FFT5M100 - RVR Elettronica SpA Documentation Server

FFT5M100 - RVR Elettronica SpA Documentation Server
FFT5M100
Manuale Utente
Volume 1
Prodotto da
Italia
Nome del File: 03_FFT5M100_1.0_ITA.indd
Versione:
1.0
Data:
13/06/2008
Cronologia revisioni
Data
Versione
13/06/2008 1.0
Ragione
First Edition
Autore
E. Montagna
FFT5M100 - Manuale Utente
Versione 1.0
© Copyright 2008
R.V.R. Television
Via del Fonditore 2/2c - 40138 - Bologna (Italia)
Telefono:
+39 051 6010506
Fax:
+39 051 6011104
Email:
[email protected]
Web:
www.rvr.it
All rights reserved
Tutti i diritti sono riservati. Stampato in Italia. Nessuna parte di questo
manuale può essere riprodotta, memorizzata in sistemi d’archivio o
trasmessa in qualsiasi forma o mezzo, elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altri senza la preventiva autorizzazione scritta
del detentore del copyright.
FFT5M100
Sommario
1. Istruzioni Preliminari
2. Garanzia
3. Primo Soccorso
3.1
Trattamento degli shock elettrici
3.2
Trattamento delle ustioni elettriche
4. Premessa
5. Tools
6. Taratura del singolo filtro
Appendix A
Tabella canali CCIR 8MHz Europe
Manuale Utente
Rev. 1.0 - 13/06/08
1
1
2
2
2
3
3
3
7
i
FFT5M100
Pagina lasciata intenzionalmente in bianco
ii
Rev. 1.0 - 13/06/08
Manuale Utente
FFT5M100
IMPORTANTE
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo riportato sul prodotto, evidenzia le operazioni per
le quali occorre prestare attenzione onde evitare il pericolo di scosse elettriche.
Il simbolo del punto esclamativo all’interno di un triangolo riportato sul prodotto, informa
l’utente della presenza di istruzioni all’interno del manuale che accompagna l’apparecchio,
importanti per l’operatività e la manutenzione (riparazioni).
1.
Istruzioni Preliminari
• AvvisI Generali
La macchina in oggetto è da considerarsi ad uso,
installazione e manutenzione di personale “addestrato”
o “qualificato”, consapevole dei rischi connessi
all’operare su circuiti elettrici ed elettronici.
La definizione di “addestrato” intende il personale con
nozioni tecniche che competono l’uso della macchina
e con la responsabilità della propria sicurezza e di altro
personale non competente posto sotto la sua diretta
sorveglianza in occasione di lavori sulle macchine.
La definizione di “qualificato” intende il personale con
istruzione e esperienza che competono sull’uso della
macchina e con la responsabilità della propria sicurezza e
di altro personale non competente posto sotto la sua diretta
sorveglianza in occasioni di lavoro sulle macchine.
ATTENZIONE: La macchina può essere dotata
di un interruttore ON/OFF che potrebbe non togliere
completamente tensione all’interno della macchina. E’
necessario scollegare il cordone di alimentazione, o
spegnere il quadro di alimentazione, prima di eseguire
interventi tecnici assicurandosi che il collegamento
della messa a terra di sicurezza sia connesso.
Gli interventi tecnici che prevedono l’ispezione della
macchina con i circuiti sotto tensione devono essere
effettuati da personale addestrato e qualificato in
presenza di una seconda persona addestrata che sia
pronta ad intervenire togliendo tensione in caso di
bisogno.
La R.V.R. Television non si assume la responsabilità di
lesioni o danni causati da un uso improprio o da procedure di
utilizzo errate da parte di personale addestrato e qualificato
o meno.
ATTENZIONE: La macchina non è resistente
all’ingresso dell’acqua e un’infiltrazione potrebbe
gravemente compromettere il suo corretto
funzionamento. Per prevenire incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia,
infiltrazioni o umidità.
Si prega di osservare le norme locali e le regole antiincendio
durante l’installazione e l’uso di questa apparecchiatura.
ATTENZIONE: La macchina in oggetto ha al suo
interno parti esposte a rischio di scossa elettrica,
disconnettere sempre l’alimentazione prima di rimuovere
i coperchi o qualsiasi altra parte dell’apparecchio.
Sono forniti fessure e fori per la ventilazione sia per
assicurare un’operatività affidabile del prodotto che per
proteggerlo dal riscaldamento eccessivo, queste fessure
non devono essere ostruite o coperte. Le fessure non
devono essere ostruite in nessun caso. Il prodotto non deve
essere incorporato in un rack a meno che non sia provvisto di
una adeguata ventilazione o siano state seguite le istruzioni
del fabbricante.
Manuale Utente
ATTENZIONE: Questo apparecchio può irradiare
energia a radiofrequenza, e se non installato in accordo
con le istruzioni del manuale ed i regolamenti in vigore
può causare interferenze alle comunicazioni radio.
ATTENZIONE: Questo apparecchio dispone di un
collegamento a terra sia sul cordone di alimentazione
che sullo chassis. Accertarsi che siano collegati
correttamente.
Operare con questo apparecchio in un ambiente residenziale
può provocare disturbi radio; in questo caso, può essere
richiesto all’utilizzatore di prendere misure adeguate.
Le specifiche ed informazioni contenute in questo
manuale sono fornite solo a scopo informativo, quindi
possono essere soggette a cambiamento in qualsiasi
momento senza preavviso e non dovrebbe intendersi
come impegno da parte della R.V.R. Television.
La R.V.R. Television non si assume responsabilità o obblighi
per alcuni errori o inesattezze che possono comparire in
questo manuale, compreso i prodotti ed il software descritti
in esso; e si riserva il diritto di apportare modifiche al progetto
e/o alle specifiche tecniche dell’apparecchiatura, nonchè al
presente manuale, senza alcun preavviso.
• Avviso riguardante l’uso designato e le limitazioni
d’uso del prodotto.
Questo prodotto è un trasmettitore radio indicato per
il servizio di radiodiffusione audio in modulazione
di frequenza. Utilizza frequenze operative che non
sono armonizzate negli stati di utenza designati.
L’utilizzatore di questo prodotto deve ottenere dall’Autorità
di gestione dello spettro dello stato di utenza designato
apposita autorizzazione all’uso dello spettro radio,
prima di mettere in esercizio questo apparato.
La frequenza operativa, la potenza del trasmettitore,
nonché altre caratteristiche dell’impianto di trasmissione
sono soggette a limitazione e stabilite nell’autorizzazione
ottenuta.
2.
Garanzia
La R.V.R. Electronica S.P.A. garantisce l’assenza di
difetti di fabbricazione ed il buon funzionamento dei
prodotti, all’interno dei termini e condizioni fornite.
Si prega di leggere attentamente i termini, perché l’acquisto del
prodotto o l’accettazione della conferma d’ordine, costituisce
l’accettazione dei termini e delle condizioni.
Per gli ultimi aggiornamenti sui termini e condizioni
legali, si prega di vistare il nostro sito web (WWW.
RVR.IT) che può anche essere modificato, rimosso o
aggiornato per un qualsiasi motivo senza preavviso.
La garanzia sarà nulla nel caso di apertura dell’apparecchiatura,
di danni fisici, di cattivo utilizzo, di modifica, di riparazione
da persone non autorizzate, di disattenzione e di
utilizzo per altri scopi differenti da quelli previsti.
In caso di difetto, procedere come descritto sotto:
1
Contattare il rivenditore o il distributore dove è stata
acquistata l’apparecchiatura; descrivere il problema
o il malfunzionamento per verificare che esista una
semplice soluzione.
Rivenditori e Distributori sono in grado di fornire tutte le
informazioni relative ai problemi che possono presentarsi
più frequentemente; normalmente possono riparare
l’apparecchiatura molto più velocemente di quanto non
potrebbe fare la casa costruttrice. Molto spesso errori
Rev. 1.0 - 13/06/08
1/8
FFT5M100
di installazione possono essere rilevati direttamente dai
rivenditori.
2
se il vostro rivenditore non può aiutarvi, contattare la
R.V.R. Television ed esporre il problema; se il personale
lo riterrà necessario, Vi verrà spedita l’autorizzazione
all’invio dell’apparecchiatura con le istruzioni del
caso;
3
Una volta ricevuta l’autorizzazione, potete restituire
l’unità. Imballarla con attenzione per la spedizione,
preferibilmente usando l’imballaggio originale e
sigillando il pacchetto perfettamente. Il cliente si
assume sempre i rischi di perdita (cioè, R.V.R. non è
mai responsabile dovuti a danni o perdita), fino a che
il pacchetto non raggiunga lo stabilimento della R.V.R.
Per questo motivo, vi suggeriamo di assicurare le merci
per l’intero valore. La spedizione deve essere effettuato
con C.I.F. (PAGATO ANTICIPATAMENTE) all’indirizzo
specificato dal responsabile R.V.R. di servizio di
sull’autorizzazione.
4
•
Figura 3
Figura 4
Figure 5
•
Nel caso di un solo soccorritore, questo deve
tenere un ritmo di 15 compressioni alternate
a 2 respirazioni veloci.
Non restituire la macchina senza l’autorizzazione
all’invio perché potrebbe essere rispedita al
mittente.
•
Nel caso in cui i soccorritori siano due, il
ritmo deve essere di una respirazione ogni 5
compressioni.
Essere sicuri di includere un descrittivo rapporto tecnico
dove sono menzionati tutti i problemi trovati e una copia
della vostra fattura originale che stabilisce la data iniziale
della garanzia.
