Sony SAL135F28 Руководство пользователя

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Sony SAL135F28 Руководство пользователя | Manualzz

Printed in Japan

4-271-84523 (1)

Interchangeable Lens

Інструкція з експлуатації/Инструкция по эксплуатации/

/ /

135mm F2.8 [T4.5] STF

SAL135F28

A-mount

©2006 Sony Corporation

–1

(1)

–2

*1

1 2

9 8 7 6

(2)

3

4

5

*3

*4

*2

Таблиця глибини різкості зображення (в метрах)/ Таблица глубины резкости (в метрах)/

/

㨦▖ᆮ#⟖᢮#㥆+⃢㘚#្⯮,

/

10m

5m

3m

2m

1.5m

1.2m

1.0m

0.87m

T/4.5

 -114.8

10.91-9.23

5.21-4.81

3.068-2.935

2.027-1.974

1.514-1.478

1.028-1.192

1.005-0.995

0.873-0.867

T/5.6

 -97.8

11.08-9.11

5.24-4.78

3.080-2.924

2.032-1.969

1.156-1.484

1.209-1.191

1.006-0.994

0.874-0.866

T/6.7

 -82.3

11.32-8.96

5.29-4.74

3.096-2.910

2.038-1.963

1.519-1.481

1.211-1.189

1.007-0.993

0.874-0.866

T/8

 -69.2

11.61-8.79

5.35-4.69

3.115-2.894

2.046-1.956

1.523-1.478

1.213-1.187

1.008-0.992

0.875-0.865

T/11

 -49.0

12.44-8.37

5.51-4.58

3.165-2.852

2.065-1.939

1.533-1.469

1.219-1.182

1.011-0.989

0.877-0.863

T/16

 -34.7

13.84-7.84

5.76-4.42

3.239-2.795

2.094-1.915

1.547-1.456

1.226-1.175

1.016-0.985

0.881-0.860

T/22

 -24.6

16.48-7.20

6.15-4.22

3.350-2.719

2.135-1.882

1.567-1.439

1.238-1.165

1.023-0.978

0.885-0.856

T/32

 -17.4

22.58-6.46

6.80-3.97

3.522-2.618

2.198-1.837

1.597-1.415

1.254-1.151

1.033-0.970

0.891-0.850

Українська

У цьому посібнику містяться відомості про використання об’єктивів. Загальні застереження щодо об’єктивів, наприклад примітки стосовно їх використання, можна знайти у посібнику

«Застережні заходи перед експлуатацією» на окремому аркуші. Обов’язково прочитайте обидва документи, перш ніж використовувати об’єктиви.

Цей об’єктив є об’єктивом з ручним фокусуванням з високорозвиненою системою розфокусування. Спеціальний елемент аподизації надає розфокусованим областям згладженого та привабливого вигляду.

Об’єктив обладнано кільцем діафрагми, яке дозволяє виконувати плавну настройку діафрагми в діапазоні F No.2,8-5,7 (T No.4,5-6,7 * ), а також завдяки йому одержується максимальний ефект розфокусування на передньому та задньому планах. Скористайтесь цією унікальною можливістю створення виразних зображень, які неможливо відтворити, використовуючи звичайні об’єктиви.

* T No. (T-числа): число T No. являється практичним значенням, яке вказує, скільки світла потрапляє до об’єктива з врахуванням швидкості передачі зображення об’єктивом. Хоча широко відкрита діафрагма цього об’єктива складає f/2,8, спеціальна система аподизації забезпечує кількість світла, рівну T/4,5, що відповідає значенню f/4,5 у звичайних об’єктивів.

Значення діафрагми на об’єктиві, значення, що вказане на камері, та значення, що використовується для визначення експозиції, — всі вони вказуються числом T No. Використовуйте число T No. в якості нормального значення діафрагми.

Цей об’єктив призначений для кріплення типу A, яке може бути використане з фотоапаратами Sony α .

Примітки щодо використання

 Під час використання цього об’єктива з камерою з E-перехідником, прикріпіть адаптер для встановлення, який продається окремо. Не прикріплюйте об’єктив безпосередньо до камери з E-перехідником, що може призвести до їхнього пошкодження.

 Під час перенесення фотоапарата з приєднаним об’єктивом обов’язково надійно утримуйте фотоапарат та об’єктив.

Не торкайтеся жодних елементів об’єктива, які висуваються під час фокусування.

Застереження щодо використання спалаху

Використовуючи вбудований спалах камери, обов’язково знімайте світлозахисну бленду об’єктива та робіть знімки з відстані щонайменше

1 м від об’єкта. Об’єктив може частково блокувати світло спалаху, що призводить до затемнення внизу зображення. Це залежить від типу об’єктива і спалаху.

Елементи

1···Кільце фокусування 2···Шкала відстані 3···Плавний діапазон діафрагми 4···Контакти об’єктива 5···Індекс встановлення

6···Положення A 7···Кільце діафрагми 8···Індекс відстані

9···Шкала глибини різкості

Приєднання та від’єднання об’єктива

Як приєднати об’єктив (див. рисунок

.)

1

Зніміть ковпачки із заднього й переднього об’єктивів та корпусу фотоапарата.

Передній ковпачок об’єктива можна приєднати або від’єднати двома способами: (1) і (2). Для приєднання або від’єднання ковпачка об’єктива, коли приєднано світлозахисний бленд об’єктива, використовуйте метод (2).

2

Зіставте жовтогарячі позначки на оправі об’єктива з жовтогарячими позначками на фотоапараті (позначки встановлення), а потім вставте об’єктив у отвір для встановлення у фотоапараті та обертайте його проти годинникової стрілки, доки він не зафіксується.

 Не натискайте на фотоапараті кнопку фіксації об’єктива під час його встановлення.

 Не встановлюйте об’єктив під кутом.

Як від’єднати об’єктив (див. рисунок

.)

Натискаючи та утримуючи кнопку фіксації об’єктива на фотоапараті, обертайте об’єктив проти годинникової стрілки, доки він не зупиниться, а потім від’єднайте його.

Кріплення світлозахисної бленди

Світлозахисна бленда допоможе знизити інтенсивність бліків та забезпечити максимальну якість знімку.

Вставте бленду у отвір для встановлення на кінці оправи об’єктива та повертайте її за напрямком годинникової стрілки.

Розміщаючи об’єктив на зберігання, переверніть і одягніть світлозахисну бленду на об’єктив тильною частиною вперед.

Фокусування

Цей об’єктив є об’єктивом з ручним фокусуванням.

Повертайте кільце фокусування, доки зображення не стане різким.

Цей об’єктив можна використовувати в режимі ручного фокусування, навіть якщо на камері встановлено режим автоматичного фокусування.

Не працює сигнал фокусування у видошукачі тощо.

Діафрагма

Цей об’єктив має два режими керування діафрагмою: плавне керування діафрагмою, що забезпечується настроюванням кільця плавного керування діафрагмою (   *1 ) та автоматичне керування діафрагмою (положення A) для настроювання традиційного об’єктива з ручним фокусуванням (   *2 ) на фотоапараті. Використовуйте кільце керування діафрагмою для переходу між двома режимами.

Режим плавного керування діафрагмою зосереджується на формі діафрагми та забезпечує більш закруглену розфокусовану область, ніж на зображеннях, знятих у режимі автоматичного керування діафрагмою. Режим плавного керування діафрагмою рекомендовано використовувати з великими параметрами діафрагми.

Використання плавної настройки діафрагми (див. рисунок

.)

Така настройка дозволяє виконувати плавне керування діафрагмою в діапазоні T/4,5 – T/6,7. Повертайте кільце діафрагми для встановлення потрібної діафрагми.

 Встановіть камеру в режим A або M при використанні цієї настройки. (В режимі P або за настройки вибору сцени, настройки будуть такі самі, як в режимі A. В режимі S настройки будуть такі самі, як в режимі M.)

На позначках T/4,5, T/5,6 та T/6,7 може відчуватись легке клацання.

Позначки індексу між T/4,5 і T/5,6 представляють собою значення 1/3 діафрагми.

При виборі плавної діафрагми використовується вимірювання з врахуванням діафрагмування.

Під час зйомки використовуються значення діафрагми, встановлені кільцем діафрагми. Ці значення не дуже точно відображені в значеннях, що показані або записані камерою.

Використання положення A

Установіть кільце керування діафрагмою в положення A (положення, що позначено буквою A). Настройте діафрагму на фотоапараті.

 В камері можуть використовуватися всі режими експозиції (P, A, S, M).

*3 .Плавний діапазон діафрагми *4 .Положення A

Глибина різкості (в метрах)

Якщо фокус встановлено на об’єкті, всі об’єкти на такій самій відстані будуть різкими, всі об’єкти у межах певного діапазону ззаду або спереду об’єкта також будуть у фокусі; це називається глибиною різкості.

Глибина різкості залежить від відстані до об’єкта та вибраної діафрагми.

Вона вказується за допомогою ліній на шкалі глибини різкості, які відповідають діафрагмі.

Шкала та таблиця глибини різкості призначені для камер формату

35 мм. Глибина різкості обмежуватиметься під час використання цифрових камер зі змінним об’єктивом, оснащених датчиком зображення формату APS-C.

Компенсація експозиції

Яскравість об’єктива знижується в режимі макрозйомки. Це автоматично компенсується в усіх режимах автоматичного настроювання експозиції та в ручному режимі вимірювання. Якщо фотоапарат працює в режимі ручного настроювання експозиції та використовується серійний експонометр, установіть додатну компенсацію експозиції. Рекомендується виконати тестову зйомку для визначення належного рівня компенсації.

(Наприклад, під час регулювання діафрагми +1 означає відкриття діафрагми ще на 1 поділку.)

Компенсація експозиції

+1 + 3 /

4

+ 1 /

2

+ 1 /

4

0

Коефіцієнти збільшення

0,25X 0,20X 0,15X 0,08X 0,029X

Відстань 0,87 1,0 1,2 m

2,0 5,0

Технічні характеристики

Назва (Назва моделі)

Еквівалентна фокусна довжина формату

35 мм* 1 (мм)

Групи лінз/елементів

Кут огляду 1* 3

Кут огляду 2* 3

Мінімальний фокус* 4 (м)

Максимальне збільшення (×)

Мінімальна поділка діафрагми

Діаметр фільтра (мм)

Розміри (максимальний діаметр × висота)

(мм)

Маса (г)

6-8 *

18°

12°

0,87

2

135mm F2.8 [T4.5] STF

202,5

(SAL135F28)

0,25 f/31 (T/32)

72

Прибл. 80×99

Прибл. 730

* 1 Значення еквівалентної фокусної довжини формату 35 мм відповідає цифровим фотоапаратам із змінним об’єктивом, обладнаним сенсором зображення APS-C.

* 2 Включно з елементом аподизації (1-2)

* 3 Значення кута огляду 1 базується на фотоапаратах формату 35 мм, а кута огляду 2 — на цифрових фотоапаратах із змінним об’єктивом, обладнаних сенсором зображення APS-C.

* 4 Мінімальний фокус – це відстань від сенсора зображення до об’єкта.

Комплектність поставки: Об’єктив (1), передній ковпачок для об’єктива

(1), задній ковпачок для об’єктива (1), бленда об’єктива (1), Футляр дляоб’єктива (1), комплект друкованої документації

Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без оповіщення.

- торгова марка Sony Corporation.

Русский

В данном руководстве содержатся сведения о применении каждого объектива. На отдельном бланке в “Примечаниях по использованию” содержится информация о мерах предосторожности, общих для всех объективов. Обязательно прочтите оба документа перед использованием объектива.

Данный объектив является объективом с ручной фокусировкой и усовершенствованной системой расфокусировки. Специальный элемент аподизации придает расфокусированным областям изображения сглаженный и привлекательный вид. Данный объектив оснащен кольцом диафрагмы, которое позволяет выполнять плавную настройку диафрагмы в диапазоне F No.2,8-5,7 (T No.4,5-6,7 * ) и создавать основной эффект расфокусировки на переднем и заднем планах. Воспользуйтесь этой уникальной возможностью получения выразительных изображений, которые невозможно повторить с помощью обычных объективов.

* T No. (T-числа): T No. - практическое значение, указывающее на то, сколько света проникает в объектив, с учетом интенсивности передачи изображения объективом. Несмотря на то, что f/2,8 является значением широко открытой диафрагмы данного объектива, специальная система аподизации обеспечивает количество света T/4,5, эквивалентное значению f/4,5 в обычных объективах. Значение диафрагмы на объективе, значение, указанное на камере, и значение, используемое при определении экспозиции - все они указываются значением T No. Используйте T No. в качестве обычного значения диафрагмы.

Этот объектив предназначен для крепления A-mount, которое может использоваться в камерах Sonyα .

Примечания по использованию

 При использовании данного объектива с камерой с E-переходником, прикрепите продаваемый отдельно установочный адаптер. Не прикрепляйте объектив непосредственно к камере с E-переходником, что может привести к их повреждению.

 При переноске камеры с подсоединенным объективом следует постоянно держать и корпус, и объектив.

Не следует удерживать камеру за какие-либо детали объектива, выдвигающиеся при фокусировке.

Меры предосторожности при использовании вспышки

При использовании встроенной вспышки обязательно снимите бленду объектива и выполняйте съемку на расстоянии не менее 1 м от объекта съемки. При определенной комбинации положений объектива и вспышки объектив может частично закрывать свет вспышки, что приводит к возникновению тени в нижней части фотографии.

Названия деталей

1···Кольцо фокусировки 2···Шкала расстояний

3···Плавный диапазон диафрагмы 4···Контакты объектива

5···Указатель подсоединения объектива 6···Положение A

7···Кольцо диафрагмы 8···Указатель расстояния

9···Шкала глубины резкости

Подсоединение и отсоединение объектива

Подсоединение объектива (См. рисунок

.)

1

Снимите заднюю и переднюю крышки объектива, а также крышку корпуса камеры.

 Можно надеть или снять переднюю крышку объектива двумя способами. См.Рис. (1) и (2). Если крышка объектива надевается или снимается, когда установлена бленда объектива, воспользуйтесь способом (2).

2

Совместите оранжевую метку на корпусе объектива с оранжевой меткой на фотокамере (указатель подсоединения объектива), затем вставьте объектив в камеру и поверните его по часовой стрелке до полной установки.

 Во время установки объектива не нажимайте кнопку извлечения объектива на фотокамере.

 Не устанавливайте объектив под углом.

Отсоединение объектива (См. рисунок

.)

Нажимая и удерживая кнопку извлечения объектива на фотокамере, поверните объектив против часовой стрелки до упора, а затем отсоедините объектив.

Установка бленды объектива

Для уменьшения бликов и достижения максимального качества изображения рекомендуется использовать бленду объектива.

Поместите бленду объектива на выступ на конце корпуса объектива и поверните бленду по часовой стрелке.

Перед помещением на хранение переверните бленду объектива и установите ее на объектив обратной стороной.

Фокусировка

Данный объектив является объективом с ручной фокусировкой.

Поверните кольцо фокусировки до получения четкого изображения.

Данный объектив можно использовать в режиме ручной фокусировки, даже если в фотокамере установлен режим автофокусировки.

Сигнал фокусировки в видоискателе не работает.

Диафрагма

Данный объектив имеет два режима диафрагмы: плавное управление диафрагмой, осуществляемое с помощью кольца управления диафрагмой (   *1 ), и автоматическая диафрагма (положение

A) для обычной настройки объектива с ручной фокусировкой (  -

 *2 ) на фотокамере. Для переключения между двумя режимами используется кольцо диафрагмы. При плавном управлении диафрагмой делается акцент на форме диафрагмы и обеспечивается более круглая расфокусированная область, чем при съемке с автоматической диафрагмой. Плавное управление диафрагмой рекомендуется для больших значений диафрагмы.

Использование режима плавной настройки диафрагмы (См. рисунок

.)

Этот режим позволяет осуществлять плавное управление диафрагмой в диапазоне T/4,5 - T/6,7. Поверните кольцо диафрагмы для установки нужной диафрагмы.

При использовании этой настройки устанавливайте на фотокамере режим

A или M. (В режиме P или во время выбора объекта съемки настройки будут такими же, как в режиме A. В режиме S настройки будут такими же, как в режиме M.)

На отметках T/4,5, T/5,6 и T/6,7 ощутима еле заметная фиксация.

Указательные метки между T/4,5 и T/5,6 представляют собой значения 1/3 диафрагмы.

При выборе плавной настройки диафрагмы используется измерение с учетом диафрагмирования объектива.

При съемке используются значения диафрагмы, заданные с помощью кольца диафрагмы. Эти значения не точно отражены в значениях, отображенных или записанных фотокамерой.

Использование положения A

Установите кольцо диафрагмы в положение A (положение, указанное значком A). Установите диафрагму на фотокамере.

 В фотокамере можно использовать все режимы экспозиции (P, A, S, M).

*3 .Плавный диапазон диафрагмы *4 .Положение A

Глубина резкости (в метрах)

Когда фокусировка настроена на объект, все, что находится в пределах того же расстояния, отображается четко, и все объекты, находящиеся в пределах определенного диапазона перед и за объектом фокусировки, также будут находиться в фокусе. Эта величина называется глубиной резкости. Глубина резкости зависит от расстояния до объекта и выбранной диафрагмы, и указывается линиями на шкале глубины резкости в соответствии с диафрагмой.

Шкала глубины резкости и таблица глубины резкости составлены для фотокамер формата 35 мм. Глубина резкости уменьшается при использовании цифровых фотоаппаратов со сменными объективами, оборудованных датчиком изображения APS-C.

Компенсация экспозиции

Яркость объектива снижается при макросъемке. Это автоматически компенсируется во всех режимах с автоматической настройкой экспозиции, а также в ручных режимах настройки экспозиции, если экспозиция корректируется в соответствии с показателем экспонометра фотоаппарата. Если фотокамера установлена в режим ручной настройки экспозиции и используется приобретенный отдельно экспонометр, установите дополнительную компенсацию экспозиции.

Для определения подходящей степени компенсации рекомендуется выполнить тестовую съемку.

(Например, при настройке диафрагмы, +1 означает раскрытие диафрагмы на 1 дополнительное деление.)

Коррекция экспозиции

Степени увеличения

+1 + 3 /

4

+ 1 /

2

+ 1 /

4

0,25X 0,20X 0,15X 0,08X 0,029X

0

Расстояние 0,87 1,0 1,2 m

2,0 5,0

Технические характеристики

Название (название модели)

Фокусное расстояние в 35-миллиметровом эквиваленте* 1 (мм)

135mm F2.8 [T4.5] STF

(SAL135F28)

202,5

Элементы групп объектива

Угол обзора 1*

Угол обзора 2*

3

3

Минимальное фокусное расстояние* 4

Максимальное увеличение (×)

Минимальная диафрагма

Диаметр фильтра (мм)

(м)

Г абариты (максимальный диаметр × высота)

(мм)

Масса (г)

6-8 * 2

18°

12°

0,87

0,25 f/31 (T/32)

72

Приблиз. 80×99

Приблиз. 730

* 1 Значение фокусного расстояния в 35-миллиметровом эквиваленте основано на данных для цифровых камер со сменным объективом, оборудованных датчиком изображения APS-C.

* 2 Включая элемент аподизации (1 - 2)

* 3 Значение угла обзора 1 приведено для камер 35-миллиметрового формата, а угла обзора 2 – для цифровых камер со сменным объективом, оборудованных датчиком изображения APS-C.

* 4 Минимальным фокусным расстоянием является расстояние от датчика изображения до объекта съемки.

Комплектность поставки: Объектив (1), Передняя крышка объектива

(1), Задняя крышка объектива (1), бленда объектива (1), Чеxoл для объектива (1), Набор напечатанной документации

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

является товарным знаком Sony Corporation.

Про аподизацію

Спеціальний «елемент аподизації» розташовується біля діафрагми оптичної системи об’єктива. Цей спеціальний оптичний елемент являється різновидом фільтра ND, який поступово стає товщим (темнішим) у напрямку периметра, таким чином зменшуючи кількість світла, яке проходить через зовнішній периметр. Діафрагма лінзи відображається та керується згідно з T No., що корегує зменшення, введене спеціальним елементом аподизації.

Коли експозиція визначена, число T No. може бути використане як F No. у звичайних об’єктивах.

Принцип покращення ефекту розфокусування

Розфокусування точки Розфокусування лінії

Цей об’єктив

Інтенсивність поступово зменшується в напрямку периметра

Поступове розсіяння без втрати форми

Теоретично ідеальний традиційний об’єктив

Інтенсивність є сталою

Лінія стає товщою

Розфокусовані зображення відображаються як розмиті групи точок. Об’єктив з достатньою корекцією аберації точно відтворює форму зображення, але не може відтворити плавні розмиття в розфокусованій області. В залежності від способу корекції можуть виникати неприємні розмиття, через які, наприклад, певна лінія може роздвоїтись. Цей об’єктив обладнано спеціальним елементом аподизації, який дозволяє одержувати зображення, що поступово розмивається в напрямку периметра без втрати загальної форми. Інакше кажучи, він забезпечує м’яке та природне розфокусування без неприродного змінення початкової форми.

Аподизация

Возле диафрагмы оптической системы объектива находится специальный “элемент аподизации”. Этот специальный оптический элемент является разновидностью фильтра ND, который постепенно становится толще (темнее) по направлению к периметру, уменьшая тем самым количество света, проникающего по внешнему периметру. Показания диафрагмы объектива и управление ею выполняются по T No., что компенсирует понижение в результате срабатывания специального элемента аподизации. Когда экспозиция определена, T No. можно использовать как F No. в обычном объективе.

Принцип улучшения эффекта расфокусировки

Расфокусировка Расфокусировка линии

Данный объектив Интенсивность постепенно снижается по периметру

Постепенно размывается без потери формы

Теоретически идеальный традиционный объектив

Интенсивность остается той же Линия становится толще

Расфокусированные образы отображаются как расплывчатые группы точек. Объектив с достаточной компенсацией эффекта аберрации точно воспроизводит форму изображения, однако не в состоянии передать расплывчатые очертания в расфокусированной области. Таким образом, в зависимости от способа компенсации могут возникать непривлекательные расплывчатые очертания, например, когда одна линия раздваивается.

В данном объективе применяется специальный элемент аподизации, благодаря которому при приближении к периметру изображение постепенно становится более расплывчатым, но общая форма сохраняется. Другими словами, обеспечивается мягкая и естественная расфокусировка без противоестественного преобразования первоначальной формы.

–1

(1)

–2

*1

1 2

9 8 7 6

3

4

5

(2)

*3

ᶑ㓫濃䶥濄

⚌㚐ợ䒌娎㕲㙜ᶑ濇⍓ṉ㇢↔敀㔠ợ䒌⍨捅枑䗨尫奮Ɂ⚌⍊来ᵮ

䗨ĥợ䒌↱䗨㱌びᷯ杩Ħ濇⍓ṉ㇢↔⣦ợ䒌㱌びᷯ杩䪭敀㔠捅枑䗨 ᵤ冐㱌びᷯ杩Ɂợ䒌捅枑↱濇∽⼩攕嫤ṉᵮ㓫ṚɁ

㚐捅枑㖓⃛㙭樼⸊染⻕㜸䂊妑奬䗨ㆯ∹⭱䂊捅枑Ɂ䇝㫮䗨嫮嵅₧Ṛ偡届

ᷬ㜸䂊⊤❃喿≺₎仲䗨㦇⹳Ɂ㚐捅枑悱㙭⍓䒆䒃G!Op/3/9.6/8

濃U!Op/5/6.7/8 * 濄䂅䱾₭♬妑⫾ᾠ䗨₭♬䐔濇ᶊ偡⭫↱㗓八⻰㗓⊤❃

䗨㜸䂊㒬㜀䗠㍒㣙兘Ɂ娯ḏ⌻㫈ᵤ䂅㰹ṉ‗䳕捅枑填塡ᵸ䋌䇝䗨⻕″埌

徸㔝⹳ㆤ⶚Ừ䗨㥦崇Ɂ

* ! U!Op/濃U.㓜ᾠ濄濕U!Op/㖓ᵤὯ埌䢞捅枑₭䴾䗨⭊旿㓜ᾠ濇ṉ㯞⫾捅枑䗨

䧣彳䋫Ɂ昺䂚㚐捅枑䗨⃌擯₭♬䆖g03/9濇Ẫ㖓䇝㫮䗨嫮嵅䱟䳕⋟⍓㌴ỿ

U05/6䗨₭䴾愳濇᷃⮕㖓八㫇⶜捅枑䗨g05/6₭䴾愳䙜⍰Ɂ捅枑₭♬ᾠɀ䙜

㧃ᵮㆤ㥽䢞䗨㓜ᾠṉ⌮ↈ㔛㙁₭ㆤ㌅䒌䗨㓜ᾠ濇⚫ṉU!Op/㥽䢞Ɂ U!Op/Ề

䆖㫇⶜₭♬ᾠɁ

㚐捅枑䀞B.⫭塁⸋妑奬濇⍓䒌㔠Tpoz!

D 䙜㧃Ɂ ợ䒌㱌びᷯ杩

ˎ ㎑悱㙭F.⫭塁⸋䗨䙜㧃ợ䒌㚐捅枑㖦濇娯∄塁⍊⒒䗨⫭塁⸋庭㌉◌Ɂ娯≣

⭫捅枑䙘㌉塁ᵮF.⫭塁⸋䙜㧃濇⎊↫䙜㧃八捅枑恡⍓偡㙧⌻㍱Ɂ

ˎ

ˎ

㒀⶚ⵖ⫭塁捅枑䗨䙜㧃㖦濇∽⼩⷗䧍㍅ẳ䙜㧃⏰捅枑Ɂ

娯≣㍅ẳ⭱䂊㖦捅枑䧥⅞䗨ṟẹ恌ⅪɁ ợ䒌擧₭䄬䗨㱌びᷯ杩 ợ䒌䙜㧃䗨⃋⹞擧₭䄬㖦濇娯€䥟旈捅枑忒₭仍濇䂚⻰⃱⼂嵁晆䙒㥽

2n䗨ằ仒徖垰㈱㒁Ɂợ䒌㜴᷿捅枑0擧₭䲨⍬㖦濇捅枑⍓偡㙧斟㐯恌Ⅺ

䗨擧₭䄬㷴濇徖佰⭲兘䙜䆫ⷹ恌⅞䍢旔⻕Ɂ

Ȏ !⍨恌⍱䦕

2 ··· ⭱䂊♬!3

··· 嵁晆⮞㥽!4

··· 䂅䱾₭♬䬨♱!5

··· 捅枑㌉湂!6

··· ⫭塁㥽奼!

7 ··· B⫾ằ!8

··· ₭♬䐔!9

··· 嵁晆㥽奼!: ··· 㗓㵕⮞㥽 ȏ !⫭塁0⌺ᵯ捅枑

⫭塁捅枑濃⌧壯㌶♺!

ȏ – ȩ

Ɂ濄

1

! ⌺ᵯ捅枑䗨↱⻰启ṉ⌮䙜㧃䗨㧃帏启Ɂ

ˎ !㙭濃2濄⏰濃3濄⃍䦒㔝⹳⍓ṉ⫭塁0⌺ᵯ捅枑↱启Ɂ壥徇⶚捅枑忒₭

仍ᵤ⍰⫭塁0⌺ᵯ捅枑启㖦濇娯ợ䒌㔝㰹濃3濄Ɂ

2

! ⭱溮捅帏㦼凖㥽奼⏰䙜㧃㧃帏ᵮ䗨㦼凖㥽奼濃⫭塁㥽奼濄濇䂚

⻰⭫捅枑㒢徖䙜㧃⋅⸋ᶊ杪㖦慁㔝⍵㔯庭䙘↔拺䴮䆖㫆Ɂ

ˎ !⫭塁捅枑㖦濇娯≣㉭ᵯ䙜㧃ᵮ䗨橪擯捅枑拙Ɂ

ˎ !娯≣•㔀⫭塁捅枑Ɂ

⌺ᵯ捅枑濃⌧壯㌶♺!

ȏ – Ȫ

Ɂ濄

㉭ẳ䙜㧃ᵮ䗨橪擯捅枑拙濇彪㖦慁㔝⍵㔯庭捅枑䙘兗捅枑橪擯濇䂚

⻰⃱⌺ᵯ捅枑Ɂ

Ȑ !⫭塁捅枑忒₭仍

⹞嫔「ợ䒌捅枑忒₭仍ṉ斱Ẳ䀏₭䍢寅濇ṉ䠞ὁ⻕″㙤ỗ␥屎Ɂ

⭫忒₭仍㒢⃉捅帏↱䩓濇⃱杪㖦慁㔝⍵㔯庭忒₭仍Ɂ

ˎ !⪼㒢㖦濇娯⭫捅枑忒₭仍佟徲Ừᶊ⭫⃚ὶ徲Ừ㒢⚌捅枑ᵮɁ ȑ !⭱䂊

㚐捅枑䆖ㆯ∹⭱䂊捅枑Ɂ

㔯庭⭱䂊♬䙘↔⻕″嫮⻻㵩㗔䆖㫆Ɂ

ˎ !⋗ợ「⭫䙜㧃妑䆖兎∹⭱䂊㦅⹳濇㚐捅枑ḱ偡⚌ㆯ∹⭱䂊㦅⹳ᵯợ䒌Ɂ

ˎ !夤㗓䧻䪭⃋䗨⭱䂊ὅ嗃ᶊ䂅Ề䒌Ɂ

Ȓ !₭♬

㚐捅枑㙭⃍䦒₭♬㌋↚䱟䳕濕㌴ỿ䂅䱾₭♬䐔濃 Ȓ .

ȩ *1 濄娣㓘䗨䂅䱾

₭♬濇ṉ⌮䀞䙜㧃㌴ỿ‗䳕ㆯ∹⭱䂊捅枑濃 Ȓ .

ȩ *2 濄娣㓘䗨兎∹₭♬

濃B⫾ằ濄Ɂ娯ợ䒌₭♬䐔ṉⅫ㌿⃍䦒䱟䳕Ɂ䂅䱾₭♬⺛娣₭♬⻆䈤濇

㌴ỿ㬸兎∹₭♬㈱㒁⻕″幧♷䗨㓇䂊⊤Ɂ剉晤ợ䒌⢋₭♬妑⫾濇⹞嫔

応䒌䂅䱾₭♬Ɂ

ợ䒌䂅䱾₭♬妑⫾濃⌧壯㌶♺!

Ȓ – Ȫ

Ɂ濄

㫈妑⫾⍓䂅䱾㌋↚U05/6!.!U07/8ᶯ擷䗨₭♬ᾠɁ娯㔯庭₭♬䐔ṉ妑⫾

ㆤ晤䗨₭♬ᾠɁ

ˎ !䓚「ợ䒌㫈妑⫾㖦濇娯⭫䙜㧃妑䆖B㦅⹳ㅺN㦅⹳濃⚌Q㦅⹳ㅺ➘㗓応㐫妑

⫾ᵯ濇㫈妑⫾㒬㜀⭫八B㦅⹳䙜⍰Ɂ⚌T㦅⹳ᵯ濇㫈妑⫾㒬㜀⭫八N㦅⹳䙜

⍰Ɂ濄

ˎ !䓚㔯庭兗U05/6ɀU06/7八U07/8㥽奼㖦濇㙧信壯幹⼒䗨ⓤ俖Ɂ

ˎ !U05/6八U06/7ᶯ擷䗨⮞㥽ṇ埌204₭♬ᾠɁ

ˎ !応㐫䂅䱾₭♬㖦濇䙜㧃ἣ㙧ợ䒌曂⃌擯₭♬⹳㶐₭∃偡Ɂ

ˎ !㈱㒁⻕″㖦濇䙜㧃㙧ợ䒌₭♬䐔ㆤ妑⫾䗨₭♬ᾠɁ佰ᵮ彔㓜ᾠᶊᵱ㙧䰢䠞

⭱ㄭ䙜㧃ㆤ染䢞ㅺ奼扨䗨㓜ᾠɁ

ợ䒌B⫾ằ

⭫₭♬䐔妑⫾↔B⫾ằ濃ṉB㉫䢞䗨ằ仒濄Ɂ娯妑⫾「䙜㧃ᵮ䗨₭♬Ɂ

ˎ !ㆤ㙭㙁₭㦅⹳濃Q濇B濇T濇N濄⚫⍓䒌㔠㚐䙜㧃Ɂ

*3 /䂅䱾₭♬䬨♱!

*4 /B⫾ằ ȓ !㗓㵕埌濃ṉ⃐⮞埌䢞濄

䓚䂊湂拺⫾堏㒁樸㖦濇䙜⍰嵁晆䗨ṟẹ䇍樸恡㙧嫮⻻㵩㗔濇佰⚌䇝⫾䬨

♱ṉ⃋䗨堏㒁樸↱㗓八⻰㗓ᶑ⅞䍢䗨ṟẹ䇍樸᷃㙧徖⃉䂊湂⃋濖彽⮕㖓

ㆤ婦䗨㗓㵕Ɂ㗓㵕ἁ応㐫䗨堏㒁樸嵁晆⏰₭♬佰⫾濇ᶊᵸ染䢞⚌八₭♬

⭱ㄭ䗨㗓㵕埌↟⸊ᵮɁ

㗓㵕⮞㥽八㗓㵕埌⚫ṉ46nn䙜㧃䆖㷺Ɂợ䒌悱´BQT.D⮞⭜⻕″ゃㄭ◌

䗨⍓㌿捅枑㓜䠠䙜㧃㖦濇㗓㵕㙧嫮㵞Ɂ

Ȕ !㙁₭塀₃

峩張㈱㒁㖦濇捅枑Ḓ⸊斱ẲɁ⚌ㆤ㙭兎∹㙁₭㦅⹳ㅺ㶐₭ㆯ∹㦅⹳ᵯ㙧

兎∹塀₃Ɂ剉䙜㧃妑⫾䀞ㆯ∹㙁₭㦅⹳濇佰ᵸợ䒌ⵦ⒒㙁₭埌濇娯妑⫾

㫇ᾠ㙁₭塀₃Ɂ⹞嫔姊㈱ṉ䠞⫾忍䓚䗨塀₃䥯⸊Ɂ

濃ữ⣦濕ṉ₭♬娣㓘㖦濇,2埌䢞ợ₭♬∄⢋2Ὧ䬨♱Ɂ濄

㙁₭ὒ㫇 +1 + 3 /

4 + 1 /

2 + 1 /

4 0 ά䋫

嵁晆

0.25X

0.20X

0.15X

0.08X 0.029X

0.87

1.0

1.2

m

2.0

5.0

壳㞠

⍱䦕濃⛯嗃⍱䦕濄

䪭㒬㔠46nn壳㞠䂊嵁 * 1 濃nn濄

捅枑䲨.䆫

壺夶2 * 3

壺夶3 * 3

㙤⭳⭱䂊 * 4 濃n*

㙤⢋㒢⢋ά㓜濃‡濄

㙤⭳₭♬ᾠ

㽢₭捅䙘⻵濃nn濄

⮞⭜濃㙤⢋䙘⻵!‡!樼濄濃nn濄

屎愳濃h濄

246nn!G3/9!\U5/6^!TUG!

)TBM246G39*

313/6

7.9

* 2

29„

23„

1/98

1/36 g042!)U043*

83

䱨91‡::

䱨841

* 1 !䙜䓚㔠46nn㞠⹳䂊嵁䗨㓜ᾠἁ悱´BQT.D⮞⭜⻕″ゃㄭ◌䗨⍓㌿捅枑㓜䠠

䙜㧃佰⫾Ɂ

* 2 !≩㉐嫮嵅₧Ṛ濃2.3濄

* 3 !壺夶2㓜ᾠ㖓ṉ46nn㞠⹳䗨䙜㧃䀞㷺濇壺夶3㓜ᾠ㖓ṉ悱´BQT.D⮞⭜⻕″

ゃㄭ◌䗨⍓㌿捅枑㓜䠠䙜㧃䀞㷺Ɂ

* 4 !㙤⭳⭱䂊⮕㖓⻕″ゃㄭ◌↔㈱㒁䇍樸䗨嵁晆Ɂ

ㆤ⎏䇍␥濕捅枑濃2濄ɀ捅枑↱启濃2濄ɀ捅枑⻰启濃2濄ɀ捅枑忒₭仍

濃2濄ɀ捅枑埯濃2濄ɀㅴ⢻⋔↛㓫Ṛ

妑奬⏰壳㞠㙭ㆤ嫮㙘㖦濇⾹ᵱ⍊垰⢭⎮Ɂ

!䆖Tpoz!Dpsqpsbujpo䗨⒪㥽Ɂ

㩆቗⪞

❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇᴋ#ᙸ#⊃㏿㇏#⬣ㄠ✌㇫#ᬏシ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⬣ㄠ#ⵓ#㍳

㇏⬣㿤ᝳ#ᚐ㇫#⊃㏿ぇ#ᝬ㰬㉸ㆳ⋓#㉸ㄠẏᴋ#㍳㇏⬣㿤ㆷ#✻㐷⋓#ẓ#

嗰⬣ㄠ#㉻#㍳㇏⬣㿤嗰ぇ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⊃㏿⏳#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#ệ#ᙷ㐷#

⮛⓼⮓⏳#┟ệ#ㇴㆳⵤⵓ゛1#

❯#⊃㏿ᴋ#᝗ḻ⋓#ᚓ⚓ẓ#ᾋ㹣㥛ⴛ#ᢧᴜㆻ#ᚍ㠏#ⲏṐ#㝿㊇#⊃㏿ㇼᴿ ᵛ1#㴰ⲏ#〫㹣ᾋ㊓㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#㈜㣏⏳#㰬㿫#ᾋ㹣㥛ⴛẓ#へ

つㆻ#⟷ὓ≴᝗#⑛⊜㉸㇯#┟⴬ㆳ⋓#⑃Ὓ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#₇㿓#㇫#⊃㏿ぇ ᴋ#㋧␣ᚓ#␸㇫#㈜㚠ẏ〫#ㇿᢧ#ῃ▯ぇ/#▫ᵟ᜻#⚠ⵔㆳ⋓#I#Qr151;0

81:+W#Qr1718091: * ,#⬣㇫ぇ⮓#㋧␣ᚓ#⮛㊌㇫#ᙷᴜ㿏᝗#㉻2䄻⚠#へ

つぇ#ᵷ⟷⟻㇏#ᾋ㹣㥛ⴛ#䄟ᝳ⏳#㉸ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ᢧ㋫#⊃㏿ぇ⮓ ᴋ#䇀ᬫᬳ#ⲏ#〽ᴋ/#㇫#⊃㏿ぇ⮓⑃#ᙷᴜ㿓#Ḽ㴰㿓#㇫♯㐷#㻓䁻ㆻ#㐇ᢧ

ⵤⵓ゛1

* # W#Qr1+W0Qxpehuv,#=#W#Qr1ᴋ#⊃㏿㇏#㲣ᝳ㆟ㆻ#᝗⊛㿓#⊃㏿#ឈ≀ㆻ#

ᬏ㬷ᬫᴋ#ⵛ㊓#ᚉㇼᴿᵛ1#㇫#⊃㏿㇏#ᚓ⚠䂌#㋧␣ᚓᴋ#i251;㇫㐷⑃#㴰ⲏ#

〫㹣ᾋ㊓㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#ⵓⴛ㯓ㆷ#ㇳ⚏#⊃㏿#ឈ≀㇯#i2718シ#Ṑㇳ

㿓#W2718#ឈ≀ㆻ#㊓ᝬ㿠ᴿᵛ1#⊃㏿㇏#㋧␣ᚓ#ᚉ/#㣫Ⓥ⇳ぇ#㻓ⵓẏᴋ#ᚉ#

⚆#ᯯ㠓ㆻ#㊌㿗#ῃ#⬣ㄠẏᴋ#ᚉㆷ#┟ệ#W#Qr1⋓#㻓ⵓẠᴿᵛ1# W#Qr1Ṧ# ⱦℂ#ⵚẖᄆ#ჼⰦᵆ#▖⮓㩂⟗⟆⬎1

㇫#⊃㏿ᴋ#Vrq|# D #㣫Ⓥ⇳ぇ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿᴋ#D#␿ㄫ㴯ㄠㆳ⋓#⮛᜻ẏ

〿⴬ᴿᵛ1

▖⮓#⟆#ⷦⱂ▖㩗

ˎ H#␿ㄫ㴯#㣫Ⓥ⇳シ#㿟᥏#❯#⊃㏿⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#✻⑛㇏#␿ㄫ㴯#〫 ᶈ㮧⏳#⟷㚠㿫#㍳ⵤⵓ゛1#H#␿ㄫ㴯#㣫Ⓥ⇳ぇ#⊃㏿⏳#㐸㊈#⟷㚠㿏⓫#㣫Ⓥ

⇳シ#⊃㏿#┟ệ⏳#Ⰷ⬸ⵓ㬣#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

ˎ ⊃㏿⏳#⟷㚠㿓#㚻⋓#㣫Ⓥ⇳⏳#ゥ᢯#ῃぇᴋ#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿⏳#┟ệ#⾿㊌ẏ

ᜃ#㈘ㆳⵤⵓ゛1

ˎ 㝿㊇ㆻ#㋧㉿㿗#ῃぇᴋ#㳷〫ᬏゟ#⊃㏿㇏#〫‛#⟷⟻ḻ#㈘㐷#␿ⵤⵓ゛1

㧶ᲂ⟆#▖⮓⪺#៪㩆#ⷦⱂ▖㩗

㣫Ⓥ⇳#ᬫ㈜#㾃∏ⵓ⏳#⬣ㄠ㿗#᜴ㄧ#⊃㏿#䄻ὓ⏳#⟻␣㿓#ᵛ㇃#㾳⬣㜫ぇ

⮓#㟓Ⰳ㿓#4p#ᛧ␣⏳#ệ᝗#㞣へ㿏ⵤⵓ゛1#ㇳ⟷#⊃㏿2㾃∏ⵓ#㋧㿠㇏#

᜴ㄧ#⊃㏿ᙷ#㾃∏ⵓ㇏#⣒ㆻ#⟷⟻㉸ㆳ⋓#㚟ᵟ㿏っ#⬣㐻#⾻∏㔴ぇ#㇃へ

㇫#ᬏ㬷ᬗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

Ȏ #≪㥲Ὧ

4111㝿㊇#␸#5111ᛧ␣#ⴛ㥷ㇳ#6111▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓ#✋ㅻ#7111⊃㏿#㥟㭔㴯#

8111␿ㄫ㵼#㇯ᷨⴛ#9111D#㐷㊇#:111㋧␣ᚓ#␸#;111ᛧ␣#㇯ᷨⴛ#

<111㾳⬣᜻#ⵣḻ#ⴛ㥷ㇳ ȏ #ᳶ⹲#≪ㄓ2㖲ㄓ

ᳶ⹲Ṧ#≪ㄓ㩂ᴎ὞#+ዢẦ#ㄢⵚ# ȏ 0 ȩ 1,

1

# ⩈ᦎ#ᳶ⹲#㎋ᇦ#㍞Ἶᱦ#⇢㆞#㎋Ⱞ#᪦⪞ᖯឲ៎1

ˎ #⊃㏿#⿕㔴#㤘ㆻ#+4,ᝳ#+5,㇏#ệ#ᙷ㐷#⚠✌ㆳ⋓#⟷㚠2㬿㚠㿗#ⲏ#ㇿ⴬ ᴿᵛ1#⊃㏿#䄻ὓ⏳#⟷㚠㿓#⬸㭓ぇ⮓#⊃㏿#㤘ㆻ#㬿㚠2⟷㚠㿗#ῃぇᴋ#

⚠✌#+5,⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1

2

# ᳶ⹲#ℚ᳞ⱂ#ⷦ㭓△#Ɫᡛ➎Ṧ#㍞Ἶᱦⱂ#ⷦ㭓△#Ɫᡛ➎+Ẳ⮞

㟯#Ɫᡛ➎,⪺#Ỉ㊂#៎ⰶ/#ᳶ⹲Ṧ#㍞Ἶᱦ#Ẳ⮞㞢⪺#ᕦ⮶#ᘍᇊ#

ㄚ㍟#♶ẖც#ᖊ#ᨶጶ⺪#⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶầឲ៎1

ˎ #⊃㏿⏳#㈜㚠㿗#ῃ#㣫Ⓥ⇳㇏#⊃㏿#␫␣㏿#⛻㴳ㆻ#ᱻ⏫㐷#␿ⵤⵓ゛1

ˎ #⊃㏿⏳#᜴⬣㐷ᜃ#㈜㚠㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1

ᳶ⹲Ṧ#㖲ㄓ㩂ᴎ὞#+ዢẦ#ㄢⵚ# ȏ 0 Ȫ 1,

㍞Ἶᱦⱂ#ᳶ⹲#ẞẖ⹲#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṢ#ㄮᵆ#ᳶ⹲ც#ᠾ#ⱞ▫#ᢶ⨮ც⺪#

⨴Ⱞ#ᨶጶ⺪#⟆ᆮ#ℂ៪#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᳶ⹲Ṧ#ᢶẚ#៎ⰶ/#ᳶ⹲Ṧ#㖲ㄓ

㩂⟗⟆⬎1

Ȑ #ᳶ⹲#㮮ᧆ#≪ㄓ

㾃∏〫#䁻⬸ㆻ#㍻㇫᝗#⬣㐻㇏#䃋㐿ㆻ#㟓ᵷ䃋㿏⊛⓫#⊃㏿#䄻ὓ⏳#⬣ㄠ

㿏ᴋ#᛺㇫#㌂⴬ᴿᵛ1

ᳶ⹲#ℚ᳞ⱂ#ᕇ⪺#Ⱳ᝾#Ẳ⮞㞢⪺#㮮ᧆṦ#Ỉ㊚#ᕦ⮚ᇊ#㮮ᧆṦ#⟆ᆮ# ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶẖ⟗⟆⬎1

ˎ #❫᝷#ⵓぇᴋ#⊃㏿#䄻ὓ⏳#Ἓ㑈〫⮓#⊃㏿ぇ#ᛧᨯ⋓#⾃ㅃ#ᰊㆳⵤⵓ゛1 ȑ #ㇲ⳺#Ỉ㉾ጚ

❯#⊃㏿ᴋ#ⲏṐ#㝿㊇#⊃㏿ㇼᴿᵛ1 ⱞ⃢⺪ც#ᮆᴡ㩂ᅶ#ᖂ㖪ᖊ#ᨶጶ⺪#ㇲ⳺#ẫⰮ#ᢶầឲ៎1

ˎ #㣫Ⓥ⇳ᙷ#㈇Ṑ#㝿㊇#┟ὓ⋓#⮛㊌ẏ〫#ㇿ〫ḻ#ⲏṐ#㝿㊇#┟ὓぇ⮓#⊃㏿⏳#

⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

ˎ #⡧㶃㇯᷋#Ὠぇ#㻓ⵓẏᴋ#㝿㊇#ⵗ䂯ᴋ#㈈Ṑ㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1

Ȓ #ⵚẖᄆ

❯#⊃㏿ぇᴋ#▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓ#␸+ Ȓ 0 ȩ # *1 ,#㋧㉿#⚠ⵔᝳ/#㣫Ⓥ⇳ぇ⮓#

ᢧ㋫#ⲏṐ#㝿㊇#⊃㏿+ Ȓ 0 ȩ # *2 ,#㋧㉿ㄠ#㈇Ṑ#㋧␣ᚓ+D#㐷㊇,#⚠ⵔ

㇏#ệ#ᙷ㐷#㋧␣ᚓ#⮛㊌#⚠ⵔ㇫#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㋧␣ᚓ#␸ㆻ#⬣ㄠ㿏⓫#ệ#

ᙷ㐷#⚠ⵔㆻ#⛿ᙿ⾻#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓᴋ#㋧␣ᚓ#┟

〈ぇ#つ㊇ㆻ#ệ〫#㈇Ṑ#㋧␣ᚓ⋓#㞣へ㿓#㇫♯㐷ぇ#⢻㿫#᷋#Ờᡳ#ᾋ㹣

㥛ⴛ#へつㆻ#㊓ᝬ㿠ᴿᵛ1#▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓᴋ#㋧␣ᚓ#⮛㊌㇫#㫫#ῃ#᠃㈜

Ạᴿᵛ1

„្ᆮ#ⵚẖᄆ#☎⳿Ⱞ#▖⮓㩂ᴎ὞#+ዢẦ#ㄢⵚ# Ȓ 0 Ȫ 1,

㇫#⮛㊌ㆻ#⬣ㄠ㿏⓫#㋧␣ᚓ⏳#W2718#0#W291:#⬣㇫ぇ⮓#▫ᵟ᜻⋓#㋧

㉿㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㋧␣ᚓ#␸ㆻ#ṃ⊛#ㅇ㿏ᴋ#㋧␣ᚓ⏳#⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1

ˎ #㇫#⮛㊌ㆻ#⬣ㄠ㿗#ῃᴋ#㣫Ⓥ⇳⏳#D#┟ὓ#₇ᴋ#P#┟ὓ⋓#⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1#

+S#┟ὓᬏ#㈜⓫#⮗㭔#⮛㊌ぇ⮓ᴋ#⮛㊌㇫#D#┟ὓシ#Ṑㇳ㿠ᴿᵛ1#V#┟ὓ

ぇ⮓ᴋ#⮛㊌㇫#P#┟ὓシ#Ṑㇳ㿠ᴿᵛ1,

ˎ #W2718/#W2819#⚆#W291:#㻓ⵓぇ⮓ᴋ#⿴ᙻ#㚧㣬㿏ᴋ#᛺㇫#ᴇᥫ㐿#ⲏ#ㇿ⴬ ᴿᵛ1

ˎ #W27180W2819#⬣㇫㇏#㇯ᷨⴛ#㻓ⵓᴋ#426#㋧␣ᚓ#ᚉㆳ⋓#㻓ⵓẠᴿᵛ1

ˎ #▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓᙷ#⮗㭔ẏ〫#ㇿㆳ⓫#ⴛ㰨ᵛㄫ+vwrs0grzq,#㢘ឈ㇫#⬣ㄠ

Ạᴿᵛ1

ˎ #㞣へ#ⵓぇᴋ#㋧␣ᚓ#␸ぇ⮓#⮛㊌ẓ#㋧␣ᚓ#ᚉ㇫#⬣ㄠẠᴿᵛ1#㇫≣㿓#ᚉㆷ#

㣫Ⓥ⇳ぇ#㻓ⵓẏᛧᬏ#ᢧ⋔ẏᴋ#ᚉぇ#㊌䃌䇿#⚏へẏ㐷ᴋ#⿁⴬ᴿᵛ1

D#⺪⳺Ⱞ#▖⮓㩂ᴎ὞

㋧␣ᚓ#␸ㆻ#D#㐷㊇ㆳ⋓#⮛㊌㿏ⵤⵓ゛+D⋓#㻓ⵓẓ#㐷㊇,1#㣫Ⓥ⇳ぇ

⮓#㋧␣ᚓ⏳#⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1

ˎ #㣫Ⓥ⇳ぇ⮓#┟ὗ#ᯯ㠓#┟ὓ+S/#D/#V/#P,⏳#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

*3 1▫ᵟ᜻#㋧␣ᚓ#✋ㅻ# *4 1D#㐷㊇ ȓ #㨦▖ᆮ#⟖᢮+⃢㘚#្⯮,

㾳⬣㜫ぇ#㝿㊇ㆻ#⮛㊌㿗#ῃ#Ṑㇳ㿓#ᛧ␣ぇ#ㇿᴋ#△㜫ᴋ#₇⊮㿏ᜃ#ᬏ

㬷ᬏ᝗/#㾳⬣㜫#⿕Ἓ㇏#ㇳ㊌#✋ㅻ#ᬫ㇏#△㜫ḻ#㝿㊇㇫#⑕ᜃ#ᬏ㬷ᬏᴋ

ᷧ/#㇫⏳#㾳⬣᜻#ⵣḻ⇳᝗#㿠ᴿᵛ1#㾳⬣᜻#ⵣḻᴋ#㾳⬣㜫#ᛧ␣シ#⮗㭔

㿓#㋧␣ᚓぇ#ᾧ⇳#ᵣ⇳㐷ⓧ/#㋧␣ᚓぇ#㿫ᵰ㿏ᴋ#㾳⬣᜻#ⵣḻ#ⴛ㥷ㇳ

ぇ#⮗ㆳ⋓#㻓ⵓẠᴿᵛ1

㾳⬣᜻#ⵣḻ#ⴛ㥷ㇳ#⚆#㾳⬣᜻#ⵣḻ#㻓ᴋ#68pp䂌#㣫Ⓥ⇳ㄠㇼᴿᵛ1#

DSV0F#㫣ᢧ#㇫♯㐷#⮳⮓ᙷ#㈜㚠ẓ#⊃㏿#ះ䃏ⵔ#ᾋ㐷㮯#㣫Ⓥ⇳⏳#⬣

ㄠ㿗#ῃぇᴋ#㾳⬣᜻#ⵣḻᙷ#❫ᵛ#「⾻㑈ᴿᵛ1

Ȕ #ᙢ㊆#⇞⳿

⑛㫣⋓#㞣へぇ⮓ᴋ#⊃㏿#⚔ᢧᙷ#㍻〫ὤᴿᵛ1#㇫ᴋ#㣫Ⓥ⇳㇏#┟ὗ#㈇

Ṑ#ᯯ㠓#┟ὓ#₇ᴋ#ⲏṐ#ᯯ㠓#┟ὓぇ⮓#㈇Ṑㆳ⋓#❫㊌Ạᴿᵛ1#㣫Ⓥ⇳

⏳#ⲏṐ#ᯯ㠓#┟ὓ⋓#⮛㊌㿏᝗#䆫ᵷㄠ#ᯯ㠓᜻⏳#⬣ㄠ㿗#᜴ㄧ#ᯯ㠓ㆻ#

㾃≣ⴛ⋓#⮛㊌㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#㉸㊌#ᯯ㠓ㆻ#㶇ᵟ㿏⊛⓫#㯃ⴛ㴯#㞣へㆻ#

㿫❫ᴋ#᛺㇫#㌂⴬ᴿᵛ1

+み=#㋧␣ᚓ⏳#㋧㊌㿗#ῃ/#.4ᴋ#㋧␣ᚓ⏳#4#ⴛ㰨#㇫⬸#っᴋ#᛺ㆻ#㇏♯

㿠ᴿᵛ1,

ᙢ㊆#✂⳿ +1 + 3 /

4

+ 1 /

2

+ 1 /

4

0

㬿៪#⌮Ⱂ

ᅚẖ

0.25X

0.20X

0.15X

0.08X 0.029X

0.87

1.0

1.2

m

2.0

5.0

ⷦ⭾#ⴆ⮺ ⱞṮ+ᾒᡢὯ,

68pp㫿#᧛ც#ㇲ⳺#ጢⱞ * 1

+pp,

ᳶ⹲#ዢᷣ#⫂ẖἦ㞢

⋚#⩟ዪ#4 * 3

⋚#⩟ዪ#5 * 3

㉆♶#ㇲ⳺ * 4

#+p,

㉆៪#㬿៪#+俄,

㉆♶#i0➎㚛

㨮㘚#⺪Ṯ#+pp,

⭢㫿#㍂✂+㉆៪#⺪Ṯ#俄#ᙼⱞ,+pp,

ⷻᲳ#+j,

468pp#I51;#^W718`#VWI#

+VDO468I5;,

53518

90; * 2

4;俋

45俋

31;:

3158 i264#+W265,

:5

⩧#;3俄<<

⩧#:63

* 1 # 68pp䂌#Ὠᙷ#㝿㊇#᢯㇫ᴋ#DSV0F#㫣ᢧ#㇫♯㐷#⮳⮓ᙷ#㈜㚠ẓ#⊃㏿#

ះ䃏#ᙷᴜ#ᾋ㐷㮯#㣫Ⓥ⇳ぇ#ᢧ⚏ㆻ#ị#ᚉㇼᴿᵛ1

* 2 # 〫㹣ᾋ㊓㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#㈜㣏#㹣㿟+405,

* 3 # ⡧#⿬ᡷ#4ㆷ#68pp䂌#㣫Ⓥ⇳ぇ#ᢧ⚏ㆻ#ị#ᚉ㇫᝗/#⡧#⿬ᡷ#5ᴋ#DSV0

F#㫣ᢧ#㇫♯㐷#⮳⮓ᙷ#㈜㚠ẓ#⊃㏿#ះ䃏#ᙷᴜ#ᾋ㐷㮯#㣫Ⓥ⇳ぇ#ᢧ⚏ㆻ# ị#ᚉㇼᴿᵛ1

* 4 # 㟓Ⰳ#㝿㊇ㆷ#㇫♯㐷#⮳⮓⋓⟷㮧#㾳⬣㜫ᣃ㐷㇏#ᛧ␣ㇼᴿᵛ1

Ṑ➀㻿=#⊃㏿+4,/#⊃㏿#⿕㔴#㤘+4,/#⊃㏿#Ἓ㔴#㤘+4,/#⊃㏿#䄻ὓ+4,/#

⊃㏿#㥷㇫ⴛ+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯

ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

#ㆷ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1

*4

*2

敀㔠嫮嵅

捅枑₭⫝̸䱟䳕䗨₭♬斨張⫭塁ᷪᵤὯ䇝㫮䗨ĥ嫮嵅₧ṚĦɁ㫈䇝㫮₭⫝̸₧Ṛ㖓ᵤ䦒捅䵇⋾⸊濃㗻⸊濄彴㺜⠂∄

䗨OE㽢₭捅濇♄㫈偡㵿⭵䧣彳捅䆫⡺䵇䗨₭䴾愳Ɂ㚐捅枑₭♬㖓ṉU!Op/㥽䢞八㌋↚濇ṉ塀₃䇝㫮嫮嵅₧Ṛㆤ

㵿⭵䗨₭䴾愳Ɂ㯞⫾ợ䒌㙁₭㖦濇U!Op/ἣ⍓Ề䆖㫇⶜捅枑䗨G!Op/Ừợ䒌Ɂ

⪞㣖᧾ⴆⱞ♂+dsrgl}dwlrq,⪺#ᇪ㩂⫖

㴰ⲏ#%〫㹣ᾋ㊓㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#㈜㣏%ᴋ#⊃㏿#ឈ㿐#ⵓⴛ㯓㇏#㋧␣ᚓ#ᡳ㜏ぇ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㴰ⲏ㿓#㇫#ឈ㿐#

㈜㣏ᴋ#QG#㾻㮧㇏#㿓#㆗䂌ㆳ⋓/#⊃㏿#㍳✷⟷⋓#ᙿⲏ⋔#㊇㚟#ệᤳㅃ㐷ᢧ+〫ệㅃ㐷ᢧ,#ῃ▯ぇ#⊃㏿#㍳✷⟷

⏳#㰬ᝳ㿏ᴋ#ឈ≀㇫#㍻〫ὤᴿᵛ1#㇫#⊃㏿㇏#㋧␣ᚓᴋ#㴰ⲏ#〫㹣ᾋ㊓㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#㈜㣏⋓#㇯㿓#⣒#Ⰷ

ⵛㆻ#ᚇ⾿㿓#W#Qr1⋓#㻓ⵓẏ᝗#㋧㉿Ạᴿᵛ1#ᯯ㠓㇫#㊌㿫㐻#⬸㭓ぇ⮓#W#Qr1ᴋ#ㇳ⚏#⊃㏿㇏#I#Qr1㜏≳#⬣ㄠ ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1

㒝ⓨ㜸䂊㒬㜀䗨⌃䍪

㜸䂊ᵤὯ湂 㜸䂊ᵤὯ䴾㠁

捅枑

⺛⸊彴㺜⻤⏌♱㵿⺕

⚌ᵱ⢕⌟⻆䈤䗨〩㰥ᵯ彴㺜㑘㓇

䍪娺ᵮ䗨䍪し

‗䳕捅枑 ⺛⸊䴑㉥ᵱ嫮

䴾㠁嫮⻻幧䯻

㜸䂊䗨⻕″⮕″喿≺侾昪䗨湂䈤䇍ɁᵤὯ⃛㙭凓⣡塀₃″ⵒ䗨捅枑偡䰢䠞⚔愱㔔䒆䒃⻕″⻆䈤濇Ẫ㖓䂅㰹⚌㜸䂊⊤❃䒆䒃㜸⏰䗨喿≺⻕″Ɂ壺塀

₃㔝㰹佰⫾濇㙭⍓偡㙧⅞䍢ᵱ⢎⣡䙯䗨喿≺㒬㜀濇ữ⣦ợᵤ㠁䴾嫮ㅴ⃍㠁䴾Ɂ㚐捅枑㌅䒌ᵤὯ⍓⚌ᵱ⢕⌟㞜⼧⻆䈤䗨〩㰥ᵯ濇⋟偡彴㺜⻤⏌♱㑘

㓇⻕″䗨䇝㫮嫮嵅₧ṚɁ㌿⍉姕娎濇㫈₧Ṛ⍓⚌堏㒁樸ᵱ㙧ᵱ兎䂚嫮⻆䗨〩㰥ᵯ濇佰䒆䒃㜸⏰兎䂚䗨㜸䂊㒬㜀Ɂ

᧾㣖㏎➎#㮒ᇦⱂ#㪏▫Ⱞ#⯮㩆#⮺ẖ

㊇ㆻ#ᾋ㹣㥛ⴛ ⮗ㆻ#ᾋ㹣㥛ⴛ

㇫#⊃㏿

㍳✷⟷⋓#ᙿⲏ⋔#㊇㚟#

䆏ḻᙷ#ᚇⰃẟ

┟〈#Ⰷ⬸#〽㇫#㊇㚟#䇇⊛㑇

㇫⋗㉸ㆳ⋓#㇫⬸

㉸㇯#ᢧ㋫#⊃㏿ Ṑㇳ㿏ᜃ#䆏ḻᙷ#㆗㐷ẟ

⮗㇫#᷋#ệᤳㅃ㑇

ᾋ㹣㥛ⴛẓ#㇫♯㐷ᴋ#䇇⊛㐻#⬸㭓㇏#㊇#▫␣Ὓ⋓#❫ㇼᴿᵛ1#ⲏ㚟ᙷ#㈏#❫㊌ẓ#⊃㏿⏳#⬣ㄠ㿏⓫#㇫♯㐷#┟〈㇫#㊌䃌㿏ᜃ#㈣䁻ẏ㐷⑃#ᾋ㹣㥛ⴛ ẓ#へつぇ⮓#䇇␳㇫#⑛᪻≴㐷#⿁ᜃ#ᬏ㬷ᬗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫≣㿓#㇫㆗⋓#❫㊌#⚠ⵔぇ#ᾧ⇳#䇇␳#┟〈㇫#⑃㋨ⴛ≴㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿᴋᷧ/#み⏳#Ὓ⓫#

㿓#⮗㇫#ệ#⮗㜏≳#ᬏ㬷ᬗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫#⊃㏿ぇ⮓ᴋ#㎈ⵣ#┟〈㇏#Ⰷⵛ#〽㇫#㍳✷⟷⋓#ᙿⲏ⋔#㇫♯㐷⏳#㊇㚟#䇇⊛㐷ᜃ#⑃ὓᴋ#㴰ⲏ#〫㹣ᾋ㊓

㇫⯏+dsrgl}dwlrq,#㈜㣏ᙷ#㚻㭔ẏ〿⴬ᴿᵛ1#ᵛⵓ#⑇㿫/#ㅇ∏㇏#┟〈ㆻ#⟷㈇でⴛ≴ᜃ#✷䂌ⵓ㬛㐷#⿁᝗#⟷ὓ≴᝗#㈇でⴛ≴ᜃ#ᾋ㹣㥛⵨㿠ᴿᵛ1

advertisement

Related manuals

advertisement