Holmes HFH131 Owner's Manual

Add to My manuals
12 Pages

advertisement

Holmes HFH131 Owner's Manual | Manualzz

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1.

2. let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.

3. used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.

4.

5. plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair.

6.

7. laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container.

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

9. remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 10

• Wattage: 1200W (+5% -10%)

• Working Voltage: 120V AC/60 Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for off-season storage).

2. Place heater on firm level surface.

3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1200

Watts, this unit draws 10 Amps.

4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. Once plugged in, the Power Light will illuminate.

Thermostat Control

1. Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater. Allow heater to operate and warm up the room.

2. When the desired temperature/comfort level is reached, lower the temperature setting by turning the

Thermostat Control counter-clockwise until the heater stops operating.

3. The control will now automatically maintain the preset temperature level by turning the heater ON and OFF.

NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and

OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, raise the thermostat to the highest setting.

4. To shut the heater off, turn the Thermostat Control all the way counter-clockwise towards the Off (

O) position.

Figure 1

Thermostat

Control

Power Light

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the heater to cool down.

1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.

2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.

3. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.

TIP: Over time, dust may accumulate on the front grills. This can be removed by wiping the unit with a damp cloth.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are working.

• Check for obstructions. If you find an obstruction, turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.

• The thermostat might be set too low. Turn the

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the heater.

AUTO SAFETY SHUT-OFF

This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1) Turn Control to OFF.

2) Unplug the unit and wait 30 minutes.

3) Plug in and operate normally.

HEATER STORAGE

1. Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2. We recommend storing the unit and cord in the original package.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes

®

products, please visit our website at www.holmesproducts.com.

For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación:

Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás.

Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4.

5. dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.

6.

7. baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.

No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él.

9. luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• Amperes: 10

• Potencia: 1200 Vatios (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120V CA/60 Hz

INSTRUCCIONES DE USO

1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.

(Conserve la caja para guardarlo en el verano).

2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1200 Vatios, esta unidad consume

10 Amperes.

4. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.

Una vez enchufado, se iluminará la luz de encendido.

Control del termostato

1. Para encender el calefactor, se debe girar el control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la estufa caliente la habitación.

2. Cuando se alcance la temperatura ambiental deseada, baje la configuración de la temperatura girando el control del termostato en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el calefactor deje de funcionar.

3. Para que el control mantenga automáticamente la temperatura así programada, girar el control a ON y

OFF.

NOTA: Es normal que la estufa se encienda y se apague automáticamente para mantener la temperatura programada. Para evitar que la unidad se encienda y apague periódicamente, suba el termostato a la configuración más alta.

4. Para apagar el calefactor, gire completamente el control del termostato en sentido contrario de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición Apagado

(Off) (

O).

Figura 1

Control de

Termostato

Luz de encendido

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

1. Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en una solución de jabón suave.

2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad.

3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla.

*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede eliminarse con un paño húmedo.

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Si su calefactor no funciona:

• Asegúrese de que el tomacorriente y llave térmica funcionen correctamente.

• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad.

• El termostato puede estar configurado demasiado bajo. Gire el control del termostato en el sentido de las agujas de reloj hasta que el calefactor se reinicie.

NO intente abrir o reparar el calefactor.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD

Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar

únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1) GIRE el Control a APAGADO.

2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

PARA ALMACENAR EL CALEFACTOR

1. Guarde el calefactor y el cable en un lugar fresco y seco.

2. Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la caja original de compra.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, visit our website at www.holmesproducts.com.

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.

Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

Owner’s Guide

Guía del usuario

HFH131

Holmes

®

Heater

Holmes

®

Calefactor

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de tres años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, póngase visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.

I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca

Raton, Florida 33431.

159337 Rev B HFH131-TG_14ESM1 Impreso en China

GCDS-HOL32603-ZZ

GO ONLINE NOW to

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

to receive a

FREE GIFT OR PROMO CODE*.

It’s our “thanks” to you for being a Holmes

®

brand customer.

-You will also get access to special sale items

& promotions on a full assortment of Holmes

® branded products.

HURRY & SIGN UP TODAY!

*While supplies last; subject to availability.

INGRESE AHORA MISMO al sitio

http://www.holmesproducts.com/HOLCLG201

para recibir un

OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE

PROMOCIÓN*.

Es nuestra manera de decirle “gracias” por ser cliente de la marca Holmes

®

.

-También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Holmes

®

.

¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!

*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement