HP Stream Notebook - 11-d012na (with DataPass) (ENERGY STAR) Manual de usuario
Add to my manuals73 Pages
advertisement
Guía del usuario
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard
Company bajo licencia. Intel es una marca comercial de Intel Corporation en los
Estados Unidos y otros países. Microsoft y
Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas
Microsoft en EE. UU.
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores técnicos o de edición ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Primera edición: octubre de 2014
Número de referencia del documento:
787340–E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
No todos los recursos están disponibles en todas las ediciones de Windows. Este equipo puede precisar actualizaciones y/o adquirir por separado el hardware, controladores y/o el software para aprovechar todas las ventajas de la funcionalidad de Windows. Consulte http://www.microsoft.com
para obtener detalles.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione
Controladores y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Condiciones de software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de cualquier otro modo cualquier producto de software preinstalado en este equipo, usted acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estos términos de licencia, su único recurso es devolver el producto completo no utilizado (hardware y software) en un plazo de 14 días para obtener un reembolso integral sujeto a la política de reembolsos de su vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar un reembolso completo del precio del equipo, comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950).
iii
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos modelos)
IMPORTANTE: Algunos modelos de equipo incluyen en su configuración un procesador Intel®
Pentium® serie N35xx o Celeron® serie N28xx/N29xx y un sistema operativo Windows®. No cambie el ajuste de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador.
Si lo hace, su equipo no reiniciará. Tendrá que realizar una restauración a los valores de fábrica para restaurar los ajustes originales.
v
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos modelos)
Tabla de contenido
Uso del botón de conexiones inalámbricas ....................................................... 16
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................. 18
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 19
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ........................... 22
vii
viii
Uso de las teclas de acceso directo de Windows ............................................. 35
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (solo en algunos modelos) ........................ 37
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ............................................ 44
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 44
ix
x
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ...................... 53
Uso de la partición de HP Recovery (solo en algunos modelos) ...................... 57
Uso de los medios de HP Recovery para recuperar ......................................... 57
Cambio del orden de arranque del equipo ........................................................ 57
1 Inicio
Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento.
Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya configurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.
Visite HP Apps Store
HP Apps Store ofrece una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento y música, aplicaciones de productividad y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar en la pantalla de Inicio. La selección se actualiza regularmente e incluye contenido y ofertas específicas para cada país. Visite HP Apps Store con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.
NOTA: HP picks está disponible solo en algunos países.
Para ver y descargar una aplicación:
1.
En la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Store.
2.
Seleccione HP Picks para ver todas las aplicaciones disponibles.
3.
Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla Todas las aplicaciones.
Mejores prácticas
Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:
●
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en
Conexión a una red en la página 16
.
●
Familiarícese con el hardware y el software de su equipo. Para obtener más información, consulte
Conozca su equipo en la página 5 y
Disfrute de recursos de entretenimiento en la página 24
.
●
Actualice o compre el software antivirus. Consulte
Uso de software antivirus en la página 48
.
●
Realice una copia de seguridad creando un conjunto de discos de recuperación o una unidad
flash de recuperación. Consulte Copias de seguridad, restauración y recuperación en la página 55
.
Visite HP Apps Store 1
Cómo divertirse
●
Sabe que puede ver un video de YouTube en el equipo. Sin embargo, ¿sabía que también puede conectar el equipo a un televisor o a una consola de videojuegos? Para obtener más
información, consulte Conexión de dispositivos de video con un cable HDMI en la página 27
.
●
Usted sabe que puede escuchar música en el equipo. Pero, ¿sabía que también puede transmitir radio en vivo al equipo y escuchar música o hablar por radio desde cualquier parte del
mundo? Consulte Uso de audio en la página 26
.
●
Usted sabe que puede crear una excelente presentación con las aplicaciones de Microsoft®.
Pero ¿sabía que también puede conectar su equipo a un proyector para compartir sus ideas con un grupo? Consulte
Conexión de dispositivos de video con un cable HDMI en la página 27
.
●
Use el TouchPad y los nuevos gestos táctiles de Windows® para obtener un fácil control de las imágenes y de las páginas de texto. Consulte
Uso de gestos táctiles en el TouchPad en la página 29
.
2 Capítulo 1 Inicio
Más recursos de HP
Ya ha usado las
Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso
Instrucciones de configuración
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico desde la pantalla de Inicio, escriba ayuda y luego seleccione
Ayuda y soporte técnico de la lista de aplicaciones.
Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite http://www.hp.com/go/contactHP . Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
.
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a este documento:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.
Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
O bien:
Visite http://www.hp.com/ergo .
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a este documento:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.
Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
Garantía limitada
*
Para acceder a este documento:
Contenido
●
Descripción general de la configuración y las funciones del equipo
●
Una amplia gama de información sobre la forma de uso y consejos para la solución de problemas.
●
Chat en línea con un técnico de HP
●
Números de teléfono de soporte técnico
●
Ubicación de los centros de servicios de HP
●
Organización adecuada de la estación de trabajo
●
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
●
Información de seguridad eléctrica y mecánica
●
Avisos normativos importantes, incluyendo información sobre la eliminación adecuada de la batería
●
Información de la garantía específica de este equipo
Más recursos de HP 3
Recurso Contenido
1.
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.
Seleccione Mi PC y luego Garantía y servicios.
O bien:
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments .
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto en las guías del usuario de su equipo y/o en el CD/DVD que viene en la caja. Una Garantía limitada HP impresa viene dentro de la caja en algunos países o regiones. Para los países/regiones donde la garantía no se ofrece en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en http://www.hp.com/go/orderdocuments o enviar una carta a:
●
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EUA
●
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
●
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en la etiqueta de número de serie), su nombre y su dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte en EE.UU., vaya a http://www.hp.com/go/contactHP . Para obtener soporte en todo el mundo, vaya a http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
.
4 Capítulo 1 Inicio
2 Conozca su equipo
Búsqueda de información de hardware y software
Ubicación de hardware
Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.
Seleccione Sistema y seguridad, seleccione Sistema y luego haga clic en Administrador de dispositivos en la columna de la izquierda.
Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Para encontrar información sobre los componentes de hardware y el número de la versión del BIOS del sistema, presione fn + esc .
Ubicación de software
Para ver una lista del software instalado en el equipo:
▲
En la pantalla de Inicio, haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Búsqueda de información de hardware y software 5
Componentes del lado derecho
Componente
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Indicador luminoso de Inicio/apagado
Conector de salida de audio (auriculares)/ entrada de audio (micrófono)
Puerto USB 2.0
Puerto USB 3.0
Puerto HDMI
Descripción
●
Encendido: El equipo está encendido.
●
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios.
●
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación.
La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no admite dispositivos opcionales que solo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un conector de cuatro pines que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Permite conectar un dispositivo opcional de video o audio, como un televisor de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI de alta velocidad.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componentes del lado izquierdo
Componente
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Ranura para cable de seguridad
Conector de alimentación
Indicador luminoso del adaptador de CA
Ranura de tarjeta SIM (sólo en algunos modelos)
Lector de tarjetas de memoria
Descripción
Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo.
Permite conectar un adaptador de CA.
●
Blanco: El adaptador de CA está conectado y la batería está cargada.
●
Ámbar: El adaptador de CA está conectado y la batería se está cargando.
●
Apagado: El equipo está utilizando alimentación de la batería.
Una ranura para una tarjeta SIM.
NOTA: Esta función está disponible sólo en algunos modelos.
Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan, administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
Sujete la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores orientados hacia la ranura, introduzca la tarjeta en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que esté colocada firmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que salga.
Componentes del lado izquierdo 7
Componentes de la pantalla
Componente Descripción
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Antenas de WLAN (2)*
Antenas WWAN (2)*
Micrófonos internos
Indicador luminoso de la cámara web
Cámara web
Envían y reciben señales inalámbricas.
Envían y reciben señales inalámbricas.
Graban sonido.
Encendido: La cámara web está en uso.
Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante transmisión de video.
Para usar la cámara web, desde la pantalla de Inicio, escriba cámara y luego seleccione Cámara en la lista de aplicaciones.
(6) Interruptor de pantalla interno Apaga la pantalla e inicia la suspensión si se cierra la pantalla mientras el sistema está encendido.
NOTA: El interruptor de pantalla interno no es visible desde el exterior del equipo.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales seleccione Guías del usuario.
que se aplica a su país o región. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego
8 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componentes de la parte superior
TouchPad
Componente
(1) Área del TouchPad
(2)
(3)
Botón izquierdo del TouchPad
Botón derecho del TouchPad
Descripción
Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla.
NOTA: El TouchPad también admite los gestos táctiles de deslizamiento desde el borde. Para obtener más información,
consulte Deslizamientos desde el borde en la página 32 .
Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
Componentes de la parte superior 9
Indicadores luminosos
Componente
(1) Indicador luminoso de alimentación
(2)
(3)
Indicador luminoso de bloq. mayús
Indicador luminoso de silencio
Descripción
●
Encendido: El equipo está encendido.
●
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios.
●
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
●
Encendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a mayúscula, está activada.
●
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
●
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
10 Capítulo 2 Conozca su equipo
Botones
Componente
(1) Botón de Inicio/apagado
Descripción
●
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo.
●
Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión.
●
Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/ apagado, se perderá la información no guardada.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de apagado de Windows no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos para apagar el equipo. Para obtener más información sobre sus configuraciones de energía, consulte sus opciones de energía.
▲
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione
Configuración de energía y suspensión y, a continuación, seleccione Energía y suspensión de la lista de aplicaciones.
o
En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Opciones de energía.
Componentes de la parte superior 11
Teclas
Componente
(1)
(2)
Tecla esc
Tecla fn
(3) Tecla de Windows
(4) Teclas de acción
Descripción
Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn .
Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona en combinación con la tecla esc o, en algunos modelos, la barra espaciadora .
Permite volver a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows.
NOTA: Al presionar la tecla de Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior.
Ejecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.
NOTA: En algunos modelos seleccionados, la tecla de acción f5 enciende o apaga el brillo del recurso del teclado con iluminación de fondo.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo
Parte inferior
Componente
(1) Altavoces (2)
Descripción
Producen sonido.
Parte inferior 13
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas que se describen en esta sección estarán fijadas en la parte inferior del equipo.
●
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contacto con el soporte técnico.
Es posible que la etiqueta de servicio de su equipo difiera ligeramente de la imagen de esta sección.
Componente
(1)
(2)
(3)
Nombre del producto
Número de serie
Número de producto
14 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente
(4)
(5)
Período de garantía
Número de modelo (solo en algunos modelos)
●
Etiqueta del Certificado de autenticidad de Microsoft (solo en algunos modelos anteriores a
Windows 8): contiene la clave del producto Windows. Es posible que necesite la clave del producto para solucionar problemas del sistema operativo o actualizarlo. Las plataformas preinstaladas de HP con Windows 8 o Windows 8.1 no tienen la etiqueta física, pero cuentan con una Clave de producto digital instalada electrónicamente.
NOTA: Los sistemas operativos de Microsoft reconocen y activan automáticamente esta Clave de producto digital en una reinstalación del sistema operativo Windows 8 o Windows 8.1 con métodos de recuperación aprobados por HP.
●
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
●
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado su uso.
Etiquetas 15
3 Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
●
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o facultades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
●
Módulo HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos): un dispositivo de red de área amplia inalámbrica (WWAN) que le proporciona conectividad inalámbrica en una zona mucho más grande. Los operadores de redes móviles instalan estaciones base (similares a las torres de telefonía móvil) en grandes áreas geográficas, ofreciendo cobertura efectiva en varios estados, regiones o incluso países.
●
Dispositivo Bluetooth (sólo en algunos modelos): crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivos compatibles con Bluetooth, por ejemplo equipos, teléfonos, impresoras, sets de auriculares y micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, Internet y conexiones en red, consulte la información y los enlaces a sitios web proporcionados en Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de
Inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos:
●
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas, tecla inalámbrica, o tecla del modo de avión (conocida en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas)
(sólo en algunos modelos)
●
Controles del sistema operativo
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo tiene un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y, en algunos modelos, uno o dos indicadores luminosos de conexiones inalámbricas. Todos los dispositivos inalámbricos de su equipo vienen habilitados de fábrica, y si su equipo cuenta con un indicador luminoso de conexiones inalámbricas este se enciende (en blanco) cuando usted enciende el equipo.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador
16 Capítulo 3 Conexión a una red
luminoso de conexiones inalámbricas está en blanco, al menos un dispositivo inalámbrico está encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente. Los dispositivos inalámbricos se pueden controlar a través de HP Connection Manager (sólo en algunos modelos).
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse a una red y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo, seleccione Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Centro de redes y recursos compartidos.
1.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.
Seleccione Redes e Internet, y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, desde la pantalla de Inicio, escriba ayuda y luego seleccione Ayuda y soporte técnico.
Uso compartido de datos y unidades y acceso a software
Si su equipo es parte de una red, su uso no está limitado sólo al uso de información que está almacenada en su equipo. Los equipos de la red pueden intercambiar el software y los datos.
NOTA: Si un disco como un película en DVD o un juego está protegido contra copias, no se podrá compartir.
Para compartir carpetas o bibliotecas en la misma red:
1.
En el escritorio de Windows, abra Explorador de archivos.
2.
Desde este PC, haga clic en una carpeta con el contenido que desea compartir. Seleccione
Compartir de la barra de navegación en la parte superior de la ventana y, a continuación, haga clic en Usuarios específicos.
3.
Escriba un nombre en la casilla Uso compartido de archivos y luego haga clic en Añadir.
4.
Haga clic en Compartir y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para compartir unidades en la misma red:
1.
En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.
Seleccione Abrir Centro de redes y recursos compartidos.
3.
En Ver sus redes activas, seleccione una red activa.
4.
Seleccione Cambiar configuración de uso compartido avanzado para establecer las opciones de uso compartido para privacidad, descubrimiento de redes, uso compartido de archivos e impresoras u otras opciones de red.
Conexión a una red inalámbrica 17
Uso de una WLAN
Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarse indistintamente.
●
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios y de separar las funciones de red cruciales.
●
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que permite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a
Internet, una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para usar un dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura de WLAN
(suministrada a través de un proveedor de servicios o una red pública o corporativa).
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para comprar servicios de Internet y un módem, comuníquese con su ISP local. El ISP lo ayudará a configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre esta información y guárdela en un lugar seguro.
18 Capítulo 3 Conexión a una red
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
●
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad contratado a un proveedor de servicios de Internet
●
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
●
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems cuentan con un enrutador inalámbrico incorporado. Verifíquelo con su ISP para determinar qué tipo de módem posee.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a
Internet.
A medida que la red crezca, podrán conectarse equipos inalámbricos y no inalámbricos a ésta para acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
A fin de obtener ayuda para configurar un enrutador inalámbrico, consulte la información suministrada por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que conecte inicialmente su nuevo equipo inalámbrico al enrutador usando el cable de red suministrado con el enrutador. Cuando el equipo se conecte correctamente a Internet, desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
Conexión a una red inalámbrica 19
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite sus actividades de red a correos electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
●
Utilice un firewall.
Un firewall verifica la información y las solicitudes que se envían a su red y descarta cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de software como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
●
Use encriptación inalámbrica.
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, desde la pantalla de Inicio, escriba ayuda y luego seleccione Ayuda y soporte técnico.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1.
Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido.
2.
Desde la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia el extremo superior o inferior derecho de la pantalla para que aparezcan los accesos.
3.
Seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en el icono de estado de la red.
4.
Seleccione su WLAN en la lista.
5.
Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad de red. Escriba el código y luego haga clic en Iniciar sesión para finalizar la conexión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, en el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red y seleccione Abrir centro de redes y recursos compartidos. Haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva conexión de red.
6.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
20 Capítulo 3 Conexión a una red
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
HP Mobile Broadband permite que su equipo use redes WWAN para acceder a Internet desde más lugares y a través de áreas más amplias que con el uso de WLAN. Para usar HP Mobile Broadband se necesita un proveedor de servicio de red (conocido como operador de red móvil) que, en la mayoría de los casos, es un operador de red de telefonía móvil. La cobertura de HP Mobile
Broadband es parecida a la cobertura de voz de la telefonía móvil.
Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de permanecer conectado a Internet, enviar correo electrónico o conectarse a su red corporativa si está de viaje o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.
Es posible que necesite el número de IMEI y/o de MEID del módulo HP Mobile Broadband para activar el servicio de banda ancha móvil.El número de serie viene impreso en una etiqueta dentro del compartimiento de la batería de su equipo.
Algunos operadores de red móviles requieren el uso de un SIM. Un SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación personal), al igual que información de la red.
Algunos equipos incluyen un SIM que viene preinstalado en el compartimiento de la batería. Si la tarjeta SIM no viene preinstalada, puede proporcionarse junto con la información de HP Mobile
Broadband incluida con su equipo o bien la operadora de la red móvil puede suministrarla por separado.
Para obtener información sobre la inserción o extracción de la tarjeta SIM, consulte la sección
Inserción y extracción de un SIM en la página 21
en este capítulo.
Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con una operadora de red de telefonía móvil preferida, consulte la información sobre HP Mobile Broadband incluida con su equipo.
Inserción y extracción de un SIM
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a los conectores, use la mínima fuerza necesaria cuando inserte una tarjeta SIM.
Para insertar un SIM, siga estos pasos:
1.
Apague el equipo. Si no está seguro de si el equipo está apagado o en hibernación, encienda el equipo presionando el botón de alimentación. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
2.
Cierre la pantalla.
3.
Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo.
4.
Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
5.
Gire el equipo para que la parte lateral izquierda esté orientada hacia usted.
6.
Abra la bandeja de la tarjeta SIM.
Conexión a una red inalámbrica 21
7.
Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y luego empújela suavemente en el equipo hasta que encaje con firmeza.
NOTA: Es posible que la apariencia del SIM de su equipo difiera ligeramente de la imagen de esta sección.
NOTA: Vea la imagen que se encuentra en la ranura para tarjeta SIM para determinar cómo se debe insertar la tarjeta SIM en su equipo.
8.
Vuelva a conectar la alimentación externa.
9.
Vuelva a conectar los dispositivos externos.
10.
Encienda el equipo.
Para extraer una tarjeta SIM, siga las instrucciones anteriores para expulsar la bandeja de la tarjeta
SIM y luego extraiga la tarjeta SIM de la bandeja.
IMPORTANTE: Tras retirar la tarjeta SIM, cierre inmediatamente la bandeja para tarjeta SIM para evitar daños en su equipo.
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen a las conexiones físicas por cable que tradicionalmente enlazan los dispositivos electrónicos, por ejemplo:
●
Equipos (de escritorio, PC portátil, PDA)
●
Teléfonos (celulares, inalámbricos, smartphone)
●
Dispositivos de imágenes (impresora, cámara)
●
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
●
Mouse
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
22 Capítulo 3 Conexión a una red
Conexión a una red cableada (sólo en algunos modelos)
Conexión a una red de área local (LAN)
IMPORTANTE: Se requiere un adaptador USB-a-RJ-45 (se adquiere por separado) para conectar su equipo a una red cableada.
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a un red existente en su oficina.
La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 patas.
Siga estos pasos para conectarse al cable de red:
1.
Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo.
2.
Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo.
Conexión a una red cableada (sólo en algunos modelos) 23
4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara web, disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer de su equipo un centro de entretenimiento incluso más potente, conecte dispositivos externos como altavoces, auriculares, un monitor, proyector, TV y dispositivos de alta definición (sólo en algunos modelos).
Recursos multimedia
Estos son algunos de los recursos de entretenimiento de su equipo.
Componente
(1)
(2)
(3)
(4)
Descripción
Micrófonos internos (2) Graba sonido.
Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.
Cámara web
Puerto HDMI
Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante transmisión de video.
En la pantalla de Inicio, escriba cámara, y luego seleccione Cámara de la lista de aplicaciones.
Conecta un dispositivo opcional de video o audio, como una televisión de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI de alta velocidad.
24 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Componente
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
Puertos USB 3.0
Puerto USB 2.0
Conector de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio
(micrófono)
Altavoces
Lector de tarjetas de memoria
Ranura de tarjeta SIM (sólo en algunos modelos)
Descripción
Cada puerto USB 3.0 permite conectar un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Produce el sonido del sistema cuando se conecta a altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono opcionales o audio de televisión. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. El conector no es compatible con dispositivos micrófono opcional solamente.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, consulte
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un conector de cuatro conductores que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
Producen sonido.
Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan, administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
Sujete la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores orientados hacia la ranura, introduzca la tarjeta en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que esté colocada firmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que salga.
Una ranura para una tarjeta SIM.
NOTA: Esta función está disponible sólo en algunos modelos.
Uso de la cámara web
El equipo cuenta con una cámara web integrada que graba video y captura fotos. Es posible que algunos modelos le permitan disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante la transmisión de video.
Uso de la cámara web 25
▲
Para iniciar la cámara web, desde la pantalla de Inicio, escriba cámara y luego seleccione
Cámara en la lista de aplicaciones.
Para obtener detalles acerca del uso de la cámara web, seleccione Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Uso de audio
En su equipo, o en algunos modelos usando una unidad óptica externa, puede reproducir CD de música, descargar y escuchar música, escuchar contenido de audio de la web (como radio en vivo), grabar audio o mezclar audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio, conecte dispositivos de audio externos, como altavoces o auriculares.
Conexión de auriculares y micrófonos
Puede conectar sus auriculares o set de auriculares y micrófono con cable al conector de salida de audio (auriculares)/conector de entrada de audio (micrófono) de su equipo. Hay muchos sets de auriculares con micrófonos integrados disponibles comercialmente.
Para conectar auriculares o altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Probar sus recursos de audio
Para verificar las funciones de audio de su equipo, siga estos pasos:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.
Cuando se abra la ventana Sonido, haga clic en la ficha Sonidos. En Eventos de programa, seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma, y haga clic en el botón
Probar.
3.
Cuando se abra la ventana Sonido, seleccione la ficha Sonidos. Debajo de Eventos de programa, seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego haga clic en Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación de su equipo, siga estos pasos:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba sonido y luego seleccione Grabadora de sonidos.
2.
Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono.
3.
Guarde su archivo en el escritorio.
4.
Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
Para confirmar o cambiar la configuración de audio de su equipo, siga estos pasos:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.
Seleccione Hardware y sonido y, a continuación, seleccione Sonido.
26 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Uso de video
Su equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está conectado a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitor externo, proyector o TV.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del equipo, mediante el cable correcto. Haga clic en las instrucciones del fabricante si tiene preguntas.
Conexión de dispositivos de video con un cable HDMI
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI al equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado.
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el dispositivo de alta definición según las siguientes instrucciones.
1.
Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.
2.
Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición.
3.
Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:
●
Solamente equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
●
Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
●
Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
●
Dispositivo externo solamente: Vea la imagen de la pantalla en el dispositivo externo solamente.
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
Uso de video 27
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste la resolución de la pantalla del dispositivo externo como se explica a continuación. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione
Apariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
Configurar audio HDMI
HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta definición. Luego de conectar un TV HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:
1.
Haga clic derecho en el icono de Altavoz del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos de reproducción.
2.
En la ficha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital.
3.
Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Para devolver el audio a los altavoces del equipo, siga estos pasos:
1.
Haga clic derecho en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos de reproducción.
2.
En la ficha Reproducción, haga clic en Altavoces.
3.
Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos modelos)
Para detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin dejar sus aplicaciones actuales, siga estos pasos.
Para abrir Miracast:
▲
Mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la pantalla de Inicio para mostrar los accesos, haga clic en Dispositivos, en Proyectar, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
En algunos modelos de equipo, desde la pantalla de Inicio, haga clic en el icono de HP Quick
Access to Miracast y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
28 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
5 Navegación en la pantalla
Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes:
●
Gestos táctiles
●
Teclado y mouse
Los gestos táctiles se pueden usar en el TouchPad de su equipo o en una pantalla táctil (sólo en algunos modelos).
NOTA: Se puede conectar un mouse USB externo (se adquiere por separado) a uno de los puertos
USB en el equipo.
Algunos modelos de equipos tienen teclas de acción especiales o funciones de acceso rápido en el teclado para realizar tareas de rutina.
Algunos modelos de equipo pueden también incluir un teclado numérico integrado.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad
El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo usando movimientos simples de los dedos. Puede personalizar los gestos táctiles al cambiar la configuración, las configuraciones de botones, la velocidad del clic y las opciones de punteros. También puede ver demostraciones de gestos táctiles en el TouchPad.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control, seleccione Panel de control y luego seleccione Hardware y sonido. En Dispositivos e impresoras, seleccione Mouse.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles en el TouchPad no se admiten en todas las aplicaciones.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad 29
Pulsar
Para realizar una selección en pantalla, use la función pulsar en el TouchPad.
●
Apunte un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad para realizar una selección. Pulse dos veces en un elemento para abrirlo.
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen.
●
Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Acercamiento/alejamiento con dos dedos
El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.
30 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
●
Para reducir la imagen, coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego júntelos.
●
Para ampliar la imagen, coloque dos dedos juntos en el TouchPad y luego sepárelos.
Clic con 2 dedos
El clic con 2 dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla.
NOTA: Con el clic de 2 dedos se realizan las mismas funciones que al hacer clic con el botón derecho del mouse.
●
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del objeto seleccionado.
Rotación (sólo en algunos modelos)
La rotación le permite girar elementos tales como fotos.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad 31
●
Coloque dos dedos separados en el TouchPad. Realice un arco con ambos dedos manteniendo una separación uniforme entre ellos. Un arco en el sentido de las agujas del reloj realiza una rotación hacia la derecha y un arco en el sentido contrario a las agujas del reloj realiza una rotación hacia la izquierda.
NOTA: La rotación está diseñada para aplicaciones específicas donde puede manipular un objeto o una imagen. Es posible que la rotación no funcione en todas las aplicaciones.
Deslizamientos desde el borde
Los deslizamientos desde el borde le permiten realizar tareas como cambiar la configuración y buscar o usar aplicaciones.
Mostrar y seleccionar un acceso
Con los accesos, se pueden buscar, compartir, iniciar aplicaciones, dispositivos de acceso o modificar la configuración.
1.
Deslice el dedo desde el lado derecho del TouchPad.
2.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para alternar entre los accesos y, a continuación, seleccione el que desea abrir.
Mostrar el icono de Personalizar
El paso por el borde superior le permite exhibir el icono Personalizar en la parte inferior de la pantalla de Inicio. Personalizar le permite mover, cambiar el tamaño, marcar y desmarcar apps.
32 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
IMPORTANTE: Cuando una aplicación está activa, el gesto táctil desde el borde superior varía según la aplicación.
●
Pase el dedo suavemente por el borde superior de la zona del TouchPad para ver el icono
Personalizar.
Alterne entre las aplicaciones abiertas
El desplazamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para que pueda alternar entre ellas con rapidez.
●
Deslice el dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad 33
Uso del teclado y el mouse
El teclado y el mouse opcional (adquiridos por separado) le permiten escribir, seleccionar elementos, deslizarse y realizar las mismas funciones que usa con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápido para realizar funciones específicas.
SUGERENCIA: La tecla Windows del teclado le permite volver rápidamente a la pantalla de
Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows. Al presionar la tecla de
Windows nuevamente, volverá a la pantalla anterior.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener distintas funciones de teclas y teclado que las que se analizan en esta sección.
Uso de las teclas
Puede acceder rápidamente a información o realizar funciones utilizando determinadas teclas y combinaciones de teclas.
Uso de las teclas de acción
Cada tecla de acción realiza una función asignada. Los iconos de las teclas de función ilustran la función asignada a cada tecla.
Para usar la función de una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.
PRECAUCIÓN: Tenga extremo cuidado cuando efectúe cambios en la utilidad de configuración
(BIOS). Los errores pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
El recurso de las teclas de acción se activa en la fábrica. Puede desactivar este recurso en la utilidad de configuración (BIOS). Consulte
Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI) en la página 51
para ver las instrucciones sobre cómo abrir la utilidad de configuración (BIOS) y luego siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Una vez que desactive la función de la tecla de acción, podrá realizar la función al presionar la tecla fn en combinación con la tecla de acción adecuada.
Icono Tecla f1 f2
Descripción
Abre Ayuda y soporte técnico, que ofrece tutoriales, información sobre el sistema operativo Windows y su equipo, respuestas a preguntas y actualizaciones para el equipo.
Ayuda y soporte técnico también proporciona herramientas de solución de problemas automatizadas y acceso al soporte técnico.
Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
f3 Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
f4 Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si un monitor está conectado al equipo, al presionar esta tecla se alterna entre la exhibición de la imagen en la pantalla del equipo y en la pantalla del monitor, y la exhibición simultánea en el equipo y el monitor.
34 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Icono f7 f8 f9
Tecla f6 f10
Descripción
Suprime o restaura el sonido del altavoz.
Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces disminuye de forma gradual.
Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces aumenta de forma gradual.
Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o BD.
Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio, un DVD o un BD.
f11 f12
Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD o
BD.
Activa o desactiva el recurso de conexiones inalámbricas y el modo de avión.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una conexión inalámbrica.
Uso de las teclas de acceso directo de Windows
Windows proporciona accesos directos para que pueda realizar acciones rápidamente. Pulse la tecla de Windows sola o en combinación con una tecla concreta para realizar la acción designada.
Uso de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y la tecla esc o la barra espaciadora .
Para utilizar una tecla de acceso rápido:
▲
Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la combinación.
Uso del teclado y el mouse 35
6 Administración de la energía
Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de batería como con alimentación externa.
Cuando el equipo está funcionando solo con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación de CA para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga.
Su equipo ofrece un plan de energía óptimo para administrar la forma en que consume y conserva la energía, de manera que se equilibre el rendimiento del equipo con el ahorro de energía.
Inicio de la suspensión y la hibernación
Windows cuenta con dos estados de ahorro de energía: la suspensión y la hibernación.
●
Suspensión: el estado de suspensión se inicia automáticamente después de un período de inactividad cuando funciona con la batería o alimentación externa. Su trabajo se guarda en la memoria, lo que le permite reanudarlo muy rápidamente. También puede iniciar el modo de suspensión manualmente. Para obtener más información, consulte
Iniciar y salir manualmente de la suspensión en la página 36 .
●
Hibernación: el estado de hibernación se inicia automáticamente si la batería llega a un nivel crítico. En estado de hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación y el equipo se apaga.
NOTA: Puede iniciar manualmente la hibernación. Consulte
Iniciar y salir manualmente de la suspensión en la página 36 e
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (solo en algunos modelos) en la página 37 .
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de funcionalidad de reproducción de audio o video o la pérdida de información, no inicie el estado de suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.
NOTA: No es posible iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras este esté en estado de suspensión o hibernación.
Iniciar y salir manualmente de la suspensión
Puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
●
Cierre la pantalla.
●
En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la pantalla para revelar los accesos. Haga clic en Configuraciones, en el icono Iniciar/apagar y luego en Suspender.
Para salir de la suspensión:
●
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
●
Si la pantalla está cerrada, ábrala.
●
Presione una tecla en el teclado.
●
Pulse el TouchPad o deslice el dedo sobre él.
36 Capítulo 6 Administración de la energía
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación, deberá introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (solo en algunos modelos)
Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar otras configuraciones de alimentación e intervalos de espera mediante las Opciones de energía.
1.
En la pantalla de Inicio, escriba opciones de energía y luego seleccione Opciones de energía.
2.
En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.
3.
Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4.
En el área Cuando presione el botón de inicio/apagado del equipo, seleccione Hibernar.
5.
Haga clic en Guardar cambios.
Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación, deberá introducir su contraseña de Windows para que su trabajo retorne a la pantalla.
Configuración de la protección por contraseña al reanudarse
Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga estos pasos:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba opciones de energía y luego seleccione Opciones de energía.
2.
En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3.
Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4.
Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de cuenta de usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o cambiar una contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5.
Haga clic en Guardar cambios.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía
El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.
●
Para revelar el porcentaje de carga restante de la batería y el plan de energía actual, en el escritorio de Windows, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía.
●
Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en el icono del medidor de energía y seleccione un elemento de la lista. En la pantalla de Inicio también puede escribir opciones de energía y seleccionar Opciones de energía.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía 37
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación de la batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en el caso de que la batería se encuentre en un nivel crítico.
Funcionamiento con alimentación de la batería
Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa, el equipo funciona con alimentación por batería. La batería en el equipo se descarga lentamente cuando este está apagado y desconectado de una fuente de alimentación externa.
La duración de la batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, los programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y otros factores.
Batería sellada de fábrica
Para supervisar el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de mantener su carga, ejecute Verificación de la batería en HP Support Assistant. Para acceder a la información de la batería, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP
Support Assistant y luego seleccione Batería y rendimiento. Si Verificación de la batería indica que es necesario reemplazarla, comuníquese con el soporte técnico.
Las(s) batería(s) de este producto no puede(n) ser reemplazada(s) fácilmente por los propios usuarios. La extracción o sustitución de la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si una batería ya no mantiene la carga, comuníquese con el soporte.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para la eliminación de baterías.
Encontrar información de la batería
Para supervisar el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de mantener su carga, ejecute Verificación de la batería en HP Support Assistant. Para acceder a la información de la batería, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP
Support Assistant y luego seleccione Batería y rendimiento.
En Ayuda y soporte técnico se ofrecen las siguientes herramientas e información sobre la batería:
●
Prueba de batería
●
Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad
Conservar la energía de la batería
Consejos para ahorrar energía de la batería y maximizar su duración:
●
Disminuya el brillo de la pantalla.
●
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
●
Apague los dispositivos inalámbricos cuando no los esté usando.
●
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente de alimentación externa, como una unidad de disco duro externa conectada a un puerto USB.
●
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no esté utilizando.
●
Antes de salir del trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
38 Capítulo 6 Administración de la energía
Identificación de niveles bajos de batería
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería crítico, ocurre el siguiente comportamiento:
●
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indica un nivel de batería bajo o crítico.
– o –
●
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows muestra una notificación de batería baja o crítica.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte
Uso del medidor de energía y la configuración de energía en la página 37 .
El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:
●
Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste permanece unos instantes en estado de suspensión y, a continuación, se apaga. La información que no se haya guardado se perderá.
●
Si la hibernación está activada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, se iniciará la hibernación.
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
●
Conecte un adaptador de CA.
●
Conecte un dispositivo de expansión o acoplamiento opcional.
●
Conecte un adaptador de alimentación opcional adquirido como accesorio de HP.
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
Guarde su trabajo y apague el equipo.
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la hibernación
Cuando el equipo no tenga alimentación suficiente para salir de la hibernación, siga estos pasos:
1.
Conecte el adaptador de CA al equipo y a la alimentación externa.
2.
Salga de la hibernación presionando el botón de inicio/apagado.
Funcionamiento con alimentación de CA externa
Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de
Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
El equipo no usa la alimentación de la batería cuando está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de expansión/acoplamiento opcional.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
Funcionamiento con alimentación de CA externa 39
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
¡ADVERTENCIA!
No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
●
Al cargar o calibrar una batería
●
Al instalar o modificar el software del sistema
●
Al grabar información en un disco (sólo en algunos modelos)
●
Al ejecutar un desfragmentador de disco en equipos con unidades de disco duro internas
●
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Al conectar el equipo a una fuente de alimentación de CA externa:
●
La batería comienza a cargarse.
●
El brillo de la pantalla aumenta.
●
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
●
El equipo cambia a alimentación por batería.
●
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para aumentar la duración de la batería.
●
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.
Resolución de problemas de alimentación
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA:
●
El equipo no se enciende.
●
La pantalla no se enciende.
●
Los indicadores luminosos de alimentación están apagados.
Para probar el adaptador de CA:
1.
Apague el equipo.
2.
Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
3.
Encienda el equipo.
●
Si los indicadores luminosos de alimentación se encienden, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
●
Si los indicadores luminosos de inicio/apagado se mantienen apagados, verifique la conexión del adaptador de CA al equipo y la conexión del adaptador de CA a la toma eléctrica de CA con el fin de cerciorarse de que las conexiones estén firmes.
●
Si las conexiones están seguras y los indicadores luminosos de alimentación permanecen apagados, el adaptador de CA no está funcionando y debe reemplazarse.
Póngase en contacto con el soporte al cliente para obtener información sobre cómo obtener un adaptador de CA de repuesto.
40 Capítulo 6 Administración de la energía
Apagado del equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
Asegúrese de guardar su trabajo antes de apagar el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluyendo el sistema operativo, y entonces apaga la pantalla y el equipo.
Apague el equipo bajo cualquiera de las siguientes condiciones:
●
Cuando esté conectando un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto
USB o a un puerto de video
●
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación externa durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado es utilizar el comando Apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o hibernación antes de apagarlo, si es posible; para ello, presione brevemente el botón de inicio/ apagado.
1.
Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos.
2.
En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la pantalla para revelar los accesos.
3.
Haga clic en Configuración, en el icono de Energía, y luego en Apagar.
O bien:
Haga clic con el botón derecho sobre el botón Inicio en la esquina inferior izquierda de la pantalla, seleccione Apagar o cerrar sesión y, a continuación, seleccione Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
●
Presione ctrl + alt + supr , haga clic en el icono de energía y seleccione Apagar.
●
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos.
●
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
Apagado del equipo 41
7 Mantenimiento de su equipo
Es importante realizar tareas de mantenimiento periódicas para mantener su equipo en condiciones
óptimas utilizando herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. Este capítulo también incluye formas de actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
Mejoramiento del rendimiento
Puede mejorar el rendimiento de su equipo al realizar tareas de mantenimiento periódicas con herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco.
Manipulación de unidades
Observe estas precauciones al manipular unidades:
●
Antes de extraer o insertar una unidad, apague el equipo. Si no está seguro de si el equipo está apagado, en estado de suspensión o en hibernación, encienda el equipo y luego apáguelo.
●
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática tocando una superficie con conexión a tierra.
●
No toque las patas del conector en una unidad extraíble o en el equipo.
●
No use fuerza excesiva al insertar las unidades en el compartimiento para unidades.
●
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con acolchado de burbujas o algún otro tipo de material de empaque de protección y ponga un rótulo que diga “FRÁGIL”.
●
Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos.
Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
●
Retire el medio de la unidad antes de extraer la unidad de su compartimiento o antes de viajar, transportar o almacenar una unidad.
●
No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco.
El proceso de grabación es sensible a las vibraciones.
●
Antes de mover un equipo que esté conectado a una unidad de disco duro externa, inicie la suspensión y deje que la pantalla se limpie, o desconecte adecuadamente la unidad de disco duro externa.
Uso del Liberador de espacio en disco
El Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el usuario puede eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el equipo funcione de forma más eficiente.
42 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
Para ejecutar el Liberador de espacio en disco:
1.
En la pantalla de Inicio, seleccione disco y luego seleccione Administrar aplicaciones para liberar espacio en disco.
2.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice sus programas y controladores en forma periódica. Las actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y opciones a su equipo. Por ejemplo, es posible que los componentes gráficos más antiguos no funcionen bien con la mayoría de los programas de software de juegos más recientes. Sin el último controlador, no obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y controladores de HP. Además, regístrese para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando estén disponibles.
Si desea actualizar sus programas y controladores, siga estas instrucciones:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2.
Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las actualizaciones de HP ahora.
3.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
●
Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas desechables que vienen en gran variedad de marcas).
●
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
●
Solución de agua con jabón suave
●
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
●
Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
Actualización de programas y controladores 43
¡ADVERTENCIA!
Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo mientras esté encendido.
●
Apague el equipo.
●
Desconecte la alimentación de CA.
●
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la superficie podrían dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un limpiador de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el polvo y los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen líquidos entre las teclas.
●
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
●
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
De viaje con el equipo o envío de éste
Si debe viajar con su equipo o enviarlo, a continuación encontrará algunos consejos a considerar para mantener su equipo a salvo.
●
Prepare el equipo para un viaje o para su envío:
◦
Respalde su información en una unidad externa.
◦
Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria.
44 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
◦
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
◦
Apague el equipo.
●
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo.
●
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
●
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica cuándo puede utilizar su equipo. El uso de equipos durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea.
●
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una etiqueta que indique “FRÁGIL”.
●
Si el equipo tiene instalado un dispositivo inalámbrico, el uso de estos dispositivos puede estar restringido en algunos entornos. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que se aplican al uso de un dispositivo específico, solicite autorización para usar su equipo antes de encenderlo.
●
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
◦
Consulte los reglamentos aduaneros relacionados con los equipos para todos los países o regiones de su itinerario.
◦
Verifique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la que pretenda utilizar el equipo. Las configuraciones de voltaje, frecuencia y enchufe pueden variar.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el equipo, no intente alimentar el equipo con un transformador de tensión usado para electrodomésticos.
De viaje con el equipo o envío de éste 45
8 Seguridad de su equipo y de su información
La seguridad de su equipo es esencial para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad de su información. Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo
Windows, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que no es de Windows (BIOS) y otros programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su equipo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad que constan en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
Riesgo para el equipo
Uso no autorizado del equipo
Virus informáticos
Acceso no autorizado a los datos
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de configuración (BIOS) y a otros datos de identificación del sistema
Amenazas en curso o futuras contra el equipo
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario Windows
Remoción no autorizada del equipo
Recurso de seguridad
Contraseña de inicio
Software antivirus
Software de firewall
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Actualizaciones de software
Contraseña de usuario
Candado con cable de seguridad
Uso de contraseñas
Una contraseña es un conjunto de caracteres que usted elige para proteger la información de su equipo y proteger transacciones en línea. Se pueden establecer varios tipos de contraseñas. Por ejemplo, cuando configura su equipo por primera vez, se le solicita que cree una contraseña de usuario para proteger el equipo. Es posible definir contraseñas adicionales en Windows o en la utilidad de configuración HP (BIOS) que viene preinstalada en su equipo.
Puede resultarle útil usar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración (BIOS) y para un recurso de seguridad de Windows.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
●
Para reducir el riesgo de que se bloquee el equipo y usted no pueda usarlo, registre todas las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro y alejado del equipo. No guarde las contraseñas en un archivo en el equipo.
●
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
●
Cambie sus contraseñas por lo menos cada tres meses.
46 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
●
Las contraseñas ideales son largas e incluyen letras, signos de puntuación, símbolos y números.
●
Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad de sus archivos, borre los archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
Para obtener más información acerca de las contraseñas de Windows, como por ejemplo las contraseñas del protector de pantalla, en la pantalla de Inicio escriba soporte y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Definición de las contraseñas de Windows
Contraseña
Contraseña de usuario
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Función
Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
También puede configurar su equipo para que solicite la contraseña de usuario para salir de suspensión o
información.
Protege el acceso de administrador al contenido del equipo.
NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder al contenido de la utilidad de configuración (BIOS).
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS)
Contraseña
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Power-on password (Contraseña de inicio)
Función
●
Se debe escribir cada vez que usted accede a la utilidad de configuración (BIOS).
●
Si olvida su contraseña de administrador, no podrá acceder a la utilidad de configuración (BIOS).
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: Su contraseña de administrador no es intercambiable con una contraseña de administrador definida en Windows, ni se muestra cuando se configura, introduce, cambia o elimina.
NOTA: Si introduce la contraseña de inicio en la primera verificación de contraseña antes de que aparezca el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para acceder al menú de Inicio), debe introducir la contraseña de administrador para acceder a la Utilidad de configuración (BIOS).
●
Debe introducirse cada vez que enciende o reinicia el equipo, o cada vez que sale de la hibernación.
●
Si olvida la contraseña de inicio, no podrá encender o reiniciar el equipo ni salir de la hibernación.
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: La contraseña de inicio no se muestra cuando se establece, introduce, cambia o elimina.
Uso de contraseñas 47
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña de administrador o de inicio en la utilidad de configuración (BIOS):
1.
Abra la utilidad de configuración (BIOS) encendiendo o reiniciando el equipo. Mientras aparece el mensaje "Press the ESC key for Startup Menu" (Presione la tecla esc para acceder al menú de inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione esc .
2.
Use las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Sus cambios se aplicarán cuando el equipo reinicie.
Uso de un software de seguridad de Internet
Cuando utiliza su equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, puede exponer su equipo a virus informáticos, spyware y otras amenazas en línea. Para ayudarlo a proteger su equipo, es posible que un software de seguridad de Internet que incluye recursos antivirus y de firewall venga preinstalado en su equipo como una versión de prueba. Para ofrecer protección continua contra los virus recientemente descubiertos y otros riesgos de seguridad, es necesario mantener actualizado el software de seguridad. Se recomienda enfáticamente que actualice la versión de prueba del software de seguridad o adquiera el software de su elección para proteger completamente el equipo.
Uso de software antivirus
Los virus informáticos pueden desactivar programas, utilidades o el sistema operativo, o pueden hacer que funcionen de manera anormal. El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por éstos.
Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el software antivirus debe mantenerse actualizado.
Es posible que haya un programa antivirus instalado en su equipo. Se le recomienda enfáticamente utilizar un programa antivirus de su elección para proteger completamente su equipo.
Para obtener más información sobre virus informáticos, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a un sistema o a una red. Un firewall puede ser un software que usted instala en su equipo y/o red, o puede ser una combinación de hardware y software.
Hay dos tipos de firewall que deben tenerse en cuenta:
●
Firewall basado en host: es un software que protege solamente el equipo en el que se encuentra instalado.
●
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall se encuentra instalado en un sistema, todos los datos que se envían desde el sistema o al sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario. Se bloquean los datos que no satisfagan esos criterios.
48 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
Instalación de actualizaciones de software
El software de HP, Windows y terceros de su equipo debe actualizarse regularmente para corregir problemas de seguridad y mejorar el rendimiento del software. Para obtener más información, consulte
Actualización de programas y controladores en la página 43 .
Instalación de actualizaciones críticas de seguridad
PRECAUCIÓN: Microsoft envía alertas sobre actualizaciones críticas. Para proteger el equipo de violaciones a la seguridad y virus informáticos, instale todas las actualizaciones críticas tan pronto como reciba una alerta de Microsoft.
Puede elegir si las actualizaciones se instalan automáticamente. Para cambiar las configuraciones, en la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione
Sistema y seguridad, seleccione Windows Update, seleccione Cambiar la configuración, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros
HP recomienda que actualice con regularidad el software y los controladores que estaban instalados originalmente en su equipo. Para descargar las versiones más recientes, vaya a http://www.hp.com/ support . En este lugar, también puede registrarse para recibir avisos de actualización automáticos cuando éstos estén disponibles.
Si ha instalado programas de software de terceros después de la compra de su equipo, actualícelos con regularidad. Los proveedores de software ofrecen actualizaciones para sus productos a fin de corregir problemas de seguridad y optimizar la funcionalidad de software.
Seguridad de su red inalámbrica
Cuando configure su red inalámbrica, siempre active los recursos de seguridad. Para obtener más información, consulte
Protección de su WLAN en la página 20 .
Instalación de actualizaciones de software 49
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información
Realice copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información periódicamente para protegerlos contra pérdidas o daños permanentes debido a un ataque de virus o una falla de software o hardware. Para obtener más información, consulte
Copias de seguridad, restauración y recuperación en la página 55 .
Uso de un candado con cable de seguridad opcional
Un candado con cable de seguridad, que se compra por separado, está diseñado para actuar como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo. Los candados con cable de seguridad son uno de los métodos variados que pueden utilizarse como parte de una solución de seguridad completa para maximizar la protección contra robo.
Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad, consulte
Conozca su equipo en la página 5
.
1.
Pase el candado con cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
2.
Inserte la llave (1) en el candado con cable de seguridad (2).
3.
Inserte el candado con cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y luego cierre el candado con llave.
4.
Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
50 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
La utilidad de configuración, o sistema básico de entrada/salida (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora). La utilidad de configuración (BIOS) incluye los ajustes para los tipos de dispositivos instalados, la secuencia de inicio del equipo y la cantidad de memoria de sistema y extendida.
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)
Para iniciar la utilidad de configuración (BIOS), encienda o reinicie el equipo y presione rápidamente esc y luego presione f10 .
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración (BIOS). Los errores pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
Actualización del BIOS
Es posible que haya versiones actualizadas del BIOS disponibles en el sitio web de HP.
La mayor parte de las actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados
SoftPaqs.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones disponibles del BIOS contienen versiones posteriores a las que están instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema que se encuentra instalada actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como
Fecha de la ROM y BIOS del sistema) puede mostrarse al presionar fn + esc (si ya está en Windows) o al usar la utilidad de configuración (BIOS).
1.
Inicie la utilidad de configuración (BIOS) (consulte
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS) en la página 51
).
2.
Utilice las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) y luego tome nota de su actual versión de BIOS.
3.
Para salir de la Utilidad de configuración (BIOS) sin guardar sus cambios, use la tecla tab y las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir y descartar los cambios) y, a continuación, presione intro .
4.
Seleccione Sí.
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS) 51
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en el equipo o de que la instalación no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS únicamente cuando el equipo esté conectado a una fuente de alimentación externa confiable por medio del adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación por batería, está conectado a un producto de expansión opcional o a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desconectando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión o la hibernación.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1.
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2.
Haga clic en Actualizaciones y ajustes y luego haga clic en Buscar actualizaciones de HP ahora.
3.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para identificar su equipo y acceder a la actualización del BIOS que desee descargar.
4.
En el área de descarga, siga estos pasos: a.
Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente que la versión del BIOS instalada actualmente en el equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro.
b.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar en la unidad de disco duro la opción seleccionada.
Tome nota de la ruta de la ubicación de la unidad de disco duro en la que se descargó la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, siga estos pasos:
1.
En la pantalla de Inicio, escriba archivo y seleccione Explorador de archivos.
2.
Haga doble clic en su designación de unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco duro suele ser Disco local (C:).
3.
Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene la actualización.
4.
Haga doble clic en el archivo que tenga la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5.
Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo descargado de la unidad de disco duro.
52 Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente.
La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los fallos de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1.
Encienda o reinicie el equipo. Mientras aparece el mensaje "Press the ESC key for Startup
Menu" (Presione la tecla esc para acceder al menú de inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione esc . Cuando aparezca el menú de inicio, presione f2 .
El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden: a.
Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una unidad USB, consulte
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
b.
Unidad de disco duro c.
BIOS
2.
Cuando se abra la herramienta de diagnóstico, use las teclas de flecha para seleccionar tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc .
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés.
Hay dos opciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics a un dispositivo USB:
Opción 1: Página principal de HP PC Diagnostics: proporciona acceso a la versión más reciente de
UEFI
1.
Visite http://hp.com/go/techcenter/pcdiags .
2.
Haga clic en el enlace de Descarga de UEFI y luego seleccione Ejecutar.
Opción 2: Páginas de soporte y controladores: ofrecen la descarga de versiones anteriores y posteriores para un producto específico
1.
Visite http://www.hp.com
.
2.
Mueva el puntero a Support (Soporte), ubicado en la parte superior de la página, y haga clic en
Download Drivers (Descargar controladores).
3.
En el cuadro de texto, escriba el nombre del producto y luego haga clic en Go (Ir).
O bien:
Haga clic en Search now (Buscar ahora) para permitir que HP detecte automáticamente su producto.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 53
4.
Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5.
En la sección Diagnostic (Diagnóstico) haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno de soporte de HP UEFI).
O bien:
Haga clic en Download (Descargar) y, a continuación, seleccione Run (Ejecutar).
54 Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos:
●
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
●
Restauración y recuperación del sistema
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
1.
Después de configurar correctamente el equipo, cree el medio de HP Recovery. Este paso crea una copia de seguridad de la partición de HP Recovery en el equipo. La copia de seguridad se puede usar para reinstalar el sistema operativo original en los casos en que la unidad de disco duro está dañada o se reemplazó.
Consulte Crear medios de HP Recovery en la página 55 .
2.
Utilice las herramientas de Windows para crear puntos de restauración del sistema y crear copias de seguridad de información personal. Para obtener más información y otros pasos, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Crear medios de HP Recovery
HP Recovery Manager es un programa de software que ofrece una forma de crear medios de recuperación después de haber configurado correctamente el equipo. Estos medios de HP Recovery se pueden usar para realizar una recuperación del sistema si se daña la unidad de disco duro. La recuperación del sistema reinstala el sistema operativo original y los programas de software instalados en la fábrica y luego ajusta la configuración de los programas. Los medios de HP
Recovery también se pueden usar para personalizar el sistema o restaurar la imagen de fábrica si sustituye el disco duro.
●
Sólo es posible crear un conjunto de medios de HP Recovery. Manipule estas herramientas de recuperación con cuidado y manténgalas en un lugar seguro.
●
HP Recovery Manager examina el equipo y determina la capacidad de almacenamiento necesaria para la unidad flash USB vacía.
●
Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar a crear los medios de recuperación.
●
El proceso de creación puede tardar una hora o más. No interrumpa el proceso de creación.
Para crear medios de HP Recovery:
IMPORTANTE: En el caso de los tablets, conecte el teclado antes de iniciar estos pasos (solo en algunos modelos).
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad 55
1.
En la pantalla de Inicio, escriba recovery y seleccione HP Recovery Manager.
2.
Seleccione Creación de medios de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si alguna vez necesita recuperar el sistema, consulte
Recuperación usando HP Recovery Manager en la página 56
.
Copias de seguridad y recuperación
Hay varias opciones para la recuperación del sistema. Elija el método que mejor se ajuste a su situación y nivel de experiencia:
●
Windows ofrece varias opciones para restaurar desde la copia de seguridad, actualizar el equipo y recuperar el equipo a su estado original. Para obtener más información y otros pasos, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
●
Si desea recuperar las particiones y el contenido originales de fábrica, elija la opción de recuperación del sistema desde la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) o utilice los medios de HP Recovery que haya creado. Para obtener más información, consulte
Recuperación usando HP Recovery Manager en la página 56
. Si aún no ha creado los medios
de recuperación, consulte Crear medios de HP Recovery en la página 55 .
Recuperación usando HP Recovery Manager
El software HP Recovery Manager le permite recuperar el equipo a su estado original de fábrica mediante los medios de HP Recovery que usted haya creado o mediante la partición de HP
Recovery (solo en algunos modelos). Si aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
Crear medios de HP Recovery en la página 55 .
Al usar los medios de HP Recovery puede elegir entre una de las siguientes opciones de recuperación:
●
Recuperación del sistema: reinstala el sistema operativo original y luego ajusta las configuraciones de los programas que se instalaron en fábrica.
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) permite la Recuperación del sistema.
¿Qué debe saber?
●
HP Recovery Manager solamente recupera los programas de software que se instalaron en la fábrica. El software que no se suministra con este equipo debe descargarlo desde el sitio web del fabricante o reinstalarlo mediante el medio proporcionado por el fabricante.
●
La recuperación a través de HP Recovery Manager se debe usar como último intento de corregir los problemas del equipo.
●
Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro. Si aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
Crear medios de HP Recovery en la página 55 .
●
Si los medios de HP Recovery no funcionan, puede obtener medios de recuperación para su sistema desde el centro de soporte. Consulte el documento
Worldwide Telephone Numbers
(Libreta de números telefónicos en todo el mundo) que se incluye con el equipo. También puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP. Vaya a http://www.hp.com/support , seleccione su país o región y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
56 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
IMPORTANTE: HP Recovery Manager no realiza automáticamente copias de seguridad de sus datos personales. Antes de comenzar la recuperación, haga copias de seguridad de cualquier dato personal que desee conservar.
Uso de la partición de HP Recovery (solo en algunos modelos)
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) le permite realizar una recuperación del sistema sin necesidad de discos de recuperación o de una unidad flash USB. Este tipo de recuperación solo se puede usar si la unidad de disco duro aún funciona.
Para iniciar HP Recovery Manager desde la partición de HP Recovery:
IMPORTANTE: En el caso de los tablets, conecte el teclado antes de iniciar estos pasos (solo en algunos modelos).
1.
Presione f11 mientras se inicia el equipo.
– o –
Mantenga presionada la tecla f11 mientras presiona el botón de inicio/apagado.
2.
Seleccione Solución de problemas en el menú de opciones de arranque.
3.
Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Uso de los medios de HP Recovery para recuperar
Puede usar los medios de HP Recovery para recuperar el sistema original. Este método se puede usar si su sistema no tiene una partición de HP Recovery o si la unidad de disco duro no está funcionando correctamente.
1.
Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2.
Inserte los medios de HP Recovery que creó y reinicie su equipo.
NOTA: Si el equipo no se reinicia automáticamente en HP Recovery Manager, es necesario cambiar su orden de arranque. Consulte
Cambio del orden de arranque del equipo en la página 57
.
3.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cambio del orden de arranque del equipo
Si el equipo no se inicia en HP Recovery Manager, puede cambiar el orden de arranque del equipo, que corresponde al orden de los dispositivos que aparecen en el BIOS donde el equipo busca la información de arranque. Puede cambiar la selección de una unidad óptica o una unidad flash USB.
Para cambiar el orden de arranque:
1.
Inserte los medios de HP Recovery que creó.
2.
Reinicie el equipo, presione rápidamente esc y presione f9 para ver las opciones de arranque.
3.
Seleccione la unidad óptica o la unidad flash USB desde la que desee arrancar.
4.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Copias de seguridad y recuperación 57
11 Especificaciones
Alimentación de entrada
La información sobre alimentación de esta sección puede ser útil si planea realizar viajes internacionales con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que se puede obtener de una fuente de alimentación de
CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. A pesar de que el equipo puede funcionar con alimentación proveniente de una fuente de alimentación de CC independiente, sólo debe ser alimentado con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de
CC suministrada y aprobada por HP para usarse con este equipo.
El equipo puede operar con alimentación de CC dentro de las siguientes especificaciones: la corriente y el voltaje de funcionamiento varía según la plataforma.
Alimentación de entrada
Voltaje y corriente de operación:
Calificación
19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
Enchufe de CC de fuente de alimentación
HP externa
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de energía de TI en Noruega con un voltaje fase a fase que no supere los 240 V rms.
NOTA: Es posible encontrar el voltaje y la corriente de funcionamiento del equipo en la etiqueta reglamentaria del sistema.
Entorno operativo
Factor
Temperatura
En funcionamiento
Sin funcionar
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento
Sin funcionar
Altitud máxima (sin presurizar)
Sistema métrico
5 °C a 35 °C
-20 °C a 60 °C
10% a 90%
5% a 95%
Estados Unidos
41 °F a 95 °F
-4 °F a 140 °F
10% a 90%
5% a 95%
58 Capítulo 11 Especificaciones
En funcionamiento
Sin funcionar
-15 m a 3.048 m
-15 m a 12.192 m
-50 pies a 10.000 pies
-50 pies a 40.000 pies
Entorno operativo 59
12 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar los componentes electrónicos. Para evitar que se produzcan daños en el equipo o en una unidad, o que se produzcan pérdidas de información, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
●
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese de que está conectado a tierra correctamente y luego retire la cubierta.
●
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
●
Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
●
Utilice herramientas no magnéticas.
●
Antes de manipular los componentes, descargue la electricidad estática tocando una superficie metálica sin pintura del componente.
●
Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
60 Capítulo 12 Descarga electrostática
Índice
A actualizaciones críticas de
actualizaciones de software,
actualizaciones de software de HP
alimentación
alimentación de CA externa, uso
apagado 41 apagar el equipo 41
archivos eliminados
Área del TouchPad,
auriculares y micrófonos,
B batería
BIOS
descarga de una
determinación de la versión
botón de conexiones
Botón de inicio/apagado,
Botón derecho del TouchPad,
C cámara web
candado con cable de seguridad,
componentes
conector de alimentación,
conector de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio
conectores salida de audio (auriculares)/ entrada de audio
conexión a una WLAN
corporativa 20 conexión a una WLAN pública 20
configurar la protección por
contraseñas utilidad de configuración
contraseñas de la utilidad de
controles inalámbricos
HP Wireless Assistant,
software 16 sistema operativo 16
copias de seguridad de software e
D
dispositivos de alta definición,
dispositivos de seguridad de los
E
etiqueta de certificación de
etiquetas
certificación de conexiones
Certificado de autenticidad de
etiquetas de servicio
G gestos táctiles en el TouchPad
Acercamiento/alejamiento con
dos dedos 30 desplazamiento 30
Gestos táctiles en el TouchPad: acercamiento/alejamiento
Índice 61
(movimiento de pinza con dos
gesto táctil de rotación en el
H
HDMI
Hibernación iniciada durante un nivel de
HP Mobile Broadband,
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
HP Recovery Manager corrección de problemas en el
HP Wireless Assistant, software
I imagen minimizada
indicadores luminosos
alimentación 6, 10 bloq. mayús 10 silencio 10
indicadores luminosos de
alimentación, identificación 10
indicadores luminosos de inicio/
indicador luminoso de bloq.
indicador luminoso de conexiones
indicador luminoso de la cámara
indicador luminoso de silencio,
información de batería,
información normativa
etiquetas de certificación de
instalación actualizaciones críticas de
candado con cable de
Internet, configuración de una
interruptor de pantalla interno,
izquierdo del TouchPad,
L
lector de tarjetas de memoria,
M mantenimiento
Liberador de espacio en
Medios de HP Recovery
medios de recuperación
creación usando HP Recovery
micrófonos internos,
mouse, externo configuración de preferencias
movimiento de desplazamiento en
N
nivel de batería bajo 39 nivel de batería crítico 39
nombre y número de producto,
equipo 14 número de serie 14 número de serie, equipo 14
O orden de arranque cambio de HP Recovery
P partición de HP Recovery
Puerto HDMI
puertos
puertos USB 3.0, identificación
punto de restauración del sistema
R ranura para cable de seguridad,
ranuras
lector de tarjetas de memoria
recuperación
uso de medios de HP
recuperación de imagen
recuperación del sistema
62 Índice
red inalámbrica (WLAN) conexión a una WLAN
conexión a una WLAN
red inalámbrica local (WLAN)
radio de acción 20 seguridad 20
restauración
Historial de archivos de
S seguridad, conexiones
SIM
software
Liberador de espacio en
software antivirus, uso 48 software de firewall 48
Software del Liberador de espacio
Software de seguridad de Internet,
Suspensión
T tarjeta de memoria,
tecla de Windows, identificación
12 tecla fn, identificación 12, 35
teclas
teclas de acceso rápido
teclas de acceso rápido del
teclas de acción alternar la imagen de la
aumentar el brillo de la
conexiones inalámbricas 35 disminución de volumen 35
disminuir el brillo de la
pista o sección anterior 35 pista o sección siguiente 35
reproducir, pausar, reanudar
U
USB 2.0, identificación del
USB 3.0, identificación del
uso de alimentación de CA
V
W
Windows
punto de restauración del
Índice 63
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 Inicio
- 11 Visite HP Apps Store
- 11 Mejores prácticas
- 12 Cómo divertirse
- 13 Más recursos de HP
- 15 Conozca su equipo
- 15 Búsqueda de información de hardware y software
- 15 Ubicación de hardware
- 15 Ubicación de software
- 16 Componentes del lado derecho
- 17 Componentes del lado izquierdo
- 18 Componentes de la pantalla
- 19 Componentes de la parte superior
- 19 TouchPad
- 20 Indicadores luminosos
- 21 Botones
- 22 Teclas
- 23 Parte inferior
- 24 Etiquetas
- 26 Conexión a una red
- 26 Conexión a una red inalámbrica
- 26 Uso de los controles inalámbricos
- 26 Uso del botón de conexiones inalámbricas
- 27 Uso de los controles del sistema operativo
- 27 Uso compartido de datos y unidades y acceso a software
- 28 Uso de una WLAN
- 28 Uso de un proveedor de servicios de Internet
- 29 Configuración de una WLAN
- 29 Configuración de un enrutador inalámbrico
- 30 Protección de su WLAN
- 30 Conexión a una WLAN
- 31 Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
- 31 Inserción y extracción de un SIM
- 32 Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)
- 33 Conexión a una red cableada (sólo en algunos modelos)
- 33 Conexión a una red de área local (LAN)
- 34 Disfrute de recursos de entretenimiento
- 34 Recursos multimedia
- 35 Uso de la cámara web
- 36 Uso de audio
- 36 Conexión de auriculares y micrófonos
- 36 Probar sus recursos de audio
- 37 Uso de video
- 37 Conexión de dispositivos de video con un cable HDMI
- 38 Configurar audio HDMI
- 38 Detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos modelos)
- 39 Navegación en la pantalla
- 39 Uso de gestos táctiles en el TouchPad
- 40 Pulsar
- 40 Desplazamiento
- 40 Acercamiento/alejamiento con dos dedos
- 41 Clic con 2 dedos
- 41 Rotación (sólo en algunos modelos)
- 42 Deslizamientos desde el borde
- 42 Mostrar y seleccionar un acceso
- 42 Mostrar el icono de Personalizar
- 43 Alterne entre las aplicaciones abiertas
- 44 Uso del teclado y el mouse
- 44 Uso de las teclas
- 44 Uso de las teclas de acción
- 45 Uso de las teclas de acceso directo de Windows
- 45 Uso de las teclas de acceso rápido
- 46 Administración de la energía
- 46 Inicio de la suspensión y la hibernación
- 46 Iniciar y salir manualmente de la suspensión
- 47 Iniciar y salir manualmente de la hibernación (solo en algunos modelos)
- 47 Configuración de la protección por contraseña al reanudarse
- 47 Uso del medidor de energía y la configuración de energía
- 48 Funcionamiento con alimentación de la batería
- 48 Batería sellada de fábrica
- 48 Encontrar información de la batería
- 48 Conservar la energía de la batería
- 49 Identificación de niveles bajos de batería
- 49 Resolución de nivel de batería bajo
- 49 Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
- 49 Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
- 49 Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la hibernación
- 49 Funcionamiento con alimentación de CA externa
- 50 Resolución de problemas de alimentación
- 51 Apagado del equipo
- 52 Mantenimiento de su equipo
- 52 Mejoramiento del rendimiento
- 52 Manipulación de unidades
- 52 Uso del Liberador de espacio en disco
- 53 Actualización de programas y controladores
- 53 Limpieza de su equipo
- 53 Procedimientos de limpieza
- 54 Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
- 54 Limpieza de los lados y la cubierta
- 54 Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
- 54 De viaje con el equipo o envío de éste
- 56 Seguridad de su equipo y de su información
- 56 Uso de contraseñas
- 57 Definición de las contraseñas de Windows
- 57 Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS)
- 58 Uso de un software de seguridad de Internet
- 58 Uso de software antivirus
- 58 Uso de software de firewall
- 59 Instalación de actualizaciones de software
- 59 Instalación de actualizaciones críticas de seguridad
- 59 Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros
- 59 Seguridad de su red inalámbrica
- 60 Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información
- 60 Uso de un candado con cable de seguridad opcional
- 61 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
- 61 Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)
- 61 Actualización del BIOS
- 61 Determinación de la versión del BIOS
- 62 Descarga de una actualización del BIOS
- 63 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
- 63 Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
- 65 Copias de seguridad, restauración y recuperación
- 65 Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
- 65 Crear medios de HP Recovery
- 66 Copias de seguridad y recuperación
- 66 Recuperación usando HP Recovery Manager
- 66 ¿Qué debe saber?
- 67 Uso de la partición de HP Recovery (solo en algunos modelos)
- 67 Uso de los medios de HP Recovery para recuperar
- 67 Cambio del orden de arranque del equipo
- 68 Especificaciones
- 68 Alimentación de entrada
- 68 Entorno operativo
- 70 Descarga electrostática
- 71 Índice