advertisement
2460
GUÍA DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
• Leggere queste istruzioni prima di iniziare ad usare la P-touch.
• Conservare queste istruzioni in un posto sicuro per riferimenti futuri.
• Lea este manual de instrucciones antes de emplear la P-touch.
• Guarde este manual de instrucciones en un lugar accesible para poderlo consultar cuando sea necesario.
• Leia este Guia do Utilizador antes de utilizar a sua P-touch.
• Conserve-o num local de fácil acesso para futuras consultas.
www.brother.com
GUIDA DELL’UTENTE
Introduzione
Grazie per avere acquistato la nuova P-touch!
La vostra nuova P-touch vi consentirà di scegliere tra una grande varietà di stili di carattere, dimensioni e modelli per creare etichette personalizzate in modo pratico e adeguato a ogni esigenza. Inoltre, la scelta di tipi preformattati di etichette consente di etichettare con grande rapidità e facilità quadri a spine, cavi, connettori e altri componenti.
Grazie alla P-touch, si potranno stampare in un istante etichette perfettamente leggibili e resistenti nel tempo. La qualità e le prestazioni della P-touch rendono questo prodotto una macchina estremamente pratica sia in azienda, sia sul campo.
Nonostante la P-touch sia facile da utilizzare, suggeriamo di leggere per intero la presente guida dell’utente prima di metterla in funzione, nonché di tenerla sempre a portata di mano come riferimento.
Dichiarazione di conformità
(Solo Europa/Turchia)
Noi, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya, 467-8561, Giappone, dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle Direttive 2004/108/CE e 2005/32/CE.
L’adattatore AD-24ES è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2006/95/CE.
La Dichiarazione di Conformità è disponibile nel nostro sito Web. Accedere a http://solutions.brother.com -> scegliere una regione (ad es. Europe) -> scegliere un Paese -> scegliere il modello -> scegliere “Manuali” -> scegliere
Dichiarazione di conformità (*Selezionare la lingua, se richiesto).
INDICE
1. Preparativi .....................................................................1
Descrizione generale ..................................................................... 1
Vista da sopra e vista da sotto ...................................................................... 1
Tastiera e display LCD ................................................................................. 2
Precauzioni generali ...................................................................... 3
Pile e cassette nastro ..................................................................... 4
Per installare le pile e una cassetta nastro ................................................... 4
Pulizia ............................................................................................ 7
Per pulire la testina di stampa, i rulli e la taglierina ...................................7
Trasformatore CA opzionale .......................................................... 8
Per collegare il trasformatore CA ................................................................8
Per accendere/spegnere la P-touch ............................................... 8
2. Modalità Label Type ......................................................9
Per selezionare una modalità Label Type ....................................... 9
Modalità Normal e Vertical ........................................................... 9
Modalità Rotate e Rotate & Repeat .............................................. 10
Modalità Flag ............................................................................... 11
Modalità Port & Panel ................................................................. 12
3. Funzioni di base ..........................................................14
Per eseguire le funzioni di base ................................................... 14
Scegliere funzioni, parametri, impostazioni e gruppi .................................14
Per scegliere l’impostazione predefinita .................................................... 14
Per confermare una scelta .......................................................................... 14
Per annullare una scelta .............................................................................14
Per inserire dati sulle etichette .................................................... 15
Per inserire e modificare il testo ................................................................ 15
Inserire un carattere accentato ................................................................... 17
Inserire un codice a barre .......................................................................... 18
Per inserire un simbolo ............................................................................... 20
Formattare l’etichetta .................................................................. 23
Specificare una lunghezza per l’etichetta ...................................................23
Per specificare una dimensione del margine .............................................. 23
Per inserire il testo in cornici .....................................................................24
Per specificare le dimensioni del carattere ................................................25
i
ii
Specificare la larghezza del carattere ........................................................ 26
Per specificare lo stile del carattere ........................................................... 27
Utilizzare i modelli di formattazione automatica preformattati ................. 29
Per stampare etichette ................................................................. 30
Anteprima del layout dell’etichetta ............................................................. 30
Alimentare il nastro ....................................................................................30
Per stampare un’etichetta ........................................................................... 30
Per utilizzare funzioni di stampa speciali ...................................................31
Salvare e richiamare file .............................................................. 35
Per salvare il testo di un etichetta ..............................................................35
Per richiamare il testo precedentemente salvato ....................................... 36
Per cancellare il testo precedentemente salvato ........................................36
4. Regolazioni della macchina .........................................37
Per selezionare la modalità di avanzamento e di taglio del nastro ............ 37
Per regolare il contrasto del display ..........................................................37
Per impostare la funzione Riduzione automatica ....................................... 38
Per calibrare la lunghezza dell’etichetta .................................................... 38
Specificare se aggiornare continuamente la categoria di simboli
PERSONAL ................................................................................................ 39
Per visualizzare informazioni sulla versione .............................................. 39
5. Appendice ...................................................................40
Soluzione dei problemi ................................................................ 40
Lista dei messaggi di errore ......................................................... 41
Caratteristiche tecniche ............................................................... 45
Hardware .................................................................................................... 45
Software ......................................................................................................45
Accessori ..................................................................................... 46
Indice .......................................................................................... 51
1
Preparativi
Descrizione generale
Vista da sopra e vista da sotto
Vista da sopra
Display
Tasto Taglierina
Tastiera
Connettore trasformatore CA
Coperchio posteriore
Comparto pile
Comparto cassetta nastro
Leva di sgancio cassetta
Testina di stampa
Fessura di uscita del nastro
Vista da sotto
1
Tastiera e display LCD
1 234 5 6
7
G
H
E
F
Q
P
O
N
D C B A
0
8
9
I
J
K
L
M
2
1 Allineamento testo a sinistra
2 Allineamento testo al centro
3 Allineamento testo a destra
4 Allineamento testo giustificato
5 Stile di testo Bold (pagina 27)
6 Stile di testo Outline (pagina 27)
7 Stile di testo Italic (pagina 27)
0 Numero di blocco (pagina 16)
A Impostazione Label Type (pagina 9)
B Impostazione larghezza (pagina 26)
C Impostazione dimensioni
D Impostazione lunghezza (pagina 23)
F Modalità inserimento (pagina 16)
G Modalità Shift (Maiusc) (pagina 15)
I Tasto di alimentazione (pagina 8)
J Tasto Backspace (pagine 14 & 17)
L Tasto Return (Invio)
M Tasto formattazione globale
O Tasto alimentazione (pagina 30)
Precauzioni generali
● Con questa macchina utilizzare solo nastri Brother TZ. Non utilizzare nastri
privi del marchio .
●
Non tirare il nastro in uscita dalla P-touch, altrimenti la cassetta nastro potrebbe danneggiarsi.
●
Non utilizzare la macchina in luoghi molto polverosi. Tenere la macchina al riparo sia dall’esposizione diretta alla luce solare sia dalla pioggia.
●
Non esporre la macchina a temperature o umidità elevate. Non lasciare mai la macchina sul cruscotto o nel retro dell’auto.
●
Non conservare le cassette nastro in luoghi dove possano essere esposte alla luce solare diretta, a elevata umidità o alla polvere.
●
Non lasciare gomma o vinile sulla macchina per lunghi periodi di tempo, altrimenti potrebbero comparire macchie.
●
Non pulire la macchina con alcool o con altri solventi organici. Utilizzare solo un panno morbido asciutto.
●
●
●
Non inserire corpi estranei nella macchina o appoggiarvi sopra oggetti pesanti.
Per evitare di ferirsi, non toccare il bordo della taglierina.
Utilizzare solo il trasformatore CA progettato esclusivamente per questa macchina.
L’utilizzo di un qualsiasi altro trasformatore invalida la garanzia.
●
●
Non tentare di smontare il trasformatore CA.
Quando si prevede di non utilizzare per lungo tempo la macchina, scollegare il trasformatore CA e rimuovere le pile per evitare possibili perdite di fluido che potrebbero danneggiare la macchina.
●
●
Utilizzare sei pile alcaline formato AA o pile ricaricabili (Ni-Cd o Ni-MH).
Non tentare mai di smontare la P-touch.
3
Pile e cassette nastro
Questa macchina è stata progettata per consentire di sostituire pile e cassette nastro rapidamente e agevolmente. Con le pile inserite, questa macchina compatta portatile può essere utilizzata ovunque. Le cassette nastro TZ sono disponibili per questa macchina in una vasta gamma di modelli, colori e dimensioni, che consentono di creare etichette speciali stilizzate e a colori.
Per installare le pile e una cassetta nastro
1
2
Note sulle pile
☞ Questa P-touch necessita di sei pile formato AA. Si possono anche utilizzare
pile ricaricabili (Ni-Cd o Ni-MH) al posto delle 6 pile alcaline.
☞ Non è possibile ricaricare le batterie ricaricabili lasciandole inserite nella P-touch con il trasformatore CA collegato. Per ricaricarle, utilizzare invece un caricabatterie progettato specificatamente per il tipo di pile utilizzato. Per informazioni maggiormente dettagliate sulle pile ricaricabili, fare riferimento alle istruzioni fornite unitamente alle pile stesse.
☞ Non utilizzare le combinazioni di pile indicate di seguito, altrimenti si potrebbero verificare perdite di fluido o danneggiamenti.
• Pile al manganese
• Combinazione di pile nuove e di pile usate
• Combinazione di pile di diverso tipo (alcaline, Ni-Cd e Ni-MH), di diversi produttori o modelli
• Combinazione di pile ricaricate e scariche
4
☞ Accertarsi che le pile siano inserite in modo che i rispettivi poli siano orientati correttamente. Con le pile inserite, la P-touch verifica la carica restante durante la stampa e l’alimentazione. Se le pile risultano scariche, l’indicatore pila scarica ()) si accende. Quando si accende l’indicatore, accertarsi di sostituire le pile. In alcune condizioni di funzionamento, l’indicatore di pila scarica potrebbe non accendersi.
☞ Prima di sostituire le pile, assicurarsi che la P-touch sia spenta. Inoltre, durante la sostituzione, inserire le pile nuove entro cinque minuti dalla rimozione di quelle vecchie, altrimenti il testo visualizzato sul display ed eventuali file di testo memorizzati verranno cancellati.
☞ Se non si intende utilizzare la P-touch per un lungo periodo di tempo, rimuovere le pile.
Se si scollega il cavo di alimentazione, tutto il testo visualizzato sul display e i file di testo memorizzati verranno cancellati.
☞ Poiché le pile fornite cominciano a esaurirsi dal momento in cui la macchina viene spedita dalla fabbrica, la loro durata potrebbe non essere in linea con le specifiche indicate, a seconda di quando si inizia ad utilizzare la macchina.
Note sulle cassette nastro
☞ Prima di inserire la cassetta nastro, accertarsi che l’estremità del nastro passi sotto le guide nastro. Se la cassetta nastro da installare è provvista di nastro inchiostrato e quest’ultimo è allentato, usare un dito per avvolgere la rotella dentata in direzione della freccia sulla cassetta nastro fino a che il nastro è ben teso.
Estremità del nastro Guide nastro
☞ Quando si inserisce la cassetta nastro, accertarsi che il nastro interno non si impigli sull’angolo della guida metallica.
☞ Dopo avere inserito una cassetta nastro, premere f
una sola volta per eliminare eventuali allentamenti del nastro, quindi premere sul tasto taglierina per eliminare il nastro in eccesso.
☞ Tagliare sempre il nastro prima di rimuoverlo dalla macchina. Se si tira il nastro prima di tagliarlo, la cassetta nastro potrebbe essere danneggiata.
5
Nastro a forte adesivo
☞ Per superfici rugose, grezze, o scivolose, si consiglia l’utilizzo di nastro a forte adesivo.
☞ Nonostante il foglio di istruzioni allegato alla cassetta nastro a forte
adesivo si consiglia di tagliare il nastro con delle forbici, è anche possibile tagliarlo con la taglierina fornita con la P-touch.
Nastro ID flessibile
☞ Per applicazioni che necessitano di etichette più flessibili, per avvolgere ad es. oggetti con forti curvature e oggetti cilindrici, consigliamo di utilizzare nastro ID flessibile.
☞ Etichette realizzate con nastro ID flessibile non sono progettate per l’utilizzo come isolante elettrico.
☞ Quando si avvolgono etichette attorno a oggetti cilindrici, il diametro dell’oggetto dovrebbe essere pari almeno a 3 mm, in caso contrario l’etichetta andrebbe avvolta a bandiera e si dovrebbe utilizzare la modalità Label Type FLAG. Inoltre, le estremità sovrapposte dell’etichetta o la lunghezza dell’etichetta bandiera dovrebbero essere pari ad almeno 5 mm.
☞ L’etichetta può sfilarsi da oggetti cilindrici se l’oggetto è piegato dopo avere apposto l’etichetta.
Diametro > 3 mm
Diametro > 3 mm
Sovrapposizione > 5 mm
Sovrapposizione > 5 mm
Bandiera > 5 mm
6
Pulizia
A volte alcuni componenti della P-touch potrebbero necessitare di pulizia. Sulla testina di stampa e sui rulli della P-touch si possono attaccare particelle di polvere o sporco, soprattutto quando la macchina viene utilizzata in esterni o in un ambiente molto polveroso. L’utilizzo frequente può determinare un accumulo di nastro adesivo sulla taglierina, che rende difficoltoso il taglio del nastro.
Per pulire la testina di stampa, i rulli e la taglierina
☞ Prima di pulire la testina di stampa e i rulli, premere o
per spegnere la P-touch.
A questo punto rimuovere le pile e scollegare il trasformatore CA opzionale.
☞ Prestare estrema attenzione a non toccare la lama della taglierina con le dita.
Testina di stampa
Bastoncino di cotone asciutto
Lame della taglierina
Lame della taglierina
Bastoncino di cotone asciutto
Bastoncino di cotone asciutto
Note su come pulire la testina di stampa e i rulli
☞ Se compare una striscia orizzontale lungo il testo dell’etichetta, pulire la testina di stampa della macchina.
☞ La testina di stampa può essere pulita più facilmente se si utilizza la cassetta di pulizia per testina di stampa (TZ-CL4) opzionale.
7
Note sulla pulizia della taglierina
☞ Se non si riesce a tagliare il nastro correttamente, pulire la lama della taglierina.
Trasformatore CA opzionale
Quando si stampano molte etichette o etichette che contengono una grande quantità di testo, può risultare utile collegare la P-touch a una presa elettrica standard tramite il trasformatore
CA opzionale.
Per collegare il trasformatore CA
2
DC IN 9.5V
1
Note sul trasformatore CA
☞ Utilizzare solo il trasformatore CA progettato esclusivamente per questa macchina.
☞ Scollegare il trasformatore CA se non si intende utilizzare la P-touch per un lungo periodo di tempo. Se si scollega il cavo di alimentazione, tutto il testo visualizzato sul display e i file di testo memorizzati verranno cancellati.
Per accendere/spegnere la P-touch
Premere o per accendere o spegnere la P-touch.
Se le pile sono inserite o se la P-touch è rimasta collegata alla presa tramite il trasformatore
CA, alla successiva riaccensione della P-touch comparirà il testo visualizzato nella sessione precedente. Questa funzione consente di interrompere il lavoro su un’etichetta, di spegnere la macchina e di riprendere in seguito il lavoro, senza la necessità di inserire il testo.
Indipendentemente che la P-touch funzioni tramite pile o tramite trasformatore CA, la macchina sarò disattivata automaticamente qualora non si premesse alcun tasto o non si eseguisse alcuna operazione per 5 minuti.
8
2
Modalità Label Type
Per selezionare una modalità Label Type
Premendo a è possibile selezionare una delle due modalità normali per la composizione e la stampa delle proprie etichette personalizzate, o una qualsiasi delle cinque modalità speciali disponibili per la stampa di etichette preformattate per contrassegnare quadri, cavi, connettori e altri componenti.
1
Premere a.
2
Premere u o d (o continuare a premere a) finché non viene visualizzata la modalità desiderata. (Per informazioni dettagliate su ciascuna modalità Label Type, fare riferimento alle sezioni riportate di seguito.)
3
Premere n per applicare la modalità Label Type selezionata.
• Se è stata selezionata la modalità NORMAL o VERTICAL, continuare a
inserire il testo dell’etichetta come descritto nel capitolo 3, Funzioni di base.
• Se si è selezionato ROTATE, R & REP., PORT, PANEL o FLAG, continuare con le seguenti operazioni.
4
Premere l o r finché non viene visualizzato il parametro desiderato.
5
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata (o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
6
Premere n per applicare le impostazioni selezionate.
7
Digitare il testo per ciascuna etichetta in un blocco di testo separato.
8
Per stampare le etichette.
• Per stampare un’unica copia di ciascuna etichetta, premere p.
• Per stampare copie multiple o varie copie aumentando al contempo certi caratteri, o per stampare utilizzando qualsiasi altra funzione di stampa speciale, premere g, quindi a e selezionare le opzioni desiderate. (Per i dettagli, fare
riferimento a Per utilizzare funzioni di stampa speciali a pagina 31.)
Modalità Normal e Vertical
Le etichette stampate usando le modalità Label Type
Normal e Vertical si possono formattare e stampare per rispondere a qualsiasi esigenza.
NORMAL
ABCDE
VERTICAL
A B C D E
9
Dopo avere selezionato la modalità Label Type NORMAL o VERTICAL, è possibile inserire, formattare, stampare e tagliare il testo dell’etichetta come di consueto. Con la modalità Label
Type Normal , il testo inserito viene stampato orizzontalmente sull’etichetta. Con la modalità
Label Type Vertical, il testo inserito viene stampato verticalmente sull’etichetta.
Modalità Rotate e Rotate & Repeat
Le etichette stampate usando queste modalità Label Type si possono avvolgere attorno a cavi e fili per contrassegnarli. Con entrambe queste modalità, è possibile ruotare il testo di 90° in senso antiorario e stampare ogni blocco di testo su un’etichetta separata come mostrato sotto. Con la modalità Rotate & Repeat
(Ruota e Ripeti), il testo viene stampato ripetutamente per tutta la lunghezza dell’etichetta, in modo che possa essere facilmente letto da ogni angolo.
Rotate
Rotate
&
Repeat
Lunghezza blocco Lunghezza blocco Lunghezza blocco
Lunghezza blocco Lunghezza blocco Lunghezza blocco
Dopo avere selezionato la modalità Label Type ROTATE o R & REP. specificare la lunghezza di ogni etichetta e uno stile di cornice se desiderato.
●
BL. LEN. (lunghezza blocco):Da 20 a 200 mm
Predefinito: 30 mm
●
FRAME:
Predefinito: OFF
☞ Un singolo blocco di testo può contenere un massimo di sette righe di testo. Con la modalità
R & REP. Label Type, vengono stampate solo le righe di testo che rientrano nell’etichetta.
☞ Per etichette da applicare a cavi e fili, raccomandiamo di utilizzare nastro ID flessibile. Quando si avvolge del nastro ID flessibile attorno a oggetti cilindrici, il diametro dell’oggetto dovrebbe essere pari almeno a 3 mm, in caso contrario meglio selezionare la modalità Label Type FLAG. Le estremità sovrapposte dell’etichetta o la lunghezza della lunghezza o della bandiera dovrebbero almeno essere pari a 5 mm.
10
Modalità Flag
Le etichette stampate usando questa modalità Label Type si possono avvolgere attorno a un cavo o a un filo con le estremità incollate insieme a formare una bandiera. Con la modalità Label Type FLAG, ogni blocco di testo viene stampato su entrambe le estremità di etichette separate. La lunghezza della parte non stampata di questa etichetta è pari alla circonferenza del cavo o del filo. Si può inoltre stampare il testo orizzontalmente o ruotato di 90°.
ROTATE impostato su OFF
ROTATE impostato su ON
Flag lunghezza
Flag diametro
Flag lunghezza
Flag lunghezza
Flag diametro
Flag lunghezza
Dopo avere selezionato la modalità Label Type FLAG, specificare la lunghezza e il diametro della bandiera, uno stile di cornice e se si desidera, ruotare o meno il testo.
●
FLAG
φ
(diametro bandiera):Da 0 a 100 mm
Predefinito: 7 mm
●
FLAG LEN
(lunghezza bandiera): Da 10 a 200 mm
Predefinito: 30 mm
● FRAME:
● ROTATE:
Predefinito: OFF
OFF, ON
Predefinito: OFF
☞ Un singolo blocco di testo può contenere un massimo di 7 righe di testo.
☞ Per etichette da applicare a cavi e fili, raccomandiamo di utilizzare nastro ID flessibile. Per avvolgere nastro ID flessibile attorno a oggetti cilindrici, usare la modalità Label Type FLAG quando il diametro dell’oggetto è inferiore a 3 mm. La lunghezza della bandiera dovrebbe inoltre essere pari almeno a 5 mm.
11
Modalità Port & Panel
Le etichette stampate usando queste modalità Label Type sono utili per identificare vari tipi di componenti o quadri.
Con la modalità Label Type Port, ogni blocco di testo viene stampato su un’etichetta separata, consentendo di utilizzare tali etichette per contrassegnare diversi componenti o porte senza distanziamento uniforme.
Con la modalità Label Type Panel, tutti i blocchi del testo vengono distanziati in maniera uniforme su una singola etichetta, consentendo di utilizzare tale etichetta per contrassegnare una serie di interruttori, fusibili o connettori, posti a distanze uniformi su un quadro a spine. I blocchi di testo si possono inoltre stampare nell’ordine in cui sono stati digitati o in ordine inverso.
Port
IN ORDER REVERSE
Lunghezza blocco Lunghezza blocco Lunghezza blocco
Panel
impostato su
IN ORDER)
Panel
impostato su
REVERSE)
Lunghezza blocco
Lunghezza blocco
Lunghezza blocco
Lunghezza blocco
Dopo avere selezionato la modalità Label Type PORT o PANEL, specificare la lunghezza di ogni blocco di testo o etichetta e selezionare uno stile di cornice se si desidera. Per la modalità Label Type PANEL, selezionare se i blocchi di testo devono essere stampati nell’ordine in cui sono stati digitati o in ordine inverso.
12
●
BL. LEN. (lunghezza blocco): * Per la modalità Label Type PORT:
Da 20 a 200 mm
Predefinito: 30 mm
* Per la modalità Label Type PANEL:
Da 6 a 200 mm
Predefinito: 30 mm
●
FRAME: * Per la modalità Label Type PORT:
Predefinito: OFF
* Per la modalità Label Type PANEL:
4
Predefinito: OFF
●
PRINT (ordine di stampa): IN ORDER, REVERSE
Predefinito: IN ORDER
☞ Per questi tipi di etichette, consigliamo di utilizzare nastro a forte adesivo.
☞ Il parametro PRINT è disponibile solo con la modalità Label Type PANEL.
☞ La funzione di Numerazione con la modalità Label Type PANEL agevola la
creazione di una singola etichetta di blocchi multipli contenenti caratteri ascendenti che può essere utilizzata, per esempio, per etichettare quadri a spine, come mostrato sopra Inserire semplicemente un blocco di testo, quindi utilizzare la funzione di Numerazione per stampare diverse copie del blocco di testo su un'etichetta singola, aumentando automaticamente alcuni caratteri in ogni
blocco. (Per informazioni sulla funzione Numerazione, fare riferimento a
Per stampare copie multiple con caratteri in ordine ascendente
13
14
3
Funzioni di base
Per eseguire le funzioni di base
Scegliere funzioni, parametri, impostazioni e gruppi
●
●
Se viene visualizzato “
WX
”, premere l per selezionare la voce precedente o r per selezionare la voce successiva.
Se viene visualizzato “
S
T
”, premere u per selezionare la voce precedente o d per selezionare la voce successiva.
Per scegliere l’impostazione predefinita
● Per selezionare l’impostazione predefinita di una funzione o di un parametro, premere e.
Per confermare una scelta
● Per selezionare una voce da una lista, per applicare un’impostazione selezionata, o per rispondere “sì”, premere n.
Per annullare una scelta
●
Per uscire da una funzione e ritornare alla visualizzazione precedente senza cambiare il testo, o per rispondere “no”, premere b.
Per inserire dati sulle etichette
Per inserire e modificare il testo
Per inserire caratteri
● Per digitare una lettera minuscola, un numero, una virgola o un punto, premere semplicemente il tasto corrispondente a tale carattere.
● Per digitare una lettera maiuscola, premere h per entrare nella modalità Shift
(Maiusc), e premere quindi la lettera desiderata.
● Per digitare lettere maiuscole in maniera continua, premere g, poi h per inserire la modalità Caps, e a questo punto digitare le lettere desiderate.
☞ Per uscire dalla modalità Shift (Maiusc) senza digitare alcuna lettera, premere
☞ Per uscire dalla modalità Caps, premere g
, poi h
.
☞ Per digitare una lettera minuscola in modalità Caps, premere h h
.
, quindi digitare la lettera desiderata.
Per inserire spazi
●
Per inserire uno spazio vuoto al testo, premere e.
Per spostare il cursore
Spostare il cursore per rivedere e modificare il testo, oppure selezionare le varie funzioni e impostazioni.
●
Per spostare il cursore verso sinistra, destra, su o giù, premere l, r, u o d.
●
Per spostare il cursore all’inizio della riga corrente di testo, premere g, poi l.
●
●
●
Per spostare il cursore alla fine della riga corrente di testo, premere g, poi r.
Per spostare il cursore all’inizio del testo inserito, premere g, poi u.
Per spostare il cursore alla fine del testo inserito, premere g, poi d.
☞ Per spostare il cursore di più caratteri o righe contemporaneamente, tenere premuto l
, r
, u
o d
.
15
Inserire una nuova riga di testo
● Per terminare la riga di testo corrente e avviarne una nuova, premere n. “ ” verrà visualizzato alla fine della riga.
☞ Il numero di righe di testo che si possono stampare dipende dalla larghezza del nastro.
Larghezza del nastro
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Numero massimo di righe che si possono stampare
2
5
7
2
3
☞ Il numero di riga sul display indica il numero di riga del blocco di testo.
Per aggiungere un nuovo blocco di testo
●
Per creare un nuovo blocco di testo in modo che una sezione del testo possa avere un numero differente di righe di un altro, premere g, poi n. “ ” verrà visualizzato alla fine del blocco.
Per esempio, il testo inserito che viene visualizzato sotto, verrà stampato come segue:
R
R
----- 1 NORMAL 2
☞ Una singola etichetta può contenere solo un massimo di cinquanta blocchi di testo.
☞ Il numero del blocco in cui si trova il cursore è indicato nella parte bassa del display.
☞ Tutti i blocchi di testo hanno le stesse caratteristiche di formattazione.
☞ Qualora si cercasse di stampare molti dati in una volta, alcune etichette potrebbero rimanere vuote. Per esempio, quando si stampano 50 record, il numero massimo di caratteri stampabili per volta è limitato a circa 200.
Per inserire il testo
●
Per inserire il testo che si digita nella posizione corrente del cursore, accertarsi che l’indicatore Insert (Inserisci) sia visualizzato. In caso contrario, premere i per entrare nella modalità Insert (Inserisci).
16
●
Per sostituire anziché inserire il testo nella posizione corrente del cursore, premere i per uscire dalla modalità Insert (Inserisci).
Per cancellare il testo
● Per eliminare caratteri posti a sinistra della posizione corrente del cursore, premere b finché tutti i caratteri che si desiderano cancellare non sono stati rimossi.
● Per cancellare tutto il testo:
1
Premere g, poi b.
2
Premere u o d per selezionare TEXT ONLY (per cancellare solo il testo) o TEXT&FORMAT (per cancellare tutto il testo e far ritornare tutte le funzioni di formattazione nelle loro impostazioni predefinite).
3
Premere n.
Inserire un carattere accentato
Vi sono vari caratteri accentati disponibili attraverso la funzione Accenti.
Sono disponibili i seguenti caratteri accentati:
Lettere
A
N
O
U
C
E
I
0 1
Caratteri accentati
2 3 4 5 6
Ä Á À Â Ã Å Æ
Ç
Ë É È Ê
Ï Í Ì Î
Ñ
Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ
Ü Ú Ù Û
Lettere
a u y n o c e i
0
ä
ü
ÿ
ñ
ö
ç
ë
ï
ó
ú
é
í
1
Caratteri accentati
2 3 4 5
á à â ã å
ò
ù
è
ì
ô
û
ê
î
õ ø œ
6
æ
1
Premere g, poi s. Viene visualizzato il messaggio “ACCENT a-y/A-U?”.
2
Premere il tasto della lettera per il carattere accentato desiderato fino a che il carattere desiderato non viene selezionato.
3
Per aggiungere il carattere (i caratteri) accentati al testo.
• Per aggiungere un singolo carattere accentato o l’ultimo di una serie, saltare all’operazione
5
.
• Per aggiungere una serie di caratteri accentati al testo, premere g, quindi n.
4
Per ciascun carattere accentato supplementare, ripetere le operazioni
2
e
3
.
5
Premere n.
17
☞ Per digitare un carattere accentato maiuscolo, premere h
(o premere g
e h per passare alla modalità Caps) prima di premere il tasto della lettera.
☞ Per selezionare un carattere accentato si può anche digitare il codice corrispondente prendendolo dalla tabella sopra presentata. Per esempio, premendo “A2”, e premendo in seguito n
viene aggiunta al testo la lettera “À”.
Inserire un codice a barre
La funzione Codice a barre consente la stampa di codici a barre inseriti in etichette.
☞ Dal momento che la macchina non è progettata specificatamente per la creazione di etichette con codice a barre, alcuni lettori di codici a barre potrebbero non essere in grado di leggere le etichette.
☞ I lettori di codici a barre potrebbero non essere in grado di leggere codici a barre stampati con determinati colori di inchiostro su determinati sfondi del nastro dell’etichetta. Per risultati migliori, stampare i codici a barre in nero su nastro bianco.
Vari parametri di codice a barre consentono inoltre di creare codici a barre personalizzati.
Parametro
PROTOCOL
Impostazioni
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
WIDTH
(larghezza del codice a barre)
UNDER#
(numeri stampati sotto il codice a barre)
CHECK DIGIT
MEDIUM, SMALL, LARGE
ON, OFF
OFF, ON
☞ Il parametro CHECK DIGIT è disponibile solo con i protocolli CODE 39, I-2/5 e
CODABAR.
Impostazione parametri codice a barre
18
1
Premere g, poi c.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato il parametro che si desidera cambiare.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata.
4
Ripetere le operazioni
2
e
3
finché tutti i parametri non sono impostati come desiderato.
5
Premere n.
Inserire i dati per il codice a barre
1
Premere c.
2
Inserire i nuovi dati del codice a barre o modificare i vecchi dati.
3
Premere n per aggiungere il codice a barre al testo.
☞ Per aggiungere caratteri speciali ai dati del codice a barre (solo con i protocolli
CODE39, CODABAR, EAN128 o CODE128), posizionare il cursore sotto il carattere immediatamente a destra del punto in cui si desidera aggiungere il carattere speciale, quindi premere s. Premere u o d finché il carattere speciale desiderato non viene visualizzato, quindi premere n per aggiungere il carattere ai dati. (Fare riferimento alle tabelle sotto presentate per un elenco dei caratteri speciali disponibili.)
☞ Per cambiare i dati o le impostazioni dei parametri WIDTH o UNDER# di un codice a barre che è già stato aggiunto al testo, posizionare il cursore sotto il marchio del codice a barre ( ), e premere prima g
, poi c
.
I seguenti caratteri speciali si possono aggiungere solo a codici a barre creati usando il protocollo CODE39 o CODABAR.
CODE39
Simbolo Carattere Simbolo Carattere
0 4 /
1
2
3
–
.
(SPACE)
$
5
6
+
%
CODABAR
Simbolo Carattere Simbolo Carattere
0 3 /
1
2
–
$
:
4
5
.
+
19
I seguenti caratteri speciali si possono aggiungere solo a codici a barre creati usando i protocolli EAN128 e CODE128.
15
16
17
11
12
13
14
Simbolo Carattere Simbolo Carattere Simbolo Carattere Simbolo Carattere
0 (SPACE) 18 < 36 BEL 54 EM
7
8
5
6
9
10
3
4
1
2
!
”
#
$
%
&
’
(
)
*
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
=
>
?
@
\
[
]
^
_
NUL
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
BS
HT
LF
VT
FF
CR
SO
SI
DLE
DC1
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
+
,
–
.
:
/
;
29
30
31
32
33
34
35
SOH
STX
ETX
EOT
ENQ
ACK
47
48
49
50
51
52
53
DC2
DC3
DC4
NAK
SYN
ETB
CAN
65
66
67
68
69
|
GS
}
RS
SUB
ESC
{
FS
US
DEL
FNC3
FNC2
FNC4
FNC1
Per inserire un simbolo
Vi sono 147 simboli e immagini disponibili con la funzione Simbolo.
1
Premere s. Viene visualizzata l’ultima categoria usata.
2
Premere u o d per selezionare la categoria desiderata.
3
Premere l o r finché il simbolo desiderato non viene selezionato.
4
Aggiungere il simbolo (i simboli) al testo.
• Per aggiungere un singolo simbolo o l’ultimo di una serie, saltare all’operazione
6
.
• Per aggiungere una serie di simboli al testo, premere g, poi n.
20
5
Per ogni simbolo supplementare, ripetere le operazioni da
2
a
4
.
6
Premere n.
☞ Per selezionare un simbolo si può anche digitare il codice corrispondente prendendolo dalla tabella che segue. Per esempio, digitando “A02”, premendo n
si inserisce il simbolo “?” nel testo.
Sono disponibili i seguenti simboli.
Categoria
A
00 01
PUNTEGGIATURA
02 03
Simboli
04 05 06 07 08 09
10
B
ATTIVITÀ
C
MATEMATICA
00
00
D
PARENTESI
00
E
FRECCIA
00
F
UNITÀ
G
CARATTERI
INTERNAZIONALI
00
00
11
01
12
02
13 14 15
® ©
™
03 04 05
16
01 02 03 04
01 02 03 04
01 02 03 04
01 02 03 04
01 02 03 04
05 06
17
05 06 07
05 06 07 08 09
05 06 07 08
05 06 07 08 09
10 11 12 13 14
21
Categoria
H
NUMERO
I
PITTOGRAFIA
1 2 1 3 1 4
00 01 02
Simboli
0 1 2
03 04 05
00 01 02 03 04 05
J
00 01 02 03 04 05
1
2
06 07
06 07 08 09
ELETTRICO /
ELETTRONICO
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
40
K
DIVIETO
L
AVVISO
00
00
M
COMUNICAZIONI
N
ALTRI
00
00
Z
CATEGORIE
PERSONALI
41
01
01
01
01
42
02
02
02
02
03
03
04 05 06
*Un massimo di 16 simboli tra quelli selezionati di recente viene salvato automaticamente nella categoria dei simboli PERSONAL.
22
☞ Quando la categoria dei simboli
PERSONAL raggiunge la capienza massima , i nuovi simboli selezionati sostituiranno quelli vecchi, a meno che la funzione Salva simbolo sia impostata su OFF
.
Specificare se aggiornare continuamente la categoria di simboli PERSONAL
)
Formattare l’etichetta
Specificare una lunghezza per l’etichetta
La lunghezza dell’etichetta si può specificare come segue:
1
Premere g, poi A.
2
3
Premere l o r finché non viene visualizzato
LENGTH.
da 6 a 999 mm
Premere u o d finché non viene visualizzata la lunghezza dell’etichetta desiderata (o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
4
Premere n.
Per specificare una dimensione del margine
Consente di specificare le dimensioni dei margini per i lati sinistro e destro del testo.
1
Premere g, poi A.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato
MARGIN.
3 da 2 a 99 mm da 2 a 99 mm
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione del margine desiderata (o utilizzare i tasti numerici per digitare l’impostazione desiderata del margine).
4
Premere n.
23
4
5
2
3
6
7
Per inserire il testo in cornici
1
Premere g, poi B.
2
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione di cornice desiderata.
3
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo.
Sono disponibili i seguenti stili di cornice.
Impostazione
Cornice
Campione
Impostazione
Cornice
Campione
1 8
11
12
9
10
13
14
24
Per specificare le dimensioni del carattere
Le dimensioni dei caratteri si possono specificare per tutto il testo nell’etichetta o solo per il testo nella riga in cui si trova il cursore.
☞ Con l’impostazione predefinita delle dimensioni del carattere AUTO, viene selezionata automaticamente la dimensione del testo più grande possibile, in base alla larghezza del nastro installato e al numero di righe nel testo.
Formattare le dimensioni del carattere per tutto il testo
1
Premere t.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato G. SIZE.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione delle dimensioni del carattere desiderate.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo.
Formattare le dimensioni del carattere di una riga
1
Spostare il cursore sulla linea di testo di cui si desiderano modificare le dimensioni.
2
Premere g, poi E.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata la dimensione del carattere desiderata.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata unicamente alla riga di testo in cui è posizionato il cursore.
☞ Dal momento che le dimensioni del testo stampabile dipendono dalla larghezza del nastro, la tabella che segue mostra le dimensioni massime del testo utilizzabili con ogni larghezza del nastro.
Larghezza del nastro Dimensioni massime del testo
6 mm 12 punti (3 mm)
9 mm
12 mm
18 punti (4 mm)
24 punti (6 mm)
18 mm 36 punti (9 mm)
24 mm 48 punti (12 mm)
☞ Con l’impostazione AUTO selezionata e il testo in un blocco costituito da solo una riga di lettere maiuscole (e senza lettere accentate), il testo viene stampato leggermente più grande del massimo possibile per la larghezza del nastro.
25
Specificare la larghezza del carattere
Formattare la larghezza di tutto il testo
1
Premere t.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato G. WIDTH.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata la larghezza del carattere desiderata.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo.
Formattare la larghezza di una riga
1
Spostare il cursore sulla riga di testo la cui larghezza del carattere si desidera modificare.
2
Premere g, poi E.
3
Premere l o r finché non viene visualizzato WIDTH.
4
Premere u o d finché non viene visualizzata la larghezza del carattere desiderata.
5
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata unicamente alla riga di testo in cui è posizionato il cursore.
Per ogni dimensione di testo sono disponibili le seguenti larghezze, come mostrato:
Larghezza
Dimensioni
12 mm
(48 punti)
9 mm
(36 punti)
6 mm
(24 punti)
4 mm
(18 punti)
3 mm
(12 punti)
2 mm
(9 punti)
1 mm
(6 punti)
NORMAL NARROW THIN WIDE
26
Per specificare lo stile del carattere
Per formattare lo stile del carattere per tutto il testo
1
Premere t.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato G. STYLE.
3
Premere u o d finché non viene visualizzato lo stile del carattere desiderato.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo.
Formattare lo stile del carattere di una riga
1
Spostare il cursore sulla riga di testo il cui stile di carattere si desidera modificare.
2
Premere g, poi D.
3
Premere u o d finché non viene visualizzato lo stile del carattere desiderato.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata unicamente alla riga di testo in cui è posizionato il cursore.
Sono disponibili i seguenti stili di testo.
Impostazione di Stile
Campione
Impostazione di Stile
Campione
NORMAL ITALIC
BOLD
OUTLINE
I+BOLD
(corsivo & grassetto)
I+OUTL
(corsivo & contornato)
27
Per specificare l’allineamento per tutte le righe nel testo
1
Premere t.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato ALIGN.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata.
4
Premere n. L’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo.
Sono disponibili le seguenti impostazioni di allineamento.
LEFT CENTRE RIGHT JUSTIFY
28
Utilizzare i modelli di formattazione automatica preformattati
Sono disponibili vari modelli di etichette preformattati, che consentono di creare rapidamente e facilmente etichette per una vasta gamma di applicazioni dall’identificazione dei contenuti di scatole e cartelle di documenti, all’etichettatura di apparecchiature e alla creazione di badge e contrassegni identificativi. Basterà selezionare un modello di etichetta tra i dieci modelli a disposizione, inserire il testo all’interno di ognuno dei rispettivi campi e l’etichetta sarà pronta per essere stampata.
Sono disponibili i seguenti modelli di etichetta.
Tasto
Nome del modello
Larghezza del nastro
× Lunghezza
dell’etichetta
1
BIN BOX
18 mm
× 70 mm
Campi del modello
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
4 BAR CODE?
Campione
2
ASSET1
24 mm
× 84 mm
1 TEXT1?
3 BAR CODE?
2 TEXT2?
3
ASSET2
24 mm
× 80mm
4
ASSET3
24 mm
× 41 mm
5
ASSET4
24 mm
× 56 mm
6
ID
24 mm
× 70 mm
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
5TEXT5?
2 TEXT2?
4 TEXT4?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
2 TEXT2?
7
SIGN
24 mm
× 102 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
8
N. BADGE
18 mm
× 102 mm
9
0
FILING
12 mm
× 89 mm
IC CHIP
9 mm
× 26 mm
1 NAME?
2 COMPANY?
1 TITLE?
2 SUB-TITLE?
1 TEXT1?
2 TEXT2?
1
Premere g, quindi il tasto numerico dove viene assegnato il modello che si desidera utilizzare.
2
Premere n. Il primo campo per il modello selezionato viene visualizzato.
29
3
Premere u o d per visualizzare ogni campo e poi digitare il testo.
4
• Per stampare un’unica copia, premere p.
• Per stampare copie multiple, più copie aumentando al contempo certi caratteri, o un’immagine speculare del testo, premere g, poi a. (Per dettagli, fare
riferimento a Per utilizzare funzioni di stampa speciali a pagina 31.)
☞ Caratteri accentati (pagina 17), simboli (pagina 20) e codici a barre (pagina 18) si
possono inserire nei campi del modello.
☞ Per interrompere l’utilizzo del modello, visualizzare l’ultimo campo e poi premere n . Viene visualizzato il menu di Formattazione automatica. Premere u o d finché non viene visualizzato FINISH, a questo punto premere n .
Per stampare etichette
Anteprima del layout dell’etichetta
La funzione Anteprima consente di vedere un campione del layout del testo.
●
Per utilizzare l’anteprima di stampa, premere g, poi p. La lunghezza dell’etichetta corrente è indicata nell’angolo in basso a sinistra del display.
☞ Per far scorrere l’anteprima di stampa a sinistra o a destra, premere l
o r
.
☞ Per tornare al testo, premere n
o b
.
Alimentare il nastro
●
Per far uscire 23 mm di nastro, premere f. Viene visualizzato il messaggio
“FEED”.
☞ Premere f o
per far uscire eventuali porzioni di nastro stampato dopo avere premuto
per interrompere la stampa.
Per stampare un’etichetta
●
Per stampare un’etichetta, premere p. Viene visualizzato il messaggio
“WORKING”, poi “COPIES” seguito dal numero di etichette in stampa.
☞ Per uscire dalla modalità di stampa, premere o
per spegnere la P-touch.
30
Per utilizzare funzioni di stampa speciali
Sono disponibili varie funzioni di stampa speciali che consentono di stampare copie multiple di etichette, di stampare più copie aumentando al contempo i valori di determinati caratteri, di stampare sezioni specifiche del testo dell’etichetta, o di stampare il testo dell’etichetta come immagine speculare.
Per stampare copie multiple di un’etichetta
La funzione di Ripetizione stampa consente di stampare fino a
99 copie dello stesso testo.
1
Premere g, poi a.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato
COPIES.
3
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero desiderato di copie (o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
ABC
ABC
ABC
4
Premere n (o p). CONFIRM viene visualizzato nel menu Opzioni di stampa.
5
Premere n (o p) per avviare la stampa del numero di copie specificato. Il numero della copia corrente viene visualizzato durante la stampa.
☞ Se la funzione Taglia è impostata su 1 o 3, viene visualizzato il messaggio “CUT
TAPE TO CONTINUE” dopo la stampa di ogni etichetta. Premere il tasto della taglierina per tagliare l’etichetta e per continuare la stampa.
☞ Assicurarsi di tagliare il nastro entro 5 minuti dal momento in cui viene visualizzato il messaggio.
☞ Per le diverse opzioni disponibili per il taglio del nastro, si faccia riferimento a
Per selezionare la modalità di avanzamento e di taglio del nastro
☞ Per specificare impostazioni per funzioni supplementari delle Opzioni di stampa, anziché continuare con l’operazione
5
, premere u
o d
finché non viene visualizzato
CONTINUE nel menu Opzioni di stampa, a questo punto premere n
.
Per stampare copie multiple con caratteri in ordine ascendente
La funzione di numerazione si può usare per stampare più copie dello stesso testo, incrementando al contempo i valori di determinati caratteri (lettere, numeri o dati del codice a barre) dopo la stampa di ogni etichetta. Questo tipo di aumento automatico è molto utile quando si stampano etichette di numeri di serie, etichette di controllo della produzione o altre etichette che richiedono codici ascendenti.
1
Premere g, poi a.
2A-C16
2A-C14
31
2
Premere l o r finché non viene visualizzato NUMBER.
3
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero desiderato di copie
(o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
4
Premere n. Viene visualizzato il messaggio “START?”. (Per specificare come campo di numerazione solo il carattere nella posizione corrente del cursore, premere p, e poi passare all’operazione
9
.)
5
Premere u, d, l o r finché non lampeggia il primo carattere che si desidera includere nel campo di numerazione.
6
Premere n. Viene visualizzato il messaggio “END?”.
7
Premere u, d, l o r finché non lampeggia l’ultimo carattere che si desidera includere nel campo di numerazione.
8
Premere n. CONFIRM viene visualizzato nel menu Opzioni di stampa.
9
Premere n (o p) per avviare la stampa del numero di etichette specificato.
Il numero della copia corrente viene visualizzato durante la stampa.
☞ Se la funzione Taglia è impostata su 1 o 3, viene visualizzato il messaggio “CUT
TAPE TO CONTINUE” dopo la stampa di ogni etichetta. Premere il tasto della taglierina per tagliare l’etichetta e per continuare la stampa.
☞ Assicurarsi di tagliare il nastro entro 5 minuti dal momento in cui viene visualizzato il messaggio.
☞ Per le diverse opzioni disponibili per il taglio del nastro, si faccia riferimento a
Per selezionare la modalità di avanzamento e di taglio del nastro
☞ L’aumento di lettere e numeri avviene come mostrato di seguito:
0 Î 1
Î ...9 Î 0 Î ...
A Î B
Î ...Z Î A Î ...
a Î b
Î ...z Î a Î ...
A0 Î A1 Î ...A9Î B0 Î ...
Gli spazi (visualizzati come sottolineature “_” negli esempi che seguono) si possono utilizzare per regolare la spaziatura dei caratteri o per controllare il numero di cifre da stampare.
_Z Î AA Î ...ZZÎ AA Î ...
_9 Î 10 Î ...99Î 00 Î ...
1_9Î 2_0 Î ...9_9Î0_0 Î ...
☞ Solo un campo di numerazione può essere selezionato in qualsiasi testo.
☞ Un campo di numerazione deve rientrare interamente in una riga di testo di un unico blocco.
☞ Si può selezionare un massimo di cinque caratteri per il campo di numerazione.
☞ Se si include un carattere non alfanumerico come un simbolo in un campo di numerazione, solo le lettere e i numeri del campo di numerazione aumentano quando le etichette sono stampate o viene stampata una sola etichetta se il campo contiene solo un carattere non alfanumerico.
32
☞ Per specificare impostazioni per funzioni supplementari delle Opzioni di stampa, anziché continuare con l’operazione
9
, premere u
o d
finché non viene visualizzato CONTINUE nel menu Opzioni di stampa, quindi premere n
.
☞ Se si seleziona un codice a barre come campo di numerazione nell’operazione
5
, non è possibile selezionare altri testi. Saltare pertanto le operazioni
6 e
7
e continuare con l’operazione
8
.
Stampare un intervallo di blocchi di testo
La funzione Stampa blocco consente di selezionare l’intervallo di blocchi di testo da stampare.
1
Premere g, poi a.
LM
NOP
QR
ST
UVWX
2
3
Premere l o r finché non lampeggia il primo numero nell’intervallo visualizzato sotto BLOCK NO. .
NOP
QR
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero di blocco desiderato (o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
4
Premere r in modo che il secondo numero nell’intervallo visualizzato sotto
BLOCK NO. lampeggi.
5
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero di blocco desiderato (o utilizzare i tasti numerici per inserire l’impostazione desiderata).
6
Premere n (o p). CONFIRM viene visualizzato nel menu Opzioni di stampa.
7
Premere n (o p) per avviare la stampa del numero di etichette specificato.
Il numero della copia corrente viene visualizzato durante la stampa.
☞ Per specificare impostazioni per funzioni supplementari delle Opzioni di stampa, anziché continuare con l’operazione
7
, premere u
o d
finché non viene visualizzato
CONTINUE nel menu Opzioni di stampa, a questo punto premere n
.
Per stampare etichette speculari
Questa funzione stampa l’etichetta in modo che il testo si possa leggere dal lato adesivo del nastro. Applicando etichette stampate specularmente su vetro o altro materiale trasparente, potranno essere lette correttamente dal lato opposto.
1
Premere g, poi a.
ABC
OFF
ABC
ON
33
2
Premere l o r finché non viene visualizzato MIRROR.
3
Premere u o d finché non viene visualizzato ON.
4
Premere n (o p). CONFIRM viene visualizzato nel menu Opzioni di stampa.
5
Premere n (o p) per avviare la stampa del numero di etichette specificato.
Il numero della copia corrente viene visualizzato durante la stampa.
☞ Quando si utilizza la funzione di Stampa speculare, il testo deve essere stampato su nastro trasparente.
☞ Per specificare impostazioni per funzioni supplementari delle Opzioni di stampa, anziché continuare con l’operazione
5
, premere u
o d
finché non viene visualizzato CONTINUE nel menu Opzioni di stampa, a questo punto premere n
.
Per combinare funzioni di stampa speciali
Molte delle funzioni di stampa speciali sono combinabili, in base a varie condizioni, per esempio in base alla modalità di
Tipo di etichetta selezionata o all’utilizzo o meno di un modello. Per esempio, combinando le operazioni per la funzione Ripeti stampa e per la funzione di Numerazione per stampare due copie di un’etichetta, selezionando il numero
“1” come campo di numerazione e tre aumenti, verranno stampate le etichette sopra visualizzate.
A-1
A-1
A-2
A-2
A-3
A-3
☞ Per dettagli sulle varie funzioni speciali di stampa, si faccia riferimento alla sezione corrispondente vedi sopra.
34
Salvare e richiamare file
I testi di etichette frequentemente utilizzati nonché la relativa formattazione si possono salvare in memoria e richiamare facilmente per poter essere modificati e stampati rapidamente. A ogni file di testo salvato viene assegnato un numero, per facilitarne in seguito il recupero. Nella memoria si possono salvare fino a 10 file di testo o circa 2.000 caratteri.
Dal momento che viene recuperata una copia del file di testo salvato quando si utilizza la funzione Richiamo, si può modificare o stampare il testo senza cambiare il file originariamente salvato. Quando un file non serve più oppure occorre creare spazio supplementare in memoria, si può utilizzare la funzione Cancella per cancellare i file di testo.
Per salvare il testo di un etichetta
1
Premere m.
2
Premere u o d finché non viene visualizzato STORE.
3
Premere n.
4
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero di file sotto cui si desidera salvare il testo.
5
Premere n.
☞ Se è già stato memorizzato il massimo di caratteri salvabili, viene visualizzato sul display il messaggio di errore “MEMORY FULL!”. Se ciò si verifica, è necessario cancellare un file di testo esistente prima di poterne salvare uno nuovo.
☞ Se vi è già un file salvato con lo stesso numero selezionato, viene visualizzato sul display il messaggio “OVERWRITE?”. Per sovrascrivere al file precedentemente salvato il nuovo file, premere n
. Per tornare indietro e scegliere un numero di file diverso senza sovrascrivere, premere b
, e poi selezionare un numero di file differente.
35
Per richiamare il testo precedentemente salvato
1
Premere m.
2
Premere u o d finché non viene visualizzato RECALL.
3
Premere n.
4
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero di file contenente il testo che si desidera richiamare.
5
Premere n. Qualsiasi testo precedentemente inserito sul display verrà cancellato e il testo memorizzato con il numero di file selezionato verrà richiamato sul display.
☞ Per visualizzare altre parti del file di testo selezionato, premere l
o r
.
Per cancellare il testo precedentemente salvato
1
Premere m.
2
Premere u o d finché non viene visualizzato CLEAR.
3
Premere n.
4
Premere u o d finché non viene visualizzato il numero di file contenente il testo che si desidera cancellare.
5
Selezionare il file (i file) da cancellare.
• Per cancellare un file singolo, saltare all’operazione
6
.
• Per selezionare più file, premere e. Il numero di file corrente verrà evidenziato. Continuare a selezionare i file di testo ripetendo l’operazione
4
, quindi premere e finché non vengono selezionati tutti i file da cancellare.
• Per cancellare tutti i file, premere g, poi e.
6
Premere n. Viene visualizzato il messaggio “OK TO CLEAR?” (o “CLEAR
ALL?” se sono stati selezionati tutti i file).
7
Premere n. Il testo salvato nei file selezionati verrà cancellato.
☞ Se non si desidera cancellare il file (i file) di testo selezionato (selezionati), premere b
invece di n
nell’operazione
7
.
☞ Per visualizzare altre parti del file di testo selezionato, premere l
o r
.
☞ Per eliminare un file di testo da quelli da cancellare, visualizzare il file di testo e poi premere e
in modo che il numero del file non sia più evidenziato.
36
4
Regolazioni della macchina
Sono disponibili varie funzioni che consentono di modificare e regolare il funzionamento della P-touch.
Per selezionare la modalità di avanzamento e di taglio del nastro
La funzione Taglio consente di specificare come deve avvenire la fuoriuscita del nastro dopo la stampa. Le impostazioni della funzione Taglio consistono in combinazioni di due diversi metodi di taglio: interruzione per taglio (laddove la macchina interrompe la stampa in modo da consentire il taglio dell’etichetta) e stampa a catena (laddove l’ultima copia non fuoriesce per essere tagliata, riducendo quindi lo spreco di nastro).
La stampa a catena è una funzione che consente un buon risparmio in quanto consente di
eliminare lo “spreco di nastro” all’inizio delle etichette. Senza la stampa a catena, la parte in eccesso della prima sezione di stampa viene tagliata prima che avvenga la stampa della prima etichetta nella sessione corrente. In ogni caso, se si seleziona un’impostazione che utilizza la stampa a catena, l’ultima etichetta nella sessione precedente resta nella macchina
(non fuoriesce), in modo che l’etichetta successiva possa essere stampata senza spreco di nastro. Quando viene stampata l’ultima etichetta, premere f per consentire l’avanzamento della catena di etichette, quindi premere il tasto della taglierina per effettuare il taglio.
Sono disponibili le seguenti impostazioni: (L’impostazione predefinita è 1.)
1
(interruzione per taglio: no stampa a catena)
2
(no interruzione per taglio; no stampa a catena)
3
(interruzione per taglio; stampa a catena)
4
(no interruzione per taglio; stampa a catena)
1
Premere g, quindi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato CUT.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere n.
☞ Dopo avere eseguito la stampa con la funzione Taglio impostata su 3 o 4, premere f
per consentire l’avanzamento del nastro, quindi premere il tasto della taglierina per tagliarlo.
Per regolare il contrasto del display
Si può schiarire o scurire il display selezionando un’impostazione tra i valori -2 e +2.
(L’impostazione predefinita è 0.) Selezionare un valore maggiore per aumentare il contrasto
(per rendere il display più scuro). Selezionare un valore inferiore per diminuire il contrasto
(per rendere il display più luminoso).
37
1
Premere g, poi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato CONTRAST.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere n.
Per impostare la funzione Riduzione automatica
Con la funzione Riduzione automatica, è possibile selezionare se la larghezza del testo
(TEXT WIDTH) o le dimensioni del testo (TEXT SIZE) dovranno essere ridotte qualora il testo impostato su Regolazione dimensioni AUTO sia troppo grande per la lunghezza dell’etichetta specificata. (L’impostazione predefinita è TEXT SIZE.)
1
Premere g, quindi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato AUTO REDUCTION.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere n.
Se si seleziona TEXT SIZE e si aggiunge altro testo, le dimensioni del carattere verranno ridotte in modo che il testo possa rientrare nella lunghezza dell’etichetta specificata.
Se si seleziona TEXT WIDTH e si aggiunge altro testo, la larghezza del carattere verrà ridotta in modo che il testo possa rientrare nella lunghezza dell’etichetta specificata.
In ogni caso, dopo avere ridotto la larghezza del carattere impostandola su
THIN, le dimensioni del carattere verranno ridotte in modo che il testo possa rientrare nella lunghezza dell’etichetta specificata.
Per calibrare la lunghezza dell’etichetta
Se la lunghezza dell’etichetta stampata non corrisponde alla lunghezza specificata nella funzione di lunghezza, l’etichetta stampata può essere ricalibrata con la funzione di regolazione della lunghezza selezionando un’impostazione compresa fra -1 e +3.
(L’impostazione predefinita è 0.)
1
Premere g, quindi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato LENGTH ADJUST .
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere n.
38
Specificare se aggiornare continuamente la categoria di simboli PERSONAL
È possibile specificare se continuare ad aggiungere simboli alla categoria di simboli
PERSONAL (cancellando i più vecchi) quando la categoria raggiunge la massima capienza (ON) o se non aggiungere più altri simboli dopo che la categoria PERSONAL ha raggiunto la massima capienza (OFF). (L’impostazione predefinita è ON.)
1
Premere g, quindi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato SYMBOL UPDATE.
3
Premere u o d finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere n.
Per visualizzare informazioni sulla versione
È possibile utilizzare questa funzione per visualizzare le informazioni relative alla versione del software della P-touch e il set di simboli incorporato.
1
Premere g, quindi Z.
2
Premere l o r finché non viene visualizzato VERSION INFO.
3
Premere u o d finché non vengono visualizzate le informazioni sulla versione desiderate.
4
Premere n per uscire dalla modalità di Setup.
39
40
5
Appendice
Soluzione dei problemi
Problema
1
Il display rimane spento anche dopo che si è accesa la macchina.
2
3
4
5
6
7
La macchina non stampa o i caratteri stampati sono sbavati.
I file di testo registrati non si trovano più in memoria.
I caratteri stampati non sono formati correttamente.
Una striscia bianca orizzontale vuota attraversa l’etichetta stampata.
Appaiono strisce sul nastro.
La P-touch è “andata in tilt”
(ossia, non risponde più ai comandi).
Rimedio
• Controllare che il trasformatore
CA (AD-24ES) sia collegato correttamente.
• Se si usano pile, controllare che siano inserite correttamente.
• Se le pile sono scariche, sostituirle.
• Controllare che il coperchio posteriore sia chiuso bene.
• Se la cassetta nastro è vuota, sostituirla.
• Se le pile sono scariche, sostituirle.
• Se si usano pile, potrebbero essere scariche. Provare a usare il trasformatore CA o sostituire le pile.
• Pulire la testina di stampa come
descritto al punto Per pulire la
testina di stampa, i rulli e la
• Si è raggiunta la fine del nastro.
Sostituire la cassetta nastro.
• Spegnere la P-touch, quindi riaccenderla tenendo premuti g e R. La macchina riprenderà a funzionare correttamente, ma il testo e i formati sul display, nonché tutti i file di testo memorizzati vengono cancellati.
Lista dei messaggi di errore
Messaggio di errore
1 BLOCK LIMIT!
4 DIGITS
MINIMUM!
50 LINE LIMIT
REACHED!
7 LINE LIMIT!
BUFFER EMPTY!
BUFFER FULL!
CASSETTE
CHANGED!
Causa
• Questo messaggio viene visualizzato se si cerca di utilizzare la funzione di numerazione dopo che sono stati inseriti più blocchi di testo in modalità Label Type
PANEL.
• Questo messaggio appare quando si inseriscono meno di quattro cifre per i dati di codici a barre.
• Questo messaggio viene visualizzato se esistono già
50 blocchi quando si preme g
, poi n
.
• Questo messaggio viene visualizzato quando vi sono già 7 righe in un blocco di testo quando si preme n
.
• Questo messaggio viene visualizzato se si cancella , facendo superare il limite di 7 righe in un blocco.
• Questo messaggio viene visualizzato se si tenta di stampare o di usare la funzione Anteprima quando non è stato digitato alcun testo.
• Questo messaggio viene visualizzato se si tenta di inserire un carattere, uno spazio, una nuova riga, un nuovo blocco, un simbolo, un carattere accentato o un codice a barre, dopo che è già stato inserito il numero massimo di caratteri.
• Tale messaggio viene visualizzato se si sostituisce la cassetta nastro quando la
P-touch è momentaneamente ferma per l’operazione di taglio del nastro.
Rimedio
• Annullare la funzione numerazione.
• Limitare il numero di blocchi nel testo a 1.
• Inserire almeno quattro cifre prima di premere n
.
• Limitare il numero di blocchi nel testo a 50.
• Limitare il numero di righe in un blocco di testo a 7.
• Regolare il numero di righe in modo che il blocco non sia composto da più di 7 righe.
• Inserire il testo prima di eseguire tali operazioni.
• Cancellare parte del testo esistente in modo da poter inserire nuovo testo.
• Cambiare nuovamente la cassetta nastro.
41
42
Messaggio di errore
CHECK
BATTERIES!
CHECK SETTING IN
LABEL TYPE MODE!
CUTTER ERROR!
EXCEEDS PRINT
COPY LIMIT!
INPUT ABCD AT
BEGIN & END!
INPUT WHOLE
CODE!
LENGTH LIMIT!
Causa
• Questo messaggio viene visualizzato se si è inserita una combinazione di pile nuove e vecchie, una combinazione di tipi di pile diverse (alcaline,
Ni-Cd e Ni-MH), di diversi produttori o modelli, o una combinazione di pile ricaricate e scariche.
• Questo messaggio viene visualizzato se si provano a cambiare le impostazioni per la funzione Lunghezza o
Cornice dopo una modalità
Tipo di etichetta con una lunghezza dell’etichetta predefinita o dopo che la cornice è già stata selezionata.
• Questo messaggio viene visualizzato se il tasto della taglierina è premuto quando si cerca di stampare premendo p o di far avanzare il nastro.
Rimedio
• Sostituire le pile con sei nuove pile AA dello stesso tipo.
• Se si inseriscono pile ricaricabili, ricaricare tutte le pile.
• Selezionare una modalità di
Tipo di etichetta diversa.
• Questo messaggio viene visualizzato se sono state selezionate più di 1000 copie con le funzioni Opzioni di stampa.
• È opportuno sapere che il numero di copie più il numero di etichette consecutive non può superare la quota di 1000.
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata inserita alcuna lettera tra A e D all’inizio e alla fine dei dati del codice a barre quando si seleziona il protocollo
CODABAR.
• Questo messaggio viene visualizzato se il numero richiesto di cifre non è stato inserito nei dati del codice a barre.
• Questo messaggio viene visualizzato se la lunghezza del testo supera il limite di 1 m quando si tenta di stampare o quando si utilizza la funzione
Anteprima.
• Rilasciare il tasto della taglierina. Se era stato premuto p, premere f per far avanzare il nastro stampato.
• Se non si riesce a risolvere il problema, contattare il proprio addetto all’assistenza.
• Selezionare meno di 1000 copie.
• Inserire una lettera tra A e D all’inizio e alla fine dei dati del codice a barre.
• Inserire il numero corretto di cifre o cambiare il protocollo del codice a barre.
• Cancellare parte del testo.
Messaggio di errore
Su nastro da 18 mm:
LINE LIMIT!
5 LINES MAXIMUM
Su nastro da 12 mm:
LINE LIMIT!
3 LINES MAXIMUM
Su nastro da 9 mm e 6 mm:
LINE LIMIT!
2 LINES MAXIMUM
Causa
• Questo messaggio viene visualizzato se il numero di righe nel testo supera il numero di righe massimo possibile per il nastro inserito quando si tenta di stampare o di usare la funzione di Anteprima.
Rimedio
• Ridurre il numero di righe o inserire un nastro di larghezza maggiore.
MEMORY FULL!
NO FILES!
SET 24mm!
SET 18mm!
SET 12mm!
SET 9mm!
• Questo messaggio viene visualizzato se si cerca di salvare un file di testo dopo che circa 2000 caratteri sono già stati registrati in memoria.
• Questo messaggio viene visualizzato se si cerca di richiamare o cancellare un file di testo dalla memoria quando non è memorizzato alcun file.
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata installata una cassetta nastro da 24-mm di larghezza quando è selezionato un modello di Formattazione automatica per la stampa creato con un nastro da 24-mm.
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata installata una cassetta nastro da 18 mm di larghezza quando è selezionato un modello di Formattazione automatica per la stampa creato con un nastro da 18 mm.
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata installata una cassetta nastro da 12 mm di larghezza quando è selezionato un modello di Formattazione automatica per la stampa creato con un nastro da 12 mm.
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata installata una cassetta nastro da 9 mm di larghezza quando è selezionato un modello di Formattazione automatica per la stampa creato con un nastro da 9 mm.
• Cancellare un file che non serve più per poter salvare quello nuovo.
• Salvare un file di testo prima di tentare di richiamarne o di cancellarne uno.
• Installare una cassetta nastro da 24-mm di larghezza.
• Installare una cassetta nastro da 18 mm di larghezza.
• Installare una cassetta nastro da 12 mm di larghezza.
• Installare una cassetta nastro da 9 mm di larghezza.
43
44
Messaggio di errore
SET 6mm!
TAPE EMPTY!
TEXT TOO HIGH!
XX BLOCK
TEXT TOO LONG!
TEXT TOO LONG!
XX BLOCK
VALUE OUT OF
RANGE!
Causa
• Questo messaggio viene visualizzato se non è stata installata una cassetta nastro da 6 mm di larghezza quando è selezionato un modello di Formattazione automatica per la stampa creato con un nastro da 6 mm.
• Questo messaggio viene visualizzato se non vi è alcuna cassetta nastro installata quando si tenta di alimentare il nastro, di stampare o di utilizzare la funzione di Anteprima.
• Questo messaggio viene visualizzato se le dimensioni del testo sono maggiori della larghezza del nastro installato.
Rimedio
• Installare una cassetta nastro da 6 mm di larghezza.
• Installare una cassetta nastro e riprovare.
• Questo messaggio viene visualizzato se la lunghezza del testo è maggiore della lunghezza dell’etichetta impostata con la funzione
Lunghezza.
• Ridurre le dimensioni dei caratteri, inserire un nastro di larghezza maggiore, o selezionare l’impostazione dimensioni del testo AUTO.
• Premere
A
, poi selezionare una lunghezza dell’etichetta più lunga.
• Ridurre le dimensioni o la larghezza dei caratteri oppure selezionare l'impostazione dimensioni del testo AUTO.
• Selezionare una lunghezza di blocco più lunga.
• Questo messaggio viene visualizzato se si tenta di stampare un’etichetta che è più lunga della lunghezza del blocco specificato.
• Questo messaggio viene visualizzato se il valore inserito nelle impostazioni della funzione Margine,
Lunghezza, e Lunghezza
blocco non rientra nell’intervallo consentito.
• Questo messaggio viene visualizzato se i valori per i blocchi da stampare non rientrano nell’intervallo consentito.
• Digitare un valore che rientri nell’intervallo consentito.
Caratteristiche tecniche
Hardware
Alimentazione:
Taglierina:
Dimensioni:
Peso:
Sei pile alcaline formato AA o sei pile ricaricabili formato AA o trasformatore CA (AD-24ES)
Dispositivo di immissione:
Tastiera (56 tasti)
LCD:
48
× 132 punti
+ Caps e altri indicatori
Nastro di stampa:
Testina di stampa:
Il nastro TZ è disponibile nelle seguenti 5 larghezze:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
18,1 mm (altezza)/180 dpi (risoluzione)
Taglierina manuale
Con tasto taglierina:
131 mm (largh.)
× 235 mm (prof.) × 86 mm (alt.)
Senza tasto taglierina:
114 mm (largh.)
× 235 mm (prof.) × 86 mm (alt.)
560 g
Software
Tipi di carattere:
Dimensioni carattere:
Stili di stampa:
Dimensioni buffer:
Dimensioni memoria:
1 carattere incorporato (Helsinki)
AUTO più 7 dimensioni (1, 2, 3, 4, 6, 9 e 12 mm (6, 9,
12, 18, 24, 36 e 48 punti))
Normale, grassetto, contornato, corsivo, corsivo + grassetto, e corsivo + contornato
Massimo 512 caratteri
Massimo 7 righe
Massimo 50 blocchi
Circa 2000 caratteri
45
Accessori
● Ricambi
Richiedere le cassette nastro presso il proprio rivenditore autorizzato di fiducia.
Usare solo nastri Brother TZ con questa macchina. Brother non è responsabile
per problemi derivanti dall’uso di ricambi non autorizzati. Non usare nastri privi del marchio . La disponibilità di nastri può differire a seconda dei paesi.
N. di serie
Nastri laminati da 24 mm
TZ-151
TZ-M51
TZ-251
Descrizione
Caratteri neri su adesivo trasparente
Caratteri neri su adesivo trasparente (opaco)
Caratteri neri su adesivo bianco
TZ-451
TZ-551
TZ-651
TZ-751
TZ-A51
TZ-B51
TZ-C51
TZ-D51
Caratteri neri su adesivo rosso
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
Caratteri neri su adesivo verde
Caratteri neri su adesivo grigio
Caratteri neri su adesivo arancione fosforescente
Caratteri neri su adesivo giallo fosforescente
Caratteri neri su adesivo verde fosforescente
TZ-951
TZ-M951
TZ-152
TZ-252
TZ-153
TZ-253
TZ-354
TZ-155
Caratteri neri su adesivo argento
Caratteri neri su adesivo argento (opaco)
Caratteri rossi su adesivo trasparente
Caratteri rossi su adesivo bianco
Caratteri blu su adesivo trasparente
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri dorati su adesivo nero
Caratteri bianchi su adesivo trasparente
TZ-355
TZ-455
TZ-555
TZ-655
Caratteri bianchi su adesivo nero
Caratteri bianchi su adesivo rosso
Caratteri bianchi su adesivo blu
Caratteri bianchi su adesivo arancione
TZ-755 Caratteri bianchi su adesivo verde
Nastri laminati da 18 mm
TZ-141
TZ-241
Caratteri neri su adesivo trasparente
Caratteri neri su adesivo bianco
46
N. di serie
TZ-242
TZ-243
TZ-344
TZ-145
TZ-345
TZ-441
Descrizione
Caratteri rossi su adesivo bianco
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri dorati su adesivo nero
Caratteri bianchi su adesivo trasparente
Caratteri bianchi su adesivo nero
Caratteri neri su adesivo rosso
TZ-541
TZ-641
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
TZ-741 Caratteri neri su adesivo verde
Nastri laminati da 12 mm
TZ-131
TZ-132
TZ-133
TZ-135
Caratteri neri su adesivo trasparente
Caratteri rossi su adesivo trasparente
Caratteri blu su adesivo trasparente
Caratteri bianchi su adesivo trasparente
TZ-231
TZ-232
TZ-233
TZ-334
TZ-335
TZ-431
TZ-435
TZ-531
TZ-535
TZ-631
TZ-635
TZ-731
TZ-735
TZ-931
TZ-M931
TZ-A31
Caratteri neri su adesivo bianco
Caratteri rossi su adesivo bianco
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri dorati su adesivo nero
Caratteri bianchi su adesivo nero
Caratteri neri su adesivo rosso
Caratteri bianchi su adesivo rosso
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri bianchi su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
Caratteri bianchi su adesivo arancione
Caratteri neri su adesivo verde
Caratteri bianchi su adesivo verde
Caratteri neri su adesivo argento
Caratteri neri su adesivo argento (opaco)
Caratteri neri su adesivo grigio
TZ-B31
TZ-C31
TZ-D31
TZ-M31
Caratteri neri su adesivo arancione fosforescente
Caratteri neri su adesivo giallo fosforescente
Caratteri neri su adesivo verde fosforescente
Caratteri neri su adesivo trasparente (opaco)
Nastri laminati da 9 mm
TZ-121 Caratteri neri su adesivo trasparente
TZ-122 Caratteri rossi su adesivo trasparente
47
N. di serie
TZ-123
TZ-221
TZ-222
TZ-223
TZ-324
TZ-325
Descrizione
Caratteri blu su adesivo trasparente
Caratteri neri su adesivo bianco
Caratteri rossi su adesivo bianco
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri dorati su adesivo nero
Caratteri bianchi su adesivo nero
TZ-421
TZ-521
TZ-621
TZ-721
Caratteri neri su adesivo rosso
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
Caratteri neri su adesivo verde
TZ-A25
TZ-M21
Caratteri neri su adesivo grigio
Caratteri neri su adesivo trasparente (opaco)
Nastri laminati da 6 mm
TZ-111 Caratteri neri su adesivo trasparente
TZ-211
TZ-315
Caratteri neri su adesivo bianco
Caratteri bianchi su adesivo nero
TZ-611 Caratteri neri su adesivo giallo
Nastri non laminati da 24 mm
TZ-N251 Caratteri neri su adesivo bianco
Nastri non laminati da 18 mm
TZ-N241
TZ-N242
Caratteri neri su adesivo bianco
Caratteri rossi su adesivo bianco
TZ-N243
TZ-N541
TZ-N641
TZ-N741
TZ-NF41
TZ-PH41
TZ-PF41
TZ-PM41
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
Caratteri neri su adesivo verde
Caratteri neri su adesivo viola
Caratteri neri su adesivo con motivo a cuori
Caratteri neri su adesivo con motivo a frutti
Caratteri neri su adesivo con motivo marino
TZ-N841 Caratteri neri su adesivo dorato
Nastri non laminati da 12 mm
TZ-N231
TZ-N232
Caratteri neri su adesivo bianco
Caratteri rossi su adesivo bianco
TZ-N233
TZ-N531
TZ-N631
Caratteri blu su adesivo bianco
Caratteri neri su adesivo blu
Caratteri neri su adesivo giallo
48
N. di serie Descrizione
TZ-N731
TZ-NF31
Caratteri neri su adesivo verde
Caratteri neri su adesivo viola
Nastri non laminati da 9 mm
TZ-N221 Caratteri neri su adesivo bianco
Nastri non laminati da 6 mm
TZ-N211 Caratteri neri su adesivo bianco
Nastri a forte adesivo
N. di serie
TZ-S251
TZ-S241
TZ-S231
TZ-S221
TZ-S211
TZ-S151
TZ-S141
TZ-S131
TZ-S121
TZ-S111
TZ-S651
TZ-S641
TZ-S631
TZ-S621
TZ-S611
Descrizione
Nastro a forte adesivo da 24 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro a forte adesivo da 18 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro a forte adesivo da 12 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro a forte adesivo da 9 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro a forte adesivo da 6 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro a forte adesivo da 24 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro a forte adesivo da 18 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro a forte adesivo da 12 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro a forte adesivo da 9 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro a forte adesivo da 6 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro a forte adesivo da 24 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro a forte adesivo da 18 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro a forte adesivo da 12 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro a forte adesivo da 9 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro a forte adesivo da 6 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro ID flessibile
N. di serie
TZ-FX251
TZ-FX241
TZ-FX231
TZ-FX221
TZ-FX211
Descrizione
Nastro ID flessibile da 24 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro ID flessibile da 18 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro ID flessibile da 12 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro ID flessibile da 9 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
Nastro ID flessibile da 6 mm (caratteri neri su adesivo bianco)
49
N. di serie
TZ-FX151
TZ-FX141
TZ-FX131
TZ-FX121
TZ-FX111
TZ-FX651
TZ-FX641
TZ-FX631
TZ-FX621
TZ-FX611
Nastri speciali
N. di serie
TZ-CL4
TZ-IY41
TZ-SE4
TZ-FA3
Descrizione
Nastro ID flessibile da 24 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro ID flessibile da 18 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro ID flessibile da 12 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro ID flessibile da 9 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro ID flessibile da 6 mm (caratteri neri su adesivo trasparente)
Nastro ID flessibile da 24 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro ID flessibile da 18 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro ID flessibile da 12 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro ID flessibile da 9 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Nastro ID flessibile da 6 mm (caratteri neri su adesivo giallo)
Descrizione
Cassetta di pulizia per testina di stampa
Nastro per trasferimento con ferro da stiro da 18 mm
Nastro di sicurezza da 18 mm
Nastro per tessuti da 12 mm
50
Indice
A
allineamento ................................. 28 allineamento testo a destra ............ 28 indicatore .................................... 2 allineamento testo a sinistra .......... 28 indicatore .................................... 2 allineamento testo al centro .......... 28 indicatore .................................... 2 allineamento testo giustificato ....... 28 indicatore .................................... 2 annullare....................................... 14 anteprima...................................... 30
C
cancellare file in memoria .......................... 36 testo .......................................... 17 carattere dimensioni ................................ 25 larghezza................................... 26 stile ........................................... 27
Categoria di simboli PERSONAL ... 22 setup ......................................... 39 codice a barre caratteri speciali ........................ 19 confermare.................................... 14 copie............................................. 31 cursore .......................................... 15
D
dimensioni .................................... 25 indicatore .................................... 2 display ............................................ 2 contrasto ................................... 37 display LCD .................................... 2
F
formattare.......................... 25, 26, 27 formattazione globale dimensioni carattere .................. 25 larghezza del carattere .............. 26 stile del carattere ....................... 27 formattazione locale dimensioni carattere .................. 25 larghezza del carattere .............. 26 stile del carattere ....................... 27
Funzione accenti........................... 17
Funzione Cancella ........................ 17
Funzione Codice a barre ............... 18
Funzione Contrasto ....................... 37
Funzione Cornici........................... 24
Funzione di Formattazione automatica .................................... 29
Funzione di numerazione.............. 31
Funzione lunghezza ...................... 23
Funzione Margine ......................... 23
Funzione Nuovo blocco................ 16
Funzione Riduzione automatica .... 38
Funzione Ripetizione stampa ........ 31
Funzione Taglio ............................ 37
I
impostazione predefinita ............... 14
Indicatore Caps (lettere maiuscole)..... 2
Indicatore Code (Codice)................. 2 indicatore cornice ........................... 2
Indicatore impostazione Label Type... 2
Indicatore Insert (Inserisci)............... 2 indicatore lunghezza....................... 2 indicatore pila scarica ..................... 2
Indicatore Shift (Maiusc).................. 2 indicatori......................................... 2 allineamento testo a destra .......... 2 allineamento testo a sinistra......... 2 allineamento testo al centro......... 2 allineamento testo giustificato ..... 2
51
Code (Codice) ............................. 2 cornice ........................................ 2 dimensioni .................................. 2
Impostazione Label Type............. 2
Inserisci ....................................... 2 larghezza..................................... 2
Lettere maiuscole ........................ 2 lunghezza.................................... 2 numero di blocco ........................ 2 pila scarica .................................. 2
Shift (Maiusc)............................... 2 stile di testo Bold ......................... 2 stile di testo Italic......................... 2 stile di testo Outline .................... 2 interruzione per taglio ................... 37 intervallo di blocchi ...................... 33
L
larghezza ...................................... 26 indicatore .................................... 2 lettere maiuscole ........................... 15 lettere minuscole........................... 15
M
margini dell’etichetta..................... 23 messaggi di errore ......................... 41
Modalità Caps ............................... 15
Modalità Flag ................................ 11
Modalità Label Type........................ 9
Modalità Normal ............................. 9
Modalità Panel .............................. 12
Modalità Port ................................ 12
Modalità Port Block....................... 12
Modalità Rotate............................. 10
Modalità Rotate & Repeat.............. 10
Modalità Shift (maiusc).................. 15
Modalità Vertical............................. 9 modelli
Formattazione automatica ......... 29
N
nastro cassette........................................ 4 taglierina ..................................... 7
Nastro a forte adesivo...................... 6
Nastro ID flessibile .......................... 6 numeri .......................................... 15 numero di blocco............................ 2
P
pile.................................................. 4 problemi ....................................... 40 pulizia rulli ............................................. 7 taglierina ..................................... 7 testina di stampa.......................... 7
R
regolazione della lunghezza.......... 38 richiamare..................................... 36 rulli ................................................. 7
S
salvare........................................... 35 scegliere........................................ 14 impostazione predefinita ........... 14 selezionare.............................. 14, 15 impostazione predefinita ........... 14 soluzione dei problemi.................. 40 stampa a catena ............................ 37 stampa speculare........................... 33 stampare intervallo di blocchi di testo ...... 33 stile ............................................... 27 stile di testo Bold indicatore .................................... 2 stile di testo contornato ................. 27 stile di testo corsivo....................... 27 stile di testo grassetto..................... 27 stile di testo Italic indicatore .................................... 2
52
stile di testo Outline indicatore .................................... 2
T
tasti freccia.......................... 2, 14, 15
Tasti numerici ................................. 2 tastiera ............................................ 2
Tasto alimentazione .................. 2, 30 tasto alimentazione ......................... 8 tasto backspace ................... 2, 14, 17 tasto di alimentazione ..................... 2
Tasto di formattazione....... 25, 26, 27
Tasto di memorizzazione .............. 35 tasto formattazione globale ............. 2
Tasto Insert (Inserisci) .................... 16 tasto invio ............................... 14, 16
Tasto Label Type (Tipo etichetta) ..... 2
Tasto Print ....................................... 2 tasto Return (Invio) .......................... 2
Tasto Setup.................................... 37
Tasto Simbolo ............................... 20
Tasto Space (spazio) ................ 14, 15
Tasto stampa ................................. 30 testina di stampa ............................. 7 testo allineamento ............................. 28 dimensioni ................................ 25 larghezza................................... 26 regolazione dimensioni ............. 38 regolazione larghezza ............... 38 stile ........................................... 27 tilt ................................................. 40
Trasformatore CA ............................ 8
V
versione ........................................ 39
53
GUÍA DEL USUARIO
Introducción
Gracias por adquirir esta P-touch.
Con ella podrá elegir entre una serie de estilos de caracteres, tamaños y marcos para diseñar prácticas etiquetas personalizadas que responden a cualquier necesidad.
Además, seleccionando tipos de etiquetas preformateadas podrá etiquetar, con rapidez y facilidad, paneles de conexiones, cables, conectores y otros componentes.
Con esta P-touch puede imprimir etiquetas legibles y duraderas en un instante. Su calidad y rendimiento hacen de ella un aparato muy práctico para usar en cualquier lugar.
Aunque es muy sencilla, le sugerimos que antes de empezar a usarla lea esta Guía del usuario con detenimiento, y que la tenga siempre a mano para futuras consultas.
Declaración de conformidad
(Solamente Europa/Turquía)
Nosotros, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya, 467-8561, Japón, declaramos que este producto cumple con los requisitos principales y otras disposiciones relevantes de las Directivas 2004/108/CE y 2005/32/CE.
El adaptador AD-24ES cumple con los requisitos principales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2006/95/CE.
La Declaración de conformidad se encuentra en nuestro sitio web. Vaya a http://solutions.brother.com -> seleccione la región (por ej., Europe) -> seleccione el país -> seleccione el modelo -> seleccione “Manuales” -> seleccione
Declaración de conformidad (*Seleccione el idioma cuando así se solicite).
ÍNDICE
1. Para empezar ................................................................1
Descripción general ....................................................................... 1
Teclado y visualizador de LCD ....................................................................2
Precauciones generales .................................................................. 3
Pilas y casetes de cinta .................................................................. 4
Instalación de las pilas y el casete de cinta ..................................................4
Limpieza ........................................................................................ 7
Limpieza del cabezal de impresión, rodillos y cortador de la cinta .............7
Adaptador de CA opcional ............................................................ 8
Conexión del adaptador de CA ..................................................................... 8
Conexión/desconexión de la P-touch ............................................ 8
2. Modos de tipo de etiqueta .............................................9
Selección de un modo de tipo de etiqueta ..................................... 9
Modos Normal y Vertical .............................................................. 9
Modos Girar (ROTATE) y Girar y repetir (ROT-REP) ................... 10
Modo Bandera (FLAG) ................................................................. 11
Modos Puerto (PORT) y Panel (PANEL) ....................................... 12
3. Funciones básicas ........................................................14
Cómo realizar las operaciones básicas ........................................ 14
Elección de funciones, parámetros, ajustes y grupos .................................14
Elección del ajuste predeterminado ........................................................... 14
Confirmación de una elección .................................................................... 14
Introducción de los datos de la etiqueta ...................................... 15
Introducción y modificación de texto ..........................................................15
Introducción de un carácter acentuado ......................................................17
Introducción de un código de barras ..........................................................18
Cómo formatear la etiqueta ......................................................... 23
Definición de la longitud de la etiqueta ......................................................23
Definición de un tamaño de margen ........................................................... 23
i
ii
Definición del tamaño de los caracteres .................................................... 25
Definición de la anchura de los caracteres ................................................26
Definición del estilo de los caracteres ........................................................ 27
Uso de las plantillas de formato automático .............................................. 29
Impresión de etiquetas ................................................................ 30
Vista preliminar de la maquetación de la etiqueta .....................................30
Uso de funciones de impresión especiales .................................................. 31
Almacenamiento e invocación de archivos .................................. 35
Almacenamiento de texto de etiquetas ........................................................ 35
Invocación de texto previamente almacenado ............................................36
Borrado de texto almacenado .....................................................................36
4. Ajustes de la máquina ..................................................37
Selección de la forma de avance y corte de la cinta ................................... 37
Ajuste del contraste del visualizador ..........................................................37
Ajuste de la función de reducción automática ............................................38
Calibración de la longitud de la etiqueta ...................................................38
Definición de la actualización continua de la categoría de símbolos
PERSONAL ................................................................................................ 39
Visualización de información sobre la versión ........................................... 39
5. Apéndice .....................................................................40
Solución de problemas ................................................................ 40
Lista de mensajes de error ........................................................... 41
Características técnicas de la máquina ........................................ 45
Accesorios ................................................................................... 46
Índice alfabético .......................................................................... 51
1
Para empezar
Descripción general
Vista superior y vista inferior
Vista superior
Visualizador
Botón del cortador de la cinta
Teclado
Conector del adaptador de CA
Cubierta posterior
Compartimento de las pilas
Palanca de liberación del casete
Cabezal de impresión
Compartimento del casete de cinta
Ranura de salida de la cinta
Vista inferior
1
Teclado y visualizador de LCD
1 234 5 6
7
G
H
E
F
Q
P
O
N
D
C B A 0
8
9
I
J
K
L
M
2
1 Alineación del texto a la izquierda
2 Alineación del texto centrada
3 Alineación del texto a la derecha
4 Alineación del texto justificada
5 Estilo de texto negrilla (página 27)
6 Estilo de texto perfilado (página 27)
7 Estilo de texto cursiva (página 27)
0 Número de bloque (página 16)
A Ajuste de tipo de etiqueta (página 9)
B Ajuste de anchura (página 26)
C Ajuste de tamaño (páginas 25 y 26)
D Ajuste de longitud (página 23)
E Modo de mayúsculas continuas
F Modo de inserción (página 16)
G Modo de mayúscula individual
I Tecla de alimentación (página 8)
J Tecla de retroceso (páginas 14 y 17)
K Teclas de flechas (página 14)
L Tecla de retorno (páginas 14 y 16)
M Tecla de formato global (página 25)
N Teclas de número (página 29)
P Tecla de impresión (página 30)
Precauciones generales
● Emplee sólo cintas TZ Brother con esta máquina. No emplee cintas que no
tengan la marca .
●
●
No tire de la cinta que avanza desde la P-touch. Podría dañar el casete.
No utilice la máquina en lugares muy polvorientos. Manténgala alejada de la luz solar directa y de la lluvia.
●
No exponga la máquina a temperaturas o humedad muy altas. No la deje nunca sobre el tablero de instrumentos ni en la parte trasera del automóvil.
●
No guarde los casetes de cinta en lugares expuestos a la luz solar directa, a una humedad elevada o al polvo.
● No deje nada que sea de goma o vinilo encima de la máquina durante períodos prolongados. Podría producir manchas.
● No limpie la máquina con alcohol ni con otros disolventes orgánicos. Emplee solamente un paño suave y seco.
● No ponga ningún objeto extraño dentro de la máquina, ni ningún objeto pesado encima.
●
●
Para evitar daños, no toque el borde de la cuchilla.
Emplee sólo el adaptador de CA diseñado exclusivamente para esta máquina. El empleo de otro cancelaría la garantía.
No intente desmontar el adaptador de CA.
●
●
Cuando la máquina no se vaya a utilizar durante períodos prolongados, desenchufe el adaptador de CA y saque las pilas para evitar fugas que puedan dañar la máquina.
●
●
Emplee seis pilas alcalinas o recargables (Ni-Cd o Ni-MH) de tamaño AA.
Nunca intente desmontar la P-touch.
3
Pilas y casetes de cinta
Esta máquina ha sido diseñada para permitirle cambiar las pilas y los casetes de cinta con rapidez y facilidad. Con pilas instaladas, esta máquina compacta y portátil puede utilizarse en cualquier lugar. Existen para esta máquina una amplia gama de casetes de cinta TZ de distintos tipos, colores y tamaños, que permiten crear etiquetas diferentes codificadas por colores o tamaños.
Instalación de las pilas y el casete de cinta
1
2
Observaciones acerca de las pilas
☞ Esta P-touch requiere seis pilas de tamaño AA. Pueden usarse pilas
recargables (Ni-Cd o Ni-MH) en lugar de 6 pilas alcalinas.
☞ Las pilas recargables no se pueden cargar dejándolas en la P-touch con el adaptador de
CA conectado. Cárguelas con un cargador diseñado específicamente para el tipo de pilas utilizado. Para más detalles acerca de las pilas recargables, consulte las instrucciones suministradas con ellas.
☞ A fin de evitar fugas o daños a la máquina, absténgase de utilizar estos tipos de pilas:
• Pilas de manganeso
• Una combinación de pilas nuevas y usadas
• Una combinación de pilas de diferentes tipos (alcalinas, Ni-Cd y Ni-MH), de diferentes fabricantes o de diferentes modelos.
• Una combinación de pilas recargadas y sin recargar.
4
☞ Asegúrese de insertar las pilas de forma que sus polos queden orientados en la dirección correcta.Con las pilas instaladas, la P-touch determina cuánta carga queda durante la impresión y el avance de la cinta. Si detecta que queda poca, se encenderá el indicador de pilas gastadas (
)
). Cuando esto suceda, cambie las pilas. En determinadas condiciones de funcionamiento, es posible que el indicador de pilas gastadas no se encienda.
☞ Antes de cambiar las pilas, compruebe que la unidad P-touch está apagada. Además, al cambiar las pilas, inserte las nuevas antes de que transcurran cinco minutos de haber extraído las viejas; de lo contrario, el texto visualizado en la pantalla y cualquier texto almacenado en la memoria se perderán.
☞ Si prevé que no va a utilizar la P-touch durante un período prolongado, extraiga las pilas.
Cuando se desconecta la máquina, se pierden el texto que se muestra en la pantalla y el que está almacenado en la memoria.
☞ Dado que las pilas que se incluyen empiezan a descargarse desde el mismo momento en que la unidad sale de fábrica, es posible que su duración no cumpla las especificaciones, dependiendo de cuándo se empiece a usar la unidad.
Observaciones acerca de los casetes de cinta
☞ Antes de instalar el casete de cinta, cerciórese de que el extremo de la cinta avanza por debajo de las guías. Si el casete de cinta que va a instalar tiene una cinta entintadora y que está floja, haga girar la rueda dentada con el dedo, en el sentido de la flecha del casete, hasta tensarla.
Extremo de la cinta Guías de la cinta
☞ Cuando inserte el casete de cinta, asegúrese de que la cinta interior no se enganche en el
ángulo de la guía metálica.
☞ Después de instalar un casete de cinta, pulse f
una vez para tensarla y, a continuación, pulse el botón del cortador para cortar la que sobre.
☞ Corte siempre la cinta antes de sacarla de la máquina. Si tira de la cinta antes de cortarla, puede dañar el casete.
5
Cinta con gran fuerza adhesiva
☞ Para superficies con textura, rugosas o resbaladizas, se recomienda usar cinta con gran fuerza adhesiva.
☞ Aunque en la hoja de instrucciones que acompaña al casete de cinta con
gran fuerza adhesiva se recomienda cortarla con tijeras, el cortador de esta P-touch es capaz de cortar este tipo de cinta.
Cinta de identificación flexible
☞ Para aquellas aplicaciones que requieran etiquetas más flexibles (por ejemplo, para pegarlas sobre curvas pronunciadas o en torno a objetos cilíndricos), se recomienda usar cinta de identificación flexible.
☞ Las etiquetas creadas con cinta de identificación flexible no están diseñadas para servir como aislante eléctrico.
☞ Cuando pegue etiquetas en torno a objetos cilíndricos, el diámetro del objeto debe ser, como mínimo, de 3 mm; si es menor, pegue la etiqueta en forma de bandera y utilice el modo de tipo de etiqueta FLAG. Además, los extremos solapados de la etiqueta o de la bandera deben tener un mínimo de 5 mm.
☞ Si se curva el objeto cilíndrico después de pegar la etiqueta, es posible que esta se despegue.
Diámetro > 3 mm
Diámetro > 3 mm
Solapamiento > 5 mm
Solapamiento > 5 mm
Bandera > 5 mm
6
Limpieza
Es posible que, de vez en cuando, haya que limpiar ciertas partes de la P-touch. Puede que se adhiera polvo o suciedad al cabezal de impresión y a los rodillos de la P-touch, especialmente si se emplea la unidad en exteriores o en lugares con mucho polvo. Con el uso, el cortador puede recubrirse de adhesivo, haciendo difícil cortar la cinta.
Limpieza del cabezal de impresión, rodillos y cortador de la cinta
☞ Antes de limpiar el cabezal de impresión y los rodillos, pulse o
para desconectar la
P-touch y, a continuación, extraiga las pilas y desenchufe el adaptador de CA opcional.
☞ Tenga mucho cuidado de no tocar las cuchillas del cortador con los dedos.
Cabezal de impresión
Palillo con punta de algodón seco
Palillo con punta de algodón seco
Cuchillas del cortador de la cinta
Cuchillas del cortador de la cinta
Palillo con punta de algodón seco
Observaciones acerca de la limpieza del cabezal de impresión y de los rodillos
☞ Si aparece una franja horizontal en blanco en el texto de la etiqueta, limpie el cabezal de impresión de la máquina.
☞ Será más fácil limpiar el cabezal de impresión si se emplea el casete de limpieza opcional (TZ-CL4).
7
Observaciones acerca de la limpieza del cortador de la cinta
☞ Si observa que la cinta no se corta bien, limpie las cuchillas del cortador.
Adaptador de CA opcional
Cuando vaya a imprimir muchas etiquetas, o bien etiquetas que contengan gran cantidad de texto, puede ser conveniente conectar la P-touch a una toma eléctrica normal mediante el adaptador de CA opcional.
Conexión del adaptador de CA
2
DC IN 9.5V
1
Observaciones acerca del adaptador de CA
☞ Emplee sólo el adaptador de CA diseñado exclusivamente para esta máquina.
☞ Si prevé que no va a utilizar la P-touch durante un período prolongado, desconecte el adaptador de CA. Cuando se desconecta la máquina, se pierden el texto que se muestra en la pantalla y el que está almacenado en la memoria.
Conexión/desconexión de la P-touch
Pulse o para encender o apagar la P-touch.
Si la P-touch tiene pilas instaladas o ha estado enchufada mediante el adaptador de CA, cuando se vuelva a encender se visualizará el texto de la sesión anterior. Esta característica le permite interrumpir la creación de una etiqueta, apagar la máquina y posteriormente reanudar el trabajo en la misma etiqueta sin tener que volver a introducir el texto.
Tanto si la P-touch está funcionando a pilas como si está conectada al adaptador de CA, se apagará automáticamente cuando transcurran 5 minutos sin que se pulse ninguna tecla ni se realice ninguna operación.
8
2
Modos de tipo de etiqueta
Selección de un modo de tipo de etiqueta
Al pulsar la tecla a puede seleccionar uno de los dos modos habituales para diseñar e imprimir sus etiquetas personalizadas, o cualquiera de los cinco modos especiales disponibles para impresión de etiquetas preformateadas para identificación de paneles divididos en varias zonas, cables, conectores y otros componentes.
1
Pulse a.
2
Pulse u o d (o siga pulsando a) hasta que se visualice el modo deseado. (Para obtener más información sobre cada modo de tipo de etiqueta, consulte las secciones siguientes).
3
Pulse n para aplicar el modo de tipo de etiqueta seleccionado.
• Si ha seleccionado NORMAL o VERTICAL, siga escribiendo el texto de la
etiqueta como se describe en capítulo 3, Funciones básicas.
• Si ha seleccionado ROTATE, R & REP., PORT, PANEL o FLAG, siga estos pasos.
4
Pulse l o r hasta que se visualice el parámetro deseado.
5
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
6
Pulse n para aplicar los ajustes seleccionados.
7
Escriba el texto de cada etiqueta en un bloque de texto diferente.
8
Imprima las etiquetas.
• Para imprimir una sola copia de cada etiqueta, presione p.
• Para imprimir múltiples copias o varias copias con ciertos caracteres que se incrementan, o bien para imprimir usando cualquier otra función de impresión especial, presione g y luego a y elija sus opciones. (Para obtener más
información, consulte Uso de funciones de impresión especiales en la página 31).
Modos Normal y Vertical
Con los modos Normal y Vertical se pueden formatear e imprimir etiquetas para todas las necesidades.
NORMAL
ABCDE
VERTICAL
A B C D E
9
Después de seleccionar el modo de tipo de etiqueta NORMAL o VERTICAL, el texto de la etiqueta puede escribirse, formatearse, imprimirse y cortarse de la manera habitual. Con el modo de tipo de etiqueta Normal, el texto introducido se imprime horizontalmente a lo largo de la etiqueta. Con el modo de tipo de etiqueta Vertical, el texto introducido se imprime verticalmente a lo largo de la etiqueta.
.
Modos Girar (ROTATE) y Girar y repetir (ROT-REP)
Las etiquetas impresas usando estos modos de tipo de etiqueta se pueden enrollar en torno a hilos y cables para identificarlos.
Con estos dos modelos el texto gira 90° hacia la izquierda y cada bloque de texto se imprime en una etiqueta diferente, como se muestra a continuación. Con el modo Girar y repetir, el texto se imprime repetidamente a lo largo de la etiqueta, a fin de que se pueda leer fácilmente desde cualquier ángulo
Girar
Girar
& repetir
Longitud de bloque Longitud de bloque Longitud de bloque
Longitud de bloque Longitud de bloque Longitud de bloque
Después de seleccionar el modo de tipo de etiqueta ROTATE o R & REP., defina la longitud de cada etiqueta y, si lo desea, un estilo de marco.
● BL. LEN. (longitud del bloque): 20 a 200 mm
Valor predeterminado: 30 mm
● FRAME (marco):
Valor predeterminado: OFF
☞ Un bloque puede contener 7 líneas de texto como máximo y, con el modo de tipo de etiqueta R & REP., sólo se imprimirán las líneas de texto que quepan en la etiqueta.
☞ Para aquellas etiquetas que vayan a pegarse a hilos o cables, se recomienda usar cinta de identificación flexible. Cuando enrolle cinta de identificación flexible en torno a objetos cilíndricos, el diámetro del objeto debe ser, como mínimo, 3 mm; si es menor, utilice el modo de tipo de etiqueta FLAG (bandera). Además, los extremos solapados de la etiqueta o la longitud de la bandera deben tener un mínimo de 5 mm.
10
Modo Bandera (FLAG)
Las etiquetas impresas usando este modo de tipo de etiqueta se pueden enrollar en torno a hilos o cables pegando los extremos entre sí para formar una bandera. Con el modo
FLAG, cada bloque de texto se imprime en ambos extremos de etiquetas diferentes. La longitud de la parte no impresa de esta etiqueta es igual a la circunferencia del hilo o cable.
Además, el texto se puede imprimir horizontalmente o con un giro de 90°.
ROTATE ajustado a
OFF
ROTATE ajustado a
ON
Longitud bandera
Diámetro bandera
Longitud bandera
Longitud bandera
Diámetro bandera
Longitud bandera
Después de seleccionar el modo de tipo de etiqueta FLAG, defina la longitud y el diámetro de la bandera, un estilo de marco si lo desea, y si el texto debe girarse o no.
●
FLAG (diámetro de la bandera): 0 a 100 mm
Valor predeterminado: 7 mm
●
FLAG LEN (longitud de la bandera): 10 a 200 mm
Valor predeterminado: 30 mm
●
FRAME (marco):
Valor predeterminado: OFF
●
ROTATE (girar): OFF, ON
Valor predeterminado: OFF
☞ Un bloque puede contener 7 líneas de texto como máximo.
☞ Para aquellas etiquetas que vayan a pegarse a hilos o cables, se recomienda usar cinta de identificación flexible. Para enrollar cinta de identificación flexible en torno a objetos cilíndricos, utilice el modo de tipo de etiqueta FLAG (bandera) cuando el diámetro del objeto sea inferior a 3 mm. Además, la longitud de la bandera debe tener un mínimo de 5 mm.
11
Modos Puerto (PORT) y Panel (PANEL)
Las etiquetas impresas usando estos modos de tipo de etiqueta se pueden usar para identificar diversos componentes o paneles.
Con el modo de tipo de etiqueta Port, cada bloque de texto se imprime en una etiqueta diferente, por lo que dichas etiquetas son útiles para identificar distintos componentes o puertos que no estén espaciados de forma regular.
Con el modo de tipo de etiqueta Panel, todos los bloques de texto se imprimen en una misma etiqueta a intervalos regulares, por lo que resulta
útil para una hilera de conmutadores, fusibles o conectores de un panel de conexiones con idéntica distancia de separación. Además, los bloques de texto se pueden imprimir en el orden en que se han escrito o en el orden inverso.
Port
IN ORDER REVERSE
Longitud de bloque Longitud de bloque Longitud de bloque
Panel
(PRINT ajustado a IN ORDER)
Panel
(PRINT ajustado a REVERSE)
Longitud de bloque Longitud de bloque Longitud de bloque Longitud de bloque
Después de seleccionar el modo de tipo de etiqueta PORT o PANEL, defina la longitud de cada bloque de texto o etiqueta y, si lo desea, seleccione un estilo de marco. Con el modo de tipo de etiqueta PANEL, seleccione si los bloques de texto deben imprimirse en el orden en que se han escrito o en el orden inverso.
12
●
BL. LEN. (longitud del bloque): * Para el modo de tipo de etiqueta PORT:
20 a 200 mm
Valor predeterminado: 30 mm
* Para el modo de tipo de etiqueta PANEL:
6 a 200 mm
Valor predeterminado: 30 mm
●
FRAME (marco): * Para el modo de tipo de etiqueta PORT:
Valor predeterminado: OFF
* Para el modo de tipo de etiqueta PANEL:
4
●
PRINT (orden de impresión):
Valor predeterminado: OFF
IN ORDER, REVERSE
Valor predeterminado: IN ORDER
☞ Para estos tipos de etiquetas, se recomienda usar cinta con gran fuerza adhesiva.
☞ El parámetro PRINT sólo está disponible con el modo de tipo de etiqueta PANEL.
☞ Si se emplea la función de Numeración con el Tipo de Etiqueta en modo PANEL,
es fácil crear una sola etiqueta de numerosos bloques de texto que contengan caracteres ascendentes, que puede usarse, por ejemplo, pqra etiquetar paneles divididos en varias zonas, como aparece anteriormente. Basta con escribir un bloque de texto y emplear después la función de Numeración para imprimir varias copias del bloque de texto en una sola etiqueta, además de ampliar automáticamente ciertos caracteres en cada bloque. (Para obtener más información acerca de la función de numeración, consulte
Impresión de múltiples copias con caracteres en incremento
13
14
3
Funciones básicas
Cómo realizar las operaciones básicas
Elección de funciones, parámetros, ajustes y grupos
●
●
Si aparece “
WX
”, pulse l para seleccionar el elemento anterior o r para seleccionar el elemento siguiente.
Si aparece “
S
T
”, pulse u para seleccionar el elemento anterior o d para seleccionar el elemento siguiente.
Elección del ajuste predeterminado
● Para seleccionar el ajuste predeterminado de una función o parámetro, pulse e.
Confirmación de una elección
●
Para seleccionar un elemento de una lista, para aplicar un ajuste seleccionado o para responder “sí”, pulse n.
Cancelación de una elección
● Para abandonar una función y volver a la pantalla anterior sin cambiar el texto o para responder “no”, pulse b.
Introducción de los datos de la etiqueta
Introducción y modificación de texto
Introducción de caracteres
● Para escribir una letra minúscula, un número, una coma o un punto, sólo tiene que pulsar la tecla correspondiente.
● Para escribir una letra mayúscula, pulse h para entrar en el modo de mayúscula individual y seguidamente pulse la letra correspondiente.
● Para escribir letras mayúsculas de forma continua, pulse g y seguidamente h, y proceda a escribir.
☞ Para salir del modo de mayúscula individual sin escribir ninguna letra, pulse
☞ Para salir del modo de mayúsculas continuas, pulse g
y luego h
.
h
.
☞ Para escribir una letra minúscula en el modo de mayúsculas continuas, pulse h y luego la letra correspondiente.
Introducción de espacios
●
Para añadir un espacio en blanco al texto, pulse e.
Cómo mover el cursor
Puede mover el cursor para revisar y modificar el texto o para seleccionar las diversas funciones y ajustes.
●
Para mover el cursor hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo, pulse l, r, u o d.
● Para mover el cursor al principio de la línea de texto actual, pulse g y luego l.
●
●
●
Para mover el cursor al final de la línea de texto actual, pulse g y luego r.
Para mover el cursor al principio del texto introducido, pulse g y luego u.
Para mover el cursor al final del texto introducido, pulse g y luego d.
☞ Para mover el cursor varios caracteres o líneas de una vez, mantenga presionada l
, r
, u
o d
.
15
Cómo añadir una nueva línea de texto
● Para poner fin a la línea de texto actual y empezar otra nueva, pulse n.
Aparecerá “ ” al final de la línea.
☞ El número de líneas de texto que se pueden imprimir depende de la anchura de la cinta.
Anchura de la cinta
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Número máximo de líneas que pueden imprimirse
2
5
7
2
3
☞ El número de línea que aparece en el visualizador indica el número de línea del bloque de texto.
Cómo añadir un nuevo bloque de texto
● Para crear un nuevo bloque de texto de forma que una sección del texto pueda tener un número de líneas distinto de otra, pulse g y seguidamente n. Aparecerá
“ ” al final del bloque.
Por ejemplo, un texto escrito tal como se indica a continuación se imprimirá así.
R
R
----- 1 NORMAL 2
☞ Una etiqueta puede contener cincuenta bloques de texto como máximo.
☞ El número del bloque en el que se encuentra el cursor aparece indicado en la parte inferior del visualizador.
☞ Todos los bloques de texto tienen las mismas características de formato.
☞ Cuando intente imprimir una gran cantidad de datos a la vez, es posible que algunas etiquetas salgan en blanco. Por ejemplo, al imprimir 50 registros, el número máximo de caracteres que se pueden imprimir de una vez está limitado aproximadamente a 200.
Inserción de texto
16
●
●
Para insertar el texto que escriba en la posición actual del cursor, cerciórese de que está visualizado el indicador inserción. Si no está visualizado, pulse i para entrar en el modo de inserción.
Para reemplazar el texto de la posición actual del cursor en lugar de insertarlo, pulse i para salir del modo de inserción.
Borrado de texto
● Para eliminar caracteres situados a la izquierda de la posición actual del cursor, pulse b hasta que haya borrado todos los caracteres deseados.
● Para borrar todo el texto:
1
Pulse g y luego b.
2
Pulse u o d para seleccionar TEXT ONLY (para borrar sólo el texto) o
TEXT&FORMAT (para borrar todo el texto y devolver todas las funciones de formato a sus valores predeterminados).
3
Pulse n.
Introducción de un carácter acentuado
Se pueden usar varios caracteres acentuados con la función de acentos.
Están disponibles los siguientes caracteres acentuados:
Letra
A
N
O
U
C
E
I
0 1
Caracteres acentuados
2 3 4 5 6
Ä Á À Â Ã Å Æ
Ç
Ë
Ï
É È
Í Ì
Ê
Î
Ñ
Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ
Ü Ú Ù Û
Letra
0
ä
ü
ÿ
ñ
ö
ç
ë
ï a u y n o c e i
ó
ú
é
í
1
Caracteres acentuados
2 3 4 5
á à â ã å
ò
ù
è
ì
ô
û
î
ê
õ ø
6
æ
œ
1
Pulse g y luego s. Aparecerá el mensaje “ACCENT a-y/A-U?”.
2
Presione la tecla correspondiente a la letra del carácter acentuado deseado hasta seleccionar el carácter deseado.
3
Añada los caracteres acentuados al texto.
• Para añadir un solo carácter acentuado o el último de una serie, vaya al paso
5
.
• Para añadir al texto una serie de caracteres acentuados, pulse g y luego n.
4
Para cada carácter acentuado adicional, repita los pasos
2
y
3
.
5
Presione n.
17
☞ Para escribir un carácter acentuado en mayúsculas, pulse h
(o g
y h
para entrar en el modo de mayúsculas continuas) antes de pulsar la tecla de la letra.
☞ También se puede seleccionar un carácter acentuado escribiendo el código correspondiente que puede ver en la tabla anterior. Por ejemplo, para añadir “
À
” al texto, escriba “A2” y luego pulse n
.
Introducción de un código de barras
La función códigos de barras permite imprimir códigos de barras como parte de las etiquetas.
☞ Como esta máquina no ha sido específicamente diseñada para hacer etiquetas de códigos de barras, es posible que algunos lectores de códigos de barras no puedan leer las etiquetas.
☞ Es posible que los lectores de códigos de barras no puedan leer códigos de barras impresos con ciertos colores de tinta sobre ciertos colores de cinta de etiquetas. Para obtener unos resultados óptimos, imprima las etiquetas de códigos de barras en cinta de caracteres negros sobre fondo blanco.
Además, hay distintos parámetros que le permiten crear códigos de barras más personalizados.
Parámetro
PROTOCOL (protocolo)
Ajustes
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
WIDTH
(anchura de barra)
UNDER#
(números impresos debajo del código de barras)
CHECK DIGIT (dígito de comprobación)
MEDIUM, SMALL, LARGE
ON, OFF
OFF, ON
☞ El parámetro CHECK DIGIT sólo está disponible con los protocolos CODE 39, I-2/5 y CODABAR.
Configuración de los parámetros de código de barras
1
Pulse g y luego c.
2
Pulse l o r hasta que se visualice el parámetro que desee cambiar.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado.
4
Repita los pasos
2
y
3
hasta ajustar todos los parámetros de la forma deseada.
5
Pulse n.
18
Introducción de los datos del código de barras
1
Pulse c.
2
Escriba los datos del nuevo código de barras o modifique los datos existentes.
3
Pulse n para añadir el código de barras al texto.
☞ Para añadir caracteres especiales a los datos del código de barras (sólo con los protocolos
CODE39, CODABAR, EAN128 o CODE128), coloque el cursor debajo del carácter situado inmediatamente a la derecha del punto en el que desea añadir el carácter especial, y seguidamente pulse s. Pulse u o d hasta que se visualice el carácter especial deseado y seguidamente pulse n para añadir el carácter a los datos. (En las tablas siguientes puede ver una lista de los caracteres especiales disponibles.)
☞ Para cambiar los datos o las configuraciones de los parámetros WIDTH o UNDER# de un código de barras ya añadido al texto, coloque el cursor debajo de la marca del código de barras ( ), pulse g, y luego c.
Los siguientes caracteres especiales solamente pueden añadirse a códigos de barras creados con el protocolo CODE39 o CODABAR.
Símbolo
0
1
2
3
Carácter
–
.
(SPACE)
$
CODE39
Símbolo
4
5
6
Carácter
/
+
%
Símbolo
0
1
2
Carácter
–
$
:
CODABAR
Símbolo
3
4
5
Carácter
/
.
+
19
Los siguientes caracteres especiales solamente podrán añadirse a códigos de barras creados con los protocolos EAN128 y CODE128.
Carácter
(SPACE)
’
(
%
&
)
*
#
$
!
”
:
/
;
–
.
+
,
Símbolo
0
7
8
5
6
9
10
3
4
1
2
15
16
17
11
12
13
14
Símbolo
18
23
24
25
26
19
20
21
22
27
28
33
34
35
29
30
31
32
SOH
STX
ETX
EOT
ENQ
ACK
Carácter
<
]
^
\
[
?
@
=
>
_
NUL
Símbolo
36
41
42
43
44
37
38
39
40
45
46
51
52
53
47
48
49
50
Carácter
BEL
FF
CR
SO
SI
BS
HT
LF
VT
DLE
DC1
DC2
DC3
DC4
NAK
SYN
ETB
CAN
Símbolo
54
59
60
61
62
55
56
57
58
63
64
65
66
67
68
69
Carácter
EM
|
GS
}
RS
SUB
ESC
{
FS
US
DEL
FNC3
FNC2
FNC4
FNC1
Introducción de un símbolo
La función de símbolo permite utilizar 147 símbolos e imágenes.
1
Pulse s. Se visualizará la última categoría utilizada.
2
Pulse u o d para seleccionar la categoría deseada.
3
Pulse l o r hasta seleccionar el símbolo deseado.
4
Añada el símbolo o símbolos al texto.
• Para añadir un solo símbolo o el último de una serie, vaya al paso
6
.
• Para añadir al texto una serie de símbolos, pulse g y luego n.
20
5
Para cada símbolo adicional, repita los pasos
2
a
4
.
6
Pulse n.
☞ También se puede seleccionar un símbolo escribiendo el código correspondiente, que puede ver en la tabla siguiente. Por ejemplo, para añadir “?” al texto, escriba “A02” y luego pulse n .
Están disponibles los siguientes símbolos:
21
22
*En la categoría de símbolos PERSONAL se guardan automáticamente los símbolos seleccionados más recientemente, hasta un máximo de 16.
☞
Una vez que se llene la categoría de símbolos PERSONAL , los nuevos símbolos que se seleccionen se sobrescribirán sobre los antiguos a menos que la función de guardar símbolos esté ajustada a OFF
(desactivada).
(Consulte
Definición de la actualización continua de la categoría de símbolos PERSONAL
)
Cómo formatear la etiqueta
Definición de la longitud de la etiqueta
La longitud de la etiqueta se puede definir como sigue:
1
Pulse g y luego A.
2
Pulse l o r hasta que se visualice LENGTH.
3
Pulse u o d hasta que se visualice la longitud de etiqueta deseada (o utilice las teclas numéricas para escribirla).
4
Pulse n.
Definición de un tamaño de margen
Se puede definir el tamaño de los márgenes izquierdo y derecho del texto.
1
Pulse g y luego A.
2
Pulse l o r hasta que se visualice MARGIN.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de márgenes deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
2 a 99 mm
4
Pulse n.
6 a 999 mm
2 a 99 mm
23
4
5
6
7
Cómo enmarcar el texto
1
Pulse g y luego B.
2
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de marco deseado.
3
Pulse n. El ajuste seleccionado se aplicará a todo el texto.
Están disponibles los siguientes estilos de marco:
Ajuste de marco
Muestra
Ajuste de marco
Muestra
1 8
2 9
3 10
11
12
13
14
24
Definición del tamaño de los caracteres
El tamaño de los caracteres se puede definir para todo el texto de la etiqueta o sólo para el texto de la línea en la que está el cursor.
☞ Con el ajuste del tamaño de caracteres predeterminado AUTO, se selecciona automáticamente el mayor tamaño de texto posible, en función de la anchura de la cinta instalada y del número de líneas del texto.
Cómo formatear el tamaño de los caracteres de todo el texto
1
Pulse t.
2
Pulse l o r hasta que se visualice G. SIZE.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de tamaño de caracteres deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado se aplicará a todo el texto.
Cómo formatear el tamaño de los caracteres de una línea
1
Mueva el cursor a la línea de texto cuyo tamaño desea cambiar.
2
Pulse g y luego E.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de tamaño de caracteres deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado solamente se aplicará a la línea de texto en la que está situado el cursor.
☞ Puesto que los tamaños de texto que se pueden imprimir dependen de la anchura de la cinta, la tabla siguiente indica el tamaño máximo de texto que se puede utilizar con cada anchura de cinta.
Anchura de la cinta
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
Tamaño máximo del texto
12 puntos (3 mm)
18 puntos (4 mm)
24 puntos (6 mm)
36 puntos (9 mm)
24 mm 48 puntos (12 mm)
☞ Con el ajuste AUTO seleccionado y el texto de un bloque de una sola línea que sólo contenga letras mayúsculas (sin letras acentuadas), el texto se imprime ligeramente más grande que el máximo correspondiente a la anchura de la cinta.
25
Definición de la anchura de los caracteres
Cómo formatear la anchura de todo el texto
1
Pulse t.
2
Pulse l o r hasta que se visualice G. WIDTH.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de anchura de caracteres deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado se aplicará a todo el texto.
Cómo formatear la anchura de una línea
1
Mueva el cursor a la línea de texto cuya anchura de caracteres desea cambiar.
2
Pulse g y luego E.
3
Pulse l o r hasta que se visualice WIDTH.
4
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de anchura de caracteres deseado.
5
Pulse n. El ajuste seleccionado solamente se aplicará a la línea de texto en la que está situado el cursor.
Están disponibles las siguientes anchuras para cada tamaño de texto indicado:
Tamaño
Anchura
12 mm
(48 puntos)
NORMAL
NARROW
(condensado)
THIN
(fino)
WIDE
(ancho)
9 mm
(36 puntos)
6 mm
(24 puntos)
4 mm
(18 puntos)
3 mm
(12 puntos)
2 mm
(9 puntos)
1 mm
(6 puntos)
26
Definición del estilo de los caracteres
Cómo formatear el estilo de los caracteres de todo el texto
1
Pulse t.
2
Pulse l o r hasta que se visualice G. STYLE.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de estilo de caracteres deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado se aplicará a todo el texto.
Cómo formatear el estilo de los caracteres de una línea
1
Mueva el cursor a la línea de texto cuyo estilo de caracteres desea cambiar.
2
Pulse g y luego D.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de estilo de caracteres deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado solamente se aplicará a la línea de texto en la que está situado el cursor.
Están disponibles los siguientes estilos de texto:
Ajuste de estilo
NORMAL
BOLD
(negrilla)
OUTLINE
(perfilado)
Muestra
Ajuste de estilo
ITALIC
(cursiva)
I+BOLD
(cursiva y negrilla)
I+OUTL
(cursiva y perfilado)
Muestra
27
Definición de la alineación de todas las líneas de texto
1
Pulse t.
2
Pulse l o r hasta que se visualice ALIGN.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado.
4
Pulse n. El ajuste seleccionado se aplicará a todo el texto.
Están disponibles los siguientes ajustes de alineación:
LEFT (izquierda) CENTRE (centrada) RIGHT (derecha) JUSTIFY (justificada)
28
Uso de las plantillas de formato automático
Están disponibles diversas plantillas de etiquetas preformateadas que permiten crear con rapidez y facilidad etiquetas para una gran variedad de aplicaciones, desde identificar el contenido de cajas y expedientes hasta etiquetar equipos y crear identificadores. Sólo tiene que seleccionar una de las diez plantillas de etiquetas, escribir texto en cada uno de sus campos y la etiqueta estará lista para imprimir.
Están disponibles las siguientes plantillas de etiquetas:
Tecla
Nombre de la plantilla
Anchura cinta
×
Longitud etiqueta
Campos de la plantilla Muestra
1
BIN BOX
18 mm
× 70 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
4 BAR CODE?
2
ASSET1
24 mm
× 84 mm
1 TEXT1?
3 BAR CODE?
2 TEXT2?
3
4
5
6
ASSET2
24 mm
× 80 mm
ASSET3
24 mm
× 41 mm
ASSET4
24 mm
× 56 mm
ID
24 mm
× 70 mm
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
5 TEXT5?
2 TEXT2?
4 TEXT4?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
2 TEXT2?
7
SIGN
24 mm
× 102 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
8
N. BADGE
18 mm
× 102 mm
9
0
FILING
12 mm
× 89 mm
IC CHIP
9 mm
× 26 mm
1 NAME?
2 COMPANY?
1 TITLE?
2 SUB-TITLE?
1 TEXT1?
2 TEXT2?
1
Pulse g y luego la tecla numérica asignada a la plantilla que desee usar.
2
Pulse n. Se visualizará el primer campo de la plantilla seleccionada.
29
3
Pulse u o d para visualizar cada uno de los campos y seguidamente escriba el texto.
4
• Para imprimir una sola copia, pulse p.
• Para imprimir múltiples copias, varias copias con ciertos caracteres que se incrementan o una imagen especular del texto, pulse g y luego a. (Para
obtener más información, consulte Uso de funciones de impresión especiales en la página 31).
☞ En los campos de la plantilla se pueden introducir caracteres acentuados (página 17),
símbolos (página 20) y códigos de barras (página 18).
☞ Para dejar de usar la plantilla, visualice el último campo y luego pulse n. Aparecerá el menú de formato automático. Pulse u o d hasta que aparezca FINISH y seguidamente pulse n .
Impresión de etiquetas
Vista preliminar de la maquetación de la etiqueta
La función de vista preliminar permite ver una muestra de la maquetación del texto.
●
Para usar la vista preliminar, pulse g y luego p. Se indicará la longitud de la cinta actual en el ángulo inferior izquierdo del visualizador.
☞ Para desplazar la vista preliminar de impresión a la derecha o a la izquierda, pulse l
o r
.
☞ Para volver al texto, pulse n
o b
.
Avance de la cinta
●
Para hacer avanzar 23 mm de cinta, pulse f. Aparecerá el mensaje “FEED”.
☞ Pulse f
para hacer avanzar el excedente de cinta impresa después de pulsar o
para abandonar la impresión.
Impresión de una etiqueta
● Para imprimir una etiqueta, pulse p. Aparecerá el mensaje “WORKING” y luego “COPIES”, seguido del número de la etiqueta que se esté imprimiendo.
☞ Para abandonar la impresión, pulse o
a fin de desconectar la P-touch.
30
Uso de funciones de impresión especiales
Están disponibles diversas funciones de impresión especial que permiten imprimir múltiples copias de las etiquetas, imprimir varias copias incrementando los valores de ciertos caracteres, imprimir secciones concretas del texto de la etiqueta o imprimir el texto de la etiqueta en forma de imagen especular.
Impresión de múltiples copias de una etiqueta
La función de copias múltiples permite imprimir hasta 99 copias del mismo texto.
1
Pulse g y luego a.
2
Pulse l o r hasta que se visualice COPIES.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el número de copias deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
ABC
ABC
ABC
4
Pulse n (o p). Aparecerá CONFIRM en el menú de opciones de impresión.
5
Presione n (o p) para empezar a imprimir el número de copias definido. El número de cada copia se visualizará mientras esta se esté imprimiendo.
☞ Si la función de corte está ajustada a 1 o 3, aparecerá el mensaje “CUT TAPE TO
CONTINUE” (corte la cinta para continuar) después de que se imprima cada etiqueta.
Pulse el botón del cortador de la cinta para cortar la etiqueta y proseguir con la impresión.
☞ Corte la cinta antes de que transcurran 5 minutos desde la aparición del mensaje.
☞ Si desea ver las distintas opciones disponibles para cortar la cinta, consulte
Selección de la forma de avance y corte de la cinta
☞ Para definir ajustes para otras funciones de opción de impresión en lugar de continuar con el paso
5
, presione u
o d
hasta que se visualice CONTINUE en el menú de opciones de impresión y seguidamente presione n
.
Impresión de múltiples copias con caracteres en incremento
La función de numeración puede utilizarse para imprimir varias copias del mismo texto incrementando los valores de ciertos caracteres (letras, números o datos de código de barras) después de la impresión de cada etiqueta. Este tipo de incremento automático es muy útil para imprimir etiquetas de números de serie, etiquetas de control de producción u otras etiquetas que requieran códigos ascendentes.
1
Pulse g y luego a.
2A-C16
2A-C14
31
2
Pulse l o r hasta que se visualice NUMBER.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el número de copias deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
4
Presione n. Aparecerá el mensaje “START?”. (Para definir únicamente el carácter en el que se encuentra el cursor como campo de numeración, pulse p y vaya al paso
9
.)
5
Pulse u, d, l o r hasta que parpadee el primer carácter que desee incluir en el campo de numeración.
6
Pulse n. Aparecerá el mensaje “END?”.
7
Pulse u, d, l o r hasta que parpadee el último carácter que desee incluir en el campo de numeración.
8
Pulse n. Aparecerá CONFIRM en el menú de opciones de impresión.
9
Presione n (o p) para empezar a imprimir el número de etiquetas definido. El número de cada copia se visualizará mientras ésta se esté imprimiendo.
☞ Si la función de corte está ajustada a 1 ó 3, aparecerá el mensaje “CUT TAPE TO
CONTINUE” (corte la cinta para continuar) después de que se imprima cada etiqueta.
Pulse el botón del cortador de la cinta para cortar la etiqueta y proseguir con la impresión.
☞ Corte la cinta antes de que transcurran 5 minutos desde la aparición del mensaje.
☞ Si desea ver las distintas opciones disponibles para cortar la cinta, consulte
Selección de la forma de avance y corte de la cinta
☞ Las letras y los números se incrementarán como se muestra a continuación:
0 Î 1
Î ...9 Î 0 Î ...
A Î B
Î ...Z Î A Î ...
a Î b
Î ...z Î a Î ...
A0 Î A1 Î ...A9Î B0 Î ...
Los espacios (representados por el signo de subrayado “_” en los ejemplos siguientes) podrán utilizarse para ajustar el espacio entre caracteres o para controlar el número de dígitos a imprimir.
_Z Î AA Î ...ZZÎ AA Î ...
_9 Î 10 Î ...99Î 00 Î ...
1_9Î 2_0 Î ...9_9Î0_0 Î ...
☞ Solamente se puede seleccionar un campo de numeración de cualquier texto.
☞ Un campo de numeración debe estar contenido íntegramente en una línea de texto de un solo bloque.
☞ Se pueden seleccionar cinco caracteres como máximo para el campo de numeración.
☞ Si incluye en el campo de numeración un carácter no alfanumérico, como un símbolo, solamente se incrementarán las letras y los números de dicho campo cuando imprima las etiquetas; si el campo sólo contiene un carácter no alfanumérico, solamente se imprimirá una etiqueta.
32
☞ Para definir ajustes para otras funciones de opción de impresión, en lugar de continuar con el paso
9
, presione u
o d
hasta que se visualice CONTINUE en el menú de opciones de impresión y seguidamente presione n
.
☞ Si se selecciona un código de barras como campo de numeración en el paso
5
, no es posible seleccionar ningún otro texto. Por consiguiente, sáltese los pasos
6
y
7
, y continúe con el paso
8
.
Impresión de una serie de bloques de texto
La función de impresión por bloques permite seleccionar la serie de bloques de texto a imprimir.
1
Pulse g y luego a.
2
Pulse l o r hasta que parpadee el primer número de la serie visualizada debajo de BLOCK NO..
3
Pulse u o d hasta que se visualice el número de bloque deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
LM
NOP
QR
ST
UVWX
NOP
QR
4
Pulse r para que parpadee el segundo número de la serie visualizada debajo de
BLOCK NO..
5
Pulse u o d hasta que se visualice el número de bloque deseado (o utilice las teclas numéricas para escribirlo).
6
Pulse n (o p). Aparecerá CONFIRM en el menú de opciones de impresión.
7
Presione n (o p) para empezar a imprimir el número de etiquetas definido. El número de cada copia se visualizará mientras esta se esté imprimiendo.
☞ Para definir ajustes para otras funciones de opción de impresión en lugar de continuar con el paso
7
, presione u
o d
hasta que se visualice CONTINUE en el menú de opciones de impresión y seguidamente presione n
.
Impresión especular de etiquetas
Con esta función, podrá imprimir la etiqueta de modo que el texto pueda leerse desde el lado del adhesivo de la cinta. Si se adhieren etiquetas con impresión especular a un cristal u otro material transparente, podrán leerse correctamente desde el lado opuesto.
1
Pulse g y luego a.
ABC
OFF
ABC
ON
33
2
Pulse l o r hasta que se visualice MIRROR.
3
Pulse u o d hasta que se visualice ON.
4
Pulse n (o p). Aparecerá CONFIRM en el menú de opciones de impresión.
5
Presione n (o p) para empezar a imprimir el número de etiquetas definido. El número de cada copia se visualizará mientras esta se esté imprimiendo.
☞ Cuando emplee la función de impresión en modo espejo, el texto se imprimirá en cinta transparente.
☞ Para definir ajustes para otras funciones de opción de impresión en lugar de continuar con el paso
5
, presione u
o d
hasta que se visualice CONTINUE en el menú de opciones de impresión y seguidamente presione n
.
Combinación de funciones de impresión especiales
Muchas de las funciones de impresión especiales se pueden combinar, en función de diversas condiciones, por ejemplo, en función del modo de tipo de etiqueta seleccionado o de si se está usando una plantilla. Por ejemplo, si se combinan las operaciones de la función de copias múltiples y la función de numeración para imprimir dos copias de una etiqueta después de seleccionar “1” como campo de numeración y tres incrementos, se imprimirán las etiquetas que se muestran arriba.
A-1
A-1
A-2
A-2
A-3
A-3
☞ Para obtener más información sobre las diversas funciones de impresión especiales, consulte la sección anterior que corresponda.
34
Almacenamiento e invocación de archivos
Si hay textos de etiquetas que usa con frecuencia, puede guardarlos en memoria, junto con su formato, y después invocarlos fácilmente para poder modificarlos e imprimirlos con rapidez.
Cuando se almacena un archivo de texto, se le asigna un número para poder invocarlo más fácilmente. En la memoria se pueden almacenar hasta 10 archivos de texto o unos 2000 caracteres.
Al usar la función de invocación, se obtiene una copia del archivo de texto almacenado, por lo que el texto se puede modificar o imprimir sin cambiar el archivo almacenado originalmente. Cuando ya no necesite un archivo o cuando necesite más espacio, podrá utilizar la función de borrado para eliminarlo.
Almacenamiento de texto de etiquetas
1
Pulse m.
2
Pulse u o d hasta que se visualice STORE.
3
Pulse n.
4
Pulse u o d hasta que se visualice el número de archivo en el que desee almacenar el texto.
5
Pulse n.
☞ Si ya se ha almacenado el número máximo de caracteres, aparecerá el mensaje
“MEMORY FULL!” en el visualizador. Cuando ocurra esto, deberá borrar un archivo de texto existente para poder almacenar el nuevo.
☞ Si ya se ha almacenado un archivo bajo el número seleccionado, aparecerá el mensaje
“OVERWRITE?” en el visualizador. Para reemplazar el archivo almacenado por el nuevo, pulse n
. Para retroceder y elegir otro número de archivo sin reemplazar el archivo de texto, pulse b
y después seleccione un número de archivo diferente.
35
Invocación de texto previamente almacenado
1
Pulse m.
2
Pulse u o d hasta que se visualice RECALL.
3
Pulse n.
4
Pulse u o d hasta que se visualice el número de archivo que contiene el texto que desea invocar.
5
Pulse n. Cualquier texto previamente introducido en el visualizador se borrará y aparecerá en el visualizador el texto almacenado en el número de archivo seleccionado.
☞ Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, pulse l
o r
.
Borrado de texto almacenado
1
Pulse m.
2
Pulse u o d hasta que se visualice CLEAR.
3
Pulse n.
4
Pulse u o d hasta que se visualice el número de archivo que contiene el texto que desea borrar.
5
Seleccione el archivo o archivos que desee borrar.
• Para borrar un solo archivo, vaya al paso
6
.
• Para seleccionar varios archivos, presione e. El número del archivo actual aparecerá resaltado. Para seguir seleccionando archivos de texto, repita el paso
4
y luego pulse e hasta que haya seleccionado todos los archivos que desee borrar.
• Para borrar todos los archivos, presione g y luego e.
6
Pulse n. Aparecerá el mensaje “OK TO CLEAR?” (o “CLEAR ALL?” si ha seleccionado todos los archivos).
7
Pulse n. Se borrará el texto almacenado en los archivos seleccionados.
☞ Si no desea borrar los archivos de texto seleccionados, pulse b
, en lugar de n
, en el paso
7
.
☞ Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, pulse l
o r
.
☞ Para quitar un archivo de texto de la lista de archivos a borrar, visualícelo y pulse e para que el número del archivo deje de estar resaltado.
36
4
Ajustes de la máquina
Existen diversas funciones que permiten cambiar y ajustar el funcionamiento de la P-touch.
Selección de la forma de avance y corte de la cinta
La función Cut permite definir la forma de avance de la cinta una vez impresa. Los ajustes de la función de corte son combinaciones de dos métodos diferentes:
pausa-corte (la máquina detiene la impresión para que se pueda cortar la cinta) e impresión en cadena (la última copia no avanza para ser cortada, con lo que se reduce la cantidad de cinta desperdiciada).
La impresión en cadena es una función de ahorro diseñada para ayudar a eliminar el
“desperdicio de cinta” al comienzo de las etiquetas.
Sin la impresión en cadena, el excedente de la anterior sesión de impresión se corta antes de que se imprima la primera etiqueta de la sesión actual. En cambio, si se selecciona un ajuste que incluya la impresión en cadena, la última etiqueta de la sesión anterior se quedará en la máquina (no avanzará), a fin de que la etiqueta siguiente pueda imprimirse sin desperdiciar cinta. Cuando se imprima la
última etiqueta, pulse f para que avance la cadena de etiquetas y seguidamente pulse el botón del cortador de la cinta para cortarla.
Están disponibles los siguientes ajustes: (El ajuste predeterminado es 1.)
1
(pausa-corte; sin impresión en cadena)
2
(sin pausa-corte; sin impresión en cadena)
3
(pausa-corte; impresión en cadena)
4
(sin pausa-corte; impresión en cadena)
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice CUT.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y seguidamente pulse n.
☞ Después de imprimir con la función Cut ajustada a 3 o 4, pulse f
para que avance la cinta y seguidamente pulse el botón del cortador para cortarla.
Ajuste del contraste del visualizador
Puede aclarar u oscurecer el visualizador seleccionando un ajuste entre -2 y +2. (El ajuste predeterminado es 0). Cuanto mayor sea el valor, mayor será el contraste (más oscuro estará el visualizador). Cuanto menor sea el valor, menor será el contraste (más claro estará el visualizador).
37
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice CONTRAST.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y seguidamente pulse n.
Ajuste de la función de reducción automática
Con la función de reducción automática, puede seleccionar si la anchura del texto (TEXT
WIDTH
) o el tamaño del texto (TEXT SIZE) se reducirán o no en el caso de que un texto con ajuste de tamaño AUTO sea demasiado grande para la longitud de etiqueta que se ha definido. (El ajuste predeterminado es TEXT SIZE).
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice AUTO REDUCTION.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y seguidamente pulse n.
Si selecciona TEXT SIZE y añade más texto, se reduce el tamaño de los caracteres para que el texto quepa en la longitud de etiqueta definida.
Si selecciona TEXT WIDTH y añade más texto, se reduce la anchura de los caracteres para que el texto quepa en la longitud de etiqueta definida.
No obstante, una vez que la anchura de los caracteres se haya reducido a
THIN, se reducirá el tamaño de los mismos para que el texto quepa en la longitud de etiqueta definida.
Calibración de la longitud de la etiqueta
Si la longitud de la etiqueta impresa no se corresponde con la longitud especificada con la función de longitud, la longitud de la etiqueta impresa se puede recalibrar con la función de ajuste de longitud seleccionando un valor entre -1 y +3. (El valor predeterminado es 0.)
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice LENGTH ADJUST.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y seguidamente pulse n.
38
Definición de la actualización continua de la categoría de símbolos PERSONAL
Puede definir si, cuando se llene la categoría de símbolos PERSONAL, deben seguir añadiéndose símbolos PERSONAL, eliminando los más antiguos (ON), o no (OFF). (El ajuste predeterminado es ON).
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice SYMBOL UPDATE.
3
Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y seguidamente pulse n.
Visualización de información sobre la versión
Esta función puede usarse para ver información sobre la versión del software P-touch y del juego de símbolos incorporados.
1
Pulse g y luego Z.
2
Pulse l o r hasta que se visualice VERSION INFO.
3
Pulse u o d hasta que se visualice la información de versión deseada.
4
Pulse n para salir del modo de configuración.
39
5
Apéndice
Solución de problemas
40
1
Problema
El visualizador se queda en blanco después de haber conectado la máquina.
2
La máquina no imprime o los caracteres impresos quedan borrosos.
3
Los archivos de texto que había almacenado en la memoria ya no están.
4
Los caracteres impresos no se forman correctamente.
Solución
• Compruebe que el adaptador de
CA (AD-24ES) esté correctamente enchufado.
• Si está empleando pilas, compruebe que estén correctamente insertadas.
• Si las pilas están gastadas, cámbielas por otras nuevas.
• Compruebe que la cubierta posterior esté bien colocada.
• Si el casete de cinta está vacío, cámbielo por otro nuevo.
• Si las pilas están gastadas, cámbielas por otras nuevas.
5
6
Aparece una línea horizontal en blanco a lo largo de la etiqueta impresa.
Aparecen franjas.
7
La P-touch se ha “bloqueado” (es decir, no responde cuando se presiona una tecla).
• Si está empleando pilas, quizá estén gastadas. Pruebe a utilizar el adaptador de CA o cambie las pilas por otras nuevas.
• Limpie el cabezal de impresión como
se explica en Limpieza del cabezal
de impresión, rodillos y cortador de la cinta
• Se ha terminado la cinta. Cambie el casete de cinta por otro nuevo.
• Apague la P-touch y, después, mientras mantiene presionadas g y R, vuelva a encenderla. La máquina se restaurará, pero el texto y los formatos que aparecen en el visualizador así como todos los archivos de texto almacenados en la memoria quedarán borrados.
Lista de mensajes de error
Mensaje de error
1 BLOCK LIMIT!
4 DIGITS
MINIMUM!
50 LINE LIMIT
REACHED!
7 LINE LIMIT!
BUFFER EMPTY!
BUFFER FULL!
CASSETTE
CHANGED!
Causa
• Aparecerá este mensaje si intenta usar la función de numeración cuando se hayan introducido múltiples bloques de texto con el modo de tipo de etiqueta PANEL seleccionado.
• Este mensaje aparecerá cuando haya introducido menos del mínimo de cuatro dígitos como datos del código de barras.
• Este mensaje aparecerá si ya se han escrito 50 bloques de texto al pulsar g
y luego n
.
• Este mensaje aparecerá si ya se han escrito 7 líneas en un bloque de texto al pulsar n
.
• Este mensaje aparece si borra
, haciendo que el número de líneas de un bloque exceda el límite de 7.
• Este mensaje aparecerá si no se ha escrito ningún texto al intentar imprimir o usar la función de vista preliminar.
• Este mensaje aparecerá si intenta introducir un carácter, un espacio, una nueva línea, un nuevo bloque, un símbolo, un carácter acentuado o un código de barras cuando ya haya escrito el número máximo de caracteres.
• Este mensaje aparecerá si se ha cambiado el casete de cinta durante la pausa de la P-touch para cortar la cinta.
Solución
• Cancele la función de numeración.
• Limite a 1 el número de bloques de texto.
• Introduzca un mínimo de cuatro dígitos antes de pulsar n
.
• Límite a 50 el número de bloques de texto.
• Limite a 7 el número de líneas de un bloque de texto.
• Ajuste el número de líneas de forma que el bloque no tenga más de 7.
• Escriba algún texto antes de intentar realizar cualquiera de estas operaciones.
• Borre parte del texto existente antes de intentar añadir más.
• Vuelva a colocar el casete de cinta anterior.
41
42
Mensaje de error
CHECK
BATTERIES!
CHECK SETTING IN
LABEL TYPE MODE!
CUTTER ERROR!
EXCEEDS PRINT
COPY LIMIT!
INPUT ABCD AT
BEGIN & END!
INPUT WHOLE
CODE!
LENGTH LIMIT!
Causa
• Este mensaje aparecerá si se ha instalado una combinación de pilas nuevas y usadas, una combinación de pilas de diferentes tipos (alcalinas,
Ni-Cd y Ni-MH), fabricantes o modelos, o una combinación de pilas recargadas y sin recargar.
• Este mensaje aparecerá si intenta cambiar los ajustes de la función de longitud o de la función de marco cuando ya se ha seleccionado un modo de tipo de etiqueta con una longitud o marco predefinido.
• Este mensaje aparecerá si el botón del cortador de la cinta estaba presionado cuando se ha pulsado p
o la cinta estaba avanzando.
Solución
• Cámbielas por seis pilas AA nuevas del mismo tipo.
• Si instala pilas recargables, recárguelas todas.
• Seleccione otro modo de tipo de etiqueta.
• Suelte el botón cortador de la cinta. Si ha pulsado p
, pulse f
para hacer avanzar la cinta impresa.
• Si no logra corregir el problema, póngase en contacto con servicio técnico.
• Seleccione menos de 1000 copias.
• Este mensaje aparecerá si se han seleccionado más de 1000 copias con las funciones de opciones de impresión.
• Observe que el número de copias más el número de etiquetas secuenciales no puede pasar de 1000.
• Este mensaje aparecerá si no se ha introducido una letra entre A y D al principio y al final de los datos del código de barras cuando se haya seleccionado el protocolo CODABAR.
• Este mensaje aparecerá si no se introduce el número de dígitos requerido en los datos del código de barras.
• Este mensaje aparecerá si intenta imprimir o usar la función de vista preliminar cuando la longitud del texto es mayor que el límite de 1 m.
• Introduzca una letra entre A y
D al comienzo y al final de los datos del código de barras.
• Introduzca el número correcto de dígitos o cambie el protocolo de código de barras.
• Borre parte del texto.
Mensaje de error
En cinta de 18 mm:
LINE LIMIT!
5 LINES MAXIMUM
En cinta de 12 mm:
LINE LIMIT!
3 LINES MAXIMUM
En cinta de 9 mm y de 6 mm:
LINE LIMIT!
2 LINES MAXIMUM
Causa
• Este mensaje aparecerá si intenta imprimir o usar la función de vista preliminar cuando el número de líneas del texto es mayor que el máximo posible para la cinta instalada.
Solución
• Reduzca el número de líneas o instale una cinta más ancha.
MEMORY FULL!
NO FILES!
SET 24mm!
SET 18mm!
SET 12mm!
SET 9mm!
• Este mensaje aparecerá si intenta almacenar un archivo de texto después de haber almacenado ya unos 2000 caracteres en la memoria.
• Este mensaje aparecerá si intenta invocar o borrar un archivo de texto de la memoria sin que haya ninguno almacenado.
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de
24 mm de anchura instalado al imprimir una plantilla de formato automático creada para cinta de esta anchura.
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de
18 mm de anchura instalado al imprimir una plantilla de formato automático creada para cinta de esta anchura.
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de
12 mm de anchura instalado al imprimir una plantilla de formato automático creada para cinta de esta anchura.
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de
9 mm de anchura instalado al imprimir una plantilla de formato automático creada para cinta de esta anchura.
• Borre un archivo que no necesite a fin de dejar espacio para el nuevo.
• Antes de intentar invocar o borrar un archivo de texto, almacénelo.
• Instale un casete de cinta de
24 mm de anchura.
• Instale un casete de cinta de
18 mm de anchura.
• Instale un casete de cinta de
12 mm de anchura.
• Instale un casete de cinta de
9 mm de anchura.
43
44
Mensaje de error
SET 6mm!
TAPE EMPTY!
TEXT TOO HIGH!
XX BLOCK
TEXT TOO LONG!
TEXT TOO LONG!
XX BLOCK
VALUE OUT OF
RANGE!
Causa
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de
6 mm de anchura instalado al imprimir una plantilla de formato automático creada para cinta de esta anchura.
• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta instalado al intentar avanzar la cinta, imprimir o utilizar la función de vista preliminar.
• Este mensaje aparecerá si el tamaño del texto es más grande que el ancho de la cinta instalada.
• Este mensaje aparecerá si la longitud del texto es mayor que la longitud que se ha ajustado para la etiqueta con la función de longitud.
Solución
• Instale un casete de cinta de
6 mm de anchura.
• Instale un casete de cinta y pruebe de nuevo.
• Reduzca el tamaño de los caracteres, instale una cinta más ancha o seleccione el ajuste de tamaño de texto AUTO.
• Pulse
A
y seguidamente seleccione una longitud de etiqueta mayor.
• Reduzca el tamaño o la anchura de los caracteres, o seleccione el ajuste de tamaño de texto AUTO.
• Seleccione una longitud de bloque más larga.
• Este mensaje aparecerá si intenta imprimir una etiqueta más larga que la longitud de bloque definida.
• Este mensaje aparecerá si el valor introducido al ajustar la función de márgenes,
longitud o longitud de
bloque
no está dentro de los límites permitidos.
• Este mensaje aparecerá si los valores de los bloques a imprimir no están dentro de los límites permitidos.
• Escriba un valor que esté dentro de los límites permitidos.
Características técnicas de la máquina
Hardware
Alimentación:
Seis pilas AA alcalinas o bien
Seis pilas AA recargables o bien
Adaptador de CA (AD-24ES)
Dispositivo de entrada:
Teclado (56 teclas)
LCD:
48
× 132 puntos
+ Caps y otros indicadores
Cinta de impresión:
La cinta TZ está disponible en estas 5 anchuras:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Cabezal de impresión: 18,1 mm (altura)/180 ppp (resolución)
Cortador de la cinta:
Manual
Dimensiones:
Peso:
Con el botón del cortador de la cinta:
131 mm (An)
× 235 mm (Prf) × 86 mm (Al)
Sin el botón del cortador de la cinta:
114 mm (An)
× 235 mm (Prf) × 86 mm (Al)
560 g
Software
Tipos de caracteres: 1 tipo de caracteres integrado (Helsinki)
Tamaños de caracteres:
AUTO más 7 tamaños en puntos (1, 2, 3, 4, 6, 9 y 12 mm (6,
9, 12, 18, 24, 36 y 48 puntos))
Estilos de caracteres:
Tamaño de la memoria intermedia:
Normal, Negrilla, Perfilada, Cursiva, Cursiva + Negrilla y
Cursiva + Perfilada
Máximo de 512 caracteres
Máximo de 7 líneas
Máximo de 50 bloques
Tamaño de la memoria:
Unos 2000 caracteres
45
Accesorios
● Suministros
Puede obtener casetes de cinta del distribuidor autorizado más cercano.
Emplee sólo cintas TZ Brother con esta máquina. Brother no se puede
responsabilizar de los problemas causados por el uso de suministros no
autorizados. No emplee cintas que no tengan la marca . Los suministros de cinta pueden ser diferentes en función del país.
Nº de producto
Cintas laminadas de 24 mm de anchura
TZ-151
TZ-M51
Descripción
Caracteres negros sobre adhesivo transparente
Caracteres negros sobre adhesivo transparente (mate)
TZ-251
TZ-451
TZ-551
TZ-651
Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Caracteres negros sobre adhesivo rojo
Caracteres negros sobre adhesivo azul
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
TZ-751
TZ-A51
TZ-B51
TZ-C51
TZ-D51
TZ-951
TZ-M951
TZ-152
TZ-252
TZ-153
TZ-253
TZ-354
TZ-155
Caracteres negros sobre adhesivo verde
Caracteres negros sobre adhesivo gris
Caracteres negros sobre adhesivo naranja fluorescente
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo fluorescente
Caracteres negros sobre adhesivo verde fluorescente
Caracteres negros sobre adhesivo plateado
Caracteres negros sobre adhesivo plateado (mate)
Caracteres rojos sobre adhesivo transparente
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
Caracteres azules sobre adhesivo transparente
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
Caracteres dorados sobre adhesivo negro
Caracteres blancos sobre adhesivo transparente
TZ-355
TZ-455
TZ-555
TZ-655
Caracteres blancos sobre adhesivo negro
Caracteres blancos sobre adhesivo rojo
Caracteres blancos sobre adhesivo azul
Caracteres blancos sobre adhesivo naranja
TZ-755 Caracteres blancos sobre adhesivo verde
Cintas laminadas de 18 mm de anchura
TZ-141
TZ-241
TZ-242
Caracteres negros sobre adhesivo transparente
Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
46
Nº de producto
TZ-243
TZ-344
TZ-145
TZ-345
TZ-441
TZ-541
Descripción
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
Caracteres dorados sobre adhesivo negro
Caracteres blancos sobre adhesivo transparente
Caracteres blancos sobre adhesivo negro
Caracteres negros sobre adhesivo rojo
Caracteres negros sobre adhesivo azul
TZ-641
TZ-741
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Caracteres negros sobre adhesivo verde
Cintas laminadas de 12 mm de anchura
TZ-131 Caracteres negros sobre adhesivo transparente
TZ-132
TZ-133
TZ-135
TZ-231
Caracteres rojos sobre adhesivo transparente
Caracteres azules sobre adhesivo transparente
Caracteres blancos sobre adhesivo transparente
Caracteres negros sobre adhesivo blanco
TZ-232
TZ-233
TZ-334
TZ-335
TZ-431
TZ-435
TZ-531
TZ-535
TZ-631
TZ-635
TZ-731
TZ-735
TZ-931
TZ-M931
TZ-A31
TZ-B31
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
Caracteres dorados sobre adhesivo negro
Caracteres blancos sobre adhesivo negro
Caracteres negros sobre adhesivo rojo
Caracteres blancos sobre adhesivo rojo
Caracteres negros sobre adhesivo azul
Caracteres blancos sobre adhesivo azul
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Caracteres blancos sobre adhesivo naranja
Caracteres negros sobre adhesivo verde
Caracteres blancos sobre adhesivo verde
Caracteres negros sobre adhesivo plateado
Caracteres negros sobre adhesivo plateado (mate)
Caracteres negros sobre adhesivo gris
Caracteres negros sobre adhesivo naranja fluorescente
TZ-C31
TZ-D31
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo fluorescente
Caracteres negros sobre adhesivo verde fluorescente
TZ-M31 Caracteres negros sobre adhesivo transparente (mate)
Cintas laminadas de 9 mm de anchura
TZ-121
TZ-122
TZ-123
Caracteres negros sobre adhesivo transparente
Caracteres rojos sobre adhesivo transparente
Caracteres azules sobre adhesivo transparente
47
Nº de producto
TZ-221
TZ-222
TZ-223
TZ-324
TZ-325
TZ-421
Descripción
Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
Caracteres dorados sobre adhesivo negro
Caracteres blancos sobre adhesivo negro
Caracteres negros sobre adhesivo rojo
TZ-521
TZ-621
TZ-721
TZ-A25
Caracteres negros sobre adhesivo azul
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Caracteres negros sobre adhesivo verde
Caracteres negros sobre adhesivo gris
TZ-M21 Caracteres negros sobre adhesivo transparente (mate)
Cintas laminadas de 6 mm de anchura
TZ-111
TZ-211
Caracteres negros sobre adhesivo transparente
Caracteres negros sobre adhesivo blanco
TZ-315
TZ-611
Caracteres blancos sobre adhesivo negro
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Cintas no laminadas de 24 mm de anchura
TZ-N251 Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Cintas no laminadas de 18 mm de anchura
TZ-N241 Caracteres negros sobre adhesivo blanco
TZ-N242
TZ-N243
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
TZ-N541
TZ-N641
TZ-N741
TZ-NF41
TZ-PH41
TZ-PF41
TZ-PM41
TZ-N841
Caracteres negros sobre adhesivo azul
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Caracteres negros sobre adhesivo verde
Caracteres negros sobre adhesivo morado
Caracteres negros sobre adhesivo con un diseño de corazones
Caracteres negros sobre adhesivo con un diseño de frutas
Caracteres negros sobre adhesivo con un diseño marino
Caracteres negros sobre adhesivo dorado
Cintas no laminadas de 12 mm de anchura
TZ-N231 Caracteres negros sobre adhesivo blanco
TZ-N232
TZ-N233
Caracteres rojos sobre adhesivo blanco
Caracteres azules sobre adhesivo blanco
TZ-N531
TZ-N631
TZ-N731
Caracteres negros sobre adhesivo azul
Caracteres negros sobre adhesivo amarillo
Caracteres negros sobre adhesivo verde
48
Nº de producto Descripción
TZ-NF31 Caracteres negros sobre adhesivo morado
Cintas no laminadas de 9 mm de anchura
TZ-N221 Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Cintas no laminadas de 6 mm de anchura
TZ-N211 Caracteres negros sobre adhesivo blanco
Cintas con gran fuerza adhesiva
Nº de producto
TZ-S251
TZ-S241
TZ-S231
TZ-S221
TZ-S211
TZ-S151
TZ-S141
TZ-S131
TZ-S121
TZ-S111
TZ-S651
TZ-S641
TZ-S631
TZ-S621
TZ-S611
Cinta con gran fuerza adhesiva de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Descripción
Cinta con gran fuerza adhesiva de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta con gran fuerza adhesiva de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
49
Cinta de identificación flexible
Nº de producto
TZ-FX251
TZ-FX241
TZ-FX231
TZ-FX221
TZ-FX211
TZ-FX151
TZ-FX141
TZ-FX131
TZ-FX121
TZ-FX111
TZ-FX651
TZ-FX641
TZ-FX631
TZ-FX621
TZ-FX611
Cinta de identificación flexible de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Descripción
Cinta de identificación flexible de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta de identificación flexible de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta de identificación flexible de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta de identificación flexible de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco)
Cinta de identificación flexible de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta de identificación flexible de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta de identificación flexible de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta de identificación flexible de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta de identificación flexible de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo transparente)
Cinta de identificación flexible de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta de identificación flexible de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta de identificación flexible de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta de identificación flexible de 9 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cinta de identificación flexible de 6 mm (caracteres negros sobre adhesivo amarillo)
Cintas especiales
Nº de producto
TZ-CL4
TZ-IY41
TZ-SE4
TZ-FA3
Descripción
Casete de limpieza del cabezal de impresión
Cinta de transferencia por planchado de 18 mm
Cinta de seguridad de 18 mm
Cinta de tela de 12 mm
50
Índice alfabético
A
Adaptador de CA .............................. 8
ajuste de longitud ........................... 38
ajuste predeterminado..................... 14
alineación ...................................... 28 alineación del texto a la derecha ..... 28
indicador...................................... 2
alineación del texto a la izquierda ... 28
indicador...................................... 2
alineación del texto centrada........... 28
indicador...................................... 2
alineación del texto justificada ........ 28
indicador...................................... 2
almacenar ...................................... 35
anchura ......................................... 26
indicador...................................... 2
B
bloqueo ......................................... 40
borrado
archivos en memoria................... 36
texto .......................................... 17
C
cabezal de impresión ........................ 7
cancelación.................................... 14
carácter
anchura...................................... 26
estilo .......................................... 27
tamaño....................................... 25
categoría de símbolos PERSONAL.... 22
configuración ............................. 39
cinta
casetes ......................................... 4
cortador ....................................... 7
Cinta con gran fuerza adhesiva .......... 6
Cinta de identificación flexible .......... 6
código de barras
caracteres especiales................... 19
confirmación.................................. 14
copias ............................................ 31
cursor ............................................ 15
E
elección......................................... 14 ajuste predeterminado................. 14
indicador...................................... 2
estilo de texto negrilla ..................... 27
indicador...................................... 2
estilo de texto perfilado................... 27
indicador...................................... 2
F
formato .............................. 25, 26, 27
formato global
anchura de los caracteres ............ 26
estilo de los caracteres ................ 27
tamaño de caracteres .................. 25
formato local
anchura de los caracteres ............ 26
estilo de los caracteres ................ 27
tamaño de caracteres .................. 25
función de acentos ......................... 17 función de borrado ......................... 17
función de código de barras ............ 18
función de contraste ....................... 37
función de copias múltiples............. 31
función de corte ............................. 37
función de formato automático........ 29
función de longitud......................... 23
función de marcos .......................... 24
función de márgenes....................... 23
función de nuevo bloque ................ 16
51
función de numeración ................... 31
función de reducción automática..... 38
I
impresión en cadena....................... 37
impresión especular........................ 33
imprimir
serie de bloques de texto ............. 33
invocación ..................................... 36
L
letras mayúsculas............................ 15 letras minúsculas ............................ 15
52
limpieza
M
márgenes de la etiqueta .................. 23
mensajes de error ........................... 41
modo Bandera................................ 11
modo Bloque de puertos ................. 12
modo de mayúscula individual........ 15 modo de mayúsculas continuas ....... 15
modo de tipo de etiqueta .................. 9
modo Girar .................................... 10 modo Girar y repetir ....................... 10
modo Normal................................... 9
modo Panel.................................... 12 modo Puerto .................................. 12
modo Vertical .................................. 9
N
número de bloque ............................ 2
números......................................... 15
P
pausa para corte ............................. 37
pilas................................................. 4
plantillas
formato automático..................... 29
problemas ...................................... 40
R
rodillos ............................................ 7
S
selección.................................. 14, 15 ajuste predeterminado................. 14
serie de bloques ............................. 33
solución de problemas .................... 40
T
tamaño .......................................... 25
indicador...................................... 2 tecla de alimentación.................... 2, 8
tecla de avance .......................... 2, 30
tecla de configuración..................... 37
tecla de espaciado .................... 14, 15
tecla de formato.................. 25, 26, 27
tecla de formato global ..................... 2
tecla de impresión ...................... 2, 30
tecla de inserción ........................... 16
tecla de memoria ............................ 35
tecla de retorno .................... 2, 14, 16
tecla de retroceso ................. 2, 14, 17
tecla de símbolo ............................. 20
teclas de flechas ................... 2, 14, 15
teclas de número .............................. 2
texto
ajuste de anchura........................ 38 ajuste de tamaño......................... 38
alineación .................................. 28
anchura...................................... 26
estilo .......................................... 27
tamaño....................................... 25
V
versión ........................................... 39
vista preliminar............................... 30
visualizador...................................... 2
contraste .................................... 37
visualizador de LCD ......................... 2
53
MANUAL DO UTILIZADOR
Introdução
Obrigado por ter adquirido este P-touch!
O novo P-touch permite seleccionar vários estilos de caracteres, tamanhos e molduras para conceber etiquetas personalizadas práticas para satisfazer qualquer necessidade.
Além disso, a selecção de tipos de etiquetas pré-formatadas permite fazer etiquetas para painéis, cabos, conectores e outros componentes de uma forma rápida e simples.
Este P-touch permite imprimir etiquetas legíveis e duráveis rapidamente. A qualidade e o desempenho deste P-touch tornam-no numa máquina extremamente prática na fábrica ou no campo.
Apesar deste P-touch ser fácil de utilizar, sugerimos que leia este Guia do Utilizador cuidadosamente antes de começar e guarde-o junto à máquina para futura referência.
Declaração de Conformidade
(Apenas Europa/Turquia)
A BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya, 467-8561, Japão, declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes das Directivas 2004/108/CE e
2005/32/CE.
O Adaptador AD-24ES encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes da Directiva 2006/95/CE.
A Declaração de Conformidade está disponível no nosso Website. Aceda a http://solutions.brother.com -> seleccione a região (ex.: Europe) -> seleccione o país -> seleccione o seu modelo -> seleccione “Manuais” -> seleccione
Declaração de Conformidade (* Seleccione o Idioma se for necessário).
ÍNDICE
1. Como começar ..............................................................1
Descrição geral .............................................................................. 1
Precauções gerais .......................................................................... 3
Pilhas e cassetes de fita .................................................................. 4
Limpar ........................................................................................... 7
Limpar a cabeça de impressão, os rolos e o cortador de fita ...................... 7
Adaptador CA opcional ................................................................. 8
Ligar/Desligar o P-touch ................................................................ 8
2. Modos Tipo de etiqueta .................................................9
Seleccionar um modo Tipo de etiqueta ......................................... 9
Modos Normal e Vertical .............................................................. 9
Modo Rotate (Rotação) e Rotate & Repeat (Rotação e Repetição) .... 10
Modo Flag (Bandeira) .................................................................. 11
Modos Port (Porta) e Panel (Painel) ............................................. 12
3. Funções básicas ...........................................................14
Efectuar operações básicas .......................................................... 14
Escolher funções, parâmetros, definições e grupos ................................... 14
Introduzir dados da etiqueta ....................................................... 15
Introduzir um caracter acentuado ..............................................................17
Introduzir um código de barras ..................................................................18
Formatar a etiqueta ..................................................................... 23
Especificar o comprimento de uma etiqueta ...............................................23
Especificar o tamanho de uma margem ..................................................... 23
i
ii
Especificar o tamanho dos caracteres ........................................................ 25
Especificar a largura dos caracteres ..........................................................26
Especificar o estilo dos caracteres ............................................................. 27
Utilizar os modelos pré-formatados da formatação automática ................ 29
Imprimir etiquetas ....................................................................... 30
Pré-visualizar o esquema da etiqueta ......................................................... 30
Utilizar as funções de impressão especiais ................................................31
Guardar e rechamar ficheiros ...................................................... 35
4. Ajustes da máquina .....................................................37
Seleccionar o método de alimentação e corte da fita .................................37
Definir a função Redução automática ........................................................ 38
Calibrar o comprimento da etiqueta ..........................................................38
Especificar se a categoria de símbolos PERSONAL é actualizada
continuamente ............................................................................................. 39
Mostrar informações da versão ..................................................................39
5. Anexo ..........................................................................40
Resolução de problemas .............................................................. 40
Lista de mensagens de erro .......................................................... 41
Especificações da máquina .......................................................... 45
Acessórios .................................................................................... 46
Índice remissivo ........................................................................... 51
1
Como começar
Descrição geral
Vista superior e vista inferior
Vista
Ecrã
Botão do cortador de fita
Teclado
Tampa posterior
Compartimento das pilhas
Compartimento da cassete de fita
Conector do adaptador CA
Alavanca de libertação da cassete
Cabeça de impressão
Ranhura de saída da fita
Vista inferior
1
Teclado e ecrã de cristais líquidos
1 234 5 6 7
G
H
E
F
Q
P
O
N
D
C B A 0
8
9
I
J
K
L
2
M
1 Alinhamento de texto à esquerda
2 Alinhamento de texto ao centro
3 Alinhamento de texto à direita
4 Alinhamento de texto justificado
5 Estilo de texto negrito (página 27)
6 Estilo de texto de destaque (página 27)
7 Estilo de texto itálico (página 27)
0 Número de blocos (página 16)
A Definição Tipo de etiqueta
B Definição Largura (página 26)
C Definição Tamanho
D Definição Comprimento (página 23)
I Tecla Ligar/Desligar (página 8)
J Tecla Retrocesso (página 14 e 17)
L Tecla Enter (página 14 e 16)
M Tecla Formato global (página 25)
N Teclas numéricas (página 29)
O Tecla Alimentação (página 30)
Precauções gerais
● Utilize apenas fitas Brother TZ nesta máquina. Não utilize fitas sem a marca
.
●
Não puxe a fita a partir do P-touch. Caso contrário, é possível danificar a cassete de fita.
●
Evite utilizar a máquina em locais extremamente poeirentos. Mantenha a máquina afastada dos raios solares e da chuva.
●
Não exponha a máquina a temperaturas e humidades elevadas. Nunca a deixe no tablier ou na parte posterior do carro.
●
Não guarde as cassetes de fita em locais expostos aos raios solares, humidade elevada ou pó.
●
Não deixe qualquer borracha ou vinil sobre a máquina durante um longo período de tempo. Caso contrário, a máquina pode ficar manchada.
●
Não limpe a máquina com álcool ou outro solvente orgânico. Utilize apenas um pano seco e suave.
●
●
●
Não coloque quaisquer objectos estranhos ou objectos pesados sobre a máquina.
Para evitar lesões, não toque na extremidade do cortador.
Utilize apenas o adaptador CA concebido exclusivamente para esta máquina. A utilização de qualquer outro adaptador anula a garantia.
●
●
Não tente desmontar o adaptador CA.
Quando não utilizar a máquina durante um longo período de tempo, desligue o adaptador
CA e remova as pilhas para evitar derrames e danos na máquina.
●
●
Utilize seis pilhas recarregáveis (Ni-Cd ou Ni-MH) ou alcalinas AA.
Nunca tente desmontar o P-touch.
3
Pilhas e cassetes de fita
Esta máquina foi concebida para permitir a substituição rápida e simples de pilhas e cassetes de fita. Com as pilhas instaladas, é possível utilizar esta máquina compacta e portátil em qualquer lugar. As cassetes de fita TZ estão disponíveis para esta máquina em vários tipos, cores e tamanhos, permitindo fazer etiquetas estilizadas e com códigos de cores distintos.
Instalar pilhas e uma cassete de fita
1
2
Notas sobre as pilhas
☞ Este P-touch requer seis pilhas AA. É possível utilizar pilhas recarregáveis
(Ni-Cd ou Ni-MH) em vez de 6 pilhas alcalinas.
☞ Não é possível recarregar as pilhas recarregáveis no P-touch com o adaptador CA ligado.
Em vez disso, recarregue as pilhas com um carregador de pilhas concebido especificamente para o tipo de pilhas utilizadas. Para mais informações sobre as pilhas recarregáveis, consulte as instruções fornecidas.
☞ Não utilize qualquer um dos itens apresentados em seguida. Caso contrário, pode ocorrer danos ou derrames das pilhas.
• Pilhas de manganésio
• Uma combinação de pilhas novas e usadas
• Uma combinação de pilhas de diferentes tipos (alcalinas, Ni-Cd e Ni-MH), fabricantes ou modelos
• Uma combinação de pilhas carregadas e descarregadas
4
☞ Certifique-se de que insere as pilhas na direcção correcta. Com as pilhas instaladas, o
P-touch determina a carga restante das pilhas durante a impressão e a alimentação. Se as pilhas tiverem a carga baixa, o indicador de carga baixa ()) acende-se. Quando isto ocorrer, não se esqueça de substituir as pilhas. O indicador de carga baixa não se acende em algumas condições de funcionamento.
☞ Antes de substituir as pilhas, certifique-se de que o P-touch está desligado. Além disso, quando substituir as pilhas, insira pilhas novas até cinco minutos após remover as pilhas antigas. Caso contrário, o texto apresentado no visor e o texto guardado na memória perdem-se.
☞ Se não utilizar este P-touch durante um longo período de tempo, remova as pilhas.
Quando desligar a alimentação, o texto apresentado no ecrã e o texto guardado na memória perdem-se.
☞ Como as pilhas fornecidas começam a descarregar-se a partir do momento em que a unidade sai da fábrica, a duração pode não cumprir as especificações, dependendo do momento em que a unidade é utilizada pela primeira vez.
Notas sobre as cassetes de fita
☞ Antes de instalar a cassete de fita, certifique-se de que a extremidade da fita fica debaixo das guias da fita. Se a cassete de fita a instalar tiver uma fita de tinta e esta estiver solta, utilize o dedo para enrolar a roda dentada na direcção da seta da cassete até não haver nenhuma folga na fita.
Fim da fita Guias da fita
☞ Quando inserir a cassete de fita, certifique-se de que a fita interior não toca no canto da guia metálico.
☞ Depois de instalar uma cassete de fita, prima f
para remover qualquer folga da fita e, em seguida, prima o botão do cortador de fita para cortar a fita em excesso.
☞ Corte sempre a fita antes de a remover da máquina. Se puxar a fita antes de ser cortada, a cassete de fita pode ficar danificada.
5
Fita adesiva forte
☞ Para superfícies texturadas, ásperas ou deslizantes, recomendamos a fita industrial forte.
☞ Apesar da folha de instruções fornecida com a cassete de fita adesiva forte
recomendar o corte da fita com tesouras, o cortador de fita do P-touch é capaz de cortar fita adesiva forte.
Fita de identificação flexível
☞ Para aplicações que requeiram etiquetas mais flexíveis, como extremidades afiadas e objectos cilíndricos, recomendamos a fita de identificação flexível.
☞ As etiquetas efectuadas com a fita de identificação flexível não foram concebidas para isolamento eléctrico.
☞ Quando enrolar etiquetas à volta de objectos cilíndricos, o diâmetro do objecto deve ter pelo menos 3 mm. Caso contrário, deve enrolar a etiqueta como uma bandeira e utilizar o modo Tipo de etiqueta FLAG. Além disso, as extremidades sobrepostas da etiqueta ou a bandeira da etiqueta devem ter pelo menos 5 mm.
☞ A etiqueta pode cair dos objectos cilíndricos, se dobrar o objecto depois de colocar a etiqueta.
Diâmetro > 3 mm
Sobreposição > 5 mm
Sobreposição > 5 mm
Diâmetro > 3 mm
Bandeira > 5 mm
6
Limpar
Ocasionalmente, é necessário limpar algumas peças do P-touch. O pó ou a sujidade pode prender-se aos rolos e à cabeça de impressão do P-touch, em especial, quando a unidade
é utilizada no exterior ou num ambiente muito poeirento. Com a utilização, o cortador de fita pode ficar coberto de fita adesiva, tornando-se difícil cortar a fita.
Limpar a cabeça de impressão, os rolos e o cortador de fita
☞ Antes de limpar a cabeça de impressão e os rolos, prima o
para desligar o P-touch e, em seguida, remova as pilhas e desligue o adaptador CA opcional.
☞ Tenha cuidado para não tocar nas lâminas do cortador com os dedos.
Cabeça de impressão
Cotonete seco
Lâminas do cortador de fita
Lâminas do cortador de fita
Cotonete seco
Cotonete seco
Notas sobre a limpeza da cabeça de impressão e dos rolos
☞ Se aparecer uma risca branca horizontal no texto da etiqueta, limpe a cabeça de impressão da máquina.
☞ A cabeça de impressão pode ser limpa mais facilmente, se utilizar a cassete de limpeza da cabeça de impressão (TZ-CL4).
7
Notas sobre a limpeza do cortador de fita
☞ Se não for possível cortar a fita correctamente, limpe as lâminas do cortador de fita.
Adaptador CA opcional
Quando imprimir um grande número de etiquetas ou etiquetas que contenham uma grande quantidade de texto, pode ser muito útil ligar o P-touch a uma ficha eléctrica standard através do adaptador CA opcional.
Ligar o adaptador CA
2
DC IN 9.5V
1
Notas sobre o adaptador CA
☞ Utilize apenas o adaptador CA concebido exclusivamente para esta máquina.
☞ Desligue o adaptador CA, se não utilizar este P-touch durante um longo período de tempo. Quando desligar a corrente, o texto apresentado no ecrã e guardado na memória perde-se.
Ligar/Desligar o P-touch
Prima o para ligar ou desligar o P-touch.
Se o P-touch tiver equipado com as pilhas ou permanecer ligado através do adaptador
CA, o texto da sessão anterior aparece quando voltar a ligar o P-touch. Esta função permite parar o trabalho numa etiqueta, desligar a máquina e voltar posteriormente sem ter de reintroduzir o texto.
Independentemente de operar o P-touch com pilhas ou o adaptador CA, a máquina desligar-se-á, se não premir nenhuma tecla ou não efectuar nenhuma operação durante
5 minutos.
8
2
Modos Tipo de etiqueta
Seleccionar um modo Tipo de etiqueta
Piemir a permite seleccionar um dos dois modos regulares para conceber e imprimir etiquetas personalizadas ou qualquer um dos cinco modos especiais disponíveis para imprimir etiquetas pré-formatadas para identificar painéis, cabos, conectores e outros componentes.
1
Prima a.
2
Prima u ou d (ou continue a premir a) até aparecer o modo pretendido. (Para mais informações sobre cada modo de tipo de etiqueta, consulte as secções apresentadas em seguida.)
3
Prima n para aplicar o modo de tipo de etiqueta seleccionado.
• Se seleccionar NORMAL ou VERTICAL, continue a introduzir o texto da
etiqueta como descrito em capítulo 3, Funções básicas.
• Se seleccionar ROTATE, R & REP., PORT, PANEL ou FLAG, continue com os passos apresentados em seguida.
4
Prima l ou r até aparecer o parâmetro pretendido.
5
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
6
Prima n para aplicar as definições seleccionadas.
7
Digite o texto de cada etiqueta num bloco de texto separado.
8
Imprima as etiquetas.
• Para imprimir uma cópia de cada etiqueta, prima p.
• Para imprimir várias cópias ou enquanto aumenta determinados caracteres, ou imprimir com qualquer outra função de impressão especial, prima g e a
e, em seguida, escolha as opções. (Para mais informações, consulte Utilizar as
funções de impressão especiais na página 31.)
Modos Normal e Vertical
É possível formatar e imprimir com os modos Tipo de etiqueta
Normal e Vertical para satisfazer qualquer necessidade.
NORMAL
ABCDE
VERTICAL
A B C D E
9
Depois de seleccionar o modo de Tipo de etiqueta NORMAL ou VERTICAL, é possível introduzir, formatar, imprimir e cortar o texto da etiqueta como usual. No modo
Tipo de etiqueta Normal, o texto introduzido é impresso na horizontal juntamente com a etiqueta. No modo Tipo de etiqueta Vertical, o texto introduzido é impresso na vertical juntamente com a etiqueta.
Modo Rotate (Rotação) e Rotate & Repeat (Rotação e Repetição)
É possível enrolar as etiquetas impressas com estes modos de tipo de etiqueta à volta dos cabos e dos fios para os marcar. Em ambos os modos, o texto é rodado 90° para a esquerda e cada bloco de texto é impresso como uma etiqueta separada. No modo de Rotação e Repetição, o texto é impresso várias vezes juntamente com o comprimento da etiqueta para que seja legível em qualquer
ângulo.
Rotação
Rotação e
Repetição
Comprimento do bloco Comprimento do bloco Comprimento do bloco
Comprimento do bloco Comprimento do bloco Comprimento do bloco
Depois de seleccionar o modo Tipo de etiqueta ROTATE ou R & REP., especifique o comprimento de cada etiqueta e um estilo de moldura, se pretendido.
●
BL. LEN.
(comprimento do bloco)
: 20 - 200 mm
Predefinição: 30 mm
● FRAME:
Predefinição: OFF
☞ Um bloco de texto individual pode conter um máximo de 7 linhas de texto e com o modo Tipo de etiqueta R & REP., apenas as linhas de texto existentes dentro da etiqueta são impressas.
☞ Para etiquetas a colocar em cabos e fios, recomendamos a fita de identificação flexível. Quando enrolar a fita de identificação flexível à volta de objectos cilíndricos, o diâmetro do objecto deve ter pelo menos 3 mm. Caso contrário, deve utilizar o modo de tipo de etiqueta FLAG. Além disso, as extremidades sobrepostas da etiqueta ou o comprimento da bandeira devem ter pelo menos 5 mm.
10
Modo Flag (Bandeira)
É possível enrolar as etiquetas impressas com este modo de tipo de etiqueta à volta do cabo ou do fio com as extremidades coladas para formar uma bandeira. No modo
Tipo de etiqueta FLAG, cada bloco de texto é impresso em ambas as extremidades de etiquetas separadas. O comprimento da parte não impressa desta etiqueta é igual à circunferência do cabo ou do fio. Além disso, o texto pode ser impresso na horizontal ou rodado 90°.
ROTATE
definido para
OFF
ROTATE
definido para
ON
Comprimento Diâmetro da bandeira da bandeira
Comprimento da bandeira
Comprimento Diâmetro da bandeira da bandeira
Comprimento da bandeira
Depois de seleccionar o modo Tipo de etiqueta FLAG, especifique o comprimento e o diâmetro da bandeira, um estilo de moldura, se pretendido, e se pretende rodar o texto.
●
FLAG
φ
(diâmetro da bandeira)
: 0 - 100 mm
Predefinição: 7 mm
●
FLAG LEN
(comprimento da bandeira)
: 10 - 200 mm
Predefinição: 30 mm
● FRAME:
● ROTATE:
Predefinição: OFF
OFF, ON
Predefinição: OFF
☞ Um bloco de texto individual pode conter um máximo de 7 linhas de texto.
☞ Para etiquetas de cabos e fios, recomendamos a fita de identificação flexível. Para enrolar a fita de identificação flexível à volta de objectos cilíndricos, utilize o modo de tipo de etiqueta FLAG quando o diâmetro do objecto for inferior a 3 mm. Além disso, o comprimento da bandeira deve ter pelo menos 5 mm.
11
Modos Port (Porta) e Panel (Painel)
É possível utilizar as etiquetas impressas com estes modos de tipos de etiquetas para identificar vários componentes ou painéis.
No modo Tipo de etiqueta Port, cada bloco de texto é impresso numa etiqueta separada, tornando estas etiquetas úteis para identificar diferentes componentes ou portas sem espacejamentos iguais.
No modo Tipo de etiqueta Panel, todos os blocos do texto são espaçados uniformemente numa etiqueta, tornando esta etiqueta útil para linha de interruptores, fusíveis ou conectores com espacejamentos iguais num painel. Além disso, é possível imprimir os blocos de texto pela ordem de digitação ou pela ordem inversa.
Porta
IN ORDER REVERSE
Painel
(PRINT definido para
IN ORDER)
Painel
(PRINT definido para
REVERSE)
Comprimento do bloco Comprimento do bloco Comprimento do bloco
Comprimento do bloco Comprimento do bloco Comprimento do bloco Comprimento do bloco
Depois de seleccionar o modo Tipo de etiqueta PORT ou PANEL, especifique o comprimento de cada bloco de texto ou etiqueta e seleccione um estilo de moldura, se pretendido. Para o modo Tipo de etiqueta PANEL, seleccione se os blocos de texto são impressos pela ordem de digitação ou pela ordem inversa.
12
●
BL. LEN. (comprimento do bloco): * Para o modo Tipo de etiqueta PORT:
20 - 200 mm
Predefinição: 30 mm
* Para o Tipo de etiqueta
PANEL:
6 - 200 mm
Predefinição: 30 mm
● FRAME(MOLDURA): * Para o modo Tipo de etiqueta PORT:
Predefinição: OFF
* Para o modo Tipo de etiqueta PANEL:
4
● PRINT (ordem de impressão):
Predefinição: OFF
IN ORDER, REVERSE
Predefinição: IN ORDER
☞ Para estes tipos de etiquetas, recomendamos a fita adesiva forte.
☞ O parâmetro PRINT só está disponível com o modo Tipo de etiqueta PANEL.
☞ A utilização da função Numbering (Numeração) com o modo PANEL Label
Type (Tipo de etiqueta do painel) torna mais fácil criar uma etiqueta de vários blocos com caracteres ascendentes, que podem ser utilizados, por exemplo, para identificar painéis como apresentado em seguida. Digite um bloco de texto e utilize a função Numbering (Numeração) para imprimir várias cópias do bloco de texto num bloco enquanto aumenta automaticamente determinados caracteres em cada bloco. (Para mais informações sobre a função Numeração, consulte
Imprimir várias cópias com caracteres incrementais
13
14
3
Funções básicas
Efectuar operações básicas
Escolher funções, parâmetros, definições e grupos
●
●
Se aparecer “
WX
”, prima l para seleccionar o item anterior ou r para seleccionar o item seguinte.
Se aparecer “
S
T
”, prima u para seleccionar o item anterior ou d para seleccionar o item seguinte.
Escolher a predefinição
● Para seleccionar a predefinição de uma função ou um parâmetro, prima e.
Confirmar uma escolha
●
Para seleccionar um item numa lista, aplicar uma definição seleccionada ou responder “sim”, prima n.
Cancelar uma escolha
● Para sair de uma função e voltar ao ecrã anterior sem alterar o texto ou responder
“não”, prima b.
Introduzir dados da etiqueta
Introduzir e editar texto
Introduzir caracteres
● Para digitar uma letra minúscula, um número, uma vírgula ou um ponto, prima a tecla desse caracter.
● Para digitar uma letra maiúscula, prima h para aceder ao modo Deslocação e, em seguida, prima a letra aplicável.
● Para digitar letras maiúsculas continuamente, prima g e h para aceder ao modo Maiúsculas e, em seguida, digite.
☞ Para sair do modo Deslocar sem digitar uma letra, prima
☞ Para sair do modo Maiúsculas, prima g
e h
.
h
☞ Para digitar uma letra minúscula no modo Maiúsculas, prima
.
h
e, em seguida, a letra aplicável.
Introduzir espaços
●
Para adicionar um espaço em branco ao texto, prima e.
Mover o cursor
Mova o cursor para rever e editar o texto ou pode seleccionar as várias funções e definições.
●
Para mover o cursor para a esquerda, direita, cima ou baixo, prima l, r, u ou d.
●
Para mover o cursor para o início da linha de texto actual, prima g e l.
●
●
●
Para mover o cursor para o fim da linha de texto actual, prima g e r.
Para mover o cursor para o início do texto introduzido, prima g e u.
Para mover o cursor para o fim do texto introduzido, prima g e d.
☞ Para mover o cursor vários caracteres ou linhas de uma só vez, prima sem soltar l
, r
, u
ou d
.
15
Adicionar uma nova linha de texto
● Para terminar a linha actual e iniciar uma linha nova, prima n. “ ” aparece no fim da linha.
☞ O número das linhas de texto que podem ser impressas depende da largura da fita.
Largura da fita
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Número máximo de linhas que podem ser impressas
2
2
3
5
7
☞ O número de linhas no ecrã indica o número de linhas do bloco de texto.
Adicionar um novo bloco de texto
●
Para criar um novo bloco de texto para que uma secção do texto possa ter um número de linhas diferente da outra, prima g e n. “ ” aparece no fim do bloco.
Por exemplo, o texto introduzido como apresentado em seguida é impresso da seguinte forma.
R
R
2:456
1:ABC_
----- 1 NORMAL 2
☞ Uma etiqueta individual só pode conter um máximo de cinquenta blocos de texto.
☞ O número do bloco onde está o cursor é indicado na parte inferior do ecrã.
☞ Todos os blocos de texto têm as mesmas funções de formatação.
☞ Enquanto tentar imprimir um grande número de dados de uma só vez, algumas etiquetas fornecidas podem ficar em branco. Por exemplo, quando imprimir 50 registos, o número máximo de caracteres que podem ser impressos de uma só vez está limitado a cerca de 200.
Inserir texto
16
●
●
Para inserir o texto digitado na posição actual do cursor, certifique-se de que o indicador Insert (Inserir) aparece. Caso contrário, prima i para aceder ao modo
Insert (Inserir).
Para substituir o texto na posição actual do cursor em vez de o inserir, prima i para sair do modo Insert (Inserir).
Eliminar texto
● Para remover caracteres do lado esquerdo da posição actual do cursor, prima b até remover todos os caracteres que pretende eliminar.
● Para eliminar todo o texto:
1
Prima g e b.
2
Prima u or d para seleccionar TEXT ONLY (para eliminar apenas o texto) ou TEXT&FORMAT (para eliminar todo o texto e devolver as funções de formatação às predefinições).
3
Prima n.
Introduzir um caracter acentuado
Existem vários caracteres acentuados disponíveis na função Acentuação.
Estão disponíveis os caracteres acentuados apresentados em seguida.
Letra
A
N
O
U
C
E
I
0 1
Caracteres acentuados
2 3 4 5 6
Ä Á À Â Ã Å Æ
Ç
Ë
Ï
É È
Í Ì
Ê
Î
Ñ
Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ
Ü Ú Ù Û
Letra
0
ä
ü
ÿ
ñ
ö
ç
ë
ï a u y n o c e i
ó
ú
é
í
1
Caracteres acentuados
2 3 4 5
á à â ã å
ò
ù
è
ì
ô
û
î
ê
õ ø
6
æ
œ
1
Prima g e s. Aparece a mensagem “ACCENT a-y/A-U?”.
2
Prima a tecla da letra no caracter acentuado pretendido até seleccionar o caracter pretendido.
3
Adicione caracteres acentuados ao texto.
• Para adicionar um caracter acentuado ou o último numa série, vá para o passo
5
.
• Para adicionar uma série de caracteres acentuados ao texto, prima g e n.
4
Para cada caracter acentuado adicional, repita os passos
2
e
3
.
5
Prima n.
17
☞ Para digitar um caracter acentuado maiúsculo, prima h
(ou prima g
e h para aceder ao modo Maiúsculas) antes de premir a tecla da letra.
☞ É também possível seleccionar um caracter acentuado através da digitação do código correspondente da tabela acima. Por exemplo, se digitar “A2” e premir n
, adiciona “
À
” ao texto.
Introduzir um código de barras
A função Bar Code (Código de barras) permite imprimir códigos de barras como parte das etiquetas.
☞ Como esta máquina não foi concebida especificamente para fazer etiquetas especiais de códigos de barras, alguns leitores de códigos de barras podem não ser capazes de ler as etiquetas.
☞ Os leitores de códigos de barras podem não ser capazes de ler códigos de barras impressos com determinadas cores de tintas em determinadas cores de fitas de etiquetas. Para obter os melhores resultados, imprima as etiquetas de códigos de barras em fita a preto e branco.
Além disso, os vários parâmetros do código de barras permitem criar códigos de barras mais personalizados.
Parâmetro
PROTOCOL
Definições
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
WIDTH
(largura da barra)
UNDER#
(números impressos debaixo do código de barras)
CHECK DIGIT
MEDIUM, SMALL, LARGE
ON, OFF
OFF, ON
☞ O parâmetro CHECK DIGIT (DÍGITO DE VERIFICAÇÃO) só está disponível com os protocolos CODE 39, I-2/5 e CODABAR.
Definir parâmetros do código de barras
1
Prima g e c.
2
Prima l ou r até aparecer o parâmetro que pretende alterar.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida.
4
Repita os passos
2
e
3
até definir todos os parâmetros pretendidos.
5
Prima n.
18
Introduzir dados do código de barras
1
Prima c.
2
Digite os novos dados do código de barras ou edite os dados antigos.
3
Prima n para adicionar o código de barras ao texto.
☞ Para adicionar caracteres especiais aos dados do código de barras (apenas com os protocolos CODE39,CODABAR, EAN128 ou CODE128), posicione o cursor debaixo do caracter imediatamente à direita do local onde pretende adicionar o caracter especial e, em seguida, prima s. Prima u ou d até aparecer o caracter especial pretendido e, em seguida, prima n para adicionar o caracter aos dados. (Consulte as tabelas apresentadas em seguida para obter uma lista dos caracteres especiais disponíveis.)
☞ Para alterar os dados ou as definições dos parâmetros WIDTH ou UNDER# de um código de barras já adicionado ao texto, coloque o cursor debaixo da marca do código de barras ( ), prima g
e, em seguida, c
.
Só é possível adicionar caracteres especiais aos códigos de barras que utilizem o protocolo CODE39 ou CODABAR.
CODE39
Símbolo Caracter Símbolo Caracter
0 – 4 /
1
2
3
.
(SPACE)
$
5
6
+
%
CODABAR
Símbolo Caracter Símbolo Caracter
0 – 3 /
1
2
$
:
4
5
.
+
19
Só é possível adicionar os caracteres especiais apresentados em seguida aos códigos de barras criados com os protocolos EAN128 e CODE128.
Caracter
(SPACE)
’
(
%
&
)
*
#
$
!
”
:
/
;
–
.
+
,
Símbolo
0
7
8
5
6
9
10
3
4
1
2
15
16
17
11
12
13
14
Símbolo
18
23
24
25
26
19
20
21
22
27
28
33
34
35
29
30
31
32
SOH
STX
ETX
EOT
ENQ
ACK
Caracter
<
]
^
\
[
?
@
=
>
_
NUL
Símbolo
36
41
42
43
44
37
38
39
40
45
46
51
52
53
47
48
49
50
Caracter
BEL
FF
CR
SO
SI
BS
HT
LF
VT
DLE
DC1
DC2
DC3
DC4
NAK
SYN
ETB
CAN
Símbolo
54
59
60
61
62
55
56
57
58
63
64
65
66
67
68
69
Caracter
EM
|
GS
}
RS
SUB
ESC
{
FS
US
DEL
FNC3
FNC2
FNC4
FNC1
Introduzir um símbolo
Existem 147 símbolos e imagens disponíveis na função Símbolo.
1
Prima s. Aparece a última categoria utilizada.
2
Prima u ou d para seleccionar a categoria pretendida.
3
Prima l or r até seleccionar o símbolo pretendido.
4
Adicione o símbolo ao texto.
• Para adicionar um símbolo individual ou o último numa série, vá para o passo
6
.
• Para adicionar uma série de símbolos ao texto, prima g e, em seguida, n.
20
5
Para cada símbolo adicional, repita os passos de
2
a
4
.
6
Prima n.
☞ É também possível seleccionar um símbolo através da digitação do código correspondente da tabela abaixo. Por exemplo, se digitar “A02” e premir n
, adiciona “?” ao texto.
Estão disponíveis os símbolos apresentados em seguida.
21
22
*É guardado um máximo de 16 dos símbolos seleccionados mais recentemente na categoria de símbolos PERSONAL
(PESSOAL).
☞ Assim que a categoria de símbolos
PERSONAL (PESSOAL) estiver cheia , os símbolos seleccionados recentemente substituem os símbolos antigos, excepto se definir a função Guardar símbolo para OFF (DESLIGADO)
.
(Consulte
Especificar se a categoria de símbolos PERSONAL é actualizada continuamente
.
)
Formatar a etiqueta
Especificar o comprimento de uma etiqueta
É possível especificar o comprimento da etiqueta da seguinte forma.
1
Prima g e, em seguida, A.
2
3
Prima l ou r até aparecer LENGTH
(COMPRIMENTO).
6 - 999 mm
Prima u ou d até aparecer o comprimento pretendido da etiqueta (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
4
Prima n.
Especificar o tamanho de uma margem
É possível especificar o tamanho das margens esquerda e direita do texto.
1
Prima g e, em seguida, A.
2
Prima l ou r até aparecer MARGIN
(MARGEM).
3
2 - 99 mm 2 - 99 mm
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida da margem (ou utilize as teclas numéricas para o tipo de margem na definição pretendida).
4
Prima n.
23
5
6
7
3
4
Emoldurar o texto
1
Prima g e, em seguida, B.
2
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida da moldura.
3
Prima n. A definição seleccionada é aplicada ao texto inteiro.
Estão disponíveis os estilos de molduras apresentados em seguida.
Definição
Frame
(Moldura)
Exemplo
Definição
Frame
(Moldura)
Exemplo
1 8
2 9
12
13
14
10
11
24
Especificar o tamanho dos caracteres
É possível especificar o tamanho dos caracteres para todo o texto da etiqueta ou apenas para o texto na linha onde está o cursor.
☞ Com a definição do tamanho dos caracteres AUTO, é seleccionado o maior tamanho de texto possível automaticamente, dependendo da largura da fita instalada e do número de linhas do texto.
Formatar o tamanho dos caracteres de todo o texto
1
Prima t.
2
Prima l ou r até aparecer G. SIZE (TAMANHO).
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida do tamanho dos caracteres.
4
Prima n. A definição seleccionada é aplicada ao texto inteiro.
Formatar o tamanho dos caracteres de uma linha
1
Mova o cursor para a linha de texto cujo tamanho pretende alterar.
2
Prima g e, em seguida, E.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida do tamanho dos caracteres.
4
Prima n. A definição seleccionada só é aplicada à linha de texto onde está o cursor.
☞ Como os tamanhos do texto que podem ser impressos dependem da largura da fita, a tabela apresentada em seguida mostra o tamanho máximo do texto que pode ser utilizado com cada largura de fita.
Largura da fita
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
Tamanho máximo do texto
12 pontos (3 mm)
18 pontos (4 mm)
24 pontos (6 mm)
36 pontos (9 mm)
24 mm 48 pontos (12 mm)
☞ Com a definição AUTO seleccionada e o texto de um bloco composto por uma linha apenas com letras maiúsculas (e sem caracteres acentuados), o texto é impresso ligeiramente maior do que o máximo possível para a largura da fita.
25
Especificar a largura dos caracteres
Formatar a largura de todo o texto
1
Prima t.
2
Prima l ou r até aparecer G. WIDTH (LARGURA).
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida da largura dos caracteres.
4
Prima n. A definição seleccionada é aplicada ao texto inteiro.
Formatar a largura de uma linha
1
Mova o cursor para a linha de texto cuja largura dos caracteres pretende alterar.
2
Prima g e, em seguida, E.
3
Prima l ou r até aparecer WIDTH (LARGURA).
4
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida da largura dos caracteres.
5
Prima n. A definição seleccionada só é aplicada à linha de texto onde está o cursor.
Estão disponíveis as larguras apresentadas em seguida para cada tamanho de texto.
Largura
Tamanho
12 mm
(48 pontos)
NORMAL NARROW THIN WIDE
9 mm
(36 pontos)
6 mm
(24 pontos)
4 mm
(18 pontos)
3 mm
(12 pontos)
2 mm
(9 pontos)
1 mm
(6 pontos)
26
Especificar o estilo dos caracteres
Formatar o estilo dos caracteres de todo o texto
1
Prima t.
2
Prima l ou r até aparecer G. STYLE (ESTILO).
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida do estilo dos caracteres.
4
Prima n. A definição seleccionada é aplicada ao texto inteiro.
Formatar o estilo dos caracteres de uma linha
1
Mova o cursor para a linha de texto cujo estilo dos caracteres pretende alterar.
2
Prima g e, em seguida, D.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida do estilo dos caracteres.
4
Prima n. A definição seleccionada só é aplicada à linha de texto onde está o cursor.
Estão disponíveis os estilos de texto apresentados em seguida.
Definição
Estilo
NORMAL
Exemplo
Definição
Estilo
ITALIC
(ITÁLICO)
Exemplo
BOLD
(NEGRITO)
OUTLINE
(DESTAQUE)
I+BOLD
(itálico e negrito)
I+OUTL
(itálico e destaque)
27
Especificar o alinhamento de todas as linhas do texto
1
Prima t.
2
Prima l ou r até aparecer ALIGN (ALINHAR).
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida.
4
Prima n. A definição seleccionada é aplicada ao texto inteiro.
Estão disponíveis as definições de alinhamento apresentadas em seguida.
LEFT CENTRE RIGHT JUSTIFY
28
Utilizar os modelos pré-formatados da formatação automática
Estão disponíveis vários modelos de etiquetas pré-formatados, que permitem criar etiquetas de uma forma fácil e rápida para várias aplicações—desde a identificação do conteúdo das caixas e das pastas dos arquivos até à etiquetagem de equipamento e realização de distintivos e cartões de identificação. Depois de seleccionar um dos dez modelos de etiquetas, digite o texto em cada um dos campos e, em seguida, a etiqueta está pronta para impressão.
Estão disponíveis os modelos de etiquetas apresentados em seguida.
Tecla
Nome do modelo
Largura da fita
×
Comprimento da etiqueta
Campos do modelo Exemplo
1
BIN BOX
18 mm
× 70 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
4 BAR CODE?
2
ASSET1
24 mm
× 84 mm
1 TEXT1?
3 BAR CODE?
2 TEXT2?
3
ASSET2
24 mm
× 80 mm
4
ASSET3
24 mm
× 41 mm
5
ASSET4
24 mm
× 56 mm
6
ID
24 mm
× 70 mm
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT?
2 BAR CODE?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
5 TEXT5?
2 TEXT2?
4 TEXT4?
1 TEXT1?
3 TEXT3?
2 TEXT2?
7
8
9
0
SIGN
N. BADGE
18 mm
× 102 mm
FILING
IC CHIP
24 mm
× 102 mm
12 mm
9 mm
× 89 mm
× 26 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
3 TEXT2?
1 NAME?
2 COMPANY?
1 TITLE?
2 SUB-TITLE?
1 TEXT1?
2 TEXT2?
1
Prima g e a tecla numérica onde o modelo que pretende utilizar está atribuído.
2
Prima n. Aparece o primeiro campo do modelo seleccionado.
29
3
Prima u ou d para ver cada campo e, em seguida, digite o texto.
4
• Para imprimir uma cópia, prima p.
• Para imprimir várias cópias enquanto aumenta determinados caracteres ou uma imagem reflectida do texto, prima g e, em seguida, a. (Para mais
informações, consulte Utilizar as funções de impressão especiais on page 31.)
☞ É possível introduzir caracteres acentuados (page 17), símbolos (page 20) e códigos
de barras (page 18) nos campos dos modelos.
☞ Para sair com o modelo, veja o último campo e prima n. Aparece o menu
Formatação automática. Prima u ou d até aparecer FINISH (TERMINAR) e, em seguida, prima n .
Imprimir etiquetas
Pré-visualizar o esquema da etiqueta
A função Preview (Pré-visualizar) permite ver um exemplo do esquema do texto.
●
Para utilizar a pré-visualização da impressão, prima g e, em seguida, p. O comprimento da etiqueta actual é indicado no canto inferior esquerdo do ecrã.
☞ Para deslocar a pré-visualização da impressão para a direita ou para a esquerda, prima l
ou r
.
☞ Para voltar ao texto, prima n
ou b
.
Alimentar a fita
●
Para alimentar 23 mm de fita, prima f. Aparece a mensagem “FEED”
(ALIMENTAÇÃO).
☞ Prima f
para remover qualquer fita impressa depois de premir b
para sair da impressão.
Imprimir uma etiqueta
●
Para imprimir uma etiqueta, prima p. Aparecem as mensagens “WORKING”
(TRABALHO) e, em seguida, “COPIES” (CÓPIAS) seguidas pelo número da etiqueta a imprimir.
☞ Para sair da impressão, prima o
para desligar o P-touch.
30
Utilizar as funções de impressão especiais
Estão disponíveis várias funções de impressão especiais, que permitem várias cópias de etiquetas, imprimir várias cópias enquanto aumenta os valores de determinados caracteres, imprimir secções específicas do texto da etiqueta ou imprimir o texto da etiqueta como uma imagem reflectida.
Imprimir várias cópias de uma etiqueta
A função Repetir impressão permite imprimir até 99 cópias do mesmo texto.
1
Prima g e, em seguida, a.
2
Prima l ou r até aparecer COPIES (CÓPIAS).
3
Prima u ou d até aparecer o número de cópias pretendido (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
ABC
ABC
ABC
4
Prima n (ou p). CONFIRM (CONFIRMAR) aparece no menu Print
Option (Opções de impressão).
5
Prima n (ou p) para iniciar o número de cópias especificadas. O número de cada cópia aparece durante a impressão.
☞ Se definir a função Corte para 1 ou 3, aparece a mensagem “CUT TAPE TO
CONTINUE” (CORTAR FITA PARA CONTINUAR) após a impressão de cada etiqueta. Prima o botão do cortador de fita para cortar a etiqueta e continuar a imprimir.
☞ Certifique-se de que corta a fita até 5 minutos após o aparecimento da mensagem.
☞ Para mais informações sobre as diferentes opções disponíveis para cortar a fita, consulte
Seleccionar o método de alimentação e corte da fita
☞ Para especificar as definições das funções adicionais das opções de impressão, em vez de continuar no passo
5
, prima u
ou d
até aparecer CONTINUE (CONTINUAR) no menu Opções de impressão e, em seguida, prima n
.
Imprimir várias cópias com caracteres incrementais
É possível utilizar a função Numeração para imprimir várias cópias do mesmo texto enquanto aumenta os valores de determinados caracteres (letras, números ou dados dos códigos de barras) depois de imprimir cada etiqueta. Este tipo de incremento automático é muito útil quando imprimir etiquetas de números de série, etiquetas de controlo de produção ou outras etiquetas que requeiram códigos ascendentes.
2A-C16
2A-C14
31
1
Prima g e, em seguida, a.
2
Prima l ou r até aparecer NUMBER (NÚMERO).
3
Prima u ou d até aparecer o número de cópias pretendido (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
4
Prima n. Aparece a mensagem “START?” (INICIAR). (Para especificar apenas o caracter que está na posição actual do cursor como o campo de numeração, prima p e, em seguida, vá para o passo
9
.)
5
Prima u, d, l ou r até o primeiro caracter que pretende incluir no campo de numeração estiver a piscar.
6
Prima n. Aparece a mensagem “END?” (FIM).
7
Prima u, d, l ou r até o último caracter que pretende incluir no campo de numeração estiver a piscar.
8
Prima n. CONFIRM (CONFIRMAR) aparece no menu Opções de impressão.
9
Prima n (ou p) para iniciar o número de etiquetas especificadas. O número de cada cópia aparece durante a impressão.
☞ Se definir a função Cut (Corte) para 1 ou 3, aparece a mensagem “CUT TAPE TO
CONTINUE” (CORTAR FITA PARA CONTINUAR) após a impressão de cada etiqueta. Prima o botão do cortador de fita para cortar a etiqueta e continuar a imprimir.
☞ Certifique-se de que corta a fita até 5 minutos após o aparecimento da mensagem.
☞ Para mais informações sobre as diferentes opções disponíveis para cortar a fita, consulte
Seleccionar o método de alimentação e corte da fita
0 Î 1
Î ...9 Î 0 Î ...
A Î B
Î ...Z Î A Î ...
a Î b
Î ...z Î a Î ...
☞ As letras e os números aumentam como apresentado em seguida.
A0 Î A1 Î ...A9Î B0 Î ...
É possível utilizar os espaços (apresentados como sublinhados “_” nos exemplos em seguida) para ajustar o espaço entre os caracteres ou controlar o números de dígitos impressos.
_Z Î AA Î ...ZZÎ AA Î ...
_9 Î 10 Î ...99Î 00 Î ...
1_9Î 2_0 Î ...9_9Î0_0 Î ...
☞ Só é possível seleccionar um campo de numeração a partir de qualquer texto.
☞ Um campo de numeração tem de estar completamente localizado numa linha de texto de um bloco.
☞ É possível seleccionar um máximo de cinco caracteres para o campo de numeração.
☞ Se incluir um caracter não alfanumérico, como um símbolo, no campo de numeração, apenas as letras e os números do campo de numeração aumentarão quando imprimir as etiquetas ou será impressa apenas uma etiqueta, se o campo contiver apenas um caracter não alfanumérico.
32
☞ Para especificar as definições das funções adicionais Opções de impressão, em vez de continuar com o passo
9
, prima u
ou d
até aparecer CONTINUE
(CONTINUAR) no menu Print Option (Opções de impressão) e prima n
.
☞ Se seleccionar um código de barras como o campo de numeração no passo
5
, não é possível seleccionar outro texto. Por isso, ignore os passos
6
e
7
e continue no passo
8
.
Imprimir um conjunto de blocos de texto
A função Imprimir bloco permite seleccionar o conjunto de blocos de texto a imprimir.
1
Prima g e, em seguida, a.
2
Prima l ou r até o primeiro número do conjunto apresentado debaixo de BLOCK NO. (Nº DE
BLOCO) estiver a piscar.
LM
NOP
QR
ST
UVWX
NOP
QR
3
Prima u ou d até aparecer o número do bloco pretendido (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
4
Prima r para que o segundo número do conjunto apresentado debaixo de
BLOCK NO. (Nº DE BLOCO) pisque.
5
Prima u ou d até aparecer o número do bloco pretendido (ou utilize as teclas numéricas para digitar a definição pretendida).
6
Prima n (ou p). CONFIRM (CONFIRMAR) aparece no menu Print
Option (Opções de impressão).
7
Prima n (ou p) para iniciar o número de etiquetas especificadas. O número de cada cópia aparece durante a impressão.
☞ Para especificar as definições das funções adicionais das opções de impressão, em vez de continuar no passo
7
, prima u
ou d
até aparecer CONTINUE (CONTINUAR) no menu Opções de impressão e, em seguida, prima n
.
Imprimir etiquetas reflectidas
Esta função imprime a etiqueta para que possa ler o texto a partir do lado adesivo da fita. Se colar as etiquetas reflectidas ao vidro ou a outro material transparente, podem ser lidas correctamente no lado oposto.
1
Prima g e, em seguida, a.
ABC
OFF
ABC
ON
33
2
Prima l ou r até aparecer MIRROR (REFLECTIDA).
3
Prima u ou d até aparecer ON (LIGADO).
4
Prima n (ou p). CONFIRM (CONFIRMAR) aparece no menu Opções de impressão.
5
Prima n (ou p) para iniciar o número de etiquetas especificadas. O número de cada cópia aparece durante a impressão.
☞ Quando utilizar a função Impressão reflectida, o texto deve ser impresso em fita vazia.
☞ Para especificar as definições das funções adicionais das opções de impressão, em vez de continuar no passo
5
, prima u
ou d
até aparecer CONTINUE
(CONTINUAR) no menu Opções de impressão e, em seguida, prima n
.
Combinar funções de impressão especiais
É possível combinar muitas das funções de impressão especiais, dependendo das várias condições, como o modo
Tipo de etiqueta seleccionado ou o modelo utilizado. Por exemplo, se combinar as operações da função Repetir impressão e da função Numeração para imprimir duas cópias de uma etiqueta com “1” seleccionado como o campo de numeração e três incrementos, as etiquetas apresentadas acima serão impressas.
A-1
A-1
A-2
A-2
A-3
A-3
☞ Para mais informações sobre as várias funções de impressão especiais, consulte a secção correspondente.
34
Guardar e rechamar ficheiros
É possível guardar o texto de etiqueta utilizado frequentemente juntamente com a formatação na memória e rechamá-lo rapidamente para que possa ser editado e impresso rapidamente. Quando guarda cada ficheiro de texto, é-lhe fornecido um número para tornar a rechamada mais simples. É possível guardar até 10 ficheiros de texto ou aproximadamente 2000 caracteres na memória.
Como uma cópia do ficheiro de texto guardado é rechamada quando utiliza a função
Rechamar, é possível editar ou imprimir o texto sem alterar o ficheiro guardado originalmente. Quando um ficheiro já não for necessário ou necessitar de mais espaço, é possível utilizar a função Apagar para eliminar ficheiros de texto.
Guardar texto da etiqueta
1
Prima m.
2
Prima u ou d até aparecer STORE (GUARDAR).
3
Prima n.
4
Prima u ou d até aparecer o número do ficheiro onde pretende guardar o texto.
5
Prima n.
☞ Se já tiver guardado o número máximo de caracteres, a mensagem de erro
“MEMORY FULL!” (MEMÓRIA CHEIA) aparece no ecrã. Se isto ocorrer, tem de eliminar um ficheiro de texto existente antes de poder guardar um ficheiro novo.
☞ Se já tiver guardado um ficheiro no número de ficheiro seleccionado, a mensagem
“OVERWRITE?” (SUBSTITUIR) aparece no ecrã. Para substituir o ficheiro guardado por um novo, prima n
. Para retroceder e escolher outro número de ficheiro sem substituir o ficheiro de texto, prima b
e seleccione um número de ficheiro diferente.
35
Rechamar texto guardado
1
Prima m.
2
Prima u ou d até aparecer RECALL (RECHAMAR).
3
Prima n.
4
Prima u ou d até aparecer o número de ficheiro que contém o texto que pretende rechamar.
5
Prima n. Qualquer texto introduzido previamente no ecrã é apagado e o texto guardado no número de ficheiro seleccionado é rechamado para o ecrã.
☞ Para ver as outras partes do ficheiro de texto seleccionado, prima l
ou r
.
Eliminar texto guardado
1
Prima m.
2
Prima u ou d até aparecer CLEAR (APAGAR).
3
Prima n.
4
Prima u ou d até aparecer o número de ficheiro que contém o texto que pretende eliminar.
5
Seleccione o ficheiro a eliminar.
• Para eliminar um ficheiro individual, vá para o passo
6
.
• Para seleccionar vários ficheiros, prima e. O número do ficheiro actual é realçado. Continue a selecção dos ficheiros de texto, repetindo o passo
4
e premindo e até seleccionar todos os ficheiros que pretende eliminar.
• Para eliminar todos os ficheiros, prima g e, em seguida, e.
6
Prima n. Aparece a mensagem “OK TO CLEAR?” (DESEJA APAGAR) (ou
“CLEAR ALL?” (APAGAR TUDO) se todos os ficheiros estiverem seleccionados).
7
Prima n. O texto guardado nos ficheiros seleccionados é eliminado.
☞ Se não quiser eliminar o(s) texto(s) seleccionado(s), prima b
em vez de n
no passo
7
.
☞ Para ver as outras partes do ficheiro de texto seleccionado, prima l
ou r
.
☞ Para remover um ficheiro de texto dos ficheiros que pretende eliminar, veja o ficheiro de texto e prima e
para anular a selecção do número do ficheiro.
36
4
Ajustes da máquina
Estão disponíveis várias funções para alterar e ajustar o funcionamento do P-touch.
Seleccionar o método de alimentação e corte da fita
A função Cut permite especificar o método de alimentação da etiqueta depois da impressão. As definições da função Corte são compostas por combinações de dois métodos de corte diferentes:
pausa de corte (onde a máquina pára a impressão para que a etiqueta seja cortada) e impressão em cadeia (onde a última cópia não é alimentada para ser cortada, reduzindo a quantidade de fita estragada).
A impressão em cadeia é uma função económica concebida para ajudar a eliminar
a “fita estragada” no início das etiquetas. Sem a impressão em cadeia, o excesso da sessão de impressão anterior é cortado antes de a primeira etiqueta da sessão actual ser impressa. No entanto, se seleccionar uma definição com impressão em cadeia, a última etiqueta da sessão anterior permanece na máquina (não é alimentada), para que seja possível imprimir a próxima etiqueta sem estragar fita. Quando imprimir a última etiqueta, prima f para alimentar a cadeia de etiquetas e, em seguida, prima o botão do cortador de fita para a cortar.
Estão disponíveis as definições apresentadas em seguida: (A predefinição é 1.)
1
(pausa de corte: sem impressão em cadeia)
2
(sem pausa de corte; sem impressão em cadeia)
3
(pausa de corte; impressão em cadeia)
4
(sem pausa de corte; impressão em cadeia)
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer CUT.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida e, em seguida, prima n.
☞ Depois de imprimir com a função Cut definida para 3 ou 4, prima f
para alimentar a fita e, em seguida, prima o botão do cortador de fita para a cortar.
Ajustar o contraste do visor
É possível tornar o ecrã mais escuro ou claro, seleccionando uma definição entre -2 e +2.
(A predefinição é 0.)
Seleccione um valor maior para aumentar o contraste (tornar o ecrã mais escuro). Seleccione um valor menor para diminuir o contraste (tornar o ecrã mais claro).
37
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer CONTRAST.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida e, em seguida, prima n.
Definir a função Redução automática
Na função Redução automática, é possível seleccionar a largura do texto (TEXT
WIDTH) ou o tamanho do texto (TEXT SIZE) será reduzido se o texto definido para a definição de tamanho AUTO for muito grande para o comprimento de etiqueta especificado. (A predefinição é TEXT SIZE.)
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer AUTO REDUCTION.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida e, em seguida, prima n.
Se seleccionar TEXT SIZE e adicionar mais texto, o tamanho dos caracteres é reduzido para ajustar o texto ao comprimento da etiqueta especificado.
Se seleccionar TEXT WIDTH e adicionar mais texto, a largura dos caracteres é reduzida para ajustar o texto ao comprimento da etiqueta especificado.
No entanto, depois de reduzir a largura dos caracteres para THIN, o tamanho dos caracteres é reduzido para ajustar o texto ao comprimento da etiqueta especificado.
Calibrar o comprimento da etiqueta
Se o comprimento da etiqueta impressa não corresponder ao comprimento especificado com a função Comprimento, o comprimento da etiqueta impressa pode ser recalibrado com a função Ajuste do comprimento, seleccionando uma definição entre -1 e +3.
(A predefinição é 0.)
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer LENGTH ADJUST.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida e, em seguida, prima n.
38
Especificar se a categoria de símbolos PERSONAL é actualizada continuamente
É possível especificar os símbolos que pretende adicionar à categoria de símbolos PERSONAL
(com os símbolos mais antigos eliminados) quando a categoria estiver cheia (ON) ou os símbolos que não pretende adicionar depois de a categoria de símbolos PERSONAL ficar cheia
(OFF). (A predefinição é ON.)
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer SYMBOL UPDATE.
3
Prima u ou d até aparecer a definição pretendida e, em seguida, prima n.
Mostrar informações da versão
É possível utilizar esta função para mostrar informações da versão do software the Ptouch e do conjunto de símbolos integrados.
1
Prima g e, em seguida, Z.
2
Prima l ou r até aparecer VERSION INFO.
3
Prima u ou d até aparecerem as informações da versão pretendidas.
4
Prima n para sair do modo Configurar.
39
5
Anexo
Resolução de problemas
40
1
2
3
4
5
6
Problema
Não aparece nada no ecrã depois de ligar a máquina.
A máquina não imprime ou os caracteres impressos estão manchados.
Os ficheiros de texto guardados na memória já não estão lá.
Os caracteres impressão não são formados correctamente.
Aparece uma linha horizontal branca na etiqueta impressa.
Aparece uma fita às riscas.
7
O P-touch “bloqueou” (i.e., não acontece nada quando prime uma tecla).
Solução
• Verifique se o adaptador CA
(AD-24ES) está ligado correctamente.
• Se utilizar pilhas, verifique se estão inseridas correctamente.
• Se as pilhas estiverem fracas, substitua-as por umas novas.
• Verifique se a tampa posterior está correctamente instalada.
• Se a cassete de fita estiver vazia, substitua-a por uma nova.
• Se as pilhas estiverem fracas, substitua-as por umas novas.
• Se estiver a utilizar pilhas, podem ter a carga baixa. Tente utilizar o adaptador CA ou substitua as pilhas por umas novas.
• Limpe a cabeça de impressão
cabeça de impressão, os rolos e o
• Chegou ao fim da fita. Substitua a cassete de fita por uma nova.
• Desligue o P-touch e, em seguida, enquanto prime sem soltar g e R, volte a ligar a máquina. A máquina recupera, mas o texto e os formatos apresentados no ecrã e todos os ficheiros de texto guardados na memória são apagados.
Lista de mensagens de erro
Mensagem de erro
1 BLOCK LIMIT!
4 DIGITS
MINIMUM!
50 LINE LIMIT
REACHED!
7 LINE LIMIT!
BUFFER EMPTY!
BUFFER FULL!
CASSETTE
CHANGED!
Causa Solução
• Esta mensagem aparece se tentar utilizar a função Numeração quando introduzir vários blocos de texto com o modo Tipo de etiqueta PANEL seleccionado.
• Esta mensagem aparece se introduzir menos de 4 dígitos como dados do código de barras.
• Cancele a função
Numeração.
• Limite o número de blocos de texto a 1.
• Introduza um mínimo de quatro dígitos antes de premir n
.
• Esta mensagem aparece se já tiver introduzido 50 blocos de texto quando premir g
e n
.
• Limite o número de blocos de texto a 50.
• Esta mensagem aparece se já tiver introduzido 7 linhas num bloco de texto quando premir n
.
• Limite o número de linhas num bloco de texto a 7.
• Esta mensagem aparece se eliminar , fazendo com que o número de linhas num bloco exceda o limite de 7 linhas.
• Esta mensagem aparece se não digitar nenhum texto quando tentar imprimir ou pré-visualizar.
• Ajuste o número de linhas para que o bloco não tenha mais de 7 linhas.
• Digite algum texto antes de tentar efectuar qualquer destas operações.
• Esta mensagem aparece se tentar adicionar um caracter, um espaço, uma nova linha, um novo bloco, um símbolo, um caracter acentuado ou um código de barras depois de já ter introduzido o número máximo de caracteres.
• Elimine algum texto existente antes de tentar adicionar mais texto.
• Esta mensagem aparece se substituir a cassete de fita enquanto o P-touch pára para a fita ser cortada.
• Volte a substituir a cassete de fita.
41
42
Mensagem de erro
CHECK
BATTERIES!
CHECK SETTING IN
LABEL TYPE MODE!
CUTTER ERROR!
EXCEEDS PRINT
COPY LIMIT!
INPUT ABCD AT
BEGIN & END!
INPUT WHOLE
CODE!
LENGTH LIMIT!
Causa Solução
• Esta mensagem aparece se instalar uma combinação de pilhas novas e usadas, uma combinação de pilhas de diferentes tipos (alcalina, Ni-Cd e Ni-MH), fabricantes ou modelos, ou uma combinação de pilhas recarregadas ou descarregadas.
• Substitua as pilhas por seis pilhas AA novas do mesmo tipo.
• Se instalar pilhas recarregáveis, recarregue todas as pilhas.
• Esta mensagem aparece se tentar alterar as definições da função
Comprimento ou Emoldurar depois de seleccionar um modo
Tipo de etiqueta com uma moldura ou um comprimento de etiqueta predefinido.
• Seleccione um modo Tipo de etiqueta diferente.
• Esta mensagem aparece se premir o botão do cortador de fita quando premir p
ou a fita for alimentada.
• Liberte o botão do cortador de fita. Se premir p
, prima f
para alimentar qualquer fita impressa.
• Se não for possível corrigir o problema, contacte o representante da assistência.
• Esta mensagem aparece se seleccionar mais de 1000 cópias com as funções Opções de impressão.
• Não se esqueça de que o número de cópias e o número de etiquetas sequenciais não pode exceder
1000.
• Esta mensagem aparece se não introduzir uma letra entre A e D no início e no fim dos dados do código de barras quando seleccionar o protocolo
CODABAR.
• Seleccione menos de 1000 cópias.
• Introduza uma letra entre A e D no início e no fim dos dados do código de barras.
• Esta mensagem aparece se não introduzir o número de dígitos requeridos nos dados do código de barras.
• Introduza o número de dígitos correctos ou altere o protocolo do código de barras.
• Esta mensagem aparece se tentar imprimir ou utilizar a função Prévisualizar quando o comprimento do texto for superior ao limite de
1 m.
• Elimine algum texto.
Mensagem de erro
Na fita de 18 mm:
LINE LIMIT!
5 LINES MAXIMUM
Na fita de 12 mm:
LINE LIMIT!
3 LINES MAXIMUM
Na fita de 9 mm e 6 mm:
LINE LIMIT!
2 LINES MAXIMUM
Causa Solução
• Esta mensagem aparece se tentar imprimir ou utilizar a função Prévisualizar quando o número de linhas do texto for maior do que o máximo possível para a fita instalada.
• Reduza o número de linhas ou instale uma fita maior.
MEMORY FULL!
NO FILES!
SET 24mm!
SET 18mm!
SET 12mm!
SET 9mm!
SET 6mm!
TAPE EMPTY!
• Esta mensagem aparece se tentar guardar um ficheiro de texto depois de já ter guardado cerca de 2000 caracteres na memória.
• Elimine um ficheiro indesejável para arranjar espaço para um ficheiro novo.
• Esta mensagem aparece se não guardar nenhum ficheiro na memória quando tentar rechamar ou eliminar um ficheiro.
• Guarde um ficheiro de texto antes de tentar rechamar ou eliminar um ficheiro.
• Esta mensagem aparece se não instalar uma cassete de fita de 24 mm quando imprimir um modelo de formatação automática criado para a fita de 24 mm.
• Instale uma cassete de fita de 24 mm.
• Esta mensagem aparece se não instalar uma cassete de fita de 18 mm quando imprimir um modelo de formatação automática criado para a fita de 18 mm.
• Instale uma cassete de fita de 18 mm.
• Esta mensagem aparece se não instalar uma cassete de fita de 12 mm quando imprimir um modelo de formatação automática criado para a fita de 12 mm.
• Instale uma cassete de fita de 12 mm.
• Esta mensagem aparece se não instalar uma cassete de fita de 9 mm quando imprimir um modelo de formatação automática criado para a fita de 9 mm.
• Instale uma cassete de fita de 9 mm.
• Esta mensagem aparece se não instalar uma cassete de fita de 6 mm quando imprimir um modelo de formatação automática criado para a fita de 6 mm.
• Instale uma cassete de fita de 6 mm.
• Esta mensagem aparece se não instalar nenhuma cassete de fita quando tentar alimentar a fita, imprimir ou utilizar a função Prévisualizar.
• Instale uma cassete de fita e tente de novo.
43
44
Mensagem de erro
TEXT TOO HIGH!
XX BLOCK
TEXT TOO LONG!
TEXT TOO LONG!
XX BLOCK
VALUE OUT OF
RANGE!
Causa
• Esta mensagem aparece se o tamanho do texto for maior do que a largura da fita instalada.
• Esta mensagem aparece se o comprimento do texto for maior do que o comprimento da etiqueta definido com a função
Comprimento.
Solução
• Reduza o tamanho dos caracteres, instale uma fita com uma largura maior ou seleccione a definição de tamanho de texto AUTO.
• Prima
A
e seleccione um comprimento de etiqueta maior.
• Reduza o tamanho ou a largura dos caracteres ou seleccione a definição de tamanho de texto AUTO.
• Esta mensagem aparece se tentar imprimir uma etiqueta maior do que o comprimento do bloco especificado.
• Seleccione um comprimento de bloco maior.
• Esta mensagem aparece se o valor introduzido durante a definição das funções Margem,
Comprimento e Comprimento
do bloco não estiver dentro do intervalo permitido.
• Esta mensagem aparece se os valores dos blocos não estiverem dentro do intervalo permitido.
• Digite um valor dentro do intervalo permitido.
Especificações da máquina
Hardware
Fonte de alimentação:
Seis pilhas alcalinas AA ou
Seis pilhas recarregáveis AA ou adaptador CA (AD-24ES)
Dispositivo de entrada:
Ecrã de cristais líquidos:
Teclado (56 teclas)
48
× 132 pontos
+ Caps e outros indicadores
Fita de impressão:
A fita TZ está disponível nas 5 larguras apresentadas em seguida:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Cabeça de impressão: 18,1 mm (altura)/180 dpi (resolução)
Cortador de fita:
Cortador manual
Dimensões:
Peso:
Com o botão do cortador de fita:
131 mm (L)
× 235 mm (P) × 86 mm (A)
Sem o botão de cortador de fita:
114 mm (L)
× 235 mm (P) × 86 mm (A)
560 g
Software
Tipos de letras dos caracteres:
Tamanhos dos caracteres:
Estilos de caracteres:
Tamanho da memória temporária:
Tamanho da memória:
1 tipo de letra integrado (Helsinki)
AUTO + 7 tamanhos de pontos (1, 2, 3, 4, 6, 9 e 12 mm (6, 9,
12, 18, 24, 36 e 48 pontos))
Normal, Negrito, Destaque, Itálico, Itálico + Negrito e Itálico +
Destaque
Máximo de 512 caracteres
Máximo de 7 linhas
Máximo de 50 blocos
Cerca de 2000 caracteres
45
Acessórios
● Consumíveis
Adquira cassetes de fita no revendedor autorizado mais próximo.
Utilize apenas as fitas Brother TZ para esta máquina. A Brother não se
responsabilizará pelos problemas provocados pela utilização de consumíveis
não autorizados. Não utilize fitas que não tenham a marca . O fornecimento das fitas depende do país.
Nº do stock
Fitas laminadas de 24 mm
TZ-151
TZ-M51
Descrição
Caracteres pretos em fita adesiva clara
Caracteres pretos em fita adesiva clara (mate)
TZ-251
TZ-451
TZ-551
TZ-651
Caracteres pretos em fita adesiva branca
Caracteres pretos em fita adesiva vermelha
Caracteres pretos em fita adesiva azul
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
TZ-751
TZ-A51
TZ-B51
TZ-C51
TZ-D51
TZ-951
TZ-M951
TZ-152
TZ-252
TZ-153
TZ-253
TZ-354
TZ-155
Caracteres pretos em fita adesiva verde
Caracteres pretos em fita adesiva cinzenta
Caracteres pretos em fita adesiva laranja fluorescente
Caracteres pretos em fita adesiva amarela fluorescente
Caracteres pretos em fita adesiva verde fluorescente
Caracteres pretos em fita adesiva prateada
Caracteres pretos em fita adesiva prateada (mate)
Caracteres vermelhos em fita adesiva clara
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
Caracteres azuis em fita adesiva clara
Caracteres azuis em fita adesiva branca
Caracteres dourados em fita adesiva preta
Caracteres brancos em fita adesiva clara
TZ-355
TZ-455
TZ-555
TZ-655
Caracteres brancos em fita adesiva preto
Caracteres brancos em fita adesiva vermelha
Caracteres brancos em fita adesiva azul
Caracteres brancos em fita adesiva laranja
TZ-755 Caracteres brancos em fita adesiva verde
Fitas laminadas de 18 mm
TZ-141
TZ-241
TZ-242
Caracteres pretos em fita adesiva clara
Caracteres pretos em fita adesiva branca
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
46
Nº do stock
TZ-243
TZ-344
TZ-145
TZ-345
TZ-441
TZ-541
Descrição
Caracteres azuis em fita adesiva branca
Caracteres dourados em fita adesiva preta
Caracteres brancos em fita adesiva clara
Caracteres brancos em fita adesiva preto
Caracteres pretos em fita adesiva vermelha
Caracteres pretos em fita adesiva azul
TZ-641
TZ-741
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Caracteres pretos em fita adesiva verde
Fitas laminadas de 12 mm
TZ-131 Caracteres pretos em fita adesiva clara
TZ-132
TZ-133
TZ-135
TZ-231
Caracteres vermelhos em fita adesiva clara
Caracteres azuis em fita adesiva clara
Caracteres brancos em fita adesiva clara
Caracteres pretos em fita adesiva branca
TZ-232
TZ-233
TZ-334
TZ-335
TZ-431
TZ-435
TZ-531
TZ-535
TZ-631
TZ-635
TZ-731
TZ-735
TZ-931
TZ-M931
TZ-A31
TZ-B31
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
Caracteres azuis em fita adesiva branca
Caracteres dourados em fita adesiva preta
Caracteres brancos em fita adesiva preto
Caracteres pretos em fita adesiva vermelha
Caracteres brancos em fita adesiva vermelha
Caracteres pretos em fita adesiva azul
Caracteres brancos em fita adesiva azul
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Caracteres brancos em fita adesiva laranja
Caracteres pretos em fita adesiva verde
Caracteres brancos em fita adesiva verde
Caracteres pretos em fita adesiva prateada
Caracteres pretos em fita adesiva prateada (mate)
Caracteres pretos em fita adesiva cinzenta
Caracteres pretos em fita adesiva laranja fluorescente
TZ-C31
TZ-D31
Caracteres pretos em fita adesiva amarela fluorescente
Caracteres pretos em fita adesiva verde fluorescente
TZ-M31 Caracteres pretos em fita adesiva clara (mate)
Fitas laminadas de 9 mm
TZ-121
TZ-122
TZ-123
Caracteres pretos em fita adesiva clara
Caracteres vermelhos em fita adesiva clara
Caracteres azuis em fita adesiva clara
47
Nº do stock
TZ-221
TZ-222
TZ-223
TZ-324
TZ-325
TZ-421
Descrição
Caracteres pretos em fita adesiva branca
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
Caracteres azuis em fita adesiva branca
Caracteres dourados em fita adesiva preta
Caracteres brancos em fita adesiva preto
Caracteres pretos em fita adesiva vermelha
TZ-521
TZ-621
TZ-721
TZ-A25
Caracteres pretos em fita adesiva azul
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Caracteres pretos em fita adesiva verde
Caracteres pretos em fita adesiva cinzenta
TZ-M21 Caracteres pretos em fita adesiva clara (mate)
Fitas laminadas de 6 mm
TZ-111
TZ-211
Caracteres pretos em fita adesiva clara
Caracteres pretos em fita adesiva branca
TZ-315
TZ-611
Caracteres brancos em fita adesiva preto
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Fitas não laminadas de 24 mm
TZ-N251 Caracteres pretos em fita adesiva branca
Fitas não laminadas de 18 mm
TZ-N241 Caracteres pretos em fita adesiva branca
TZ-N242
TZ-N243
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
Caracteres azuis em fita adesiva branca
TZ-N541
TZ-N641
TZ-N741
TZ-NF41
TZ-PH41
TZ-PF41
TZ-PM41
TZ-N841
Caracteres pretos em fita adesiva azul
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Caracteres pretos em fita adesiva verde
Caracteres pretos em fita adesiva púrpura
Caracteres pretos em fita adesiva com um design de coração
Caracteres pretos em fita adesiva com um design de fruta
Caracteres pretos em fita adesiva com um design marinho
Caracteres pretos em fita adesiva dourada
Fitas não laminadas de 12 mm
TZ-N231 Caracteres pretos em fita adesiva branca
TZ-N232
TZ-N233
Caracteres vermelhos em fita adesiva branca
Caracteres azuis em fita adesiva branca
TZ-N531
TZ-N631
TZ-N731
Caracteres pretos em fita adesiva azul
Caracteres pretos em fita adesiva amarela
Caracteres pretos em fita adesiva verde
48
Nº do stock Descrição
TZ-NF31 Caracteres pretos em fita adesiva púrpura
Fitas não laminadas de 9 mm
TZ-N221 Caracteres pretos em fita adesiva branca
Fitas não laminadas de 6 mm
TZ-N211 Caracteres pretos em fita adesiva branca
Fitas adesivas fortes
Nº de stock
TZ-S251
TZ-S241
TZ-S231
TZ-S221
TZ-S211
TZ-S151
TZ-S141
TZ-S131
TZ-S121
TZ-S111
TZ-S651
TZ-S641
TZ-S631
TZ-S621
TZ-S611
Descrição
Fita adesiva forte de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita adesiva forte de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita adesiva forte de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita adesiva forte de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita adesiva forte de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita adesiva forte de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita adesiva forte de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita adesiva forte de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita adesiva forte de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita adesiva forte de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita adesiva forte de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita adesiva forte de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita adesiva forte de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita adesiva forte de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita adesiva forte de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
49
Fita de identificação flexível
Nº de stock
TZ-FX251
TZ-FX241
TZ-FX231
TZ-FX221
TZ-FX211
TZ-FX151
TZ-FX141
TZ-FX131
TZ-FX121
TZ-FX111
TZ-FX651
TZ-FX641
TZ-FX631
TZ-FX621
TZ-FX611
Fita de identificação flexível de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Descrição
Fita de identificação flexível de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita de identificação flexível de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita de identificação flexível de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita de identificação flexível de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva branca)
Fita de identificação flexível de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita de identificação flexível de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita de identificação flexível de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita de identificação flexível de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita de identificação flexível de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva clara)
Fita de identificação flexível de 24 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita de identificação flexível de 18 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita de identificação flexível de 12 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita de identificação flexível de 9 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fita de identificação flexível de 6 mm (caracteres pretos em fita adesiva amarela)
Fitas especiais
Nº de stock
TZ-CL4
TZ-IY41
TZ-SE4
TZ-FA3
Descrição
Cassete de limpeza da cabeça de impressão
Fita de transferência de 18 mm
Fita de segurança de 18 mm
Fita de tecido de 12 mm
50
Índice remissivo
A
Adaptador CA ................................. 8
ajuste do comprimento.................. 38
alinhamento .................................. 28 alinhamento de texto à direita ....... 28
indicador..................................... 2
alinhamento de texto à esquerda ..... 28
indicador..................................... 2
alinhamento de texto ao centro ..... 28
indicador..................................... 2
alinhamento de texto justificado.... 28
indicador..................................... 2
B
bloqueado..................................... 40
C
cabeça de impressão ....................... 7
cancelar ........................................ 14
caracter
estilo ......................................... 27
largura....................................... 26
tamanho .................................... 25
Categoria de símbolos PERSONAL... 22
configurar.................................. 39
código de barras
caracteres especiais ................... 19
confirmar ...................................... 14
conjunto de blocos........................ 33
cópias ........................................... 31
cursor............................................ 15
E
ecrã................................................. 2
contraste.................................... 37
ecrã de cristais líquidos ................... 2
eliminar
ficheiros de memória................. 36
texto .......................................... 17
escolher ........................................ 14 predefinição .............................. 14
estilo ............................................. 27 estilo de texto de destaque ............ 27
indicador..................................... 2
estilo de texto itálico ..................... 27
indicador..................................... 2
estilo de texto negrito .................... 27
indicador..................................... 2
F
fita
cassetes ....................................... 4
cortador....................................... 7
fita adesiva forte .............................. 6 fita de identificação flexível............. 6
formatação global
estilo dos caracteres .................. 27
largura dos caracteres................ 26
tamanho dos caracteres ............. 25
formatação local
estilo dos caracteres .................. 27
largura dos caracteres................ 26
tamanho dos caracteres ............. 25
formatar ............................ 25, 26, 27
Função Accent (Acentuação)......... 17
Função Auto Format (Formatação automática) ................................... 29
Função Bar Code (Código de barras) ........................................... 18
Função Contraste .......................... 37
Função Corte................................. 37
Função Delete (Eliminar) ............... 17
Função Frame (Moldura) ............... 24
Função Lenght (Comprimento) ...... 23
Função Margin (Margem) .............. 23
Função New Bloco (Novo bloco) .. 16
51
Função Numbering (Numeração) .. 31
Função Redução automática ......... 38
Função Repeat Printing (Repetir impressão)..................................... 31
G
guardar.......................................... 35
I
impressão em cadeia..................... 37
impressão reflectida ...................... 33
imprimir
conjunto de blocos de texto ...... 33
Indicador de código ........................ 2 indicador de comprimento .............. 2
Indicador de deslocação ................. 2
Indicador de inserção...................... 2
Código ........................................ 2 comprimento............................... 2
Definição Tipo de etiqueta .......... 2
52
L
largura........................................... 26
indicador..................................... 2
letras maiúsculas ........................... 15 letras minúsculas........................... 15
limpar
M
margens da etiqueta ...................... 23
mensagens de erro ........................ 41
modelos
Auto Format (Formatação automática) ................. 29
Modo Bandeira ............................. 11
Modo Bloco de porta .................... 12
Modo Caps (Maiúsculas) ............... 15
Modo Normal ................................. 9
Modo Painel.................................. 12
Modo Porta ................................... 12
Modo Rotação............................... 10
Modo Rotação e Repetição ........... 10
Modo Shift (Deslocar).................... 15
Modo Tipo de etiqueta .................... 9
Modo Vertical ................................. 9
N
número de blocos ........................... 2
números ........................................ 15
P
pausa de corte............................... 37
pilhas .............................................. 4
predefinição .................................. 14
pré-visualizar ................................ 30
problemas ..................................... 40
R
rechamar....................................... 36
resolução de problemas ................ 40
rolos................................................ 7
S
seleccionar.............................. 14, 15
predefinição .............................. 14
T
tamanho........................................ 25
indicador..................................... 2
Tecla Configurar............................ 37
Tecla de alimentação ...................... 2
Tecla de formato global................... 2
Tecla de retrocesso.............. 2, 14, 17
Tecla do símbolo........................... 20
Tecla Enter .......................... 2, 14, 16
Tecla Feed (Alimentação) .............. 30
Tecla Format ................................. 25
Tecla Format (Formato) ........... 26, 27
Tecla Imprimir................................. 2
Tecla Insert (Inserir) ....................... 16
Tecla Ligar/Desligar......................... 8
Tecla Memory (Memória) .............. 35
Tecla Print (Imprimir) .................... 30
Tecla Space............................. 14, 15
Tecla Tipo de etiqueta..................... 2 teclado ............................................ 2
Teclas de setas .................... 2, 14, 15
Teclas numéricas............................. 2
texto
ajuste da largura ........................ 38 ajuste do tamanho ..................... 38
alinhamento .............................. 28
estilo ......................................... 27
largura....................................... 26
tamanho .................................... 25
V
versão ........................................... 39
53
Stampato in Cina
Impreso en China
Impresso na China
LW4640001
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 1. Preparativi
- 6 Descrizione generale
- 6 Vista da sopra e vista da sotto
- 7 Tastiera e display LCD
- 8 Precauzioni generali
- 9 Pile e cassette nastro
- 9 Per installare le pile e una cassetta nastro
- 12 Pulizia
- 12 Per pulire la testina di stampa, i rulli e la taglierina
- 13 Trasformatore CA opzionale
- 13 Per collegare il trasformatore CA
- 13 Per accendere/spegnere la P-touch
- 14 2. Modalità Label Type
- 14 Per selezionare una modalità Label Type
- 14 Modalità Normal e Vertical
- 15 Modalità Rotate e Rotate & Repeat
- 16 Modalità Flag
- 17 Modalità Port & Panel
- 19 3. Funzioni di base
- 19 Per eseguire le funzioni di base
- 19 Scegliere funzioni, parametri, impostazioni e gruppi
- 19 Per scegliere l’impostazione predefinita
- 19 Per confermare una scelta
- 19 Per annullare una scelta
- 20 Per inserire dati sulle etichette
- 20 Per inserire e modificare il testo
- 22 Inserire un carattere accentato
- 23 Inserire un codice a barre
- 25 Per inserire un simbolo
- 28 Formattare l’etichetta
- 28 Specificare una lunghezza per l’etichetta
- 28 Per specificare una dimensione del margine
- 29 Per inserire il testo in cornici
- 30 Per specificare le dimensioni del carattere
- 31 Specificare la larghezza del carattere
- 32 Per specificare lo stile del carattere
- 34 Utilizzare i modelli di formattazione automatica preformattati
- 35 Per stampare etichette
- 35 Anteprima del layout dell’etichetta
- 35 Alimentare il nastro
- 35 Per stampare un’etichetta
- 36 Per utilizzare funzioni di stampa speciali
- 40 Salvare e richiamare file
- 40 Per salvare il testo di un etichetta
- 41 Per richiamare il testo precedentemente salvato
- 41 Per cancellare il testo precedentemente salvato
- 42 4. Regolazioni della macchina
- 42 Per selezionare la modalità di avanzamento e di taglio del nastro
- 42 Per regolare il contrasto del display
- 43 Per impostare la funzione Riduzione automatica
- 43 Per calibrare la lunghezza dell’etichetta
- 44 PERSONAL
- 44 Per visualizzare informazioni sulla versione
- 45 5. Appendice
- 45 Soluzione dei problemi
- 46 Lista dei messaggi di errore
- 50 Caratteristiche tecniche
- 50 Hardware
- 50 Software
- 51 Accessori
- 56 Indice
- 64 1. Para empezar
- 64 Descripción general
- 64 Vista superior y vista inferior
- 65 Teclado y visualizador de LCD
- 66 Precauciones generales
- 67 Pilas y casetes de cinta
- 67 Instalación de las pilas y el casete de cinta
- 70 Limpieza
- 70 Limpieza del cabezal de impresión, rodillos y cortador de la cinta
- 71 Adaptador de CA opcional
- 71 Conexión del adaptador de CA
- 71 Conexión/desconexión de la P-touch
- 72 2. Modos de tipo de etiqueta
- 72 Selección de un modo de tipo de etiqueta
- 72 Modos Normal y Vertical
- 73 Modos Girar (ROTATE) y Girar y repetir (ROT-REP)
- 74 Modo Bandera (FLAG)
- 75 Modos Puerto (PORT) y Panel (PANEL)
- 77 3. Funciones básicas
- 77 Cómo realizar las operaciones básicas
- 77 Elección de funciones, parámetros, ajustes y grupos
- 77 Elección del ajuste predeterminado
- 77 Confirmación de una elección
- 77 Cancelación de una elección
- 78 Introducción de los datos de la etiqueta
- 78 Introducción y modificación de texto
- 80 Introducción de un carácter acentuado
- 81 Introducción de un código de barras
- 83 Introducción de un símbolo
- 86 Cómo formatear la etiqueta
- 86 Definición de la longitud de la etiqueta
- 86 Definición de un tamaño de margen
- 87 Cómo enmarcar el texto
- 88 Definición del tamaño de los caracteres
- 89 Definición de la anchura de los caracteres
- 90 Definición del estilo de los caracteres
- 92 Uso de las plantillas de formato automático
- 93 Impresión de etiquetas
- 93 Vista preliminar de la maquetación de la etiqueta
- 93 Avance de la cinta
- 93 Impresión de una etiqueta
- 94 Uso de funciones de impresión especiales
- 98 Almacenamiento e invocación de archivos
- 98 Almacenamiento de texto de etiquetas
- 99 Invocación de texto previamente almacenado
- 99 Borrado de texto almacenado
- 100 4. Ajustes de la máquina
- 100 Selección de la forma de avance y corte de la cinta
- 100 Ajuste del contraste del visualizador
- 101 Ajuste de la función de reducción automática
- 101 Calibración de la longitud de la etiqueta
- 102 PERSONAL
- 102 Visualización de información sobre la versión
- 103 5. Apéndice
- 103 Solución de problemas
- 104 Lista de mensajes de error
- 108 Características técnicas de la máquina
- 108 Hardware
- 108 Software
- 109 Accesorios
- 114 Índice alfabético
- 122 1. Como começar
- 122 Descrição geral
- 122 Vista superior e vista inferior
- 123 Teclado e ecrã de cristais líquidos
- 124 Precauções gerais
- 125 Pilhas e cassetes de fita
- 125 Instalar pilhas e uma cassete de fita
- 128 Limpar
- 128 Limpar a cabeça de impressão, os rolos e o cortador de fita
- 129 Adaptador CA opcional
- 129 Ligar o adaptador CA
- 129 Ligar/Desligar o P-touch
- 130 2. Modos Tipo de etiqueta
- 130 Seleccionar um modo Tipo de etiqueta
- 130 Modos Normal e Vertical
- 131 Modo Rotate (Rotação) e Rotate & Repeat (Rotação e Repetição)
- 132 Modo Flag (Bandeira)
- 133 Modos Port (Porta) e Panel (Painel)
- 135 3. Funções básicas
- 135 Efectuar operações básicas
- 135 Escolher funções, parâmetros, definições e grupos
- 135 Escolher a predefinição
- 135 Confirmar uma escolha
- 135 Cancelar uma escolha
- 136 Introduzir dados da etiqueta
- 136 Introduzir e editar texto
- 138 Introduzir um caracter acentuado
- 139 Introduzir um código de barras
- 141 Introduzir um símbolo
- 144 Formatar a etiqueta
- 144 Especificar o comprimento de uma etiqueta
- 144 Especificar o tamanho de uma margem
- 145 Emoldurar o texto
- 146 Especificar o tamanho dos caracteres
- 147 Especificar a largura dos caracteres
- 148 Especificar o estilo dos caracteres
- 150 Utilizar os modelos pré-formatados da formatação automática
- 151 Imprimir etiquetas
- 151 Pré-visualizar o esquema da etiqueta
- 151 Alimentar a fita
- 151 Imprimir uma etiqueta
- 152 Utilizar as funções de impressão especiais
- 156 Guardar e rechamar ficheiros
- 156 Guardar texto da etiqueta
- 157 Rechamar texto guardado
- 157 Eliminar texto guardado
- 158 4. Ajustes da máquina
- 158 Seleccionar o método de alimentação e corte da fita
- 158 Ajustar o contraste do visor
- 159 Definir a função Redução automática
- 159 Calibrar o comprimento da etiqueta
- 160 continuamente
- 160 Mostrar informações da versão
- 161 5. Anexo
- 161 Resolução de problemas
- 162 Lista de mensagens de erro
- 166 Especificações da máquina
- 166 Hardware
- 166 Software
- 167 Acessórios
- 172 Índice remissivo