AEG GB6020P Benutzerhandbuch

Add to my manuals
52 Pages

advertisement

AEG GB6020P Benutzerhandbuch | Manualzz

GB6020P

USER

MANUAL

DE Benutzerinformation

Backofen

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 3

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................5

3. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................................................9

4. BEDIENFELD......................................................................................................10

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME........................................................... 12

6. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................. 12

7. UHRFUNKTIONEN.............................................................................................14

8. AUTOMATIKPROGRAMME............................................................................... 17

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS.................................................................... 18

10. ZUSATZFUNKTIONEN.....................................................................................22

11. TIPPS UND HINWEISE.................................................................................... 24

12. REINIGUNG UND PFLEGE..............................................................................42

13. FEHLERSUCHE............................................................................................... 46

14. ENERGIEEFFIZIENZ........................................................................................49

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-

Informationen zu erhalten: www.aeg.com/support

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service für es zu gewährleisten: www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop

REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen

Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des

Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei

Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung

übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren

Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von

Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.

WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom

Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim

Betrieb sehr heiß.

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne

Beaufsichtigung durchführen.

3

4 www.aeg.com

1.2 Allgemeine Sicherheit

Die Montage des Geräts und der Austausch des

Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.

WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen

Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die

Heizelemente.

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der

Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.

Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den

Netzstecker aus der Steckdose.

WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.

Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den

Einbauschrank gesetzt wird.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem

Dampfstrahlreiniger.

Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder

Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum

Zersplittern der Scheibe führen.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.

Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete

Flüssigkeiten entfernt werden. Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen.

Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter

Reihenfolge durch.

DEUTSCH

Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!

Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten

Fachkraft durchgeführt werden.

• Entfernen Sie das gesamte

Verpackungsmaterial.

• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Montageanleitung.

• Seien Sie beim Umsetzen des

Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets

Sicherheitshandschuhe und festes

Schuhwerk.

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.

• Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den

Montageanforderungen entspricht.

• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.

• Überprüfen Sie vor der Montage des

Gerätes, ob sich die Ofentür ohne

Kraftanwendung öffnen lässt.

• Das Gerät ist mit einem elektrischen

Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.

• Die Standsicherheit des

Küchenmöbels muss DIN 68930 entsprechen.

Mindesthöhe des Ein‐ baumöbels (Mindest‐ höhe des Schranks unter der Arbeitsplat‐ te)

Schrankbreite

Schranktiefe

Höhe der Gerätevor‐ derseite

600 (600) mm

550 mm

605 (580) mm

594 mm

Höhe der Geräterück‐ seite

Breite der Gerätevor‐ derseite

Breite der Geräte‐ rückseite

Gerätetiefe

Geräteeinbautiefe

Tiefe bei geöffneter

Tür

Mindestgröße der Be‐ lüftungsöffnung. Öff‐ nung auf der Rück‐ seite unten

Länge des Netzan‐ schlusskabels. Das

Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite.

Befestigungsschrau‐ ben

576 mm

549 mm

548 mm

567 mm

546 mm

1017 mm

550 x 20 mm

1500 mm

4 x 12 mm

2.2 Elektroanschluss

WARNUNG!

Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen

Nennwerten der Netzspannung

übereinstimmen.

• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte

Schutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

5

6 www.aeg.com

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten

Kundendienst durchführen.

• Achten Sie darauf, dass das

Netzkabel die Gerätetür oder die

Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist.

• Alle Teile, die gegen direktes

Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne

Werkzeug entfernt werden können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen

Sie den Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn

Sie das Gerät von der

Stromversorgung trennen möchten.

Ziehen Sie stets am Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trenneinrichtungen: Überlastschalter,

Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können),

Fehlerstromschutzschalter und

Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der

Sie das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können. Die

Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

• Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor Sie den Netzstecker in die

Steckdose stecken.

• Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-,

Verbrennungs-,

Stromschlag- oder

Explosionsgefahr.

• Dieses Gerät ist ausschließlich zur

Verwendung im Haushalt bestimmt.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie das Gerät nach jedem

Gebrauch aus.

• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in

Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als

Arbeits- oder Abstellfläche.

• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.

Bei der Verwendung von Zutaten, die

Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-

Luftgemisch entstehen.

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.

• Laden Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das

Gerät.

WARNUNG!

Risiko von Schäden am

Gerät.

• Um Beschädigungen und

Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:

– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.

– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.

– Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.

– Lassen Sie nach Abschluss des

Garvorgangs kein feuchtes

Geschirr oder feuchte Speisen im

Gerät stehen.

– Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

• Verfärbungen der Email- oder

Edelstahlbeschichtung haben keine

Auswirkung auf die Leistung des

Geräts.

• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines

Raums.

• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.

• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront

(wie etwa einer Tür) installiert, achten

Sie darauf, dass die Tür während des

Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen

Möbelfront können sich Hitze und

Feuchtigkeit ansammeln und das

Gerät, das Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die

Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch völlig abgekühlt ist.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor

Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

• Vergewissern Sie sich, dass das

Gerät abgekühlt ist. Es besteht die

Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.

• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind.

Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des

Oberflächenmaterials zu verhindern.

DEUTSCH

• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden

Sie ausschließlich Neutralreiniger.

Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde

Reinigungsschwämmchen,

Lösungsmittel oder

Metallgegenstände.

• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die

Sicherheitsanweisungen auf seiner

Verpackung.

2.5 Pyrolysereinigung

WARNUNG!

Im Pyrolyse-Modus besteht

Verletzungs- und

Brandgefahr und es können chemische Emissionen

(Dämpfe) austreten.

• Entfernen Sie vor der pyrolytischen

Selbstreinigung und vor der

Erstinbetriebnahme Folgendes aus dem Ofeninnenraum:

– Alle größeren

Lebensmittelrückstände, Öl- und

Fettablagerungen.

– Alle zum Gerät dazugehörigen herausnehmbaren Teile (Bleche,

Einhängegitter) sowie Töpfe,

Pfannen, Bleche und Utensilien mit Antihaftbeschichtung usw.

• Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sorgfältig durch.

• Halten Sie Kinder während der

Pyrolyse vom Gerät fern.

Das Gerät wird sehr heiß, und aus den vorderen Kühlungsöffnungen tritt heiße Luft aus.

• Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei sehr hoher Temperatur und kann

Dämpfe von Lebensmittelrückständen und Gerätematerialen freisetzen.

Beachten Sie unbedingt Folgendes:

– Sorgen Sie während und nach der

Pyrolyse für eine gute Belüftung.

– Sorgen Sie während und nach dem ersten Gebrauch mit der

Höchsttemperatur für eine gute

Belüftung.

• Einige Vögel und Reptilien können im

Gegensatz zu den Menschen sehr empfindlich auf die während des

Reinigungsvorgangs freigesetzten

7

8 www.aeg.com

Dämpfe von Pyrolyse-Backöfen reagieren.

– Bringen Sie Tiere (besonders

Vögel) für die Zeit während und nach der Pyrolyse und nach der ersten Anwendung der

Höchsttemperatur in einen gut belüfteten Bereich.

• Kleine Tiere reagieren auch während des laufenden Reinigungsprogramms empfindlich auf die lokalen

Temperaturschwankungen in der

Nähe von Pyrolyse-Backöfen.

• Antihaftbeschichtungen auf Töpfen,

Pfannen, Blechen und Kochutensilien usw. können durch die hohen

Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen.

• Die von den Pyrolyse-Backöfen/

Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen, einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden.

2.6 Innenbeleuchtung

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

• Bezüglich der Lampe(n) in diesem

Gerät und separat verkaufter

Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen

Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur,

Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen

Informationen über den

Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den

Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die

Raumbeleuchtung geeignet.

• Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung .

2.7 Service

• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an den autorisierten

Kundendienst.

• Verwenden Sie ausschließlich

Originalersatzteile.

2.8 Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungs- und

Erstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät von der

Stromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel in der

Nähe des Geräts ab, und entsorgen

Sie es.

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere im Gerät einschließen.

DEUTSCH 9

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Gesamtansicht

1 2

8 3

2

1

5

4

3

4

5

6

1 Bedienblende

2 Elektronischer Programmspeicher

Display

3 Buchse für den Temperatursensor

4 Heizelement

5 Lampe

6 Ventilator

7 Einhängeschienen, herausnehmbar

8 Einschubebenen

7

3.2 Zubehör

Kombirost

Zum Backen und Braten oder zum

Auffangen von abtropfendem Fett.

KT Sensor

Für Kochgeschirr, Kuchenformen,

Braten.

Backblech

Zum Messen der Temperatur in der

Speise.

Teleskopauszüge

Für Kuchen und Plätzchen.

Brat- und Fettpfanne

Zum einfacheren Einsetzen und

Entnehmen der Backbleche und des

Kombirosts.

10 www.aeg.com

4. BEDIENFELD

4.1 Elektronischer

Programmspeicher

7

8

9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.

Sensor‐ feld

Funktion Beschreibung

1 Display Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen.

2

EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Backofens.

3

4

5

Optionen Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Auto‐ matikprogramms.

Mein Favoriten-Pro‐ gramm

Temperatur /

Schnellaufheizung

Nach oben/unten

Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzug‐ tes Programm zugreifen, selbst wenn der Back‐ ofen ausgeschaltet ist.

Einstellen oder Anzeigen der Temperatur.

Drei Sekunden gedrückt halten, um die folgende

Funktion ein- und auszuschalten: Schnellaufhei‐ zung.

Menünavigation nach oben oder nach unten.

6

OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.

Backofenbeleuch‐ tung

Uhr

Ein- und Ausschalten der Backofenbeleuchtung.

Einstellen der Uhrfunktionen.

DEUTSCH 11

10

Sensor‐ feld

Funktion

Kurzzeit-Wecker

Beschreibung

Zum Einstellen von Kurzzeit-Wecker.

4.2 Display

A

G

B

F

C

E D

A. Symbol der Backofenfunktion

B. Anzeige der Temperatur/Tageszeit

C. Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/

Kurzzeit-Wecker

D. Restwärmeanzeige

E. Anzeigen für die Uhrfunktionen

F. Aufheizanzeige/Anzeige für die

Schnellaufheizung

G. Nummer einer Ofenfunktion/eines

Programms

Weitere Anzeigen auf dem Display:

Symbol Name

Funktionen

Automatikprogramm

/

/

Bezeichnung

Auswahl einer Ofenfunktion.

Auswahl eines Automatikprogramms.

Favoriten-Programm kg/g

Std./Min.

Das Favoriten-Programm wird ausge‐ führt.

Ein Automatikprogramm mit Gewichtsein‐ gabe ist eingeschaltet.

Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.

Temperatur / Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet.

Temperatur

Temperatur

Anzeige der aktuellen Temperatur.

Die Temperatur kann geändert werden.

Kerntemperatursensor (KT-Sen‐ sor)

Türschloss

Der Kerntemperatursensor ist in die

Buchse eingesteckt.

Die Türverriegelung ist eingeschaltet.

Backofenbeleuchtung Sie haben die Lampe ausgeschaltet.

Kurzzeitwecker Der Kurzzeitwecker ist eingeschaltet.

12 www.aeg.com

4.3 Anzeige für die

Schnellaufheizung

Wenn Sie die Ofenfunktion einschalten, erscheint . Die Balken zeigen an, dass die Garraumtemperatur steigt oder sinkt.

Die Balken erlöschen im Display, sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat.

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

5.1 Erste Reinigung

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

Schritt 1

Nehmen Sie die Zubehörtei‐ le und die herausnehmbaren

Einhängegitter aus dem

Backofen.

Schritt 2

Feuchten Sie ein weiches

Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reini‐ gungsmittel an, und reinigen

Sie damit den Backofen und das Zubehör.

Schritt 3

Nehmen Sie die Zubehörtei‐ le und die herausnehmbaren

Einhängegitter aus dem

Backofen.

5.2 Erstes Vorheizen

Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor.

Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen.

Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: .

Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet.

Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: .

Lassen Sie den Ofen 15 Min. lang eingeschaltet.

Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum belüftet ist.

6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

DEUTSCH 13

6.1 Ofenfunktionen

Ofenfunktion Anwendung

Heißluft

Pizzastufe

Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dör‐ ren von Lebensmitteln.

Stellen Sie eine 20 -

40 °C niedrigere Back‐ ofentemperatur als bei

Ober-/Unterhitze ein.

Zum Backen von Pizza.

Für ein intensives Über‐ backen und einen knusp‐ rigen Boden.

Zum Zubereiten von be‐ sonders zarten und safti‐ gen Braten.

Niedertempe‐ ratur Garen

Zum Backen und Braten auf einer Ebene.

Ober-/Unter‐ hitze

Tiefkühlgerich‐ te

Lässt Fertiggerichte wie

Pommes frites, Kroketten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden.

Grill

Zum Grillen dünner Le‐ bensmittel und zum

Toasten von Brot.

Heißluftgrillen

Unterhitze

Auftauen

Zum Braten großer

Fleischstücke oder von

Geflügel mit Knochen auf einer Ebene. Zum Grati‐ nieren und Überbacken.

Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von

Lebensmitteln.

Zum Auftauen von Le‐ bensmitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühl‐ gerichte.

Ofenfunktion Anwendung

Feuchte Um‐ luft

Brot Backen

Diese Funktion ist entwi‐ ckelt worden, um wäh‐ rend des Garvorgangs

Energie zu sparen. Wenn

Sie diese Funktion nut‐ zen, kann die Temperatur im Garraum von der ein‐ gestellten Temperatur abweichen. Es wird die

Restwärme genutzt. Die

Wärmeleistung kann ge‐ ringer sein. Weitere Infor‐ mationen zu folgenden

Themen finden Sie im

Kapitel „Täglicher Ge‐ brauch“: Feuchte Umluft.

Verwenden Sie diese

Funktion, um Brot und

Brötchen auf professio‐ nelle Art zu backen: knusprig, braun und mit glänzender Kruste.

Zum Warmhalten von

Speisen.

Warmhalten

Die Lampe wird bei einigen

Ofenfunktionen und einer

Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet.

6.2 Hinweise zu: Feuchte

Umluft

Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den

Anforderungen an die umweltgerechte

Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 verwendet. Tests gemäß EN 60350-1.

Die Backofentür sollte während des

Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.

Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus.

14 www.aeg.com

Die Kochanleitungen finden Sie im

Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte

Umluft. Allgemeine Empfehlungen zur

Energieeinsparung finden Sie im Kapitel

„Energieeffizienz“, Energie sparen.

6.3 Einstellung:

Ofenfunktionen

1. Schalten Sie den Backofen mit ein.

Das Display zeigt die eingestellte

Temperatur, das Symbol und die

Nummer der Ofenfunktion an.

2. Drücken Sie oder , um eine

Ofenfunktion einzustellen.

3. Drücken Sie , oder der Backofen wird automatisch nach fünf

Sekunden eingeschaltet.

Haben Sie den Backofen eingeschaltet, aber keine Ofenfunktion und kein

Programm ausgewählt, schaltet sich der

Backofen automatisch nach 20

Sekunden wieder aus.

6.4 Einstellung: Temperatur

Drücken Sie oder , um die

Temperatur in Schritten von 5 °C einzustellen.

Sobald der Backofen die eingestellte

Temperatur erreicht hat, ertönt ein

Signalton, und die Anzeige für die

Schnellaufheizung erlischt.

6.5 Überprüfung: Temperatur

Sie können die aktuelle

Backofentemperatur während einer

7. UHRFUNKTIONEN

7.1 Tabelle der Uhrfunktionen

Uhrfunktion

Uhrzeit

Dauer

Ende laufenden Funktion oder eines laufenden

Programms prüfen.

1. Drücken Sie .

Das Display zeigt die Temperatur im

Backofen an.

2. Drücken Sie , oder das Display zeigt die eingestellte Temperatur nach 5 Sekunden wieder automatisch an.

6.6 Einstellung:

Schnellaufheizung

Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Schnellaufheizung eingeschaltet ist.

Die Schnellaufheizung steht nur bei einigen Ofenfunktionen zur Verfügung.

Sind die Alarmsignale im Einstellmenü eingeschaltet, ertönt der Signalton, wenn die Schnellaufheizung nicht für die eingestellte Funktion verfügbar ist. Siehe

„Verwenden des Menüs

Einstellungen“ im Kapitel

„Zusatzfunktionen“.

Die Schnellaufheizung verkürzt die

Aufheizzeit.

Halten Sie zum Einschalten der

Schnellaufheizung mindestens 3

Sekunden gedrückt.

Ist die Schellaufheizung eingeschaltet, erscheinen im Display blinkende Balken.

Anwendung

Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können die

Uhrzeit nur ändern, wenn der Backofen eingeschaltet ist.

Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen.

Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet.

DEUTSCH 15

Uhrfunktion

Zeitvorwahl

Set + Go

Kurzzeit-Wecker

00:00 Garzeitmesser

7.2 Einstellung: Uhrzeit

Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display

und 12:00 anzeigt. "12“ blinkt.

1. Drücken Sie zum Einstellen der

Stunden oder .

2. Drücken Sie .

3. Drücken Sie zum Einstellen der

Minuten die Taste oder .

4. Drücken Sie .

Das Display zeigt die neue Zeit an.

Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die Taste , bis anfängt zu blinken.

7.3 Einstellung: Dauer

1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.

2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

3. Drücken Sie oder , um die

Minuten für die Dauer einzustellen.

4. Drücken Sie oder die Dauer wird automatisch nach 5 Sekunden eingeschaltet.

5. Drücken Sie oder , um die

Stunden für die Dauer einzustellen.

Anwendung

Kombinieren der Funktionen Dauer und Ende.

Zum späteren Einschalten des Backofens mit den vor‐ eingestellten Funktionen durch das Drücken eines Sen‐ sorfelds.

Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie kön‐ nen den Kurzzeit-Wecker jederzeit und auch bei ausge‐ schaltetem Backofen einstellen.

Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange der Ofen bereits in Betrieb ist. Der Garzeitmesser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet. Der Gar‐ zeitmesserwird nicht eingeschaltet, wenn Dauer und En‐ de eingestellt sind. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus.

6. Drücken Sie oder die Dauer wird automatisch nach 5 Sekunden eingeschaltet.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt

2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt.

Der Backofen schaltet sich ab.

7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den

Signalton abzuschalten.

8. Schalten Sie den Backofen aus.

7.4 Einstellung: Ende

1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.

2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

3. Drücken Sie oder , um Ende einzustellen und drücken Sie .

Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt

2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt.

Der Backofen schaltet sich automatisch ab.

4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den

Signalton abzuschalten.

5. Schalten Sie den Backofen aus.

16 www.aeg.com

7.5 Einstellung: Zeitvorwahl

1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.

2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

3. Drücken Sie zum Einstellen der

Minuten von die Taste oder

Dauer.

4. Drücken Sie .

5. Drücken Sie oder , um die

Stunden für die Dauer einzustellen.

6. Drücken Sie .

Im Display blinkt .

7. Drücken Sie oder , um Ende einzustellen und drücken Sie .

Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.

Der Backofen schaltet sich später automatisch ein, funktioniert für die eingestellte Dauer und stoppt um die eingestellte Ende-Zeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich automatisch ab.

8. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den

Signalton abzuschalten.

9. Schalten Sie den Backofen aus.

Ist die Zeitvorwahl eingeschaltet, werden das

Symbol der

Backofenfunktion, mit einem Punkt und angezeigt. Der Punkt in der

Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige zeigt an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist.

7.6 Einstellung: Set + Go

Die Funktion Set + Go lässt sich nur bei eingestellter Dauer einschalten.

1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.

2. Stellen Sie die Dauer ein.

3. Drücken Sie wiederholt, bis im

Display blinkt.

4. Drücken Sie zum Einstellen der

Funktion Set + Go.

Im Display werden die Symbole und

mit einer Anzeige angezeigt. Diese

Anzeige gibt an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist.

5. Drücken Sie ein beliebiges

Sensorfeld (außer EIN/AUS) zum

Starten der Funktion Set + Go.

7.7 Einstellung: Kurzzeit-

Wecker

1. Drücken Sie .

Im Display blinkt und es wird

„00“ angezeigt.

2. Drücken Sie , um zwischen den

Optionen zu wechseln. Stellen Sie zuerst die Sekunden und dann die

Minuten und Stunden ein.

3. Drücken Sie oder , um den

Kurzzeit-Wecker einzustellen und zur Bestätigung.

4. Drücken Sie oder der Kurzzeit-

Wecker wird automatisch nach 5

Sekunden eingeschaltet.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt

2 Minuten lang ein Signalton und im

Display blinkt 00:00 und .

5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den

Signalton abzuschalten.

7.8 Einstellung:

Garzeitmesser

1. Drücken Sie zum Zurücksetzen des

Garzeitmesser: wiederholt, bis im

Display .

2. Halten Sie gedrückt. Wenn das

Display „00:00“ anzeigt, beginnt der

Garzeitmesser wieder mit dem

Hochzählen.

DEUTSCH 17

8. AUTOMATIKPROGRAMME

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

20 Automatikprogramme sind gespeichert. Verwenden Sie ein

Automatikprogramm oder -rezept, wenn

Sie nicht wissen, wie ein Gericht zubereitet wird, oder keine Erfahrung damit haben. Das Display zeigt die voreingestellten Garzeiten für die einzelnen Automatikprogramme an.

8.1 Liste der

Automatikprogramme

4

5

6

7

8

1

2

3

Programm

ROASTBEEF

SCHWEINEBRATEN

KALBSBRATEN

LAMMBRATEN

REH-/HIRSCHBRATEN

HÄHNCHEN, GANZ

FISCH

PIZZA

9 QUICHE LORRAINE

10 ZITRONENKUCHEN

11 KÄSEKUCHEN

12 BRÖTCHEN

13 BAUERNBROT

14 GÄRSTUFE

15 KARTOFFELGRATIN

16 LASAGNE, FRISCH

17 CANNELLONI

18 TIEFKÜHLKUCHEN

19 TIEFKÜHLPIZZA

20

Programm

TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBER‐

EITUNGEN

8.2 Rezepte online

Sie finden die Rezepte für die

Automatikprogramme auf unserer

Website. Um das Rezeptbuch zu finden, suchen Sie die PNC-Nummer auf dem

Typenschild, das sich am vorderen

Rahmen des Garraums befindet.

8.3 Verwendung:

Automatikprogramme

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Berühren Sie .

Das Display zeigt , ein Symbol und die

Nummer des Automatikprogramms an.

3. Berühren Sie oder , um das

Automatikprogramm auszuwählen.

4. Berühren Sie oder warten Sie fünf Sekunden, bis das Gerät automatisch eingeschaltet wird.

5. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei

Minuten ein akustisches Signal. Das

Symbol blinkt.

6. Zum Ausschalten des Signaltons berühren Sie ein Sensorfeld oder

öffnen Sie die Backofentür.

7. Schalten Sie das Gerät aus.

8.4 Verwendung:

Automatikprogramme mit

Gewichtseingabe

Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben, berechnet das Gerät die Gardauer automatisch.

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Berühren Sie .

3. Berühren Sie oder , um das

Programm mit Gewichtseingabe einzustellen.

Im Display wird folgendes angezeigt: die

Gardauer, das Symbol Dauer , ein

18 www.aeg.com

Standardgewicht und die

Gewichtseinheit (kg, g).

4. Berühren Sie , oder warten Sie fünf Sekunden, bis die Einstellungen automatisch übernommen werden.

Das Gerät wird eingeschaltet.

5. Sie können das Standardgewicht mit

oder ändern. Berühren Sie

.

6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei

Minuten lang ein Signalton, und blinkt.

7. Zum Ausschalten des Signaltons berühren Sie ein Sensorfeld oder

öffnen Sie die Backofentür.

8. Schalten Sie das Gerät aus.

8.5 Einstellung:

Automatikprogramme mit KT

Sensor

Die Kerntemperatur der Speisen ist eine

Standardtemperatur, die in Programmen mit Kerntemperatursensor festgelegt ist.

Das Programm endet, wenn die eingestellte Kerntemperatur erreicht ist.

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Berühren Sie wiederholt, bis das

Display anzeigt.

3. Setzen Sie den

Kerntemperatursensor ein. Siehe

„Kerntemperatursensor“.

4. Berühren Sie oder , um das

Programm für den

Kerntemperatursensor einzustellen.

Im Display werden die Garzeit, und

angezeigt.

5. Berühren Sie , oder warten Sie fünf Sekunden, bis die Einstellungen automatisch übernommen werden.

Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton, und blinkt.

6. Zum Ausschalten des Signaltons drücken Sie ein Sensorfeld oder

öffnen Sie die Backofentür.

7. Schalten Sie das Gerät aus.

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

9.1 KT Sensor

Der KT Sensor misst die Temperatur im

Inneren der Speise. Der Backofen schaltet sich aus, sobald die Speise die eingestellte Temperatur erreicht hat.

Stellen Sie 2 Temperaturen ein:

• Die Backofentemperatur: min. 120 °C,

• Die Kerntemperatur der Speise.

Für beste Garergebnisse:

• Die Zutaten sollten Raumtemperatur haben.

• KT Sensor - Verwenden Sie ihn nicht mit flüssigen Speisen.

• KT Sensor - Es muss während des

Garvorgangs in der Speise bleiben.

Der Backofen berechnet die voraussichtliche Gardauer, die sich noch

ändern kann.

Wenn Sie den Stecker des Zubehörs in die Buchse stecken, löschen Sie die

Einstellungen für die Uhrfunktionen.

Speisekategorien: Fleisch,

Geflügel und Fisch

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Führen Sie die Spitze des KT

Sensors (mit auf dem Griff) so ein, dass sie sich in der Mitte des

Fleischstücks oder Fischs befindet, möglichst im dicksten Teil. Achten

Sie darauf, dass sich mindestens 3/4 des KT Sensors in der Speise befinden.

3. Stecken Sie den Stecker des KT

Sensors in die Buchse im vorderen

Rahmen des Geräts.

Im Display blinkt , und die voreingestellte Kerntemperatur wird angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C beim ersten Gebrauch und die jeweils zuletzt eingestellte Temperatur bei darauf folgenden Einsätzen.

4. Berühren Sie oder , um die

Kerntemperatur einzustellen.

5. Berühren Sie , oder die

Einstellungen werden automatisch nach 5 Sekunden gespeichert.

Sie können die

Kerntemperatur nur einstellen, wenn das

Symbol blinkt. Wenn vor Einstellung der

Kerntemperatur im

Display angezeigt wird, aber nicht blinkt, berühren Sie und oder , um einen neuen Wert einzustellen.

6. Stellen Sie die Ofenfunktion und

Temperatur ein.

Das Display zeigt die aktuelle

Kerntemperatur und das Aufheizsymbol

an.

DEUTSCH 19

Wenn Sie mit dem KT

Sensor garen, können Sie die im Display angezeigte

Temperatur ändern. Wenn

Sie den KT Sensor in die

Buchse eingesteckt und eine

Ofenfunktion und eine

Temperatur eingestellt haben, wird im Display die aktuelle Kerntemperatur angezeigt.

Berühren Sie wiederholt, um die anderen drei

Temperaturen abzurufen:

• Die eingestellte

Kerntemperatur

• Die aktuelle

Backofentemperatur

• Die aktuelle

Kerntemperatur

Wenn die Speise die eingestellte

Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei

Minuten lang ein akustisches Signal und die Kerntemperatur und blinken. Das

Gerät wird ausgeschaltet.

7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das akustische Signal abzuschalten.

8. Ziehen Sie den Stecker des KT

Sensors aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem

Gerät.

WARNUNG!

Es besteht

Verbrennungsgefahr, da der

KT Sensor heiß wird. Seien

Sie beim Herausziehen aus der Buchse und dem Gargut vorsichtig.

Speisekategorie: Auflauf

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.

3. Führen Sie die Spitze des KT

Sensors so ein, dass sie sich in der

Mitte des Auflaufs befindet. Der KT

Sensor sollte während des

Backvorgangs an einer Stelle abgestützt werden. Verwenden Sie hierzu eine feste Zutat. Verwenden

Sie den Rand der Auflaufform zum

Abstützen des Silikongriffs des KT

Sensors. Die Spitze des KT Sensors

20 www.aeg.com

sollte den Boden der Auflaufform nicht berühren.

4. Bedecken Sie den

Kerntemperatursensor mit den restlichen Zutaten.

5. Stecken Sie den Stecker des KT

Sensors in die Buchse im vorderen

Rahmen des Geräts.

Im Display blinkt , und die voreingestellte Kerntemperatur wird angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C beim ersten Gebrauch und die jeweils zuletzt eingestellte Temperatur bei darauf folgenden Einsätzen.

6. Berühren Sie oder , um die

Kerntemperatur einzustellen.

7. Berühren Sie , oder die

Einstellungen werden automatisch nach 5 Sekunden gespeichert.

Sie können die

Kerntemperatur nur einstellen, wenn das

Symbol blinkt. Wenn vor Einstellung der

Kerntemperatur im

Display angezeigt wird, aber nicht blinkt, berühren Sie und oder , um einen neuen Wert einzustellen.

8. Stellen Sie die Ofenfunktion und

Temperatur ein.

Das Display zeigt die aktuelle

Kerntemperatur und das Aufheizsymbol

an.

Wenn die Speise die eingestellte

Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei

Minuten lang ein akustisches Signal und die Kerntemperatur und blinken. Das

Gerät wird ausgeschaltet.

9. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das akustische Signal abzuschalten.

10. Ziehen Sie den Stecker des KT

Sensors aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem

Gerät.

WARNUNG!

Es besteht

Verbrennungsgefahr, da der

KT Sensor heiß wird. Seien

Sie beim Herausziehen aus der Buchse und dem Gargut vorsichtig.

9.2 Einsetzen des Zubehörs

Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese

Einkerbungen dienen auch als

Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das

Kochgeschirr gegen Abrutschen vom

Rost gesichert.

DEUTSCH 21

Kombirost:

Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegit‐ ter.

Backblech /Auflaufpfanne:

Schieben Sie das Blech zwischen die

Führungsstäbe der Einhängegitter.

Kombirost, Backblech /Auflaufpfan‐ ne:

Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungs‐ stäbe darüber.

9.3 Teleskopauszüge –

Einsetzen des Zubehörs

Die Teleskopauszüge erleichtern das

Einsetzen und Herausnehmen der

Roste.

VORSICHT!

Reinigen Sie die

Teleskopauszüge nicht im

Geschirrspüler. Ölen oder fetten Sie die

Teleskopauszüge nicht.

VORSICHT!

Achten Sie darauf, die

Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen.

Kombirost:

Setzen Sie den Kombirost so auf die

Auszüge, dass die Füße nach unten zeigen.

Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des

Kombirosts ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

22 www.aeg.com

Tiefes Blech:

Setzen Sie das tiefe Blech auf die

Teleskopauszüge.

Kombirost und tiefes Blech zusammen:

Setzen Sie den Kombirost und das tiefe

Blech zusammen auf die

Teleskopauszüge.

10. ZUSATZFUNKTIONEN

10.1 Verwenden der Funktion

„Bevorzugtes Programm“:

Mit dieser Funktion können Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für

Temperatur und Dauer bei

Backofenfunktionen oder -programmen speichern.

1. Stellen Sie die Temperatur und die

Dauer für eine Backofenfunktion oder ein Programm ein.

2. Berühren Sie länger als drei

Sekunden. Ein akustisches Signal ertönt.

3. Schalten Sie das Gerät aus.

• Berühren Sie , um die Funktion

einzuschalten. Das Gerät schaltet Ihr bevorzugtes Programm ein.

Sie können die Dauer und die Temperatur bei eingeschalteter Funktion

ändern.

• Berühren Sie , um diese Funktion

auszuschalten. Das Gerät schaltet

Ihr bevorzugtes Programm aus.

10.2 Verwenden der

Kindersicherung

Die Kindersicherung verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten des Ofens.

Wenn die Pyrolyse eingeschaltet ist, ist die Tür verriegelt. Wenn Sie ein

Sensorfeld drücken erscheint die Meldung im

Display.

1. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, um den Ofen auszuschalten.

2. Halten Sie und gleichzeitig 2

Sekunden lang gedrückt.

Das Signal ertönt.

Im Display erscheint SAFE. Die Tür wird verriegelt.

Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2.

10.3 Verwenden der

Funktionssperre

Diese Funktion lässt sich nur bei eingeschaltetem Backofen einschalten.

Die Tastensperre verhindert ein versehentliches Verstellen der

Ofenfunktion.

1. Schalten Sie den Ofen ein, um die

Funktion zu verwenden.

2. Schalten Sie eine Ofenfunktion oder

Einstellung ein.

3. Berühren Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig und .

Ein Signal ertönt.

Lock wird im Display angezeigt.

Zum Ausschalten der Tastensperre wiederholen Sie Schritt 3.

DEUTSCH 23

Während der Pyrolyse ist die

Tür verriegelt. Wenn Sie ein

Sensorfeld berühren erscheint eine Meldung im

Display.

Sie können den Backofen bei eingeschalteter

Tastensperre ausschalten.

Wenn Sie den Ofen ausschalten, wird die

Tastensperre deaktiviert.

10.4 Verwenden des

Einstellmenüs

Mit dem Einstellmenü können Sie

Funktionen im Hauptmenü ein- und ausschalten. Das Display zeigt SET und die Nummer der Einstellung an.

1

2

3

Beschreibung

SET+GO

RESTWÄRMEANZEIGE

ERINNERUNGSFUNKTIONEN

Mögliche Einstelloptionen

EIN/AUS

EIN/AUS

EIN/AUS

KLICK/BEEP/AUS 4

5

6

7

8

TASTENTÖNE 1)

ALARMSIGNALE

DEMO MODUS

HELLIGKEIT

SERVICE-MENÜ -

EIN/AUS

Aktivierungscode: 2468

NIEDRIG/MITTEL/HOCH

9 ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTAND JA/NEIN

1) Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten.

1. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt.

Das Display zeigt SET1 an, wobei die

„1“ blinkt.

2. Die entsprechenden Optionen werden mit oder eingestellt.

3. Drücken Sie .

4. Drücken Sie oder , um die eingestellte Option zu ändern.

5. Drücken Sie .

Drücken Sie zum Beenden des

Einstellmenüs oder halten Sie gedrückt.

10.5 Abschaltautomatik

Der Backofen wird aus

Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die

Einstellungen nicht ändern.

(°C)

30 - 115

(Std.)

12.5

24 www.aeg.com

(°C)

120 - 195

200 - 245

250 - Höchststufe

(Std.)

8.5

5.5

3

Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen:

Backofenbeleuchtung, KT Sensor,Dauer,

Zeitvorwahl, Ende, Niedertemperatur

Garen.

10.6 Helligkeit des Displays

Das Displays verfügt über zwei

Helligkeitsstufen:

• Nachthelligkeit - Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die

Helligkeit des Displays zwischen

22:00 und 06:00 Uhr.

11. TIPPS UND HINWEISE

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

11.1 Garempfehlungen

• Tageshelligkeit:

– Wenn das Gerät eingeschaltet ist.

– Wenn Sie eines der Sensorfelder während der Nachthelligkeit berühren (außer EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf

Tageshelligkeit um.

– Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie den Kurzzeit-Wecker einstellen. Sobald der

Kurzzeitwecker abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf

Nachthelligkeit.

10.7 Kühlgebläse

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie den Backofen ausschalten kann das Kühlgebläse weiter laufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die Ta‐ bellen unten enthalten die empfohlenen Einstellungen für Temperatur, Gardauer und Ein‐ schubebene für die einzelnen Speisen.

Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept.

11.2 Innenseite der Tür

An der Innenseite der Tür befindet sich Folgendes:

• Die Nummern der Einschubebenen,

• Informationen über Ofenfunktionen, empfohlene Einschubebenen und

Temperaturen für die Gerichte.

11.3 Backen

Nutzen Sie, wenn Sie zum ersten Mal backen, die niedrigere Temperatur.

Sie können die Backzeit um 10 - 15

Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.

Höhenunterschiede bei Kuchen und

Gebäck können zu unterschiedlicher

Bräunung führen. Im Fall einer

unterschiedlichen Bräunung ist es nicht notwendig die Temperatur zu ändern.

Die Unterschiede gleichen sich während des Backens aus.

11.4 Backtipps

DEUTSCH 25

Die Backbleche im Ofen können sich beim Backen verformen. Nachdem die

Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die

Verformung wieder auf.

Backergebnis

Die Unterseite des Ku‐ chens ist nicht ausrei‐ chend gebacken.

Der Kuchen fällt zusam‐ men und ist noch teigig oder mit Wasserstreifen durchzogen.

Der Kuchen ist zu tro‐ cken.

Der Kuchen ist unregel‐ mäßig gebräunt.

Der Kuchen ist nach der im Rezept angegebe‐ nen Backzeit nicht fertig gebacken.

Mögliche Ursache

Die Einschubebene ist nicht richtig.

Die Backofentemperatur ist zu hoch.

Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.

Die Backofentemperatur ist zu niedrig.

Die Backzeit ist zu lang.

Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.

Der Kuchenteig ist nicht gleichmäßig verteilt.

Die Backofentemperatur ist zu niedrig.

Abhilfe

Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne niedrigere Backofentemperatur ein.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne längere Backzeit und eine niedrigere Backofentemperatur ein.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne höhere Backofentemperatur ein.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne kürzere Backzeit ein.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne längere Backzeit und eine niedrigere Backofentemperatur ein.

Verteilen Sie beim nächsten Mal den Kuchenteig gleichmäßiger auf dem Backblech.

Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne etwas höhere Backofentempe‐ ratur ein.

26 www.aeg.com

11.5 Backen auf einer Einschubebene

CKEN IN

BA‐

FORMEN

Tortenboden aus Mürbeteig,

Heizen Sie den leeren

Backofen vor

Tortenboden aus Rührteig

Gugelhupf /

Brioche

Sandkuchen /

Früchtekuchen

Käsekuchen

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Ober-/Unterhitze

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

Verwenden Sie die Funktion Heißluft.

Verwenden Sie ein Backblech.

(°C)

170 - 180

150 - 170

150 - 160

140 - 160

170 - 190

(Min.)

10 - 25

20 - 25

50 - 70

70 - 90

60 - 90

KUCHEN/GEBÄCK/BROTE

Streuselkuchen

Obstkuchen (mit Hefeteig/Rührteig), ver‐ wenden Sie ein tiefes Blech

Obstkuchen mit Mürbeteig

(°C)

150 - 160

150

160 - 170

Leeren Backofen vorheizen.

Verwenden Sie die Funktion Ober-/Unterhitze.

Verwenden Sie ein Backblech.

KUCHEN/

GEBÄCK/BROTE

Biskuitrolle

Roggenbrot:

(°C)

180 - 200 erst: 230 anschließend: 160 -

180

(Min.)

10 - 20

20

30 - 60

3

1

2

(Min.)

20 - 40

35 - 55

40 - 80

2

1

1

1

DEUTSCH 27

KUCHEN/

GEBÄCK/BROTE (°C)

Mandelkuchen mit

Butter / Zuckerku‐ chen

190 - 210

Windbeutel / Eclairs 190 - 210

Hefezopf / Hefekranz 170 - 190

Obstkuchen (mit He‐ feteig/Rührteig), ver‐ wenden Sie ein tie‐ fes Blech

170

Hefekuchen mit empfindlichen Belä‐ gen (z.B. Quark,

Sahne, Pudding)

160 - 180

Christstollen 160 - 180

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

(Min.)

20 - 30

20 - 35

30 - 40

35 - 55

40 - 80

50 - 70

KLEINGE‐

BÄCK

Mürbeteig-Plätzchen

Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Rührteigplätzchen

Blätterteiggebäck, Hei‐ zen Sie den leeren

Backofen vor

Hefekleingebäck

Makronen

Gebäck aus Eiweiß /

Baiser

Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Ober-/Unterhitze

11.6 Aufläufe und Gratins

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

(°C)

150 - 160

160

150 - 160

170 - 180

150 - 160

100 - 120

80 - 100

190 - 210

3

3

3

3

3

2

(Min.)

10 - 20

10 - 25

15 - 20

20 - 30

20 - 40

30 - 50

120 - 150

10 - 25

28 www.aeg.com

Überbackene Baguet‐ tes

Gemüsegratin, Heizen

Sie den leeren Back‐ ofen vor

Lasagne

Fischaufläufe

Gefülltes Gemüse

Süße Aufläufe

Nudelauflauf

Heißluft

Heißluftgrillen

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Heißluft

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

11.7 Backen auf mehreren

Ebenen

Verwenden Sie die Funktion Heißluft.

(°C)

160 - 170

160 - 170

(Min.)

15 - 30

15 - 30

180 - 200

180 - 200

160 - 170

180 - 200

180 - 200

25 - 40

30 - 60

30 - 60

40 - 60

45 - 60

Benutzen Sie die Backbleche.

GEBÄCK

KUCHEN/

(°C)

Windbeutel / Eclairs,

Heizen Sie den lee‐ ren Backofen vor

Streuselkuchen, tro‐ cken

160 - 180

150 - 160

(Min.)

25 - 45

30 - 45

2 Ebenen

1 / 4

1 / 4

KLEINGE‐

BÄCK/KLEINE

KUCHEN/

GEBÄCK/

BRÖTCHEN

Brötchen

Mürbeteig-Plätz‐ chen

Rührteigplätz‐ chen

(°C)

180

150 - 160

160 - 170

(Min.)

20 - 30

20 - 40

25 - 40

2 Ebenen 3 Ebenen

1 / 4

1 / 4

1 / 4 -

-

1 / 3 / 5

DEUTSCH 29

KLEINGE‐

BÄCK/KLEINE

KUCHEN/

GEBÄCK/

BRÖTCHEN

(°C)

Blätterteigge‐ bäck, Heizen

Sie den leeren

Backofen vor

170 - 180

Hefekleingebäck 160 - 170

Makronen

Gebäck aus Ei‐ weiß / Baiser

100 - 120

80 - 100

(Min.)

30 - 50

30 - 60

40 - 80

130 - 170

11.8 Tipps zum Braten

Benutzen Sie hitzebeständiges Geschirr.

Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt

(Sie können Aluminiumfolie verwenden).

Braten Sie große Fleischstücke direkt im

Blech oder auf dem Kombirost über dem

Blech.

Geben Sie etwas Wasser ins Blech, um zu verhindern, dass das herabtropfende

Fett brennt.

2 Ebenen

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4 -

-

-

-

3 Ebenen

Drehen Sie den Braten nach 1/2 - 2/3 der

Gardauer.

Braten Sie Fleisch und Fisch in großen

Stücken (1 kg oder mehr).

Beträufeln Sie die Fleischstücke mit dem eigenen Saft während des Bratens.

11.9 Braten

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

RINDFLEISCH

Schmorfleisch 1 - 1,5 kg

Roastbeef/Filet, blutig, Heizen Sie den leeren Back‐ ofen vor

Roastbeef/Filet, ro‐ sa, Heizen Sie den leeren Backofen vor je cm Dicke je cm Dicke

Ober-/Unterhit‐ ze

(°C)

230

Heißluftgrillen 190 - 200

Heißluftgrillen 180 - 190

(Min.)

120 - 150

5 - 6

6 - 8

30 www.aeg.com

RINDFLEISCH

Roastbeef/Filet, durch, Heizen Sie den leeren Back‐ ofen vor je cm Dicke

(°C)

Heißluftgrillen 170 - 180

SCHWEINEFLEISCH

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

(Min.)

8 - 10

Schulter / Nacken /

Schinkenstück

Koteletts / Rippchen

Hackbraten

Schweinshaxe, vorge‐ gart

Kalbsbraten

Kalbshaxe

(kg)

1 - 1.5

1 - 1.5

0.75 - 1

0.75 - 1

(kg)

1

1.5 - 2

(°C)

160 - 180

170 - 180

160 - 170

150 - 170

KALB

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

(°C)

160 - 180

160 - 180

(Min.)

90 - 120

60 - 90

50 - 60

90 - 120

(Min.)

90 - 120

120 - 150

DEUTSCH 31

LAMM

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

Lammkeule / Lamm‐ braten

Lammrücken

(kg)

1 - 1.5

1 - 1.5

(°C)

150 - 170

160 - 180

WILD

Verwenden Sie die Funktion Ober-/Unterhitze.

Rücken / Hasenkeu‐ le, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Reh-/Hirschrücken

Reh-/Hirschkeule

(kg) bis zu 1

1.5 - 2

1.5 - 2

(°C)

230

210 - 220

180 - 200

GEFLÜGEL

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

Geflügelteile

(kg) je 0,2 - 0,25

Hähnchen, halbiert je 0,4 - 0,5

Hähnchen, Poularde 1 - 1.5

Ente 1.5 - 2

Gans 3.5 - 5

(°C)

200 - 220

190 - 210

190 - 210

180 - 200

160 - 180

(Min.)

100 - 120

40 - 60

(Min.)

30 - 40

35 - 40

60 - 90

(Min.)

30 - 50

35 - 50

50 - 70

80 - 100

120 - 180

32 www.aeg.com

GEFLÜGEL

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

Pute

Pute

(kg)

2.5 - 3.5

4 - 6

(°C)

160 - 180

140 - 160

FISCH, GEDÄMPFT

Verwenden Sie die Funktion Ober-/Unterhitze.

(Min.)

120 - 150

150 - 240

Fisch

(kg)

1 - 1.5

11.10 Knusprige Backwaren mitPizzastufe

(°C)

210 - 220

PIZZA

Nutzen Sie die erste Einschub‐ ebene.

(Min.)

40 - 60

PIZZA

Nutzen Sie die erste Einschub‐ ebene.

Gemüseku‐ chen

(°C)

160 - 180

(Min.)

50 - 60

Obststört‐ chen

(°C)

180 - 200

Spinatquiche 160 - 180

Quiche Lor‐ raine /

Schweizer

Flan

170 - 190

Käsekuchen 140 - 160

(Min.)

40 - 55

45 - 60

45 - 55

60 - 90

DEUTSCH 33

PIZZA

Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor.

Nutzen Sie die zweite Einschub‐ ebene.

PIZZA

Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor.

Nutzen Sie die zweite Einschub‐ ebene.

Pizza, dün‐ ner Boden, verwenden

Sie ein tiefes

Blech

Pizza, dicker

Boden

(°C)

200 - 230

180 - 200

Fladenbrot 230 - 250

Blätterteig‐ quiche

160 - 180

(Min.)

15 - 20

20 - 30

10 - 20

45 - 55

Flammku‐ chen

Piroggen

(°C)

230 - 250

(Min.)

12 - 20

180 - 200 15 - 25

11.11 Grill

Heizen Sie den leeren Backofen vor dem

Garen vor.

Grillen Sie nur dünne Fleisch- oder

Fischstücke.

Setzen Sie ein Kuchenblech in die erste

Einschubebene, um das Fett aufzufangen.

GRILL

Verwenden Sie die Funktion: Grill

(°C)

Roastbeef

Rinderfilet

210 - 230

230

Schweinelende 210 - 230

Kalbsrücken 210 - 230

Lammrücken 210 - 230

(Min.)

Erste Seite

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

25 - 35

(Min.)

Zweite Seite

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

20 - 25

2

2

2

3

3

34 www.aeg.com

GRILL

Verwenden Sie die Funktion: Grill

(°C) (Min.)

Erste Seite

15 - 30 Fisch 0,5 kg - 1 kg

210 - 230

11.12 Niedertemperatur

Garen

Diese Funktion ermöglicht die

Zubereitung von magerem, zartem

Fleisch und Fisch. Sie wird nicht empfohlen für: Geflügel, fetten

Schweinebraten, Schmorfleisch. Die KT

Sensor Temperatur sollte nicht höher als

65 °C sein.

1. Braten Sie das Fleisch 1 - 2 Minuten in einer Pfanne über starker Hitze beidseitig scharf an.

2. Legen Sie das Fleisch in die

Fettpfanne oder direkt auf den

Kombirost. Schieben Sie ein

Backblech unter den Kombirost, um das Fett aufzufangen.

(Min.)

Zweite Seite

15 - 30 3 / 4

Kochen Sie immer ohne Deckel mit dieser Funktion.

3. Gebrauch: KT Sensor. Siehe Kapitel

„Verwenden des Zubehörs“,

Verwendung: KT Sensor.

4. Wählen Sie die Funktion

Niedertemperatur Garen. . Sie können für die ersten 10 Minuten eine Temperatur zwischen 80 °C und

150 °C einstellen. Voreingestellt ist

90 °C. Stellen Sie die Temperatur für den KT Sensor ein.

5. Nach 10 Minuten reduziert der

Backofen die Temperatur automatisch auf 80 °C.

Stellen Sie die Temperatur auf 120 °C ein.

Steaks

Rinderfilet

Roastbeef

Kalbsbraten

(kg)

0.2 - 0.3

1 - 1.5

1 - 1.5

1 - 1.5

(Min.)

20 - 40

90 - 150

120 - 150

120 - 150

3

3

1

1

DEUTSCH 35

11.13 Tiefkühlgerichte

AUFTAUEN

Pizza, gefroren

Pommes frites, dünn

Pommes frites, dick

(°C)

200 - 220

Pizza American, gefroren 190 - 210

Pizza, gekühlt 210 - 230

Pizzasnacks, gefroren 180 - 200

200 - 220

200 - 220

220 - 230 Kartoffelspalten / Kroket‐ ten

Röstis

Lasagne / Cannelloni, frisch

210 - 230

170 - 190

Lasagne / Cannelloni, ge‐ froren

Gebackener Käse

Hähnchenflügel

160 - 180

170 - 190

190 - 210

11.14 Auftauen

Nehmen Sie die Lebensmittel aus der

Verpackung und legen Sie sie auf einen

Teller.

Bedecken Sie die Speise nicht, da dies die Auftauzeit verlängern kann.

Legen Sie bei größeren

Nahrungsmittelportionen einen leeren

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

(Min.)

15 - 25

20 - 25

13 - 25

15 - 30

20 - 30

25 - 35

20 - 35

20 - 30

35 - 45

2

2

2

2

3

3

3

3

2

40 - 60 2

20 - 30

20 - 30

3

2 umgedrehten Teller auf den

Garraumboden. Legen Sie die Speise in eine tiefe Schüssel und stellen Sie sie auf den Teller im Backofen. Entfernen

Sie bei Bedarf die Einhängegitter.

36 www.aeg.com

Hähnchen

Fleisch

Forelle

Erdbeeren

Butter

Sahne

(kg)

1

1

0,15

0,3

0,25

2 x 0,2

Torte 1,4 60

11.15 Einkochen

Verwenden Sie die Funktion Unterhitze.

Verwenden Sie nur handelsübliche

Einmachgläser mit denselben

Abmessungen.

Verwenden Sie keine Einmachgläser mit

Schraub- und Bajonettdeckeln oder

Metalldosen.

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

Stellen Sie nicht mehr als sechs Ein-

Liter-Einmachgläser auf das Backblech.

Füllen Sie die Einmachgläser gleichmäßig und verschließen Sie sie mit einer Klammer.

Die Einmachgläser dürfen sich nicht berühren.

Geben Sie ungefähr 0,5 l Wasser ins

Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Backofen sicherzustellen.

Wenn die Flüssigkeit in den

Einmachgläsern zu köcheln beginnt

(nach ungefähr 35-60 Minuten bei 1-l-

Einmachgläsern), schalten Sie den

Backofen aus oder reduzieren Sie die

Temperatur auf 100 °C (siehe Tabelle).

Stellen Sie die Temperatur auf 160 -

170 °C ein.

(Min.)

Auftauzeit

100 – 140

100 – 140

25 – 35

30 – 40

30 – 40

80 – 100

(Min.)

Zusätzliche

Auftauzeit

20 – 30

20 – 30

10 – 15

10 – 20

10 – 15

10 – 15

60

Nach der Hälfte der

Gardauer wenden.

Nach der Hälfte der

Gardauer wenden.

Sahne im leicht ge‐ frorenen Zustand aufschlagen.

OBST

BEEREN‐

Erdbeeren / Blau‐ beeren / Himbeeren /

Reife Stachelbeeren

(Min.)

Gardauer bis zum

Köcheln

35 - 45

OBST

STEIN‐

Pfirsiche /

Quitten /

Pflaumen

(Min.)

Gardauer bis zum

Köcheln

35 - 45

(Min.)

Kochen

Sie weiter bei 100 °C

10 - 15

DEUTSCH

Für 2 Bleche verwenden Sie die erste und vierte Einschubebene.

37

MÜSE

GE‐

Karotten

Gurken

(Min.)

Gardauer bis zum

Köcheln

50 - 60

50 - 60

Mixed Pickles 50 - 60

Kohlrabi /

Erbsen /

Spargel

50 - 60

(Min.)

Kochen Sie weiter bei

100 °C

-

5 - 10

5 - 10

15 - 20

11.16 Dörren - Heißluft

Bleche mit fettbeständigem Papier oder

Backpapier abdecken.

Um ein besseres Ergebnis zu erzielen, schalten Sie den Backofen nach der

Hälfte der Trockenzeit aus, öffnen Sie die Tür und lassen Sie ihn eine Nacht abkühlen, um das Trocknen abzuschließen.

Nutzen Sie für 1 Blech die dritte

Einschubebene.

11.17 KT Sensor

GEMÜSE

Bohnen

Paprika

Suppengemüse

Pilze

Kräuter

(°C)

60 - 70

60 - 70

60 - 70

50 - 60

40 - 50

(Std.)

6 - 8

5 - 6

5 - 6

6 - 8

2 - 3

Stellen Sie die Temperatur auf 60 - 70 °C ein.

OBST

Pflaumen

Aprikosen

Apfelscheiben

Birnen

(Std.)

8 - 10

8 - 10

6 - 8

6 - 9

RIND

Roastbeef

Lendenstück

Blutig

45

45

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Durch

60 70

60 70

RIND

Hackbraten

Weniger

80

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

83 86

38 www.aeg.com

SCHWEIN

Schinken / Braten

Rückenkotelett / Schweinelende, geräuchert / Schweinelende, po‐ chiert

Weniger

80

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel

84

Mehr

88

75 78 82

KALB

Kalbsbraten

Kalbshaxe

SCHAF / LAMM

Hammelkeule

Hammelrücken

Lammbraten / Lammkeule

Weniger

75

85

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel

80

88

Mehr

85

90

Weniger

80

75

65

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel

85

Mehr

88

80

70

85

75

WILD

Weniger

Hasenrücken / Reh-/Hirschrücken 65

Hasenkeule / Hase, ganz / Reh-/

Hirschkeule

70

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel

70

Mehr

75

75 80

GEFLÜGEL

Hähnchen

Ente, ganz/Hälfte / Pute, ganz/

Brust

Ente, Brust

Weniger

80

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

83 86

75 80 85

60 65 70

DEUTSCH 39

FISCH (LACHS, FOREL‐

LE, ZANDER)

Weniger

Fisch, ganz/groß/gedämpft / Fisch, ganz/groß/gebraten

60

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

64 68

EINTÖPFE - VORGE‐

KOCHTES GEMÜSE

Zucchiniauflauf / Broccoliauflauf /

Fenchelauflauf

Weniger

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

85 88 91

EINTÖPFE - HERZHAFT

Cannelloni / Lasagne / Nudelauf‐ lauf

Weniger

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

85 88 91

EINTÖPFE - SÜSS

Weniger

Weißbrotauflauf mit/ohne Obst /

Reisbrei mit/ohne Obst / Süßer Nu‐ delauflauf

80

Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)

Mittel Mehr

85 90

11.18 Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln.

Pizzapfanne

Dunkel, nicht reflektie‐ rend

28 cm Durchmesser

Backform

Dunkel, nicht reflektie‐ rend

26 cm Durchmesser

Förmchen

Keramikform

8 cm Durch‐ messer, 5 cm

Höhe

Tortenbodenform

Dunkel, nicht reflek‐ tierend

28 cm Durchmesser

40 www.aeg.com

11.19 Feuchte Umluft

Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten

Empfehlungen.

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

Nudel-Auflauf

Kartoffelgratin

Moussaka

Lasagne

Cannelloni

Brotpudding

Milchreis

Apfelkuchen auf Rührteig (runde Kuchen‐ form)

Weißbrot

11.20 Informationen für

Prüfinstitute

Tests gemäß EN 60350, IEC 60350.

(°C)

200 - 220

180 - 200

170 - 190

180 - 200

180 - 200

190 - 200

170 - 190

160 - 170

190 - 200

BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen

Biskuit (fettfrei)

Biskuit (fettfrei)

Apfelkuchen, 2 Formen

à Ø 20 cm

Apfelkuchen, 2 Formen

à Ø 20 cm

Heißluft

Ober-/Unterhitze

Heißluft

Ober-/Unterhitze

(°C)

140 - 150

160

160

180

(Min.)

35 - 50

35 - 50

60 - 90

70 - 90

2

2

2

1

(Min.)

45 - 55

70 - 85

70 - 95

75 - 90

70 - 85

55 - 70

45 - 60

70 - 80

55 - 70

DEUTSCH 41

BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

Mürbeteiggebäck / Feinge‐ bäck

Heißluft

Mürbeteiggebäck / Feinge‐ bäck, Heizen Sie den lee‐ ren Backofen vor

Törtchen, 20 pro Blech,

Heizen Sie den leeren

Backofen vor

Törtchen, 20 pro Blech,

Heizen Sie den leeren

Backofen vor

Ober-/Unterhitze

Heißluft

Ober-/Unterhitze

BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen

(°C)

140

160

150

170

Mürbeteiggebäck / Fein‐ gebäck

Törtchen, 20 pro Blech,

Heizen Sie den leeren

Backofen vor

Biskuit (fettfrei)

Heißluft

Heißluft

Heißluft

(°C)

140

150

160

(Min.)

25 - 45

23 - 40

35 - 50

1 / 4

1 / 4

1 / 4

(Min.)

25 - 40

20 - 30

20 - 35

20 - 30

42 www.aeg.com

GRILL

Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min. vor.

Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung.

Toast

Rindersteak, Nach der Hälf‐ te der Zeit wenden

Grill

Grill

12. REINIGUNG UND PFLEGE

(Min.)

1 - 3

24 - 30

5

4

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

12.1 Hinweise zur Reinigung

Reinigungs‐ mittel

Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem

Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Back‐ ofens.

Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung.

Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.

Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Speisereste könnten einen Brand verursachen.

Täglicher Ge‐ brauch

Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen.

Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen

Tuch ab.

Zubehör

Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Ge‐ schirrspüler.

Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermit‐ teln oder scharfkantigen Gegenständen.

DEUTSCH 43

12.2 Entfernen:

Einhängegitter

Entfernen Sie Einhängegitter zur

Reinigung des Backofens.

Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er ab‐ gekühlt ist.

Schritt 2 Ziehen Sie das Einhängegit‐ ter vorne von der Seitenwand weg.

Schritt 3 Ziehen Sie das Einhängegit‐ ter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es he‐ raus.

Schritt 4 Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in um‐ gekehrter Reihenfolge durch.

Die Haltestifte der Telesko‐ pauszüge müssen nach vor‐ ne zeigen.

12.3 Benutzung: Pyrolytische

Reinigung

Reinigen Sie den Backofen per Pyrolyse.

WARNUNG!

Es besteht das Risiko von

Verbrennungen.

1

2

VORSICHT!

Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel, verwenden Sie diese nicht während dieser Funktion.

Andernfalls kann der

Backofen beschädigt werden.

Schalten Sie den Back‐ ofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.

Vor der pyrolytischen Reinigung:

Entfernen Sie alle Zubehör‐ teile aus dem Backofen und die herausnehmbaren Ein‐ hängegitter.

Reinigen Sie den Backofenbo‐ den und die innere Türglas‐ scheibe mit warmem Wasser, einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.

Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3

44 www.aeg.com

Schalten Sie den Back‐ ofen ein.

Option

1

2

3

Einst.: Pyrolyse.

Reinigungsmodus

Leichte Reinigung

Normale Reinigung

Gründliche Reinigung

, - zum Einstellen des

Reinigungsmodus drücken.

Drücken Sie: .

Dauer

1 h

1 h 30 min

3 h tet.

Beim Start der Reinigung wird die Backofentür verriegelt und die Lampe ausgeschal‐

Um die Reinigung vor dem Abschluss abzubrechen, schalten Sie den Backofen aus.

Der Backofen bleibt verriegelt, bis er abgekühlt ist.

Schalten Sie den Back‐ ofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.

Nach Abschluss der Reinigung:

Reinigen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch.

Entfernen Sie die Rückstände vom Garraumboden.

12.4 Erinnerungsfunktion

Reinigen

Der Backofen erinnert Sie an die

Reinigung mit Pyrolyse.

- Blinkt im Display 10 Sek. lang nach jedem Ein- und Ausschalten des

Backofens.

Sie können die Erinnerung ausschalten.

Siehe Verwenden des Menüs

Einstellungen im Kapitel

„Zusatzfunktionen“.

12.5 Aus- und Einbau: Tür

Sie können die Tür und inneren

Glasscheiben zur Reinigung entfernen.

Die Anzahl der Glasscheiben unterscheidet sich je nach Modell.

WARNUNG!

Die Tür ist schwer.

VORSICHT!

Behandeln Sie das Glas vorsichtig, insbesondere an den Kanten der vorderen

Scheibe. Das Glas kann zerbrechen.

DEUTSCH 45

Schritt 1 Öffnen Sie die Tür vollstän‐ dig.

Schritt 2 Heben Sie die Klemmhebel

(A) an beiden Türscharnie‐ ren an und drücken Sie auf sie.

A

A

Schritt 3 Schließen Sie die Backofen‐ tür bis zur ersten Öffnungs‐ stellung (in einem Winkel von ca. 45°). Fassen Sie die

Tür mit einer Hand seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom

Backofen weg. Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf ein weiches

Tuch und eine stabile Flä‐ che.

45°

Schritt 4 Fassen Sie die Türabde‐ ckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach in‐ nen, um den Klippver‐ schluss zu lösen.

Schritt 5 Ziehen Sie die Türabde‐ ckung nach vorn, um sie ab‐ zunehmen.

Schritt 6 Fassen Sie die Glasschei‐ ben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus den Führungen.

2

B

1

Schritt 7 Reinigen Sie die Glasschei‐ be mit Wasser und Spülmit‐ tel. Trocknen Sie die Glas‐ scheibe sorgfältig ab. Reini‐ gen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.

Schritt 8 Führen Sie nach der Reini‐ gung die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein, dann die größere Scheibe und die

Tür.

46 www.aeg.com

12.6 Austausch: Lampe

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

Die Lampe kann heiß sein.

Schritt 1

Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der

Ofen kalt ist.

Bevor Sie die Lampe austauschen:

Schritt 2

Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung.

Schritt 3

Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus.

Obere Lampe

Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab.

Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung.

Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige

Lampe.

Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

Seitenlampe

13. FEHLERSUCHE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

13.1 Was tun, wenn..

Problem

Der Backofen kann nicht ein‐ geschaltet oder bedient wer‐ den.

Mögliche Ursache

Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die

Spannungsversorgung an‐ geschlossen.

Problembehebung

Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die

Spannungsversorgung an‐ geschlossen ist (siehe An‐ schlussplan, falls vorhan‐ den).

DEUTSCH 47

Problem Mögliche Ursache

Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausge‐ schaltet.

Der Backofen heizt nicht auf. Tür nicht richtig geschlos‐ sen.

Die Beleuchtung funktioniert nicht.

Während das Gerät ausge‐ schaltet ist, zeigt das Display die Uhrzeit nicht an.

Die Leuchte ist defekt.

Das Display ist ausgeschal‐ tet.

Problembehebung

Schalten Sie den Backofen ein.

Schließen Sie die Tür voll‐ ständig.

Der Backofen heizt nicht auf. Die Uhr ist nicht eingestellt.

Stellen Sie die Uhr ein.

Der Backofen heizt nicht auf. Die notwendigen Einstellun‐ gen wurden nicht vorgenom‐ men.

Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen korrekt sind.

Siehe „Abschaltautomatik“. Der Backofen heizt nicht auf. Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet.

Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist ein‐ geschaltet.

Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchge‐ brannt.

Siehe „Verwenden der Kin‐ dersicherung“.

Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die

Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zu‐ gelassene Elektrofachkraft.

Tauschen Sie die Lampe aus.

Der KT Sensor funktioniert nicht.

Die Zubereitung der Gerich‐ te dauert zu lange oder sie garen zu schnell.

Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Spei‐ sen und im Garraum nieder.

Der Stecker des Kerntempe‐ ratursensors steckt nicht ordnungsgemäß in der

Buchse.

Die Temperatur ist zu niedrig oder zu hoch.

Die Speisen standen zu lan‐ ge im Backofen.

Berühren Sie und gleichzeitig, um das Display wieder einzuschalten.

Stecken Sie den Stecker des

Kerntemperatursensors so weit wie möglich in die Buch‐ se ein.

Passen Sie ggf. die Tempe‐ ratur an. Folgen Sie den An‐ weisungen in der Bedie‐ nungsanleitung.

Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Garoder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.

48 www.aeg.com

Problem

Das Display zeigt „C2“ an.

Im Display erscheint „C3“.

Mögliche Ursache

Sie möchten die Funktion

Auftauen oder Warmhalten starten, haben aber nicht den Stecker des Kerntempe‐ ratursensors aus der Buchse entfernt.

Die Reinigungsfunktion funk‐ tioniert nicht. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder die Türverriegelung ist defekt.

Das Display zeigt „F102“ an. • Sie haben die Tür nicht vollständig geschlossen.

• Die Türverriegelung ist defekt.

Problembehebung

Ziehen Sie den Stecker des

Kerntemperatursensors aus der Buchse.

Schließen Sie die Tür voll‐ ständig.

Im Display erscheint ein

Fehlercode, der nicht in der

Tabelle steht.

Das Gerät ist eingeschaltet, heizt aber nicht auf. Das Ge‐ bläse funktioniert nicht. Im

Display erscheint "Demo".

Es ist ein Fehler in der Elekt‐ rik aufgetreten.

Der Demo-Modus ist einge‐ schaltet.

• Schließen Sie die Tür vollständig.

• Schalten Sie den Back‐ ofen über die Haussiche‐ rung oder den Schutz‐ schalter im Sicherungs‐ kasten aus und wieder ein.

• Wenn im Display wieder

„F102“ erscheint, wenden

Sie sich an den Kunden‐ dienst.

• Schalten Sie den Back‐ ofen über die Haussiche‐ rung oder den Schutz‐ schalter im Sicherungs‐ kasten aus und wieder ein.

• Wenn der Fehlercode er‐ neut im Display er‐ scheint, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Siehe „Verwenden des Me‐ nüs Einstellungen“ im Kapi‐ tel „Zusatzfunktionen“.

13.2 Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren

Händler oder einen autorisierten

Kundendienst.

Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das

Typenschild befindet sich am

Frontrahmen des Garraums. Entfernen

Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

DEUTSCH 49

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:

Modell (MOD.) .........................................

Produktnummer (PNC) .........................................

Seriennummer (S.N.) .........................................

14. ENERGIEEFFIZIENZ

14.1 Produktinformationen und Produktdatenblatt*

Herstellername

Modellidentifikation

Energieeffizienzindex

Energieeffizienzklasse

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/

Unterhitze

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft

Anzahl der Garräume

Wärmequelle

Fassungsvermögen

Backofentyp

Gewicht

AEG

GB6020P 944187863

81.2

A+

1.09 kWh/Programm

0.69 kWh/Programm

1

Strom

71 l

Einbau-Backofen

39.5 kg

* Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.

Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anla‐ gen A und B.

Für die Ukraine gemäß 568/32020.

Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland.

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen,

Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.

14.2 Energie sparen

Der Backofen verfügt über

Funktionen, mit deren Hilfe

Sie beim täglichen Kochen

Energie sparen können.

Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlossen ist. Die Backofentür darf während des

Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet.

Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen.

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor.

50 www.aeg.com

Halten Sie die Unterbrechungen beim

Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten.

Garen mit Heißluft

Nutzen Sie, wenn möglich, die

Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

Restwärme

Die Heizelemente werden bei einem

Programm mit den aktivierten Optionen

Dauer oder Ende und einer Garzeit von länger als 30 Min. bei einigen

Ofenfunktionen automatisch früher ausgeschaltet.

Der Ventilator und die Lampe bleiben eingeschaltet. Sobald Sie den Backofen ausschalten, wird im Display die

Restwärme angezeigt. Die Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden.

Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10

Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere

Speisen aufzuwärmen.

Warmhalten von Speisen

Wählen Sie die niedrigste

Temperatureinstellung, wenn Sie die

15. UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem

Symbol . Entsorgen Sie die

Verpackung in den entsprechenden

Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum

Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.

Restwärme zum Warmhalten von

Speisen nutzen möchten. Die

Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display angezeigt.

Garen bei ausgeschalteter

Backofenbeleuchtung

Schalten Sie die Lampe während des

Garvorgangs aus. Schalten Sie sie nur ein, wenn Sie sie benötigen.

Feuchte Umluft

Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen.

Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sek. aus. Sie können die Lampe wieder einschalten, aber dadurch verringern sich die erwarteten

Energieeinsparungen.

Ausschalten des Displays

Sie können das Display ausschalten.

Halten Sie und gleichzeitig gedrückt. Wiederholen Sie diesen

Schritt, um das Display erneut einzuschalten.

Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol

nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen

Sammelstelle oder wenden Sie sich an

Ihr Gemeindeamt.

*

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement