [4].
7. Aby pobrać mapy, zaznacz te, których potrzebujesz na liście i naciśnij “OK”.
PL
Rys. 3 Rys. 4
112 | PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA — UPDATE CENTER
8. Aby kupić mapy, naciśnij na pozycję odpowiadającej mapie, którą chcesz kupić, następnie wybierz długość subskrypcji i naciśnij “Kup” [5, 6].
Rys. 6 Rys. 5
PL
9. Uruchom Navitel Navigator na swoim urządzeniu.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА — NAVITEL MS400 | 113
Комплект поставки
Автонавигатор NAVITEL MS400
Крепление на лобовое стекло
Стилус
Автомобильное зарядное устройство 12/24 В
Кабель mini-USB — USB
Руководство пользователя
Гарантийный талон
Тип устройства: Автомобильный навигатор.
Наименование товара: NAVITEL MS400.
Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.].
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика].
Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Сделано в Китае: компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd [Шенжень Роверстар Технолоджи
Ко., Лтд].
Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37.
Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CZ.ЦС01.В.11325 согласно требованиям Технического регламента ТР ТС
020/2011. Выдана органом по сертификации продукции «ПРОФИСЕРТ» Общества с ограниченной ответственностью «ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ
«СОБУС» сроком действия до 17.10.2020.
Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате MS400 ГГГГ ММ 00000 .
год месяц
RU
114 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Внешний вид прибора
RU 1. Кнопка включения/выключения навигатора.
2. Аудиовыход mini jack 3,5 мм.
3. Слот для карт памяти microSD.
4. Разъем mini-USB.
5. Динамик.
6. Кнопка перезагрузки Reset.
7. Индикатор состояния заряда аккумулятора.
8. Дисплей.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА — NAVITEL MS400 | 115
Информация о безопасности использования прибора
6. GPS сигналы могут не приниматься внутри зданий, а также если рядом с автонавигатором находятся источники электромагнитного излучения.
1. Производите все настройки автонавигатора перед отправлением. Управление прибором и настройка его параметров во время вождения автомобиля очень опасны.
Если вам требуется изменить параметры навигации или настройки прибора, следует припарковаться в безопасном месте в соответствии с правилами дорожного движения.
7. Если вы не использовали прибор в течение длительного промежутка времени, для определения местоположения может понадобиться значительное время, даже при условии нормальной работы GPS приемника.
8. Особое внимание уделите месту установки прибора. Не устанавливайте прибор в местах, где он может помешать работе подушек безопасности или обзору дороги.
2. Перед отправлением изучите проложенный маршрут.
Если вы не поняли в достаточной степени голосовые навигационные указания и для уточнения требуется взгляд на дисплей, убедитесь, что вы находитесь в безопасных условиях.
3. Навигационная информация и голосовые подсказки могут не соответствовать или противоречить реальным дорожным условиям или правилам дорожного движения.
Всегда обращайте особое внимание на текущую ситуацию на дороге, дорожные знаки и пешеходов.
9. При установке крепления на лобовое стекло обращайте внимание на чистоту поверхностей, на них не должно быть мусора и влаги. Под присоской не должно быть пузырьков воздуха, так как это может повлиять на плотность крепления. Любые повреждения прибора или других объектов внутри автомобиля, вызванные падением из-за отсоединения крепления, являются полной ответственностью пользователя и не являются гарантийным случаем.
RU
4. Не используйте навигационное устройство как прибор для точного измерения скорости и пройденного расстояния.
5. Качество приема сигналов спутников может отличаться в зависимости от положения прибора внутри автомобиля.
Возможны ситуации плохого приема при движении по тоннелю, мимо высоких зданий или в районах с плотной застройкой. Также на прием отрицательно влияют такие погодные условия, как, например, густой туман.
10. Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей или высоких температур. Перегрев батареи может вызвать взрыв.
11. Не подвергайте прибор воздействию влаги или быстрым изменениям температуры. Это может вызвать конденсацию влаги внутри прибора и повредить его. Если прибор подвергся воздействию влажной среды, включайте питание только после того, как полностью высушите
116 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
RU прибор.
12. Не допускается самостоятельное вмешательство, модификации и открытие корпуса прибора, так как это может привести к некорректной работе прибора или к его повреждению. Все работы должны производиться квалифицированным персоналом.
13. Питание прибора осуществляется от встроенной Liion батареи, которая может взорваться или выделить токсичные вещества при неправильной эксплуатации. Не подвергайте прибор ударам, не используйте прибор при наличии в окружающей среде взрывоопасных газов и жидкостей.
Использование прибора в автомобиле
Крепление на лобовое стекло на присоске и автомобильное зарядное устройство поставляются в комплекте с прибором.
Крепление на лобовое стекло
ВНИМАНИЕ: Тщательно выбирайте место установки крепления. Никогда не устанавливайте крепление таким образом, чтобы оно закрывало поле зрения водителя.
Если лобовое стекло автомобиля содержит встроенную обогревательную сетку или защиту от ультрафиолета, то возможно ухудшение приема сигнала.
14. Перед зарядкой устройства убедитесь в том, что обеспечены нормальные условия вентиляции для адаптера питания, так как в процессе зарядки выделяется большое количество тепла. Не закрывайте адаптер питания бумагой или другими объектами, ухудшающими вентиляцию.
15. При очистке дисплея и внешних поверхностей прибора не прилагайте излишнюю силу. Для очистки не используйте бумажные салфетки или жесткий материал, который может поцарапать дисплей. Используйте только мягкую ткань.
16. Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации: от 0 до +35 °С. Температура хранения: от
+5 до +45 °С. Относительная влажность: от 5% до 90% без конденсата (25 °С).
Сборка крепления на лобовое стекло
Для начала снимите защитную пленку с присоски крепления.
После этого выберите подходящее место на лобовом или боковом стекле, убедитесь, что поверхность чистая, не содержит воды, пыли или грязи, после чего зафиксируйте крепление на стекле с помощью присоски. При нормальных условиях эксплуатации, крепление на присоске хорошо закрепляет прибор на лобовом стекле. Однако, если вы оставляете крепление в автомобиле на ночь, сила закрепления может ослабнуть (из-за конденсации влаги в связи с понижением температуры). По этой причине, чтобы не допустить повреждения прибора или крепления, рекомендуется на ночь снимать прибор с лобового стекла вместе с креплением.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА — NAVITEL MS400 | 117
Возможные проблемы, описание их решения
Прибор не включается
• Проверьте заряд аккумулятора, в случае разрядки присоедините адаптер питания и подождите не менее 5-ти минут;
Аккумулятор не заряжается
• Убедитесь в том, что адаптер питания подключён к работающей розетке;
• Убедитесь в том, что вы используете стандартный адаптер питания, а не адаптер от другого устройства;
• Аккумулятор может не заряжаться во время работы при высокой температуре.
• Нажмите и удерживайте кнопку включения устройства не менее 8 сек.;
Звук не воспроизводится
• Удостоверьтесь, что воспроизведение звука включено в основных настройках программы;
• В случае если аккумулятор заряжен, всё равно подключите адаптер питания и повторите процедуру повторно;
• Если устройство не включается даже после подзарядки, обратитесь в службу поддержки или авторизованный сервисный центр.
Прибор отключается сразу после включения
• Возможно, у устройства чрезвычайно низкий заряд аккумулятора. В этом случае система автоматически предотвращает полную разрядку во избежание потери информации и хранящихся данных. Перед тем, как осуществить повторную попытку включения устройства, заряжайте его не менее 5-ти минут и не отсоединяйте адаптер питания от розетки во время работы.
• Удостоверьтесь в том, что громкость выведена на достаточный уровень.
Прибор не распознает карту microSD
• Убедитесь в том, что карта вставлена в предназначенный для неё разъём до упора;
• Убедитесь в том, что карта вставлена правильной стороной;
• Возможно, карта повреждена. Попробуйте проверить работоспособность карты на другом устройстве;
• Попробуйте извлечь и повторно вставить microSD карту, попробуйте перезагрузить устройство;
• Обратитесь к руководству по установке данной карты.
RU
Быстрый разряд батареи
• Аккумулятор разряжается быстрее во время работы при низкой температуре.
Проблема с копированием файлов
• Проверьте, правильно ли было произведено соединение стационарного компьютера / ноутбука к прибору;
• Возможно, память устройства переполнена и требуется удалить неиспользуемые файлы.
118 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
RU
Уход за прибором
Правильный уход за прибором обеспечит его долгую и эффективную работу
• Не храните и не используйте прибор в условиях повышенной влажности и высоких температур;
• Избегайте длительного воздействия на прибор прямых солнечных или ультрафиолетовых лучей;
• Не кладите и не роняйте на прибор никаких предметов;
• Не роняйте прибор и не подвергайте его ударам;
Безопасное управление автомобилем
• Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не забывайте выполнять требования Правил дорожного движения Российской Федерации. Кроме того, старайтесь соблюдать очевидные правила обращения с вашим автомобилем, как источником повышенной опасности;
• Не подвергайте прибор резким температурным перепадам, так как это может повлечь конденсацию влаги внутри прибора и его повреждение. Если подобное произошло, не включайте прибор, пока он не высохнет;
• Эти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их имуществу, домашним животным или окружающей среде;
• Поверхность дисплея может легко поцарапаться.
Избегайте касания дисплея острыми предметами. Для предохранения дисплея от царапин можно использовать специальную защитную пленку;
• Никогда не очищайте прибор или дисплей при включенном питании. Для очистки внешних поверхностей используйте мягкую влажную ткань (желательно не содержащую хлопка);
• Не используйте для очистки экрана бумажные салфетки или полотенца;
• Всегда ставьте автомобиль на стояночный тормоз, который должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность движения автомобиля;
• Всегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке;
• Поддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время движения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг автомобиля;
• Никогда не пытайтесь самостоятельно разбирать или чинить прибор, а также модифицировать его каким-либо образом.
Любое подобное вмешательство может навредить вашему здоровью, нарушить корректную работу прибора или нанести ему ущерб. Также это повлечет за собой снятие гарантии.
• Не осуществляйте какие-либо операции управления устройством, которые могут отвлечь вас от управления автомобилем.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА — NAVITEL MS400 | 119
Технические характеристики
Функц. спецификация
Процессор
Оперативная память
Внешний слот
Внутренняя память
ОС
MStar MSB2531 Cortex-A7, 800 МГц
128 Мбайт, DDR3 microSDHC до 32 Гбайт
4 Гбайт
WinCE / Linux
Основные параметры
Дисплей
Динамик
Тип батареи
5” TFT, 480×272
8 Ом / 1,5 Вт
950 мАч, аккумулятор
Параметры GPS
GPS
Частота
Количество каналов
C/A код
Чувствительность
MSR2112 32PIN-QFN
1,575 ГГц
66 каналов (поиск местоположения) /
22 канала (трекинг)
1,023 МГц
-165 дБм
Точность определения координат
Скорость
Частота обновления
Время обновления
Горячий старт
Теплый старт
Холодный старт
Макс. высота
Макс. скорость
Антенна
Протокол связи
Скорость передачи данных
Порт
10 м, 2D RMS; 5 м 2D RMS,
WAAS включен
0,1 м/с
1 Гц
0,1 с
2 с (Автономный)
32 с (Автономный)
35 с (Автономный)
18 000 м
515 м/с
Встроенная керамическая антенна;
18,4мм × 18,4 мм × 2мм
NMEA 0183 v3.01
115200 бит/с
COM1
Примечание.
Технические характеристики и внешний вид устройства могут быть изменены производителем без предварительного уведомления.
RU
RU
120 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Введение
Основные задачи, выполняемые программой: определение и отображение текущего местоположения на карте, автоматическое и ручное определение точек маршрута, построение маршрута, поиск объектов, расчет и отображение путевой информации и многое другое.
Интерфейс программы
7
8
1
2
3
4
5
6
9
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО — NAVITEL MS400 | 121
Точка на карте
POI
Такой значок появляется при нажатии на любую область на карте. Внизу окна карты появляются кнопки «Курсор» и «Сохранить».
Пример того, как объекты инфраструктуры (POI) отображаются на карте. Разным категориям
POI присвоены разные значки. Также в программе есть множество уникальных значков для различных брендов, шопинг центров, гипермаркетов, АЗС и т.д.
SPEEDCAM
Кнопки на карте Эти кнопки предназначены для контроля вида карты (2D/3D), масштаба и звука.
Главное меню При нажатии на кнопку открывается главное меню программы.
Курсор
Пример отображения на карте SPEEDCAM’ов. SPEEDCAM’ы представляют собой информацию на карте о камерах контроля скорости, радарах, засадах, опасных перекрестках, лежачих полицейских и пешеходных переходах.
Кнопка
«Сохранить»
Знак предстоящего маневра
Прогресс-бар движения по маршруту
Кнопка «Курсор» появляется только при выборе точки на карте. При нажатии на кнопку открывается окно «Мой маршрут», в котором вы можете выполнять с выбранной точкой различные операции.
Эта кнопка появляется только при выборе точки на карте. Кнопка “Сохранить” предназначена для сохранения выбранной точки в качестве путевой точки.
Показывает два следующих по ходу маршрута поворота, разворота, а также расстояние до каждого из них. Нажатие по знаку открывает контекстное меню, в котором можно остановить ведение по маршруту и управлять другими маршрутными опциями.
Отображает пройденный путь маршрута.
RU
122 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
RU
14
15
16
10
11
12
13
17
Улица после маневра
Маршрут
Скорость
Эта информационная панель отображает название улицы, следующей за предстоящим маневром. Если выполнены определенные условия, то вместо отображения улицы, информационная панель будет отображать полосы движения с допустимыми маневрами.
Активный маршрут.
Рядом с текущей скоростью автомобиля отображается допустимая скорость движения на текущем участке дороги. При превышении установленного значения программа отправляет визуальные предупреждения: оранжевый цвет – превышение скорости на установленную допустимую величину (по умолчанию - до 10 км/ч); красный – превышение скорости выше установленного предела. Допустимый уровень превышения можно настроить в разделе
Предупреждения.
Панель датчиков По умолчанию отображает следующие индикаторы: общее предполагаемое время в пути, общая длина маршрута, время прибытия в конечную точку маршрута. Набор индикаторов может быть изменен пользователем.
Текущая улица Название улицы, по которой в данный момент времени происходит движение. Информационная панель активна только при установленном соединении со спутниками. Если на карте в данном месте нет ни улицы, ни дороги, то отображается направление (Север, Юг, Запад, Восток).
GPS-курсор Указывает настоящее местоположение устройства, когда GPS приемник включен.
Датчик маневра На дорогах с двумя и более полосами в попутном направлении отображается информация о разрешённом манёвре на ближайшем перекрёстке или месте для разворота; прогресс-бар под датчиком отображает оставшуюся часть пути до места описываемого манёвра.
Ограничение дорожного движения
При движении по маршруту в правой части экрана отображается перечень ближайших навигационно значимых объектов с указанием расстояния до них. По мере приближения программа выводит на экран оповещение с обратным отсчетом расстояния до камеры, дорожного знака или специальной разметки.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО — NAVITEL MS400 | 123
Маршрут до точки, выбранной на карте
Программа предусматривает построение маршрута до точки, которую можно найти и отметить на карте, и определить ее как конечную точку маршрута. При этом начальной точкой маршрута будет текущее местоположение устройства, определяемое системой GPS. Для построения маршрута нажмите на соответствующую область карты, чтобы отметить на ней точку и выберите «Курсор» [1]. Далее нажмите «Поехали!» [2]. Программа предложит 3 альтернативных маршрута с примерным расстоянием и временем до финишной точки [3]. Выберите подходящий вариант и нажмите «Поехали!».
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3
Поиск адреса и построение маршрута
Для того чтобы построить маршрут до точки, которую можно найти по адресу, выберите «Меню» [4] > «Найти» [5] > «По адресу». Далее нажмите «Выбрать страну» [6] и начните вводить название страны [7]. Чтобы спрятать клавиатуру, нажмите на иконку в правой верхней части экрана. Выберите страну [8]. Поля «Выбрать город», «Выбрать улицу» и «Выбрать здание» становятся активными после заполнения предыдущего поля [9]. После внесения соответствующей информации, объект будет показан на карте. Нажмите «Поехали!» [10]. Программа предложит 3 альтернативных маршрута [11] до указанного адреса, и вы можете начать следование по нему [12].
RU
RU
124 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Рис. 4
Рис. 7
Рис. 10
Рис. 5
Рис. 8
Рис. 11
Рис. 6
Рис. 9
Рис. 12
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО — NAVITEL MS400 | 125
Ручной выбор всех точек маршрута
Для построения маршрута, начальная и конечная точка которого определяются вручную, отметьте на карте точку, откуда вы хотите начать движение и нажмите «Курсор» [1] для перехода к экрану «Мой маршрут». Далее нажмите на информационную панель внизу экрана [2]. В открывшемся экране «Свойства» выберите «Начало маршрута» [3]. GPSприемник должен быть отключен. Точка будет отмечена на карте как начальная точка маршрута. Далее выберите на карте конечную точку маршрута. Для этого нажмите на соответствующую область карты, нажмите на кнопку «Курсор» [4] и затем
«Поехали!» в экране «Мой маршрут» [5]. Программа предложит 3 альтернативных маршрута. Выберите подходящий и нажмите «Поехали!» [6].
RU
Рис. 1
Рис. 4
Рис. 2
Рис. 5
Рис. 3
Рис. 6
RU
126 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — ЦЕНТР ОБНОВЛЕНИЙ
Центр обновлений Навител Навигатор
Для обновления карт и приложений, а также для того, чтобы приобретать новые карты, вы можете использовать программу, разработанную нами специально для этих целей. Скачать программу вы можете на нашем сайте из раздела
“Скачать”. Инструкция ниже поможет вам разобраться в функциональности программы.
1. Установите Центр обновлений Навител Навигатор на ПК, выполнив все пункты мастера установки Windows;
2. Подключите навигатор к ПК в режиме съемного диска (USB Flash Drive / Mass Storage).
3. Запустите Центр обновлений Навител Навигатор. В случае если вы правильно подключили навигатор, программа определит его наличие [1].
4. В случае если обновления будут найдены, Центр обновлений Навител Навигатор предложит вам обновить устройство до актуальной версии ПО, а также обновить карты, если имеются более новые [2].
Рис. 1 Рис. 2
ЦЕНТР ОБНОВЛЕНИЙ — NAVITEL MS400 | 127
Учтите, что старые карты в процессе обновления или переустановки будут удалены. Для продолжения нажмите
«Обновление», затем «ОК».
5. Центр обновлений Навител Навигатор скачает и установит обновления на устройство.
6. Если после обновления Вы решите загрузить или купить дополнительные карты, выберите пункт «Скачать» или «Купить» соответственно [3].
7. Чтобы скачать купленные карты, в списке отметьте нужные Вам галочками и нажмите «ОК» [4].
RU
128 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — ЦЕНТР ОБНОВЛЕНИЙ
8. Чтобы купить карты, нажмите на строку, соответствующую нужной Вам карте, выберите срок подписки и нажмите
“Купить” [5, 6].
Рис. 5
RU 9. Запустите Навител Навигатор на устройстве.
Рис. 6
Obsah balenia
Osobné navigačné zariadenie NAVITEL MS400
Držiak na čelné sklo
Stylus
Adaptér do auta 12/24 V
Mini-USB–USB kábel
Užívateľská príručka
Záručný list
VYUŽITIE ZARIADENIA — NAVITEL MS400 | 129
SK
130 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — VYUŽITIE ZARIADENIA
Vonkajší vzhľad
SK
1. Tlačidlo On/Off.
2. 3.5 mm mini jack audio konektor.
3. microSD slot.
4. Mini-USB port.
5. Reproduktor.
6. Tlačidlo pre resetovanie.
7. Indikátor stavu batérie.
8. Displej.
VYUŽITIE ZARIADENIA — NAVITEL MS400 | 131
Bezpečnostné informácie
1. Prispôsobte si všetky nastavenia pred začiatkom jazdy. Je vysoko nebezpečné obsluhovať zariadenie a konfigurovať jeho nastavenia pri šoférovaní. Pokiaľ potrebujte upraviť nastavenia navádzania alebo parametrov zariadenia, mali by ste svoje auto zaparkovať na bezpečnom mieste s ohľadom na dopravné predpisy.
7. Ak ste zariadenie dlhšiu dobu nepoužívali, bude určenie pozície trvať dlhšiu dobu aj napriek tomu, že prijímač GPS má dobrý príjem signálu.
8. Venujte zvláštnu pozornosť, kam umiestňujete zariadenie.
Neinštalujte ho tam, kde by mohlo prekážať vo funkčnosti airbagov alebo vadiť vo výhľade na vozovku.
2. Zoznámte sa s plánovanou trasou pred jazdou. Pokiaľ ste prepočuli hlasový povel a potrebujete sa pozrieť na obrazovku pre jeho zistenie, uistite sa najskôr, či je to s ohľadom na dopravnú situáciu bezpečné.
3. Je možné, že navigačné dáta a hlasové pokyny nebudú v súlade s reálnym stavom vozovky alebo dopravnými obmedzeniami.
Vždy venujte pozornosť stavu vozovky, dopravnému značeniu a priechodom pre chodcov.
9. Pri umiestňovaní držiaka na predné sklo vášho vozidla dbajte na čistotu povrchu. Plocha by mala byť očistená od prachu, nečistôt a ďalších nečistôt, pod samotnou prísavkou by taktiež nemali byť žiadne bubliny, ktoré môžu nepriaznivo ovplyvňovať priliehavosť držiaka. Za akékoľvek škody na zariadení a ďalších objektoch vo vnútri vozidla spôsobené odlepením držiaka je celkovo zodpovedný užívateľ a nemôžu byť kryté zárukou.
4. Nepoužívajte navigáciu ako nástroj presného merania rýchlosti a vzdialenosti.
5. Kvalita príjmu satelitného signálu môže kolísať vzhľadom k pozícii zariadenia vo vozidle. Kvalita signálu môže byť slabšia vo vnútri tunelu, blízko viacpodlažných budov alebo v husto zastavanej oblasti. Určité poveternostné podmienky, ako hustá hmla, môžu negatívne pôsobiť na kvalitu príjmu signálu.
10. Nevystavujte zariadenie dlhodobému pôsobeniu slnečného žiarenia a vysokým teplotám. Prehriatie batérie môže spôsobiť explóziu.
11. Nevystavujte zariadenie vlhkosti a náhlym zmenám teplôt, ktoré môžu spôsobiť kondenzáciu vody v zariadení a spôsobiť jeho poškodenie. Pokiaľ bolo zariadenie vystavené vlhkosti, nezapínajte ho, kým celkom nevyschne.
6. Môže sa stať, že nebude možné prijímať GPS signály blízko elektromagnetických zdrojov alebo vo vnútri budov.
12. Akýkoľvek zásah, úprava a otváranie zariadenia sú zakázané, pretože môžu spôsobiť nesprávne fungovanie zariadenia a v extrémnych prípadoch spôsobiť jeho poškodenie. Akékoľvek opravy zariadenia môžu byť uskutočňované len autorizovanou osobou.
SK
132 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — VYUŽITIE ZARIADENIA
SK
13. Zariadenie je napojené zo vstavanej Li-Pol batérie, ktorá môže explodovať alebo uvoľňovať toxické látky pri nesprávnom spôsobe používania. Nevystavujte zariadenie nárazom, ani ho nepoužívajte v blízkosti výbušných látok a plynov.
Používanie zariadenia vo vozidle
Držiak na čelném skle a аdaptér do auta sú dodávané ako súčasť balenia.
14. Počas nabíjania zaistite normálne podmienky ventilácie pre napájací adaptér, pretože počas tohto procesu dochádza k jeho zahrievaniu. Nezakrývajte adaptér papierom alebo ďalšími objektmi, ktoré môžu zhoršiť ventiláciu.
15. Nepoužívajte veľmi veľkú silu pri čistení displeja a ďalších častí zariadenia. Nepoužívajte papierové obrúsky alebo ďalšie tvrdé materiály, ktoré môžu poškriabať zariadenie. Používajte iba mäkkú handričku.
Držiak na čelné sklo
UPOZORNENIE! Opatrne zvoľte, kam držiak umiestníte.
Neumiestňujte držiak na čelné sklo tak, že by mohol obmedzovať výhľad vodiča. Pokiaľ má čelné sklo vozidla zabudované vyhrievanie alebo UV ochranu, môže byť kvalita príjmu signálu nižšia ako obyčajne.
16. Prípustná teplota okolitého prostredia v prevádzkovom režime: 0 až +35 °С. Skladovacia teplota: +5 až +45 °C. Relatívna vlhkosť: 5% až 90% bez kondenzácie (25 °C).
Nastavenie držiaka na čelné sklo
Najskôr odstráňte ochrannú fóliu z prísavného držiaka. Potom zvoľte vhodné miesto pre uchytenie držiaka. Uistite sa, že priestor je očistený od prachu, nečistôt a vlhkosti, a potom upevnite prísavný držiak na čelné sklo. Za bežných podmienok prísavný držiak drží zariadenie bezpečne. Ak ho však necháte pripevnený cez noc, pevnosť uchytenia sa môže znížiť v dôsledku kondenzácie vlhkosti spôsobenej poklesom teploty.
Z tohto dôvodu, aby sme predišli poškodeniu zariadenia a držiaka, odporúčame odstrániť zariadenie a držiak z čelného skla.
VYUŽITIE ZARIADENIA — NAVITEL MS400 | 133
Chyby a riešenia problémov
Zariadenie nepracuje
• Skontrolujte, či je zariadenie nabité alebo nie. V prípade, že zariadenie nie je nabité, pripojte ho k napájaniu a počkajte aspoň 5 minút;
Zvuk nefunguje
• Uistite sa, že máte zapnutý zvuk v nastavení programu;
• Stlačte a držte tlačidlo On/Off aspoň 8 sekúnd;
• Vo veľmi teplom prostredí je možné, že sa batériu nepodarí nabiť.
• Uistite sa, že hlasitosť nie je príliš nízka.
• Aj napriek tomu, že je zariadenie nabité, pripojte ho k napájaniu a skúste ho spustiť znovu;
Zariadenie nerozpoznalo microSD kartu
• Uistite sa, či je karta úplne vložená do odpovedajúceho slotu a zapadla na svoje miesto; • Ak zariadenie nepracuje ani po opätovnom nabití, kontaktujte našu podporu alebo akékoľvek certifikované servisné pracovisko.
• Skontrolujte, či nie je karta vložená nesprávne;
• Skontrolujte, či nie je karta poškodená. Skúste ju použiť v inom zariadení;
Zariadenie sa po štarte ihneď vypne
• Je možné, že stav nabitia batérie zariadenia je kriticky nízky.
V takomto prípade ho systém automaticky vypne, aby tak predišiel kompletnému vybitiu batérie, ktoré môže spôsobiť stratu dát. Predtým, ako sa zariadenie pokúsite znovu zapnúť, nabite ho aspoň 5 minút a nechajte adaptér pripojený behom následnej prevádzky zariadenia.
• Vyberte a vložte kartu späť. Reštartujte zariadenie;
• Riaďte sa manuálom k vašej karte.
Zložky nie je možné kopírovať
• Skontrolujte, že pripojenie medzi vaším PC/laptop a zariadením je v poriadku;
Rýchle vybitie batérie
• Batéria sa oveľa rýchlejšie vybíja v chladnom prostredí.
• Využitie pamäte zariadenia môže byť nadmerné a môže vyžadovať odstránenie nepotrebných súborov.
Batéria sa nenabíja
• Skontrolujte, či je adaptér pripojený do zásuvky;
• Uistite sa, že používate originálny adaptér a nie adaptér z iného zariadenia;
SK
134 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — VYUŽITIE ZARIADENIA
SK
Údržba zariadenia Bezpečná jazda
Riadna údržba zariadenia zaistí jeho dlhé a spoľahlivé fungovanie
• Nevystavujte zariadenie vysokej vlhkosti a teplotám;
• Chráňte zariadenie pred slnečným a UV žiarením;
• Nepokladajte nič na zariadenie;
• Ak sa používa vo vozidle, bezpečná jazda je výhradnou zodpovednosťou vodiča. Je nebezpečné používať ovládacie prvky aplikácie pri jazde;
• Tieto pravidlá boli v prvom rade vytvorené tak, aby sa zabránilo spôsobeniu škôd na živote alebo zdraví tretích osôb, poškodeniu ich majetku a domácich zvierat, a tiež poškodzovaniu životného prostredia;
• Nevystavujte zariadenie nárazom;
• Nevystavujte zariadenie vlhkosti a náhlym zmenám teplôt, ktoré môžu viesť ku kondenzácii vody vo vnútri zariadenia a spôsobiť jeho poškodenie. Ak bolo zariadenie vystavené vlhkosti, nezapínajte ho, pokiaľ nebude úplne vysušené;
• Kedykoľvek zastavíte vozidlo, vždy použite ručnú brzdu.
Udržujte ručnú brzdu funkčnú tak, aby zamedzila akémukoľvek možnému pohybu vozidla;
• Vždy parkujte vaše vozidlo na otvorenom a dobre vetranom priestore;
• Displej zariadenia je veľmi náchylný k poškriabaniu.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi. Ako ochranu proti poškriabaniu, môžete použiť ochrannú fóliu;
• Nikdy displej nečistite, ak je zariadenie zapnuté. Na čistenie používajte iba mäkkú handričku;
• Na čistenie displeja nepoužívajte papierové obrúsky alebo utierky;
• Udržujte hlasitosť vo vozidle relatívne nízku tak, aby ste počuli všetko, čo sa deje mimo vozidla;
• Nemanipulujte so zariadením, ak by vás to mohlo rušiť pri
šoférovaní.
• Nepokúšajte sa sami rozoberať alebo opravovať zariadenie, mohlo by to viesť k úrazu a rovnako tak aj k nesprávnemu fungovaniu zariadenia. Zároveň to bude mať za následok ukončenie záruky.
NAVITEL s.r.o. týmto prehlasuje, že rádiové zariadenie NAVITEL
MS400 je kompatibilné so smernicou 2014/53/UE.
Úplné znenie Prehlásenia o zhode UE je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: https://www.navitel.cz/sk/declaration_of_conformity/ms400
VYUŽITIE ZARIADENIA — NAVITEL MS400 | 135
Vlastnosti
Systémové špecifikácie
Procesor
Operačná pamäť
Externý slot
Interné úložisko
Operačný systém
Displej
Reproduktor
Typ batérie
GPS
Frekvencia
Počet kanálov
C/A CODE
Citlivosť
MStar MSB2531 800 MHz, Cortex-A7
128 MB, DDR3 microSDHC až 32 GB
4 GB
WinCE / Linux
Základné parametre
5” TFT, 480×272
8 Ohm / 1.5 W
950 mAh, nabíjateľná
Parametre GPS
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 GHz
66 kanálov (vyhľadávanie pozície)/
22 kanálov (záznam stopy)
Frekvencia čipu 1.023 MHz
-165 dBm
Presnosť polohy
Rýchlosť
Frekvencia aktualizácie
Čas obnovy
Horúci štart
Teplý štart
Studený štart
Max. nadm. výška
Max. rýchlosť
Anténa
NMEA
Prenosová rýchlosť
Port
10 m, 2D RMS; 5 m 2D RMS,
WAAS aktívny
0.1 m/s
1 Hz
0.1 s
2 s (autonómny)
32 s (autonómny)
35 s (autonómny)
18 000 m
515 m/s
Interná keramická anténa:
18.4 mm × 18.4 mm × 2 mm
NMEA 0183 štandard v3.01 a spätne
115 200 bps
COM1
Poznámka.
Charakteristiky zariadenia a jeho vonkajší vzhľad môžu byť modifikované výrobcom bez predchádzajúceho upozornenia.
SK
SK
136 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — RÝCHLY SPRIEVODCA
Úvod
K základným vlastnostiam aplikácie Navitel Navigator patrí: určenie a zobrazenie aktuálnej pozície na mape, automatické i ručné zadávanie bodov trasy, plánovanie trasy, rôzne možnosti vyhľadávania objektov, výpočet a zobrazenie informácií o ceste a mnoho ďalších.
Rozhranie programu
RÝCHLY SPRIEVODCA — NAVITEL MS400 | 137
1
2
3
4
5
6
Bod na mape
Upozornenie na trase (SPEEDCAM)
Krátkym kliknutím na mapu označíte bod, s ktorým sa dá ďalej pracovať pomocou tlačidiel “Kurzor” a
“Uložiť WP” bod.
Bod záujmu (POI) Toto je príklad ako sú zobrazované body záujmu (POI) v programe. Rôzne kategórie POI majú rôzne ikony, rovnako tak každá kategória obsahuje mnoho typov ikon ako napríklad nákupné centra, značkové obchody, čerpacie stanice atď.
Jedná sa o príklad ako sú zobrazované na mape ikony funkcie Upozornenie na trase (SPEEDCAM).
Upozornenie zahŕňa údaje o meranej rýchlosti, radaroch, nebezpečných križovatkách, spomaľovacích prahoch a ďalších typoch potenciálnych prekážok na ceste.
Funkčné tlačidlá
Hlavné menu
Kurzor
Tieto tlačidlá ovládajú zobrazenie mapy (2D / 3D), zoomovanie a nastavenie hlasitosti.
Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte hlavné menu programu.
Toto tlačidlo je dostupné iba pokiaľ je na mape zvolený nejaký bod. Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte obrazovku “Moja trasa”, kde môžete so zvoleným bodom ďalej pracovať.
7
8
9
10
Uložiť WP
Nasledujúci manéver
Panel trasy
Ulica nasledujúca po manévri
Toto tlačidlo je dostupné iba pokiaľ na mape zvolíte nejaký bod. Kliknutím na toto tlačidlo bod uložíte ako cieľový bod.
Označenie vzdialenosti k dvom nasledujúcim manévrom. Kliknutím na znázornenie manévru otvoríte dialógové okno s množstvom nastavení.
Tento panel určuje uplynulú a zostávajúcu časť trasy.
Názov ulice nasledujúcej po manévri. Berte prosím na vedomie, že ak sú splnené určité podmienky, budú namiesto panelu ulice nasledujúcej po manévri zobrazené nasledujúce jazdné pruhy.
SK
138 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — RÝCHLY SPRIEVODCA
SK
11
12
13
14
15
16
17
Trasa
Rýchlosť
Aktívna trasa. Ak je zapnutá funkcia Dopravné Info, trasa je rôzne sfarbená, čo zodpovedá rôznym
úrovniam hustoty premávky. Inak je trasa vždy modrá.
Limit rýchlosti cesty sa zobrazí vedľa aktuálnej rýchlosti. Ak je limit prekročený do 10 km / h, políčko s aktuálnou rýchlosťou sa sfarbí do oranžova. Ak je limit prekročený o viac ako 10 km / h, políčko s aktuálnou rýchlosťou sa sfarbí do červena. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, prejdite do Menu>
Nastavenia > Upozornenia > Pokuta za rýchlosť.
Informačný panel V základnom nastavení zobrazuje súbor ukazovateľov, ktoré poskytujú informácie o zostávajúcom čase do cieľa, vzdialenosti do cieľa a čase príchodu. Výber ukazovateľov je možné meniť.
Aktuálna ulica Názov aktuálnej ulice (aktívne iba ak je naviazané spojenie so satelitmi). Pokiaľ mapa neobsahuje informácie o názve danej ulice, je namiesto toho zobrazený smer pohybu (Sever, Juh, Západ a Východ).
GPS kurzor
Nadchádzajúce manéver
Ukazuje aktuálnu pozíciu zariadenia, keď je GPS prijímač zapnutý.
Indikátor zobrazuje nadchádzajúce manéver vrátane vzdialenosti zostávajúce k danému manévru.
Upozornenie na trase
Vodič je upozornený na vzdialenosť od najbližšieho dopravného značenia a odpočítavanie sa spustí pri priblížení vozidla. Keď sa blížite, program zobrazí odpočítavanie na najbližší kameru, dopravnú značku alebo značenie.
RÝCHLY SPRIEVODCA — NAVITEL MS400 | 139
Trasa k zvolenému bodu na mape
Trasu môžete nastaviť do bodu, ktorý si nájdete a označíte na mape, a potom ho nastavíte ako cieľový bod s tým, že ako počiatočný bod trasy sa berie aktuálna pozícia zariadenia podľa GPS. Pre vytvorenie trasy kliknite v mape pre označenie bodu, vyberte “Kurzor”
[1], a potom “Poďme!” [2]. Program ponúka 3 alternatívne trasy s približnú vzdialenosť a čas do cieľa bodu [3]. Stlačením „Poďme!“ a nasledovatí trasy.
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
Navádzanie na presnú adresu
Pre vytvorenie trasy k bodu, ktorého adresu poznáte, zvoľte “Menu” v ľavom dolnom rohu obrazovky [4] > “Nájsť” [5] > “Podľa adresy”, a potom stlačte “Vyberte krajinu” [6] a vložte jej názov [7]. Pre skrytie klávesnice stlačte ikonu v pravej hornej časti obrazovky. Vyberte požadovanú krajinu [8]. Možnosti “Vyberte mesto”, “Vyberte ulicu” a “Vyberte číslo budovy” sa aktivujú iba v prípade, ak boli vyplnené predchádzajúce polia [9]. Po vyplnení všetkých informácií sa objekt zobrazí na mape [10]. Stlačte
“Poďme!”. Program ponúka 3 alternatívne trasy. Vyberte trasu a stlačte tlačidlo «Poďme!» [11]. Teraz môžete nasledovať po trase
[12].
SK
SK
140 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — RÝCHLY SPRIEVODCA
Obr. 4
Obr. 7
Obr. 10
Obr. 5
Obr. 8
Obr. 11
Obr. 6
Obr. 9
Obr. 12
RÝCHLY SPRIEVODCA — NAVITEL MS400 | 141
Manuálne nastavenie všetkých bodov trasy
Pre plánovanie trasy, kde sú počiatočné a cieľové body nastavené manuálne, najprv zvoľte na mape bod, ktorý má byť počiatočný a stlačte “Kurzor” [1], čím sa zobrazí obrazovka “Moja trasa”. Kliknite na informačný panel v spodnej časti obrazovky [2]. Stlačte
“Nastaviť štart” na obrazovke “Vlastnosti” [3]. GPS prijímač musí byť vypnutý. Bod bude označený na mape ako počiatočný bod.
Zvoľte cieľový bod na mape: kliknite na mapu pre označenie bodu, stlačte “Kurzor” [4] a potom “Poďme!” na obrazovke “Moja trasa”
[5]. Program ponúka 3 alternatívne trasy. Vyberte trasu a stlačte tlačidlo „Poďme!“ [6].
Obr. 1
Obr. 4
Obr. 2
Obr. 5
Obr. 3
Obr. 6
SK
SK
142 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — UPDATE CENTER
Navitel Navigator Update Center
K aktualizácii máp a aplikácie, rovnako k nákupu nových máp je potrebný špeciálny program, ktorý sme navrhli špeciálne pre tieto
účely. Program si môžete stiahnuť zo sekcie “Downloads” na oficiálnej stránke NAVITEL®. Nižšie uvedené inštrukcie vám pomôžu naučiť sa ako sa s ním pracuje.
1. Nainštalujte Centrum aktualizácií Navitel Navigator na váš počítač.
2. Pripojte navigačné zariadenie k počítaču.
3. Spustite Centrum aktualizácií Navitel Navigator [1].
4. Ak je zariadenie správne pripojené, program ho detekuje. Ak sú k dispozícii aktualizácie, program vám navrhne, či chcete aktualizovať softvér, mapy alebo oboje [2].
Obr. 1 Obr. 2
UPDATE CENTER — NAVITEL MS400 | 143
Počas aktualizácie máp budú staré mapy zmazané. Ak chcete pokračovať, stlačte tlačidlo “Aktualizovať” a potom tlačidlo “OK”.
5. Centrum aktualizácií Navitel Navigator stiahne a nainštaluje požadované aktualizácie do vášho zariadenia.
6. V rámci programu si môžete stiahnuť prípadne dokúpiť ďalšie mapy stlačením tlačidiel “Na stiahnutie” alebo “Kúpiť” [3].
7. Ak si chcete stiahnuť ďalšie mapy, vyberte ich v ponuke a stlačte “OK” [4].
Obr. 3 Obr. 4
SK
144 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA — UPDATE CENTER
8. Ak si chcete kúpiť ďalšie mapy, vyberte ich v ponuke, zvoľte dĺžku predplatného a stlačte “Kúpiť” [5, 6].
Obr. 6
SK
Obr. 5
9. Spustite Navitel Navigator na vašom zariadení.
Комплект поставки
Автонавігатор NAVITEL MS400
Автомобільний тримач на лобове скло
Стилус
Автомобільний зарядний пристрій 12/24 В
Кабель mini-USB — USB
Посібник користувача
Гарантійний талон
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ — NAVITEL MS400 | 145
Тип пристрою: Автомобільний навігатор.
Найменування товару: NAVITEL MS400.
Виробник: NAVITEL s.r.o.
Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic.
Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd.
Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.
UA
146 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА – ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
Зовнішній вигляд приладу
UA
1. Кнопка ввімкнення / вимкнення навігатора.
2. Аудіовихід mini-jack 3.5 мм.
3. Слот для карт пам’яті microSD.
4. Роз’єм mini-USB.
5. Динамік.
6. Кнопка перезавантаження Reset.
7. Індикатор стану заряду акумулятора.
8. Дисплей.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ — NAVITEL MS400 | 147
Інформація про безпеку використання приладу
1. Налаштуйте всі необхідні параметри автонавігатора перед початком руху. Використання пристрою і його налаштування під час водіння автомобіля дуже небезпечні.
Якщо вам потрібно змінити параметри навігації або налаштування приладу, слід припаркуватися в безпечному місці відповідно до правил дорожнього руху.
6. GPS сигнали можуть не прийматися всередині будівель, а також якщо поряд з автонавігатором знаходяться джерела електромагнітного випромінювання.
2. Перед відправленням ознайомтеся з прокладеним маршрутом. Якщо ви не зрозуміли в достатній мірі голосові навігаційні вказівки і для уточнення необхідно подивитися на дисплей, переконайтеся, що ви знаходитесь в безпечних умовах.
7. Якщо ви не використовували прилад протягом тривалого проміжку часу, для визначення місця розташування може знадобитися деякий час, навіть за умови нормальної роботи GPS приймача.
8. Особливу увагу приділіть місцю встановлення приладу. Не встановлюйте прилад у місцях, де він може перешкодити роботі подушок безпеки або огляду дороги.
3. Навігаційна інформація та голосові підказки можуть не відповідати або суперечити реальним дорожнім умовам або правилам дорожнього руху. Завжди звертайте особливу увагу на поточну ситуацію на дорозі, дорожні знаки та пішоходів.
4. Не використовуйте навігаційний пристрій як прилад для точного вимірювання швидкості та пройденої відстані.
9. Під час встановлення кріплення на лобове скло звертайте увагу на чистоту поверхні, на ній не повинно бути сміття та вологи. Під присоскою не повинно бути бульбашок повітря, оскільки це може вплинути на щільність кріплення. Будьякі пошкодження приладу або інших об’єктів усередині автомобіля, викликані падінням через від’єднання кріплення, є повною відповідальністю користувача і не є гарантійним випадком.
5. Якість прийому сигналів супутників може відрізнятися в залежності від положення приладу всередині автомобіля.
Можливі ситуації поганого прийому під час руху по тунелю, повз високі будівлі або в районах зі щільною забудовою.
Також на прийом негативно впливають такі погодні умови, як, наприклад, густий туман.
10. Не піддавайте прилад тривалому впливу прямих сонячних променів або високих температур. Перегрівання батареї може спричинити вибух.
11. Не піддавайте прилад впливу вологи або швидких змін температури. Це може викликати конденсацію вологи всередині приладу та пошкодити його. Якщо прилад
UA
148 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА – ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
UA піддався впливу вологого середовища, вмикайте живлення тільки після того, як повністю висушите прилад.
12. Не допускається самостійне втручання, модифікації і відкриття корпусу приладу, оскільки це може призвести до некоректної роботи приладу або до його пошкодження. Всі роботи повинні проводитися кваліфікованим персоналом.
Використання приладу в автомобілі
Кріплення на лобове скло на присосці та автомобільний зарядний пристрій поставляються в комплекті з приладом.
13. Живлення приладу здійснюється від вбудованої Liion батареї, яка може вибухнути або виділити токсичні речовини при неправильній експлуатації. Не піддавайте прилад ударам, не використовуйте прилад при наявності в навколишньому середовищі вибухонебезпечних газів і рідин.
Кріплення на лобове скло
УВАГА: Ретельно вибирайте місце встановлення кріплення.
Ніколи не встановлюйте кріплення таким чином, щоб воно закривало поле зору водія. Якщо лобове скло автомобіля містить вбудовану обігрівальну сітку або захист від ультрафіолету, то можливе погіршення прийому сигналу.
14. Перед зарядкою пристрою переконайтеся в тому, що забезпечені нормальні умови вентиляції для адаптера живлення, оскільки в процесі зарядки виділяється велика кількість тепла. Не закривайте адаптер живлення папером або іншими об’єктами, що погіршують вентиляцію.
Збірка кріплення на лобове скло
Спершу зніміть захисну плівку з присоски кріплення. Після цього виберіть відповідне місце на лобовому або бічному склі, переконайтеся, що поверхня чиста, не містить води, пилу або бруду, після чого зафіксуйте кріплення на склі за допомогою присоски. При нормальних умовах експлуатації, кріплення на присосці добре закріплює прилад на лобовому склі. Однак, якщо ви залишаєте кріплення в автомобілі на
15. Під час очищення дисплея та зовнішніх поверхонь приладу не прикладайте надмірну силу. Для очищення не використовуйте паперові серветки або жорсткий матеріал, який може подряпати дисплей. Використовуйте тільки м’яку тканину.
16. Допустима температура зовнішнього середовища в режимі експлуатації: від 0 до +35 °С. Температура зберігання: від +5 до +45 °С. Відносна вологість: від 5% до 90% без конденсату
(25 °С).
ніч, сила закріплення може ослабнути (через конденсацію вологи у зв’язку з пониженням температури). З цієї причини, щоб не допустити пошкодження приладу або кріплення, рекомендується на ніч знімати прилад з лобового скла разом із кріпленням.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ — NAVITEL MS400 | 149
Можливі проблеми, опис їх вирішення
Прилад не вмикається
• Перевірте заряд акумулятора, в разі розрядки приєднайте адаптер живлення та зачекайте не менше 5-ти хвилин;
• Натисніть та утримуйте кнопку ввімкнення пристрою не менше 8 сек;
Акумулятор не заряджається
• Переконайтеся в тому, що адаптер живлення підключений до працюючої розетки;
• Переконайтеся в тому, що ви використовуєте стандартний адаптер живлення, а не адаптер від іншого пристрою;
• У випадку, якщо акумулятор заряджений, все одно підключіть адаптер живлення та повторіть процедуру повторно;
• Якщо пристрій не вмикається навіть після підзарядки, зверніться в службу підтримки або авторизований сервісний центр.
• Акумулятор може не заряджатися під час роботи при високій температурі.
Звук не відтворюється
• Переконайтеся, що відтворення звуку ввімкнено в основних налаштуваннях програми;
• Переконайтеся в тому, що гучність виведена на достатній рівень.
Прилад вимикається відразу після ввімкнення
• Можливо, у пристрою низький заряд акумулятора. У цьому випадку система автоматично запобігає повній розрядці, щоб уникнути втрати інформації та збережених даних.
Перед тим, як здійснити повторну спробу ввімкнення пристрою, заряджайте його не менше 5-ти хвилин і не від’єднуйте адаптер живлення від розетки під час роботи.
Швидкий розряд батареї
• Акумулятор розряджається швидше під час роботи при низькій температурі.
Пристрій не розпізнає карту MicroSD
• Переконайтеся в тому, що карта вставлена в призначений для неї роз’єм до упору;
• Переконайтеся в тому, що карта вставлена правильною стороною;
• Можливо, карта пошкоджена. Спробуйте перевірити працездатність карти на іншому пристрої;
• Спробуйте витягти та повторно вставити microSD картку, спробуйте перезавантажити пристрій;
UA
• Зверніться до посібника з встановлення цієї карти.
150 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА – ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
UA
Проблема з копіюванням файлів
• Перевірте, чи правильно було здійснено підключення стаціонарного комп’ютера / ноутбука до приладу;
• Не використовуйте для очищення екрана паперові серветки або рушники;
• Можливо, пам’ять пристрою переповнена і потрібно видалити файли, які не використовуються.
Догляд за приладом
Правильний догляд за приладом забезпечить його довгу та ефективну роботу
• Не зберігайте та не використовуйте прилад в умовах підвищеної вологості та високих температур;
• Уникайте тривалого впливу на прилад прямих сонячних або ультрафіолетових променів;
• Не ставте і не кидайте на прилад ніяких предметів;
• Ніколи не намагайтеся самостійно розбирати або лагодити прилад, а також модифікувати його яким-небудь чином.
Будь-яке подібне втручання може зашкодити вашому здоров’ю, порушити коректну роботу приладу або завдати йому шкоди. Також це спричинить зняття гарантії.
Безпечне управління автомобілем
• Для безпечного використання функцій пристрою, будь ласка, не забувайте виконувати вимоги Правил дорожнього руху України. Крім того, намагайтеся дотримуватися очевидних правил поводження з вашим автомобілем, як джерелом підвищеної небезпеки;
• Не кидайте прилад і не піддавайте його ударам;
• Не піддавайте прилад різким температурним перепадам, оскільки це може спричинити конденсацію вологи всередині приладу та його пошкодження. Якщо подібне сталося, не вмикайте прилад, доки він не висохне;
• Ці правила, в першу чергу, визначаються ризиком настання шкоди для життя чи здоров’я третіх осіб, заподіяння шкоди їх майну, домашнім тваринам або навколишньому середовищу;
• Поверхня дисплея може легко подряпатися. Уникайте торкання дисплея гострими предметами. Для захисту дисплея від подряпин можна використовувати спеціальну захисну плівку;
• Ніколи не чистіть прилад або дисплей при включеному живленні. Для очищення зовнішніх поверхонь використовуйте м’яку вологу тканину (бажано таку, що не містить бавовну);
• Завжди ставте автомобіль на стоянкове гальмо, яке повинно знаходитися в справному стані і виключати можливість руху автомобіля;
• Завжди паркуйте автомобіль на відкритому, добре провітрюваному майданчику;
• Підтримуйте відносно низький рівень гучності, щоб під час руху мати можливість чути все, що відбувається навколо автомобіля;
• Не здійснюйте будь-які операції управління пристроєм, які можуть відволікти вас від керування автомобілем.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ — NAVITEL MS400 | 151
Технічні характеристики
Функціональна специфікація
Процесор
Оперативна пам’ять
Зовнішній слот
Внутрішня пам’ять
ОС
MStar MSB2531 Cortex-A7, 800 МГц
128 Мбайт, DDR3 microSDHC до 32 Гбайт
4 Гбайт
WinCE / Linux
Основні параметри
Дисплей
Динамік
Тип батареї
5” TFT, 480×272
8 Ом / 1.5 Вт
950 мА*г, акумулятор
Параметри GPS
GPS
Частота
Кількість каналів
C/A код
Чутливість
MSR2112 32PIN-QFN
1.575 ГГц
66 каналів (пошук місцезнаходження) /
22 канали (трекінг)
1.023 МГц
-165 дБм
Точність визначення координат
Швидкість
Частота оновлення
Час оновлення
Гарячий старт
Теплий старт
Холодний старт
Макс. висота
Макс. швидкість
Антена
10 м, 2D RMS; 5 м 2D RMS,
WAAS ввімкнено
0.1 м/с
1 Гц
0.1 с
2 с (Автономний)
32 с (Автономний)
35 с (Автономний)
18,000 м
515 м/с
Вбудована керамічна антена;
18.4 мм × 18.4 мм × 2 мм
NMEA 0183 v3.01
115200 бит/с
Протокол зв’язку
Швидкість передачі даних
Порт COM1
Примітка.
Технічні характеристики та зовнішній вигляд пристрою можуть бути змінені виробником без попереднього повідомлення.
UA
UA
152 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА — КОРОТКИЙ ПОСІБНИК
Вступ
Основні завдання, що виконуються програмою: визначення та відображення поточного місцезнаходження на карті, автоматичне та ручне визначення точок маршруту, побудова маршруту, пошук об’єктів, розрахунок і відображення шляхової інформації та багато іншого.
Iнтерфейс програми
1
2
3
4
5
6
7
8
9
КОРОТКИЙ ПОСІБНИК — NAVITEL MS400 | 153
Точка на карті
POI
SPEEDCAM
Кнопки на карті
Головне меню
Курсор
Кнопка
«Зберегти WP»
Знак подальшого маневру
Прогресбар руху за маршрутом
Такий значок з’являється при натисканні на будь-яку область на карті. Внизу вікна карти з’являються кнопки «Курсор» і «Зберегти WP».
Приклад того, як об’єкти інфраструктури (POI) відображаються на карті. Різним категоріям POI присвоєно різні значки. Також у програмі є безліч унікальних значків для різних брендів, шопінг центрів, гіпермаркетів, АЗС і т.д. При натисканні на значок відкривається панель інформації про об’єкт, в якій можна перейти у властивості об’єкта з контактною інформацією, координатами і можливістю додати точку до маршруту.
Приклад відображення на карті SPEEDCAM’ів. SPEEDCAM’и являють собою інформацію на карті про камери контролю швидкості, радари, засідки, небезпечні перехрестя, лежачі поліцейські та пішохідні переходи.
Ці кнопки призначені для контролю виду карти (2D/3D), масштабу і звуку.
При натисканні на кнопку відкривається головне меню програми.
Кнопка «Курсор» з’являється тільки у разі вибору точки на карті. При натисканні на кнопку відкривається вікно «Мій маршрут», в якому ви можете виконувати з обраною точкою різні операції.
Ця кнопка з’являється тільки у разі вибору точки на карті. Кнопка «Зберегти» призначена для збереження вибраного пункту як шляхової точки.
Показує два наступні за напрямом маршруту повороти, розвороти, а також відстань до кожного з них. Натискання по знаку відкриває контекстне меню, в якому можна зупинити ведення за маршрутом і управляти іншими маршрутними опціями.
Відображає пройдений шлях маршруту.
UA
UA
154 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА — КОРОТКИЙ ПОСІБНИК
10
11
12
13
14
15
16
17
Вулиця після маневру
Маршрут
Швидкість
Ця інформаційна панель відображає назву вулиці, наступної за подальшим маневром.
Якщо виконані певні умови, то замість відображення вулиці, інформаційна панель буде відображати смуги руху з допустимими маневрами.
Активний маршрут.
Допустима швидкість руху на ділянці дороги відображається з поточною швидкістю автомобіля. Під час перевищенні встановленого значення програма надсилає візуальні попередження: жовтий колір – перевищення швидкості до 10 км/год (за замовчуванням); червоний – високий рівень небезпеки, перевищення швидкості на 11 км/год та більше.
Змінити граничне значення можна в налаштуваннях Навітел Навігатор (Меню >
Налаштування > Попередження > Штраф на швидкість).
Панель датчиків Дана панель доступна тільки після побудови маршруту і відображає такі індикатори: загальний приблизний час у дорозі, загальна довжина маршруту, час прибуття до кінцевої точки маршруту. Набір індикаторів може бути змінений користувачем.
Поточна вулиця Назва вулиці, по якій в даний момент часу відбувається рух. Інформаційна панель активна тільки при встановленому з’єднанні з супутниками. Якщо на карті в даному місці немає ні вулиці, ні дороги, то відображається напрямок (Північ, Південь, Захід, Схід).
GPS-курсор Вказує місцезнаходження пристрою, коли GPS приймач ввімкнений.
Датчик маневру На дорогах з двома і більше смугами у попутному напрямку відображається інформація про дозволений маневр на найближчому перехресті або місці для розвороту; прогресбар під датчиком відображає частину шляху до місця описуваного маневру.
Обмеження швидкості
Під час руху по маршруту в правій частині екрану відображається перелік найближчих навігаційно значущих об’єктів із зазначенням відстані до них. По мірі наближення програма виводить на екран сповіщення зі зворотним відліком відстані до камери, дорожнього знака або спеціальної розмітки.
КОРОТКИЙ ПОСІБНИК — NAVITEL MS400 | 155
Маршрут до обраної точки на карті
Програма передбачає прокладання маршруту до точки, яку можна знайти та відмітити на карті, і визначити її як кінцеву точку маршруту. При цьому початковою точкою маршруту буде поточне місцезнаходження пристрою, яке визначається системою GPS. Для прокладання маршруту натисніть на відповідну область карти, щоб відмітити на ній точку та виберіть
«Курсор» [1]. Далі натисніть «Поїхали!» [2]. Програма запропонує 3 альтернативних маршрута з приблизною відстанню і часом до кінцевої точки [3]. Виберіть підходящий варіант і натисніть «Поїхали!».
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3
Пошук адреси та побудова маршруту
Для того щоб прокласти маршрут до точки, яку можна знайти за адресою, виберіть «Меню» [4] > «Знайти» [5] > «За адресою».
Далі натисніть «Оберiть країну» [6] і почніть вводити назву країни [7]. Щоб заховати клавіатуру, натисніть на іконку в правій верхній частині екрана. Виберіть країну [8]. Поля «Оберiть місто», «Оберiть вулицю» і «Оберiть будівлю» стають активними після заповнення попереднього поля [9]. Після внесення відповідної інформації, об’єкт буде показаний на карті. Натисніть
«Поїхали!» [10]. Програма запропонує 3 альтернативних маршрута до вказаної адреси [11]. Виберіть маршрут і натисніть
«Поїхали!» [12].
UA
UA
156 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА — КОРОТКИЙ ПОСІБНИК
Рис. 4
Рис. 7
Рис. 10
Рис. 5
Рис. 8
Рис. 11
Рис. 6
Рис. 9
Рис. 12
КОРОТКИЙ ПОСІБНИК — NAVITEL MS400 | 157
Ручний вибір всіх точок маршруту
Для прокладання маршруту, початкова та кінцева точка якого визначаються вручну, відмітьте на карті точку, звідки ви хочете почати рух і натисніть «Курсор» [1] для переходу до екрану «Мій маршрут». Далі натисніть на інформаційну панель внизу екрану [2]. На екрані «Властивості» виберіть «Початок маршруту» [3]. GPS-приймач повинен бути вимкнений. Точка буде відмічена на карті як початкова точка маршруту. Далі виберіть на карті кінцеву точку маршруту. Для цього натисніть на відповідну область карти, натисніть на кнопку «Курсор» [4] і потім «Поїхали!» в екрані «Мій маршрут» [5]. Програма запропонує 3 альтернативних маршрута. Виберіть маршрут і натисніть «Поїхали!» [6].
Рис. 1
Рис. 4
Рис. 2
Рис. 5
Рис. 3
Рис. 6
UA
UA
158 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА — ЦЕНТР ОНОВЛЕНЬ
Центр оновлень Навітел Навігатор
Для оновлення карт і додатків, а також для покупки нових карт, ви можете використовувати програму, розроблену нами спеціально для цих цілей. Завантажити програму ви можете на нашому сайті у розділі “Завантажити”. Нижче вказана інструкція, яка допоможе вам розібратися в функціональності програми.
1. Встановіть Navitel Navigator Update Center на ПК, виконавши всі пункти майстра установки Windows;
2. Підключіть навігатор до комп’ютера в режимі знімного диска (USB Flash Drive / MassStorage).
3. Запустіть Navitel Navigator Update Center [1].
У випадку якщо ви правильно підключили навігатор, програма визначить його наявність.
4. У разі, якщо оновлення будуть знайдені, Navitel Navigator Update Center запропонує Вам оновити пристрій до актуальної версії ПЗ, а також оновити карти, якщо є більш нові [2].
Рис. 1 Рис. 2
ЦЕНТР ОНОВЛЕНЬ — NAVITEL MS400 | 159
Зауважте, що старі карти в процесі оновлення або перевстановлення будуть видалені. Для продовження натисніть
“Оновлення”, потім “ОК”.
5. Navitel Navigator Update Center завантажить і встановить оновлення на пристрій.
6. Якщо після оновлення Ви вирішите завантажити або придбати додаткові карти, виберіть пункт “Завантажити” або
“Купити” відповідно [3].
7. Щоб завантажити придбані карти, у списку відзначте галочками потрібні Вам та натисніть “ОК” [4].
Рис. 3 Рис. 4
UA
160 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА — ЦЕНТР ОНОВЛЕНЬ
8. Щоб купити карти, натисніть на рядок, що відповідає потрібній Вам карті, виберіть термін передплати і натисніть “Купити”
[5, 6].
Рис. 6
UA
Рис. 5
9. Запустіть Навітел Навігатор на пристрої.

Laadi alla
Reklaam