advertisement
▼
Scroll to page 2
of 138
ENGLISH E S PA Ñ O L FR ANÇAIS LG-W150 QUICK START GUIDE MBM65201301 (1.0) Printed in Korea www.lg.com ENGLISH Visit www.lg.com to view the user guide and more information. • Some contents and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider. Watch layout Char Before Power Key 2 Warning Do not close or push the hole located at the bottom of the device with a sharp object. Doing so may cause your device to work improperly. push m of ct. vice to Charging the watch Before using your watch for the first time, you should charge the battery. • Use the charging cradle provided with the your watch to charge its battery. Charging Terminals • Connect the charging cradle to a power outlet and place the watch on it. The watch will turn on automatically. • To maximize battery life, make sure that the battery is fully charged before you use it for the first time. 3 Charging the watch Turni Cautions to be taken regarding the corrosion of charging terminals Exposing to sweat or other foreign material during the use of the product may cause corrosion at the terminals while charging it. To prevent this, wipe the product with a cloth before charging. To turn hold th hand si second Cautions before wearing the leather strap • The LG Watch Urbane’s stitched leather strap is thick enough to meet high quality standard. Before wearing the leather strap, please bend it back and forth a few times. This will help you feel more comfortable when wearing it. • Depending on the user's skin condition, the watch may cause unintended allergic reactions on the skin it's in contact with. 4 minals duct eet d it e when Turning on the watch To turn on the watch, press and hold the Power Key (on the right hand side of the watch) for a few seconds. Turning off the watch Press and hold the Power Key until the apps list appears. Tap Settings > Power off. When prompted with the message Power off: Are you sure?, tap . Power Key ended 5 Before Pairing Before pairing, please do the following on the phone or tablet. Make sure that the Android version on your phone or tablet is Android 4.3 or higher and supports Bluetooth®. • To find out whether your phone or tablet supports Android Wear, visit http://g.co/WearCheck from your phone or tablet. • If your phone or tablet is not Android 4.3, or later, please check with your manufacturer for a possible software update. Make sure your phone or tablet is next to your watch. On your phone or tablet, download the Android Wear app from the Play Store app and install it. Check that the Android Wear app is installed and updated to the latest version on your phone or tablet. 6 Befo Ma You Kee NOTE • Dep aut • Dep ove droid ear, k with m the app blet. Before Pairing Make sure your phone or tablet is connected to mobile data or Wi-Fi. You need a data connection to set up your watch for the first time. Keep the watch connected to power during setup. NOTES: • Depending on the software installed on your watch, your watch may automatically download and install an update. • Depending on the network condition, the setup process might take over 20 minutes. 7 How to pair your watch Turn on the watch and swipe the welcome screen left to begin. Tap a language. Connect your watch to a power source and swipe left to continue. Tip: If the battery is less than 20%, your watch may not move to the next step. How Ope Blu On wat You the Tap Swipe left following the onscreen instruction until the watch code is displayed. You can Foll 8 . e is How to pair your watch Open the Android Wear app on your phone or tablet. Turn Bluetooth on during setup, if it isn’t already on. On your phone or tablet, you’ll see a list of nearby devices. Tap your watch’s code. You’ll see a pairing code on your phone or tablet and watch. Check that the codes match. Tap Pair on your phone or tablet to start pairing. You’ll see a confirmation message on your watch once it is paired. This can take a few minutes, so please wait a while. Follow the onscreen instructions to complete the initial setup. 9 Heart Rate Sensor Conn Wear your watch on your wrist correctly before measuring the heart rate. If you w watch. Reset Heart Rate Sensor NOTES: • Loose fitting or too much movement may cause inaccurate measurements. • Never look directly at the heart rate sensor light as this may damage your eyesight. • When heart rate readings are inaccurate, retake your heart rate measurements by putting your watch on the inside of one of your wrists. 10 This se deletes Pre Tap Tap • Your • Facto comp ments. age Connecting to another mobile device If you want to connect your watch to another device, you must reset your watch. Reset your watch This setting resets your watch’s settings to their factory default values and deletes all of your data. Press and hold the Power Key until the apps list appears. Tap Settings > Factory reset. You are prompted to confirm. Tap . • Your watch connects to one mobile device at a time. • Factory reset erases all data from your watch's memory. After completion, it is ready to connect to another mobile device. wrists. 11 Safety information Before turning on your product, review the basic safety information provided here. General safety & handling While using your product, be aware of the following common-sense guidelines. Your environment • Safe operating temperatures. Use and store your product in temperatures between 0°C/32°F and 40°C/104°F. Exposing your product to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. • While driving. When driving a car, driving is your first responsibility. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may cause distraction. Keep your eyes on the road. 12 • Arou migh • On a devic takeo devic magn and m item not s wand • Alwa off in dang • Chan conn ge, Using ving • Around explosives. Do not use in areas where sparks from the product might cause a fire or explosion. • On airplanes. Observe all rules and instructions for use of electronic devices. Most airlines allow electronic use only between and not during takeoffs and landings. There are three main types of airport security devices: X-ray machines (used on items placed on conveyor belts), magnetic detectors (used on people walking through security checks), and magnetic wands (hand-held devices used on people or individual items). You can pass your product through airport X-ray machines. But do not send it through airport magnetic detectors or expose it to magnetic wands. • Always follow any special regulations in a given area. Turn your device off in areas where use is forbidden or when it may cause interference or danger. • Changing the wrist straps to metal straps might cause Bluetooth/Wi-Fi connectivity problem. 13 Safety tips WARNING: The charging cradle contains strong magnets that may interfere with pacemakers, credit cards, watches, and other magnet-sensitive objects. To avoid damaging your product and reduce the risk of fire or electric shock, explosion, or other hazards, observe these common-sense precautions: • Use only with cables, chargers, and other accessories approved by LG. • Do not drop, strike, or shake your product. • Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling, heating, or placing heavy items on it. • This product is equipped with a USB cable for connecting to a desktop or notebook computer or to the charger. Be sure your computer is properly grounded before connecting your product to the computer. The power supply cord of a desktop or notebook computer has an equipmentgrounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in 14 acco • Do n equip only • Do n prod • Do n • Do n • Do n • Clean benz • Dispo and i • Like oper terfere objects. shock, s: LG. g, or top or perly wer ed n accordance with all local codes and ordinances. • Do not attempt to repair or modify or remanufacture the product. It is equipped with an internal rechargeable battery, which should be replaced only by LG or an authorized LG repair center. • Do not open, disassemble, crush, bend or deform, puncture, or shred the product. • Do not insert foreign objects into the product. • Do not place the product in a microwave oven. • Do not expose the product to fire, explosion, or other hazards. • Clean with a soft, damp cloth. Don't use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, or thinners) or detergents to clean your product. • Dispose of your product and battery separately from household waste and in accordance with local regulations. • Like many electronic devices, your product generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of 15 adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your product during or immediately after operation. • If you have a problem with using the product, please stop using it and consult with the authorised LG Electronics customer service center. • Do not immerse or expose the product to water or other liquids. • Pedometer, Sleep, Exercise, and Heart rate are not intended to treat or diagnose any medical condition, and should be used for leisure, wellbeing and fitness purposes only. • Heart rate readings can be affected by measurement conditions and your surroundings. Make sure you are seated and relaxed before reading your heart rate. • This whi min • Hea con • Nev dam • If yo to t • The and Batter • Do n 16 efore, nd r. at or ll- nd • This product is water and dust-resistant according to the IP67 Rating, which tests submersion in water at up to one metre for up to 30 minutes. Not shockproof. The case must be completely closed. • Heart rate readings may be affected by skin condition, measurement conditions and your surroundings. • Never look directly at the light of the heart rate sensor as this may damage your eyesight. • If your device becomes hot, remove it until it cools down. Exposing skin to the hot surface for a long period of time may cause skin burn. • The Heart rate feature is only intended for measuring your heart rate and must not be used for any other purposes. Battery warnings • Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred. 17 • Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire, explosion or other hazard. • Make sure that no sharp-edged items, such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. • Only use the battery for the system for which it is specified • Only use the battery with a charging system that has been qualified with the system per CTIA Certification Requirements for Battery System Compliance to IEEE1725. Use of an unqualified battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. • Do not short circuit a battery or allow metallic conductive objects to contact battery terminals. • Replace the battery only with another battery that has been qualified with the system per this standard, IEEE-Std-1725. Use of an unqualified battery may present a risk of fire, explosion, leakage or other hazard. 18 • • • • • Only nonBatte Avoid espe servi Impr Alwa charg Ther • To d visi into fire, ls, d with m may o ed alified d. • • • • • Only authorized service providers shall replace battery (If the battery is non-user replaceable) Battery usage by children should be supervised. Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped, especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a service center for inspection. Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard. Always unplug the charger from the wall socket after the product is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • To dispose of the battery properly, call 1-800-822-8837 or visit www.call2recycle.org 19 WARNING Notice for Battery replacement • For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance. • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. moistu SOAP SALT Notes on water resistant properties This product is water and dust resistant in compliance with the Ingress Protection rating IP67*. * The IP67 rating means that the product will maintain its operability even if it is gently submerged in a tank of still tap water at room temperature for about 30minutes, up to a depth of 1 meter. Avoid exposing the product to environments with excessive dusts or 20 • Once Shak • Even oduct. d LG age ss even if ure for moisture. Do not use the product in the following environments. Do not immerse the product in any liquid chemicals (soap, etc.) other than water. SALT Do not immerse the product in salt water, such as sea water. SOAP Do not immerse the product in hot spring. Do not swim wearing this product. Do not use the product underwater. Do not place the product directly on sand (such as at a beach) or mud. • Once the product gets wet, water may remain in gaps of the main unit. Shake the product well to drain water. • Even after water is drained, the inner parts might be still wet. Although 21 you can use the product, do not place it near things that must not get wet. Take care not to wet your clothes, bag or contents of the bag. • Drain water if the voice activation does not work properly due to water remaining in the microphone. • Do not use the product in places where it may be sprayed with highpressure water (e.g. near a faucet or shower head) or submerge it in water for extended periods of time, as the product is not designed to withstand high water pressure. • This product is not resistant to shock. Do not drop the product or subject it to shock. Doing so might damage or deform the main unit causing water leak. Pacemakers and other medical devices Persons with pacemakers should: • ALWAYS keep the product more than six (6) inches from their pacemaker when the product is turned ON. 22 • Not c • Use t inter • Turn inter If you u manufa externa get ater n to • Not carry the product in a breast pocket. • Use the wrist opposite the pacemaker to minimize the potential for RF interference. • Turn the product OFF immediately if there is any indication that interference is taking place. If you use any other personal medical device, consult your physician or the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from external RF energy. ubject g maker 23 Tips for using Bluetooth and Wi-Fi on your watch Tips fo • When connecting your product to other mobile devices, the devices must be positioned close to each other. If not, it may cause abnormal operation or noise, depending on the use environment. • In an open space, the Bluetooth communication range usually spans approximately 10m. This range may vary depending on the use environment. • Do not place obstacles between your product and connected devices. Outgoing/incoming signal can weaken due to user's body, walls, corners or obstacles. Use where there is no obstacle. • When using a Wi-Fi connection, your watch can get notifications from your phone or tablet even if Bluetooth is unavailable. • Your watch will search and connect to the nearest Wi-Fi network based on the Wi-Fi list registered on your phone. • Do n imag • Appl not r by th 24 Expo In Au (FCC) updat electr desig intern s must ration nment. es. ners om ased Tips for the display screen • Do not display non-moving images for an extended period. This may cause image burn-in or stains on the screen. • Applications that display the same screen for more than 10 minutes are not recommended because the potential screen damage is not covered by the warranty. Exposure to radio frequency (RF) energy In August 1996, the U.S. Federal Communications Commission (FCC), with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an updated safety standard for human exposure to Radio Frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC-regulated transmitters. The design of this product complies with the FCC guidelines and these international standards. 25 Body-worn(Wrist) and Next-to-Mouth operation (U.S and Canada) This device was tested for typical bodyworn(Wrist) operations with the back of the device kept 0 inches (0cm) between the user’s body(Wrist) and the back of the device. And this device was tested for typical Next-to-Mouth(Face) operations with the front of the device kept 0.39 inches (1cm) between the user’s mouth(Face) and the front of the device. To comply with FCC/IC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0.39 inches (1cm) must be maintained between the user’s mouth(Face) and the front of the device. Any accessories containing metallic components may not be used. 26 Spec Your manu Frequ of the marg and h The e meas Unite public watts Tests specifi certifi d the ist) ons er’s ation r’s Specific Absorption Rate (SAR) values Your product is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to Radio Frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for wireless products employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. In the United States and Canada, the SAR limit for wrist watch used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue or 4.0 watts/kg (W/kg) averaged over ten gram of tissue. Tests for SAR are conducted using standard operating positions specified by the FCC with the product transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. 27 Although SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the product during operation can be well below the maximum value. Because the product is designed to operate at multiple power levels and to use only the power required to reach the network, in general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The highest SAR value for this model product when tested for use at Next-to-Mouth(Face) is 0.15 W/kg(1g) and for body-worn(Wrist) is 0.51 W/kg(10g). While there may be differences between SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirement for safe exposure. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model product with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF emission guidelines. 28 SAR i be fou oet/e Addit on th at htt * Prod FCC I IC ID e the and loser ut. t s es for SAR information on this model product is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of http://transition.fcc.gov/ oet/ea/fccid/ after searching on FCC ID ZNFW150. Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at http://www.ctia.org/. * Product meets current FCC & IC Radio Frequency Exposure Guidelines FCC ID : ZNFW150 IC ID : 2703C-W150 oduct C RF 29 US/Canada declarations of conformity (Part15.105 statement) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference with radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you can try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. 30 • Inc • Con to w • Con Part appro the eq Part (CAN Canad follow (1) Th (2) Th in s ese l uses, d in ith ence e or • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Part 15.21 statement: Change or Modifications that are not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Part 15.19 statement (U.S.) and RSS General Requirement (CANADA): This device complies with part 15 of FCC rules and Industry Canada license-exempt RSS standards. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 31 Open Source Software Notice Information Regu To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource. lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product. 1. Pre 2. Tap info 32 HOW Acces impro 1. Pre 2. Tap Regulatory information urce urce. 1. Press and hold the Power Key until the apps list appears. 2. Tap Settings > About > Regulatory information to get regulatory information. HOW TO UPDATE YOUR DEVICE M date Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. 1. Press and hold the Power Key until the apps list appears. 2. Tap Settings > About > System updates on your device. 33 WARNING This product contains the following chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or reproductive harm: • Nickel • Toluene • Methyl isobutyl ketone • Carbon particles of respirable size Wash hands after handling. 34 Limit 1. WHA LG offe enclose accordi 1. The l begin purc 2. The l prod purc 3. This the w U.S. T f Limited Warranty Statement 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: 1. The limited warranty for the product extends for TWELVE (12) MONTHS beginning on the date of purchase of the product with valid proof of purchase. 2. The limited warranty extends only to the original purchaser of the product and is not assignable or transferable to any subsequent purchaser/end user. 3. This warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in the U.S., including Alaska, Hawaii, U.S. Territories and Canada. 35 4. The external housing and cosmetic parts shall be free of defects at the time of shipment and, therefore, shall not be covered under these limited warranty terms. 5. Upon request from LG, the consumer must provide information to reasonably prove the date of purchase. 2. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: 1. Defects or damages resulting from use of the product in other than its normal and customary manner. 2. Defects or damages from abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to moisture or dampness, unauthorized modifications, unauthorized connections, unauthorized repair, misuse, neglect, abuse, accident, alteration, improper installation, or other acts which are not the fault of LG, including damage caused by shipping, blown fuses, spills of food or liquid. 3. Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in 36 mate 4. That cons appli 5. Prod 6. This eithe but n parti 7. Dam 8. All p scrat 9. Prod 10. Pro 11. Con the mited n its oper tions, use, ot the s of in material or workmanship. 4. That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. 5. Products which have had the serial number removed or made illegible. 6. This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use. 7. Damage resulting from use of non-LG approved accessories. 8. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use. 9. Products operated outside published maximum ratings. 10. Products used or obtained in a rental program. 11. Consumables (such as fuses). 37 3. STATE LAW RIGHTS: No other express warranty is applicable to this product. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN. LG SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF THE USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, LOSS OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusive limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts; so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty 38 gives y from st 4. HOW To obta us.lgse 5. LG S http://u 7.11 W The fol goods: • The C seq], • The C et se • The f ON TY OF ULAR NTY HE CT O PLIED LITY ty rranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. 4. HOW TO GET WARRANTY SERVICE: To obtain warranty service, visit the LG service center website at http:// us.lgservice.com for details of customer care. 5. LG SERVICE WEB SITE http://us.lgservice.com 7.11 WARRANTY LAWS The following laws govern warranties that arise in retail sales of consumer goods: • The California Song-Beverly Consumer Warranty Act [CC §§1790 et seq], • The California Uniform Commercial Code, Division Two [Com C §§2101 et seq], and • The federal Magnuson-Moss Warranty Federal Trade Commission 39 Improvement Act [15 USC §§2301 et seq; 16 CFR Parts 701– 703]. A typical Magnuson-Moss Act warranty is a written promise that the product is free of defects or a written promise to refund, repair, or replace defective goods. [See 15 USC §2301(6).] Remedies include damages for failing to honor a written warranty or service contract or for violating disclosure provisions. [See 15 USC §2310(d).] Except for some labeling and disclosure requirements, the federal Act does not preempt state law. [See 15 USC §2311.] The Consumer Warranty Act does not affect the rights and obligations of parties under the state Uniform Commercial Code, except the provisions of the Act prevail over provisions of the Commercial Code when they conflict. [CC §1790.3.] For purposes of small claims actions, this course will focus on rights and duties under the state laws. 40 ESPAÑOL Visite www.lg.com para ver la guía del usuario y obtener más información. • Parte del contenido y de las ilustraciones podrían diferir de su dispositivo dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión de software o la versión del sistema operativo, y están sujetos a cambios sin previo aviso. • Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos. • Los accesorios disponibles pueden variar dependiendo de la región o el país en que se encuentre o el proveedor de servicios. Diseño del reloj Carg Antes Tecla de encendido 2 Advertencia No cierre o presione el agujero ubicado en la parte inferior del dispositivo con un objeto punzante. Si lo hace, es posible que su dispositivo funcione incorrectamente. sione erior zante. ositivo Cargar el reloj Antes de usar por primera vez el reloj, cargue la batería. Terminales de carga • Utilice el soporte de carga proporcionado con el reloj para cargar su batería. • Conecte el soporte de carga a una toma de corriente y coloque el reloj en él. El reloj se encenderá automáticamente. • Para maximizar la duración de la batería, asegúrese de que la batería está completamente cargada antes de usarla por primera vez. 3 Cargar el reloj Ence Precauciones con respecto a la corrosión de los terminales de carga La exposición al sudor u a otro material extraño durante el uso de este producto puede provocar corrosión en los terminales mientras se carga. Para prevenir esto, limpie el producto con un paño antes de cargarlo. Para en manten encend del disp Precauciones antes de usar la banda de cuero • La correa de cuero cosido del LG Watch Urbane es lo suficientemente gruesa como para satisfacer la alta estándar de calidad. Antes de usar la banda de cuero, dóblela hacia adelante y atrás un par de veces. Esto permitirá que la sienta más cómoda al momento de usarla. • Según la condición de la piel del usuario, el reloj podría causar reacciones alérgicas accidentales en la piel que esté en contacto con este. 4 carga e ga. nte sar sto Encender el reloj Para encender el dispositivo, mantenga presionada la Tecla de encendido (ubicada al lado derecho del dispositivo) por unos segundos. Apagar el reloj Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca. Toque Ajustes > Apagar. Cuando se le solicite con el mensaje Apagar: ¿Seguro?, toque . Tecla de encendido iones 5 Antes de la vinculación Antes de la vinculación, haga lo siguiente en su teléfono o tablet. Asegúrese de que la versión de Android de su teléfono o tablet sea Android 4.3 o superior y que sea compatible con Bluetooth®. • Para saber si su teléfono o tablet es compatible con Android Wear, visite http://g.co/WearCheck desde su teléfono o tablet. • Si su teléfono o tablet no cuenta con Android 4.3 o posterior, consulte con su fabricante si es posible actualizar el software. Asegúrese de que su teléfono o tablet esté junto a su reloj. En su teléfono o tablet, descargue la aplicación Android Wear desde la aplicación Play Store e instálela. Comprube que la aplicación Android Wear está instalada y actualizada a la versión más nueva en su teléfono o tablet. 6 Ante Ase mó con Ma pro NOTA • Seg des • Seg tard a Wear, desde ón ueva en Antes de la vinculación Asegúrese de que su teléfono o tablet esté conectado a los datos móviles o a una red Wi-Fi. Necesitará una conexión de datos para configurar por primera vez el reloj. Mantenga el reloj conectado a la fuente de alimentación durante el proceso de configuración. NOTAS: • Según el software que tenga instalado el reloj, puede que necesite descargar e instalar una actualización automáticamente. • Según la condición de la red, es posible que el proceso de configuración tarde más de 20 minutos. 7 Vinculación del reloj Vincu Encienda el dispositivo y deslice la pantalla de bienvenida hacia la izquierda para comenzar. Abr Blu Toque un idioma. En cód Conecte el reloj a la fuente de alimentación y deslice a la izquierda para continuar. Consejo: Si la batería tiene menos del 20 %, puede que el reloj no pase al siguiente paso. Deslice a la izquierda y siga las instrucciones de la pantalla hasta que se muestre el código del reloj. Ver Ver Toq Ver Est Sig 8 a para ase al que se Vinculación del reloj Abre la aplicación Android Wear en el teléfono o tablet. Encienda Bluetooth durante la configuración, si no está encendido. En su teléfono o tablet, verá la lista de dispositivos cercanos. Toque el código del reloj. Verá un código de vinculación en el teléfono o la tablet y el reloj. Verifique que los códigos coincidan. Toque Vincular en el teléfono o la tablet para comenzar la vinculación. Verás un mensaje de confirmación en el reloj una vez que se empareja. Este puede tardar unos minutos, así que por favor espere un momento. Siga las instrucciones en la pantalla para completar la configuración. 9 Sensor de frecuencia cardíaca Cone Use el reloj en su muñeca de forma adecuada antes de medir el ritmo cardíaco. En caso disposi Reinic Sensor de frecuencia cardíaca NOTAS: • Si queda suelto o si se mueve mucho puede provocar medidas inexactas. • Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que puede dañar su visión. • En caso de que las lecturas de ritmo cardíaco sean imprecisas, coloque el reloj en la parte posterior de la muñeca para volver a hacer la medición. 10 Este aj fábrica Ma apli Toq Toq • El re • El res dispo cone aca tas. ya que el ión. Conexión a otro dispositivo móvil En caso de que desee conectar el reloj a otro dispositivo, deberá reiniciar el dispositivo. Reinicio del reloj Este ajuste restablece los ajustes del reloj a sus valores predeterminados de fábrica y borra todos sus datos. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca. Toque Ajustes > Restablecer datos. Se le solicitará que confirme. Toque . • El reloj se conectará a un dispositivo móvil a la vez. • El restablecimiento de fábrica borra todos los datos de la memoria del dispositivo. Después de completar el restablecimiento, está listo para conectarse a otro dispositivo móvil. 11 Información de seguridad Antes de encender el producto, revise la información de seguridad básica que se proporciona aquí. Seguridad general y manipulación Durante el uso del producto, tenga en cuenta las siguientes pautas de sentido común. Su entorno • Temperaturas de funcionamiento seguras. Utilice y almacene su producto a temperaturas entre los 0 °C/32 °F y los 40 °C/104 °F. La exposición de su producto a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones. • Mientras conduce. Cuando conducir un auto, su primera responsabilidad es conducir. El uso de un dispositivo móvil, un accesorio para llamar u otra aplicación mientras conduce puede provocar distracciones. Mantener la 12 vista • Cerc pudie • En av dispo dispo Hay t rayos con u las p (disp indiv X de meta • Siem sica e a o bajas ilidad u otra er la vista al frente del camino. • Cerca de explosivos. No utilizar en áreas donde las chispas del producto pudieran causar un incendio o una explosión. • En aviones. Respetar todas las normas e instrucciones de uso de los dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas restringe el uso de dispositivos electrónicos únicamente durante el despegue o aterrizaje. Hay tres tipos principales de seguridad en aeropuertos: máquinas de rayos X (que se utilizan para verificar elementos mediante una máquina con una banda transportadora), detectores de metales (que se utilizan en las personas que cruzan los controles de seguridad) y varas magnéticas (dispositivos de mano que se utilizan en personas o elementos individuales). Puede pasar el producto a través de las máquinas de rayos X de los aeropuertos. Sin embargo, no lo exponga a los detectores de metales ni a las varas magnéticas. • Siempre siga las disposiciones especiales de un área determinada. Apague 13 el dispositivo en áreas donde esté prohibido su uso o cuando pueda ocasionar interferencias o peligro. • El cambio de las correas para la muñeca a correas de metal puede causar problemas de conectividad Bluetooth/Wi-Fi. Consejos de seguridad ADVERTENCIA: La base de carga contiene imanes potentes que pueden interferir con marcapasos, tarjetas de crédito, relojes y otros objetos sensibles a imanes. Para evitar daños en el producto y reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, explosión u otros peligros, respete estas precauciones de sentido común: • Utilice solamente con cables, cargadores y otros accesorios aprobados por LG. • No deje caer el producto, ni lo golpee o agite. • No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo, tirar de él, 14 calen • Este comp cone prod o de con d apro segú • No in con u auto • No a • No in • No c a ausar den arga ntido dos calentarlo o colocar objetos pesados sobre él. • Este producto cuenta con un cable USB para conectarlo a una computadora portátil o de escritorio o al cargador. Asegúrese de que la conexión a tierra de la computadora sea adecuada antes de conectar el producto. El cable de la fuente de alimentación de la computadora portátil o de escritorio cuenta con un conductor de conexión a tierra y un enchufe con descarga a tierra. Debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra en forma adecuada según todos los códigos y decretos locales. • No intente reparar, modificar ni volver a armar el producto. Está equipado con una batería interna recargable que solo LG o un centro de reparación autorizado por LG debiese reemplazar. • No abra, desarme, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el producto. • No inserte objetos extraños en el producto. • No coloque el producto en un horno microondas. 15 • No exponga el producto al fuego, una explosión u otros peligros. • Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno o diluyentes) o detergentes para limpiar el producto. • Deseche el producto y la batería en forma independiente de los residuos del hogar conforme a las regulaciones locales. • Al igual que muchos dispositivos electrónicos, este producto genera calor durante el funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular el producto durante o inmediatamente después del uso. • Si tiene un problema al usar el producto, deje de utilizarlo y consulte con el centro de servicio al cliente autorizado de LG Electronics. • No sumerja o exponga el producto a agua u otros líquidos. 16 • Pod para utili aco • Las con rela • Este IP6 30 com mpiar duos a calor ado y ducir n al e con • Podómetro, Sueño, Ejercicio y Frecuencia cardíaca no están diseñados para tratar o diagnosticar ninguna condición médica y se deben utilizar únicamente para propósitos de esparcimiento, bienestar y de acondicionamiento físico. • Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las condiciones de medición y su entorno. Asegúrese de estar sentado y relajado antes de leer su frecuencia cardíaca. • Este producto es resistente al agua y al polvo, según la clasificación IP67, la cual prueba la inmersión en el agua hasta un metro durante 30 minutos. No es a prueba de choques. El estuche debe estar completamente cerrado. 17 • Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las condiciones cutáneas, las condiciones de medición y su entorno. • Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que puede dañar su visión. • Si su dispositivo se calienta, quíteselo hasta que se enfríe. Exponer la piel a la superficie caliente durante un largo período puede provocar quemaduras. • La función Frecuencia cardíaca está diseñada únicamente para medir su frecuencia cardíaca y no se debe utilizar para otros propósitos. Advertencias sobre la batería • No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el producto. • No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro. 18 • Aseg o uña incen • Sólo • Solo siste el cu uso d incen • No le metá bate • Sólo siste no ca otro s ya r la ar dir su cto. bjetos ponga • Asegúrese de que objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas, no entren en contacto con la batería. Esto podría causar un incendio. • Sólo use la batería para el sistema especificado. • Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. • No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería. • Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Solo deberán reemplazar la batería proveedores de servicio 19 • • • • • autorizados (en caso de que la batería no deba ser reemplazada por el usuario). Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro. Una vez que el producto esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, puede producirse una explosión. 20 • Par ov ¡ADV • Por nec de s asis • La b lesio • El c cau r el e cae, n cio e una • Para desechar de la batería correctamente, llame al 1-800-822-8837 o visite www.call2recycle.org ¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería • Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. • La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar lesiones. • El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños en su dispositivo. 21 Notas sobre las propiedades de resistencia al agua Este producto es resistente al agua y al polvo en cumplimiento con la calificación Ingress Protection IP67*. * La calificación IP67 significa que el producto mantendrá su capacidad de funcionamiento incluso si se sumerge suavemente en un tanque de agua de la llave quieta a temperatura ambiente durante alrededor de 30 minutos hasta una profundidad de 1 metro. Evite exponer el producto a entornos con exceso de polvo o humedad. No use el producto en los siguientes entornos. No sumerja el producto en ninguna sustancia química líquida (jabón, etc.) que no sea agua. SALT No sumerja el producto en agua salada, como agua de mar. SOAP No sumerja el producto en agua termal. 22 • Cuan unida • Inclu perm de ob bolso • Elimi al ag • No u alta p No nade mientras usa el producto. ad de e 30 • . No • • • No utilice el producto bajo el agua. No coloque el producto directamente en arena (como en la playa) o lodo. Cuando el producto se moje, puede quedar agua en los espacios de la unidad principal. Sacuda bien el producto para eliminar el agua. Incluso después de haber eliminado el agua, las partes interiores pueden permanecer mojadas. Aunque puede usar el producto, no lo coloque cerca de objetos que no se puedan mojar. Tenga cuidado de no mojar su ropa, bolso o contenidos de su bolso. Elimine el agua si la activación por voz no funciona correctamente debido al agua que queda en el micrófono. No use el producto en lugares donde puede resultar rociado con agua a alta presión (por ejemplo, cerca de una llave o cabezal de una ducha) ni lo 23 sumerja en agua durante períodos extendidos, ya que el producto no está diseñado para soportar agua a alta presión. • Este producto no es resistente a golpes. No deje caer el producto ni lo someta a golpes. Si lo hace, puede dañar o deformar la unidad principal, lo que provocará una filtración de agua. Marcapasos y otros dispositivos médicos Las personas con marcapasos: • SIEMPRE deben mantener el producto a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el producto está encendido. • No deben llevar el producto en un bolsillo del pecho. • Deben usar la muñeca opuesta al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia de RF. • Deben apagar el producto de inmediato si existe algún indicio de que se está produciendo interferencia. Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte a su médico o al 24 fabrica contra o está fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. i lo cipal, lo s (seis lidad ue se o o al 25 Consejos para el uso de Bluetooth y Wi-Fi en su reloj Conse • Al conectar su producto a otros dispositivos móviles, los dispositivos deberán estar colocados cerca uno del otro. Si no, puede causar operación anormal o ruido, dependiendo del entorno de uso. • En un espacio abierto, el alcance de la comunicación Bluetooth por lo general se extiende por aproximadamente 10 m. Este intervalo puede variar dependiendo del entorno de uso. • No coloque obstáculos entre su producto y los dispositivos conectados. La señal de entrada/salida puede disminuir debido al cuerpo del usuário, paredes, esquinas o obstáculos. Utilícelo donde no haya ningún obstáculo. • Por medio de la conexión Wi-Fi, el reloj podrá recibir notificaciones del teléfono o la tablet incluso si el Bluetooth no está disponible. • El reloj buscará y se conectará a la red Wi-Fi más cercana según la lista de redes Wi-Fi que esté registrada en su teléfono. • No m pued • No s dura no es 26 Expo En ag Estad adopt a la e trans con lo os eración lo ede ados. uário, táculo. del ista de Consejos para la pantalla • No muestre imágenes estáticas durante un período prolongado. Eso puede provocar quemaduras de imagen o manchas en la pantalla. • No se recomienda el uso de aplicaciones que muestren la misma pantalla durante más de 10 minutos, debido a que el daño potencial de la pantalla no está cubierto por la garantía. Exposición a energía de radiofrecuencia (RF) En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. El diseño de este producto cumple con los lineamientos de la FCC y estas normas internacionales. 27 Funcionamiento en el cuerpo (muñeca) y cerca de la boca (EE. UU. y Canadá) Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso en el cuerpo (muñeca) con la parte posterior del dispositivo a 0 cm (0 pulgadas) entre el cuerpo del usuario (muñeca) y la parte posterior del dispositivo. Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso cerca de la boca (cara) con la parte frontal del dispositivo a 1 cm (0,39 pulgadas) entre la boca del usuario (cara) y la parte frontal del dispositivo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC/IC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre la boca del usuario (cara) y la parte frontal del producto. No se debe utilizar ningún accesorio que contenga componentes metálicos. 28 Valor Su pr diseñ la exp Comis Los e garan estad El est emple SAR. usado gramo de tej o en m (0 erior o m al s) s Valores de la tasa de absorción específica (SAR) Su producto inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud. El estándar de exposición para los productos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para reloj de pulsera usado por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promedio en más de un gramo de tejido o 4 watts/kg (W/kg) promedio en más de diez gramos de tejido. 29 Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante posiciones de operación estándar especificadas por la FCC, con el producto transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del producto en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el producto está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia y para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. El valor de SAR más alto para este modelo de producto cuando fue probado para su uso cerca de la boca (cara) es de 0,15 W/kg (1 g) y para uso en el cuerpo (muñeca) es de 0,51 W/kg (10 g). 30 Aun c teléfo guber La FC produ cump La inf en la trans Puede espec de la en ing ón o, el por de a red, ase para Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de producto con todos los niveles de SAR reportados y evaluados, en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de SAR sobre este modelo de producto está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http:// transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar en FCC ID ZNFW150. Puede encontrar información adicional sobre las tasas de absorción específicas (SAR, por sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas en inglés) en http://www.ctia.org/. 31 *El producto cumple con los lineamientos de exposición a la radiofrecuencia de la FFC e IC. FCC ID: ZNFW150 IC ID: 2703C-W150 Declaraciones de conformidad de EE. UU./Canadá (declaración parte 15.105) Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina con las comunicaciones radiales. 32 Sin em una in dañin encen través • Reo • Aum • Con que • Con par Decla aprob del us on los 5 de dar ar Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo), puede intentar corregir la interferencia a través de la aplicación de una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Declaración del artículo 15.21: las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. 33 Declaración del artículo 15.19 (EE. UU.) y requisito general de RSS (CANADÁ): este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC y con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que provoque un funcionamiento no deseado. 34 Softw Para o código com. Adem licenc LG Ele CD-RO (como solicit es vál produ RSS iva tes: Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge. com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. 35 Información regulatoria 1. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca. 2. Toque Ajustes > Acerca de > Información regulatoria para obtener información regulatoria. CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO Acceda a las versiones de firmware más recientes y a nuevas funciones y características del software. 1. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca. 2. Toque Ajustes > Acerca de > Actualizaciones del sistema en su dispositivo. 36 ADV Este p de Ca al sist • Níq • Tolu • Me • Par Láves ner nes y ADVERTENCIA Este producto contiene los siguientes químicos que, a saber del Estado de California, pueden provocar cáncer y defectos congénitos u otro daño al sistema reproductor: • Níquel • Tolueno • Metil isobutil cetona • Partículas de carbono de tamaño respirable Lávese las manos después de manipular. 37 Declaración de garantía limitada 1. CON COBERTURA DE ESTA GARANTÍA: LG ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y los accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra conforme a las siguientes condiciones de uso: 1. La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES a partir de la fecha de adquisición del producto y con un comprobante de compra válido. 2. La garantía limitada se extiende únicamente al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningún otro comprador o usuario final subsiguiente. 3. Esta garantía únicamente es válida para el comprador original del producto y durante el período de garantía, siempre y cuando sea en los Estados Unidos, incluidos Alaska, Hawái y todos los territorios de EE. UU. 38 y Can 4. La ca el mo cond 5. En ca infor 2. SIN 1. defe prod 2. defe form mod no au insta de LG ay no de MESES nte de del o los E. UU. y Canadá. 4. La carcasa externa y las partes estéticas estarán libres de defectos en el momento de la distribución, por lo que no estarán cubiertas por las condiciones de esta garantía limitada. 5. En caso de que LG lo solicite, el consumidor deberá proporcionar información legítima como prueba de la fecha de compra. 2. SIN COBERTURA DE ESTA GARANTÍA: 1. defectos o daños causados por el uso indebido y fuera de lo normal del producto; 2. defectos o daños causados por uso anormal, condiciones anormales, formas de conservación inadecuadas, exposición a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalación incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el daño causado por transportación, fusibles fundidos o 39 derrames de alimentos o líquidos; 3. rotura o daños de las antenas (a menos que los causantes directos sean defectos en los materiales o en la mano de obra); 4. falta de comunicación por parte del consumidor con el Departamento del Servicio de Atención al Cliente de LG para notificar el supuesto defecto o mal funcionamiento del producto durante el período de garantía limitada aplicable; 5. productos cuyo número de serie se haya eliminado o hecho ilegible; 6. Esta garantía limitada sustituye a cualquier otra garantía, explícita o implícita, ya sea de hecho o por ministerio de la ley, creada en virtud de una ley escrita o de otra manera, incluida, de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comercialización o aptitud para un uso determinado. 7. daños causados por el uso de accesorios no aprobados por LG; 8. todas las superficies plásticas y demás piezas externas expuestas que 40 se en clien 9. prod 10. pro 11. com 3. DER Ningun DE CUA DE COM DETER AQUÍ IN USO, LO O DERI USAR E GARAN sean to del ecto o mitada o d de no para que se encuentren rayadas o dañadas debido al uso cotidiano por parte del cliente; 9. productos utilizados por encima de las clasificaciones máximas indicadas; 10. productos utilizados u obtenidos en un programa de rentas; 11. componentes consumibles (por ejemplo, fusibles). 3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: Ninguna otra garantía explícita se aplica a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE USO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA U OTROS DAÑOS, DIRECTOS O DERIVADOS, QUE RESULTEN DEL USO O DE LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA 41 DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la limitación exclusiva de daños fortuitos o derivados ni limitaciones en la duración de una garantía implícita. A causa de esto, dichos límites u omisiones pueden no aplicarse en este caso particular. Esta garantía otorga derechos legales específicos, y, además, es posible que el usuario disponga de otros derechos específicos en el estado donde habita. 4. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA Para obtener el servicio de garantía e información adicional acerca de la atención al cliente, visita el sitio web del centro de servicio de LG en http:// us.lgservice.com. 5. LG SERVICIO DEL SITIO WEB http://us.lgservice.com 42 7.11 L Las ley de bien • la ley de C • el có Com • la ley la Co 15, s título y Mo encu daña reem os o ausa de ticular. le onde la ttp:// 7.11 LEYES DE GARANTÍA Las leyes descritas a continuación rigen las garantías de venta al por menor de bienes de consumo: • la ley de garantía del consumidor Song-Beverly de California (Código Civil de California, sección 1790 y subsiguientes); • el código uniforme de comercio de California, división 2 (Código de Comercio, sección 2101 y subsiguientes); y • la ley federal de Magnuson y Moss para las mejoras en las garantías de la Comisión Federal de Comercio (Código de los Estados Unidos, título 15, sección 2301 y subsiguientes; Código de Reglamentos Federales, título 16, artículos 701-703). Una garantía de la ley de Magnuson y Moss habitual es una afirmación por escrito de que el producto se encuentra libre de defectos o de que, en caso de que se encuentre dañado, se devolverá el importe al usuario o el producto será reparado o reemplazado. Ver el Código de los Estados 43 Unidos, título 15, sección 2301(6)Las compensaciones incluyen los daños causados por el incumplimiento de una garantía escrita, de un contrato de servicio o de las disposiciones de divulgación. Ver el Código de los Estados Unidos, título 15, sección 2310(d)A excepción de algunos requisitos de divulgación y de etiquetado, la ley federal no se encuentra por encima de la ley estatal. Ver el Código de los Estados Unidos, título 15, sección 2311] La ley de garantía del consumidor no afecta los derechos y las obligaciones de las partes gobernadas por el Código uniforme de comercio estatal, excepto cuando las disposiciones de la ley y del Código Comercial entren en conflicto. Ver el Código Civil de California, sección 1790.3] A efectos de continuar con acciones por reclamos menores, este proceso se centrará en los derechos y deberes regidos por las leyes estatales. 44 FRANÇAIS Visitez le site www.lg.com pour consulter le guide d’utilisation et obtenir plus d’information. • Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil selon la région, le fournisseur de services, la version du logiciel ou la version du SE, et peuvent changer sans préavis. • Utilisez toujours des accessoires d'origine LG. Les articles fournis sont conçus uniquement pour cet appareil et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. • Les accessoires disponibles peuvent varier selon la région, le pays et le fournisseur de services. Disposition de la montre Char Avant d Interrupteur 2 Avertissement Ne bloquez pas l’orifice situé au bas de l’appareil et n’y enfoncez aucun objet pointu. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de votre appareil. Charge de la montre Avant d'utiliser la montre pour la première fois, vous devez charger la batterie. ez un ment Bornes de charge • Utilisez le socle de charge fourni avec la montre pour en charger la batterie. • Branchez le socle de charge à une prise murale et placez-y la montre. La montre s’allume automatiquement. • Pour optimiser l'autonomie de la batterie, assurez-vous qu’elle est entièrement chargée avant d'utiliser la montre la première fois. 3 Charge de la montre Mise s Précautions à prendre relativement à la corrosion des bornes de charge L'exposition du produit à la sueur ou à d'autres matières étrangères durant son utilisation peut provoquer la corrosion des bornes de charge. Pour éviter ce problème, essuyez le produit avec un linge avant de le charger. Précautions à prendre avant de porter le bracelet en cuir • Le bracelet en cuir cousu de la montre LG Watch Urbane est assez épais pour répondre à des normes de qualité élevées. Avant de porter le bracelet en cuir, pliez-le à quelques reprises pour l’assouplir. Il sera plus confortable lorsque vous le porterez. • Le contact de la montre avec la peau peut provoquer des réactions allergiques selon la condition de la peau de l’utilisateur. Pour al l’interr la mont second 4 de urant Mise sous tension de la montre Mise hors tension de la montre Pour allumer la montre, maintenez l’interrupteur (sur le côté droit de la montre) enfoncé durant quelques secondes. charger. ter le plus Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des applications apparaisse. Touchez Paramètres > Éteindre. Lorsque le message Éteindre : Confirmer? apparaît, touchez . Interrupteur 5 Avant le jumelage Procédez comme suit sur votre téléphone ou tablette avant le jumelage Assurez-vous que le téléphone ou la tablette exploite la version Android 4.3 ou une version supérieure et prend en charge la connectivité Bluetooth®. • Pour savoir si votre téléphone ou votre tablette prend en charge Android Wear, visitez le site http://g.co/WearCheck à partir de votre téléphone ou de votre tablette. • Si votre téléphone ou votre tablette n’exploite pas Android 4.3 ou d'une version ultérieure, vérifiez auprès de son fabricant s'il existe une mise à jour. Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette se trouve à côté de votre montre. Sur votre téléphone ou votre tablette, téléchargez et installez 6 Avan l'ap Ass sur Ass un don Lais REMA • Selo inst • Selo 20 melage ndroid ge de ou ste ôté de Avant le couplage à partir de Google Play Store . l'application Android Wear Assurez-vous que l’application Android Wear est installée et à jour sur votre téléphone ou votre tablette. Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette est connecté à un réseau mobile ou Wi-Fi. Vous devez disposer d'une connexion de données pour configurer votre montre la première fois. Laissez la montre branchée au chargeur pendant la configuration. REMARQUES : • Selon le logiciel installé sur votre montre, celle-ci peut télécharger et installer automatiquement une mise à jour. • Selon les conditions du réseau, la configuration peut prendre plus de 20 minutes. 7 Jumelage de votre montre Jume Allumez la montre et faites glisser l'écran de bienvenue vers la gauche pour commencer. Ouv Si c Touchez une langue. Sur pro Branchez votre montre sur le chargeur et faites glisser votre doigt vers la gauche pour continuer. Vou la m Conseil : Si la batterie est chargée à moins de 20 %, la montre pourrait ne pas passer à l'étape suivante. Tou le ju Faites glisser votre doigt vers la gauche et suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le code de la montre s'affiche. Une pro Suiv 8 uche t vers Jumelage de votre montre Ouvrez l’application Android Wear sur votre téléphone ou tablette. Si ce n'est pas déjà fait, activez Bluetooth pendant la configuration. Sur votre téléphone ou tablette, vous verrez la liste des appareils à proximité. Touchez le code de votre montre. Vous verrez un code de jumelage sur votre téléphone ou tablette et sur la montre. Assurez-vous que les codes sont identiques. rait Touchez Se connecter sur votre téléphone ou tablette pour amorcer le jumelage. à Une fois la montre jumelée, elle affiche un message de confirmation. Ce processus peut prendre quelques minutes; soyez patient. Suivez les instructions à l’écran pour compléter la configuration initiale. 9 Capteur de fréquence cardiaque Conn Portez correctement votre montre à votre poignet avant de mesurer votre poulx. Si vous la réinit Réinit Capteur de fréquence cardiaque REMARQUES : • Un ajustement trop lâche ou des mouvements trop prononcés peuvent fausser la mesure. • Ne regardez jamais directement la lumière du capteur de fréquence cardiaque, car cela pourrait causer une lésion oculaire. • Si la lecture du rythme cardiaque est inexacte, recommencez en posant la montre sur l'intérieur d'un de vos poignets. 10 Cette f valeurs Ma app Tou App • Votre • La ré la mé appa aque mesure. cela sur Connexion à un autre appareil mobile Si vous souhaitez connecter votre montre à un autre appareil, vous devez la réinitialiser. Réinitialisation de votre montre Cette fonction réinitialise tous les paramètres de votre montre à leurs valeurs par défaut et supprime toutes vos données. Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des applications apparaisse. Touchez Paramètres > Rétablir conf. usine. Vous devez confirmer. Appuyez sur . • Votre montre se connecte à un seul appareil mobile à la fois. • La réinitialisation des paramètres par défaut efface toutes les données de la mémoire de votre montre. Elle est alors prête à se connecter à un autre appareil mobile. 11 Consignes de sécurité Avant d’allumer votre produit, prenez connaissance des consignes de sécurité de base fournies dans ce document. Mesures de sécurité générales et manipulation Lorsque vous utilisez votre produit, gardez à l’esprit les directives utiles suivantes. Votre environnement • Températures de service sécuritaires. Utilisez et rangez votre produit à une température entre 0° C (32° F) et 40° C (104° F). L’exposition à une température extrêmement faible ou élevée peut causer des dommages, un mauvais fonctionnement ou même une explosion. • Au volant. Lorsque vous conduisez, vous êtes d’abord et avant tout responsable de la conduite du véhicule. L’utilisation d’un appareil mobile pour faire un appel ou pour toute autre raison alors que vous conduisez 12 peut • À pro l’app • À bo mati aérie le dé dans dépo de sé qui s peut assu déte • Suive appa es duit à à une ages, t obile uisez peut causer de la distraction. Gardez les yeux sur la route. • À proximité d’explosifs. Ne l’utilisez pas là où des étincelles produites par l’appareil pourraient causer un incendie ou une explosion. • À bord d’un avion. Respectez toutes les règles et les directives en matière d’utilisation d’appareils électroniques. La plupart des compagnies aériennes autorisent l’utilisation des appareils électroniques sauf pendant le décollage et l’atterrissage. Il existe trois types de systèmes de sécurité dans les aéroports : les appareils de radioscopie, qui contrôlent les articles déposés sur les tapis roulants, les détecteurs magnétiques des portiques de sécurité que les voyageurs doivent franchir et les détecteurs manuels qui sont passés sur les voyageurs ou des articles individuels. Votre produit peut être soumis aux rayons X des machines des aéroports. Par contre, assurez-vous qu’il ne franchisse pas les portiques de sécurité et qu’aucun détecteur manuel ne soit passé dessus. • Suivez toujours les règlements particuliers en tous lieux. Éteignez votre appareil dans les endroits où son utilisation est interdite ou là où il 13 pourrait causer des interférences ou constituer un danger. • Le remplacement du bracelet par un bracelet en métal peut entraîner des problèmes avec la connectivité Bluetooth/Wi-Fi. Conseils de sécurité AVERTISSEMENT : Le socle de chargement contient de puissants aimants pouvant nuire aux stimulateurs cardiaques, aux cartes de crédit, aux montres et autres objets sensibles au magnétisme. Pour éviter d’endommager votre produit et pour diminuer les risques d’incendie, de décharges électriques, d’explosion et d’autres problèmes, prenez les précautions suivantes : • Utilisez uniquement votre produit avec des câbles, des chargeurs et des accessoires approuvés par LG. • Évitez de laisser tomber votre produit par terre, de le frapper ou de le secouer fortement. • N’endommagez pas le cordon d’alimentation en le pliant, le tordant, le 14 tiran • Ce p bure est c l’ordi porta bran confo • Ne te équip par L • Évite de br • N’ins • Ne m er des mants s, t des le le tirant, le chauffant ou plaçant des objets lourds dessus. • Ce produit vient avec un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau, à un portable ou au chargeur. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de brancher votre produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation d’un ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux. • Ne tentez pas de réparer, de modifier ou de reconstruire le produit. Il est équipé d’une batterie interne rechargeable qui ne doit être remplacée que par LG ou un centre de réparation LG autorisé. • Évitez d’ouvrir, de démonter, d’écraser, de plier, de déformer, de percer ou de broyer le produit. • N’insérez pas de corps étrangers dans le produit. • Ne mettez pas le produit dans un four à micro-ondes. 15 • N’exposez pas le produit au feu, à des explosions ou à d’autres dangers. • Nettoyez votre produit à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits chimiques forts (comme de l’alcool, du benzène et des diluants) ni de détergents pour nettoyer votre produit. • Ne jetez pas votre produit et la batterie avec les ordures ménagères, et respectez la réglementation locale en matière d’ordures. • Comme de nombreux appareils électroniques, votre produit dégage de la chaleur lors d’une utilisation normale. Le contact direct et extrêmement prolongé avec la peau en l’absence d’une ventilation adéquate peut entraîner des malaises ou des brûlures légères. Par conséquent, soyez prudent en manipulant votre produit pendant ou juste après son utilisation. • Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le produit, veuillez cesser de l’utiliser et consultez un centre de service autorisé LG Electronics. • N’exposez pas le produit à l’eau ou d’autres liquides. 16 • Les card phy ou t • L’en lect der de v • Selo un m est rési gers. ez des s, et de la ment yez de • Les fonctions de podomètre, de sommeil, d’exercice et de fréquence cardiaque, sont conçues à des fins de loisir, de bien-être et de condition physique seulement et ne doivent pas être utilisées pour diagnostiquer ou traiter un problème d'ordre médical. • L’environnement et les conditions dans lesquelles vous prenez la lecture de la fréquence cardiaque peuvent avoir une influence sur cette dernière. Assurez-vous d’être assis et détendu avant de faire la lecture de votre fréquence cardiaque. • Selon la classification IP67, un test par immersion dans l’eau jusqu’à un mètre de profondeur pouvant durer jusqu’à 30 minutes, ce produit est imperméable à l’eau et résistant à la poussière. Ce produit n’est pas résistant aux chocs. Le boîtier doit être complètement fermé. 17 • L’environnement, la condition de la peau et les conditions dans lesquelles vous prenez la lecture de la fréquence cardiaque peuvent avoir une influence sur cette dernière. • Ne regardez jamais directement la lumière du capteur de fréquence cardiaque, car cela pourrait causer une lésion oculaire. • Si votre appareil devient chaud, retirez-le jusqu’à ce qu’il refroidisse. L’exposition de la peau à la surface chaude durant une longue période peut causer des brûlures. • La fonction Fréquence cardiaque est seulement conçue pour la lecture de la fréquence cardiaque et ne doit pas être utilisée à d’autres fins. Avertissements relatifs à la batterie • Évitez de désassembler, d’ouvrir, d’écraser, de plier ou de déformer, perforer ou broyer la batterie. 18 • Évite corps à d’a dang • Veille exem incen • N’uti • N’uti exige charg fuite • Ne c méta • Ne re nt e e. ode ture s. • Évitez de modifier ou de reconstruire l’appareil, de tenter d’insérer des corps étrangers dans la batterie, de l’immerger ou de l’exposer à l’eau ou à d’autres liquides, ou de l’exposer au feu, à des explosions ou à d’autres dangers. • Veillez à ce qu’aucun objet pointu (dents ou griffes d’animaux, par exemple) n’entre en contact avec la batterie. Cela pourrait causer un incendie. • N’utilisez la batterie qu’avec le système pour lequel elle est conçue. • N’utilisez la batterie qu’avec un chargeur certifié CTIA, conforme aux exigences de la norme IEEE1725. L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non certifié peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. • Ne court-circuitez pas la batterie et ne laissez pas d’objets conducteurs métalliques toucher les bornes de la batterie. • Ne remplacez la batterie que par une autre certifiée pour l’utilisation 19 • • • • • avec le système conformément à la norme IEEE1725. L’utilisation d’une batterie non certifiée peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. Seuls des fournisseurs de service autorisés peuvent remplacer la batterie (si celle-ci n’est pas remplaçable par l’utilisateur). L’utilisation de la batterie par les enfants doit être supervisée. Évitez d’échapper le produit ou la batterie. Si vous échappez le produit ou la batterie et que vous soupçonnez la présence de dommages, surtout si vous l’échappez sur une surface dure, faites-le inspecter dans un centre de service. La mauvaise utilisation d’une batterie peut causer un incendie ou une explosion ou présenter d’autres dangers. Une fois le produit chargé, débranchez le chargeur de la prise murale pour éviter une consommation inutile d’électricité. Il ya risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. 20 • Pou 18 AVER • Pou vou votr • Une des • Le r d’en ’une on, nt ur). uit ou out si ntre ne murale • Pour vous débarrasser de la batterie de façon appropriée, composez le 1 800 822-8837 ou visitez le http://www.appelarecycler.ca/ AVERTISSEMENT Avis concernant le remplacement de la batterie • Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie incorporée au produit. Si vous devez remplacer la batterie, faites effectuer le remplacement chez votre revendeur ou à un point de service LG Electronics agréé. • Une batterie Li-ion est un composant dangereux qui peut occasionner des blessures. • Le remplacement de la batterie par une personne non qualifiée risque d’endommager l’appareil. 21 Remarques sur les propriétés d’imperméabilité Ce produit est imperméable et résistant à la poussière conformément à l’indice de protection IP67*. * La classification IP67 signifie que le produit demeurera fonctionnel même s’il est délicatement immergé dans un bassin d’eau stagnante du robinet durant environ 30 minutes, à une profondeur d’un mètre. Évitez d’exposer le produit à des environnements excessivement poussiéreux ou humides. N’utilisez pas le produit dans les environnements suivants. N’immergez le produit dans aucun liquide chimique (savon, etc.) autre que de l’eau. SALT N’immergez pas le produit dans l’eau salée (comme l’eau de mer). SOAP N’immergez pas le produit dans une source chaude. 22 • Lorsq boîti • Mêm deme pas à mou • Assé l’eau • N’uti d’eau Ne nagez pas avec le produit. tà même binet ments • • c.) mer). • • N’utilisez pas le produit sous l’eau. Ne déposez pas le produit directement sur du sable (sur une plage, par exemple) ou de la boue. Lorsque le produit est mouillé, l’eau peut demeurer dans les interstices du boîtier. Secouez bien le produit pour faire évacuer l’eau. Même après avoir fait évacuer l’eau, les pièces intérieures peuvent demeurer humides. Bien que vous puissiez utiliser le produit, ne le placez pas à côté d’objets qui ne peuvent être mouillés. Prenez soin de ne pas mouiller vos vêtements, votre sac ou son contenu. Asséchez le produit si l’activation vocale ne fonctionne pas parce que de l’eau demeure dans le microphone. N’utilisez pas le produit dans des endroits où il risquerait d’être aspergé d’eau sous pression (près d’un robinet ou d’une pomme de douche, par 23 exemple), et ne l’immergez pas dans l’eau pour de longues périodes, ce produit n’étant pas conçu pour supporter de fortes pressions d’eau. • Ce produit n’est pas résistant aux chocs. Ne l’échappez pas et ne le soumettez pas à des chocs. Vous risqueriez d’endommager ou de déformer le boîtier, ce qui pourrait permettre à l’eau de s’infiltrer. Stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux Les personnes portant un stimulateur cardiaque : • doivent TOUJOURS tenir le produit à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de leur stimulateur cardiaque lorsque le produit est SOUS TENSION; • ne doivent pas transporter le produit dans une poche poitrine; • doivent utiliser le poignet à l’opposé de leur stimulateur cardiaque afin de minimiser le risque d’interférence par radiofréquence; • doivent immédiatement mettre le produit HORS TENSION lors de toute présence d’interférences. 24 Si vous ou du f radiofré , ce Si vous utilisez un autre appareil médical, vérifiez auprès de votre médecin ou du fabricant du produit si l’appareil est suffisamment à l’abri des radiofréquences externes. m afin de oute 25 Conseils d’utilisation de Bluetooth et du Wi-Fi sur votre montre • Lorsque vous connectez votre produit à d’autres appareils mobiles, ceuxci doivent se trouver à proximité l’un de l’autre. Dans le cas contraire, un fonctionnement anormal ou un bruit pourrait se produire, selon l’environnement d’utilisation. • Dans un espace ouvert, la portée du signal Bluetooth est d’environ 10 mètres. Cette portée peut varier en fonction de l’environnement d’utilisation. • Ne placez aucun obstacle entre votre produit et les appareils connectés. Le signal sortant et entrant peut faiblir en raison du corps de l’utilisateur, de murs, de coins ou d’obstacles. Utilisez vos appareils là où il n’y a pas d’obstacles. • Lorsque vous utilisez une connexion Wi-Fi, votre montre peut recevoir les notifications de votre téléphone ou de votre tablette, même si la connectivité Bluetooth n’est pas disponible. 26 • Votre en fo Conse • N’affi provo • Les a ne so ne so ontre ceuxe, t ctés. ateur, pas • Votre montre recherchera et se connectera au réseau Wi-Fi le plus près en fonction de la liste des réseaux enregistrés sur votre téléphone. Conseils concernant l’écran • N’affichez pas d’images fixes durant de longues périodes. Cela peut provoquer l’apparition d’une image rémanente ou de taches sur l’écran. • Les applications qui affichent la même image durant plus de 10 minutes ne sont pas recommandées parce que les éventuels dommages à l’écran ne sont pas couverts par la garantie. voir a 27 Exposition à l'énergie des radiofréquences (RF) Au mois d'août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis a, par l'intermédiaire d'un document intitulé Report and Order FCC 96-326, adopté et mis à jour la norme de sécurité concernant l'exposition des personnes à l'énergie électromagnétique des radiofréquences (RF) émanant des émetteurs réglementés par la FCC. La conception de ce produit est conforme aux directives de la FCC ainsi qu’à ces normes internationales. 28 Utilis et Ca Cet a porta l’appa Cet a près d le dev Pour aux ra être m de l'a Aucu utilisé ) e des CC. La i qu’à Utilisation sur le corps (poignet) et près de la bouche (É.-U. et Canada) Cet appareil a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil portatif (poignet), avec une distance de 0 cm (0 po) entre l’arrière de l’appareil et le corps (poignet) de l’utilisateur. Cet appareil a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil près de la bouche (visage), avec une distance de 1 cm (0,39 po) entre le devant de l'appareil et la bouche (visage) de l'utilisateur. Pour satisfaire aux exigences de la FCC/IC en matière d'exposition aux radiofréquences, une distance d'au moins 1 cm (0,39 po) doit être maintenue entre la bouche (visage) de l'utilisateur et le devant de l'appareil. Aucun accessoire contenant des composants métalliques ne doit être utilisé. 29 Valeurs de débit d'absorption spécifique (DAS) Votre produit est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d'émission d'énergie de radiofréquences (RF) fixées par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces normes appliquent une marge de sécurité importante de façon à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. La norme d'exposition pour les produits sans fil utilise une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. Aux États-Unis et au Canada, la limite de DAS fixée pour les montres-bracelets utilisées par le grand public est, en moyenne, de 1,6 watt/kg (W/kg) pour chaque gramme de tissu ou de 4 watts/Kg (W/Kg) pour chaque dix grammes de tissu. 30 Les es fonct à sa p Bien q le plu parfo En gé des n néces statio Les va 0,15 la bou appar de sion es nis sées aque es Les essais portant sur le DAS sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard spécifiées par la FCC, le produit transmettant à sa puissance maximale sur toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le DAS soit déterminé selon le niveau de puissance homologuée le plus élevé, le niveau réel du DAS du produit lorsqu'il fonctionne est parfois très inférieur à cette valeur maximale. En général, étant donné que le produit est conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples de façon à n'utiliser que la puissance nécessaire pour accéder au réseau, plus vous êtes près de l'antenne de la station de base, plus la puissance de sortie est faible. Les valeurs de DAS les plus élevées obtenues pour ce modèle sont de 0,15 W/Kg (1 g), lorsque le produit est testé pour une utilisation près de la bouche (visage), et de 0,51 W/Kg (10 g) pour une utilisation comme appareil portatif (poignet). 31 Bien que les niveaux de DAS puissent varier selon le téléphone et la position, les exigences gouvernementales en matière d'exposition sécuritaire sont respectées dans chaque cas. La FCC a accordé une « autorisation de matériel » (Equipment Authorization) pour ce produit, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de DAS signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière d'émission de radiofréquences (RF). Les données de DAS pour ce modèle ont été déposées auprès de la FCC et peuvent être consultées dans la section intitulée Display Grant du site Web de la FCC (http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/), sous l'ID FCC ZNFW150. D'autres renseignements sur le DAS sont offerts sur le site Web de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à l'adresse http://www.ctia.org/. 32 * Ce p Canad ID FC ID IC Atte (éno Cet é aux a réglem prote réside aux e * Ce produit est conforme aux directives de la FCC et d'Industrie Canada (IC) en matière d'exposition aux radiofréquences. ID FCC : ZNFW150 ID IC : 2703C-W150 FCC Attestations de conformité pour les États-Unis et le Canada (énoncé de la partie 15.105) la e Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B imposées par la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. 33 Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), vous pouvez tenter de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. • Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider. 34 Énon expre l’utilis Énon CNR par la d’Indu fonct (1) Ce (2) Ce ce x ations pour z es ui Énoncé de la partie 15.21 : Les modifications non approuvées expressément par le fabricant peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Énoncé de la partie 15.19 (États-Unis) et exigences générales CNR (Canada) : Cet appareil est conforme aux limites imposées par la partie 15 de la réglementation de la FCC et aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux dispositifs exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. 35 Informations sur les logiciels libres Rens Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. 1. Mai app 2. Tou rens 36 COM Accéd foncti 1. Mai app 2. Tou app la e, t les e site urce n ple ffre at Renseignements relatifs à la réglementation 1. Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des applications apparaisse. 2. Touchez Paramètres > À propos > Avis juridiques pour consulter les renseignements relatifs à la réglementation. COMMENT METTRE À JOUR VOTRE APPAREIL Accédez aux plus récentes versions du micrologiciel, aux nouvelles fonctionnalités logicielles et aux améliorations. 1. Maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que la liste des applications apparaisse. 2. Touchez Paramètres > À propos > Mises à jour du systéme sur votre appareil. 37 AVERTISSEMENT Gara Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme une cause de cancer, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction : • Nickel • Toluène • Méthylisobuthylcétone • Particules de carbone inhalables Lavez-vous les mains après la manipulation. 1. ÉTEN LG gara sont ex termes 1. Cett de la 2. La ga n’est 3. Cett pend comp 4. Le bo mom 38 Garantie limitée 1. ÉTENDUE DE LA GARANTIE LG garantit, de manière limitée, que le terminal d’abonné et ses accessoires sont exempts de défauts matériels et de fabrication, conformément aux termes et conditions suivants: 1. Cette garantie limitée est valable pendant DOUZE (12) MOIS à compter de la date d’achat du produit, avec une preuve d’achat valide. 2. La garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine du produit et n’est ni cessible, ni transférable à tout acheteur/utilisateur suivant. 3. Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur d’origine du produit pendant la période de garantie, tant qu’il se trouve aux États-Unis, y compris en Alaska, à Hawaï, dans les territoires américains et au Canada. 4. Le boîtier externe et les pièces cosmétiques sont exempts de défauts au moment de l’expédition et, par conséquent, ne sont pas couverts par les 39 conditions de la présente garantie limitée. 5. Sur demande de LG, le consommateur doit fournir les informations requises pour prouver de manière raisonnable la date d’achat. 2. EXCLUSION DE LA GARANTIE 1. Défauts ou dommages dus à une utilisation du produit autre que dans des conditions normales et habituelles. 2. Défauts ou dommages dus à une utilisation anormale, à des conditions anormales, à un stockage inadéquat, à une exposition à l’humidité, à des modifications, à des connexions ou à des réparations non autorisées, à une mauvaise utilisation, à une négligence, à un usage abusif, à un accident, à une modification, à une mauvaise installation, ou à d’autres actes dont LG n’est pas responsable, y compris les dommages causés par le transport, les fusibles fondus, et les renversements de nourriture ou de liquide. 3. Cassure ou endommagement des antennes, sauf si causés directement 40 par u 4. Nondysfo de ga 5. Prod 6. Cett ou im limita usag 7. Dom 8. Toute expo 9. Prod 10 Pro 11. Con ans des ons à des s, res és par ou ment par un défaut matériel ou de fabrication. 4. Non-signalisation par le consommateur du prétendu défaut ou dysfonctionnement du produit au service client de LG pendant la période de garantie limitée applicable. 5. Produits dont le numéro de série a été enlevé ou rendu illisible. 6. Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties, expresses ou implicites, en fait et en droit, légales ou autres, y compris, mais sans limitation, la garantie implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier. 7. Dommages résultant de l’utilisation d’accessoires non approuvés par LG. 8. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont rayées ou endommagées suite à un usage normal. 9. Produits utilisés en dehors des valeurs maximales publiées. 10 Produits utilisés ou obtenus dans le cadre d’un programme de location. 11. Consommables (tels que les fusibles). 41 3. DROITS RELATIFS AU DROIT DE L’ÉTAT Aucune autre garantie expresse ne couvre ce produit. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. LG NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE LA PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, DE TOUT DÉSAGRÉMENT, PERTE OU AUTRE DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, DÛ À L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT OU POUR TOUTE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APPLICABLE À CE PRODUIT. Certains États n’autorisent pas la limitation exclusive des dommages accessoires ou indirects, ni relative à la durée d’une garantie implicite. De ce fait, les présentes limitations ou exclusions peuvent ne pas s’appliquer à 42 vous. L toutefo à un au 4. BÉN Pour bé du cent sur le s 5. SITE http://u 7.11 D Les lois de bien • loi ca Beve TOUTE LITÉ IMITÉE TRE UTRE CITÉ LICITE ULIER De uer à vous. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques. Vous pouvez toutefois également bénéficier d’autres droits, qui peuvent varier d’un État à un autre. 4. BÉNÉFICIER DU SERVICE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Pour bénéficier du service dans le cadre de la garantie, consultez le site Web du centre de service LG http://us.lgservice.com pour plus d’informations sur le service client. 5. SITE WEB LG SERVICE http://us.lgservice.com 7.11 DROIT RELATIF À LA GARANTIE Les lois suivantes régissent les garanties qui découlent de la vente au détail de biens de consommation : • loi californienne sur les garanties des biens de consommation SongBeverly [CC § § 1790 et suivants] ; 43 • code du commerce uniformisé californien, division deux [Com C § § 2101 et suivants] ; et • modification de la FTC de la loi fédérale Magnuson-Moss sur les garanties [15 USC § § 2301 et suivants ; 16 CFR parties 701-703]. Une garantie typique conforme à la loi Magnuson-Moss est une promesse écrite que le produit est exempt de défauts ou une promesse écrite de remboursement, de réparation ou de remplacement des marchandises défectueuses. [Voir 15 USC § 2301 (6).] Les compensations incluent des dommages et intérêts pour non-respect des obligations définies par la garantie ou le contrat de service écrits, ou pour violation des dispositions relatives à la divulgation. [Voir 15 USC § 2310 (d).] Sauf dans le cas de certaines exigences en matière d’étiquetage et d’information, la loi fédérale ne préempte pas le droit de l’État. [Voir 15 USC § 2311.] La loi sur la garantie des biens de consommation n’affecte pas les droits et obligations des parties en vertu du Code du commerce uniformisé, si ce 44 n’est qu comme Dans le obligat 2101 ]. Une se e de ses nt des ar la sitions s loi n’est que les dispositions de la loi prévalent sur les dispositions du Code du commerce en cas de conflit. [CC § 1790.3.] Dans le cadre des petits litiges, la procédure portera sur les droits et obligations en vertu des lois de l’État. its si ce 45
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project