- No category
advertisement
Livre du MD.book Page 1 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
Manuale dell'utente
6 0 C
6 0 V
Livre du MD.book Page 1 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P REMESSA
Gentile cliente, ha appena acquistato un telefono DECT SAGEM e la ringraziamo della fiducia accordataci.
Questo materiale è stato fabbricato con la massima attenzione, in caso di difficoltà al momento dell’utilizzo, le consigliamo di consultare questo manuale d’uso. È anche possibile reperire delle informazioni sul sito: http://www.sagem.com/faq
Per sua comodità e sicurezza, la invitiamo a leggere attentamente il paragrafo seguente:
Raccomandazioni e istruzioni di sicurezza
Non installare il telefono DECT né in luogo umido (bagno, cucina, ecc), a meno di 1,50 m da un punto d’acqua, né all’esterno. L’apparecchio deve essere utilizzato a una temperatura compresa tra
5°C e 45°C.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore di rete fornito, collegarlo alla rete in conformità alle istruzioni d’installazione del presente manuale e alle indicazioni riportate sull’etichetta d’identificazione apposta su quest’ultimo (tensione, corrente, frequenza della rete elettrica). Per precauzione, in caso di pericolo, i trasformatori di rete fungono da dispositivo di sezionamento
[d'interruzione] dell'alimentazione (230 V). Devono essere situati vicino all'apparecchio ed essere facilmente accessibili.
Questo apparecchio è stato concepito in vista del collegamento alla rete telefonica pubblica commutata (RTPC). In caso di problemi, contattare il fornitore. Utilizzare esclusivamente il cavo telefonico fornito.
Per motivi di sicurezza non posizionare mai il telefono sulla base senza batterie, o senza il coperchio del vano batteria, onde evitare rischi di scosse elettriche.
Per non rischiare di danneggiare il telefono, utilizzare esclusivamente batterie NiMH 1.2 V 600mAh ricaricabili omologate di formato AAA, non utilizzare pile non ricaricabili. Posizionare le batterie nell’apposito alloggiamento del telefono rispettando la polarità.
Le batterie usate devono essere smaltite in conformità alle istruzioni di riciclaggio fornite nel capitolo
"Ambiente" di questo manuale.
Il telefono DECT dispone di una portata radio pari a circa 50 metri in ambiente interno e fino a 300 metri in uno spazio libero. La vicinanza immediata di masse metalliche (un televisore ad esempio) o di un apparecchio elettrico può ridurne la portata.
Alcune apparecchiature mediche, sensibili o di sicurezza possono essere disturbate dalle trasmissioni radio dell’apparecchio; in ogni caso, è consigliabile rispettare le raccomandazioni di sicurezza.
Nelle zone a rischio di frequenti temporali, è consigliato proteggere la linea telefonica mediante un dispositivo di protezione contro le sovratensioni elettriche.
Questa apparecchiatura non funziona in caso di interruzione di rete. Per le chiamate d' emergenza utilizzare un posto auto-alimentato dalla linea.
Il marchio CE attesta la conformità del prodotto alle prescrizioni essenziali della direttiva 1999/5/CE del Parlamento e del Consiglio Europeo relativa alle apparecchiature hertziane e alle apparecchiature terminali di telecomunicazione, per la sicurezza e la salute degli utenti, per i disturbi elettro-magnetici. Inoltre, utilizza efficacemente lo spettro di frequenza attribuito alle comunicazioni terrestri e spaziali al fine di evitare interferenze dannose.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.sagem.com alla rubrica
"supporto" o può essere richiesta all'indirizzo seguente:
SAGEM SA - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -France
Livre du MD.book Page I Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S OMMARIO
Il telefono 1
Disimballaggio 1
La base 2
Il telefono
Collegamento della base
Messa in servizio del telefono
Spegnere ed accendere il ricevitore
Sostituzione delle batterie
Esecuzione di una chiamata
Ricezione di una chiamata 8
Durante la chiamata 8
Vivavoce 8
7
8
6
6
3
5
Trasferimento 9
Risposta ad una chiamata entrante 9
Accesso alla rubrica o alla lista
Registrazione di una conversazione
10
(modello con segreteria)
Modo segreto
Fine chiamata
10
11
11
Comunicazione tra 2 telefoni
Tavola sinottica dei Menu
11
12
Rubrica 14
Consultazione della rubrica 14
Memorizzare un nuovo nominativo
Chiamata mediante la rubrica
Ricerca di un nominativo
Ricerca rapida
Ricerca mirata
Modifica di un nominativo
Cancellazione di un nominativo
Servizio SMS - Messaggi
Invio di un messaggio
16
17
17
14
15
15
16
16
16
Scrittura del messaggio 17
Invio 18
Invio semplice
Lettura di un messaggio
18
20
Gestione messaggi dopo la lettura
Modificare il modo di lettura
20
21
Visualizzazione dello stato della memoria 21
Svuotamento cartella SMS
Impostazioni SMS
Modifica del numero del centro SMS
21
22
22
Scegliere il centro SMS di trasmissione 22
Numero di terminale
Modifica del numero del terminale
22
23
Notifica 23
L’opzione " Utenti " 24
Creazione utente
Consultazione di un messaggio
24 destinato a un utente 24
Modifica o rimozione utente 25
Chiamate 25
Consultazione della lista delle chiamate ricevute o emesse
Richiamata dell’ultimo numero
Chiamata di un numero dalla lista delle chiamate emesse o ricevute
25
26
Il giornale degli eventi
Consultazione della lista degli
26
26 avvenimenti 26
Attivare/disattivare lo schermo di informazione dei nuovi eventi. 27
Accessori 27
Sveglia 27
Impostazione sveglia 27
Attivazione o disattivazione della sveglia 28
Modifica della suoneria della sveglia
Modifica dell’ora della sveglia
28
28
Timer 28
Modifica del tempo di indicazione del timer
Per visualizzare o nascondere il tempo
29 di indicazione del timer 29
Modifica della suoneria del timer 29
Compleanno 30
Aggiunta di un nuovo avviso di compleanno 30
Consultazione di un avviso di compleanno 30
Modifica o rimozione di un avviso di compleanno 30
Baby-sit 30
Personalizzazione del telefono 32
Modifica della suoneria 32
Attivazione o disattivazione dei bip 32
Attivazione / disattivazione del Silenzio 33
Modifica della schermata in stand-by 33
Modifica del colore di sfondo della schermata Menu 33
Sicurezza 34
Blocco / sblocco tastiera 34
Programmazione di un numero d’emergenza 34
Stabilire un limite di tempo di utilizzo
Stabilire dei prefissi vietati - Restrizione
35 delle chiamate
Modifica del codice della base
35
36
Autorizzazione comunicazione a tre 37
Impostazioni 37
Programmazione di un tasto 37
I
Livre du MD.book Page II Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S OMMARIO
Modifica di data e ora
Riaggancio o accettazione automatica
Modifica lingua
Impostazioni avanzate /
Gestione del telefono
Registrazione di nuovo telefono su una base
Modifica della priorità della base
Reinizializzazione del telefono
Registrazione personalizzata di un nuovo telefono su una base
Impostazioni avanzate /
Gestione della base
Messa in modo registrazione della
39
41
42 base a partire da un telefono
Reinizializzazione della base
Rimozione della registrazione telefono
Rinomina base
Impostazioni avanzate /
Gestione linea
Modifica il tipo rete
44
44
Modifica del tipo di selezione 45
Modifica della durata del flash (tasto R) 45
Scelta di un prefisso PABX 46
Segreteria (secondo il modello) 47
Attivazione / Disattivazione della
42
43
43
44
38
38
39
39
40
40 segreteria 47
Modifica dell’annuncio 47
Registrazione di un annuncio personale 48
Utilizzo di un annuncio preregistrato 48
Cancellazione di tutti gli annunci personali 48
Ascolto messaggi 49
Ascolto messaggi a partire dalla base 49
Ascolto messaggi a partire dal telefono 49
Consultazione a distanza 50
Cancellare tutti i vecchi messaggi 50
50
51
Registrazione di un memo
Impostazioni segreteria
Attivazione o disattivazione del filtro di chiamata
Modifica del codice di consultazione a distanza
Stabilire la durata di un messaggio
Accesso privilegiato
Modo registrazione
51
52
52
52
53
Numero di squilli 53
Allegato 55
Manutenzione 55
Incidenti 55
Caratteristiche 56
Ambiente 57
Garanzia 58
II
Livre du MD.book Page 1 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Disimballaggio
Prendere la scatola, aprire l’imballaggio e verificare che vi siano gli elementi seguenti:
• una base,
• un telefono,
• un vano batteria,
• un blocco di rete attrezzato,
• un cavo di collegamento alla rete telefonica,
• tre batterie ricaricabili,
• questo manuale utente.
Nel caso abbiate acquistato un pack Duo o Trio, troverete inoltre per ogni telefono aggiuntivo:
• un caricatore per microtelefono,
• un altro coperchio per batteria,
• tre batterie ricaricabili supplementari.
1
Livre du MD.book Page 2 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
La base
Si adatta facilmente all’ambiente familiare.
Modello senza segreteria
Sistemazione del telefono
Spia di rete
Spia fissa verde: Sotto tensione
Spia lampeggiante verde:
- ricevitore in linea,
- ricerca dei ricevitori,
- accoppiamento dei ricevitori.
Pulsante della base
Premendo brevemente:
- ricerca dei ricevitori (paging).
Premendo a lungo:
- accoppiamento dei ricevitori.
Modello con segreteria
Messaggio precedente
Cancellazione di un messaggio (pressione lunga)
Sistemazione del telefono
Spia di rete pia fissa
- verde: Attiva - Segreteria spenta
- rossa: Attiva - Segreteria attivata, nessun messaggio
Spia lampeggiante
- rossa lenta: Messaggi letti
- rossa cadenzata: Lampeggio al ritmo del numero dei messaggi non letti
Messaggio successivo
Attivazione / Disattivazione della segreteria (pressione lunga)
Paging (pressione lunga)
Lettura messaggi
Pausa durante la lettura
2
Livre du MD.book Page 3 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Il telefono
Di concezione ergonomica, ne saranno apprezzati la forma e le qualità durante le conversazioni.
Schermo grafico a colori
Tasti programmabili
Tasto R
Tasto accesso rubrica
Accettazione
Vivavoce
Richiama (pressione prolungata)
Accesso alla messaggeria vocale 1
(pressione lunga)**
Altoparlante
Indicatore di messaggi ricevuti *
Accesso
SMS diretto
Navigatore
Riaggancio
Tastiera alfanumerica
Microfono
* Per maggiori informazioni sul funzionamento della spia, vedere il libretto d'istruzione del vostro telefono principale.
** Il numero della messaggeria è programmabile. Per modificarlo, vedere il libretto d’istruzione del vostro telefono principale.
1 modello D60C esclusivamente.
3
Livre du MD.book Page 4 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Il navigatore elemento di selezione rapida
Navigare Convalidare o accedere a un sottomenu
Annullare, cancellare o tornare al menu precedente
Il display, interfaccia virtuale del telefono
Livello batteria
Numero del portatile
Data
1
03/01
Mute
00:00
Svegl.
Ora
Nome per la programmazione dei
Quando l'icona di batteria carica è al minimo, l'illuminazione dello schermo viene rimossa e il volume della funzione vivavoce si abbassa fino al ciclo successivo di ricarica.
I servizi d'accesso automatico alla messaggeria vocale della linea non sono disponibili sui telefoni con segreteria, l'accesso in modo manuale è possibile .
4
Livre du MD.book Page 5 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Collegamento della base
Prima di effettuare le connessioni, si prega consultare le istruzioni di sicurezza all’inizio del presente manuale d’utilizzo.
Modello senza segreteria
Sulla parte inferiore della base, inserite la presa telefonica nel suo alloggiamento (come indicato sull'illustrazione) e collegate l'altra estremità del cordone alla presa telefonica murale.
Presa di rete
Collegate l'estremità del cordone del blocco elettrico sulla parte inferiore della base ed il blocco elettrico alla presa della rete elettrica.
La spia di presenza della rete elettrica situata sulla base si accende in verde.
Passate i fili nelle guide per i cavi e posate la base nella sua ubicazione finale.
Modello con segreteria
Sul lato posteriore della base bloccare la presa telefonica nell’alloggiamento (come indicato nell’illustrazione) e collegare l’altra estremità del cavo alla presa telefonica a muro.
Presa telefonica
Collegare la scheda di rete sulla parte posteriore e l’altra estremità del cavo alla presa di rete.
La spia di presenza rete situata sulla base è illuminata di verde. Sistemare la base in posizione finale.
Presa telefonica
Presa di rete
5
Livre du MD.book Page 6 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Messa in servizio del telefono
Inserite le batterie una ad una, rispettando le loro polarità come indicato sull'etichetta presente nel ricevitore. Riporre il vano sul telefono spingendolo verso l’alto fino alla chiusura completa.
Rimuovere la pellicola protettiva dallo schermo, posizionare il telefono sulla base per effettuare una ricarica completa delle batterie.
L’icona di carica viene attivata sullo schermo, segnalando lo stato della carica. Quando l’icona è piena, le batterie sono cariche.
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili omologate. Al primo utilizzo per
garantire una ricarica ottimale, lasciare il telefono sulla base per almeno 12 ore.
Durante la carica le batterie possono surriscaldarsi, questo stato è del tutto normale e non pericoloso.
Spegnere ed accendere il ricevitore
Per spegnere il ricevitore, premete a lungo sul tasto rosso messaggio "SPENTO". Il vostro ricevitore è ora spento.
. Sullo schermo appare il
Per accendere il vostro ricevitore, premete a lungo sul tasto verde . Il nome SAGEM appare sullo schermo.
Sullo schermo appaiono informazioni, l'icona indicatrice della carica delle batterie, il numero del ricevitore (ad esempio 1), la data, l'ora e i tasti delle funzioni.
6
Livre du MD.book Page 7 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I L TELEFONO
Sostituzione delle batterie
Premete a lungo sul tasto rosso per spegnere il ricevitore. Prendere il telefono e girarlo per accedere al vano batterie.
Mettete un oggetto appuntito (biro, fermaglio, ecc.), perpendicolarmente al ricevitore, nel foro contrassegnato 1 sull'illustrazione accanto, ed effettuate un movimento verso l'alto del ricevitore. Il coperchio delle batterie s'apre; fatelo slittare verso il basso
(contrassegno 2).
Rimuovete le vecchie batterie, inserite le batterie nuove una ad una, rispettando la loro polarità, come indicato sull'etichetta presente nel ricevitore.
Riporre il vano sul telefono spingendolo verso l’alto fino alla chiusura completa.
Le batterie utilizzate devono essere smaltite in conformità alle istruzioni di riciclaggio fornite nel capitolo specifico di questo manuale.
1
2
Per non rischiare di danneggiare il telefono, utilizzare esclusivamente batterie NiMH
1.2 V 600 mAH ricaricabili omologate di formato AAA. Non utilizzare pile non ricaricabili.
7
Livre du MD.book Page 8 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P RIMO U TILIZZO
Appare uno schermo per selezionare la lingua . Premete su o finché appare la lingua desiderata. Premete su Valid. .
Esecuzione di una chiamata
Comporre il numero telefonico servendosi della tastiera.
In caso di errore nell’inserimento del numero, premere il tasto C del navigatore per cancellare la cifra errata. Premere il tasto verde del telefono per chiamare.
È anche possibile effettuare una chiamata nel modo seguente:
- Premere il tasto verde del telefono per prendere la linea.
- Comporre il numero.
Durante la comunicazione è possibile aumentare o diminuire il volume d'ascolto del telefono
premendo sui tasti o sul navigatore.
Ricezione di una chiamata
Al momento della ricezione di una chiamata il telefono suona. Se si è abbonati al servizio
“Identificativo del chiamante”, il numero del chiamante è visualizzato sullo schermo, altrimenti verrà visualizzato sullo schermo
“SCONOSCIUTO”.
Per accettare la telefonata, premere il tasto verde o . Per disattivare la suoneria, premere il tasto rosso o .
A fine conversazione, premere il tasto rosso .
Durante la chiamata
Durante la comunicazione, è possibile accedere a diverse opzioni premendo
Menu .
Scegliere nell’elenco seguente l’opzione desiderata:
- VIVAVOCE: attiva l’altoparlante del telefono.
- ALTOP. BASE: attiva l’altoparlante della base (secondo il modello).
- TRASFERIMENTO: trasferisce la chiamata verso un altro telefono.
- SECONDA CHIAM.: effettua una seconda chiamata.
- RUBRICA: accede alla rubrica.
- CHIAMATE: accede alla lista.
- ESCL. MICR.: disattiva il microfono del telefono.
- REGISTRAZIONE: registra la conversazione in corso (secondo il modello).
Vivavoce
Durante la conversazione con un corrispondente, è possibile attivare gli altoparlanti del telefono o della base.
Premere Menu .
Selezionare VIVAVOCE o ALTOP. BASE
(modello con segreteria) e premere
Attiva .
8
Livre du MD.book Page 9 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P RIMO U TILIZZO
Premendo il tasto verde durante la comunicazione verrà automaticamente attivato il modo vivavoce del telefono, premendo nuovamente lo stesso tasto verrà disattivato.
Quando l'icona di batteria carica è al minimo, la funzione VivaVoce viene disattivata fino al ciclo successivo di ricarica.
Il messaggio VIVAVOCE ATTIVO viene visualizzato sullo schermo. Aumentare o diminuire il volume mediante le frecce o .
Trasferimento
Questa funzione è accessibile nel caso in cui l’installazione comprende due o più telefoni registrati sulla stessa base. Durante la comunicazione, è possibile trasferire la chiamata in corso su un altro telefono.
Durante la comunicazione, premere
Menu .
Selezionare mediante le frecce o
TRASFERIMENTO. Premere OK .
Selezionare il telefono da chiamare mediante i tasti o . Premere Chiama .
Il telefono chiamato suona, all’accettazione del telefono trasferire la chiamata premendo il tasto rosso .
Per uscire dalla schermata d’informazioni della memoria, premere il tasto Indiet. .
9
Risposta ad una chiamata entrante
Durante una conversazione è possibile rispondere ad una chiamata entrante o effettuarne una nuova. È quindi possibile passare da una chiamata a altra
(commutazione). Partecipare ad una conferenza a 3 (secondo l’operatore e l’opzione sottoscritta).
Risposta ad una chiamata in attesa
Durante la comunicazione, viene emesso un bip sonoro dall’operatore per informare di una seconda chiamata in attesa. Una schermata visualizza le coordinate di chi è in attesa.
Premere RISPOND per accettare la nuova chiamata.
La prima chiamada verrà messa in attesa e sarà quindi possibile dialogare con il secondo interlocutore.
Effettuazione di una seconda chiamata mentre si è già in linea
Durante la comunicazione, per effettuare una seconda chiamata mettendo in attesa la prima chiamata, premere Menu .
Selezionare SECONDA CHIAM. servendosi dei tasti o . Premere OK .
Selezionare il nominativo nella rubrica premendo premere OK o comporre il numero servendosi della tastiera, premere
Chiama .
Livre du MD.book Page 10 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P RIMO U TILIZZO
La seconda chiamata è quindi lanciata, mentre la prima chiamata resta in attesa.
Per passare da un interlocutore all’altro
(commutazione)
Premere Menu .
Selezionare ALTERNA servendosi delle frecce o . Premere OK .
La chiamata in corso passa quindi in attesa, e sarà possibile riprendere in linea la seconda chiamata.
Per interrompere una chiamata e continuare l’altra
Premere Menu .
Selezionare RIAG. IN CORSO servendosi delle frecce o . Premere OK .
La chiamata in corso viene quindi interrotta definitivamente, e sarà possibile riprendere in linea la seconda chiamata.
Per effettuare una conferenza a 3 (le 2 chiamate e voi)
Premere Menu .
Selezionare CONFERENZA A 3 servendosi delle frecce o . Premere OK .
È quindi possibile dialogare contemporaneamente con gli altri 2 partecipanti.
Per terminare la conferenza a 3, premere il tasto rosso .
È anche possibile gestire le doppie chiamate servendosi del tasto R .
- Accettare una seconda chiamata entrante: + .
- - Effettuare una seconda chiamata durante la comunicazione: + numero del corrispondente.
- Passare da una chiamata all’altra: +
.
- - Interrompere una chiamata e passare alla chiamata in attesa: + .
- Effettuare una conferenza a 3: + .
Accesso alla rubrica o alla lista
Durante la comunicazione, è possibile consultare la rubrica per cercare un numero di telefono, un nome o delle informazioni sulle chiamate memorizzate nella lista.
Durante la comunicazione, premere
Menu .
Selezionare servendosi delle frecce o
RUBRICA o CHIAMATE e premere OK .
Ritornare al menu di comunicazione mediante il tasto .
Registrazione di una conversazione
(modello con segreteria)
Durante la comunicazione, è possibile registrare una parte o tutta la conversazione.
Informare i corrispondenti che la conversazione sta per essere registrata.
Durante la comunicazione, premere
Menu .
10
Livre du MD.book Page 11 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P RIMO U TILIZZO
Selezionare REGISTRAZIONE servendosi delle frecce o . Premere OK .
Per iniziare la registrazione premere
Inizio .
Il messaggio “REG. IN CORSO” viene visualizzato sullo schermo.
• Annullare la registrazione premendo
Annul ,
• Interrompere la registrazione premendo
Fine .
Modo segreto
Durante la conversazione è possibile passare al modo segreto, il microfono del telefono verrà disattivato e l'interlocutore non potrà più ascoltare.
Attivazione del modo segreto:
Durante la comunicazione, premere
Menu .
Selezionare servendosi delle frecce o
ESCL. MICR. e premere Attiva .
Il messaggio MESSA IN ATTESA viene visualizzato sullo schermo.
Disattivazione del modo segreto:
Premere Finisci .
Il corrispondente potrà nuovamente ascoltare.
È anche possibile attivare o disattivare il modo segreto tenendo premuto il tasto C dal navigatore .
Fine chiamata
A fine conversazione con il corrispondente, premere il tasto rosso .
Comunicazione tra 2 telefoni
Per comunicare tra loro, i due telefoni devono essere registrati sulla stessa base e nel perimetro di portata della base.
È anche possibile chiamare con facilità un altro telefono se se ne conosce il numero.
Dalla schermata di stand-by, inserire il numero del telefono. Quindi, premere il tasto verde .
Il telefono selezionato squilla. Accettare la telefonata sul secondo telefono mediante il tasto verde .
Per terminare la chiamata, premere il tasto rosso .
11
Livre du MD.book Page 12 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
T AVOLA SINOTTICA DEI M ENU
È possibile navigare nel menu utilizzando il navigatore .
RUBRICA
Opz.
VISUALIZZA
CHIAMA
MODIFICA
RICERCA
SUONERIA
INVIA SMS
ALTRO NUMERO
NUOVO
CANCELLA
MESSAGGI
CHIAMATE CHIAM. ENTR.
CHIAM. IN USC.
EVENTI
ACCESSORI
SCRIVI SMS
LEGGI SMS
MEMORIA
CANCELLA TUTTI
IMPOSTAZIONI
CENTRI SMS
NUM. TERM.
NOTIFICA
UTENTE
SCRIVI FAX
SCRIVI EMAIL
SVEGLIA
TIMER
COMPLEANNO
BABY-SIT
SICUREZZA BLOCCO TASTI
EMERGENZA
LIMITE TEMPO
LIMITAZIONE
MODIF. CODICE
INTRUSIONE
PERSONALIZZA SUONERIA
CHIAM. ESTERNA
CHIAM. INTERNA
BIP
SUON. ESCLUSA
SFONDO
AMBIENTE
12
Livre du MD.book Page 13 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
T AVOLA SINOTTICA DEI M ENU
IMPOSTAZIONI
SEGRETERIA
TASTI PROG.
DATA/ORA
RIAGG. AUTOM.
RISPOS. AUTOM.
LINGUA
IMPOST. AVANZ.
IMPOST. SEGR.
IMPOST. SMS
MESSAGGI
MARCIA / FERMO
ANNUNCI
IMPOSTAZIONI FILTRO
CODICE DISTAN.
DURATA MESS.
ACCESSO PRIV.
MODO REGISTR.
N.SQUILLI
13
IMPOST. TELEF.
IMPOST. BASE
IMPOST. LINEA
REGISTRAZIONE
PRIORITA BASE
RESET CORDLESS
REG. PERSON.
MODO REGISTR.
RESET BASE
SOPPR. CORDL.
RINOMINA BASE
TIPO RETE
SELEZIONE
FLASHING
PREFISSO PABX
Livre du MD.book Page 14 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
R UBRICA
R UBRICA
È possibile memorizzare fino a 40 numeri
(max 24 cifre) e nomi (max 12 caratteri spazi inclusi). Un’icona distingue il tipo di interlocutore (ufficio, casa, cellulare).
È possibile associare una suoneria diversa a ciascun nominativo e creare così i propri gruppi di chiamate (a tal fine, sarà necessario disporre del servizio di identificativo del chiamante attivo sul telefono. Contattare l’operatore per conoscere le condizioni per ottenere il servizio).
Consultazione della rubrica
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata RUBRICA, premere OK (è anche possibile accedere direttamente alla rubrica servendosi del tasto ).
Viene visualizzato l’elenco dei nominativi contenuti nella rubrica classificati in ordine alfabetico.
Al primo utilizzo della rubrica, soltanto Nuovo viene visualizzato nell’elenco.
Selezionare il nominativo che si desidera chiamare mediante i tasti o . Una volta selezionata, confermare con OK.
È possibile chiamare direttamente il numero corrispondente premendo il tasto verde .
Una volta visualizzato il nome sullo schermo, premere per far apparire l’insieme delle azioni che è possibile realizzare a partire da esso:
- VISUALIZZA: per visualizzarne i dettagli.
- CHIAMA: per chiamare il numero corrispondente.
- MODIFICA: per modificare il nominativo
(nome, numero, icona).
- RICERCA: per cercare un altro nominativo.
- SUONERIA: per assegnare una suoneria specifica al telefono ogni volta che questo numero chiama (servizio identificativo del chiamante obbligatorio).
- INVIA SMS: per inviare un SMS.
- ALTRO NUMERO: per inserire un nuovo numero appartenente allo stesso nome.
- NUOVO: per creare una nuova scheda nella rubrica.
- CANCELLA: per cancellare la scheda dalla rubrica.
Selezionare l’azione che si desidera realizzare mediante i tasti o . Premere
OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Memorizzare un nuovo nominativo
Corrispondenza dei tasti della tastiera alfanumerica :
1
A, B, C, a, b, c, 2
D, E, F, d, e, f, 3
G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5
14
Livre du MD.book Page 15 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
R UBRICA
M, N, O, m, n, o, 6
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caratteri speciali spazio, 0, /, +, @, -, $, &, %
# , " . : ; ! ? ’ ( ) _
Per inserire un testo premere successivamente il tasto desiderato fino a visualizzare la lettera sullo schermo.
ogni numero é associato ad un'icona che apparirà davanti al nome nella lista della rubrica. Le icone sono le seguenti :
: CASA
: LAVORO
: CELLULARE
: FAX
Una volta selezionata l’icona, premere
OK .
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
RUBRICA, premere OK .
Selezionare Nuovo. Premere OK .
Viene visualizzata la schermata di inserimento nome.
Servendosi dei tasti della tastiera inserire il nome che si desidera memorizzare mediante successive pressioni sui tasti nominativi. In caso di errore, premere C per cancellare una lettera per volta.
Chiamata mediante la rubrica
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
RUBRICA, premere OK .
Viene visualizzato l’elenco dei nominativi contenuti nella rubrica classificato in ordine alfabetico.
Selezionare il nominativo che si vuole chiamare mediante i tasti o .
A fine inserimento, premere OK .
Viene visualizzata la schermata di inserimento numero.
Comporre il numero da memorizzare servendosi della tastiera. In caso di errore, premere C per cancellare una cifra per volta.
A fine inserimento, premere OK .
Selezionare un’icona che caratterizzi il nominativo, servendosi delle frecce o ,
15
Premere il tasto verde per chiamare.
Il vostro telefono visualizza il recapito del vostro corrispondente e chiama il suo numero automaticamente.
Ricerca di un nominativo
Al momento della consultazione dell’elenco della rubrica, è possibile cercare un nominativo:
• navigando nell’elenco della rubrica mediante i tasti , ,
• utilizzando la ricerca rapida,
• utilizzando la ricerca mirata.
Livre du MD.book Page 16 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
R UBRICA
Ricerca rapida
Nell’elenco della rubrica, premere il tasto della tastiera corrispondente alla prima lettera del nome cercato.
Una volta visualizzata la prima lettera del nome, attendere un istante.
La rubrica si posiziona nell’elenco al livello del primo nome che inizia con questa lettera.
Premere o per selezionare la scheda esatta che si desidera consultare o chiamare, quindi confermare con OK.
Ricerca mirata
Nel menu rubrica, premere Opz. .
Selezionare RICERCA mediante i tasti o
. Premere OK .
Servendosi della tastiera, inserire le prime due lettere del nominativo che si desidera cercare.
La rubrica si posiziona nell’elenco al livello del nome più vicino a questi due caratteri.
Premere o per selezionare la scheda esatta che si desidera consultare o chiamare, quindi confermare con OK.
Modifica di un nominativo
Per modificare un nominativo (cambiare il nome, il numero e/o l’icona di caratterizzazione), accedere alla rubrica, selezionare il contatto da modificare e premere Opz. .
Selezionare MODIFICA mediante i tasti o
. Premere OK .
16
Si accede alla schermata di inserimento nome. Il cursore è posizionato a fine nome.
• I dati sono corretti. Premere OK .
• Per apportare correzioni al nome, premere il tasto C del navigatore per cancellare dei caratteri. Inserire la correzione servendosi dei tasti della tastiera mediante pressioni successive sui tasti corrispondenti, quindi premere
OK .
Si accede alla schermata di inserimento numero. Il cursore è posizionato a fine numero.
• I dati sono corretti. Premere OK .
• Per apportare correzioni al numero, premere il tasto C del navigatore per cancellare delle cifre. Inserire il nuovo numero, quindi premere OK .
Selezionare un’icona in funzione del tipo di numero inserito servendosi delle frecce o
. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Cancellazione di un nominativo
Per cancellare un nominativo, accedere alla rubrica, selezionarlo, e premere Opz. .
Selezionare CANCELLA con i tasti o .
Premere OK .
Una schermata di conferma chiederà di convalidare la rimozione del nominativo.
• Per non cancellare, premere No .
• Per cancellarlo, premere Sì .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre du MD.book Page 17 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ERVIZIO SMS - M ESSAGGI
S ERVIZIO SMS -
M ESSAGGI
Il suo telefono le consente d’inviare, ricevere ed effettuare messaggi SMS concatenati
(chiamati messaggi).
In funzione dei servizi proposti dall’operatore, è possibile inviare tre tipi di messaggi:
• messaggi SMS, che saranno inviati sia a un altro telefono fisso provvisto di una funzione SMS, sia a un telefono cellulare,
• messaggi Email, che saranno inviati dal telefono all’indirizzo Email scelto,
• messaggi Fax, che saranno inviati dal telefono al numero scelto. Se la linea del interlocutore è provvista di Fax, il messaggio sarà inviato come fax.
Il suo voice SMS è già predisposto per l’invio/ ricezione di SMS.
Invio di un messaggio
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata MESSAGI, premere OK (è anche possibile accedere direttamente al menu MESSAGGI servendosi del tasto ).
Scrittura del messaggio
Una volta nel menu MESSAGGI, premere o fino a visualizzare SCRIVI SMS o
SCRIVI EMAIL o SCRIVI FAX. Premere
OK .
Viene visualizzata una schermata di inserimento testo.
Servendosi dei tasti della tastiera, inserire il testo del messaggio mediante successive pressioni sui tasti corrispondenti. Le maiuscole sono accessibili con una pressione prolungata sul tasto .
Corrispondenza dei tasti della tastiera alfanumerica in funzione del modo maiuscole o minuscole attivato :
’, 1, #, ,, ., :, ?, _, * a, b, c, 2 d, e, f, 3 g, h, i, 4
j, k, l, 5 m, n, o, 6 p, q, r, s, 7 u, v, 8 w, x, y, z, 9 caratteri speciali spazio, 0, /, +, @, -, $, &, %
#
Per inserire un testo premere successivamente il tasto desiderato fino a visualizzare la lettera sullo schermo.
Correzione
In caso di errore, premere C dal navigatore per volta.
per cancellare una lettera
È anche possibile tornare nel testo per cancellare dei caratteri o inserirne di nuovi.
Per eseguire questa operazione, ritornare nel testo inserito mediante i tasti o .
17
Livre du MD.book Page 18 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ERVIZIO SMS - M ESSAGGI
Una volta arrivati al punto in cui si desidera, inserire o rimuovere un carattere. Premere
Opzion .
Selezionare CANCELLA CAR. o IMMETTI
CAR. mediante i tasti o , secondo l’operazione che si desidera realizzare.
Premere OK .
Maiuscole / Minuscole
È possibile, durante la scrittura del messaggio, scegliere d’inserire dei caratteri maiuscoli o minuscoli.
Durante l’inserimento dell’SMS, premere
Opzion . Selezionare MAIUSCOLA o
MINUSCOLA. Premere OK .
Caratteri speciali
Durante la composizione, sono accessibili in altro modo alcuni caratteri “speciali”.
Premere il tasto , mediante i tasti o e le cifre della tastiera, scegliere il carattere desiderato, quindi convalidare con .
Elenco caratteri speciali:
Invio
A fine inserimento testo, premere Opzion per scegliere tra le seguenti operazioni:
- INVIA: per realizzare un invio semplice.
- SALVA: per salvare il testo in forma di bozza. Quest’ultimo potrà essere inviato successivamente. Viene archiviato nella casella "Bozze".
- ANNULLA SMS: per rimuovere definitivamente il testo appena inserito.
- INVIA +: per modificare il formato SMS in corso (SMS, SMS FAX o SMS EMAIL) o realizzare un invio specificandole opzioni
(vi rimandiamo al paragrafo Realizzazione
di un invio +, pagina 19).
Invio semplice
Selezionare INVIA mediante i tasti o .
Premere OK .
Inserire o ricercare il numero del destinatario.
• Inserire il numero servendosi della tastiera. Premere OK .
oppure
• Se il destinatario è già presente nella rubrica, premere , (vi rimandiamo al paragrafo Ricerca di un nominativo, pagina 15). Viene visualizzato il numero del nominativo. Confermare con OK .
Se si è scelta l’opzione scrivi Email,
è necessario inserire l’indirizzo
Email del nominativo.
Viene visualizzata una schermata di convalida dell’invio. La schermata specifica il tipo d’invio e il numero a cui il messaggio sarà inviato.
18
Livre du MD.book Page 19 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ERVIZIO SMS - M ESSAGGI
• Se i dati sono corretti. Premere OK .
Verrà visualizzato un messaggio sullo schermo, che indica l’invio dell’SMS in corso.
• Per cambiare il numero d’invio, modificare o correggere il testo del messaggio. Premere Modif. .
Alla fine dell’invio, è possibile conservare una copia del messaggio. La copia sarà conservata nella cartella INVIATI.
• Per conservare il messaggio, premere
Sì .
• Per non conservare il messaggio, premere No .
Realizzazione di un invio +
È possibile modificare le opzioni seguenti, in funzione dei servizi offerti dall’operatore.
• Specificare un numero di terminale destinatario.
• Richiedere una notifica di ricezione.
Selezionare INVIA + mediante i tasti o .
Premere OK .
Selezionare SMS INVIO + mediante i tasti o . Premere OK .
Inserire il numero del destinatario esattamente come per un invio semplice
(vedere paragrafo precedente). Premere
OK .
Rispondere in seguito alle domande formulate, relative alle funzioni.
Una volta terminato, una schermata riepilogherà il numero del destinatario.
• Per correggere, premere Modif. .
Apportare le correzioni desiderate e premere OK .
• I dati sono corretti. Premere OK .
Viene visualizzato un messaggio sullo schermo, che indica l’invio dell’SMS in corso.
Alla fine dell’invio, una schermata propone di conservare una copia del messaggio. La copia sarà conservata nella cartella INVIATI.
In caso di fallimento all’invio
Una schermata d’informazioni indica che l’operatore non è riuscito a trasmettere il messaggio.
Premere Segue .
Una schermata propone quindi diverse opzioni:
- SALVA: per salvare il messaggio sotto forma di bozza e inviare ulteriormente il messaggio.
- RICOMINC.: per tentare un nuovo invio.
- CANCELLARE: per rimuovere definitivamente l’SMS.
- VEDI DESTIN.: per verificare il numero d’invio e rinviare l’SMS.
- MODIFICA: per cambiare il tipo d’invio, il numero d’invio o il testo.
Scegliere un’azione mediante i tasti o .
Premere OK .
19
Livre du MD.book Page 20 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ERVIZIO SMS - M ESSAGGI
Lettura di un messaggio
Il telefono dispone di 4 cartelle differenti in cui sono conservati gli SMS.
- NUOVI: raggruppa i messaggi ancora da leggere.
- ARCHIV.: raggruppa i messaggi già letti che si è scelto di mantenere.
- INVIATI: raggruppa i messaggi inviati di cui si desidera salvare una copia.
- BOZZE: raggruppa i messaggi scritti non ancora inviati.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione del menu MESSAGGI, premere OK .
Selezionare LEGGI SMS mediante i tasti o . Premere OK .
Viene visualizzato un elenco che mostra le varie cartelle. Tra parentesi si trova il numero di messaggi presenti in ogni cartella.
Selezionare mediante i tasti o la cartella i cui si trova il messaggio che si desidera consultare. Premere OK .
Viene quindi visualizzato l’elenco dei messaggi contenuti nella cartella dal più recente al più vecchio.
Le prime 4 cifre indicano:
• l’ora d’arrivo (nel formato 12 :00) dei messaggi ricevuti nella giornata,
• la data d’arrivo (nel formato 30/01) dei messaggi ricevuti precedentemente o anteriormente.
I caratteri successivi indicano il trasmettitore del messaggio, se noto.
20
Selezionare il messaggio che si desidera consultare mediante i tasti o , premere
OK.
Il testo del messaggio viene visualizzato sullo schermo.
A seconda del modo di lettura selezionato, utilizzare i tasti e o i tasti e per far scorrere il testo sullo schermo.
Per ritornare all’inizio del messaggio premere il tasto .
Per ritornare alla lista dei messaggi, ritornare all’inizio del messaggio e premere il tasto .
Gestione messaggi dopo la lettura
Una volta letto il messaggio, premere
Opzion e scegliere:
- RISPONDI: per scrivere un SMS di risposta (il numero del destinatario del nuovo SMS sarà automaticamente riempito).
- ARCHIVIA: per conservare il messaggio.
Sarà quindi conservato nella cartella
“messaggi archiviati”.
- TRASFERISCI: per spedire il messaggio a un nuovo destinatario. Sarà possibile modificare il messaggio d’origine.
- CHIAMA: per chiamare il numero da cui proviene l’SMS.
- NUM. A RUBR.: per salvare il numero del mittente dell’SMS nella rubrica.
- MODO SMS: vi rimandiamo al paragrafo
Modificare il modo di lettura, pagina 21
- CANCELLA: per rimuovere definitivamente l’SMS.
Selezionare l’azione che si desidera realizzare mediante i tasti o . Premere
OK .
Livre du MD.book Page 21 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ERVIZIO SMS - M ESSAGGI
Modificare il modo di lettura
E' possibile leggere i vostri messaggi in diversi modi grazie alla funzione modo di lettura. Tre modi di lettura sono possibili :
- SCROLL AUTOM.: il testo scorrerà automaticamente .
- SCROLL MANUALE: il testo scorrerà manualmente .
- 2 RIGHE: il testo verrà visualizzato su due linee.
Per attivare uno dei modi di lettura, premere
Opzion .
Selezionare MODO SMS mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare il modo SMS mediante i tasti o . Premere OK .
Visualizzazione dello stato della memoria
È possibile conservare 30 messaggi SMS diversi. Questi possono essere distribuiti indifferentemente tra le varie cartelle.
Una volta salvati 30 SMS, un messaggio comunicherà che non è possibile conservare ulteriori SMS.
Nel caso venga raggiunta la capacità massima di memorizzazione, non sarà possibile ricevere nuovi SMS. Per ricevere nuovamente messaggi, rimuovere dei messaggi memorizzati.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
21
Selezionare MEMORIA con i tasti o .
Premere OK .
Una schermata indica il numero di spazi disponibili.
Utilizzare i tasti o per visualizzare l’insieme delle informazioni.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Svuotamento cartella SMS
Questa funzione consente di cancellare tutti i messaggi contenuti in una cartella. Per cancellare un messaggio per volta vi
rimandiamo al paragrafo Gestione
messaggi dopo la lettura, pagina 20.
Quando viene svuotata una cartella
SMS, tutti i messaggi associati a una casella personale non verranno cancellati.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare CANCELLA TUTTI mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare la cartella che si desidera svuotare premendo i tasti o (Nuovo nella schermata a fianco). Premere OK .
Viene visualizzata una schermata di conferma rimozione:
• Premere No per non svuotare la cartella.
• Premere Sì per svuotare la cartella.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre du MD.book Page 22 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SMS
I MPOSTAZIONI SMS
È possibile accedere al menu
IMPOSTAZIONI dal menu MESSAGGI o dal sottomenu IMPOST. AVANZ. dal menu
IMPOSTAZIONI.
Modifica del numero del centro
SMS
Questa funzione consente di modificare i numeri dei centri SMS (secondo l'operatore).
Potete definire fino a 4 numeri di centri SMS per la ricezione, e uno per la trasmissione.
Per difetto, il numero di trasmissione è programmato col centro SMS 2 e il numero di ricezione col centro SMS 1.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare CENTRI SMS mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionate con i tasti o il centro SMS del quale volete inserire o modificare il numero.
Premere OK .
Uno schermo d'informazione indica il numero del centro SMS.
• Per cambiare numero, premete su
Modif.
Inserite il nuovo numero sullo schermo e premete su OK .
• Per conservare il numero, premete su
OK .
Effettuate di nuovo questa operazione per gli altri centri SMS.
Definite poi il centro SMS che deve essere usato per la trasmissione.
Scegliere il centro SMS di trasmissione
Selezionate CENTRO EMISS. con i tasti o
, premete OK .
• Per cambiare il centro SMS per la trasmissione, premete su Modif. .
Selezionate il centro desiderato con i tasti o , premete OK .
• Per conservare il centro SMS attuale, premete su o , premete OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Numero di terminale
Questo numero risulta preconfigurato per la rete e normalmente non è necessario modificarlo. Tuttavia, se sono installati sulla linea più terminali SMS,questi dovranno avere dei numeri diversi. Sarà necessario distingere ciascun numero di terminale.
22
Livre du MD.book Page 23 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SMS
Modifica del numero del terminale
Se si dispone di più apparecchi di tipo SMS collegati sulla stessa linea telefonica
, sarà necessario assegnare un numero di terminale differente a ogni apparecchio. Non dimenticare di comunicare agli interessati il numero del terminale sul quale si desidera ricevere i messaggi.
Línea telefonica
0123456789
MAMMA
Numero de terminal 1
PAPA SORELLA FRATELLO COMUNE
2 3 4 0
Esempio di messaggio SMS destinato all’apparecchio PAPÀ il corrispondente invierà l’SMS al:
0123456789 2
(Numero della linea telefonica seguito dal numero di terminale)
Se il mittente dimentica di selezionare il numero del terminale, il messaggio SMS verrà inviato sul terminale predefinito 1.
Se nessun apparecchio è configurato con numero di terminale
1, il messaggio verrà inviato sotto forma di messaggio vocale.
Se non si assegna alcun numero di terminale diverso a ogni apparecchio SMS collegato sulla stessa linea, non sarà possibile ricevere SMS.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI. Premere
OK .
Selezionare NUM. TERM. mediante i tasti o .Premere OK .
Una schermata informativa mostra il numero attuale del terminale SMS del telefono.
• Per cambiare il numero, premere
Modif.
. Inserire quindi il nuovo numero (compreso tra 1 e 9). Premere
OK .
• Per mantenere il numero di terminale, premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Notifica
La funzione notifica consente di richiedere un avviso di ricezione al momento dell’invio di un SMS. L’avviso di ricezione verrà ricevuto sotto forma di SMS.
È possibile richiedere un avviso di ricezione per un SMS specifico, selezionando Invio+ al momento dell’invio dell’SMS (vedere page 19). Questa funzione può essere fatturata dall’operatore.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI. Premere
OK .
23
Livre du MD.book Page 24 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SMS
Selezionare NOTIFICA mediante i tasti o
. Premere OK .
Una schermata mostra lo stato in corso
(attivo o inattivo).
• Per cambiare lo stato, premere
Modif.
. Una volta scelto lo stato, premere OK .
• Per mantenere lo stato, premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
L’opzione " Utenti "
L’opzione “utenti” consente di ricevere SMS nominativi. Questi SMS arriveranno nella cartella Nuovi, e potranno essere consultati grazie a un codice stabilito dall’utente stesso al momento della creazione della cartella.
Creazione utente
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI. Premere
OK .
Selezionare UTENTE mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare NUOVO mediante i tasti o .
Premere OK .
Inserire il nome dell’utente. Premere OK .
In caso di inserimento di un nome già esistente, un messaggio indica che il nome esiste già. Il nome dell’utente è limitato a 5 caratteri.
Inserire il codice utente. Premere OK .
Il codice utente deve contenere 4 cifre.
Inserire nuovamente lo stesso codice utente.
Premere OK .
Il nome è appena stato inserito nell’elenco utenti.
Consultazione di un messaggio destinato a un utente
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare LEGGI SMS mediante i tasti o . Premere OK .
Scegliere un utente, premere OK .
Se nessuno utente è stato creato, solo l’utente comune si visualizza sullo schermo.
Per creare un utente, selezionare
Menu utente. Premere OK .
Seguire le indicazioni che si visualizzano sullo schermo. Per ulteriori dettagli vi rimandiamo al
paragrafo Creazione utente,
pagina 24.
Inserire il codice utente. Premere OK .
Selezionare NUOVI o ARCHIV. mediante i tasti o . Premere OK .
24
Livre du MD.book Page 25 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SMS
Viene visualizzato l’elenco dei nuovi messaggi, i messaggi destinati a un utente.
Selezionare il messaggio mediante i tasti o . Premere OK .
Il messaggio viene visualizzato sullo schermo. Per maggiori dettagli sulle operazioni che è possibile effettuare, ritornate al paragrafo Lettura di un
messaggio, pagina 20.
Modifica o rimozione utente
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
MESSAGGI, premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI. Premere
OK .
Selezionare UTENTE mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare MODIF. o ELIMINA mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare il nome dell’utente da modificare o cancellare mediante i tasti o . Premere
Modif. Elimina secondo la scelta effettuata in precedenza
- Se un SMS è stato inviato a un utente non presente sul telefono (o se è stato cancellato), non verrà distribuito.
- Per rimuovere un utente al termine della procedura, è necessario convalidare la cancellazione inserendo il codice della base.
25
C HIAMATE
Questo menu consente di consultare gli elenchi delle chiamate o degli eventi del proprio telefono.
La lista delle chiamate emesse mostra le chiamate effettuate.
La lista delle chiamate ricevute mostra le chiamate ricevute.
La lista degli eventi raccoglie tutti i nuovi eventi verificatisi durante la propria assenza:
• ricezione di un SMS,
• nuovo messaggio segreteria (secondo il modello),
• chiamate in assenza,
• messaggeria operatore.
Consultazione della lista delle chiamate ricevute o emesse
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata CHIAMATE, premere OK .
Selezionare CHIAM. ENTR. o CHIAM. IN
USC. mediante i tasti o . Premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di presentazione della ultime chiamate effettuate:
• numero di telefono,
• data e ora della comunicazione.
Per consultare le chiamate precedenti, utilizzare i tasti o . Le chiamate sono classificate in ordine cronologico, dalla più recente alla più vecchia.
Premendo Opz. , si ha accesso a differenti azioni possibili:
Livre du MD.book Page 26 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
C HIMATE
- VISUALIZZA: Rivedere la chiamata selezionata.
- CHIAMA: Chiamare il numero.
- CANCELLA: Cancellare la chiamata durante la consultazione.
- SALVA NUMERO: Memorizzare il nome e il numero nella rubrica.
- INVIA SMS: Inviare un SMS.
- CANC. TUTTI: Cancellare tutte le chiamate.
Per ritornare alla schermata di consultazione della chiamata, premere Indiet. .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Selezionare CHIAM. ENTR. o CHIAM. IN
USC. mediante i tasti o . Premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di presentazione dell’ultima chiamata emessa o ricevuta.
Cercare il destinatario che si desidera chiamare utilizzando i tasti o . Le chiamate sono classificate in ordine cronologico, dalla più recente alla più vecchia.
Una volta visualizzata la chiamata sullo schermo, premere il tasto verde .
Richiamata dell’ultimo numero
Il telefono è dotato di un tasto di ripetizione per richiamare automaticamente l’ultimo numero composto.
Dalla schermata di stand-by, tenere premuto il tasto verde fino a visualizzare la schermata Lista. Rilasciare il tasto , viene visualizzato l’ultimo numero composto.
Premere nuovamente il tasto verde . Il numero viene automaticamente composto.
È possibile consultare altre chiamate effettuate premendo o
dal navigatore .
Il numero viene automaticamente composto.
Il giornale degli eventi
Consultazione della lista degli avvenimenti
Se durante la propria assenza si sono verificati uno o più eventi nuovi, verrà visualizzata una schermata d’informazione
“NUOVI EVENTI".
Chiamata di un numero dalla lista delle chiamate emesse o ricevute
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata CHIAMATE, premere OK .
26
• Per non visualizzare subito la lista, premere .
• Per visualizzare la lista degli eventi, premere .
Una volta visualizzata la lista degli eventi, la schermata d’informazioni scompare. È tuttavia possibile visualizzare nuovamente la lista degli eventi mediante il menu
“Chiamate”.
Livre du MD.book Page 27 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SMS
Verrà visualizzata una schermata riepilogativa degli eventi verificatisi durante la propria assenza:
• ricezione di un SMS,
• nuovo messaggio segreteria (secondo il modello),
• chiamate in assenza,
• messaggeria operatore.
Selezionare l’evento mediante i tasti o .
Premere OK .
Verrà visualizzato l’evento sulla schermata.
Attivare/disattivare lo schermo di informazione dei nuovi eventi.
Lo schermo d'informazione dei nuovi eventi può essere bloccato. Gli eventi sopravvenuti sono quindi consultabili nel menu Giornale/
Eventi/Consultare. L'impostazione d'origine
è attiva.
A CCESSORI
In questo menu sono disponibili numerose funzionalità supplementari:
• Sveglia: per utilizzare il telefono come una sveglia.
• Timer: per ricordarsi un avvenimento (di lì a qualche minuto o qualche ora).
• Compleanno: il telefono suonerà alla data e all’ora programmate per ricordare il nome della persona a cui augurare buon compleanno.
• Baby-sitter: Permette di sorvegliare una stanza (con un bambino per esempio).
Se la scadenza degli allarmi
(sveglia, timer, compleanno e agenda) accade durante una chiamata, il ricevitore suona alla fine della chiamata.
Sveglia
La funzione sveglia consente di attivare la suoneria del telefono ogni giorno a un’ora programmata dall’utente.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata CHIAMATE, premere OK .
Selezionare EVENTI mediante i tasti o .
Premere OK .
Selezionare ATTIVA o DISATTIVA mediante i tasti o . Premere OK .
Nel caso lenga convalidata l'opzione
"Disattiva" è possibile consultare i nuovi eventi, per questo :
Selezionare VISUALIZZA mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare l’evento mediante i tasti o .
Premere OK .
Verrà visualizzato l’evento sulla schermata.
27
All’avvio della sveglia la suoneria scelta è trasmessa per 60 secondi tramite l’altoparlante del telefono e viene visualizzata una schermata d’allarme. Per arrestare l’allarme, premere un tasto del telefono.
Impostazione sveglia
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
ACCESSORI, premere OK .
Selezionare SVEGLIA con i tasti o .
Premere OK .
Livre du MD.book Page 28 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A CCESSORI
Una schermata informativa indicherà lo stato della sveglia.
- l’ora in cui il telefono suonerà,
- se è attiva o no.
• Per mantenere queste impostazioni, premere OK .
• Per modificare l’ora o lo stato della sveglia (attivo o inattivo), premere
Modif.
.
Viene visualizzato un elenco delle varie impostazioni.
Attivazione o disattivazione della sveglia
Per attivare o disattivare la sveglia senza modificare l’ora.
Una volta stabilito il volume, premere OK .
Viene visualizzata la schermata d’informazioni delle impostazioni sveglia.
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica dell’ora della sveglia
Selezionare IMPOSTA ORA nell’elenco mediante i tasti o . Premere OK .
Inserire l’ora in cui si desidera che suoni la sveglia. Premere OK .
Selezionare ATTIVA o DISATTIVA nell’elenco mediante i tasti o . Premere
OK .
La schermata d’informazioni delle impostazioni visualizza il nuovo stato.
Premere OK .
Modifica della suoneria della sveglia
Selezionare SUONERIA nel menu sveglia mediante i tasti o . Premere OK .
Viene visualizzata una schermata di conferma attivazione. Premere Sì per attivare.
Timer
La funzione timer attiva la suoneria del telefono dopo un tempo programmato. È possibile visualizzare l’indicazione del tempo sullo schermo.
Le chiamate entranti vengono presentate direttamente, senza interrompere il timer. Per accedere alla regolazione del timer, occorre interromperlo se è stato programmato.
Viene visualizzato l’elenco delle suonerie.
Selezionare la suoneria desiderata mediante i tasti o .
Premere Volume per accedere alla schermata di impostazioni volume.
Premere o per aumentare o diminuire il volume.
28
Allo scadere dei minuti, il telefono suona per
60 secondi e la schermata di allarme è attivata. Per disattivare l’allarme, premere
Disattiva . Il telefono interrompe la suoneria.
Livre du MD.book Page 29 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A CCESSORI
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
ACCESSORI, premere OK .
Selezionare TIMER con i tasti o .
Premere OK .
• Per lanciare il timer senza modificare il tempo visualizzato premere Start .
• Per modificare il tempo, premere
Modif.
.
Viene visualizzato un elenco delle varie impostazioni.
Premere Sì per visualizzare il tempo.
Premere Indiet. .
Viene visualizzata la schermata di lancio del timer.
Lanciare il timer premendo il tasto Start .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica del tempo di indicazione del timer
Selezionare IMPOSTA DURATA nell’elenco.
Premere OK .
Modifica della suoneria del timer
Per modificare la suoneria del timer, selezionare SUONERIA mediante i tasti o
. Premere OK .
Viene visualizzato l’elenco delle suonerie ed
è trasmessa la suoneria.
Selezionare la suoneria mediante i tasti o
.
Inserire il tempo desiderato. Premere OK .
Premere Indiet. .
Viene visualizzata la schermata di lancio del timer con la modifica. Premere Start per lanciare il timer.
Premere Volume per accedere alla schermata di impostazioni volume.
Premere o per aumentare o diminuire il volume.
Per visualizzare o nascondere il tempo di indicazione del timer
Per visualizzare (o nascondere) il tempo sullo schermo durante il conto alla rovescia, selezionare VISTA nel menu Timer mediante i tasti o . Premere OK .
Viene visualizzata una schermata che indica se il conto alla rovescia del timer è visibile o meno.
29
Una volta stabilito il volume, premere OK .
Premere Indiet. .
Viene visualizzata la schermata di lancio del timer. Lanciare il timer premendo il tasto
Start .
Livre du MD.book Page 30 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A CCESSORI
Compleanno
È possibile programmare allarmi di compleanno (10 allarmi) sul telefono. I compleanni saranno mostrati all’ora e al giorno programmati con una suoneria di 60 secondi e una schermata d’allarme.
Aggiunta di un nuovo avviso di compleanno
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della schermata
ACCESSORI, premere OK .
Selezionare COMPLEANNO mediante i tasti
o . Premere OK .
Nell’elenco degli allarmi compleanno, selezionare Nuovo mediante i tasti o .
Premere OK .
Inserire il nome della persona interessata (o dell’appuntamento) mediante la tastiera. Per cancellare un carattere, premere il tasto C.
Premere OK .
Inserire la data di compleanno (o dell’appuntamento) mediante la tastiera.
Premere OK .
Inserire l’ora di attivazione della suoneria.
Premere OK .
Consultazione di un avviso di compleanno
Nella schermata dell’elenco degli allarmi compleanno, selezionare ciò che si desidera consultare mediante i tasti o , premere
Opz.
.
30
Selezionare VISUALIZZA mediante i tasti o . Premere OK .
La scheda allarme compleanno è visualizzata sullo schermo. Su questa scheda compare:
• il nome della persona interessata,
• la data di compleanno,
• l’ora in cui si desidera essere avvertito da una suoneria.
Modifica o rimozione di un avviso di compleanno
Nella schermata dell’elenco allarmi compleanno, selezionare ciò che si desidera modificare mediante i tasti o . Premere
Opz.
.
È possibile scegliere tra le seguenti operazioni:
- VISUALIZZA: per visualizzare i dati dell’allarme.
- MODIFICA: per modificare il nome o la data dell’allarme.
- CANCELLA: per cancellare un allarme compleanno o agenda.
- SUONERIA: per impostare la suoneria emessa all’attivazione dell’allarme.
- NUOVO: per creare un nuovo allarme.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Baby-sit
È possibile utilizzare il telefono per sorvegliare una stanza. La funzione è utile ad esempio per sorvegliare la stanza di un bambino.
Livre du MD.book Page 31 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A CCESSORI
A tal fine, posizionare uno dei telefoni nella stanza da sorvegliare. Questo apparecchio funzionerà come un «trasmettitore».
L’altro telefono resta presso l’utente, in modo
«ricevitore».
Sul telefono ricevitore:
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata ACCESSORI, premere OK .
Selezionare BABY-SIT mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare il telefono trasmettitore mediante i tasti o . Premere Chiama .
Il telefono trasmettitore squilla, per accettare premere il tasto verde .
Sul telefono trasmettitore:
Una schermata proporrà di passare in babysit (modo trasmettitore). Premere Sì .
I due apparecchi sono così nella modalità baby-sitter.
• Posizionare l’apparecchio trasmettitore nella stanza da sorvegliare.
L’apparecchio con modalità trasmettitore non squilla in caso di chiamata. È dunque possibile posizionarlo in una stanza dove qualcuno dorme.
• Portare l’apparecchio ricevitore con sé.
Durante la modalità baby-sitter, è possibile utilizzare il telefono ricevitore per telefonare,
Per trasmettere una chiamata: premere Chiama e comporre un numero.
Per ricevere una chiamata, premere il tasto verde .
Alla fine della comunicazione, il telefono tornerà automaticamente nella modalità ricezione.
Per disattivare il baby-sitter:
• Dal telefono trasmettitore, premere
Stop , quindi il telefono ricevitore tornerà automaticamente alla schermata di stand-by.
• Dal telefono ricevitore, premere Stop e confermare premendo Sì quindi premere Stop dal telefono trasmettitore.
31
Livre du MD.book Page 32 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P ERSONALIZZAZIONE DEL TELEFONO
P ERSONALIZZAZIONE
TELEFONO
DEL
Questo Menu permette di modificare le suonerie e l'interfaccia visiva del telefono ed in particolare:
• assegnare suonerie differenti alla ricezione delle chiamate esterne o, alla chiamate tra telefoni (intercom),
• cambiare l'immagine presente sulla schermata di stand-by,
• modificare il colore di sfondo dello schermo durante la navigazione nel
Menu,
• attivare o disattivare i bip sonori emessi al momento di un’azione sui tasti della tastiera o della convalida delle informazioni di impostazione del telefono,
• attivare o disattivare il Silenzio,
Modifica della suoneria
Questo menu consente di associare una suoneria alla ricezione delle chiamate o alle chiamate tra telefoni.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata PERSONALIZZA, premere OK .
Selezionare SUONERIA mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare CHIAM. ESTERNA o CHIAM.
INTERNA mediante i tasti o . Premere
OK .
Selezionare la suoneria scelta mediante i tasti o .
Premere Volume .
32
Impostare il volume della suoneria mediante i tasti o , quindi premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Attivazione o disattivazione dei bip
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata PERSONALIZZA, premere OK .
Selezionare SUONERIA mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare BIP mediante i tasti o .
Premere OK .
Selezionare il tipo di bip mediante i tasti o .
Premere OK .
- TASTI: a ogni pressione su un tasto viene emesso un bip.
- BATTERIA: emissione di bip quando la batteria è troppo debole.
- CARICATORE: emissione di un bip al riaggancio del telefono.
Una schermata d’informazioni visualizza lo stato di attività del bip selezionato (attivo o inattivo).
• Per cambiare lo stato, premere
Modif.
.
• Per conservare lo stato, premere OK .
Lo stato viene modificato sullo schermo.
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre du MD.book Page 33 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
P ERSONALIZZAZIONE DEL TELEFONO
Attivazione / disattivazione del
Silenzio
In Silenzio, la suoneria e i bip tastiera del telefono vengono inibiti.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata PERSONALIZZA, premere OK .
Selezionare SUONERIA mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare SUON. ESCLUSA mediante i tasti o . Premere OK .
Una volta attivato il Silenzio, il telefono è muto per tutte le funzioni di tipo timer, agenda…
Premere Sì per attivare il Silenzio o
No per disattivare il Silenzio.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica della schermata in stand-by
Questo Menu permette di cambiare l'immagine visualizzata sullo schermo in stand-by del telefono.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata PERSONALIZZA, premere OK .
Selezionare SFONDO mediante i tasti o
. Premere OK .
33
Selezionare le immagini proposte mediante i tasti o . Premere Visu. .
L'immagine si visualizza sullo schermo.
Premere su OK , per conservare l'immagine di sfondo dello schermo o utilizzare i tasti o per sceglierne un'altra.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica del colore di sfondo della schermata Menu
Questo Menu permette di cambiare il colore di sfondo della schermata Menu.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata PERSONALIZZA, premere OK .
Selezionare AMBIENTE mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare il colore desiderato mediante i tasti o , Durante la selezione il colore è visualizzato sullo schermo. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre du MD.book Page 34 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ICUREZZA
S ICUREZZA
Questo menu consente di modificare e personalizzare i parametri di sicurezza del telefono. È quindi possibile:
• bloccare la tastiera,
• programmare un numero d’emergenza,
• stabilire la durata del credito tempo,
• stabilire dei prefissi vietati,
• modificare il codice della base,
• consentire o vietare la comunicazione a più telefoni.
Blocco / sblocco tastiera
Per bloccare / sbloccare la tastiera, premere a lungo il tasto della tastiera.
È anche possibile bloccare la tastiera a partire dal menu SICUREZZA.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare BLOCCO TASTI mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata di conferma appare, premere su Sì per bloccare la tastiera.
Una schermata indica che la tastiera è bloccata.
Programmazione di un numero d’emergenza
Questa funzione consente di stabilire un numero d’emergenza e di attivarlo o meno.
Una volta attivato, il numero d’emergenza verrà automaticamente composto premendo il tasto verde dalla schermata di stand-by.
• Dopo l’attivazione, è possibile anche chiamare un altro numero mediante la preselezione componendo un numero quindi .
Si consiglia di non programmare un numero di tipo: vigili del fuoco, ambulanza, polizia…
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare EMERGENZA mediante i tasti
o . Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra il numero emergenza attualmente in memoria e se è attivo o inattivo.
• Per modificare l’impostazione, premere
Modif.
.
• Per mantenere l’impostazione, premere
OK .
È possibile scegliere tra le seguenti operazioni:
- ATTIVA: per attivare il numero d’emergenza.
- DISATTIVA: per disattivare il numero d’emergenza.
- CAMBIA NUM.: per modificare il numero d’emergenza.
Per modificare il numero d’emergenza, selezionare CAMBIA NUM.. Premere
OK .
34
Livre du MD.book Page 35 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ICUREZZA
Inserire il nuovo numero mediante la tastiera.
È possibile scegliere un numero dalla rubrica. Premere , effettuare la selezione e premere OK . il modo diventa automaticamente attivo.
Una schermata d’informazioni mostra il nuovo numero d’emergenza.
Per attivare / disattivare il numero d’emergenza selezionare l’opzione corrispondente. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Stabilire un limite di tempo di utilizzo
È possibile impostare la durata d’utilizzo del telefono. Una volta superata questa durata, non sarà più possibile emettere chiamate.
Per poter di nuovo telefonare, sarà necessario disattivare il limite di tempo o stabilirne uno nuovo.
Se il limite di tiempo viene superato nel corso di una conversazione telefonica, questa non verrà interrotta. Dopo aver riagganciato, non sarà possibile stabilire una nuova comunicazione. Le chiamate tra portatili (intercomunicazione) non sono interresate del limite di tempo.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare LIMITE TEMPO mediante i tasti
o . Premere OK .
35
Una schermata d’informazioni mostra il limite di tempo rimasto e il suo stato.
• Per modificare l’impostazione, premere
Modif.
.
• Per mantenere l’impostazione, premere
OK .
Inserire il codice base (predefinito 0000).
Premere OK .
È possibile scegliere tra le seguenti operazioni:
- ATTIVA: per attivare il limite di tempo.
- DISATTIVA: per disattivare il limite di tempo.
- MODIF. TEMPO: per modificare il limite di tempo.
Per modificare il limite di tempo, selezionare
MODIF. TEMPO mediante i tasti o .
Premere OK .
Inserire il nuovo tempo mediante la tastiera
(massimo 999 minuti). Premere OK , il modo diventa automaticamente attivo.
Una volta apportate le modifiche, la schermata d’informazioni mostra il nuovo limite di tempo.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Stabilire dei prefissi vietati -
Restrizione delle chiamate
È possibile vietare alcuni prefissi sul telefono.
Quando un prefisso è vietato, diventa impossibile emettere chiamate verso numeri preceduti da questi prefissi.
Livre du MD.book Page 36 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ICUREZZA
In funzione dei prefissi programmati, alcuni numeri non saranno più accessibili. Ad esempio, se si programma 06 come prefisso vietato, non sarà possibile chiamare un numero preceduto da 06.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare LIMITAZIONE mediante i tasti
o . Premere OK .
Viene visualizzata una schermata d’inserimento del codice base.
Inserire il codice. Premere OK .
Viene visualizzata una schermata che indica il numero di prefissi programmati.
Selezionare uno spazio vuoto (trattini) o un prefisso da modificare mediante i tasti o
. Premere OK .
Viene visualizzata la schermata di inserimento prefisso.
Inserire il prefisso mediante la tastiera.
Premere OK .
Premere Indiet. .
Viene visualizzata una schermata di conferma attivazione. Premere Sì per attivare.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
È possibile programmare 5 prefissi vietati.
Modifica del codice della base
Il codice base (0000 predefinito) è necessario per accedere ad alcune funzioni di sicurezza. Deve essere composto da 4 cifre.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare MODIF. CODICE mediante i tasti o . Premere OK .
Inserire il vecchio codice base servendosi della tastiera. Premere OK .
Inserire il nuovo codice base servendosi della tastiera. Premere OK .
Inserire nuovamente il nuovo codice.
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Memorizzare bene il numero del codice base. Sarà necessario per modificare alcune impostazioni.
36
Livre du MD.book Page 37 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S ICUREZZA
Autorizzazione comunicazione a tre
La funzione intrusione consente o vieta a un secondo telefono registrato sulla stessa base di unirsi a una conversazione in corso. Se il modo intrusione è attivo, un altro telefono si può aggiungere a una comunicazione in corso.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SICUREZZA, premere OK .
Selezionare INTRUSIONE mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata mostra lo stato in corso
(attivo o inattivo).
• Per cambiare lo stato, premere
Modif.
.
• Per mantenere lo stato, premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
I MPOSTAZIONI
Questo menu consente di modificare e personalizzare i parametri del telefono e della base.
Programmazione di un tasto
Questa funzione consente di programmare i tasti e del telefono per accedere direttamente ad alcune funzioni dalla schermata di stand-by.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare TASTI PROG. mediante i tasti
o . Premere OK .
Una schermata mostra la funzione attualmente destinata al tasto .
• Per mantenere la funzione, premere
OK .
• Per modificare la funzione, premere
Modif.
.
Scegliere nell’elenco la funzione da destinare. Premere o per selezionare una funzione tra le seguenti:
• SUON.ESCL.
• BLOCCO T.
• NUMERO
Premere OK .
• SVEGLIA
• TIMER
• RICHIAMA
37
Livre du MD.book Page 38 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Mediante la funzione numero, è possibile associare un numero di telefono a un tasto programmabile.
È anche possibile chiamare rapidamente il corrispondente.
Una volta programmato il tasto una schermata propone di programmare il tasto .
• Per mantenere la funzione, premere
OK .
• Per modificare la funzione, premere
Modif.
.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica di data e ora
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare DATA/ORA mediante i tasti o
. Premere OK .
Una schermata mostra la data in corso.
Inserire la data nel formato GG/MM/AA.
Premere OK .
Una schermata mostra l’ora in corso.
Inserire l’ora nel formato HH: MM. Premere
OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Riaggancio o accettazione automatica
Il riaggancio automatico consente di riagganciare automaticamente quando il telefono viene riposto sulla base.
Se il riaggancio automatico è attivo, non sarà possibile rimanere in comunicazione posizionando il telefono sulla base.
L’accettazione automatica consente, quando
è attiva, di accettare automaticamente dal momento in cui il telefono viene spostato dalla base.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare RIAGG. AUTOM. (o RISPOS.
AUTOM.) mediante i tasti o . Premere
OK .
Una schermata mostra lo stato in corso
(attivo o inattivo).
• Per cambiare lo stato, premere
Modif.
. Lo stato viene modificato sullo schermo, quindi premere OK .
• Per mantenere lo stato, premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
38
Livre du MD.book Page 39 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Modifica lingua
Questa funzione consente di cambiare la lingua delle schermate.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare LINGUA mediante i tasti o .
Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra la lingua attualmente in uso.
• Per mantenere la lingua, premere
OK .
• Per modificarla, premere Modif. .
Scegliere nell’elenco la lingua desiderata.
Premere o per selezionare la lingua.
Premere OK .
La schermata mostra la nuova lingua in uso.
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
I MPOSTAZIONI AVANZATE
/ G ESTIONE DEL
TELEFONO
Registrazione di nuovo telefono su una base
Per registrare un nuovo telefono su una base
è necessario:
• mettere il telefono in modo registrazione,
• mettere la base in modo registrazione.
In seguito, la registrazione (riconoscimento reciproco della base e del nuovo telefono) avverrà automaticamente (la registrazione può durare alcuni secondi).
Se il codice della base é stato modificato (diverso da 0000), l'iscrizione non sarà possibile con questa procedura (vi rimandiamo al
paragrafo Registrazione personalizzata di un nuovo
telefono su una base, pagina 41).
Prendere il telefono da registrare:
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare IMPOST. TELEF. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare REGISTRAZIONE. Premere
OK .
39
Livre du MD.book Page 40 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Premere Sì , il telefono passa in modo registrazione.
Sulla base:
Mettere in modo registrazione la base a cui si desidera collegare il telefono:
• Se si possiede una base provvista di segreteria. Premere contemporaneamente per più secondi i due bottoni superiori della base
.
• Se si possiede una base sprovvista di segreteria. Premere per più secondi il bottone della base.
La spia verde lampeggia rapidamente, la base è in modo registrazione.
Il nuovo telefono e la base si rilevano reciprocamente. La registrazione può durare alcuni secondi.
Una volta registrato, il telefono esce automaticamente dal modo registrazione e indica la fine della registrazione.
È anche possibile mettere la base in modo registrazione a partire da un telefono già registrato, selezionando la funzione Registrazione nel menu
IMPOSTAZIONI / IMPOST. AVANZ.
/ IMPOST. BASE.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. TELEF.. Premere
OK .
Selezionare PRIORITA BASE mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra la priorità attuale del telefono.
• Per mantenere la priorità, premere
OK .
• Per modificare la priorità, premere
Modif.
.
Un elenco propone la scelta della base favorita tra tutte le basi a cui il telefono è registrato. Il modo automatico consente di non specificare la priorità.
Selezionare la base prioritaria mediante i tasti o . Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica della priorità della base
Questa funzione consente di indicare su quale base il telefono realizzerà le chiamate in priorità (se il telefono è registrato su più basi).
Reinizializzazione del telefono
Al momento della reinizializzazione del telefono, tutti i parametri ritornano al valore iniziale (impostato in fabbrica) ad eccezione della rubrica, degli allarmi (compleanno e agenda) e degli SMS.
40
Livre du MD.book Page 41 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Al momento della reinizializzazione del telefono, le funzioni di sicurezza
(prefissi vietati e durata del credito tempo) non tornano allo stato iniziale.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. TELEF.. Premere
OK .
Selezionare RESET CORDLESS mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata di convalida chiederà di confermare la richiesta:
• Per resettare il telefono, premere Sì .
• Per non resettare il telefono, premere
No .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Registrazione personalizzata di un nuovo telefono su una base
Per impostare il telefono nei casi seguenti:
• il codice della base non è più 0000 (lei ha personalizzato il codice),
• lei dispone di più di una base,
• lei desidera scegliere un nome per la base (visualizzabile sul display premendo sul tasto OK del navigatore a partire dal display in condizioni di riposo),
• lei desidera scegliere il numero d'iscrizione del portatile.
Prendere il telefono da registrare:
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. TELEF.. Premere
OK .
Selezionare REG. PERSON.. Premere
OK .
Selezionare il numero della base, premere
OK .
Cancellare il nome attuale della base mediante il tasto C del navigatore (se necessario).
Inserire il nuovo nome della base, quindi premere OK .
Inserire il codice della base. Premere OK .
Il telefono passa in modalità registrazione, quindi viene visualizzato il messaggio
"CORDLESS MODO REGISTR.".
Mettere la base in modo registrazione seguendo la procedura descritta nel paragrafo seguente "Sulla base".
Una volta registrato il telefono, selezionare il numero del telefono. Premere OK .
41
Livre du MD.book Page 42 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Sulla base:
Mettere in modo registrazione la base a cui si desidera collegare il telefono:
• Se si possiede una base provvista di segreteria. Premere contemporaneamente per più secondi i due bottoni superiori della base
.
• Se si possiede una base sprovvista di segreteria. Premere per più secondi il bottone della base.
La spia verde lampeggia rapidamente, la base è in modo registrazione.
Il nuovo telefono e la base si rilevano reciprocamente. La registrazione può durare alcuni secondi.
Una volta registrato, il telefono esce automaticamente dal modo registrazione e indica la fine della registrazione.
È anche possibile mettere la base in modo registrazione a partire da un telefono già registrato, selezionando la funzione Registrazione nel menu
IMPOSTAZIONI / IMPOST. AVANZ.
/ IMPOST. BASE.
I MPOSTAZIONI
AVANZATE /
G ESTIONE DELLA BASE
Messa in modo registrazione della base a partire da un telefono
Questa funzione consente di mettere la base in modo registrazione per poter registrare un nuovo telefono. Per eseguire l’operazione, il telefono da registrare deve essere in modo registrazione (vi rimandiamo al paragrafo
Registrazione di nuovo telefono su una
base, pagina 39).
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare IMPOST. BASE mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare MODO REGISTR. mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata chiederà di confermare la messa in modo registrazione.
Premere Sì per entrare nel modo registrazione. La spia verde della base inizia a lampeggiare rapidamente.
La base resterà in modo registrazione per circa un minuto.
42
Livre du MD.book Page 43 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
È anche possibile mettere la base in modo registrazione a partire dai bottoni della base:
• Se si possiede una base provvista di segreteria. Premere contemporaneamente per più secondi i due bottoni superiori della base .
• Se si possiede una base sprovvista di segreteria.
Premere per più secondi il bottone della base.
Inserire il codice base mediante i tasti o
. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Al momento della reinizializzazione della base, il codice ridiventa 0000.
Reinizializzazione della base
Nel momento della reinizializzazione della base, tutti i parametri della base ritornano ai valori iniziali (impostati in fabbrica), gli SMS non vengono cancellati.
Rimozione della registrazione telefono
Questa funzione consente di rimuovere un telefono dalla base. Questo può essere necessario in caso di smarrimento di un telefono o se sono stati già registrati 6 telefoni sulla base.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. BASE. Premere
OK .
Selezionare RESET BASE mediante i tasti
o . Premere OK .
Una schermata di convalida chiederà di confermare la richiesta:
• Per reinizializzare la base, premere
Sì .
• Per non reinizializzare la base, premere
No .
43
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare IMPOST. BASE mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare SOPPR. CORDL. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare nell’elenco, premendo o , il telefono che si desidera rimuovere. Premere
OK .
Una schermata chiederà di confermare la rimozione. Premere Sì per rimuovere il telefono.
Livre du MD.book Page 44 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Rinomina base
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. BASE. Premere
OK .
Selezionare RINOMINA BASE mediante i tasti o . Premere OK .
Scegliere la base di cui si desidera modificare il nome. Premere OK .
Inserire il nuovo nome servendosi della tastiera. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
I MPOSTAZIONI
AVANZATE /
G ESTIONE LINEA
Prima di modificare i parametri della linea telefonica contattare il vostro operatore di rete.
Modifica il tipo rete
È possibile installare il telefono DECT su rete pubblica o su rete privata (quando si utilizza un PABX).
Questa funzione consente di configurare il telefono in funzione del tipo di rete.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ. mediante i tasti o . Premere OK .
Selezionare IMPOST. LINEA mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare TIPO RETE mediante i tasti o
. Premere OK .
Una schermata mostra lo stato in corso
(Pubblico o Privato).
• Per conservare lo stato, premere OK .
• Per modificare lo stato, premere
Modif.
.
Lo stato viene modificato sullo schermo, quindi premere OK .
44
Livre du MD.book Page 45 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Modifica del tipo di selezione
In funzione della rete in cui è inserito il telefono, la selezione avviene ad impulsi o a frequenza vocale.
Questa funzione consente di configurare il telefono in funzione del tipo di selezione della rete.
Modifica della durata del flash
(tasto R)
Se si collega il telefono dietro un autocommutatore privato o in un paese straniero, potrebbe essere necessario modificare la durata del flash per consentire il corretto utilizzo di alcune funzionalità del telefono seguenti: doppia chiamata, seconda chiamata, conferenza a tre.
Contattare l’operatore per conoscere la durata appropriata e procedere alla nuova impostazione.
Il tipo di selezione predefinita è impostato in frequenza vocale.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. LINEA. Premere
OK .
Selezionare SELEZIONE mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata mostra lo stato in corso
(Impulsi o Frequenza).
• Per conservare lo stato, premere OK .
• Per modificare lo stato, premere
Modif.
.
Lo stato viene modificato sullo schermo, quindi premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
45
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. LINEA. Premere
OK .
Selezionare FLASHING mediante i tasti o
. Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra il tempo di flashing in corso.
• Per mantenere il tempo, premere OK .
• Per modificare il tempo, premere
Modif.
.
Selezionare il nuovo tempo mediante i tasti
o . Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra il nuovo tempo di flashing.
Livre du MD.book Page 46 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI
• Per mantenere il tempo, premere OK .
• Per modificare il tempo, premere
Modif.
.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Scelta di un prefisso PABX
In caso di utilizzo di un autocommutatore su rete privata, è possibile programmare il prefisso di chiamata verso l’esterno.
Questa funzione propone di impostare:
• il numero del prefisso PABX,
• la lunghezza del numero composto a partire da cui il prefisso PABX verrà automaticamente composto (tale lunghezza è detta “lungh. pref.”).
• lo stato del prefisso (attivo o inattivo).
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata IMPOSTAZIONI.
Premere OK .
Selezionare IMPOST. AVANZ.. Premere
OK .
Selezionare IMPOST. LINEA. Premere
OK .
Selezionare PREFISSO PABX mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata d’informazioni mostra l’impostazione del PABX in corso. Premere
OK .
• Per mantenere l’impostazione, premere
No .
• Per modificare questa impostazione, premere Sì .
46
Selezionare l’opzione scelta:
- ATTIVA o DISATTIVA: per scegliere uno stato.
- MODIF.PREFISSO: per inserire il numero che consente di accedere alla linea esterna.
- LUNGH. PREF.: per specificare la “lungh. pref”.
- ESCI PABX: per uscire dal menu PABX.
Per modificare il prefisso PABX, selezionare
MODIF. PREFISSO mediante i tasti o .
Premere OK .
Inserire il numero del prefisso PABX servendosi della tastiera. Premere OK .
Per modificare il lungh del prefisso PABX, selezionare LUNGH. PREF. mediante i tasti
o . Premere OK .
Inserire il ungh del prefisso PABX servendosi della tastiera. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre du MD.book Page 47 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S EGRETERIA
S EGRETERIA ( SECONDO IL
MODELLO )
La segreteria del telefono possiede due modi iniziali:
• Solo risposta:nessun messaggio potrà essere lasciato e un annuncio avvisa dell’indisponibilità.
• Segr. telefonica:un annuncio invita i propri corrispondenti a lasciare dei messaggi.
I modelli segreteria dispongono anche delle seguenti funzioni:
- Modalità anonimo con annunci preregistrati.
- Filtro chiamata.
- Consultazione a distanza.
- Accesso privilegiato.
Attivazione / Disattivazione della segreteria
Quando la segreteria è disattivata, la spia della base è verde.
Quando è attivata, la spia diventa rossa. A seconda del modo iniziale utilizzato viene anche visualizzata un’icona sulla schermata del telefono:
- Solo risposta
- Segr. telefonica
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare MARCIA / FERMO mediante i tasti o . Premere OK .
Una schermata mostra lo stato attuale della segreteria (solo risposta, segreteria o disattivata).
• Per conservare lo stato, premere OK .
• Per modificare lo stato, premere
Modif.
.
• Per attivare la segreteria telefonica, selezionare REGISTRA.
• Per attivare il solo risposta, selezionare
SEMPLICE.
• Per interrompere la segreteria, selezionare DISATTIVO.
Premere OK .
Viene quindi diffuso l’annuncio che verrà utilizzato. Alla fine della lettura dell’annuncio, confermare il nuovo stato della segreteria premendo OK .
Se si è scelto di non registrare alcun annuncio personale, la segreteria utilizzerà automaticamente gli annunci preregistrati.
È possibile attivare o disattivare la segreteria a partire dai tasti della base. A tal fine premere per più secondi il bottone , fino al cambio di colore della spia della base. L’ultimo modo utilizzato e il suo annuncio vengono attivati.
Modifica dell’annuncio
Per modificare un annuncio, è necessario aver precedentemente attivato la segreteria. L’annuncio che verrà modificato, sarà quello corrispondente al tipo di segreteria attivata (solo risposta o con registratore).
47
Livre du MD.book Page 48 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S EGRETERIA
Registrazione di un annuncio personale
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare ANNUNCI mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare MODIFICA mediante i tasti o
. Premere OK .
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA,
Premere OK.
Selezionare ANNUNCI mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare ANONIMO mediante i tasti o
. Premere OK .
Premere Inizio per iniziare la registrazione.
Dopo il segnale acustico emesso dal telefono, formulare l’annuncio nel microfono del telefono.
Per interrompere la registrazione al termine dell’annuncio, premere Fine . L’annuncio
è quindi letto automaticamente.
Al termine della lettura, una schermata di convalida chiederà se si desidera conservare
Premere Sì per sostituire l’annuncio personale con quello anonimo.
L'annuncio anonimo corrispondente al modo iniziale in corso (solo risposta o con registratore) viene letto automaticamente.
Premere Fine , per interrompere l’ascolta.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Cancellazione di tutti gli annunci personali
Se si cancellano tutti gli annunci personali, la segreteria verrà automaticamente disattivata.
registrarlo nuovamente.
Utilizzo di un annuncio preregistrato
Se si seleziona il modo anonimo, l’annuncio personale viene definitivamente sostituito dall’annuncio preregistrato. Sarà possibile tuttavia registrare un nuovo annuncio personale (vedere paragrafo precedente).
48
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare ANNUNCI mediante i tasti o
. Premere OK .
Selezionare CANCELLA TUTTI mediante i tasti o . Premere OK .
Livre du MD.book Page 49 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S EGRETERIA
Premere Sì per cancellare tutti gli annunci personali.
Ascolto messaggi
Se sono stati ricevuti messaggi sul telefono, la spia della base lampeggia. Il ritmo del lampeggiamento indica la quantità di messaggi ricevuti (es: 4 lampeggiamenti brevi corrispondono a 4 messaggi ricevuti).
I nuovi messaggi verranno letti per primi.
Successivamente verranno letti i messaggi già ascoltati in ordine cronologico (dai più vecchi ai più recenti).
L’icona sullo schermo del telefono indica la presenza di nuovi messaggi non letti.
Ascolto messaggi a partire dalla base
Premere il tasto lettura.
per iniziare la
I messaggi vengono trasmessi dall’altoparlante della base.
Durante la lettura è possibile utilizzare i bottoni della base per realizzare le seguenti azioni.
• Passare al messaggio seguente:
• Ritornare all’inizio di un messaggio:
• Ritornare al messaggio precedente:
x 2 volte
• Fare una pausa:
• Ripresa della lettura dopo una pausa:
• Eliminare il messaggio in corso: pressione prolungata su
Alla fine dell’ultimo messaggio, la segreteria si disattiverà automaticamente.
Ascolto messaggi a partire dal telefono
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare MESSAGI. Premere OK .
Selezionare ASCOLTO mediante i tasti o
. Premere OK .
I messaggi vengono trasmessi dall’altoparlante del telefono.
A seconda dell’operatore e dell’abbonamento, il nome e il numero del corrispondente vengono visualizzati sulla schermata (eccetto chiamata confidenziale).
Durante la lettura è possibile utilizzare i tasti del telefono per realizzare le seguenti azioni:
- : rimuovere il messaggio durante la lettura.
- : ritornare all’inizio di un messaggio.
- x2 :ritornare al messaggio precedente.
- : interrompere momentaneamente la lettura (pausa).
- : andare al messaggio successivo.
49
Livre du MD.book Page 50 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S EGRETERIA
Consultazione a distanza
È possibile consultare la segreteria a distanza. Questa funzione consente di leggere i messaggi e consultare la segreteria da un altro telefono situato fuori dal proprio domicilio.
Per consultare la segreteria a distanza:
Comporre il numero di telefono e attendere l’attivazione della segreteria.
Durante l’ascolto dell’annuncio, premere il tasto # e inserire il pin di consultazione a distanza.
Il pin predefinito è 0000, ma sarà necessario personalizzarlo per attivare la consultazione a distanza, vi rimandiamo al paragrafo
Modifica del codice di
consultazione a distanza, pagina
52.
Un bip segnala l'accesso alla segreteria, i messaggi non letti vengono trasmessi automaticamente. Al termine della trasmissione dei messaggi, viene emesso un altro bip per segnalare la disponibilità della segreteria. È possibile effettuare le seguenti operazioni:
7
8
3
5
9
0
1
: cancellare il messaggio in corso
: ritorno all’inizio del messaggio
1 (x2) : messaggio precedente
2 : pausa / ripresa
: messaggio successivo
: ascolto messagi
: segreteria/registratore attivo
: registrare
: spegnere la segreteria
Cancellare tutti i vecchi messaggi
Per cancellare i vecchi messaggi uno per volta, fare riferimento al paragrafo precedente e cancellare i messaggi indesiderati durante la lettura.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare MESSAGI. Premere OK .
Selezionare CANCELLA mediante i tasti o . Premere OK .
Per confermare la cancellazione di tutti i vecchi messaggi, premere Sì .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Registrazione di un memo
Questa funzione consente di memorizzare un messaggio personale in segreteria. Fino a quando non verrà ascoltato, verrà considerato in segreteria come nuovo messaggio.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare MESSAGI. Premere OK .
Selezionare REGISTRA MEMO mediante i tasti o . Premere OK .
50
Livre du MD.book Page 51 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
S EGRETERIA
Premere Inizio per iniziare la registrazione.
Dopo il segnale acustico emesso dal telefono, formulare l’annuncio nel microfono del telefono.
Per interrompere la registrazione al termine del memo, premere Fine .
Viene quindi diffuso il messaggio regist rato.
Una volta terminata la consultazione, si ritorna alla schermata precedente.
Per convalidare il memo, premere Sì .
Per annullare il memo e ripetere la registrazione, premere No .
Una volta convalidato, il memo diventa un nuovo messaggio della segreteria fino al momento dell’ascolto.
Il messaggio dei nuovi eventi sostituisce la schermata del display in condizioni di riposo.
I MPOSTAZIONI
SEGRETERIA
Questo menu consente di modificare le impostazioni avanzate della segreteria
(secondo il modello). È possibile accedere al menu Impost. segret. dal menu Segreteria o dal sottomenu Impost. avanz. dal menu
Impostazioni.
Attivazione o disattivazione del filtro di chiamata
La funzione di filtro consente, quando è attivata, di ascoltare il messaggio lasciato dal corrispondente durante la registrazione. È possibile accettare per rispondere in qualsiasi momento.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare FILTRO mediante i tasti o .
Premere OK .
Viene visualizzata una schermata che indica lo stato della funzione (Attivo o Disattivo).
• Per conservare lo stato, premere OK .
• Per cambiare lo stato, premere
Modif.
, quindi OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
51
Livre du MD.book Page 52 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SEGRETERIA
Modifica del codice di consultazione a distanza
Il codice di consultazione a distanza consente di consultare i messaggi della segreteria da un altro telefono.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare CODICE DISTAN. mediante i tasti o . Premere OK .
Premere Sì per modificare il codice d’accesso.
Viene visualizzata una schermata d’inserimento del codice del telefono.
Inserire il codice della base (predefinito
0000). Premere OK .
Inserire il nuovo codice d’accesso a distanza
(4 cifre obbligatoriamente). Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Stabilire la durata di un messaggio
Questa funzione corrisponde al tempo a disposizione del corrispondente per lasciare un messaggio.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare DURATA MESS. mediante i tasti o . Premere OK .
Viene visualizzata una schermata che indica la durata massima consentita per ogni messaggio.
• Per conservare questa durata, premere
OK .
• Per modificare la durata, premere
Modif.
.
Al momento della modifica, viene visualizzata un elenco delle durate dei messaggi.
Selezionare la durata con i tasti o .
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Accesso privilegiato
Questo servizio consente di attivare la modalità silenziosa delle chiamate entranti del telefono per non essere disturbati, eccetto da corrispondenti privilegiati.
Al momento della ricezione di una chiamata, la segreteria si avvia dopo un numero di squilli (muti) stabiliti e il corrispondente potrà lasciare un messaggio.
52
Livre du MD.book Page 53 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SEGRETERIA
È possibile consentire ad alcune persone di far suonare il telefono. A tale scopo, dovranno comporre 6 (asterisco) e il codice personalizzato quando ascolteranno l'annuncio. Una volta immesso il codice, il portatile suona.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare ACCESSO PRIV. mediante i tasti o . Premere OK .
Le informazioni seguenti vengono visualizzate sullo schermo:
• il codice d’accesso privilegiato,
• lo stato del servizio.
Premere Modif. per modificare le informazioni visualizzate sullo schermo.
Inserire il nuovo codice d’accesso privilegiato.
Comunicare il codice ai corrispondenti privilegiati. Al momento delle chiamate, dovranno comporre 6 (asterisco) e il codice personalizzato quando ascolteranno l'annuncio.
Premere OK .
Modo registrazione
Il modo registrazione consente di modificare la capacità della segreteria.
Due livelli di qualità sono disponibili:
• Qualità superiore: per una capacità di 15 minuti in qualità elevata.
• Qualità standard: per una capacità di 25 minuti in qualità normale.
La modifica della qualità di registrazione dei messaggi non influisce sulla qualità dell’annuncio.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare MODO REGISTR. mediante i tasti o . Premere OK .
Premere Modif. per modificare il livello di qualità di registrazione visualizzato sullo schermo. Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Premere Sì per attivare il modo accesso privilegiato.
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
53
Numero di squilli
Questo parametro consente di stabilire il numero di squilli del telefono prima dell’attivazione della segreteria. Il numero di squilli è compreso tra 2 e 7 ed è possibile selezionare il modo Eco.
Livre du MD.book Page 54 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
I MPOSTAZIONI SEGRETERIA
Il modo Eco determina automaticamente il numero di squilli in funzione del numero di messaggi presenti in segreteria.
Se la segreteria non contiene nuovi messaggi, il numero di squilli sarà 4 altrimenti, il numero di squilli sarà 2.
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata SEGRETERIA.
Premere OK .
Selezionare IMPOSTAZIONI mediante i tasti
o . Premere OK .
Selezionare N.SQUILLI mediante i tasti o
. Premere OK .
Il numero di squilli programmati viene visualizzato sullo schermo.
Premere Modif. per modificare questo numero.
Scegliere nell’elenco, servendosi dei tasti o il numero di squilli (tra 2 e 7) desiderato o il modo Eco, quindi premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
54
Livre du MD.book Page 55 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A LLEGATO
Manutenzione
Utilizzare un panno leggermente umido per spolverare la base e il telefono, non servirsi di un panno asciutto per evitare scariche elettrostatiche.
Incidenti
Consultare la tabella seguente in caso di anomalie di funzionamento:
Incidenti
La spia della base è spenta
Lo schermo del telefono non presenta alcuna visualizzazione
Il telefono non suona alla ricezione di una chiamata
Nessun collegamento radio tra il telefono e la base
L’icona di rete lampeggia
A ogni selezione si ottiene il segnale “occupato”
Non è possibile inviare o ricevere SMS
Soluzioni
Verificare:
• che il trasformatore di rete sia correttamente collegato a una presa di rete.
• che il connettore di rete sia correttamente inserito nella base.
• che il fusibile e il disgiuntore siano in funzione e che la presa di corrente sia alimentata.
Verificare che le batterie siano correttamente installate.
Posizionare il telefono sulla base ed effettuare una ricarica completa delle batterie.
Al fine di prolungare la durata di vita delle batterie, è possibile eseguire questa operazione ogni due mesi circa.
Se malgrado queste precauzioni il difetto persiste, sono disponibili delle batterie sostitutive presso il rivenditore.
Nel tempo, la capacità di queste batterie può diminuire leggermente. Lasciare scaricare completamente il telefono, poi metterlo in carica per almeno 12 ore.
Verificare che il telefono sia correttamente collegato e che ci sia il segnale di linea libera.
Verificare che il modo silenzio non sia attivato (vedere capitolo
“Personalizzazione del telefono”).
Verificare che il modo Accesso privilegiato non sia attivato.
Verificare che il telefono sia ben inserito avvicinandosi alla base, se è inserito correttamente, lo schermo del telefono visualizza il proprio numero di telefono.
Altrimenti procedere all’inserimento del telefono nella base. Vedere
“Registrazione di nuovo telefono su una base”, pagina 39.
Assicurarsi che nessun altro sia in comunicazione su un altro telefono (se il modo intrusione è disattivo).
Verificare che il modo di selezione (Frequenze Vocali o ad impulsi) sia compatibile con la propria linea telefonica o autocommutatore.
Verificare che il credito tempo non sia esaurito (se attivo).
Verificare di non essere in restrizione di chiamata (se attivata).
Si dispone dell’abbonamento al servizio « Presentazione del numero 2".
Verificare che il servizio SMS sia attivo sulla propria linea.
Reperire i numeri dei server presso il proprio operatore e verificare che siano identici sul proprio telefono.
Il numero di terminale comunicato ai propri interlocutori è esatto.
55
Livre du MD.book Page 56 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
C ARATTERISTICHE
Funzioni Parametri predefiniti
Centro invio SMS
Centro ricezione SMS Secondo l’operatore
ACCESSORI
Sveglia
Timer
Non attivo
Non attivo
Baby-Sitter
SMS
Secondo l’operatore
Blocco tastiera
Non attivo
SICUREZZA
Non attivo
Emergenza
Codice base
Credito tempo
Restrizione
Intrusione
Non attivo
0000
Non attivo
Non attivo
Non attivo
PERSONALIZZAZIONE DEL TELEFONO
Suoneria (Est / Int)
Suon. escl.
Africa / Amazone
Non attivo
Funzioni Parametri predefiniti
Bips
Sfondo
Tutti attivi
Flowers
Ambiente
Tasti programmi
Data/Ora
Color 1
IMPOSTAZIONI
Suon.escl./Segreteria
00:00 // 01/01
Riaggancio automatico Attivo
Accettazione automatica Non attivo
Lingua Italiano
Impostazioni avanzate
•Gestione Linea
Tipo rete
Selezione
Flashing
Pubblica
Frequenza
Secondo l’operatore
Non attivo Prefisso
•Gestione Base
Nome base BASE 1
Numero canali
Zona di frequenze radio
Modo duplex
Distanza tra canali
Velocità di trasmissione
Modulazione
Codifica voce
Potenza di trasmissione
Alimentazione base
Tempo di carica
Caratteristiche del telefono
120
1,88 - 1,90 GHz
TDMA
1,728 MHz
1152 Kbit/s
GFSK
ADPCM
250 mw
230 V, 50/60 Hz
12 ore
Autonomia in stand-by in comunicazione
Portata del telefono spazio libero interno edificio
Dimensioni della base
Peso della base
Dimensioni del telefono
Peso del telefono
240 ore
15 ore fino a 300 m fino a 50 m
167 x 113 x 65 mm
193 g
140 x 51 x 30 mm
152 g
Tutti i dati forniti sono a titolo indicativo. Sagem SA si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
56
Livre du MD.book Page 57 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
A MBIENTE
La salvaguardia dell'ambiente nella logica dello sviluppo sostenibile è una preoccupazione essenziale della SAGEM SA.
La volontà del Gruppo SAGEM SA è di sfruttare delle installazioni che rispettano l'ambiente ed esso ha scelto d'integrare la prestazione ambientale nell'insieme del ciclo di vita dei suoi prodotti, dalla fase di fabbricazione alla messa in servizio, l'uso e l'eliminazione.
Durante lo sviluppo del prodotto D60, la presa in considerazione dell'ambiente è stata concretizzata - tra l'altro - da:
• L'ottimizzazione della scelta dei materiali per minimizzare/ridurre l'esaurimento delle risorse:
uso di carta riciclata per il presente libretto d'uso,
uso di materie riciclate per l'imballaggio.
• Una partecipazione agli organismi di raccolta dei rifiuti:
La presenza del logo (punto verde) significa che la SAGEM SA riversa una contribuzione ad un organismo nazionale abilitato. Questa contribuzione consente lo sviluppo d'infrastrutture in collaborazione con le collettività locali per migliorare il recupero ed il riciclaggio degl'imballaggi.
I prodotti e materiali di consumo (accumulatori) con il logo della pattumiera sbarrata non devono, in nessun caso, essere buttati nella natura o nei portaimmondizie con gli altri rifiuti (le batterie devono essere rimosse prima di buttare il prodotto in fine di vita, conformemente all'istruzione del presente libretto).
Dei punti di raccolta sono stati messi a vostra disposizione dai comuni o dai distributori. Rispettate ugualmente le regole di cernita elaborate per i rifiuti d'imballaggio.
• Miglioramento del carattere riciclabile del prodotto:
Diminuzione del numero di materiali usati nel prodotto.
Marcatura volontaria dei componenti in plastica (quando i limiti tecnici lo consentono) per facilitarne il trattamento.
Riduzione dell'uso di materie pericolose per l'ambiente (nessun prodotto ignifugo a base di PBB e PBDE; batterie NiMH senza metalli pesanti, ecc.).
57
Livre du MD.book Page 58 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
G ARANZIA
Condizioni di garanzia dei telefoni DECT Sagem - Serie D60
L'apparecchio nuovo è garantito (pezzi di ricambio e manodopera)* da SAGEM SA, alle condizioni e nei termini qui di seguito indicati, contro tutti i difetti di fabbricazione per una durata di 12 mesi a partire dalla data d'acquisto dell'apparecchio, per la quale fa fede la prova d'acquisto (per gli accessori nuovi (batterie, cordoni, etc.) il periodo di garanzia è di tre mesi dalla data d'acquisto). Raccomandiamo dunque di tenere preziosamente la fattura d'acquisto o lo scontrino come prova della data d'acquisto.
Gli apparecchi che sono stati oggetto di riparazione nel periodo di garanzia sopra descritto sono garantiti
(pezzi di ricambio e manodopera)* da SAGEM SA fino alla più lontana di una delle seguenti date: lascadenza del periodo di garanzia sopra descritto ovvero tre (3) mesi dall'intervento della SAGEM SA.
Questa garanzia si applica purché l'apparecchio sia utilizzato in condizioni normali e conformemente all'uso cui è destinato.
In base alla presente garanzia, il vostro apparecchio sarà riparato o sostituito (a discrezionale scelta della
SAGEM SA) e rispedito al vostro indirizzo in Italia, gratuitamente. Non sarà fornito alcun apparecchio sostitutivo durante il tempo necessario per la riparazione.
Prima di spedire il vostro apparecchio al Centro Riparazione Autorizzato, non dimenticate di:
• Ricopiare i dati della vostra rubrica, nonchè tutti gli altri dati personali contenuti nell'apparecchio, poiché rischiano di essere persi nel corso dell'intervento di riparazione. SAGEM SA non sarà in alcun caso responsabile dei danni causati ai vostri dati e in nessun caso SAGEM SA procederà a reinstallare i dati nell'apparecchio.
• Accludere, oltre all'apparecchio, anche le vostre coordinate (nome, indirizzo e numero di telefono).
• Assicurarvi che tutti gli accessori siano inclusi nell'apparecchio, se possibile nel loro imballaggio originario.
• Accludere anche una copia della prova d'acquisto dell'apparecchio o della garanzia debitamente datate e completate, al momento dell'acquisto, dal vostro venditore.
La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti spettanti al consumatore in forza di disposizioni inderogabili di legge, in particolare quelli relativi alla garanzia legale previsti dagli artt.1519 bis e seguenti.
del codice civile italiano.
* tranne i casi esclusi dalla presente garanzia e qui di seguito menzionati in questo documento.
Sono esclusi dalla garanzia:
1) I difetti, avarie o malfunzionamenti che siano conseguenza di:
• mancato rispetto delle istruzioni di installazione o di utilizzazione; o
• una causa esterna all'apparecchio (inclusi, in via esemplificativa ma non limitativa, urto, fulmine, incendio, atto di vandalismo, atto fraudolento, contatto con liquidi o parassiti o danni di qualsiasi natura dovuti ad allagamenti, tensione elettrica non adeguata, ecc.);o
• modifiche apportate all'apparecchio senza il consenso scritto della SAGEM SA; o
• negligenza nella manutenzione quotidiana, come illustrata nella documentazione consegnata unitamente all'apparecchio, ovvero mancata vigilanza o cura; o
• cattive condizioni di stoccaggio o di ambientazione dell'apparecchio (in particolare quelle collegate alle condizioni di temperatura ed idrometria, conseguenze di variazione del voltaggio elettrico, parassiti provenienti dalla rete elettrica e dalla terra); o
• interventi di riparazione o lavori (apertura o tentata apertura dell'apparecchio) o interventi di manutenzione dell'apparecchio effettuati da persone non autorizzate dalla SAGEM SA.
2) I danni derivanti da un imballaggio insufficiente e/o da un errato confezionamento dell'apparecchio rispedito alla Centro di Riparazione Autorizzato.
58
Livre du MD.book Page 59 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
G ARANZIA
3) La normale usura dell'apparecchio e dei suoi accessori.
4) I problemi di comunicazione dovuti ad ambiente incompatibile, inclusi, in particolare:
• problemi di accesso e/o connessione alla rete telefonica quali l'interruzione della rete d'accesso, un guasto della linea dell'abbonato o del suo corrispondente, la scadente qualità della linea telefonica,
• difetti di trasmissione (ad esempio, interferenze, disturbi, guasti o ogni altra interferenza dovuta alla situazione ambientale o a trasmettitori radio, ecc.),
• variazioni dei parametri della rete telefonica intervenuti successivamente alla vendita dell'apparecchio.
5) La fornitura di nuove versioni di software.
6) I lavori necessari per il normale utilizzo: consegna, installazione o sostituzione di parti consumabili, ecc.
7) Gli interventi su componenti o software modificati o aggiunti senza il consenso della SAGEM SA.
8) I difetti derivanti dall'utilizzo di prodotti, parti consumabili o accessori non compatibili con l'apparecchio.
Per gli interventi da effettuare nei casi di esclusione della garanzia come sopra specificati ovvero dopo il decorso del periodo di garanzia di 12 mesi (3 mesi per gli accessori), saranno addebitati i costi di riparazione e di trasposto (sia di spedizione che di riconsegna), che saranno indicati dalla SAGEM SA sulla base di un preventivo, e dovranno essere pagati prima della spedizione dell'apparecchio al Centro di Riparazione Autorizzato.
AVVERTENZE:
1. Le parti difettose o gli apparecchi sostituiti diverranno di proprietà della SAGEM SA.
2. Fatte salve le disposizioni inderogabili di legge, la garanzia espressamente prevista in questo documento è data in sostituzione di ogni altra garanzia, espressa o implicita. In particolare, la SAGEM
SA non assume alcun impegno e non garantisce che l'apparecchio abbia le qualità necessarie o sia idoneo ad uno specifico scopo. La responsabilità della SAGEM SA, qualunque ne sia la causa, non potrà eccedere il prezzo pagato dal Cliente per l'acquisto dell'apparecchio. In nessun caso, la SAGEM
SA sarà responsabile dei danni morali e/o immateriali e/o indiretti (inclusi, in via esemplificativa, ma non limitativa, perdite di ordini, perdite di utili, perdite di dati, mancati guadagni, danni all'immagine, interruzioni di servizio ed ogni altro pregiudizio finanziario o commerciale), siano essi causati da inadempimento della garanzia o da fatto illecito.
Le disposizioni sopra citate sono applicabili solamente in Italia. Se una delle disposizioni delle condizioni di garanzia si rivelasse, in tutto o in parte, contraria ad una norma imperativa applicabile ai consumatori in base alla legislazione italiana, tale disposizione non verrà applicata, fermo restando che tale invalidità o inapplicabilità non inficerà tutte le altre disposizioni, che rimarranno pienamente valide.
59
Livre du MD.book Page 60 Mercredi, 22. décembre 2004 4:36 16
Manuale dell’utente
Documento privo di valore contrattuale
*251827316A*
E
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 35.500.000 € - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE http://www.sagem.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project