•
Non interrompere il massaggio cardiaco
durante la respirazione artificiale.
•
Chiamare un medico prima possibile.
Le parti di ricambio ed in garanzia possono essere ordinati
al seguente indirizzo. Assicurarsi di includere il modello
ed il numero di serie dell’apparecchiatura, così come la
descrizione ed il numero delle parti di ricambio.
3.1.2
R.V.R. Television
Via del Fonditore, 2/2c
40138 BOLOGNA ITALY
Tel. +39 051 6010506
3.
Controllare il battito cardiaco (Figura 3); in
assenza di battito, iniziare immediatamente il
massaggio cardiaco (Figura 4) comprimendo
lo sterno approssimativamente al centro del
torace (Figura 5).
Primo Soccorso
Il personale impegnato nell’installazione, nell’uso e nella
manutenzione dell’apparecchiatura deve avere familiarità
con la teoria e le pratiche di primo soccorso.
3.1
Trattamento degli shock elettrici
3.1.1
Se la vittima ha perso conoscenza
3.2
3.2.1
Seguire i principi di primo soccorso riportati qui di seguito.
•
•
Posizionare la vittima sdraiata sulla schiena su
una superficie rigida.
Aprire le vie aeree sollevando il collo e
Se la vittima è cosciente
•
Coprire la vittima con una coperta.
•
Cercare di tranquillizzarla.
•
Slacciare gli abiti e sistemare la vittima in
posizione coricata.
•
Chiamare un medico prima possibile.
Trattamento delle ustioni elettriche
Vaste ustioni e tagli alla pelle
•
Coprire l’area interessata con un lenzuolo o un
panno pulito.
•
Non rompere le vesciche; rimuovere il tessuto
e le parti di vestito che si fossero attaccate alla
pelle; applicare una pomata adatta.
•
Trattare la vittima come richiede il tipo di
infortunio.
•
Trasportare la vittima in ospedale il più
velocemente possibile.
•
Se le braccia e le gambe sono state colpite,
tenerle sollevate.
spingendo indietro la fronte (Figura 1).
Se l’aiuto medico non è disponibile prima di un’ora e la
vittima è cosciente e non ha conati di vomito, somministrare
una soluzione liquida di sale e bicarbonato di sodio: 1
cucchiaino di sale e mezzo di bicarbonato di sodio ogni
250ml d’acqua.
Far bere lentamente mezzo bicchiere circa di soluzione
per quattro volte e per un periodo di 15 minuti.
Interrompere qualora si verificassero conati di vomito.
Figura 1
•
Se necessario, aprire la bocca e controllare la
respirazione.
•
Se la vittima non respira, iniziare
immediatamente la respirazione artificiale
(Figura 2): inclinare la testa, chiudere le narici,
fare aderire la bocca a quella della vittima e
praticare 4 respirazioni veloci.
Figura 2
2/8
Rev. 1.0 - 13/06/08
Non somministrare alcolici.
3.2.2
Ustioni Meno gravi
•
Applicare compresse di garza fredde (non
ghiacciate) usando un panno il più possibile
pulito.
•
Non rompere le vesciche; rimuovere il tessuto
e le parti di vestito che si fossero attaccate alla
pelle; applicare una pomata adatta.
•
Se necessario, mettere abiti puliti ed asciutti.
•
Trattare la vittima come richiede il tipo di
infortunio.
•
Trasportare la vittima in ospedale il più
velocemente possibile.
•
Se le braccia e le gambe sono state colpite,
tenerle sollevate.
Manuale Utente
FFT5M100
4. Premessa
Il filtro è formato da cinque linee di risonanza in configurazione combline.
5. Tools
•
Chiave di bloccaggio:
27mm
Figura 1
6. Taratura del singolo filtro
Per la taratura di ogni singolo filtro è necessario sia presente il tappo di cortocircuito
nel connettore in basso.
OUT
IN
Tappo
C.C
Figura 2
Servono poi:
•
Network analyzer (in alternativa un analizzatore di spettro con tracking e ponte
riflettometrico)
•
Due cavi
•
Un attenuatore passante di 20dB/30dB di attenuazione
Prima di collegare il filtro allo strumento è necessario eseguire la procedura di
normalizzazione per eliminare gli effetti indesiderati dei cavi. Questa consiste in
due punti:
1) Normalizzazione dell’S11
2) Normalizzazione dell’S21
Manuale Utente
Rev. 1.0 - 13/06/08
3/8
FFT5M100
E’ inoltre necessario impostare lo strumento con il seguente setting:
1) Frequenza centrale (MK1), shoulder -4.2 (MK2), shoulder +4.2 (MK3) - (vedi
appendica A)
2) Span 50MHz
3) S11 con 5dB/div
4) S21 con 10dB/div
S11
S21
Attenuatore 20/30dB
IN
OUT
Tappo
C.C
Figura 3
I punti di regolazione del filtro sono:
•
Le cinque linee di sintonia
•
I connettori di ingresso e uscita
Linea di sintonia
OUT
IN
Tappo
C.C
Connettore
Figura 4
Linee di sintonia: Ruotando in senso orario le linee si allungano e il filtro si
sintonizza sui canali più bassi. Viceversa, ruotando in senso antiorario le linee si
accorciano e il filtro si sintonizza sulle frequenza più alte.
4/8
Rev. 1.0 - 13/06/08
Manuale Utente
FFT5M100
Connettori di ingresso e uscita: Dopo aver allentato il dado 1 (usare la
chiave di figura 1) è possibile ruotare la ghiera 2 per inserire o estrarre il link di
accoppiamento. Normalmente per i canali alti devono essere più estratti, mentre
per i canali bassi devono essere più inseriti.
2
1
ATTENZIONE:
E’ molto importante ruotare la ghiera 2 di
entrambi i connettori di uscita della stessa
quantità. I due connettori devono sempre
rimanere allineati altrimenti il filtro si può
rompere.
Figura5
Il filtro risulta tarato quando si misura:
•
Return loss di circa 26dB
•
Insertion loss compreso tra 1 1.2dB
•
Sono visibili le risonanze delle cinque linee
Manuale Utente
Rev. 1.0 - 13/06/08
5/8
FFT5M100
Risonanza di una linea
Figura 6
A questo punto è possibile bloccare i connettori di ingresso uscita con la chiave
in dotazione (vedi fig. 1). Poiché con questa operazione il returnloss peggiora di
alcuni dB è conveniente ruotare il connettore di circa un giro in senso antiorario
prima di bloccare con la chiave. Questa operazione compensa l’effetto parassita
del bloccaggio.
6/8
Rev. 1.0 - 13/06/08
Manuale Utente
FFT5M100
Appendix A Tabella canali CCIR 8MHz Europe
Channel Central Freq. Shoulder -4.2 Shoulder +4,2 f. min f. max
MK1
MK2
MK3
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
474,00
482,00
490,00
498,00
506,00
514,00
522,00
530,00
538,00
546,00
554,00
562,00
570,00
578,00
586,00
594,00
602,00
610,00
618,00
626,00
634,00
642,00
650,00
658,00
666,00
674,00
682,00
690,00
698,00
706,00
714,00
722,00
730,00
738,00
746,00
754,00
762,00
770,00
778,00
786,00
794,00
802,00
810,00
818,00
826,00
834,00
842,00
850,00
858,00
469,80
477,80
485,80
493,80
501,80
509,80
517,80
525,80
533,80
541,80
549,80
557,80
565,80
573,80
581,80
589,80
597,80
605,80
613,80
621,80
629,80
637,80
645,80
653,80
661,80
669,80
677,80
685,80
693,80
701,80
709,80
717,80
725,80
733,80
741,80
749,80
757,80
765,80
773,80
781,80
789,80
797,80
805,80
813,80
821,80
829,80
837,80
845,80
853,80
478,20
486,20
494,20
502,20
510,20
518,20
526,20
534,20
542,20
550,20
558,20
566,20
574,20
582,20
590,20
598,20
606,20
614,20
622,20
630,20
638,20
646,20
654,20
662,20
670,20
678,20
686,20
694,20
702,20
710,20
718,20
726,20
734,20
742,20
750,20
758,20
766,20
774,20
782,20
790,20
798,20
806,20
814,20
822,20
830,20
838,20
846,20
854,20
862,20
470,00
478,00
486,00
494,00
502,00
510,00
518,00
526,00
534,00
542,00
550,00
558,00
566,00
574,00
582,00
590,00
598,00
606,00
614,00
622,00
630,00
638,00
646,00
654,00
662,00
670,00
678,00
686,00
694,00
702,00
710,00
718,00
726,00
734,00
742,00
750,00
758,00
766,00
774,00
782,00
790,00
798,00
806,00
814,00
822,00
830,00
838,00
846,00
854,00
478,00
486,00
494,00
502,00
510,00
518,00
526,00
534,00
542,00
550,00
558,00
566,00
574,00
582,00
590,00
598,00
606,00
614,00
622,00
630,00
638,00
646,00
654,00
662,00
670,00
678,00
686,00
694,00
702,00
710,00
718,00
726,00
734,00
742,00
750,00
758,00
766,00
774,00
782,00
790,00
798,00
806,00
814,00
822,00
830,00
838,00
846,00
854,00
862,00
Tabella 1
Manuale Utente
Rev. 1.0 - 13/06/08
7/8
FFT5M100
Pagina lasciata intenzionalmente in bianco
8/8
Rev. 1.0 - 13/06/08
Manuale Utente
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement