Microsoft WIRELESS MOBILE MOUSE 3500 Owner Manual

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Microsoft WIRELESS MOBILE MOUSE 3500 Owner Manual | Manualzz

1 2

Insert the AA alkaline battery. For safety information, see the Product Guide.

Insira a pilha alcalina do tipo AA. Para obter informações sobre segurança, consulte o Guia do Produto.

Insérez la pile alcaline AA. Pour obtenir des informations sur la sécurité, consultez le guide du produit.

Τοποθετήστε την αλκαλική μπαταρία τύπου AA. Για πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε

στο εγχειρίδιο του προϊόντος.

Inserire la batteria alcalina AA. Per informazioni sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto.

Insira a pilha alcalina AA. Para obter informações de segurança, consulte o Manual do Produto.

Inserte la pila alcalina del tipo AA. Para obtener información sobre seguridad, consulte la Guía del producto.

Insert the transceiver into a USB port on your computer.

Insira o transceptor em uma porta USB do computador.

Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur.

Συνδέστε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας.

Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer.

Insira o transceptor numa porta USB do computador.

Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo.

3

www.microsoft.com/hardware/downloads

=

Download and install the IntelliPoint software (required for Magnifi er button).

Baixe e instale o software IntelliPoint (necessário para usar o botão Lupa).

Téléchargez et installez le logiciel IntelliPoint (requis pour le bouton Loupe).

Κάντε λήψη και εγκατάσταση του λογισμικού IntelliPoint (απαιτείται για το κουμπί

μεγεθυντικού φακού).

Scaricare e installare il software IntelliPoint (necessario per il pulsante di ingrandimento).

Transfi ra e instale o software IntelliPoint (necessário para o botão Lupa).

Descargue e instale el software IntelliPoint (necesario para el botón del ampliador).

i

When not in use, turn the mouse off to extend battery life.

Quando não estiver em uso, desligue o mouse para prolongar a vida útil da pilha.

Lorsque vous n’utilisez pas la souris, désactivez-la afi n d’économiser la pile.

Όταν δεν το χρησιμοποιείτε, απενεργοποιήστε το ποντίκι για να παρατείνετε τη διάρκεια

ζωής της μπαταρίας.

Quando non in uso, spegnere il mouse per prolungare la durata della batteria.

Quando não estiver a ser utilizado, desligue o rato para prolongar a vida útil da pilha.

Cuando no utilice el mouse, apáguelo para prolongar la duración de la pila.

X164441201bro.indd 1 26. 11. 2009 11:12:47

i

If you store the transceiver in your mouse, press the button to release it.

Se o transceptor estiver armazenado no mouse, pressione o botão para soltá-lo.

Si le transmetteur est rangé dans la souris, il vous suffi t d’appuyer sur le bouton pour le faire sortir.

Εάν αποθηκεύσετε τον πομποδέκτη στο ποντίκι σας, πατήστε το κουμπί για να τον

ελευθερώσετε.

Per rilasciare il ricetrasmettitore riposto nel mouse occorre premere il relativo pulsante.

Se guarda o transceptor no rato, prima o botão para o libertar.

Si guarda el transceptor en el mouse, presione el botón para liberarlo.

For important safety and environmental information, see the Product Guide.

For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.

Para obter informações importantes sobre segurança e meio ambiente, consulte o Guia do Produto.

Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para

www.microsoft.com/hardware.

Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit.

Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site

www.microsoft.com/hardware.

Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και το περιβάλλον, ανατρέξτε στο

εγχειρίδιο του προϊόντος.

Για τις τελευταίες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στη διεύθυνση

www.microsoft.com/hardware.

Per informazioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente, vedere la Guida al prodotto.

Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare www.microsoft.com/hardware.

Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte o Manual do Produto.

Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para

www.microsoft.com/hardware.

Para obtener información importante sobre seguridad y medio ambiente, consulte la Guía del producto.

Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a

www.microsoft.com/hardware.

X164441201bro.indd 2

Erie brochure

MS Color Bar v.5 030801

Start Here

Iniciar por aqui

Commencer ici

Αρχίστε εδώ

Inizio

Começar Aqui

Empezar aquí

26. 11. 2009 11:12:49

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement