INSTALLATION INSTRUCTIONS de las Puertas Deslizantes de

INSTALLATION INSTRUCTIONS de las Puertas Deslizantes de
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta
Clavada Aplicada (JII104S)
Gracias por seleccionar productos JELD-WEN. Las instrucciones de instalación
adjuntas son las recomendadas por JELD-WEN para las puertas de fibra de vidrio
para patio con aleta clavada aplicada. Lea estas instrucciones de instalación
cuidadosamente antes de empezar. Están diseñadas para funcionar en la
mayoría de las situaciones existentes, sin embargo; las condiciones existentes
podrían necesitar que se les hicieran cambios a estas instrucciones. Si es
necesario hacerles cambios, serán bajo la responsabilidad del instalador. Para
instalaciones diferentes a las indicadas en estas instrucciones, comuníquese
con un profesional en construcción. Las áreas de Florida y la región de Texas
TDI tienen diferentes requisitos de anclaje basados en la certificación del
producto. Para obtener información sobre productos específicos, visite
www.floridabuilding.org o www.tdi.texas.gov y siga la guía de anclaje
proporcionada en los dibujos del producto en lugar de la guía de anclaje
de este documento.
Los nuevos métodos de construcción han ayudado a aumentar el sellado de
protección contra el aire y el agua en las construcciones. Esto con frecuencia
genera una presión de aire negativa dentro de la casa, permitiendo la entrada
del agua a través de aberturas muy pequeñas. Nuestro método de instalación
sella la puerta para el patio respecto a la barrera climática (típicamente
recubrimiento de construcción) y usa un umbral de charola para recibir y drenar
el agua de lluvia incidental en la parte inferior de la puerta para el patio.
GLOSARIO E INFORMACIÓN IMPORTANTE
Consulte con su oficial local de códigos de construcción para averiguar
los códigos y reglamentos de construcción aplicables. Los códigos de
construcción locales tienen prioridad sobre las instrucciones de construcción
recomendadas.
¡Por favor, nótese! Cualquier instalación de una puerta para el patio en la
que el umbral esté a más de 35 pies de altura sobre el nivel del piso o en
una condición de la pared no cubierta específicamente en estas instrucciones
debe ser diseñada por un arquitecto o ingeniero estructural. Si no se instala
a escuadra, nivelada y a plomo y sobre una superficie plana (sin que esté
torcida ni pandeada) podría resultar en el rechazo de los reclamos de
garantía debido a problemas de operación o rendimiento.
Nota al instalador: Déle una copia de estas instrucciones al dueño del
edificio. Al instalar este producto, usted está de acuerdo con las cláusulas
y condiciones de la garantía limitada como parte de las condiciones de venta.
DESCANSOS
Estas instrucciones
cubren dos condiciones
de umbrales para las
puertas para el patio:
el descanso con escalón
y el descanso de losa
continua. Los métodos
de instalación varían
levemente entre los tipos
de descanso.
GLOSARIO
Aleta Clavada Aplicada
Es una aleta de vinilo unida mecánicamente de modo que genera una
pestaña alrededor del perímetro de la ventana y se usa para unir la ventana
a la abertura en la pared.
Junta Traslapada
Es el método de capas en el cual cada capa sucesiva queda traslapada con la
capa inferior de modo que el agua corre hacia abajo y afuera.
Marco de Construcción
Una armazón de madera adjunta a la mampostería dentro de la abertura en
la pared de una ventana o puerta para el patio.
Orificio de Desagüe (canal de desagüe)
Es la parte de salida o entrada visible de un sistema de drenaje de agua que
se usa para drenar el agua fuera de una puerta.
Orificio Guía
Un orificio taladrado que no es más grande que el cuerpo del tornillo (sin las
roscas).
Varilla de Soporte (material de soporte)
Un material (por ej. una varilla de espuma), colocado en una junta
primordialmente para controlar la profundidad del sellador.
Descanso con Escalón
Descanso
de Losa
Continua
Tiempo estimado
de instalación
para una
construcción
nueva
Primera Vez: 1.75 hrs.
Con experiencia: 1.5 hrs.
11
10
9
12 1
Profesional: .75 hrs.
7
2
3
4
8
6
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
ABERTURAS EN LA PARED
La guía de instalación cubre específicamente la construcción en una pared de
mampostería/de bloque, en una pared forrada y en una pared con soportes
abiertos.
CONSTRUCCIÓN DE MAMPOSTERÍA/DE PARED DE BLOQUE
Esta instalación asume
que una armazón
de soportes de 2x (a
menudo llamado el
marco de construcción)
ya ha sido ajustada
y sellada de manera
apropiada a la pared de
concreto/de mampostería
por un constructor
profesional.
Marco de
Construccion
CONSTRUCCIÓN CON PARED TOTALMENTE FORRADA
Los marcos de la pared
se cubren con el forro
de revestimiento y la
puerta se monta a ras
con el exterior del forro
de revestimiento. Esta
instalación asume que
el recubrimiento de
construcción (barrera
climática) ha sido
instalado de manera
apropiada antes de la
instalación.
Cabezal
Soporte
principal
Soportes
de ajuste
Sill area
Forro de
revestimiento
CONSTRUCCIÓN CON SOPORTES ABIERTOS
El marco de la pared no está cubierto con un forro de revestimiento.
SEGURIDAD Y MANEJO
SEGURIDAD
• Lea y comprenda TODAS las instrucciones del fabricante antes de
comenzar. El no seguir las instrucciones para la instalación y el acabado
adecuados será motivo de que se rechacen las reclamaciones de garantía
por problemas de operación o desempeño.
• Nunca trabaje solo. Necesitará a dos o más personas. Use técnicas seguras
para levantar.
• Tenga cuidado cuando trabaje con vidrio. Los vidrios rotos o con grietas
pueden causar lesiones serias.
• Use equipo de protección (por ej. gafas de seguridad, guantes, protección
para los oídos, etc.).
• Use las herramientas de mano y las herramientas mecánicas de manera
segura y obedezca las instrucciones de operación del fabricante.
• Tenga cuidado cuando trabaje en sitios elevados.
• Si hay pintura que dificulte el proceso, tome las precauciones apropiadas si
la pintura es al plomo (ésta se usaba bastante hasta 1979). Su EPA regional
(www.epa.gov/lead) u oficinas de la Comisión por la Seguridad de los
Productos para Consumidores proporcionan información sobre normas y
protección relacionada con el plomo.
• ADVERTENCIA: Taladrar, serrar, pulir o manufacturar productos de madera
genera polvo de madera, una sustancia que el Estado de California sabe
que provoca cáncer. Use un respirador u otras medidas de seguridad para
evitar la inhalación de polvo de madera.
MANEJO DE LOS MATERIALES Y DE LA PUERTA PARA EL PATIO
• Cerciórese que el panel corredizo esté cerrado seguramente antes de ser
instalado.
• Preste atención a las instrucciones de manejo y de aplicación del fabricante
del material.
• Proteja las superficies adhesivas de polvo, humedad, de luz del sol directa y
de que se doblen sobre si mismas.
• Llévela en una posición vertical; no la arrastre por el piso.
• No genere tensión en las juntas, esquinas o marcos.
• Guarde la puerta para el patio en un área seca y bien ventilada en una
posición vertical e inclinada para permitir la circulación del aire; no las
coloque una encima de la otra horizontalmente.
• Proteja las puertas de exposición directa a rayos del sol cuando estén
almacenadas.
• Instale las ventanas sólo en paredes verticales y cuando el forro de
revestimiento y las condiciones circundantes estén exentas de humedad.
• Nunca use selladores con base disolvente en los productos de vinilo.
¡SI OCURRE ALGUNA LESIÓN, BUSQUE AYUDA MÉDICA DE INMEDIATO!
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
MATERIALES NECESARIOS
¡AVISO! Los productos de ventanas y puertas exteriores de JELD-WEN
deberían de instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación
y aplicación de tapajuntas recomendadas por JELD-WEN, las cuales
vienen con los productos o pueden encontrarse en nuestro sitio web:
www.jeld-wen.com. Tenga en cuenta que los métodos de instalación y
sistemas de tapajuntas alternativos pueden utilizarse según el criterio del
instalador o dueño de la obra, y en tales situaciones la instalación debería
hacerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante del tapajuntas.
• Tornillos #8 de cabeza troncocónica de 1" resistentes a la corrosión. No use
tornillos para tablarroca.
• Tornillos auto-roscantes para concreto de 3/16" x 2-1/2" (que aseguran el
umbral al concreto/mampostería)
• Calzas estructurales resistentes al agua o no comprimibles.
• Tapajuntas autoadhesivo de 4", 6", o 9" pulgadas de ancho según
requisitos del código local y la configuración de la ventana: recomendamos
la cinta tapajuntas OSI® Butyl u otra equivalente.
2
• Aplique el adhesivo en aerosol/primer como tapajuntas autoadhesivo,
como Loctite® 300 u otro equivalente. Siga las instrucciones del fabricante
para los métodos de aplicación.
• Sellador: recomendamos el sellador OSI® QUAD® Max o alguno equivalente.
Este se puede usar en cualquier aplicación y puede pintarse o pedirse en
un producto cuyo color coincida, si se desea.
• Soporte base para sellado de juntas 1/8" más largo que la porción más
ancha del hueco (se usa conjuntamente con el sellador).
• Malla de drenaje de plástico con un patrón cruzado o tejido (se vende con
anchos de 6" para proteger las canaletas para la lluvia) para los descansos
con escalón
• Tapajuntas de lamina de metal o laminado de vinilo plegable para el
umbral de charola (con un ancho de 6" para la pared de 2" x 4", o un
ancho de 9" para la pared de 2" x 6")
• Grapas de 3/8" para los descansos con escalón
¡Nótese! Siga todas las instrucciones del fabricante acerca del uso apropiado
y la compatibilidad del material.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
MATERIALS AND TOOLS - CONTINUED
HERRAMIENTAS NECESARIOS
• Tijeras de corte
(umbral de charola)
• Cinta métrica
• Cuchillo de uso
general
1
• Nivel (se recomienda
uno de 4' mínimo)
• Rodillo J
• Pistola de retaque
• Taladro
• Engrapadora de
construcción
• Trapos limpios
• Destornillador de cruz
DESECHE EL MATERIAL DE EMPAQUE E INSPECCIONE LA PUERTA PARA EL PATIO
DESECHE EL MATERIAL DE EMPAQUE
Deseche todo el material de empaque tal como las cubiertas de las esquinas,
los bloques o cubiertas de envío. Quite todas las manijas temporales justo
antes de instalar la puerta en la abertura en la pared.
INSPECCIONE LA PUERTA PARA EL PATIO
• Daños en su apariencia
• Alineamiento a escuadra (las medidas diagonales deben estar dentro de
una distancia de 1/4")
2
INSPECCIONE LA ABERTURA EN LA PARED
• Verifique que el ancho y la
Revise que se Encuentre a Escuadra,
altura de la puerta para el
Nivelada y a Plomo
patio sean cada una de 1/2"
a 3/4" menos que el ancho/
altura de la abertura en la
pared. Las unidades unidas
estructuralmente deben ser
3/4" más pequeñas.
A
• Verifique que la abertura
E
en la pared se encuentre
C
a escuadra. Las medidas
(A) y (B) deben ser iguales.
La desviación máxima
aceptable de la condición a
D
B
escuadra es de 1/4".
• Verifique que la abertura
en la pared se encuentre
nivelada (C) y (D). La
desviación máxima aceptable es de 1/8"
3
• El umbral de la abertura en la pared no debe estar sobresalido ni
hundido (D).
• La cara exterior de la abertura en la pared debe estar a un solo plano (E)
con menos de 1/8" de desviación de una esquina a otra.
• Se debe usar soportes dobles como mínimo en todas las aberturas en la
pared enmarcadas con madera.
• El cabezal debe estar soportado por medio de soportes de ajuste.
PARA LAS INSTALACIONES DE REEMPLAZO
Luego de quitar la puerta para patio, elimine una cantidad suficiente del
revestimiento (recubrimiento, estuco, etc.) hasta exponer el revestimiento
intacto del propio edificio para sellar apropiadamente la puerta para patio
a la abertura. Si se encuentra dañado, aplique un nuevo revestimiento al
edificio de forma superpuesta. Compruebe que el marco de la solera de
abertura esté en buen estado estructuralmente. Contacte con sus organismos
locales de manejo de residuos para la eliminación apropiada o el reciclaje de
los productos que se quiten.
PREPARE EL UMBRAL DE CHAROLA
1.Corte una lámina de
material del largo
mostrado.
2.Levemente forme
líneas de pliegue a
1/2" de los dos lados
cortos y en uno de los
lados largos.
3.Mida el ancho del
marco desde el interior
a la ranura de la aleta
clavada y añada 9/16".
4.Tome la distancia
desde el borde
posterior y doble
ligeramente una de las
líneas de pliegue a lo
largo de la lámina de
material.
5.Para los descansos con
escalón, corte 1/2"
adentro de la línea
de pliegue en ambos
lados de la lámina de
material.
3
• Que el producto sea el correcto (así como el tamaño, color, patrón de la
rejilla, dirección de operación, el vidrio usado, los requisitos de eficiencia
energética, etc.)
• Para las unidades unidas estructuralmente de lado a lado, es necesario una
chambrana que se extienda a lo largo del marco más 1/8" de saliente en
cada extremo
Si cualquiera de las condiciones anteriores representa un problema o
usted espera que las condiciones ambientales excederán las condiciones de
desempeño establecidas para la puerta para el patio, ésta no debe instalarse.
Póngase en contacto con su proveedor o distribuidor para que lo asesore.
El umbral debe ser 1" más largo
que la abertura en la pared
½"
½"
Ancho del
marco +
9/16"
Línea de pliegue
½"
½"
6.Para la losa continua,
corte a lo largo de la
línea de pliegue.
7.Pliegue las tres caras
posteriores hacia
arriba para formar
una caja de tres lados,
y, para los descansos
con escalón, pliegue la
pestaña frontal hacia
abajo.
Pliegue ambos lados y la parte
posterior hacia arriba
Pliegue la esquina
hacia adelante
Ranura de la
aleta de la
jamba
Mida el
ancho
del
marco
Interior
Para losa continua,
quite la pestaña
Pliegue la
pestaña frontal
hacia abajo
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
4
PREPARE LA PARED CON SOPORTES ABIERTOS
¡Nótese! Esta sección empieza con las instrucciones para la pared con
soportes abiertos. Las instrucciones para las paredes de mampostería/con
marco de construcción empiezan después, con la sección titulada “PREPARE
EL MARCO DE CONSTRUCCIÓN.”
PARA LAS INSTALACIONES DE REEMPLAZO
Quite la puerta para el patio existente. Si va a instalar en los soportes
abiertos, quite suficiente revestimiento para exponer al menos 9" del
recubrimiento de construcción intacto. Si está dañado, aplique un nuevo
recubrimiento de construcción por medio de traslape. Verifique que el
cabezal y los soportes de ajuste estén estructuralmente firmes. Si va a instalar
en una pared de bloque, no es necesario quitar el estuco si la abertura en
la pared existente es impermeable y la puerta para el patio es reducida de
tamaño. Prosiga con las instrucciones.
PREPARE EL RECUBRIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN
Córtelo a ras con los
bordes de la abertura
en la pared, o siga
las instrucciones del
fabricante del
recubrimiento de
construcción para ver
los métodos apropiados
para preparar la barrera
climática.
PREPARE EL UMBRAL
1.Coloque el umbral de
charola en la abertura
en la pared, alineando
el borde delantero
(para la losa continua,
como se muestra) o el
borde doblado hacia
abajo (con escalón)
con el exterior de la
abertura en la pared.
2.Marque una línea a lo
largo de la parte de
enfrente y de atrás del
umbral de charola y
luego quítelo.
3.Aplique tres capas de
3/8" de sellador entre
las líneas marcadas.
Sellador
INSTALE EL UMBRAL DE CHAROLA
4.Coloque el umbral de
charola en la abertura
de la pared. Oprima
firmemente el umbral
de charola en su sitio
usando un rodillo J.
5.Aplique adhesivo
en aerosol/primer al
umbral de charola y
al área a su alrededor.
Siga las instrucciones
del fabricante para
ver los métodos de
aplicación.
6"
3"
Adhesivo
en Aerosol
4
6.Corte una pieza de
tapajuntas autoadhesivo marca
JELD-WEN del
largo del umbral y
colóquela sobre el
umbral de charola
tal como se muestra.
El fondo del umbral
de charola debe
estar completamente
cubierto por el
tapajuntas autoadhesivo. Para
descansos con
escalón, doble el
tapajuntas hacia
abajo tal como se
muestra. Para losas
continuas, córtelo a
ras con la abertura en
la pared.
7.Corte dos pedazos
de tapajuntas autoadhesivo marca JELDWEN de 6" de ancho
por el ancho del
umbral de charola +
3" de largo.
a. Para los descansos
de losa continua
únicamente,
corte las esquinas
interiores.
b.Adhiera las partes
del tapajuntas
a las esquinas
interiores. Estire
el tapajuntas
como sea
necesario
para cubrir las
esquinas y para
que quede plano.
8. Alise los espacios
o burbujas debajo
del tapajuntas autoadhesivo usando un
rodillo J (quítelo y
cámbielo si fuera
necesario).
9. Selle las esquinas
posteriores del
umbral de charola
con sellador.
10. Para los descansos
con escalón
únicamente, corte
la malla de drenaje
de plástico del largo
del umbral + 2"
y engrápela 1/2"
debajo del borde
del umbral. La malla
de drenaje ofrece
una ruta de salida
para que el aire
seque cualquier
humedad incidental
que entre por la
abertura en la
pared.
Tapajuntas Auto-Adhesivo
6"
6"
Ancho
del
umbral
de
charola
Desechar
(sólo para
la losa
continua)
Desechar
(sólo para
la losa
continua)
3"
Descanso con Escalón
3"
Ancho del
umbral de
charola
3"
Ancho del
umbral
3" de
charola
Descanso
de Losa
Continua
3"
3"
3"
Ancho del
umbral de
charola
Sellador
3"
3"
1/2"
1"
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
5
PREPARE EL MARCO DE CONSTRUCCIÓN
PREPARE EL MARCO DE CONSTRUCCIÓN (SÓLO PARA LAS PAREDES DE MAMPOSTERÍA/DE BLOQUE)
1.En el exterior, póngale una capa de primer para el tapajuntas autoadhesivo al marco de construcción y al concreto/mampostería a
su alrededor. Siga las instrucciones del fabricante para ver los
procedimientos de aplicación.
2.Selle la unión entre el marco de construcción y el concreto/mampostería
con un tapajuntas auto-adhesivo marca JELD-WEN de la siguiente manera:
¡Nótese! No permita que queden espacios o burbujas debajo del tapajuntas
(quítelo y cámbielo si es necesario).
a. Corte cinco piezas
de tapajuntas
auto-adhesivo
para el umbral,
los lados, el
cabezal y el
umbral de
charola tal como
se muestra.
1.5
3"
Pieza del cabezal
Abertura en la pared del
cabezal/umbral +3"
Pieza lateral
3"
1.5 Parte
superior
Pieza lateral
Jamba lateral de la abertura
en la pared +3"
= Sólo para descansos con escalón
b. Aplique la pieza
para el umbral tal
como se muestra.
d. Aplique la pieza
de tapajuntas
auto-adhesivo
para el umbral
de charola sobre
el umbral de
charola tal como
se muestra. La
parte inferior
del umbral de
charola debe
estar sellada
con el material
aplicado.
e. Quite la esquina
superior de cada
pieza lateral,
y para los
descansos con
escalón, quite la
esquina inferior.
f. Aplique las piezas
laterales del
tapajuntas autoadhesivo.
g. Quite las esquinas
de la pieza para
el cabezal y luego
colóquela en su
lugar.
3. Aplique sellador en
las juntas donde se
unen el tapajuntas
y la mampostería
en las esquinas
de la abertura de
mampostería.
4. Aplique la malla de
enlucir a todas las
superficies con juntas
angulares que van
a ser cubiertas con
estuco.
c. Coloque el
umbral de
charola en la
abertura de la
pared.
5
Sellador
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
6
INSTALE LA PUERTA PARA EL PATIO
¡Advertencia! Para
evitar lesiones, dos
personas deben realizar
la instalación. Apoye
la puerta de manera
adecuada hasta que
esté completamente
instalada.
1.Aplique una capa
continua de sellador
de 3/8" a lo largo de
la barrera trasera del
umbral de charola.
2.Instale las aletas
clavadas en las ranuras
adecuadas de la aleta
de la jamba en las
jambas laterales y en
la jamba del cabezal.
NOTA: Tenga cuidado
de aplicar las juntas de
intersección de la aleta
clavada en las esquinas
superiores (una en
cada jamba lateral y
una en la jamba del
cabezal).
3.Incline la puerta para
el patio dentro de la
abertura en la pared.
Cerciórese que la parte
trasera de la puerta
haga contacto sólido
con el sellador.
ASEGURE LA PUERTA PARA EL PATIO
¡Nota! No apriete demasiado los tornillos y no deje que los tornillos
deformen la aleta clavada. Tiene que quedar plana y derecha.
7.En cada esquina
restante y a intervalos
de 5", fije la puerta
de patio a través
de la aleta clavada,
4"
4"
con tornillos #8 con
rondana o de cabeza
cónica de 1". Para los
5"
descansos con escalón,
asegure el estribo de
la misma manera.
Sellador
Aleta
clavada
Ranura de
la aleta de
la jamba
Interior
Ranura de la
aleta de la
jamba
Jamba
CALCE LAS JAMBAS
¡Nótese! Asegure todas
las calzas con sellador.
8"
4.Desde el interior, calce
las jambas laterales
a 6" de las esquinas
6"
y después al centro.
Calce el cabezal a
6" de las esquinas y
Chapa de
después a intervalos
cerradura
de 8". Calce para
que la puerta esté en
ángulo recto, nivelada
y a plomo.
5.Asegure
6"
temporalmente ambas
Interior
esquinas del borde
superior a través de la
aleta clavada, hasta
que la puerta esté totalmente instalada.
6.Verifique que la puerta esté en ángulo recto, nivelada y a plomo.
6
8.Instale la manija en el
panel de operaciones
con los tornillos
provistos.
Interior
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
7
PUERTA PARA EL PATIO CON JUNTA ANGULAR
APLIQUE LA JUNTA ANGULAR AUTO-ADHESIVA
PREPARE LA JUNTA ANGULAR
1. Corte las piezas de la junta angular auto-adhesiva marca JELD-WEN al
largo necesario como se explica a continuación:
• Una pieza para el cabezal 14" más larga que el cabezal.
• Dos piezas laterales: para los descansos de losa continua, 5" más largos
que los lados, o para los descansos con escalón, 5" + la altura del
escalón.
• Para los descansos con escalón únicamente, una pieza de umbral 10"
más larga que el umbral y 1" más angosta que la altura del escalón.
Ae
ro
so
lA
2. Aplique el adhesivo en aerosol de acuerdo con las instrucciones del
fabricante (proteja la
puerta de un rociado
excesivo) a la aleta
clavada, al forrado,
y al recubrimiento
de construcción
alrededor de la
6"
puerta para el patio
tal como se muestra.
dh
esiv
o
ADHESIVO EN AEROSOL / PRIMER
8
5"
5"
Altura
del
escalón
menos 1"
5"
1"
7"
TERMINE LA INSTALACIÓN
1.Para los descansos de
losa continua, aplique
una capa de sellador
de 1/4" alrededor
del umbral donde se
junta con la losa. Deje
espacios de 1" en los
orificios de desagüe tal
como se muestra.
2.Cerciórese que el
sellador en la barrera
trasera del umbral
de charola selle
completamente con
la cara interior del
umbral. Aplique más
sellador si fuera necesario para cerciorarse de tener un sello hermético.
AJUSTES PARA LA PUERTA PARA EL PATIO
Ajuste los Rodillos
¡Nótese! Si ajusta la puerta muy elevada podría permitir la infiltración de
agua y de aire. Ajuste los rodillos sólo lo suficientemente elevados para que
pasen sobre el carril del umbral y aún rueden fácilmente.
1.Un tornillo de ajuste está ubicado en cada extremo inferior del panel de
operación.
2.Abra el panel corredizo lo suficiente para compararlo con la jamba del
marco.
Nota! Los tornillos de ajuste de los rodillos están cerca del tornillo de enlace.
Solo ajuste el tornillo inferior como está indicado porque aflojar el tornillo
de enlace separará el rodillo del panel de operación.
7
¡Nótese! Mantenga
el borde de la junta
angular auto-adhesiva
marca JELD-WEN lo más
cerca posible del marco
de la puerta para el
patio.
3. Si aplica, centre y
aplique la pieza para
el umbral debajo de
éste (debe quedar
visible en 1/2” por
debajo de la malla de
drenaje).
4. Aplique las piezas
laterales comenzando
5” por encima del
cabezal.
5. Centre y aplique la
pieza del cabezal por
encima del cabezal.
6. Oprima la junta
angular hacia abajo
con el rodillo J.
7. No permita que
queden espacios o
burbujas debajo de la
junta angular autoadhesiva (quítela
y cámbiela si es
necesario).
3.Usando un
destornillador de cruz
#2, gire el tornillo de
ajuste en la dirección
del reloj para elevar
el panel, y en el
sentido contrario de la
dirección del reloj para
bajar el panel.
4.Ajuste el panel como
sea necesario hasta
que los cierres, los
patrones de las rejillas
y las jambas estén
alineados.
5.Examine el
panel corredizo
para cerciorarse
que funciona
apropiadamente.
6.Vuelva a colocar los
tapones de vinilo
pequeños sobre los
orificios para los
tornillos de ajuste del
rodillo si aplica.
Elevar el
panel
Tornillo de
instalación
Tornillo de
ajuste
Bajar el
panel
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de las Puertas Deslizantes de Fibra de Vidrio para Patio con Aleta Clavada Aplicada (JII104S)
8
TERMINE LA INSTALACIÓN - CONTINUACIÓN
Ajuste del Cierre
Algunas cerraduras
tendrán un solo pestillo,
y otros tendrán un
doble pestillo. Ambos
se ajustan de la misma
manera.
Si el cierre no encaja de
manera apropiada con la
chapa de cerradura:
• Afloje los tornillos de
la chapa de cerradura y
muévala hacia arriba o
hacia abajo hasta que
el pestillo encaje de
manera apropiada.
Si la puerta no cierra con
llave o está floja cuando
está cerrada con llave:
• Atornille los tornillos
de ajuste del pestillo
en incrementos de
1/2 vuelta: en la
dirección del reloj
para aflojarlos o en el
sentido contrario de la
dirección del reloj para
apretarlos.
DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
Tornillo de ajuste de
enganche del cierre
Tornillo de
ajuste de
enganche
del cierre
• Instale el recubrimiento
de la pared exterior
dentro de siete días
después de haber
colocado la puerta para
el patio.
Espacio
• Selle todos los espacios
o aberturas al final de
las juntas estructurales
horizontales con
sellador.
Junta con
• Cree un sello hermético
Varilla de
sellador
continuo en el interior
soporte
entre la abertura en la
pared y el marco con
espuma de expansión
baja o con una varilla
de soporte y sellador.
• Limpie y termine todas
las partes interiores y
exteriores expuestas
de cada panel con por lo menos dos recubrimientos de pintura de acabado
para exteriores. El primer sólo no le da la protección adecuada.
• Proteja las unidades recientemente instaladas de los posibles daños
ocasionados por el enyesado, pintado, etc., cubriendo la unidad con
plástico.
Tornillo de
ajuste de
enganche
del cierre
Por favor, visite jeld-wen.com para más información sobre garantías,
cuidados, y mantenimiento.
Gracias por elegir
©2014 JELD-WEN, inc.; Esta publicación y sus contenidos son propiedad de JELD-WEN, inc. y están protegidos por la Ley de Copyright de los EE.UU. y otras leyes de la propiedad
intelectual. Todas las marcas registradas, marcas de servicio, logos y demás (estén registrados o no) son propiedad o se encuentran bajo el control de JELD-WEN, inc. u otros. El uso o
duplicado no autorizado de la propiedad intelectual de JELD-WEN está prohibido.
JELD-WEN se reserva el derecho a cambiar las especificaciones de productos sin aviso previo. Por favor, visite nuestro sitio web, jeld-wen.com, para obtener información actualizada.
8
(12/14)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement