Gardena 11000 SL automatic de handleiding

Gardena 11000 SL automatic de handleiding

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Gardena 11000 SL automatic de handleiding | Manualzz

GARDENA

®

11000 SL automatic Art. 1786

15000 SL automatic Art. 1788

D

Gebrauchsanweisung

Tauchpumpe

GB

Operating Instructions

Submersible Pump

F

Mode d’emploi

Pompe d’évacuation pour eaux claires

NL

Gebruiksaanwijzing

Dompelpomp

S

Bruksanvisning

Dränkbar pump

I

Istruzioni per l’uso

Pompa sommersa

E

Manual de instrucciones

Bomba sumergible

P

Instruções de utilização

Bomba submersível

DK

Brugsanvisning

Dykpumpe

GARDENA Dompelpomp

11000 SL automatic / 15000 SL automatic

Welkom in de GARDENA tuin ....

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houdt u aan de aanwijzingen. Maakt u aan de hand van deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met de dompelpomp, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen.

Inhoudsopgave

Uit veiligheidsoverwegingen mogen personen jonger dan 16 jaar evenals personen die niet bekend zijn met deze gebruiksaanwijzing geen gebruik maken van deze dompelpomp.

v

Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig.

1. Inzetgebied van uw GARDENA dompelpomp

. . . . . . . . . . . . . . . . .

28

2. Voor u veiligheid

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

3. Ingebruikname

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

4. Bediening

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

5. Reiniging

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

6. Opheffen van storingen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

7. Buitengebruikstelling

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

8. Technische gegevens

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

9. Service

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

1. Inzetgebied van uw GARDENA dompelpomp

Beoogd gebruik

Doorvoermedium

Let op

De GARDENA dompelpompen zijn geschikt voor privé gebruik rondom huis en tuin. Ze kunnen gebruikt worden voor het ontwateren bij overstromingen, voor het rond- en leegpompen van reservoirs, voor het afnemen van water uit bronnen en schachten, voor het leegpompen van boten en jachten evenals voor de tijdelijke waterverversing en -circulatie.

Tot doorvoermedium van de GARDENA dompelpompen behoren schoon tot licht vervuild water (max. korreldiameter 5 mm), zwembadwater (uitgaande van de voor het gebruik geschikte dosering van toevoegsels) en waswater.

De pompen kunnen volledig ondergedompeld worden (waterdicht afgesloten) tot ca. 9 m in het te pompen medium gedompeld worden.

De GARDENA dompelpompen zijn niet voor langdurig gebruik (bijv. permanente circulatiemodus) in de vijver geschikt ; de levensduur van de pompen wordt bij dergelijk gebruik aanzienlijk verkort.

De volgende stoffen mogen niet verpompt worden : bijtende, licht ontvlambare of explosieve stoffen (bijv. benzine, petroleum, nitroverdunning), vetten, olie, zout water en afvalwater uit toiletten en urinoirs. De temperatuur van de doorvoervloeistof mag niet hoger zijn dan 35 °C.

28

2. Voor uw veiligheid

Beschermschakelaar

Netaansluiting

Visuele controle

Handmatig gebruik

Gebruikstips

Volgens DIN VDE 0100 mogen dompelpompen in zwembaden, tuinvijvers en fonteinen alleen via een aardlekschakelaar (Flschakelaar) met een nominale stroom

30 mA gebruikt worden. Als zich personen in het zwembad of tuinvijver bevinden mag de pomp niet gebruikt worden.

Uit veiligheidsoverwegingen raden wij altijd aan de dompelpomp via een aardlekschakelaar te gebruiken (DIN VDE 0100-702 en

0100-738).

v

Neem s.v.p. contact op met uw elektrospeciaalzaak.

Netaansluitingssnoeren mogen volgens DIN VDE 0620 geen kleinere diameter hebben dan rubbersnoeren met het kenmerk

H07 RNF. De capaciteitslengte moet 10 m bedragen.

Aanduidingen op het typeplaatje moeten overeenkomen met de gegevens van het stroomnet.

v

Overtuig uzelf ervan dat de elektrische steekverbindingen niet met water in aanraking kunnen komen.

Stekker en aansluitkabel tegen, hitte, olie en scherpe randen beschermen.

v

Trek de stekker niet aan de kabel, maar aan de stekker uit het stopcontact.

Pomp niet aan de aansluitkabel of vlotterschakelaar dragen of ophangen. Voor het onderdompelen resp. omhoog halen en vastzetten van de pomp moet een koord aan de draaggreep van de pomp bevestigd worden.

Verlengsnoeren moeten voldoen aan DIN VDE 0620.

v

De pomp (in het bijzonder stroomkabel en stekker) voor iedere gebruik controleren.

v

Houd de minimale waterstand en maximale doorvoerhoogte in de gaten conform de pompgegevens (zie 8. Technische gegevens).

Een beschadigde pomp mag niet gebruikt worden.

v

Bij schade, pomp altijd door GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman laten controleren.

Bij handmatig gebruik moet de pomp direct uitgeschakeld worden als geen vloeistof meer wordt gepompt.

v

Pomp bij handmatig gebruik voortdurend in de gaten houden.

In de afleverstand zijn de draaivoetjes op vlakafzuiging (1 mm) ingesteld.

v

Voor normaal gebruik 180° 5 mm draaien.

De pomp wordt 5 mm opgetild.

v

Voor ingebruikneming drukleiding vrijmaken.

Drooglopen leidt tot verhoogde slijtage en dient te worden voorkomen. Bij handmatig gebruik moet de pomp na het uitblijven van de doorvoervloeistof direct uitgeschakeld worden.

Pomp niet langer dan 10 minuten tegen gesloten drukzijde laten lopen.

29

Thermische motorbeveiliging

Automatische ontluchtingsinrichting

4

Zand en andere schurende stoffen in de doorvoervloeistof leiden tot snellere slijtage en capaciteitsvermindering van de pomp.

De pomp moet zo geplaatst worden dat de inloopopeningen op de zuigvoet niet door vervuiling helemaal of gedeeltelijk geblokkeerd worden.

In de vijver moet de pomp bijv. op een tegel gezet worden.

Bij overbelasting wordt de pomp door de ingebouwde thermische motorbeveiliging uitgeschakeld. Na voldoende te zijn afgekoeld, slaat de motor vanzelf weer aan (zie 6. Opheffen van storingen).

De ontluchtingsinrichting verwijdert eventueel in de pomp aanwezige luchtbellen. Daarbij ontsnapt lucht door de ontluchtingsgaten 4 en er ontstaan luchtbellen onder water. Dit is geen defect aan de pomp, maar dient voor de automatische ontluchting.

Als de pomp de eerste keer wordt ondergedompeld, kan het een paar seconden duren tot er lucht ontsnapt.

3. Ingebruikname

Slangdiameter

13 mm (1/ 2 ” )

15 mm (5 / 8 ” )

19 mm (3 /4 ” ) a b

7

Slangverbinding van de universele aansluiting 7

Slangaansluiting

25 mm (1 ” ) 38 mm (1 1/ 2 ” )

Bovenste nippel er bij a afhalen.

Geen nippel Beide bovenste nippels weghalen.

bij b weghalen.

Voor de slangdiameter van 13 mm tot 19 mm zijn de volgende aansluitsets nodig :

13 mm (1/ 2 ” ): GARDENA pompaansluitset, art.-nr. 1750

15 mm (5/ 8 ” ): GARDENA kraanstuk, art.-nr. (2)902, en slangstuk, art.-nr. (2)916

19 mm (3 /4 ” ): GARDENA pompaansluitset, art.-nr. 1752

Een optimale benutting van de capaciteit wordt bereikt bij gebruik van een 38 mm (1 1/ 2 ” )-slang.

30

Slang aansluiten :

7

Met de universele aansluiting 7 is de aansluiting mogelijk van alle slangen uit de tabel hierboven.

1. Niet-benodigde nippels van de universele aansluiting 7 conform de slangverbinding weghalen.

2. Universele aansluiting 7 op de pomp schroeven.

3. Slang met de universele aansluiting 7 verbinden.

Wij raden aan 38 mm (1 1/ 2 ” )- en 25 mm (1 ” ) -slangen ook met een GARDENA schroefklem art.-nr 1591 te bevestigen.

Voor het afzuigen van grote oppervlakken raden wij 13 mm 1/ 2 ” )of 15 mm (5 /8 ” )-slangen aan.

Alleen voor 13 mm (1/ 2 ” ) -slang :

Opdat na het pompen de inhoud van de persslang niet weer door de pomp wegloopt, kan de universele aansluiting 7 van een GARDENA reguleerventiel art.-nr. 977 voorzien worden die bij uw GARDENA-handelaar verkrijgbaar zijn.

4. Bediening

Vlakafzuigen / Normaal gebruik :

V

Als de waterhoogte lager is dan 3,5 cm, moet de pomp voor gebruik via de universele aansluiting 7 met water gevuld worden.

Vlakafzuigen : Normaal gebruik :

8

Automatische modus :

1

3

2

7

8

6 v

De 3 draaivoetjes 8 180°

1 mm draaien.

Vlakafzuigen tot 1 mm.

v

De 3 draaivoetjes 8 180°

5 mm draaien.

Vlakafzuigen tot 5 mm.

De restwaterhoogte van ca. 1 mm wordt alleen bij het vlakafzuigen tijdens handmatig gebruik bereikt. Als de waterhoogte lager dan 25 mm is, wordt het vlakafzuigen versneld als de pomp

2 tot 3 keer wordt uit- en ingeschakeld.

Als de waterstand de inschakelhoogte heeft overschreven schakelt de geïntegreerde vlotter de pomp automatisch aan en het water wordt afgepompt.

Zodra de waterstand onder de uitschakelhoogte komt, schakelt de geïntegreerde vlotter de pomp automatisch uit.

1. Draaischakelaar 3 op AUTO draaien.

2. Pomp stevig opstellen

– of – de pomp met een door het gat in de draaggreep 2 bevestigd touw in een bron of schacht laten zakken.

De pomp moet rechtop staan zodat de geïntegreerde vlotter zich in de automatische modus vrij kan bewegen.

3. Netstekker van de aansluitkabel 1 in een stopcontact steken.

31

Handmatig gebruik :

1 2

7

Bij handmatig gebruik blijft de pomp onafhankelijk van de waterstand in bedrijf.

1. Draaischakelaar 3 op MAN draaien.

2. Pomp stevig in het water opstellen

– of – de pomp met een door het gat in de draaggreep 2 bevestigd touw in een bron of schacht laten zakken.

3. Netstekker van de aansluitkabel 1 in een stopcontact steken.

3

3

B

8

6

5. Reiniging

Pomp doorspoelen :

Vlotterschakelaar reinigen :

De GARDENA pompen werken nagenoeg onderhoudsvrij.

Na het verpompen van chloorhoudend zwembadwater of andere vloeistoffen, die bezinksels achterlaten, moet de pomp met schoon water doorgespoeld worden.

1. Draaischakelaar 3 op OPEN draaien.

2. Vlottterafdekking B er afhalen.

3. Vlotter 5 / 5 a reinigen.

5

Zuigvoet en loopwiel reinigen :

9 6

8

0 A

Let op ! Elektrische schok !

A

Er bestaat gevaar op verwondingen door elektrische stroom.

V

Voor het reinigen van de zuigvoet en het loopwiel de dompelpomp van de elektriciteit afkoppelen.

1. Kruiskopschroef van de zuigvoet

A er uitdraaien en de zuigvoetdeksel 0

6 aftrekken.

2. De 6 kruiskopschroeven 8 er uitdraaien en de zuigvoet 6 van de pomp aftrekken.

3. Zuigvoetdeksel 0 , zuigvoet 6 en het loopwiel 9 reinigen.

4. Zuigvoet 6 er weer opzetten en de kruiskopschroeven 8 er indraaien.

Tip : Vaak is het voldoende alleen de zuigvoetdeksel 0 er af te trekken en de zuigvoetdeksel 0 en zuigvoet 6 te reinigen.

32

Een beschadigd loopwiel 9 mag uit veiligheidsoverwegingen alleen door de GARDENA technische dienst vervangen worden.

6. Opheffen van storingen

Storing Mogelijke oorzaak Opheffing

Pomp draait, maar voert niet door.

Pomp slaat niet aan of blijft tijdens het gebruik plotseling stilstaan.

Lucht kan niet ontsnappen, omdat drukleiding gesloten is.

Luchtbel in zuigvoet.

Loopwiel verstopt.

v

Drukleiding openen

(bijv. geknikte drukslang).

v

Max. 3 minuten wachten, totdat de pomp via het ontluchtingsventiel zelfstandig ontlucht heeft. Indien nodig uit- / aanschakelen.

v

Stekker uit stopcontact halen en loopwiel schoonmaken (zie 5. Reiniging).

Waterhoogte bij ingebruikname v

Pomp via de universele onder minimale waterstand.

aansluiting 7 met water vullen.

Thermische veiligheidsschakelaar heeft de pomp wegens oververhitting uitgeschakeld.

Geen stroom voorhanden.

v

Stekker uit stopcontact halen en loopwiel schoonmaken (zie 5. Reiniging).

Let op max. doervoervloeistoftemperatuur (35 °C).

v

Zekeringen en elektrische insteekverbindingen controleren.

Pomp loopt, maar doorvoercapaciteit gaat plotseling achteruit.

Pomp bereikt bij het vlakzuigen niet de restwaterhoogte van 1 mm.

Vuildeeltjes zitten vastgeklemd v

Stekker uit stopcontact in zuigvoet.

halen en zuigvoet schoonmaken (zie 5. Reiniging).

Zuigvoet verstopt.

De zuigvoetdeksel zuigvoet ontbreekt.

0 in de

De pomp staat niet rechtop.

v

Stekker uit stopcontact halen en zuigvoet schoonmaken (zie 5. Reiniging).

v

Netstekker uit het stopcontact trekken en zuigvoetdeksel 0 plaatsen

(zie 5. Reiniging).

v

Pomp rechtop zetten.

Pomp schakelt in automatische bedrijf niet automatisch aan of uit.

De geïntegreerde vlotterschakelaar 5 klemt.

v

Vlotterschakelaar reinigen

(zie 5. Reiniging).

Let op ! Werkzaamheden aan elektrische delen mogen alleen door de GARDENA technische dienst uitgevoerd worden.

Bij andere storingen of voor service kunt u zich wenden tot de GARDENA technische dienst.

7. Buitenbedrijfstelling

Opslag Bij vorstgevaar de pomp op een vorstvrije plaats opbergen.

33

Afvalverwijdering :

(volgens RL 2002 / 96 / EG)

Het apparaat mag niet met het normale huisvuil meegegeven worden, maar moet volgens de geldende regels afgevoerd worden.

v

Lever het apparaat in op het afvaldepot.

8. Technische gegevens

Type

Nominaal vermogen

Max. doorvoercapaciteit

Max. druk

Max. opvoerhoogte

Max. dompeldiepte

Vlakzuigend tot ca.

Vuil water tot max. korrelgrootte van

Aansluitkabel

Pompaansluiting

Inschakelhoogte

Uitschakelhoogte

Geluidsniveau L

WA

1)

1) Meetmethode volgens EN 60335-1

11000 SL automatic (art. 1786) 15000 SL automatic (art. 1788)

550 W 750 W

11.000 l / u

0,8 bar

15.000 l / u

0,9 bar

8 m

9 m

1 mm

Minimale waterstand bij ingebruikname

Gewicht ca.

35 mm

7 kg

Max. doorvoervloeistoftemperatuur 35 °C

Netspanning / Netfrequentie 230 V / 50 Hz

9 m

9 m

1 mm

5 mm 5 mm

10 m H07 RNF 10 m H07 RNF

38 mm (1 1/ 2 ” )- / 25 mm (1 ” )-tredennippel, optie GARDENA waterslang-insteeksysteem

185 mm

55 mm

48 dB (A)

35 mm

7 kg

35 °C

230 V / 50 Hz

185 mm

55 mm

50 dB (A)

Inschakel- / Uitschakelhoogte De opgegeven in- en uitschakelhoogten kunnen afwijken.

De restwaterhoogte (vlakzuigend tot ca. 1 mm) wordt alleen bij handmatig gebruik met op 1 mm gedraaide draaivoetjes 8 bereikt

(zie 4. Bediening).

Prestatiegrafiek m bar

10 1,0

4

2

8

6

0

0

15000 S

L automatic

11000 SL automatic

5000 10000 15000 l / u

0,8

0,6

0,4

0,2

34

9. Service

Garantie

Productaansprakelijkheid

Bij garantie is de service gratis.

GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de levering van een vervangend apparaat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat, naar onze keuze, indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de gebruiksaanwijzing behandeld.

Noch de koper, noch een derde persoon heeft getracht het apparaat te repareren.

Het aan slijtage onderhevige loopwiel valt niet onder de garantie.

Deze garantie van de producent heeft geen betrekking op de ten aanzien van de handelaar / verkoper bestaande aansprakelijkheid.

Stuur in geval van storing het defecte apparaat samen met de kassabon en een beschrijving van de storing gefrankeerd op naar het op de achterzijde aangegeven serviceadres.

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires.

EU-overeenstemmingsverklaring

Undergetekende GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in overeenstemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard.

Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid.

Omschrijving van de apparaten : Dompelpomp

Types :

Art. nr. :

EU-richtlijnen :

11000 SL automatic / 15000 SL automatic

1786 / 1788

Machinerichtlijn 98 / 37/ EG

Laagspanningsrichtlijn 73 / 23 / EG

Elektromagn. verdraagzaamheid 89 / 336 / EG

Richtlijn 93 / 68 / EG

Geharmoniseerde EN : EN 292 -1

EN 292 - 2

EN 60335 -1

EN 60335 - 2 - 41

Ulm, 29-05-2001

Installatiejaar van de CE-aanduiding : 2001

Thomas Heinl

Hoofd technische dienst

35

Deutschland / Germany

GARDENA

Manufacturing GmbH

Service Center

Hans-Lorenser-Straße 40

D-89079 Ulm

Produktfragen:

(+ 49) 731 490 - 123

Reparaturen:

(+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com

Argentina

Argensem

®

S.A.

Calle Colonia Japonesa s / n

(1625) Loma Verde

Escobar, Buenos Aires

Phone: (+ 54) 34 88 49 40 40 info @ argensem.com.ar

Australia

Nylex Consumer Products

50 -70 Stanley Drive

Somerton, Victoria, 3062

Phone: (+ 61) 1800 658 276 spare.parts

@ nylex.com.au

Austria / Österreich

GARDENA

Österreich Ges.m.b.H.

Stettnerweg 11-15

2100 Korneuburg

Tel. : (+ 43) 22 62 7 45 45 36 kundendienst @ gardena.at

Belgium

GARDENA Belgium NV/ SA

Sterrebeekstraat 163

1930 Zaventem

Phone: (+ 32) 2 7 20 92 12

Mail: info @ gardena.be

Brazil

Palash Comércio e

Importação Ltda.

Rua Américo Brasiliense,

2414 - Chácara Sto Antonio

São Paulo - SP - Brasil -

CEP 04715-005

Phone: (+ 55) 11 5181- 0909 eduardo @ palash.com.br

Bulgaria

DENEX LTD.

2 Luis Ahalier Str. - 7th floor

Sofia 1404

Phone: (+ 359) 2 958 18 21 office @ denex-bg.com

Canada

GARDENA Canada Ltd.

100 Summerlea Road

Brampton, Ontario L6T 4X3

Phone: (+1) 905 792 93 30 info @ gardenacanada.com

Chile

Antonio Martinic y Cia Ltda.

Cassillas 272

Centro de Cassillas

Santiago de Chile

Phone: (+ 56) 2 20 10 708 garfar_cl @ yahoo.com

Costa Rica

Compania Exim

Euroiberoamericana S.A.

Los Colegios, Moravia,

200 metros al Sur del Colegio

Saint Francis - San José

Phone: (+ 506) 297 68 83 exim_euro @ racsa.co.cr

Croatia

KLIS d.o.o.

Stanciceva 79

10419 Vukovina

Phone: (+ 385) 1 622 777 0 gardena @ klis-trgovina.hr

Cyprus

FARMOKIPIKI LTD

P.O. Box 7098

74, Digeni Akrita Ave.

1641 Nicosia

Phone: (+ 357) 22 75 47 62 condam @ spidernet.com.cy

Czech Republic

GARDENA spol. s r.o.

Шнpskб 20 a, и.p. 1153

627 00 Brno

Phone: (+ 420) 800 100 425 gardena @ gardenabrno.cz

Denmark

GARDENA Norden AB

Salgsafdeling Danmark

Box 9003

S-200 39 Malmö info @ gardena.dk

Finland

Habitec Oy

Martinkyläntie 52

01720 Vantaa

France

GARDENA

PARIS NORD 2

69, rue de la Belle Etoile

BP 57080

ROISSY EN FRANCE

95948 ROISSY CDG CEDEX

Tél. (+ 33) 0826 101 455 service.consommateurs

@ gardena.fr

Great Britain

GARDENA UK Ltd.

27- 28 Brenkley Way

Blezard Business Park

Seaton Burn

Newcastle upon Tyne

NE13 6DS info @ gardena.co.uk

Greece

Agrokip

Psomadopoulos S.A.

Ifaistou 33A

Industrial Area Koropi

194 00 Athens Greece

V.A.T. EL093474846

Phone: (+ 30) 210 66 20 225 service @ agrokip.gr

Hungary

GARDENA

Magyarország Kft.

Késmárk utca 22

1158 Budapest

Phone: (+ 36) 80 20 40 33 gardena @ gardena.hu

Iceland

Ó. Johnson & Kaaber

Tunguhalsi 1

110 Reykjavik ooj @ ojk.is

Ireland

Michael McLoughlin & Sons

Hardware Limited

Long Mile Road

Dublin 12

Italy

GARDENA Italia S.p.A.

Via Donizetti 22

20020 Lainate (Mi)

Phone: (+ 39) 02.93.94.79.1 info @ gardenaitalia.it

Japan

KAKUICHI Co. Ltd.

Sumitomo Realty &

Development Kojimachi

BLDG., 8F

5 -1 Nibanncyo, Chiyoda-ku

Tokyo 102-0084

Phone: (+ 81) 33 264 4721 m_ishihara @ kaku-ichi.co.jp

Luxembourg

Magasins Jules Neuberg

Grand Rue 30

Boîte postale 12

L- 2010 Luxembourg

Phone: (+ 352) 40 14 01 info @ neuberg.lu

Netherlands

GARDENA Nederland B.V.

Postbus 50176

1305 AD ALMERE

Phone: (+ 31) 36 521 00 00 info @ gardena.nl

Neth. Antilles

Jonka Enterprises N.V.

Sta. Rosa Weg 196

P.O. Box 8200

Curaçao

Phone: (+ 599) 9 767 66 55 pgm @ jonka.com

New Zealand

NYLEX New Zealand Limited

Building 2, 118 Savill Drive

Mangere, Auckland

Phone: (+ 64) 9 270 1806 lena.chapman

@ nylex.com.au

Norway

GARDENA Norden AB

Salgskontor Norge

Karihaugveien 89

1086 Oslo info @ gardena.no

Poland

GARDENA Polska Sp. z o.o.

Szymanów 9 d

05 - 532 Baniocha

Phone: (+ 48) 22 727 56 90 gardena @ gardena.pl

Portugal

GARDENA Portugal Lda.

Recta da Granja do Marquês

Edif. GARDENA Algueirão

2725-596 Mem Martins

Phone: (+ 351) 21 922 85 30 info @ gardena.pt

Romania

MADEX INTERNATIONAL SRL

Soseaua Odaii 117-123,

Sector 1,

Bucureєti, RO 013603

Phone: (+ 40) 21 352 76 03 madex @ ines.ro

Rus sia / Россия

АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая 66

117330 Моcква

Phone: (+ 7) 095 956 99 00 amida @ col.ru

1786- 20.960.06 / 0706

© GARDENA

Manufacturing GmbH

D - 89070 Ulm http: //www.gardena.com

Singapore

Hy - Ray PRIVATE LIMITED

40 Jalan Pemimpin

# 02-08 Tat Ann Building

Singapore 577185

Phone: (+ 65) 6253 2277 hyray @ singnet.com.sg

Slovak Republic

GARDENA Slovensko, s.r.o.

Panónska cesta 17

851 04 Bratislava

Phone: (+ 421) 263 453 722 info @ gardena.sk

Slovenia

Silk d.o.o.

Brodiљиe 15

1236 Trzin

Phone: (+ 386) 1 580 93 00 gardena @ silk.si

South Africa

GARDENA

South Africa (Pty.) Ltd.

P.O. Box 11534

Vorna Valley 1686

Phone: (+ 27) 11 315 02 23 sales @ gardena.co.za

Spain

GARDENA IBÉRICA S.L.U.

C / Basauri, nº 6

La Florida

28023 Madrid

Phone: (+ 34) 91 708 05 00 atencioncliente @ gardena.es

Sweden

GARDENA Norden AB

Försäljningskontor Sverige

Box 9003

200 39 Malmö info @ gardena.se

Switzerland / Schweiz

GARDENA (Schweiz) AG

Bitziberg 1

8184 Bachenbülach

Phone: (+ 41) 848 800 464 info @ gardena.ch

Turkey

GARDENA / Dost Diþ Ticaret

Mümessillik A.Þ. Sanayi

Çad. Adil Sokak No. 1

Kartal - Ýstanbul

Phone: (+ 90) 216 38 93 939 info @ gardena-dost.com.tr

Ukraine / Украина

ALTSEST JSC

4 Petropavlivska Street

Petropavlivska

Borschahivka Town

Kyivo Svyatoshyn Region

08130, Ukraine

Phone: (+ 380) 44 459 57 03 upyr @ altsest.kiev.ua

USA

Melnor Inc.

3085 Shawnee Drive

Winchester, VA 22604

Phone: (+1) 540 722-9080 service_us @ melnor.com

80

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement