- Home
- Domestic appliances
- Climate control
- Split-system air conditioners
- Panasonic
- CS-PA16KKD
- Руководство пользователя
advertisement
F567313
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit
CS-PA7KKD
Outdoor Unit
CU-PA7KKD
CS-PA9KKD CU-PA9KKD
CS-PA12KKD CU-PA12KKD
CS-PA16KKD CU-PA16KKD
ENGLISH 2 ~ 7
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
РУCCKИЙ
Перед началом эксплуатации данного
8 ~ 13 устройства внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации и сохраните их.
УKPAΪHCbKA
Уважно прочитайт цю інструкцію перед
14 ~ 19 експлуатацією кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
20 ~ 25 atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.
FRANÇAIS 26 ~ 31
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservezle pour toute reference ultérieure.
QUICK GUIDE
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ΠОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ
GUÍA RÁPIDA
GUIDE RAPIDE
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﻟﺩ
F567313_cover_CS4.indd 1
© Panasonic Home Appliances Air-Conditioning
(Guangzhou) Co., Ltd. 2009. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2009-12-28 15:16:06
8
Благодарим вас за приобретение кондиционера Panasonic
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
8~9
ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
10~11
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
12
УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
13
ИНФОРМАЦИЯ
38~40
ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТА
41~42
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЗАДНЯЯ КРЫШКА
ПРИМЕЧАНИЕ
Иллюстрации в данном руководстве предназначены для пояснительных целей и могут отличаться для конкретного кондиционера. В связи с последующим совершенствованием конструкции могут вноситься изменения без предварительного уведомления.
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Используйте данный кондиционер в следующем диапазоне температур.
Температура (°C)
ОХЛАЖДЕНИЕ Максим.
ОБОГРЕВ Максим.
В помещении
*DBT *WBT
32
16
30
16 -
-
23
11
Температура (°C)
ОХЛАЖДЕНИЕ Максим.
Вне помещения
*DBT *WBT
43
16
24
-5
26
11
18
-6
* DBT: Температура по сухому термометру
* WBT: Температура по влажному термометру
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Для предотвращения получения травм, нанесения телесных повреждений другим лицам или ущерба имуществу следует соблюдать следующие инструкции.
Неправильная эксплуатация вследствие несоблюдения инструкций нанесет вред или ущерб, степень серьезности которых классифицируется следующим образом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этот символ предупреждает о смертельной опасности или о риске получения серьезной травмы.
Этот символ предупреждает об опасности травмы или нанесения вреда имуществу.
Инструкции, которые следует выполнять, обозначаются следующими символами:
Этот символ обозначает действие как ЗАПРЕЩЕННОЕ.
Эти символы обозначают действия как ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНУТРЕННИЙ БЛОК И ВНЕШНИЙ БЛОК
Данное оборудование не должно использоваться людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми, не имеющими опыта или знаний по использованию данного оборудования, если только они не делают это под контролем лиц, ответственных за их безопасность. Необходимо следить, чтобы дети не играли с кондиционером.
Для ремонта, установки, демонтажа или переустановки кондиционера обратитесь к авторизованному дилеру или специалисту. Неправильная установка и обращение могут привести к течи, поражению электрическим током или пожару.
Не устанавливайте кондиционер в помещении с потенциально взрывоопасной атмосферой. В противном случае это может привести к пожару.
Не вставляйте пальцы или другие предметы во внутренний и наружный блоки. Это может привести к травмам, так как в кондиционере имеются вращающиеся компоненты.
Не касайтесь внешнего блока во время грозы, так как это может вызвать поражение электрическим током.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Держите пульт ДУ вдали от грудных и маленьких детей, во избежание случайного проглатывания батарей.
F567313_RU_CS4.indd 8 2009-12-28 15:19:05
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
Не используйте видоизмененные, объединенные шнуры и удлинители, а также шнуры, не соответствующие техническим характеристикам, чтобы избежать перегрева прибора или пожара.
Не включайте кондиционер в общую розетку с другим оборудованием, чтобы избежать перегрева и пожара.
Не касайтесь кондиционера мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током.
Если шнур электропитания поврежден, во избежание опасности замену должен произвести изготовитель, представитель изготовителя по сервисному обслуживанию или аналогичный квалифицированный специалист.
Настоятельно рекомендуется устанавливать устройство с помощью функции защиты от утечки на землю (ELCB) или устройства защитного отключения (RCD), чтобы избежать поражения электрическим током или пожара.
Данное оборудование должно быть заземлено во избежание пожара или поражения электрическим током.
В экстренном случае или в случае ненормальных условий (горелый запах и т. п.), отключите электропитание и обратитесь к авторизованному дилеру.
Во избежание поражения электрическим током выключайте оборудование в следующих случаях:
- Перед чисткой или обслуживанием.
- Если кондиционер не используется в течение длительного времени.
- При сильной грозе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНУТРЕННИЙ БЛОК И ВНЕШНИЙ БЛОК
Не используйте для чистки внутреннего блока воду, бензол или чистящий порошок.
Не используйте кондиционер в других целях, например, для хранения продуктов.
Не размещайте приборы открытого горения в направлении потока воздуха, чтобы избежать пожара.
Не подвергайтесь воздействию холодного воздуха в течение длительного времени.
Не садитесь и не наступайте на блок, так как вы можете случайно упасть.
Во избежание травм не прикасайтесь к острым алюминиевым пластинам кондиционера.
Не включайте внутренний блок (ON) при натирании пола воском. После натирания пола воском проветрите помещение, прежде чем включить кондиционер.
Не устанавливайте блок в задымленных помещениях.
Убедитесь, что дренажная трубка подсоединена правильно. В противном случае может возникнуть течь.
Регулярно проветривайте помещение.
После длительной эксплуатации проверьте, не поврежден ли установочный кронштейн, чтобы избежать падения блока.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Не используйте никель-кадмиевые (Ni-Cd) аккумуляторы. Это может привести к повреждению пульта ДУ.
Извлеките батареи, если кондиционер не будет эксплуатироваться в течение длительного времени.
Необходимо заменить старые батарейки пульта ДУ на новые такого же типа, соблюдая полятность для того, чтобы пульт
ДУ работал исправно.
Дистанционное управление
Внутренний блок Воздухозаборник
Электроснабжение
Воздуховыпускное отверстие
Наружный блок
Воздухозаборник
Воздухозаборник
Воздуховыпускное отверстие
9
F567313_RU_CS4.indd 9 2009-12-28 15:19:10
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Максимальное расстояние: 8 м
AUTO
HEAT
AIR
SPEED
SWING
ИНДИКАТОР
(Зеленый)
(Оранжевый)
4
ВЫБОР СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА (3
РЕЖИМА)
FAN SPEED
• При работе в АВТОМАТИЧЕСКОМ (AUTO) режим скорость вентилятора внутреннего блока автоматически регулируется в соответствии с режимом.
5
НАСТРОЙКА ВЕРТИКАЛЬНОГО
НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА ВОЗДУХА
(5 РЕЖИМОВ)
AIR SWING
• Вентиляция воздуха в помещении.
• Если в ОХЛАЖДЕНИЯ/ОСУШЕНИЯрежиме (COOL/
DRY) установлен АВТОМАТИЧЕСКИЙ (AUTO) режим, выполняется автоматическое покачивание створки вверх и вниз.
• Если АВТОМАТИЧЕСКИЙ (AUTO) режиму становлен в режиме НАГРЕВА (HEAT), наклон створки будет зафиксирован в определенном положении.
10
Нажмите кнопку на пульте ДУ
1
ЧТОБЫ ВКЛЮЧИТЬ ИЛИ
ВЫКЛЮЧИТЬ ПРИБОР
• Обращайте внимание на индикатор OFF (ВЫКЛ.) на дисплее пульта ДУ, чтобы избежать неправильного включения/выключения кондиционера.
2 УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
• Для режимов обогрева, охлаждения и осушения диапазон температуры можно выбрать в промежутке между 16˚C~30˚C.
• Используя рекомендуемые температуры, можно сократить количество потребляемой электроэнергии.
Режим ОХЛАЖДЕНИЯ (COOL) : 26˚C ~ 28˚C.
Режим НАГРЕВА (HEAT) : 20˚C ~ 24˚C.
Режим ОСУШЕНИЯ (DRY) : на 1˚C ~ 2˚C ниже комнатной температуры.
3 ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ Режим - Для вашего удобства
• Режим работы устройства выбирается в соответствии с температурой помещения.
• Если выбран автоматический режим, устройство будет работать при стандартной установленной температуре.
• Чтобы изменить стандартную установленную температуру, нажмите для “ ” или для “ ”.
Температура помещения
Режим работы
23°C и выше Охлаждение
Ниже 23°C Осушение
Ниже 20°C Обогрев
Стандартная установленная температура
25°C
22°C
21°C
(+2°C) (–2°C)
27°C
24°C
23°C
23°C
20°C
19°C
РЕЖИМ НАГРЕВА - ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ТЕПЛОГО ВОЗДУХА
• При работе в режиме обогрева аппарату необходимо некоторое время, чтобы прогреться. Во время выполнения этой операции индикатор ПИТАНИЯ (POWER) мигает.
РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ - Для получения холодного воздуха
• Чтобы уменьшить потребление электроэнергии при работе в режиме охлаждения, закройте занавески во избежание воздействия на кондиционер солнечного света и тепла.
РЕЖИМ ОСУШЕНИЯ - Для уменьшения уровня влажности в помещении
• Для легкого охлаждения помещения установите низкую скорость вращения вентилятора.
3
4
Дисплей пульта ДУ
FAN
SPEED
AIR
SWING
2
1
5
F567313_RU_CS4.indd 10 2009-12-28 15:19:14
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА
(НАСТРОЙКА 12-ЧАСОВОГО ТАЙМЕРА)
• ВКЛЮЧЕНИЕ или ВЫКЛЮЧЕНИЕ кондиционера автоматически в заранее заданное время.
ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Предназначен для выключения кондиционера, например, через 5 часов работы.
1 Чтобы выбрать таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ (Delay
OFF-TIMER), нажмите кнопку
2 Нажмите кнопку выключения.
один раз.
, чтобы выбрать время
3 Нажмите кнопку настройку таймера.
, чтобы подтвердить
• Таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ (OFF-TIMER) можно настроить только во время работы кондиционера.
ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ
Предназначен для включения кондиционера, например, через 2 часа.
1 Чтобы выбрать таймер ВКЛЮЧЕНИЯ (Delay ON-
TIMER), нажмите кнопку один раз.
2 Нажмите кнопку включения.
, чтобы выбрать время
3 Нажмите кнопку настройку таймера.
, чтобы подтвердить
• Таймер ВКЛЮЧЕНИЯ (ON-TIMER) можно настроить, только когда кондиционер выключен.
• Для отмены режима ВКЛЮЧЕНИЯ и
ВЫКЛЮЧЕНИЯ таймера нажмите .
• Во время работы таймера индикатор таймера внутреннего блока будет светиться.
• Если таймер ВКЛЮЧЕНИЯ установлен, кондиционер может включиться до выбранного времени. Таким образом устройству удается вовремя достигнуть температуры, установленной пользователем.
• Если во время настройки работы таймера будет нажата кнопка управления таймера будет отменена.
, настройка
• При отключении электропитания настройка таймера будет отменена. При возобновлении электропитания восстановите параметры таймера.
F567313_RU_CS4.indd 11
11
2009-12-28 15:19:18
12
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Перед чисткой отключайте источник питания.
• Во избежание травм не прикасайтесь к острым алюминиевым пластинам кондиционера.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОМЫВАНИЮ
• Не используйте бензол, разбавитель или чистящий порошок.
• Используйте исключительно мыло ( pH7) или химически нейтральное бытовое моющее средство.
• Не используйте воду с температурой выше 40°C.
СОВЕТ
• Для поддержания оптимальной производительности кондиционера настоятельно рекомендуется периодически проводить сервисное обслуживание оборудования.
Обратитесь к авторизованному диллеру.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если для очистки кондиционера используется ткань с химической пропиткой, необходимо соблюдать инструкции по использованию тканей.
2 4
1
7
8
3
5
6
1 ВНУТРЕННИЙ БЛОК
• Аккуратно протирайте кондиционер мягкой сухой тканью.
2 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Отодвиньте переднюю панель
• Чтобы отодвинуть панель, приподнимите ее и потяните на себя.
• Осторожно промойте и высушите.
Закройте переднюю панель
• Нажмите на оба конца передней панели, чтобы плотно закрыть ее.
3 ИК-ПРИЕМНИК
4 АЛЮМИНИЕВАЯ ПЛАСТИНА
5
ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ СТВОРКА
НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
• Регулируется вручную.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не засовывайте пальцы в устройство, чтобы избежать травм от поперечнопоточного вентилятора.
6
ВЕРТИКАЛЬНАЯ СТВОРКА НАПРАВЛЕНИЯ
ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
• Не регулируйте его вручную.
7 КНОПКА ВЫКЛ./ВКЛ. АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕЖИМА
• Используйте в случае потери или повреждения пульта дистанционного управления.
Действие
Нажмите один раз.
Нажмите и удерживайте, пока не раздастся 1 звуковой сигнал.
Режим
Автоматический
Охлаждение
• Для выключения опять нажмите кнопку ВЫКЛ./ВКЛ. автоматического режима.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/ВКЛЮЧЕНИЕ звука приема сигнала.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
“АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛ/ВЫКЛ” (AUTO OFF/
ON) в течение приблизительно 10 секунд, пока не раздастся двойной звуковой сигнал.
2. Повторите шаг выше в течение 60 секунд, после чего звук приема сигнала будет ВЫКЛЮЧЕН/ВКЛЮЧЕН.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/ВКЛЮЕНИЕ управления автоматическим перезапуском.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
“АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛ/ВЫКЛ” (AUTO OFF/
ON) в течение приблизительно 15 секунд, пока не раздастся тройной звуковой сигнал.
2. Повторите шаг выше в течение 60 секунд, после чего управление автоматическим перезапуском будет включено или выключено.
8 ФИЛЬТРЫ ВОЗДУХА
• Регулярно выполняйте очистку фильтров.
• Осторожно промойте/прополаскайте фильтры водой во избежание повреждения их поверхности.
• Тщательно просушите фильтры в затененном месте вне досягаемости воздействия огня или прямых солнечных лучей.
• При повреждении фильтра замените его.
F567313_RU_CS4.indd 12 2009-12-28 15:19:24
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Следующие признаки не означают наличие неисправности:
ПРИЗНАК
Из внутреннего блока выделяется туман.
Во время работы слышен звук льющейся воды.
В помещении специфический запах.
ПРИЧИНА
► • Эффект конденсации, вызванный процессом охлаждения.
► • Поток хладагента внутри блока.
► • Это может быть вызвано запахом сырости от стен, ковра, мебели или одежды.
► • Это помогает устранять запахи в окружающей среде.
При установке скорости вращения вентилятора в автоматический режим вентилятор внутреннего блока время от времени останавливается.
После повторного пуска начало работы задерживается на несколько минут.
Из наружного блока выделяется вода/пар.
Треск во время работы кондиционера.
При восстановлении подачи электроэнергии после ее отключения кондиционер начинает работу автоматически.
Во время работы индикатор питания мигает, и вентилятор внутреннего блока остановится.
В режиме обогрева вентилятор внутреннего блока время от времени останавливается.
► • Задержка предназначена для защиты компрессора блока.
► • На трубах происходит конденсация или испарение.
► • При изменении температуры происходит расширение/сжатие устройства.
► • Это функция автоматического возобновления работы (Auto Restart) кондиционера. После подачи электроэнергии работа кондиционера возобновится автоматически в том же режиме работы и воздушного потока, так как работа не была остановлена с помощью пульта дистанционного управления.
• Чтобы отменить функцию управления автоматическим возобновлением работы, см. стр. 12.
► • Аппарат работает в режиме разморозки и растаявший иней стекает из наружной части аппарата.
► • Чтобы избежать непреднамеренного охлаждающего воздействия.
Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее:
ПРИЗНАК
Аппарат в режимах нагрева/охлаждения работает неэффективно.
Шум во время эксплуатации.
Не работает пульт ДУ.
(дисплей стал тусклым или ослаб сигнал передачи.)
Кондиционер не работает.
Устройство не принимает сигнал с пульта ДУ.
ПРОВЕРЬТЕ
► • Правильно установите температуру.
• Закройте все двери и окна.
• Произведите очистку или замену фильтров.
• Удалите все инородные тела из входного или выходного вентиляционных отверстий.
► • Проверьте, не установлен ли аппарат под наклоном.
• Правильно закройте переднюю панель.
► • Вставьте батареи правильно.
• Замените разряженные батареи.
► • Проверьте, не разомкнуты ли контакты автоматического выключателя.
• Проверьте, не установлено ли время таймера.
► • Убедитесь в отсутствии преград между приемником и пультом ДУ.
• Некоторые флуоресцентные лампы могут излучать свет, который становится помехой при передаче сигнала от пульта ДУ.
F567313_RU_CS4.indd 13
13
2009-12-28 15:19:27
PRODUCT SPECIFICATION
Indoor Unit
Outdoor Unit
Model
Power/Current
Refrigerant
Cooling Capacity
Heatling Capacity
[W]
[A]
[k g ]
[kW]
[kW]
CS-PA7KKD
CU-PA7KKD
COOL HEAT
Single, 220V, 50Hz
695
3.50
R22*
0.580
2.100
600
3.00
2.350
Noise Level
JIS C 9612 [<70 dB(A)]
Conditions 1m Distance
[dB(A)]
Max. cooling
37
47
38
48
Air Circulation
[m 3 /min.] 10.8
11.0
Product Weight
Dimensions (H × W × D)
[k g ]
[mm]
9.0
22
848 × 204 × 290
650 × 230 × 530
*60 g for air purging is not included.
Test conditions
1.
Temperature ( °C )
COOLING
HEATING
*DBT
27
20
Indoor
*WBT
19
12
*DBT
35
7
Outdoor
2. Standard piping length: 5 m (Includes Indoor Unit piping length).
3. Air fi lters are attached.
*WBT
24
6
CS-PA9KKD
CU-PA9KKD
COOL HEAT
Single, 220 - 240V, 50Hz
990 - 1010 790 - 810
4.60 - 4.30
3.70 - 3.50
R22*
0.850
2.600 - 2.650
3.000 - 3.050
38 - 38
47 - 47
10.8
9.0
25
38 - 38
48 - 49
11.0
848 × 204 × 290
650 × 230 × 530
41
42
PRODUCT SPECIFICATION
Indoor Unit
Outdoor Unit
Model
Power/Current
Refrigerant
Cooling Capacity
Heatling Capacity
[W]
[A]
[k g ]
[kW]
CS-PA12KKD
CU-PA12KKD
CS-PA16KKD
CU-PA16KKD
COOL HEAT COOL HEAT
Single, 220 - 240V, 50Hz Single, 220 - 240V, 50Hz
1290 - 1330 1100 - 1130 1790 - 1840 1840 - 1890
6.00-5.70
5.20-5.00
8.40-8.00
8.50-8.10
R22*
0.920
3.600-3.650
[kW] 4.000-4.050
Noise Level
Air Circulation
JIS C 9612 [<70 dB(A)]
Conditions 1m Distance
Max. cooling
[dB(A)]
[m 3 /min.]
Product Weight
Dimensions (H × W × D)
[k g ]
[mm]
39 - 39
49 - 49
11.8
9.0
34
12.0
848 × 204 × 290
780 × 289 × 540
*60 g for air purging is not included.
Test conditions
1.
Temperature ( °C )
COOLING
HEATING
*DBT
27
20
Indoor
*WBT
19
12
*DBT
35
7
Outdoor
2. Standard piping length: 5 m (Includes Indoor Unit piping length).
3. Air fi lters are attached.
*WBT
24
6
39 - 39
50 - 50
42 - 42
50 - 50
12.2
R22*
0.890
4.600-4.600
5.300-5.350
9.0
40
40 - 40
52 - 52
12.4
848 × 204 × 290
780 × 289 × 540
F567313_cover_CS4.indd 43
43
2009-12-28 15:16:30
QUICK GUIDE / КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ΠОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ /
GUÍA RÁPIDA / GUIDE RAPIDE / ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﻟﺩ
Remote Control Preparation • Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе • Підготовка
Пульту Дистанційного Управління • Preparación Del Mando a Distancia • Préparation De La
Télécommande •
1 Pull out • Сдвиньте • Витягнути • Quite • Retirez • ﺐﺤﺳﺍ
2
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
Используйте батареи типа AAA или R03 (можно использовать в среднем 1 год) •
Вставте батарейки AAA чи R03 (термін використання ~ 1 рік) •
Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) •
Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an) •
3
Close the cover • Закройте крышку • Закрийте кришку • Cierre la tapa • Fermez le couvercle •
1
MODE
AUTO HEAT
DRY COOL
Select the desired mode.
Выберите необходимый режим.
Оберіть потрібний режим.
Seleccione el modo deseado.
Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité.
.ﺏﻮﻏﺮﻤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ
1
2
OFF/ON
Start/stop the operation.
Включить/остановить работу.
Початок/завершення роботи.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Mettez l’appareil sous/hors tension.
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺍ/ءﺪﺑ
AUTO
HEAT
COOL
DRY
FAN
SPEED
AIR
SWING
2
3
3
TEMP
Select the desired temperature.
Выберите необходимую температуру.
Установіть потрібну температуру.
Seleccione la temperature deseada.
Sélectionnez la température souhaitée.
.ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ ﺔﻋﺮﺳ ﺮﺘﺧﺍ
F567313
F567313_cover_CS4.indd 44
Printed in China
F0911-00
2009-12-28 15:16:32
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project