Sony MDR-RF855RK Návod na používanie

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony MDR-RF855RK Návod na používanie | Manualzz

Bezdrátový stereofonní sluchátkový systém

Návod k použití

MDR-RF855RK

Čeština Bezdrátový stereofonní sluchátkový systém

VAROVÁNÍ

V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.

Abyste snížili riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení zdrojům kapání nebo stříkání a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.

Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kryt zařízení. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.

Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.

Napájecí adaptér se ze sítě vypojuje pomocí zástrčky, proto ji zapojujte do snadno přístupné zásuvky. Pokud si všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku ze zásuvky odpojte.

POZOR

Pokud baterii nahradíte nesprávným typem, vzniká riziko výbuchu.

Nevystavujte baterie (akumulátor nebo instalované baterie) po dlouhou dobu slunečnímu záření, ohni nebo jiným zdrojům vysokých teplot.

Nevystavujte baterie extrémně nízkým teplotám, které by mohly způsobit přehřátí a termické poškození.

Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani nerozbíjejte.

Baterie nevystavujte vysokým teplotám a ohni. Neukládejte baterie na přímém slunečním světle.

V případě úniku kapaliny z baterie zabraňte styku kapaliny s pokožkou nebo očima. V případě, že dojde ke kontaktu, ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.

Nepoužívejte jinou nabíječku než tu, která byla dodána se zařízením.

Baterie je třeba před použitím nabít. Vždy používejte správnou nabíječku a při nabíjení se řiďte pokyny výrobce nebo návodem k zařízení.

Po dlouhodobějším skladování je třeba baterie několikrát nabít a vybít, aby se dosáhlo jejich maximální výkonnosti.

Baterie likvidujte správným způsobem.

Vysoká úroveň hlasitosti může poškodit sluch.

Výrobní štítek vysílače je umístěn z vnější části na spodní straně přístroje.

Označení CE platí pouze v zemích, ve kterých je právně vymáháno, především v zemích EHP (evropský hospodářský prostor) a ve Švýcarsku.

Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU.

Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/

Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a v dalších zemích se systémy sběru tříděného odpadu)

Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol použitý spolu s chemickou značkou.

Chemická značka pro olovo (Pb) se na baterii přidává v případě, že obsahuje více než 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto výrobků a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje.

V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto výrobky po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení.

V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na příslušné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Upozornění pro zákazníky: Následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU

Tento produkt byl vyroben společností Sony Corporation, případně na její objednávku.

Dovozce do EU: Sony Europe B.V.

S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce dovozce do EU:

Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan

7-D1, 1930 Zaventem, Belgie.

Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že splňuje limity regulace EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.

Jednotka není vodotěsná. Vniknutí vody nebo cizího předmětu do jednotky znamená nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde ke vniknutí vody nebo cizího předmětu do jednotky, zanechte okamžitě jejího užívání a obraťte se na nejbližšího prodejce produktů společnosti Sony. Zejména buďte opatrní v následujících případech.

– Používáte-li jednotku v blízkosti dřezu apod.

Dávejte pozor, aby jednotka do dřezu nebo nádoby naplněné vodou nespadla.

– Požíváte-li jednotku za deště, sněžení nebo ve vlhkých podmínkách

– Požíváte-li jednotku zpocení

Pokud se jednotky dotýkáte vlhkýma rukama nebo pokud jednotku vložíte do kapsy provlhlého oblečení, jednotka může navlhnout.

Poznámka ke statické elektřině

Statická elektřina akumulovaná v těle jednotky může způsobit slabé brnění uší. Jev omezíte nošením oděvů z přírodních materiálů, které brání vzniku statické elektřiny.

4-441-66816 (1)

©2012 Sony Corporation

Podrobnosti o účincích mobilních telefonů nebo jiných bezdrátových zařízení připojených k jednotce na lidské tělo naleznete v návodu k obsluze bezdrátových zařízení.

Součástí tohoto produktu je jeden nebo více magnetů, které mohou narušovat funkci kardiostimulátorů, programovatelných ventilů (shuntů) pro léčbu hydrocefalu a dalších zdravotnických prostředků. Zamezte blízkému kontaktu tohoto produktu s osobami, které tyto prostředky používají. Používáte-li některý z uvedených zdravotnických prostředků, před použitím tohoto produktu se nejprve poraďte se svým lékařem.

Kontrola obsahu balení

Návody

1

Dodanou dobíjecí baterii BP-HP550-11 vložte do levého krytu sluchátek.

Při vkládání baterie dbejte na dodržení správné polarity.

Konec  vložte jako první.

Dobíjecí Ni-MH baterie BP-HP550-11

(součást balení)

Vysílač TMR-RF855R (1)

Zamčeno Uvolněno

2

Připojte napájecí adaptér.

Zástrčku pevně zasuňte.

3

Nabijte sluchátka.

Napájecí adaptér (1)

Sluchátka MDR-RF855R (1)

Propojovací kabel (stereofonní minikonektor  kolíkový konektor x 2), 1 m (1)

Do zásuvky AC

Dobíjecí Ni-MH baterie

(BP-HP550-11) (1)

Kontaktní body

Funkce

Děkujeme, že jste si koupili bezdrátový stereofonní sluchátkový systém Sony MDR-RF855RK. Před použitím jednotky si pečlivě pročtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.

Některé jeho funkce:

– Systém bezdrátových sluchátek s dlouhou životností baterie a rozsahem 100 m

– Bezproblémové dobíjení umístěním sluchátek na vysílač

– 40mm reproduktory s vysokým rozsahem basů

– Funkce automatického zapnutí/vypnutí pro delší životnost baterie

– Doba přehrávání až 18 hodin s dobíjecími bateriemi nebo 28 hodin s alkalickými bateriemi Sony

4

Kontaktní konektory

Připojení součásti A/V pomocí níže znázorněného připojení

nebo

.

Zástrčku pevně zasuňte.

Použití konektoru sluchátek na součásti A/V

Konektor pro sluchátka

(stereofonní mini jack)

R (červený) L (bílý)

Stereofonní minikonektor

5

7

Použití konektorů pro výstup zvuku (L/R) na součásti A/V

Stereofonní minikonektor

Nasaďte si sluchátka.

Před poslechem

Chcete-li snížit riziko poškození sluchu, nejprve snižte hlasitost.

Hmatový výstupek

Slouží k nastavení hlasitosti.

Zvýšit

Hmatový výstupek

Snížit

L (bílý)

Konektory pro výstup zvuku (L/R)

Stereofonní systém, přehrávač disků Blu-ray, DVD přehrávač atd.

R (červený)

6

Televizor, digitální hudební přehrávač apod.

Spuštění přehrávání součásti A/V.

Kontrolka POWER/GREEN na vysílači se rozsvítí zeleně.

(Červená) (Nesvítí)

Dobíjení ukončete, jakmile kontrolka zhasne.

(Zelená)

Pokud nepřijímáte jasný zvukový signál

Nejprve změňte frekvenci pomocí přepínače voliče CHANNEL na vysílači a pak na jeho rádiovou frekvenci vysílače přepněte sluchátka pomocí přepínače TUNING na sluchátkách.

Po použití

Sluchátka se při sejmutí automaticky vypnou (funkce automatického zapnutí/vypnutí).

O funkci automatického zapnutí/ vypnutí

Při nasazení se sluchátka automaticky zapnou. Sluchátka noste na hlavě svisle, aby se funkce automatického zapínání správně aktivovala.

Sluchátka se při sejmutí automaticky vypnou.

Pokud sluchátka nepoužíváte, nevytahujte samonastavovací pásek; spotřebováváte tak energii.

Samonastavovací pásek

Použití sluchátek se samostatně prodávanými suchými bateriemi

K napájení sluchátek lze také použít běžně dostupné suché baterie (LR03 (velikost AAA)). Dvě baterie vložte přesně tak, jak je to popsáno v kroku 1 „Pokyny k použití“.

Při vložení suchých baterií se neaktivuje funkce dobíjení baterie.

Životnost baterie

Baterie Přibližná doba použití 1)

Alkalická baterie Sony LR03

(velikost AAA)

28 hodin 2)

1) při 1 kHz, výstup 0,1 mW + 0,1 mW

2) Výdrž se může lišit v závislosti na teplotě a podmínkách použití.

Poznámka

Suchou baterii nenoste společně s mincemi či jinými kovovými předměty. Pokud se kladný a záporný pól baterie náhodou kovových předmětů dotkne, může vznikat teplo.

Vysílání vysokofrekvenčních signálů

Vysílač začíná vysílat vysokofrekvenční signály automaticky, jakmile zaznamená zvukový signál z připojené součásti.

Upozornění:

– V závislosti na poloze vysílače a podmínkách místnosti může docházet k šumu. Vysílač doporučujeme umístit na místo, kde produkuje nejčistší zvuk.

– Umístíte-li vysílač na kovový stůl, můžete slyšet šum, nebo se může snížit rozsah příjmu. Nepokládejte jej na kovový stůl.

Není-li signál nebo je slabý signál po dobu asi 5 minut

Je-li asi 5 minut slabý signál, vysílač se automaticky vypne*.

Je-hlasitost připojené součásti A/V příliš nízká, může dojít k vypnutí vysílače. Je-li signál slabý, kontrolka POWER/GREEN vysílače bliká 5 minut zeleně a pak se vypne. V tomto případě zvyšte hlasitost připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený, a pak snižte hlasitost sluchátek.

K vypnutí vysílače může dojít, pokud v rozmezí asi 5 minut nezaznamená žádný signál. Kontrolka POWER/GREEN vysílače bliká 5 minut zeleně a pak se vypne. Po dalším přijetí zvukového signálu se vysílač restartuje.

* Vychází-li z připojené součásti A/V šum, vysílač se vypnout nemusí, i když není žádný zvukový signál.

Tipy pro připojení

– Nepřipojujte se zároveň ke konektorům AUDIO IN 1 a AUDIO IN

2. Připojíte-li dvě součásti A/V k oběma konektorům současně, výsledkem zvukových signálů může být smíšený výstup.

– Pokud připojíte propojovací kabel přímo ke konektoru sluchátek (monofonnímu minikonektoru), pravým kanálem nemusí vycházet zvukový signál.

Tipy pro nastavení hlasitosti

– Připojíte-li vysílač ke konektoru sluchátek součásti A/V, nastavte hlasitost součásti A/V na co nejvyšší úroveň, ovšem ne tak vysoko, aby zvukový signál nebyl zkreslený.

– Při sledování videa dbejte, abyste hlasitost v klidném prostředí nezvyšovali příliš. Při hlasitém přehrávání může dojít k poškození sluchu.

Tipy pro nabíjení

Nejprve nabijte dodanou baterii

Dodaná Ni-MH baterie není při prvním použití nabitá. Před použitím ji nejprve nabijte.

Funkce automatického nabíjení

Sluchátka se po položení na vysílač automaticky vypnou a začnou se nabíjet. To eliminuje nutnost zapínat či vypínat sluchátka pokaždé, když si je nasadíte nebo sundáte.

Pokud se kontrolka CHG/RED nerozsvítí červeně

– Zkontrolujte, zda jsou pravé a levé sluchátko na vysílači zapojeny správně. Sluchátka sundejte a položte je na vysílač znovu, aby se jejich kontaktní body dotýkaly kontaktních konektorů na vysílači.

– Jsou-li konstantní konektor vysílače nebo kontaktní bod sluchátek zaprášené, nabíjení nemusí proběhnout do konce.

Otřete je například vatovým tamponem.

Nabíjení a doba použití

Dobíjení trvá v závislosti na zbývající energii baterie přibl. 30 minut až 7 hodin.

Přibližná doba nabíjení

7 hodin 2)

Přibližná doba použití 1)

18 hodin 3)

1) při 1 kHz, výstup 0,1 mW + 0,1 mW

2) počet hodin nutných k úplnému dobití prázdné baterie

3) Výdrž se může lišit v závislosti na teplotě a podmínkách použití.

Dobíjení dodané baterie po použití

Sluchátka po použití položte na vysílač. Kontrolka CHG/RED se rozsvítí červeně a spustí se nabíjení.

Po dobití nemusíte sluchátka z vysílače vyjímat.

Zbývající kapacita baterie

Chcete-li zkontrolovat zbývající kapacitu baterie sluchátek, vytáhněte samonastavovací pásek a zkontrolujte kontrolku

POWER. Baterie je stále provozuschopná, pokud se kontrolka rozsvítí zeleně.

Pokud kontrolka POWER zhasne, zeslábne, zabliká nebo je zvuk zkreslený či je slyšet šum, sluchátka dobijte.

Poznámky

– Pevně vložte konektor adaptéru AC.

– Použijte dodaný adaptér AC. Použití adaptérů AC s jinou polaritou konektorů či jinými vlastnostmi může způsobit poruchu výrobku.

Konektor s jednotnou polaritou

– Kapacita baterie se může snížit, pokud jsou sluchátka zapnutá a položena na vysílači s odpojeným adaptérem AC.

– Při dobíjení baterie se vysílač automaticky vypne.

– Systém je navržen tak, aby se z bezpečnostních důvodů dobíjela pouze dodaná dobíjecí baterie BP-HP550-11. Jiné typy dobíjecí baterie s tímto systémem nelze nabíjet.

– Použijete-li suché baterie, ty dobít nelze.

– Dodanou dobíjecí baterii BP-HP550-11 se nepokoušejte použít pro jiné součásti. Je určena pro použití pouze s tímto systémem.

– Dobíjejte při okolní teplotě 5 °C až 35 °C.

– Pokud se výdrž baterie sníží na polovinu, může to znamenat konec její životnosti. Dodaná dobíjecí baterie BP-HP550-11 není běžně dostupná. Baterii si lze objednat v obchodě, ve kterém jste tento systém zakoupili, nebo u nejbližšího prodejce Sony.

Tipy pro lepší příjem

Výkon příjmu

Tento systém využívá vysokofrekvenční signály v pásmu 800

MHz, kvalita příjmu se proto v důsledku prostředí může zhoršit.

Následující příklady ilustrují podmínky, jež mohou snížit rozsah příjmu nebo způsobit rušení.

– Uvnitř budovy se stěnami, které obsahují ocelové nosníky

– Oblast s mnoha ocelovými kartotékami apod.

– Oblast s mnoha elektrickými spotřebiči, které vytvářejí elektromagnetická pole

– Vysílač je umístěn na kovovém nástroji.

– Oblast obrácená k vozovce

– V okolí se kvůli vysílačkám v nákladních vozech apod. vyskytují

šumy nebo rušivé signály.

– V okolí se kvůli bezdrátovým komunikačním systémům nainstalovaným podél silnic vyskytují šumy nebo rušivé signály.

Efektivní oblast vysílače

Optimální vzdálenost, při které nedochází k rušení systému, je přibližně 100 m. Vzdálenost se však může lišit v závislosti na okolí a prostředí.

– Pokud systém zaznamená nějaký šum v rámci výše uvedené vzdálenosti, zmenšete vzdálenost mezi vysílačem a sluchátky, nebo zvolte jiný kanál.

– Při použití sluchátek v efektivní oblasti vysílače lze vysílač umístit v jakémkoli směru od posluchače.

– I v rámci oblasti příjmu signálu existují některá (hluchá) místa, ve kterých vysokofrekvenční signál nelze přijímat. To je pro vysokofrekvenční signály typické a nejedná se o závadu.

Hluché místo lze změnit mírným posunutím vysílače.

Výměny náušníků

Náušníky jsou vyměnitelné. V případě znečištění či opotřebení je vyměňte podle níže uvedené ilustrace. Náušníky nejsou běžně dostupné. Náhradní si lze objednat v obchodě, ve kterém jste tento systém zakoupili, nebo u nejbližšího prodejce Sony.

1

Starý náušník sejměte vytažením z drážky na krytu.

2

Nový umístěte na reproduktor.

Okraj náušníku zavěste na jednu stranu okraje drážky reproduktoru a pak jej otočte kolem měniče, jak je znázorněno níže.

Po bezpečném vložení do drážky náušník upravte do svislé polohy.

Odstraňování problémů

Pokud při používání systému narazíte na jakýkoliv problém, postupujte následovně. Pokud problémy přetrvávají, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Sony.

Není slyšet žádný zvuk nebo je slyšet velmi slabý zvuk

– Zkontrolujte připojení součásti A/V nebo adaptéru AC.

– Ověřte, zda je součást A/V zapnutá.

– Připojíte-li vysílač k součásti A/V pomocí konektoru sluchátek, zvyšte úroveň hlasitosti na připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený.

– Změňte frekvenci pomocí voliče CHANNEL na vysílači a pak na jeho rádiovou frekvenci vysílače přepněte sluchátka pomocí jejich přepínače TUNING.

– Sluchátka používejte poblíž vysílače, nebo změňte polohu vysílače.

– Nabijte dodanou dobíjecí baterii, nebo vyměňte suché baterie za nové. Pokud kontrolka POWER po nabíjení stále nesvítí, sluchátka odneste prodejci Sony.

– Zvyšte hlasitost sluchátek.

Zkreslený nebo přerušovaný zvuk

(někdy s šumem)

– Sluchátka používejte poblíž vysílače, nebo změňte polohu vysílače.

– Vysílač nepokládejte na kovový stůl.

– Připojíte-li vysílač k součásti A/V pomocí konektoru sluchátek, snižte úroveň hlasitosti na připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený.

– Změňte frekvenci pomocí voliče CHANNEL na vysílači a pak na jeho rádiovou frekvenci vysílače přepněte sluchátka pomocí jejich přepínače TUNING.

– Nabijte dodanou dobíjecí baterii, nebo vyměňte suché baterie za nové. Pokud kontrolka POWER po nabíjení stále nesvítí, sluchátka odneste prodejci Sony.

Hlasitý hluk v pozadí

– Připojíte-li vysílač k součásti A/V pomocí konektoru sluchátek, zvyšte úroveň hlasitosti na připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený.

– Nabijte dodanou dobíjecí baterii, nebo vyměňte suché baterie za nové. Pokud kontrolka POWER po nabíjení stále nesvítí, sluchátka odneste prodejci Sony.

– Vysílač nepokládejte na kovový stůl.

– Sluchátka používejte poblíž vysílače.

Kontrolka POWER/GREEN bliká zeleně

– Signál není nebo je slabý. Spusťte přehrávání součásti A/V, nebo zvyšte hlasitost připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený, jinak se vysílač vypne. Nepřijímá-li vysílač nejméně 5 minut žádný signál nebo je signál slabý, automaticky se vypne.

Zvuk se přerušuje

– Vysílač se vypne, pokud po dobu 5 minut nezaznamená žádný signál nebo je signál slabý. Připojíte-li vysílač k součásti A/V pomocí konektoru sluchátek, zvyšte úroveň hlasitosti na připojené součásti A/V v rozsahu, ve kterém zvuk není zkreslený.

Baterii nelze nabíjet / kontrolka CHG/

RED bliká červeně, nebo se nerozsvítí červeně

– Zkontrolujte, zda pravé/levé sluchátko odpovídá konektorům na vysílači a sluchátka položte na vysílač správně.

– Vložte dodanou dobíjecí nikl-metalovou hydridní baterii.

Suché baterie a jiné než dodané baterie nelze nabíjet.

– Pokud se kontrolka CHG/RED nerozsvítí červeně, i když sluchátka položíte na vysílač a chvíli vyčkáte, může to znamenat konec životnosti baterie. Dodanou dobíjecí baterii

BP-HP550-11 si lze objednat v obchodě, ve kterém jste tento systém zakoupili, nebo u nejbližšího prodejce Sony.

– Jsou-li konstantní konektor vysílače nebo kontaktní bod sluchátek zaprášené, nabíjení nemusí proběhnout do konce.

Otřete je například vatovým tamponem.

Obsah balení

Stereofonní vysílač RF TMR-RF855R

Bezdrátová stereofonní sluchátka MDR-RF855R

Napájecí adaptér AC (12 V) (1)

Propojovací kabel (stereofonní minikonektor  kolíkový konektor x 2), 1 m (1)

Dobíjecí baterie Ni-MH BP-HP550-11

(min. 550 mAh) (1)

Záruční list (1)

Návod k obsluze (tato příručka) (1)

Design a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění.

Bezpečnostní opatření

– Pokud se systém delší dobu nepoužívá, vytáhněte adaptér AC ze zásuvky AC a vyjměte ze sluchátek baterii. Zabráníte tak poškození v důsledku úniku elektrolytu a následné korozi.

– Systém nenechávejte na místě vystaveném přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhkosti.

– Nějaký šum můžete slyšet při odpojení adaptéru AC od vysílače před sundáním sluchátek.

– Nevystavujte jednotku teplotním extrémům, přímému slunečnímu svitu, vlhkosti, písku, prachu ani mechanickým otřesům.

Poznámky o sluchátkách

Snížení rizika poškození sluchu

Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti. Odborníci na sluch varují před souvislým a dlouhotrvajícím poslechem hlasité hudby. Pokud vám začne zvonit v uších, snižte hlasitost, nebo výrobek přestaňte používat.

Ohleduplnost ke druhým

Hlasitost udržujte na přiměřené úrovni. Uslyšíte tak okolní zvuky a budete ohleduplní k lidem ve svém okolí.

Pokud budete mít k systému jakékoli dotazy nebo narazíte na problémy, na které nenaleznete odpovědi v této příručce, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Sony.

Žádáte-li opravu, sluchátka a vysílač přineste s sebou k prodejci společnosti Sony.

Technické údaje

Stereofonní vysílač RF (TMR-RF855R)

Modulace stereo VKV

Provozní frekvence

863,0 MHz – 865,0 MHz

Maximální výstupní výkon

Kanál

< 4 mW

Ch1, Ch2, Ch3

Přenosová vzdálenost

Nejdále přibližně 100 m

Zvukové vstupy Kolíkové konektory (levý/pravý)

Stereofonní minikonektor

Požadavky na napájení

DC 12 V (z dodaného adaptéru AC)

Rozměry

Hmotnost

Přibližně 180 mm x 94 mm x 126 mm (š/v/h)

Přibližně 310 g

Jmenovitá spotřeba energie

3,0 W

Provozní teplota

5 °C až 35 °C

Bezdrátová stereofonní sluchátka

(MDR-RF855R)

Frekvenční rozsah

Zdroj napájení

Hmotnost

Provozní teplota

10 Hz – 22 000 Hz

Dodaná dobíjecí Ni-MH baterie BP-HP550-11 nebo běžně dostupné suché baterie (LR03

(velikosti AAA))

Přibližně 280 g včetně baterie

5 °C až 35 °C

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement