MIA AFR 1580 Manual
MIA AFR 1580 is a device that can be used for cleaning, wiping, and simultaneously vacuuming water on smooth surfaces. It is useful for cleaning windows, shower walls, and tiled surfaces. MIA AFR 1580 is a great choice for cleaning large, flat surfaces quickly and efficiently. It comes with a built-in rechargeable battery, so you don't have to worry about cords getting in your way while you clean. The device is lightweight and easy to maneuver, making it a great option for cleaning hard-to-reach areas.
Advertisement
Advertisement
Akku-Fenstersauger & Oberflächenreiniger
Prodomus
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Type AFR 1580
DEUTSCH - Beschreibung
Prodomus
2
Abbildung 1
1 Absaugaufsatz
2 Behälter für Schmutzwasser
3 Ein-/Ausschalter
4 Kontrollleuchte
5 Wischaufsatz mit Sprühkopf
6 Mikrofaserbezug
7 Wasserbehälter
8 Ladekabel
9 Ladestecker
Abbildung 2
10 Anbindung am Gerät für Absaugaufsatz
1 Absaugaufsatz
Prodomus
3
Prodomus
4
Abbildung 3 und 4
5 Wischaufsatz mit Sprühkopf
6 Mikrofaserbezug
7 Wasserbehälter
Abbildung 5
4 Kontrollleuchte
8 Ladekabel
9 Ladestecker
11+12 Verbindungsstecker zum Handgerät
Abbildung 6
6 Mikrofaserbezug
13 Sprühkopf
Abbildung 7
14 Verschluss des Schmutzwasserbehälters
Prodomus
5
Akku-Fenstersauger & Oberflächenreiniger AFR 1580 D
Inhalt
Beschreibung…………………………………………………………………………………… 2
Inhalt……………………………………………………………………………………………… 6
Verwendungszweck…………………………………………………………………………… 6
Technische Daten……………………………………………………………………………….. 6
Entsorgungshinweis…………………………………………………………………………… 6
Lieferumfang……………………………………………………………………………………… 7
Sicherheitshinweise……………………………………………………..……………………… 7
Entpacken………………………………………………………………….……………………… 11
Vor Inbetriebnahme.........................………………………………………………………….. 12
Inbetriebnahme.................................………………………………………………………….. 12
Reinigung und Pflege……………………………………………….………………………..… 14
Entsorgung………………………………………………………………………….…………… 14
Garantiehinweise…………………………………………………....……………………..…… 15
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Reinigen, Abziehen und gleichzeitigem Absaugen von
Wasser auf glatten Flächen (z.B. Fenstern, Duschwänden, gefliesten Flächen, etc) vorgesehen.
Es ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt konzipiert. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Benutzen Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben. Um Schäden am Gerät, unsachgemäßen Gebrauch oder Gefahr und Verletzung vorzubeugen, befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung dieses
Gerätes.
Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Technische Daten
Akku-Fenstersauger:
Prodomus
Modell: AFR 1580
Akku: Li-Ion 3,7V ca. 2.000mAH
Co., Ltd.
Modell: IVP0500-1000W
Eingang: 100V-240V~ 50-60Hz 0.2A
Ausgang: 5V 1000mA
Schutzklasse II / GS-geprüft
Die Geräte entsprechen den geltenden CE-Richtlinien.
Entsorgungshinweis (nur für EU-Länder)
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Die Batterie ist eingebaut und darf nur von einen Spezialisten entsorgt werden.
6
Lieferumfang
Akku Fenstersauger & Oberflächenreiniger
Absaugaufsatz
Wasserbehälter
Wischaufsatz mit Sprühkopf
Ladeadapter mit Kabel und Stecker
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Lesen Sie vor der Montage und ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Garantieschein und dem Kaufbeleg gut auf. Bei Weitergabe des
Gerätes geben Sie bitte auch Bedienungsanleitung und alle Unterlagen weiter. Sollten Sie beim
Auspacken Beschädigungen feststellen, der Lieferumfang nicht vollständig sein oder das Gerät defekt sein sollte, wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline (siehe „Garantiehinweise“).
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheitshinweise zu beachten!
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild des Lade-
Prodomus
Schutzkontakt-Steckdose an. Falscher Anschluss kann zu
Schäden und Verletzungsgefahr führen.
Die Kabel des Ladeadapters stets so verlegen, dass diese keiner hohen Gewichts- und Trittbelastung ausgesetzt sind. Lassen Sie die Kabel niemals über Möbelecken hängen und sorgen Sie dafür, dass es nicht zur Stolperfalle wird. Nicht am Kabel tragen und Kabel nicht knicken.
Verwenden Sie den Ladeadapter nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
7
Fernwirksystem, dafür ist es nicht vorgesehen und dies kann Brandgefahr verursachen.
Als zusätzlicher Schutz vor Gefahren durch elektrischen
Strom wird der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung
(FI) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Haushaltsstromkreis empfohlen. Fragen Sie
Ihren Elektro-Installateur um Rat.
Das Gerät oder Ladeadapter nicht verwenden wenn:
das Gerät oder Ladeadapter heruntergefallen ist und sichtbare Schäden und/oder Funktionsstörungen aufweist
der Ladeadapter ein beschädigtes Kabel hat
In diesem Fall muss vor Inbetriebnahme eine Prüfung und ggf. Reparatur/Austausch durch einen Fachmann (*) erfolgen, um jegliches Risiko z.B. durch Stromschlag oder
Kurzschluss zu vermeiden.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Kabel nicht beschädigt sind. Bei Beschädigung eines Kabels oder des Gerätes bzw. Ladeadapters, dürfen diese keinesfalls mehr benutzt werden, um Gefährdungen durch Stromschlag und
Kurzschluss zu vermeiden.
Ein beschädigtes Kabel muss von einem Fachmann (*) Prodomus auszuschließen. Für jegliche Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Achtung! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug!
Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt.
8
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
-
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefu hrt werden.
Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren die im Zusammenhang mit elektrischen Geräten entstehen können auf:
-
Gefahr und Verletzungsrisiko durch starkes Ansaugen
Gefahr durch elektrischen Strom
Wählen Sie den Standort des Gerätes so, dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Auch die Kabel müssen für Kinder unerreichbar sein, sie könnten daran ziehen und Unfälle verursachen.
Zur Sicherheit keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) für Kinder erreichbar liegen lassen.
Sie dürfen nicht mit dem Kunststoffbeutel spielen, es besteht Erstickungsgefahr!
Achtung Stromschlaggefahr!
-
-
Prodomus
Die Ladebuchse des Gerätes, der Ladeadapter sowie dessen Kabel und Netzstecker dürfen wegen der
Gefahr von Stromschlag keinesfalls mit
Wasser/Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät, den Ladeadapter sowie dessen Kabel und Netzstecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck.
9
-
-
-
Benutzen Sie den Ladeadapter nicht in der Nähe eines
Wasch- oder Spülbeckens.
Berühren Sie die Ladebuchse des Gerätes, den Ladeadapter und den Netzstecker nie mit feuchten Händen.
Verwenden Sie den Ladeadapter nicht im Freien. Der
Ladeadapter, sowie dessen Kabel und Netzstecker dürfen nicht Witterungseinflüssen, Feuchtigkeit oder
Hitzequellen ausgesetzt werden.
-
Stellen/legen Sie das Gerät nicht auf feuchten Untergrund wenn es am Ladeadapter angeschlossen ist.
Weitere Sicherheitshinweise
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Gefahr - Elektrischer Schlag! Laden bzw. verwenden
Sie dieses Gerät nicht im Freien.
Das Gerät niemals gebrauchen, wenn Kabel, Stecker oder Gehäuse beschädigt sind.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät.
Die Batterie (Akku) ist eingebaut und darf nur durch Prodomus vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht.
Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungskabel, sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose.
10
-
Warnung - Verletzungsgefahr!
-
Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät
-
in Betrieb ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von spitzen Gegenständen oder Glasscherben.
Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche
-
-
-
-
-
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flu ssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb
Flu ssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. oder Zigarettenstummel aufsaugen.
Gebrauchen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln.
Das Gerät ist nicht für entflammbare und explosive
Stoffe oder chemische und aggressive Flu ssigkeiten geeignet.
Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen
Räumen. Prodomus
Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den
Akkuzellen auftreten. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit
Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw. abzuspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
Entpacken
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
11
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
ACHTUNG! Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Vor Inbetriebnahme
Montage:
1. Stecken Sie den Absaugaufsatz (1) auf die Anbindung (10) am Gerät. Drehen Sie den
Absaugaufsatz (1) in die Anbindung (10), sodass Gerät und Absaugaufsatz fest miteinander verbunden sind. Achten Sie darauf, dass die Zapfen am Absaugaufsatz (1) in den Nuten der
Anbindung (1) geführt sind. Abb.2
2. Schrauben Sie den Wischaufsatz mit Sprühkopf (5) auf den Wasserbehälter (7). Abb.3
3. Befestigen Sie den Mikrofaserbezug (6).Abb.4
Akku laden (Abb.5)
Laden Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Akku vollständig. Das Gerät wird mit nicht vollständig geladenem Akku geliefert.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem
Ladevorgang beginnen.
1. Stecken Sie den Stecker (11) in die Ladebuchse (12).
2. Schließen Sie den Ladestecker (9) an eine Steckdose an.
3. Die Kontrollleuchte (4) zeigt durch blinken den Ladevorgang an.
4. Die Kontrollleuchte (4) zeigt durch dauerhaftes leuchten an, dass der Akku geladen ist.
Informationen zum Akku: Laden Sie den Akku erst wieder auf, wenn die Saugleistung des
Gerätes spürbar schwächer wird.
Inbetriebnahme
Prodomus
Achtung!
Verwenden Sie bei dem Gebrauch des Fenster- und Oberflächenreinigers keine schäumenden, ätzenden, aggressiven, scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel. Diese können das Gerät beschädigen.
1. Stellen Sie die Spitze des Sprühkopfs (13) auf Stream (Strahl) oder Spray (Wassernebel).
(Abb.6)
2. Füllen Sie Wasser und ein zum Fensterreinigen geeignetes Reinigungsmittel in die
Sprühflasche.
3. Sprühen Sie die zu reinigende Fläche ein.
4. Wischen Sie mit dem Mikrofaserbezug (6) über die eingesprühten Flächen und lösen Sie dabei den festsitzenden Schmutz.
5. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter (3) ein.
6. Führen Sie Abziehlippe des Absaugaufsatzes (1) langsam von oben nach unten über die
12
nassen Flächen. Die Nässe wird abgezogen und gleichzeitig in den Behälter für
Schmutzwasser (2) gesaugt.
Hinweis: Führen Sie die Abziehlippe niemals seitlich über die nassen Flächen. Das Wasser kann so nicht abgesaugt werden und läuft seitlich aus der Abziehlippe.
7. Setzen Sie immer wieder oben an, wenn sie eine Bahn trocken gezogen haben.
Hinweis: Arbeiten Sie nur so lange mit dem Gerät, bis die MAX-Markierung des Behälters für
Schmutzwasser (2) erreicht ist. Stellen Sie dann das Gerät aus und leeren Sie den Behälter
(2). Öffnen Sie den Stöpsel (14) unterhalb des Behälters für Schmutzwasser. (Abb.7).
Leeren Sie das Schmutzwasser aus und verschließen Sie den Behälter für Schmutzwasser wieder. Sie können dann weiterarbeiten.
8. Wenn die ganze Fläche trocken ist, drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter (3), um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte (4) erlischt.
9. Wischen Sie falls nötig eventuelle Streifen oder Feuchtigkeitsreste auf der bearbeiteten Fläche mit einem trockenem Tuch ab.
Warnung - Verletzungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von spitzen Gegenständen oder Glasscherben.
• Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder Zigarettenstummel aufsaugen.
• Gebrauchen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips,
Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln.
• Das Gerät ist nicht für entflammbare und explosive Stoffe oder chemische und aggressive
Flüssigkeiten geeignet.
• Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen. Um Unfälle zu verhindern, bewahren
Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf.
• Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzellen auftreten. Bei Kontakt der
Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw. abzuspu len. Suchen Sie einen Arzt auf.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes Prodomus
Achtung - Sachschaden
• Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
• Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke benutzt werden.
• Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
• Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten ab.
• Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsschlitze frei sind. Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen.
• Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus. Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
• Benutzen Sie das Netzteil nicht für andere Produkte. Versuchen Sie nicht, das Gerät mittels einer anderen Ladestation aufzuladen. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
• Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. www.scheppach.com service002-99 +(49)-08223-4002-58
13
Reinigung und Pflege
Trennen Sie vor jeder Reinigung das Gerät vom Ladegerät! Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlages!
Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die
Oberfläche beschädigen!
Informationen zum Akku
• Zur Pflege des Akkus empfehlen wir: Ziehen Sie, nachdem das Geräte geladen ist, das
Ladegerät aus der Netzsteckdose. Verbinden Sie das Ladegerät erst wieder mit der
Netzsteckdose, wenn die Saugleistung des Gerätes spürbar schwächer wird.
• Saugen Sie niemals solange, bis der Akku vollständig entladen ist und das Gerät nicht mehr weiter saugt. Das kann die Lebenszeit des Akkus verkürzen.
Sprühflasche reinigen
• Öffnen Sie den Wasserbehälter (7) und leeren diesen aus. Wischen Sie den Wasserbehälter (7) mit einem feuchten Tuch ab, falls nötig, geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.
Mikrofaserbezug reinigen
• Den Mikrofaserbezug (6) können Sie bei 30, 40 oder 60°C in der Waschmaschine waschen.
Benutzen Sie jedoch keinen Weichspüler, da dieser die Reinigungskraft der Mikrofaser stark einschränkt.
Entsorgung
Akku: Im Inneren des Gerätes befinden sich Lithium-Ionen Akkuzellen.
Die Bestandteile von Akkuzellen können die Umwelt schädigen: Werfen
Sie deshalb Akkuzellen nicht in die Hausmülltonne, sondern nur in gesonderte
Akku-Recyclingbehälter.
Hinweis: Vor Entfernen von Akkuzellen ist das Gerät vom Netz zu trennen. Zum Entfernen der Akkuzellen öffnen Sie das Gerät mit entsprechenden Werkzeugen und entProdomus
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden , sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol (Mülltonne mit Kreuz) auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung weist darauf hin. Fragen zur
Entsorgung beantwortet Ihre kommunale Entsorgungsstelle. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
14
Garantiehinweise
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät Gewährleistung von 24 Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie das komplette Gerät mit
Fehlerangabe und dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon), welcher für eine kostenlose Reparatur oder Umtausch zwingend erforderlich ist, in der Originalverpackung an Ihren Händler.
Wir bitten Sie im Fall von Reklamationen zuerst die Service Hotline zum Ortstarif
-
-
anzurufen. Die meisten Anfragen können schnell und einfach per Telefon gelöst werden:
Hausgeräte Kundendienst
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 – 21
Service Fax: (089) 3000 88 –11
Während der Zeit der Gewährleistung können defekte Geräte ausreichend frankiert an unseren
Service gesendet werden. Unfrei an uns geschickte Geräte können nicht angenommen werden . Unser Tipp: Schicken Sie die Geräte aus Kostengründen nicht als Päckchen.
Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir Mängel des Gerätes, die auf Material- oder
Herstellungsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Reparatur oder Umtausch. Diese
Leistungen verlängern nicht die Gewährleistungsfrist. Es entsteht kein Anspruch auf eine neue
Gewährleistungsfrist.
Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert oder unfrei als Päckchen.
Eine genaue Beschreibung der Beanstandung verkürzt die Bearbeitungsdauer.
Wir bitten um Verständnis, dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und insbesondere für Batterien, Akkus,
Leuchtmittel etc.
für Verbrauchszubehör und Verschleißteile, wie z.B. Antriebsriemen, Motorkohlen, Zahnbürsten, Schleifaufsätze, Knethaken, Rührbesen, Stabmixer-Ansatzteile, Rundmesser etc.
bei Bruchschäden, wie z.B. Glas, Porzellan oder Kunststoff
bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie
bei mangelnder Pflege, Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen bei chemischen und/oder elektrochemischen Einwirkungen bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. Stromspannung und bei Anschluss an ungeeignete
Stromquellen
Prodomus
sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder
wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind oder
Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät ausreichend frankiert an unseren Service zu senden. Die dann anfallenden Reparaturen sind kostenpflichtig
Technische Änderungen vorbehalten Importeur / Serviceadresse:
PRODOMUS Vertriebsgesellschaft mbH
Landsberger Str. 439, 81241 München Version10/2015
15
ENGLISH Description
Prodomus
16
Figure 1
1 Vacuum tool
2 Container for dirty water
3 On/off switch
4 Indicator light
5 Cleaning pad attachment with spray head
6 Microfibre mop pad
7 Water container
8 Charging cable
9 Charging plug
Figure 2
10 Vacuum tool connection to the appliance
1 Container for dirty water
Prodomus
17
Prodomus
18
Figures 3 and 4
5 Cleaning pad attachment with spray head
6 Microfibre mop pad
7 Water container
4 Indicator light
8 Charging cable
Figure 5
9 Charging plug
11 Power jack for the handheld appliance
Figure 6
6 Microfibre mop pad
13 Spray head
Figure 7
14 Dirty water tank cap
Prodomus
19
Cordless window vacuum & surface cleaner AFR 1580 GB
Application
This appliance is designed to clean, squeegee and simultaneously suck up water on smooth surfaces (e.g. windows, shower walls, tiled surfaces, etc).
It is designed exclusively for use in private households. It is not intended for commercial use.
Use the appliance only for the intended purpose as described in this manual.
Technical specifications
Cordless window vacuum cleaner:
Model: AFR 1580
Battery pack: Li-Ion 3.7V approx 2000mAH
Charger:
Input: 100V-240V ~ 50-60Hz 0.2 A
Output: 5V 1000mA
Protection class II / GS-tested
The appliances comply with the applicable EC directives.
Included in package contents
Cordless window vacuum & surface cleaner
Vacuum tool
Water container
Cleaning pad attachment with spray head
Charger with cable and plug
Operating instructions
Safety instructions
Carefully read the operating instructions of the appliance and follow all the safety instructions before installation and initial operation. Keep these operating instructions along with the warranty card and proof of purchase in a safe place for future reference. Please also pass the operating instructions and all other documentation on with the appliance to a third party, if applicable. If you notice signs of damage or defects on the appliance while unpacking it or if the package content is not complete, please call our service hotline (see "Warranty Information").
Prodomus
Please take careful note of the safety instructions on the following pages when using electrical equipment to protect you against electric shock, injury and fire!
Before you start using the appliance, check if the voltage indicated on the charger matches the local mains voltage.
Connect the charger only to an earthed mains wall socket.
Incorrect connection can cause damage and personal injury.
20
Place the cord of the charger where it cannot be stepped on and be subjected to heavy weight. Never let the cable hang over the corners of furniture and make sure that it does not pose a risk of tripping over it. Do not carry the charger by the cable and do not bend it sharply.
Do not use the charger together with an external timer or a separate remote control system; it is not meant for this and it can cause a fire hazard.
As additional protection against electrical hazards, it is recommended to install a residual current device (RCD) with a rated tripping current not exceeding 30 mA in the household circuit. Ask your electrician for advice.
-
Do not use the appliance or charger if: the appliance or charger has been dropped and is visibly
damaged and/or malfunctions the charger has a damaged cable
In this case, have it tested and possibly repaired/replaced by a professional technician (*) before use to avoid any risk, for example, through electric shock or a short circuit.
Regularly check that the cables are not damaged. Do not use the appliance under any circumstances if a cable or Prodomus technician (*) to avoid the dangers mentioned above.
Never try to repair the appliance or the charger to avoid these risks. Contact a qualified professional technician (*) for any repairs.
(*) Professional technician: a recognised customer service of the supplier or the importer that is responsible for such repairs.
Please contact this customer service if repairs may be necessary.
Caution!
An electrical appliance or device is not a toy!
21
Never leave the appliance unattended during use. This appliance is not intended to be used by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive instructions from him on how to use the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
-
-
Educate your children about the dangers that may arise when using electrical appliances or devices:
Danger and risk of injury due to strong suction action
Danger of electric shock
Select the location of the appliance so that children do not have access to it. The cables must be inaccessible to children to prevent them from pulling on them and so causing an accident.
For safety, do not let parts of the packaging (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc.) lie around for children to play with. Play with the plastic bag poses a great danger of suffocation!
Beware of electric shock!
-
The charging socket of the appliance, the charger and
-
-
-
Prodomus
Never immerse the appliance, the charger and its cord and power plug in water or other liquids, neither for cleaning nor for any other purpose.
Do not use the charger near a sink or wash basin.
Never touch the charging socket of the appliance, the charger and the power plug with wet hands.
22
-
-
Do not use the charger outdoors. The charger and its cord and power plug may not be exposed to the weather, moisture or heat sources.
Do not put the appliance on a wet surface when it is connected to the charger.
Unpacking
Open the package and remove the appliance carefully.
Remove the packing material.
Check whether the content of the package is complete.
Check the appliance and the accessories for transport damage.
If at all possible, keep the packaging until the end of the warranty period.
Before initial operation
Assembly:
1. Attach the vacuum tool (1) to the connection point (10) on the appliance. Turn the vacuum tool
(1) in the connection (10) to firmly connect the vacuum tool to the appliance. Make sure that the pins on the vacuum tool (1) slide into the grooves of the connection (1). Fig. 2
2. Screw the cleaning pad attachment with spray head (5) onto the water tank (7). Fig. 3
3. Attach the microfibre mop pad (6). Fig. 4
Charging the battery (Fig. 5)
Charge the battery until full before initial use. The appliance is not delivered with a fully charged battery. Prodomus
4. The indicator lamp (4) is lit permanently to indicate that the battery is charged.
Initial operation
Caution!
Do not use any foaming, corrosive, abrasive, aggressive or chemical cleaning with the window and surface cleaner. This can damage the appliance.
1. Set the tip of the spray head (13) to stream (jet) or spray (water mist). (Fig. 6)
2. Fill the spray bottle with water and a suitable window cleaning agent.
3. Spray the surface to be cleaned.
4. Wipe the sprayed areas with the microfibre mop pad (6) and loosen the dirt sticking to the surface.
23
5. Turn the appliance on with the on/off switch (3).
6. Run the squeegee blade of the vacuum tool (1) slowly from top to bottom over the wet surfaces. The moisture is wiped off and simultaneously sucked into the dirty water container
(2).
Note: Never pull the squeegee sideways over the wet surfaces. This motion will not suck up the water and it will run out to the side from under the squeegee blade.
7. Always start from the top again after cleaning one section.
Note: Work with the appliance only until the MAX mark on the dirty water container is reached
(2). Then, turn off the appliance and empty the container (2). Open the plug (14) at the bottom of the container to drain the dirty water. (Fig. 7).
Drain the dirty water and seal the container again. You can then continue to work.
8. When the entire surface is dry, press the on/off switch (3) to turn off the unit. The indicator light
(4) goes out.
9. If necessary, wipe any streaks or remaining moisture remains from the cleaned surface with a dry cloth.
Warning – risk of injury!
• Do not use the appliance to vacuum sharp objects or glass shards.
• Never vacuum burning matches, glowing ashes or cigarette butts.
• Do not use the appliance to vacuum chemical products, stone dust, plaster, cement or other similar particles.
• The appliance is not suitable for flammable and explosive substances or chemical and aggressive liquids.
• Always store the appliance in a closed room or space. To prevent accidents, store the appliance in a dry place after use.
• Under extreme conditions, the battery cells may leak. Upon contact of the liquid with the skin or eyes, the affected area must immediately be rinsed with clean water. Consult a doctor.
• This appliance can be used by children aged 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they use under supervision or given instructions on the safe use of the appliance and understand the resulting risks.
• Do not let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance may not be done by children without supervision.
Cleaning and care
Prodomus
Unplug the appliance from the charger before cleaning it! Otherwise there is a danger of electric shock!
Do not use abrasive or aggressive cleaning agents. This can damage the surface!
24

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement