LG G Watch Urbane Luxe Getting Started Guide

Add to my manuals
138 Pages

advertisement

LG G Watch Urbane Luxe Getting Started Guide | Manualzz
ENGLISH
E S PA Ñ O L
FR ANÇAIS
LG-W150
QUICK START GUIDE
MBM65201301 (1.0)
Printed in Korea
www.lg.com
ENGLISH
Visit www.lg.com to view the user guide and more information.
• Some contents and illustrations may differ from your device depending
on the region, service provider, software version, or OS version, and are
subject to change without prior notice.
• Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed
only for this device and may not be compatible with other devices.
• Available accessories may vary depending on your region, country or
service provider.
Watch layout
Char
Before
Power Key
2
Warning Do not close or push
the hole located at the bottom of
the device with a sharp object.
Doing so may cause your device to
work improperly.
push
m of
ct.
vice to
Charging the watch
Before using your watch for the first time, you should charge the battery.
• Use the charging cradle provided
with the your watch to charge its
battery.
Charging
Terminals
• Connect the charging cradle to
a power outlet and place the
watch on it. The watch will turn on
automatically.
• To maximize battery life, make sure
that the battery is fully charged
before you use it for the first time.
3
Charging the watch
Turni
Cautions to be taken regarding the corrosion of charging terminals
Exposing to sweat or other foreign material during the use of the product
may cause corrosion at the terminals while charging it.
To prevent this, wipe the product with a cloth before charging.
To turn
hold th
hand si
second
Cautions before wearing the leather strap
• The LG Watch Urbane’s stitched leather strap is thick enough to meet
high quality standard. Before wearing the leather strap, please bend it
back and forth a few times. This will help you feel more comfortable when
wearing it.
• Depending on the user's skin condition, the watch may cause unintended
allergic reactions on the skin it's in contact with.
4
minals
duct
eet
d it
e when
Turning on the watch
To turn on the watch, press and
hold the Power Key (on the right
hand side of the watch) for a few
seconds.
Turning off the watch
Press and hold the Power Key
until the apps list appears.
Tap Settings > Power off.
When prompted with the
message Power off: Are you
sure?, tap .
Power
Key
ended
5
Before Pairing
Before pairing, please do the following on the phone or tablet.
Make sure that the Android version on your phone or tablet is Android
4.3 or higher and supports Bluetooth®.
• To find out whether your phone or tablet supports Android Wear,
visit http://g.co/WearCheck from your phone or tablet.
• If your phone or tablet is not Android 4.3, or later, please check with
your manufacturer for a possible software update.
Make sure your phone or tablet is next to your watch.
On your phone or tablet, download the Android Wear
app from the
Play Store
app and install it. Check that the Android Wear
app
is installed and updated to the latest version on your phone or tablet.
6
Befo
Ma
You
Kee
NOTE
• Dep
aut
• Dep
ove
droid
ear,
k with
m the
app
blet.
Before Pairing
Make sure your phone or tablet is connected to mobile data or Wi-Fi.
You need a data connection to set up your watch for the first time.
Keep the watch connected to power during setup.
NOTES:
• Depending on the software installed on your watch, your watch may
automatically download and install an update.
• Depending on the network condition, the setup process might take
over 20 minutes.
7
How to pair your watch
Turn on the watch and swipe the welcome screen left to begin.
Tap a language.
Connect your watch to a power source and swipe left to continue.
Tip: If the battery is less than 20%, your watch may not move to the
next step.
How
Ope
Blu
On
wat
You
the
Tap
Swipe left following the onscreen instruction until the watch code is
displayed.
You
can
Foll
8
.
e is
How to pair your watch
Open the Android Wear
app on your phone or tablet. Turn
Bluetooth on during setup, if it isn’t already on.
On your phone or tablet, you’ll see a list of nearby devices. Tap your
watch’s code.
You’ll see a pairing code on your phone or tablet and watch. Check that
the codes match.
Tap Pair on your phone or tablet to start pairing.
You’ll see a confirmation message on your watch once it is paired. This
can take a few minutes, so please wait a while.
Follow the onscreen instructions to complete the initial setup.
9
Heart Rate Sensor
Conn
Wear your watch on your wrist correctly
before measuring the heart rate.
If you w
watch.
Reset
Heart Rate Sensor
NOTES:
• Loose fitting or too much movement may cause inaccurate measurements.
• Never look directly at the heart rate sensor light as this may damage
your eyesight.
• When heart rate readings are inaccurate, retake your heart rate
measurements by putting your watch on the inside of one of your wrists.
10
This se
deletes
Pre
Tap
Tap
• Your
• Facto
comp
ments.
age
Connecting to another mobile device
If you want to connect your watch to another device, you must reset your
watch.
Reset your watch
This setting resets your watch’s settings to their factory default values and
deletes all of your data.
Press and hold the Power Key until the apps list appears.
Tap Settings > Factory reset. You are prompted to confirm.
Tap .
• Your watch connects to one mobile device at a time.
• Factory reset erases all data from your watch's memory. After
completion, it is ready to connect to another mobile device.
wrists.
11
Safety information
Before turning on your product, review the basic safety information
provided here.
General safety & handling
While using your product, be aware of the following common-sense
guidelines.
Your environment
• Safe operating temperatures. Use and store your product in
temperatures between 0°C/32°F and 40°C/104°F. Exposing your
product to extremely low or high temperatures may result in damage,
malfunction, or even explosion.
• While driving. When driving a car, driving is your first responsibility. Using
a mobile device or accessory for a call or other application while driving
may cause distraction. Keep your eyes on the road.
12
• Arou
migh
• On a
devic
takeo
devic
magn
and m
item
not s
wand
• Alwa
off in
dang
• Chan
conn
ge,
Using
ving
• Around explosives. Do not use in areas where sparks from the product
might cause a fire or explosion.
• On airplanes. Observe all rules and instructions for use of electronic
devices. Most airlines allow electronic use only between and not during
takeoffs and landings. There are three main types of airport security
devices: X-ray machines (used on items placed on conveyor belts),
magnetic detectors (used on people walking through security checks),
and magnetic wands (hand-held devices used on people or individual
items). You can pass your product through airport X-ray machines. But do
not send it through airport magnetic detectors or expose it to magnetic
wands.
• Always follow any special regulations in a given area. Turn your device
off in areas where use is forbidden or when it may cause interference or
danger.
• Changing the wrist straps to metal straps might cause Bluetooth/Wi-Fi
connectivity problem.
13
Safety tips
WARNING: The charging cradle contains strong magnets that may interfere
with pacemakers, credit cards, watches, and other magnet-sensitive objects.
To avoid damaging your product and reduce the risk of fire or electric shock,
explosion, or other hazards, observe these common-sense precautions:
• Use only with cables, chargers, and other accessories approved by LG.
• Do not drop, strike, or shake your product.
• Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling, heating, or
placing heavy items on it.
• This product is equipped with a USB cable for connecting to a desktop or
notebook computer or to the charger. Be sure your computer is properly
grounded before connecting your product to the computer. The power
supply cord of a desktop or notebook computer has an equipmentgrounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged
into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in
14
acco
• Do n
equip
only
• Do n
prod
• Do n
• Do n
• Do n
• Clean
benz
• Dispo
and i
• Like
oper
terfere
objects.
shock,
s:
LG.
g, or
top or
perly
wer
ed
n
accordance with all local codes and ordinances.
• Do not attempt to repair or modify or remanufacture the product. It is
equipped with an internal rechargeable battery, which should be replaced
only by LG or an authorized LG repair center.
• Do not open, disassemble, crush, bend or deform, puncture, or shred the
product.
• Do not insert foreign objects into the product.
• Do not place the product in a microwave oven.
• Do not expose the product to fire, explosion, or other hazards.
• Clean with a soft, damp cloth. Don't use harsh chemicals (such as alcohol,
benzene, or thinners) or detergents to clean your product.
• Dispose of your product and battery separately from household waste
and in accordance with local regulations.
• Like many electronic devices, your product generates heat during normal
operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of
15
adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore,
use care when handling your product during or immediately after
operation.
• If you have a problem with using the product, please stop using it and
consult with the authorised LG Electronics customer service center.
• Do not immerse or expose the product to water or other liquids.
• Pedometer, Sleep, Exercise, and Heart rate are not intended to treat or
diagnose any medical condition, and should be used for leisure, wellbeing and fitness purposes only.
• Heart rate readings can be affected by measurement conditions and
your surroundings. Make sure you are seated and relaxed before
reading your heart rate.
• This
whi
min
• Hea
con
• Nev
dam
• If yo
to t
• The
and
Batter
• Do n
16
efore,
nd
r.
at or
ll-
nd
• This product is water and dust-resistant according to the IP67 Rating,
which tests submersion in water at up to one metre for up to 30
minutes. Not shockproof. The case must be completely closed.
• Heart rate readings may be affected by skin condition, measurement
conditions and your surroundings.
• Never look directly at the light of the heart rate sensor as this may
damage your eyesight.
• If your device becomes hot, remove it until it cools down. Exposing skin
to the hot surface for a long period of time may cause skin burn.
• The Heart rate feature is only intended for measuring your heart rate
and must not be used for any other purposes.
Battery warnings
• Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred.
17
• Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into
the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire,
explosion or other hazard.
• Make sure that no sharp-edged items, such as animal’s teeth or nails,
come into contact with the battery. This could cause a fire.
• Only use the battery for the system for which it is specified
• Only use the battery with a charging system that has been qualified with
the system per CTIA Certification Requirements for Battery System
Compliance to IEEE1725. Use of an unqualified battery or charger may
present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
• Do not short circuit a battery or allow metallic conductive objects to
contact battery terminals.
• Replace the battery only with another battery that has been qualified
with the system per this standard, IEEE-Std-1725. Use of an unqualified
battery may present a risk of fire, explosion, leakage or other hazard.
18
•
•
•
•
•
Only
nonBatte
Avoid
espe
servi
Impr
Alwa
charg
Ther
• To d
visi
into
fire,
ls,
d with
m
may
o
ed
alified
d.
•
•
•
•
•
Only authorized service providers shall replace battery (If the battery is
non-user replaceable)
Battery usage by children should be supervised.
Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped,
especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a
service center for inspection.
Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard.
Always unplug the charger from the wall socket after the product is fully
charged to save unnecessary power consumption of the charger.
There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type.
• To dispose of the battery properly, call 1-800-822-8837 or
visit www.call2recycle.org
19
WARNING Notice for Battery replacement
• For your safety, do not remove the battery incorporated in the product.
If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG
Electronics service point or dealer for assistance.
• Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury.
• Battery replacement by non-qualified professional can cause damage
to your device.
moistu
SOAP
SALT
Notes on water resistant properties
This product is water and dust resistant in compliance with the Ingress
Protection rating IP67*.
* The IP67 rating means that the product will maintain its operability even if
it is gently submerged in a tank of still tap water at room temperature for
about 30minutes, up to a depth of 1 meter.
Avoid exposing the product to environments with excessive dusts or
20
• Once
Shak
• Even
oduct.
d LG
age
ss
even if
ure for
moisture. Do not use the product in the following environments.
Do not immerse the product in any liquid chemicals (soap, etc.)
other than water.
SALT
Do not immerse the product in salt water, such as sea water.
SOAP
Do not immerse the product in hot spring.
Do not swim wearing this product.
Do not use the product underwater.
Do not place the product directly on sand (such as at a beach)
or mud.
• Once the product gets wet, water may remain in gaps of the main unit.
Shake the product well to drain water.
• Even after water is drained, the inner parts might be still wet. Although
21
you can use the product, do not place it near things that must not get
wet. Take care not to wet your clothes, bag or contents of the bag.
• Drain water if the voice activation does not work properly due to water
remaining in the microphone.
• Do not use the product in places where it may be sprayed with highpressure water (e.g. near a faucet or shower head) or submerge it in
water for extended periods of time, as the product is not designed to
withstand high water pressure.
• This product is not resistant to shock. Do not drop the product or subject
it to shock. Doing so might damage or deform the main unit causing
water leak.
Pacemakers and other medical devices
Persons with pacemakers should:
• ALWAYS keep the product more than six (6) inches from their pacemaker
when the product is turned ON.
22
• Not c
• Use t
inter
• Turn
inter
If you u
manufa
externa
get
ater
n
to
• Not carry the product in a breast pocket.
• Use the wrist opposite the pacemaker to minimize the potential for RF
interference.
• Turn the product OFF immediately if there is any indication that
interference is taking place.
If you use any other personal medical device, consult your physician or the
manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from
external RF energy.
ubject
g
maker
23
Tips for using Bluetooth and Wi-Fi on your watch
Tips fo
• When connecting your product to other mobile devices, the devices must
be positioned close to each other. If not, it may cause abnormal operation
or noise, depending on the use environment.
• In an open space, the Bluetooth communication range usually spans
approximately 10m. This range may vary depending on the use environment.
• Do not place obstacles between your product and connected devices.
Outgoing/incoming signal can weaken due to user's body, walls, corners
or obstacles. Use where there is no obstacle.
• When using a Wi-Fi connection, your watch can get notifications from
your phone or tablet even if Bluetooth is unavailable.
• Your watch will search and connect to the nearest Wi-Fi network based
on the Wi-Fi list registered on your phone.
• Do n
imag
• Appl
not r
by th
24
Expo
In Au
(FCC)
updat
electr
desig
intern
s must
ration
nment.
es.
ners
om
ased
Tips for the display screen
• Do not display non-moving images for an extended period. This may cause
image burn-in or stains on the screen.
• Applications that display the same screen for more than 10 minutes are
not recommended because the potential screen damage is not covered
by the warranty.
Exposure to radio frequency (RF) energy
In August 1996, the U.S. Federal Communications Commission
(FCC), with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an
updated safety standard for human exposure to Radio Frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by FCC-regulated transmitters. The
design of this product complies with the FCC guidelines and these
international standards.
25
Body-worn(Wrist) and Next-to-Mouth operation (U.S and
Canada)
This device was tested for typical bodyworn(Wrist) operations with the
back of the device kept 0 inches (0cm) between the user’s body(Wrist)
and the back of the device.
And this device was tested for typical Next-to-Mouth(Face) operations
with the front of the device kept 0.39 inches (1cm) between the user’s
mouth(Face) and the front of the device.
To comply with FCC/IC RF exposure requirements, a minimum separation
distance of 0.39 inches (1cm) must be maintained between the user’s
mouth(Face) and the front of the device.
Any accessories containing metallic components may not be used.
26
Spec
Your
manu
Frequ
of the
marg
and h
The e
meas
Unite
public
watts
Tests
specifi
certifi
d
the
ist)
ons
er’s
ation
r’s
Specific Absorption Rate (SAR) values
Your product is a radio transmitter and receiver. It is designed and
manufactured not to exceed the emission limits for exposure to Radio
Frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission
of the U.S. Government. The standards include a substantial safety
margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age
and health.
The exposure standard for wireless products employs a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. In the
United States and Canada, the SAR limit for wrist watch used by the
public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue or 4.0
watts/kg (W/kg) averaged over ten gram of tissue.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions
specified by the FCC with the product transmitting at its highest
certified power level in all tested frequency bands.
27
Although SAR is determined at the highest certified power level, the
actual SAR level of the product during operation can be well below the
maximum value.
Because the product is designed to operate at multiple power levels and
to use only the power required to reach the network, in general, the closer
you are to a wireless base station antenna, the lower the power output.
The highest SAR value for this model product when tested for use at
Next-to-Mouth(Face) is 0.15 W/kg(1g) and for body-worn(Wrist) is
0.51 W/kg(10g).
While there may be differences between SAR levels of various phones
and at various positions, they all meet the government requirement for
safe exposure.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model product
with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF
emission guidelines.
28
SAR i
be fou
oet/e
Addit
on th
at htt
* Prod
FCC I
IC ID
e
the
and
loser
ut.
t
s
es
for
SAR information on this model product is on file with the FCC and can
be found under the Display Grant section of http://transition.fcc.gov/
oet/ea/fccid/ after searching on FCC ID ZNFW150.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found
on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website
at http://www.ctia.org/.
* Product meets current FCC & IC Radio Frequency Exposure Guidelines
FCC ID : ZNFW150
IC ID : 2703C-W150
oduct
C RF
29
US/Canada declarations of conformity (Part15.105
statement)
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference with
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, you can try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
30
• Inc
• Con
to w
• Con
Part
appro
the eq
Part
(CAN
Canad
follow
(1) Th
(2) Th
in
s
ese
l
uses,
d in
ith
ence
e or
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Part 15.21 statement: Change or Modifications that are not expressly
approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate
the equipment.
Part 15.19 statement (U.S.) and RSS General Requirement
(CANADA): This device complies with part 15 of FCC rules and Industry
Canada license-exempt RSS standards. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
31
Open Source Software Notice Information
Regu
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.
lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
[email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date
on which you purchased the product.
1. Pre
2. Tap
info
32
HOW
Acces
impro
1. Pre
2. Tap
Regulatory information
urce
urce.
1. Press and hold the Power Key until the apps list appears.
2. Tap Settings > About > Regulatory information to get regulatory
information.
HOW TO UPDATE YOUR DEVICE
M
date
Access to latest firmware releases, new software functions and
improvements.
1. Press and hold the Power Key until the apps list appears.
2. Tap Settings > About > System updates on your device.
33
WARNING
This product contains the following chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or reproductive harm:
• Nickel
• Toluene
• Methyl isobutyl ketone
• Carbon particles of respirable size
Wash hands after handling.
34
Limit
1. WHA
LG offe
enclose
accordi
1. The l
begin
purc
2. The l
prod
purc
3. This
the w
U.S. T
f
Limited Warranty Statement
1. WHAT THIS WARRANTY COVERS:
LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its
enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship,
according to the following terms and conditions:
1. The limited warranty for the product extends for TWELVE (12) MONTHS
beginning on the date of purchase of the product with valid proof of
purchase.
2. The limited warranty extends only to the original purchaser of the
product and is not assignable or transferable to any subsequent
purchaser/end user.
3. This warranty is good only to the original purchaser of the product during
the warranty period as long as it is in the U.S., including Alaska, Hawaii,
U.S. Territories and Canada.
35
4. The external housing and cosmetic parts shall be free of defects at the
time of shipment and, therefore, shall not be covered under these limited
warranty terms.
5. Upon request from LG, the consumer must provide information to
reasonably prove the date of purchase.
2. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
1. Defects or damages resulting from use of the product in other than its
normal and customary manner.
2. Defects or damages from abnormal use, abnormal conditions, improper
storage, exposure to moisture or dampness, unauthorized modifications,
unauthorized connections, unauthorized repair, misuse, neglect, abuse,
accident, alteration, improper installation, or other acts which are not the
fault of LG, including damage caused by shipping, blown fuses, spills of
food or liquid.
3. Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in
36
mate
4. That
cons
appli
5. Prod
6. This
eithe
but n
parti
7. Dam
8. All p
scrat
9. Prod
10. Pro
11. Con
the
mited
n its
oper
tions,
use,
ot the
s of
in
material or workmanship.
4. That the Customer Service Department at LG was not notified by
consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the
applicable limited warranty period.
5. Products which have had the serial number removed or made illegible.
6. This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied
either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including,
but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a
particular use.
7. Damage resulting from use of non-LG approved accessories.
8. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are
scratched or damaged due to normal customer use.
9. Products operated outside published maximum ratings.
10. Products used or obtained in a rental program.
11. Consumables (such as fuses).
37
3. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is applicable to this product. THE DURATION
OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY
HEREIN. LG SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF THE USE OF THE
PRODUCT, INCONVENIENCE, LOSS OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT
OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO
USE, THIS PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MARKETABILITY
OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
APPLICABLE TO THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusive limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty
lasts; so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
38
gives y
from st
4. HOW
To obta
us.lgse
5. LG S
http://u
7.11 W
The fol
goods:
• The C
seq],
• The C
et se
• The f
ON
TY OF
ULAR
NTY
HE
CT
O
PLIED
LITY
ty
rranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary
from state to state.
4. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
To obtain warranty service, visit the LG service center website at http://
us.lgservice.com for details of customer care.
5. LG SERVICE WEB SITE
http://us.lgservice.com
7.11 WARRANTY LAWS
The following laws govern warranties that arise in retail sales of consumer
goods:
• The California Song-Beverly Consumer Warranty Act [CC §§1790 et
seq],
• The California Uniform Commercial Code, Division Two [Com C §§2101
et seq], and
• The federal Magnuson-Moss Warranty Federal Trade Commission
39
Improvement Act [15 USC §§2301 et seq; 16 CFR Parts 701– 703].
A typical Magnuson-Moss Act warranty is a written promise that the
product is free of defects or a written promise to refund, repair, or replace
defective goods. [See 15 USC §2301(6).] Remedies include damages
for failing to honor a written warranty or service contract or for violating
disclosure provisions. [See 15 USC §2310(d).] Except for some labeling
and disclosure requirements, the federal Act does not preempt state law.
[See 15 USC §2311.]
The Consumer Warranty Act does not affect the rights and obligations of
parties under the state Uniform Commercial Code, except the provisions of
the Act prevail over provisions of the Commercial Code when they conflict.
[CC §1790.3.]
For purposes of small claims actions, this course will focus on rights and
duties under the state laws.
40
ESPAÑOL
Visite www.lg.com para ver la guía del usuario y obtener más información.
• Parte del contenido y de las ilustraciones podrían diferir de su
dispositivo dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la
versión de software o la versión del sistema operativo, y están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos
están diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser
compatibles con otros dispositivos.
• Los accesorios disponibles pueden variar dependiendo de la región o el
país en que se encuentre o el proveedor de servicios.
Diseño del reloj
Carg
Antes
Tecla de encendido
2
Advertencia No cierre o presione
el agujero ubicado en la parte inferior
del dispositivo con un objeto punzante.
Si lo hace, es posible que su dispositivo
funcione incorrectamente.
sione
erior
zante.
ositivo
Cargar el reloj
Antes de usar por primera vez el reloj, cargue la batería.
Terminales
de carga
• Utilice el soporte de carga
proporcionado con el reloj para
cargar su batería.
• Conecte el soporte de carga a
una toma de corriente y coloque
el reloj en él. El reloj se encenderá
automáticamente.
• Para maximizar la duración de la
batería, asegúrese de que la batería
está completamente cargada antes
de usarla por primera vez.
3
Cargar el reloj
Ence
Precauciones con respecto a la corrosión de los terminales de carga
La exposición al sudor u a otro material extraño durante el uso de este
producto puede provocar corrosión en los terminales mientras se carga.
Para prevenir esto, limpie el producto con un paño antes de cargarlo.
Para en
manten
encend
del disp
Precauciones antes de usar la banda de cuero
• La correa de cuero cosido del LG Watch Urbane es lo suficientemente
gruesa como para satisfacer la alta estándar de calidad. Antes de usar
la banda de cuero, dóblela hacia adelante y atrás un par de veces. Esto
permitirá que la sienta más cómoda al momento de usarla.
• Según la condición de la piel del usuario, el reloj podría causar reacciones
alérgicas accidentales en la piel que esté en contacto con este.
4
carga
e
ga.
nte
sar
sto
Encender el reloj
Para encender el dispositivo,
mantenga presionada la Tecla de
encendido (ubicada al lado derecho
del dispositivo) por unos segundos.
Apagar el reloj
Mantenga presionada la Tecla
de encendido hasta que la lista
de aplicaciones aparezca.
Toque Ajustes > Apagar.
Cuando se le solicite con el
mensaje Apagar: ¿Seguro?,
toque .
Tecla de
encendido
iones
5
Antes de la vinculación
Antes de la vinculación, haga lo siguiente en su teléfono o tablet.
Asegúrese de que la versión de Android de su teléfono o tablet sea
Android 4.3 o superior y que sea compatible con Bluetooth®.
• Para saber si su teléfono o tablet es compatible con Android Wear,
visite http://g.co/WearCheck desde su teléfono o tablet.
• Si su teléfono o tablet no cuenta con Android 4.3 o posterior,
consulte con su fabricante si es posible actualizar el software.
Asegúrese de que su teléfono o tablet esté junto a su reloj.
En su teléfono o tablet, descargue la aplicación Android Wear
desde
la aplicación Play Store
e instálela. Comprube que la aplicación
Android Wear está instalada y actualizada a la versión más nueva en
su teléfono o tablet.
6
Ante
Ase
mó
con
Ma
pro
NOTA
• Seg
des
• Seg
tard
a
Wear,
desde
ón
ueva en
Antes de la vinculación
Asegúrese de que su teléfono o tablet esté conectado a los datos
móviles o a una red Wi-Fi. Necesitará una conexión de datos para
configurar por primera vez el reloj.
Mantenga el reloj conectado a la fuente de alimentación durante el
proceso de configuración.
NOTAS:
• Según el software que tenga instalado el reloj, puede que necesite
descargar e instalar una actualización automáticamente.
• Según la condición de la red, es posible que el proceso de configuración
tarde más de 20 minutos.
7
Vinculación del reloj
Vincu
Encienda el dispositivo y deslice la pantalla de bienvenida hacia la
izquierda para comenzar.
Abr
Blu
Toque un idioma.
En
cód
Conecte el reloj a la fuente de alimentación y deslice a la izquierda para
continuar.
Consejo: Si la batería tiene menos del 20 %, puede que el reloj no pase al
siguiente paso.
Deslice a la izquierda y siga las instrucciones de la pantalla hasta que se
muestre el código del reloj.
Ver
Ver
Toq
Ver
Est
Sig
8
a para
ase al
que se
Vinculación del reloj
Abre la aplicación Android Wear
en el teléfono o tablet. Encienda
Bluetooth durante la configuración, si no está encendido.
En su teléfono o tablet, verá la lista de dispositivos cercanos. Toque el
código del reloj.
Verá un código de vinculación en el teléfono o la tablet y el reloj.
Verifique que los códigos coincidan.
Toque Vincular en el teléfono o la tablet para comenzar la vinculación.
Verás un mensaje de confirmación en el reloj una vez que se empareja.
Este puede tardar unos minutos, así que por favor espere un momento.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la configuración.
9
Sensor de frecuencia cardíaca
Cone
Use el reloj en su muñeca de forma
adecuada antes de medir el ritmo
cardíaco.
En caso
disposi
Reinic
Sensor de frecuencia cardíaca
NOTAS:
• Si queda suelto o si se mueve mucho puede provocar medidas inexactas.
• Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya
que puede dañar su visión.
• En caso de que las lecturas de ritmo cardíaco sean imprecisas, coloque el
reloj en la parte posterior de la muñeca para volver a hacer la medición.
10
Este aj
fábrica
Ma
apli
Toq
Toq
• El re
• El res
dispo
cone
aca
tas.
ya
que el
ión.
Conexión a otro dispositivo móvil
En caso de que desee conectar el reloj a otro dispositivo, deberá reiniciar el
dispositivo.
Reinicio del reloj
Este ajuste restablece los ajustes del reloj a sus valores predeterminados de
fábrica y borra todos sus datos.
Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de
aplicaciones aparezca.
Toque Ajustes > Restablecer datos. Se le solicitará que confirme.
Toque .
• El reloj se conectará a un dispositivo móvil a la vez.
• El restablecimiento de fábrica borra todos los datos de la memoria del
dispositivo. Después de completar el restablecimiento, está listo para
conectarse a otro dispositivo móvil.
11
Información de seguridad
Antes de encender el producto, revise la información de seguridad básica
que se proporciona aquí.
Seguridad general y manipulación
Durante el uso del producto, tenga en cuenta las siguientes pautas de
sentido común.
Su entorno
• Temperaturas de funcionamiento seguras. Utilice y almacene su
producto a temperaturas entre los 0 °C/32 °F y los 40 °C/104 °F. La
exposición de su producto a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede resultar en daños, o incluso explosiones.
• Mientras conduce. Cuando conducir un auto, su primera responsabilidad
es conducir. El uso de un dispositivo móvil, un accesorio para llamar u otra
aplicación mientras conduce puede provocar distracciones. Mantener la
12
vista
• Cerc
pudie
• En av
dispo
dispo
Hay t
rayos
con u
las p
(disp
indiv
X de
meta
• Siem
sica
e
a
o bajas
ilidad
u otra
er la
vista al frente del camino.
• Cerca de explosivos. No utilizar en áreas donde las chispas del producto
pudieran causar un incendio o una explosión.
• En aviones. Respetar todas las normas e instrucciones de uso de los
dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas restringe el uso de
dispositivos electrónicos únicamente durante el despegue o aterrizaje.
Hay tres tipos principales de seguridad en aeropuertos: máquinas de
rayos X (que se utilizan para verificar elementos mediante una máquina
con una banda transportadora), detectores de metales (que se utilizan en
las personas que cruzan los controles de seguridad) y varas magnéticas
(dispositivos de mano que se utilizan en personas o elementos
individuales). Puede pasar el producto a través de las máquinas de rayos
X de los aeropuertos. Sin embargo, no lo exponga a los detectores de
metales ni a las varas magnéticas.
• Siempre siga las disposiciones especiales de un área determinada. Apague
13
el dispositivo en áreas donde esté prohibido su uso o cuando pueda
ocasionar interferencias o peligro.
• El cambio de las correas para la muñeca a correas de metal puede causar
problemas de conectividad Bluetooth/Wi-Fi.
Consejos de seguridad
ADVERTENCIA: La base de carga contiene imanes potentes que pueden
interferir con marcapasos, tarjetas de crédito, relojes y otros objetos
sensibles a imanes.
Para evitar daños en el producto y reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, explosión u otros peligros, respete estas precauciones de sentido
común:
• Utilice solamente con cables, cargadores y otros accesorios aprobados
por LG.
• No deje caer el producto, ni lo golpee o agite.
• No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo, tirar de él,
14
calen
• Este
comp
cone
prod
o de
con d
apro
segú
• No in
con u
auto
• No a
• No in
• No c
a
ausar
den
arga
ntido
dos
calentarlo o colocar objetos pesados sobre él.
• Este producto cuenta con un cable USB para conectarlo a una
computadora portátil o de escritorio o al cargador. Asegúrese de que la
conexión a tierra de la computadora sea adecuada antes de conectar el
producto. El cable de la fuente de alimentación de la computadora portátil
o de escritorio cuenta con un conductor de conexión a tierra y un enchufe
con descarga a tierra. Debe conectar el enchufe a un tomacorriente
apropiado que esté instalado y conectado a tierra en forma adecuada
según todos los códigos y decretos locales.
• No intente reparar, modificar ni volver a armar el producto. Está equipado
con una batería interna recargable que solo LG o un centro de reparación
autorizado por LG debiese reemplazar.
• No abra, desarme, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el producto.
• No inserte objetos extraños en el producto.
• No coloque el producto en un horno microondas.
15
• No exponga el producto al fuego, una explosión u otros peligros.
• Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias químicas
fuertes (como alcohol, benceno o diluyentes) o detergentes para limpiar
el producto.
• Deseche el producto y la batería en forma independiente de los residuos
del hogar conforme a las regulaciones locales.
• Al igual que muchos dispositivos electrónicos, este producto genera calor
durante el funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y
directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir
incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al
manipular el producto durante o inmediatamente después del uso.
• Si tiene un problema al usar el producto, deje de utilizarlo y consulte con
el centro de servicio al cliente autorizado de LG Electronics.
• No sumerja o exponga el producto a agua u otros líquidos.
16
• Pod
para
utili
aco
• Las
con
rela
• Este
IP6
30
com
mpiar
duos
a calor
ado y
ducir
n al
e con
• Podómetro, Sueño, Ejercicio y Frecuencia cardíaca no están diseñados
para tratar o diagnosticar ninguna condición médica y se deben
utilizar únicamente para propósitos de esparcimiento, bienestar y de
acondicionamiento físico.
• Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las
condiciones de medición y su entorno. Asegúrese de estar sentado y
relajado antes de leer su frecuencia cardíaca.
• Este producto es resistente al agua y al polvo, según la clasificación
IP67, la cual prueba la inmersión en el agua hasta un metro durante
30 minutos. No es a prueba de choques. El estuche debe estar
completamente cerrado.
17
• Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las
condiciones cutáneas, las condiciones de medición y su entorno.
• Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya
que puede dañar su visión.
• Si su dispositivo se calienta, quíteselo hasta que se enfríe. Exponer la
piel a la superficie caliente durante un largo período puede provocar
quemaduras.
• La función Frecuencia cardíaca está diseñada únicamente para medir su
frecuencia cardíaca y no se debe utilizar para otros propósitos.
Advertencias sobre la batería
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el producto.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga
al fuego, explosión u otro peligro.
18
• Aseg
o uña
incen
• Sólo
• Solo
siste
el cu
uso d
incen
• No le
metá
bate
• Sólo
siste
no ca
otro
s
ya
r la
ar
dir su
cto.
bjetos
ponga
• Asegúrese de que objetos con bordes cortante, como dientes de animales
o uñas, no entren en contacto con la batería. Esto podría causar un
incendio.
• Sólo use la batería para el sistema especificado.
• Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el
sistema de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para
el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El
uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de
incendio, explosión, escape u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
• Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería
no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u
otro riesgo. Solo deberán reemplazar la batería proveedores de servicio
19
•
•
•
•
•
autorizados (en caso de que la batería no deba ser reemplazada por el
usuario).
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han
ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio
para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Una vez que el producto esté totalmente cargado, desenchufe
siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no
consuma energía de manera innecesaria.
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, puede producirse una
explosión.
20
• Par
ov
¡ADV
• Por
nec
de s
asis
• La b
lesio
• El c
cau
r el
e cae,
n
cio
e una
• Para desechar de la batería correctamente, llame al 1-800-822-8837
o visite www.call2recycle.org
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
• Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si
necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto
de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener
asistencia.
• La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar
lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede
causar daños en su dispositivo.
21
Notas sobre las propiedades de resistencia al agua
Este producto es resistente al agua y al polvo en cumplimiento con la
calificación Ingress Protection IP67*.
* La calificación IP67 significa que el producto mantendrá su capacidad
de funcionamiento incluso si se sumerge suavemente en un tanque de
agua de la llave quieta a temperatura ambiente durante alrededor de 30
minutos hasta una profundidad de 1 metro.
Evite exponer el producto a entornos con exceso de polvo o humedad. No
use el producto en los siguientes entornos.
No sumerja el producto en ninguna sustancia química líquida
(jabón, etc.) que no sea agua.
SALT
No sumerja el producto en agua salada, como agua de mar.
SOAP
No sumerja el producto en agua termal.
22
• Cuan
unida
• Inclu
perm
de ob
bolso
• Elimi
al ag
• No u
alta p
No nade mientras usa el producto.
ad
de
e 30
•
. No
•
•
•
No utilice el producto bajo el agua.
No coloque el producto directamente en arena (como en la playa)
o lodo.
Cuando el producto se moje, puede quedar agua en los espacios de la
unidad principal. Sacuda bien el producto para eliminar el agua.
Incluso después de haber eliminado el agua, las partes interiores pueden
permanecer mojadas. Aunque puede usar el producto, no lo coloque cerca
de objetos que no se puedan mojar. Tenga cuidado de no mojar su ropa,
bolso o contenidos de su bolso.
Elimine el agua si la activación por voz no funciona correctamente debido
al agua que queda en el micrófono.
No use el producto en lugares donde puede resultar rociado con agua a
alta presión (por ejemplo, cerca de una llave o cabezal de una ducha) ni lo
23
sumerja en agua durante períodos extendidos, ya que el producto no está
diseñado para soportar agua a alta presión.
• Este producto no es resistente a golpes. No deje caer el producto ni lo
someta a golpes. Si lo hace, puede dañar o deformar la unidad principal, lo
que provocará una filtración de agua.
Marcapasos y otros dispositivos médicos
Las personas con marcapasos:
• SIEMPRE deben mantener el producto a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el producto está encendido.
• No deben llevar el producto en un bolsillo del pecho.
• Deben usar la muñeca opuesta al marcapasos para reducir la posibilidad
de interferencia de RF.
• Deben apagar el producto de inmediato si existe algún indicio de que se
está produciendo interferencia.
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte a su médico o al
24
fabrica
contra
o está
fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado
contra la energía de RF externa.
i lo
cipal, lo
s (seis
lidad
ue se
o o al
25
Consejos para el uso de Bluetooth y Wi-Fi en su reloj
Conse
• Al conectar su producto a otros dispositivos móviles, los dispositivos
deberán estar colocados cerca uno del otro. Si no, puede causar operación
anormal o ruido, dependiendo del entorno de uso.
• En un espacio abierto, el alcance de la comunicación Bluetooth por lo
general se extiende por aproximadamente 10 m. Este intervalo puede
variar dependiendo del entorno de uso.
• No coloque obstáculos entre su producto y los dispositivos conectados.
La señal de entrada/salida puede disminuir debido al cuerpo del usuário,
paredes, esquinas o obstáculos. Utilícelo donde no haya ningún obstáculo.
• Por medio de la conexión Wi-Fi, el reloj podrá recibir notificaciones del
teléfono o la tablet incluso si el Bluetooth no está disponible.
• El reloj buscará y se conectará a la red Wi-Fi más cercana según la lista de
redes Wi-Fi que esté registrada en su teléfono.
• No m
pued
• No s
dura
no es
26
Expo
En ag
Estad
adopt
a la e
trans
con lo
os
eración
lo
ede
ados.
uário,
táculo.
del
ista de
Consejos para la pantalla
• No muestre imágenes estáticas durante un período prolongado. Eso
puede provocar quemaduras de imagen o manchas en la pantalla.
• No se recomienda el uso de aplicaciones que muestren la misma pantalla
durante más de 10 minutos, debido a que el daño potencial de la pantalla
no está cubierto por la garantía.
Exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana
a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC. El diseño de este producto cumple
con los lineamientos de la FCC y estas normas internacionales.
27
Funcionamiento en el cuerpo (muñeca) y cerca de la boca
(EE. UU. y Canadá)
Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso en
el cuerpo (muñeca) con la parte posterior del dispositivo a 0 cm (0
pulgadas) entre el cuerpo del usuario (muñeca) y la parte posterior
del dispositivo.
Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso
cerca de la boca (cara) con la parte frontal del dispositivo a 1 cm
(0,39 pulgadas) entre la boca del usuario (cara) y la parte frontal
del dispositivo.
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC/IC,
debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas)
entre la boca del usuario (cara) y la parte frontal del producto.
No se debe utilizar ningún accesorio que contenga componentes
metálicos.
28
Valor
Su pr
diseñ
la exp
Comis
Los e
garan
estad
El est
emple
SAR.
usado
gramo
de tej
o en
m (0
erior
o
m
al
s)
s
Valores de la tasa de absorción específica (SAR)
Su producto inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para
garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o
estado de salud.
El estándar de exposición para los productos celulares inalámbricos
emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o
SAR. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para reloj de pulsera
usado por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promedio en más de un
gramo de tejido o 4 watts/kg (W/kg) promedio en más de diez gramos
de tejido.
29
Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC, con el producto transmitiendo a
su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de
frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el
nivel de SAR real del producto en funcionamiento puede estar muy por
debajo del valor máximo.
Dado que el producto está diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia y para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red,
en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
El valor de SAR más alto para este modelo de producto cuando fue
probado para su uso cerca de la boca (cara) es de 0,15 W/kg (1 g) y para
uso en el cuerpo (muñeca) es de 0,51 W/kg (10 g).
30
Aun c
teléfo
guber
La FC
produ
cump
La inf
en la
trans
Puede
espec
de la
en ing
ón
o, el
por
de
a red,
ase
para
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de
producto con todos los niveles de SAR reportados y evaluados, en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC.
La información de SAR sobre este modelo de producto está archivada
en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://
transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar en FCC ID ZNFW150.
Puede encontrar información adicional sobre las tasas de absorción
específicas (SAR, por sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación
de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas
en inglés) en http://www.ctia.org/.
31
*El producto cumple con los lineamientos de exposición a la
radiofrecuencia de la FFC e IC.
FCC ID: ZNFW150
IC ID: 2703C-W150
Declaraciones de conformidad de EE. UU./Canadá
(declaración parte 15.105)
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, podría causar interferencia dañina con las
comunicaciones radiales.
32
Sin em
una in
dañin
encen
través
• Reo
• Aum
• Con
que
• Con
par
Decla
aprob
del us
on los
5 de
dar
ar
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en
una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al
encender y apagar el equipo), puede intentar corregir la interferencia a
través de la aplicación de una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
Declaración del artículo 15.21: las modificaciones o los cambios no
aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad
del usuario para hacer funcionar el equipo.
33
Declaración del artículo 15.19 (EE. UU.) y requisito general de RSS
(CANADÁ): este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa
de la FCC y con los estándares RSS exentos de licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
34
Softw
Para o
código
com.
Adem
licenc
LG Ele
CD-RO
(como
solicit
es vál
produ
RSS
iva
tes:
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.
com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa
solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta
es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
35
Información regulatoria
1. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de
aplicaciones aparezca.
2. Toque Ajustes > Acerca de > Información regulatoria para obtener
información regulatoria.
CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO
Acceda a las versiones de firmware más recientes y a nuevas funciones y
características del software.
1. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de
aplicaciones aparezca.
2. Toque Ajustes > Acerca de > Actualizaciones del sistema en su
dispositivo.
36
ADV
Este p
de Ca
al sist
• Níq
• Tolu
• Me
• Par
Láves
ner
nes y
ADVERTENCIA
Este producto contiene los siguientes químicos que, a saber del Estado
de California, pueden provocar cáncer y defectos congénitos u otro daño
al sistema reproductor:
• Níquel
• Tolueno
• Metil isobutil cetona
• Partículas de carbono de tamaño respirable
Lávese las manos después de manipular.
37
Declaración de garantía limitada
1. CON COBERTURA DE ESTA GARANTÍA:
LG ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y
los accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y mano de
obra conforme a las siguientes condiciones de uso:
1. La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES
a partir de la fecha de adquisición del producto y con un comprobante de
compra válido.
2. La garantía limitada se extiende únicamente al comprador original del
producto y no es asignable ni transferible a ningún otro comprador o
usuario final subsiguiente.
3. Esta garantía únicamente es válida para el comprador original del
producto y durante el período de garantía, siempre y cuando sea en los
Estados Unidos, incluidos Alaska, Hawái y todos los territorios de EE. UU.
38
y Can
4. La ca
el mo
cond
5. En ca
infor
2. SIN
1. defe
prod
2. defe
form
mod
no au
insta
de LG
ay
no de
MESES
nte de
del
o
los
E. UU.
y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes estéticas estarán libres de defectos en
el momento de la distribución, por lo que no estarán cubiertas por las
condiciones de esta garantía limitada.
5. En caso de que LG lo solicite, el consumidor deberá proporcionar
información legítima como prueba de la fecha de compra.
2. SIN COBERTURA DE ESTA GARANTÍA:
1. defectos o daños causados por el uso indebido y fuera de lo normal del
producto;
2. defectos o daños causados por uso anormal, condiciones anormales,
formas de conservación inadecuadas, exposición a humedad o agua,
modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones,
instalación incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad
de LG, incluido el daño causado por transportación, fusibles fundidos o
39
derrames de alimentos o líquidos;
3. rotura o daños de las antenas (a menos que los causantes directos sean
defectos en los materiales o en la mano de obra);
4. falta de comunicación por parte del consumidor con el Departamento del
Servicio de Atención al Cliente de LG para notificar el supuesto defecto o
mal funcionamiento del producto durante el período de garantía limitada
aplicable;
5. productos cuyo número de serie se haya eliminado o hecho ilegible;
6. Esta garantía limitada sustituye a cualquier otra garantía, explícita o
implícita, ya sea de hecho o por ministerio de la ley, creada en virtud de
una ley escrita o de otra manera, incluida, de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía implícita de comercialización o aptitud para
un uso determinado.
7. daños causados por el uso de accesorios no aprobados por LG;
8. todas las superficies plásticas y demás piezas externas expuestas que
40
se en
clien
9. prod
10. pro
11. com
3. DER
Ningun
DE CUA
DE COM
DETER
AQUÍ IN
USO, LO
O DERI
USAR E
GARAN
sean
to del
ecto o
mitada
o
d de
no
para
que
se encuentren rayadas o dañadas debido al uso cotidiano por parte del
cliente;
9. productos utilizados por encima de las clasificaciones máximas indicadas;
10. productos utilizados u obtenidos en un programa de rentas;
11. componentes consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
Ninguna otra garantía explícita se aplica a este producto. LA DURACIÓN
DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA
AQUÍ INDICADA. LG NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE
USO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA U OTROS DAÑOS, DIRECTOS
O DERIVADOS, QUE RESULTEN DEL USO O DE LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA
41
DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la limitación exclusiva de daños fortuitos o
derivados ni limitaciones en la duración de una garantía implícita. A causa de
esto, dichos límites u omisiones pueden no aplicarse en este caso particular.
Esta garantía otorga derechos legales específicos, y, además, es posible
que el usuario disponga de otros derechos específicos en el estado donde
habita.
4. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía e información adicional acerca de la
atención al cliente, visita el sitio web del centro de servicio de LG en http://
us.lgservice.com.
5. LG SERVICIO DEL SITIO WEB
http://us.lgservice.com
42
7.11 L
Las ley
de bien
• la ley
de C
• el có
Com
• la ley
la Co
15, s
título
y Mo
encu
daña
reem
os o
ausa de
ticular.
le
onde
la
ttp://
7.11 LEYES DE GARANTÍA
Las leyes descritas a continuación rigen las garantías de venta al por menor
de bienes de consumo:
• la ley de garantía del consumidor Song-Beverly de California (Código Civil
de California, sección 1790 y subsiguientes);
• el código uniforme de comercio de California, división 2 (Código de
Comercio, sección 2101 y subsiguientes); y
• la ley federal de Magnuson y Moss para las mejoras en las garantías de
la Comisión Federal de Comercio (Código de los Estados Unidos, título
15, sección 2301 y subsiguientes; Código de Reglamentos Federales,
título 16, artículos 701-703). Una garantía de la ley de Magnuson
y Moss habitual es una afirmación por escrito de que el producto se
encuentra libre de defectos o de que, en caso de que se encuentre
dañado, se devolverá el importe al usuario o el producto será reparado o
reemplazado. Ver el Código de los Estados
43
Unidos, título 15, sección 2301(6)Las compensaciones incluyen los
daños causados por el incumplimiento de una garantía escrita, de un
contrato de servicio o de las disposiciones de divulgación. Ver el Código
de los Estados Unidos, título 15, sección 2310(d)A excepción de algunos
requisitos de divulgación y de etiquetado, la ley federal no se encuentra
por encima de la ley estatal. Ver el Código de los Estados Unidos, título
15, sección 2311]
La ley de garantía del consumidor no afecta los derechos y las obligaciones
de las partes gobernadas por el Código uniforme de comercio estatal,
excepto cuando las disposiciones de la ley y del Código Comercial entren en
conflicto. Ver el Código Civil de California, sección 1790.3]
A efectos de continuar con acciones por reclamos menores, este proceso se
centrará en los derechos y deberes regidos por las leyes estatales.
44
FRANÇAIS
Visitez le site www.lg.com pour consulter le guide d’utilisation et obtenir
plus d’information.
• Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil
selon la région, le fournisseur de services, la version du logiciel ou la
version du SE, et peuvent changer sans préavis.
• Utilisez toujours des accessoires d'origine LG. Les articles fournis
sont conçus uniquement pour cet appareil et peuvent ne pas être
compatibles avec d'autres appareils.
• Les accessoires disponibles peuvent varier selon la région, le pays et le
fournisseur de services.
Disposition de la montre
Char
Avant d
Interrupteur
2
Avertissement Ne bloquez
pas l’orifice situé au bas de
l’appareil et n’y enfoncez aucun
objet pointu. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement
de votre appareil.
Charge de la montre
Avant d'utiliser la montre pour la première fois, vous devez charger la batterie.
ez
un
ment
Bornes de
charge
• Utilisez le socle de charge fourni
avec la montre pour en charger la
batterie.
• Branchez le socle de charge à
une prise murale et placez-y
la montre. La montre s’allume
automatiquement.
• Pour optimiser l'autonomie de la
batterie, assurez-vous qu’elle est
entièrement chargée avant d'utiliser
la montre la première fois.
3
Charge de la montre
Mise s
Précautions à prendre relativement à la corrosion des bornes de
charge
L'exposition du produit à la sueur ou à d'autres matières étrangères durant
son utilisation peut provoquer la corrosion des bornes de charge.
Pour éviter ce problème, essuyez le produit avec un linge avant de le charger.
Précautions à prendre avant de porter le bracelet en cuir
• Le bracelet en cuir cousu de la montre LG Watch Urbane est assez
épais pour répondre à des normes de qualité élevées. Avant de porter le
bracelet en cuir, pliez-le à quelques reprises pour l’assouplir. Il sera plus
confortable lorsque vous le porterez.
• Le contact de la montre avec la peau peut provoquer des réactions
allergiques selon la condition de la peau de l’utilisateur.
Pour al
l’interr
la mont
second
4
de
urant
Mise sous tension de la montre Mise hors tension de la montre
Pour allumer la montre, maintenez
l’interrupteur (sur le côté droit de
la montre) enfoncé durant quelques
secondes.
charger.
ter le
plus
Maintenez l’interrupteur
enfoncé jusqu’à ce que la liste
des applications apparaisse.
Touchez Paramètres > Éteindre.
Lorsque le message Éteindre :
Confirmer? apparaît, touchez
.
Interrupteur
5
Avant le jumelage
Procédez comme suit sur votre téléphone ou tablette avant le jumelage
Assurez-vous que le téléphone ou la tablette exploite la version Android
4.3 ou une version supérieure et prend en charge la connectivité
Bluetooth®.
• Pour savoir si votre téléphone ou votre tablette prend en charge
Android Wear, visitez le site http://g.co/WearCheck à partir de
votre téléphone ou de votre tablette.
• Si votre téléphone ou votre tablette n’exploite pas Android 4.3 ou
d'une version ultérieure, vérifiez auprès de son fabricant s'il existe
une mise à jour.
Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette se trouve à côté de
votre montre.
Sur votre téléphone ou votre tablette, téléchargez et installez
6
Avan
l'ap
Ass
sur
Ass
un
don
Lais
REMA
• Selo
inst
• Selo
20
melage
ndroid
ge
de
ou
ste
ôté de
Avant le couplage
à partir de Google Play Store
.
l'application Android Wear
Assurez-vous que l’application Android Wear
est installée et à jour
sur votre téléphone ou votre tablette.
Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette est connecté à
un réseau mobile ou Wi-Fi. Vous devez disposer d'une connexion de
données pour configurer votre montre la première fois.
Laissez la montre branchée au chargeur pendant la configuration.
REMARQUES :
• Selon le logiciel installé sur votre montre, celle-ci peut télécharger et
installer automatiquement une mise à jour.
• Selon les conditions du réseau, la configuration peut prendre plus de
20 minutes.
7
Jumelage de votre montre
Jume
Allumez la montre et faites glisser l'écran de bienvenue vers la gauche
pour commencer.
Ouv
Si c
Touchez une langue.
Sur
pro
Branchez votre montre sur le chargeur et faites glisser votre doigt vers
la gauche pour continuer.
Vou
la m
Conseil : Si la batterie est chargée à moins de 20 %, la montre pourrait
ne pas passer à l'étape suivante.
Tou
le ju
Faites glisser votre doigt vers la gauche et suivez les instructions à
l'écran jusqu'à ce que le code de la montre s'affiche.
Une
pro
Suiv
8
uche
t vers
Jumelage de votre montre
Ouvrez l’application Android Wear
sur votre téléphone ou tablette.
Si ce n'est pas déjà fait, activez Bluetooth pendant la configuration.
Sur votre téléphone ou tablette, vous verrez la liste des appareils à
proximité. Touchez le code de votre montre.
Vous verrez un code de jumelage sur votre téléphone ou tablette et sur
la montre. Assurez-vous que les codes sont identiques.
rait
Touchez Se connecter sur votre téléphone ou tablette pour amorcer
le jumelage.
à
Une fois la montre jumelée, elle affiche un message de confirmation. Ce
processus peut prendre quelques minutes; soyez patient.
Suivez les instructions à l’écran pour compléter la configuration initiale.
9
Capteur de fréquence cardiaque
Conn
Portez correctement votre montre à
votre poignet avant de mesurer votre
poulx.
Si vous
la réinit
Réinit
Capteur de fréquence cardiaque
REMARQUES :
• Un ajustement trop lâche ou des mouvements trop prononcés peuvent fausser la mesure.
• Ne regardez jamais directement la lumière du capteur de fréquence cardiaque, car cela
pourrait causer une lésion oculaire.
• Si la lecture du rythme cardiaque est inexacte, recommencez en posant la montre sur
l'intérieur d'un de vos poignets.
10
Cette f
valeurs
Ma
app
Tou
App
• Votre
• La ré
la mé
appa
aque
mesure.
cela
sur
Connexion à un autre appareil mobile
Si vous souhaitez connecter votre montre à un autre appareil, vous devez
la réinitialiser.
Réinitialisation de votre montre
Cette fonction réinitialise tous les paramètres de votre montre à leurs
valeurs par défaut et supprime toutes vos données.
Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des applications
apparaisse.
Touchez Paramètres > Rétablir conf. usine. Vous devez confirmer.
Appuyez sur .
• Votre montre se connecte à un seul appareil mobile à la fois.
• La réinitialisation des paramètres par défaut efface toutes les données de
la mémoire de votre montre. Elle est alors prête à se connecter à un autre
appareil mobile.
11
Consignes de sécurité
Avant d’allumer votre produit, prenez connaissance des consignes de
sécurité de base fournies dans ce document.
Mesures de sécurité générales et manipulation
Lorsque vous utilisez votre produit, gardez à l’esprit les directives utiles
suivantes.
Votre environnement
• Températures de service sécuritaires. Utilisez et rangez votre produit à
une température entre 0° C (32° F) et 40° C (104° F). L’exposition à une
température extrêmement faible ou élevée peut causer des dommages,
un mauvais fonctionnement ou même une explosion.
• Au volant. Lorsque vous conduisez, vous êtes d’abord et avant tout
responsable de la conduite du véhicule. L’utilisation d’un appareil mobile
pour faire un appel ou pour toute autre raison alors que vous conduisez
12
peut
• À pro
l’app
• À bo
mati
aérie
le dé
dans
dépo
de sé
qui s
peut
assu
déte
• Suive
appa
es
duit à
à une
ages,
t
obile
uisez
peut causer de la distraction. Gardez les yeux sur la route.
• À proximité d’explosifs. Ne l’utilisez pas là où des étincelles produites par
l’appareil pourraient causer un incendie ou une explosion.
• À bord d’un avion. Respectez toutes les règles et les directives en
matière d’utilisation d’appareils électroniques. La plupart des compagnies
aériennes autorisent l’utilisation des appareils électroniques sauf pendant
le décollage et l’atterrissage. Il existe trois types de systèmes de sécurité
dans les aéroports : les appareils de radioscopie, qui contrôlent les articles
déposés sur les tapis roulants, les détecteurs magnétiques des portiques
de sécurité que les voyageurs doivent franchir et les détecteurs manuels
qui sont passés sur les voyageurs ou des articles individuels. Votre produit
peut être soumis aux rayons X des machines des aéroports. Par contre,
assurez-vous qu’il ne franchisse pas les portiques de sécurité et qu’aucun
détecteur manuel ne soit passé dessus.
• Suivez toujours les règlements particuliers en tous lieux. Éteignez votre
appareil dans les endroits où son utilisation est interdite ou là où il
13
pourrait causer des interférences ou constituer un danger.
• Le remplacement du bracelet par un bracelet en métal peut entraîner des
problèmes avec la connectivité Bluetooth/Wi-Fi.
Conseils de sécurité
AVERTISSEMENT : Le socle de chargement contient de puissants aimants
pouvant nuire aux stimulateurs cardiaques, aux cartes de crédit, aux
montres et autres objets sensibles au magnétisme.
Pour éviter d’endommager votre produit et pour diminuer les risques
d’incendie, de décharges électriques, d’explosion et d’autres problèmes,
prenez les précautions suivantes :
• Utilisez uniquement votre produit avec des câbles, des chargeurs et des
accessoires approuvés par LG.
• Évitez de laisser tomber votre produit par terre, de le frapper ou de le
secouer fortement.
• N’endommagez pas le cordon d’alimentation en le pliant, le tordant, le
14
tiran
• Ce p
bure
est c
l’ordi
porta
bran
confo
• Ne te
équip
par L
• Évite
de br
• N’ins
• Ne m
er des
mants
s,
t des
le
le
tirant, le chauffant ou plaçant des objets lourds dessus.
• Ce produit vient avec un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau, à un portable ou au chargeur. Assurez-vous que votre ordinateur
est correctement mis à la terre avant de brancher votre produit à
l’ordinateur. Le cordon d’alimentation d’un ordinateur de bureau ou
portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être
branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre
conformément aux codes et règlements locaux.
• Ne tentez pas de réparer, de modifier ou de reconstruire le produit. Il est
équipé d’une batterie interne rechargeable qui ne doit être remplacée que
par LG ou un centre de réparation LG autorisé.
• Évitez d’ouvrir, de démonter, d’écraser, de plier, de déformer, de percer ou
de broyer le produit.
• N’insérez pas de corps étrangers dans le produit.
• Ne mettez pas le produit dans un four à micro-ondes.
15
• N’exposez pas le produit au feu, à des explosions ou à d’autres dangers.
• Nettoyez votre produit à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez
pas de produits chimiques forts (comme de l’alcool, du benzène et des
diluants) ni de détergents pour nettoyer votre produit.
• Ne jetez pas votre produit et la batterie avec les ordures ménagères, et
respectez la réglementation locale en matière d’ordures.
• Comme de nombreux appareils électroniques, votre produit dégage de la
chaleur lors d’une utilisation normale. Le contact direct et extrêmement
prolongé avec la peau en l’absence d’une ventilation adéquate peut
entraîner des malaises ou des brûlures légères. Par conséquent, soyez
prudent en manipulant votre produit pendant ou juste après son
utilisation.
• Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le produit, veuillez cesser de
l’utiliser et consultez un centre de service autorisé LG Electronics.
• N’exposez pas le produit à l’eau ou d’autres liquides.
16
• Les
card
phy
ou t
• L’en
lect
der
de v
• Selo
un m
est
rési
gers.
ez
des
s, et
de la
ment
yez
de
• Les fonctions de podomètre, de sommeil, d’exercice et de fréquence
cardiaque, sont conçues à des fins de loisir, de bien-être et de condition
physique seulement et ne doivent pas être utilisées pour diagnostiquer
ou traiter un problème d'ordre médical.
• L’environnement et les conditions dans lesquelles vous prenez la
lecture de la fréquence cardiaque peuvent avoir une influence sur cette
dernière. Assurez-vous d’être assis et détendu avant de faire la lecture
de votre fréquence cardiaque.
• Selon la classification IP67, un test par immersion dans l’eau jusqu’à
un mètre de profondeur pouvant durer jusqu’à 30 minutes, ce produit
est imperméable à l’eau et résistant à la poussière. Ce produit n’est pas
résistant aux chocs. Le boîtier doit être complètement fermé.
17
• L’environnement, la condition de la peau et les conditions dans
lesquelles vous prenez la lecture de la fréquence cardiaque peuvent
avoir une influence sur cette dernière.
• Ne regardez jamais directement la lumière du capteur de fréquence
cardiaque, car cela pourrait causer une lésion oculaire.
• Si votre appareil devient chaud, retirez-le jusqu’à ce qu’il refroidisse.
L’exposition de la peau à la surface chaude durant une longue période
peut causer des brûlures.
• La fonction Fréquence cardiaque est seulement conçue pour la lecture
de la fréquence cardiaque et ne doit pas être utilisée à d’autres fins.
Avertissements relatifs à la batterie
• Évitez de désassembler, d’ouvrir, d’écraser, de plier ou de déformer,
perforer ou broyer la batterie.
18
• Évite
corps
à d’a
dang
• Veille
exem
incen
• N’uti
• N’uti
exige
charg
fuite
• Ne c
méta
• Ne re
nt
e
e.
ode
ture
s.
• Évitez de modifier ou de reconstruire l’appareil, de tenter d’insérer des
corps étrangers dans la batterie, de l’immerger ou de l’exposer à l’eau ou
à d’autres liquides, ou de l’exposer au feu, à des explosions ou à d’autres
dangers.
• Veillez à ce qu’aucun objet pointu (dents ou griffes d’animaux, par
exemple) n’entre en contact avec la batterie. Cela pourrait causer un
incendie.
• N’utilisez la batterie qu’avec le système pour lequel elle est conçue.
• N’utilisez la batterie qu’avec un chargeur certifié CTIA, conforme aux
exigences de la norme IEEE1725. L’utilisation d’une batterie ou d’un
chargeur non certifié peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de
fuite ou autre.
• Ne court-circuitez pas la batterie et ne laissez pas d’objets conducteurs
métalliques toucher les bornes de la batterie.
• Ne remplacez la batterie que par une autre certifiée pour l’utilisation
19
•
•
•
•
•
avec le système conformément à la norme IEEE1725. L’utilisation d’une
batterie non certifiée peut présenter un risque d’incendie, d’explosion,
de fuite ou autre. Seuls des fournisseurs de service autorisés peuvent
remplacer la batterie (si celle-ci n’est pas remplaçable par l’utilisateur).
L’utilisation de la batterie par les enfants doit être supervisée.
Évitez d’échapper le produit ou la batterie. Si vous échappez le produit ou
la batterie et que vous soupçonnez la présence de dommages, surtout si
vous l’échappez sur une surface dure, faites-le inspecter dans un centre
de service.
La mauvaise utilisation d’une batterie peut causer un incendie ou une
explosion ou présenter d’autres dangers.
Une fois le produit chargé, débranchez le chargeur de la prise murale
pour éviter une consommation inutile d’électricité.
Il ya risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type
incorrect.
20
• Pou
18
AVER
• Pou
vou
votr
• Une
des
• Le r
d’en
’une
on,
nt
ur).
uit ou
out si
ntre
ne
murale
• Pour vous débarrasser de la batterie de façon appropriée, composez le
1 800 822-8837 ou visitez le http://www.appelarecycler.ca/
AVERTISSEMENT Avis concernant le remplacement de la batterie
• Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie incorporée au produit. Si
vous devez remplacer la batterie, faites effectuer le remplacement chez
votre revendeur ou à un point de service LG Electronics agréé.
• Une batterie Li-ion est un composant dangereux qui peut occasionner
des blessures.
• Le remplacement de la batterie par une personne non qualifiée risque
d’endommager l’appareil.
21
Remarques sur les propriétés d’imperméabilité
Ce produit est imperméable et résistant à la poussière conformément à
l’indice de protection IP67*.
* La classification IP67 signifie que le produit demeurera fonctionnel même
s’il est délicatement immergé dans un bassin d’eau stagnante du robinet
durant environ 30 minutes, à une profondeur d’un mètre.
Évitez d’exposer le produit à des environnements excessivement
poussiéreux ou humides. N’utilisez pas le produit dans les environnements
suivants.
N’immergez le produit dans aucun liquide chimique (savon, etc.)
autre que de l’eau.
SALT
N’immergez pas le produit dans l’eau salée (comme l’eau de mer).
SOAP
N’immergez pas le produit dans une source chaude.
22
• Lorsq
boîti
• Mêm
deme
pas à
mou
• Assé
l’eau
• N’uti
d’eau
Ne nagez pas avec le produit.
tà
même
binet
ments
•
•
c.)
mer).
•
•
N’utilisez pas le produit sous l’eau.
Ne déposez pas le produit directement sur du sable (sur une
plage, par exemple) ou de la boue.
Lorsque le produit est mouillé, l’eau peut demeurer dans les interstices du
boîtier. Secouez bien le produit pour faire évacuer l’eau.
Même après avoir fait évacuer l’eau, les pièces intérieures peuvent
demeurer humides. Bien que vous puissiez utiliser le produit, ne le placez
pas à côté d’objets qui ne peuvent être mouillés. Prenez soin de ne pas
mouiller vos vêtements, votre sac ou son contenu.
Asséchez le produit si l’activation vocale ne fonctionne pas parce que de
l’eau demeure dans le microphone.
N’utilisez pas le produit dans des endroits où il risquerait d’être aspergé
d’eau sous pression (près d’un robinet ou d’une pomme de douche, par
23
exemple), et ne l’immergez pas dans l’eau pour de longues périodes, ce
produit n’étant pas conçu pour supporter de fortes pressions d’eau.
• Ce produit n’est pas résistant aux chocs. Ne l’échappez pas et ne le
soumettez pas à des chocs. Vous risqueriez d’endommager ou de
déformer le boîtier, ce qui pourrait permettre à l’eau de s’infiltrer.
Stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux
Les personnes portant un stimulateur cardiaque :
• doivent TOUJOURS tenir le produit à une distance d’au moins 15 cm
(6 po) de leur stimulateur cardiaque lorsque le produit est SOUS
TENSION;
• ne doivent pas transporter le produit dans une poche poitrine;
• doivent utiliser le poignet à l’opposé de leur stimulateur cardiaque afin de
minimiser le risque d’interférence par radiofréquence;
• doivent immédiatement mettre le produit HORS TENSION lors de toute
présence d’interférences.
24
Si vous
ou du f
radiofré
, ce
Si vous utilisez un autre appareil médical, vérifiez auprès de votre médecin
ou du fabricant du produit si l’appareil est suffisamment à l’abri des
radiofréquences externes.
m
afin de
oute
25
Conseils d’utilisation de Bluetooth et du Wi-Fi sur votre montre
• Lorsque vous connectez votre produit à d’autres appareils mobiles, ceuxci doivent se trouver à proximité l’un de l’autre. Dans le cas contraire,
un fonctionnement anormal ou un bruit pourrait se produire, selon
l’environnement d’utilisation.
• Dans un espace ouvert, la portée du signal Bluetooth est d’environ
10 mètres. Cette portée peut varier en fonction de l’environnement
d’utilisation.
• Ne placez aucun obstacle entre votre produit et les appareils connectés.
Le signal sortant et entrant peut faiblir en raison du corps de l’utilisateur,
de murs, de coins ou d’obstacles. Utilisez vos appareils là où il n’y a pas
d’obstacles.
• Lorsque vous utilisez une connexion Wi-Fi, votre montre peut recevoir
les notifications de votre téléphone ou de votre tablette, même si la
connectivité Bluetooth n’est pas disponible.
26
• Votre
en fo
Conse
• N’affi
provo
• Les a
ne so
ne so
ontre
ceuxe,
t
ctés.
ateur,
pas
• Votre montre recherchera et se connectera au réseau Wi-Fi le plus près
en fonction de la liste des réseaux enregistrés sur votre téléphone.
Conseils concernant l’écran
• N’affichez pas d’images fixes durant de longues périodes. Cela peut
provoquer l’apparition d’une image rémanente ou de taches sur l’écran.
• Les applications qui affichent la même image durant plus de 10 minutes
ne sont pas recommandées parce que les éventuels dommages à l’écran
ne sont pas couverts par la garantie.
voir
a
27
Exposition à l'énergie des radiofréquences (RF)
Au mois d'août 1996, la Federal Communications Commission (FCC)
des États-Unis a, par l'intermédiaire d'un document intitulé Report
and Order FCC 96-326, adopté et mis à jour la norme de sécurité
concernant l'exposition des personnes à l'énergie électromagnétique des
radiofréquences (RF) émanant des émetteurs réglementés par la FCC. La
conception de ce produit est conforme aux directives de la FCC ainsi qu’à
ces normes internationales.
28
Utilis
et Ca
Cet a
porta
l’appa
Cet a
près d
le dev
Pour
aux ra
être m
de l'a
Aucu
utilisé
)
e des
CC. La
i qu’à
Utilisation sur le corps (poignet) et près de la bouche (É.-U.
et Canada)
Cet appareil a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil
portatif (poignet), avec une distance de 0 cm (0 po) entre l’arrière de
l’appareil et le corps (poignet) de l’utilisateur.
Cet appareil a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil
près de la bouche (visage), avec une distance de 1 cm (0,39 po) entre
le devant de l'appareil et la bouche (visage) de l'utilisateur.
Pour satisfaire aux exigences de la FCC/IC en matière d'exposition
aux radiofréquences, une distance d'au moins 1 cm (0,39 po) doit
être maintenue entre la bouche (visage) de l'utilisateur et le devant
de l'appareil.
Aucun accessoire contenant des composants métalliques ne doit être
utilisé.
29
Valeurs de débit d'absorption spécifique (DAS)
Votre produit est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et
fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d'émission d'énergie de
radiofréquences (RF) fixées par la Federal Communications Commission
(FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces normes appliquent une
marge de sécurité importante de façon à assurer la sécurité de toutes
les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
La norme d'exposition pour les produits sans fil utilise une unité de
mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. Aux États-Unis
et au Canada, la limite de DAS fixée pour les montres-bracelets utilisées
par le grand public est, en moyenne, de 1,6 watt/kg (W/kg) pour chaque
gramme de tissu ou de 4 watts/Kg (W/Kg) pour chaque dix grammes
de tissu.
30
Les es
fonct
à sa p
Bien q
le plu
parfo
En gé
des n
néces
statio
Les va
0,15
la bou
appar
de
sion
es
nis
sées
aque
es
Les essais portant sur le DAS sont effectués en utilisant les positions de
fonctionnement standard spécifiées par la FCC, le produit transmettant
à sa puissance maximale sur toutes les bandes de fréquences testées.
Bien que le DAS soit déterminé selon le niveau de puissance homologuée
le plus élevé, le niveau réel du DAS du produit lorsqu'il fonctionne est
parfois très inférieur à cette valeur maximale.
En général, étant donné que le produit est conçu pour fonctionner à
des niveaux de puissance multiples de façon à n'utiliser que la puissance
nécessaire pour accéder au réseau, plus vous êtes près de l'antenne de la
station de base, plus la puissance de sortie est faible.
Les valeurs de DAS les plus élevées obtenues pour ce modèle sont de
0,15 W/Kg (1 g), lorsque le produit est testé pour une utilisation près de
la bouche (visage), et de 0,51 W/Kg (10 g) pour une utilisation comme
appareil portatif (poignet).
31
Bien que les niveaux de DAS puissent varier selon le téléphone et la
position, les exigences gouvernementales en matière d'exposition
sécuritaire sont respectées dans chaque cas.
La FCC a accordé une « autorisation de matériel » (Equipment
Authorization) pour ce produit, reconnaissant ainsi que tous les niveaux
de DAS signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière
d'émission de radiofréquences (RF).
Les données de DAS pour ce modèle ont été déposées auprès de la FCC
et peuvent être consultées dans la section intitulée Display Grant
du site Web de la FCC (http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/), sous
l'ID FCC ZNFW150.
D'autres renseignements sur le DAS sont offerts sur le site Web de la
Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à l'adresse
http://www.ctia.org/.
32
* Ce p
Canad
ID FC
ID IC
Atte
(éno
Cet é
aux a
réglem
prote
réside
aux
e
* Ce produit est conforme aux directives de la FCC et d'Industrie
Canada (IC) en matière d'exposition aux radiofréquences.
ID FCC : ZNFW150
ID IC : 2703C-W150
FCC
Attestations de conformité pour les États-Unis et le Canada
(énoncé de la partie 15.105)
la
e
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives
aux appareils numériques de classe B imposées par la partie 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle.
33
Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de
radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas
d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour
s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), vous pouvez
tenter de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui
alimente le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour
vous aider.
34
Énon
expre
l’utilis
Énon
CNR
par la
d’Indu
fonct
(1) Ce
(2) Ce
ce
x
ations
pour
z
es
ui
Énoncé de la partie 15.21 : Les modifications non approuvées
expressément par le fabricant peuvent annuler l’autorisation accordée à
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Énoncé de la partie 15.19 (États-Unis) et exigences générales
CNR (Canada) : Cet appareil est conforme aux limites imposées
par la partie 15 de la réglementation de la FCC et aux normes CNR
d’Industrie Canada applicables aux dispositifs exempts de licence. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
35
Informations sur les logiciels libres
Rens
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la
licence publique générale, de la licence publique générale limitée,
de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les
logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent
aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source
libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution
(coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre
est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat
du produit.
1. Mai
app
2. Tou
rens
36
COM
Accéd
foncti
1. Mai
app
2. Tou
app
la
e,
t les
e site
urce
n
ple
ffre
at
Renseignements relatifs à la réglementation
1. Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des
applications apparaisse.
2. Touchez Paramètres > À propos > Avis juridiques pour consulter les
renseignements relatifs à la réglementation.
COMMENT METTRE À JOUR VOTRE APPAREIL
Accédez aux plus récentes versions du micrologiciel, aux nouvelles
fonctionnalités logicielles et aux améliorations.
1. Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des
applications apparaisse.
2. Touchez Paramètres > À propos > Mises à jour du systéme sur votre
appareil.
37
AVERTISSEMENT
Gara
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de
Californie comme une cause de cancer, d’anomalies congénitales et
d’autres problèmes liés à la reproduction :
• Nickel
• Toluène
• Méthylisobuthylcétone
• Particules de carbone inhalables
Lavez-vous les mains après la manipulation.
1. ÉTEN
LG gara
sont ex
termes
1. Cett
de la
2. La ga
n’est
3. Cett
pend
comp
4. Le bo
mom
38
Garantie limitée
1. ÉTENDUE DE LA GARANTIE
LG garantit, de manière limitée, que le terminal d’abonné et ses accessoires
sont exempts de défauts matériels et de fabrication, conformément aux
termes et conditions suivants:
1. Cette garantie limitée est valable pendant DOUZE (12) MOIS à compter
de la date d’achat du produit, avec une preuve d’achat valide.
2. La garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine du produit et
n’est ni cessible, ni transférable à tout acheteur/utilisateur suivant.
3. Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur d’origine du produit
pendant la période de garantie, tant qu’il se trouve aux États-Unis, y
compris en Alaska, à Hawaï, dans les territoires américains et au Canada.
4. Le boîtier externe et les pièces cosmétiques sont exempts de défauts au
moment de l’expédition et, par conséquent, ne sont pas couverts par les
39
conditions de la présente garantie limitée.
5. Sur demande de LG, le consommateur doit fournir les informations
requises pour prouver de manière raisonnable la date d’achat.
2. EXCLUSION DE LA GARANTIE
1. Défauts ou dommages dus à une utilisation du produit autre que dans des
conditions normales et habituelles.
2. Défauts ou dommages dus à une utilisation anormale, à des conditions
anormales, à un stockage inadéquat, à une exposition à l’humidité, à des
modifications, à des connexions ou à des réparations non autorisées,
à une mauvaise utilisation, à une négligence, à un usage abusif, à un
accident, à une modification, à une mauvaise installation, ou à d’autres
actes dont LG n’est pas responsable, y compris les dommages causés par
le transport, les fusibles fondus, et les renversements de nourriture ou
de liquide.
3. Cassure ou endommagement des antennes, sauf si causés directement
40
par u
4. Nondysfo
de ga
5. Prod
6. Cett
ou im
limita
usag
7. Dom
8. Toute
expo
9. Prod
10 Pro
11. Con
ans des
ons
à des
s,
res
és par
ou
ment
par un défaut matériel ou de fabrication.
4. Non-signalisation par le consommateur du prétendu défaut ou
dysfonctionnement du produit au service client de LG pendant la période
de garantie limitée applicable.
5. Produits dont le numéro de série a été enlevé ou rendu illisible.
6. Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties, expresses
ou implicites, en fait et en droit, légales ou autres, y compris, mais sans
limitation, la garantie implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un
usage particulier.
7. Dommages résultant de l’utilisation d’accessoires non approuvés par LG.
8. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures
exposées qui sont rayées ou endommagées suite à un usage normal.
9. Produits utilisés en dehors des valeurs maximales publiées.
10 Produits utilisés ou obtenus dans le cadre d’un programme de location.
11. Consommables (tels que les fusibles).
41
3. DROITS RELATIFS AU DROIT DE L’ÉTAT
Aucune autre garantie expresse ne couvre ce produit. LA DURÉE DE TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE
À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. LG NE PEUT ÊTRE
TENU RESPONSABLE DE LA PERTE
D’UTILISATION DU PRODUIT, DE TOUT DÉSAGRÉMENT, PERTE OU AUTRE
DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, DÛ À L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ
D’UTILISER CE PRODUIT OU POUR TOUTE VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER
APPLICABLE À CE PRODUIT.
Certains États n’autorisent pas la limitation exclusive des dommages
accessoires ou indirects, ni relative à la durée d’une garantie implicite. De
ce fait, les présentes limitations ou exclusions peuvent ne pas s’appliquer à
42
vous. L
toutefo
à un au
4. BÉN
Pour bé
du cent
sur le s
5. SITE
http://u
7.11 D
Les lois
de bien
• loi ca
Beve
TOUTE
LITÉ
IMITÉE
TRE
UTRE
CITÉ
LICITE
ULIER
De
uer à
vous. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques. Vous pouvez
toutefois également bénéficier d’autres droits, qui peuvent varier d’un État
à un autre.
4. BÉNÉFICIER DU SERVICE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE
Pour bénéficier du service dans le cadre de la garantie, consultez le site Web
du centre de service LG http://us.lgservice.com pour plus d’informations
sur le service client.
5. SITE WEB LG SERVICE
http://us.lgservice.com
7.11 DROIT RELATIF À LA GARANTIE
Les lois suivantes régissent les garanties qui découlent de la vente au détail
de biens de consommation :
• loi californienne sur les garanties des biens de consommation SongBeverly [CC § § 1790 et suivants] ;
43
• code du commerce uniformisé californien, division deux [Com C § § 2101
et suivants] ; et
• modification de la FTC de la loi fédérale Magnuson-Moss sur les
garanties [15 USC § § 2301 et suivants ; 16 CFR parties 701-703]. Une
garantie typique conforme à la loi Magnuson-Moss est une promesse
écrite que le produit est exempt de défauts ou une promesse écrite de
remboursement, de réparation ou de remplacement des marchandises
défectueuses. [Voir 15 USC § 2301 (6).] Les compensations incluent des
dommages et intérêts pour non-respect des obligations définies par la
garantie ou le contrat de service écrits, ou pour violation des dispositions
relatives à la divulgation. [Voir 15 USC § 2310 (d).] Sauf dans le cas
de certaines exigences en matière d’étiquetage et d’information, la loi
fédérale ne préempte pas le droit de l’État. [Voir 15 USC § 2311.]
La loi sur la garantie des biens de consommation n’affecte pas les droits
et obligations des parties en vertu du Code du commerce uniformisé, si ce
44
n’est qu
comme
Dans le
obligat
2101
]. Une
se
e de
ses
nt des
ar la
sitions
s
loi
n’est que les dispositions de la loi prévalent sur les dispositions du Code du
commerce en cas de conflit. [CC § 1790.3.]
Dans le cadre des petits litiges, la procédure portera sur les droits et
obligations en vertu des lois de l’État.
its
si ce
45

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement