LAN110EHVFM.AKORHHB ITA 0585.indd

Add to my manuals
70 Pages

advertisement

LAN110EHVFM.AKORHHB ITA 0585.indd | Manualzz

Sistema di navigazione per automobile

MANUALE DELL’ UTENTE

i40

Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per uso futuro.

Disegni e specifi che tecniche sono soggetti a variazioni, per migliorie, senza preavviso.

ITALIANO

Indice

Informazioni di carattere generale 7

Nota sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tipi di dischi registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Gestione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Nota sui copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Smaltimento del vecchio dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Nome di ciascun componente 12

Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Telecomando su sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Funzionamento base 15

Schermata di avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Accensione dell’unità/ Spegnimento dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Inserire un disco/ Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Espulsione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Visualizzazione dell'ora GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Selezione di una sorgente sul controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Selezione di una sorgente sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Telecamera vista posteriore (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Setup 17

Schema di funzionamento generale del menu di SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Bluetooth/ Sistema ........................................................................................................17

Traffico .............................................................................................................................. 19

Navigazione ..................................................................................................................... 19

Audio................................................................................................................................ 20

Schermo ........................................................................................................................... 21

2

Indice

Introduzione alla navigazione 22

Cos'è il GPS? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Segnali satellitari/ Acquisizione segnali dai satelliti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Schermata iniziale di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Indicatori sullo schermo della carta geografica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Come visualizzare una mappa sullo schermo ...................................................... 22

Modifica della scala della mappa ............................................................................ 23

Regolazione del volume di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Menu immissione destinazione 24

Panoramica dei menu di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Operazioni generali del menu di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ricerca indirizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Ultima destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

POI (Punti di interesse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Vicino posizione .............................................................................................................27

Vicino destinazione ...................................................................................................... 28

In città .............................................................................................................................. 28

Nome ............................................................................................................................... 28

Assistenza Hyundai ...................................................................................................... 28

Numero di telefono ...................................................................................................... 28

Immissione GPS ........................................................................................................... 29

Parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Continua navigazione/Stop navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Uso di una mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Modalità tour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Salva destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Salva posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Casa 1/Lavoro2/3 ~ 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

3

Indice

Uso del menu mappa 36

Panoramica dei menu mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Operazioni generali del menu mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Categoria del POI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

2D/3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Info su percorso/Schermo intero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Manovra/Schermo intero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Salva posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Modalità tour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Opzioni di percorso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Browser/ Deviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Informazioni locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Info su percorso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Bluetooth wireless technology 43

Informazioni di base relative alla tecnologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Collegamento dell'unità e di un dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Visualizzazione del dispositivo connesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Disconnessione del cellulare bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Connessione del cellulare bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Eliminare un telefono connesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Modifica della chiave di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Effettuare una telefonata inserendo un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Trasferimento di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Accensione e spegnimento del microfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Rispondere alle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Utilizzo della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Usando l'elenco delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Effettuare una chiamata con i numeri di composizione veloce . . . . . . . . . . . . 49

Attivazione del modo di viva voce audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

4

Indice

Operazione CD/MP3/WMA/USB/iPod 51

Riproduzione di un audio CD e file MP3/WMA/USB/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Come saltare al capitolo/brano successivo .......................................................... 52

Come saltare al capitolo/brano precedente ......................................................... 52

Come tornare all'inizio del capitolo/brano attualmente in riproduzione ..... 52

Ricerca ........................................................................................................................... 52

Scansione introduttiva ................................................................................................. 52

Funzione ripeti ............................................................................................................... 52

Funzione casuale .......................................................................................................... 53

Riproduzione di file con classificazione per cartella/Album/Artista

USB

. . . 54

Navigazione tra cartelle/files usando il menù "Elenco" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Ricerca musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Impostazione velocità di riproduzione del audiolibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Radio operation 57

Ascolto di stazioni radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Memorizzazione e richiamo stazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

AS (Autostore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Scansione frequenze di trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

TA (Annuncio traffico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

NOTIZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Funzione regione auto/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Funzionamento con dispositivo ausiliario 60

Uso di una sorgente AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Regolazione della schermata video (Predefinito: Centro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

5

Indice

Sistema di riconoscimento vocale 61

Riconoscimento vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Fornire ai comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Come dire i numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Esempi di comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Comando Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Risoluzione problemi 66

Indice 68

Simboli indicanti problemi di traffico 69

6

Informazioni di carattere generale

Informazioni di carattere generale

Nota sulla sicurezza

ATTENZIONE

PERICOLO DI SCOSSE

ELETTRICHE NON APRIRE

ATTENZIONE : PER RIDURRE IL

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON

SEPARARE IL PANNELLO SUPERIORE

O POSTERIORE. ALL'INTERNO DEL

PRODOTTO NON CI SONO PARTI

UTILIZZABILI DIRETTAMENTE

DALL'UTENTE. LA RIPARAZIONE DEL

PRODOTTO DEVE ESSERE AFFIDATA

AL SOLO PERSONALE TECNICO

AUTORIZZATO.

Utilizzare sempre il veicolo in modo sicuro. Non distraetevi dalla guida del veicolo restando sempre ben consapevoli di tutte le condizioni di guida. Non modificare le impostazioni o altre funzioni.

Accostare in modo sicuro e legale prima di effettuare tali operazioni.

Per maggiore sicurezza, alcune funzioni non sono abilitate se il freno a mano non è inserito.

Durante la guida tenere il volume dell'unità basso abbastanza da udire i suoni provenienti dall'esterno.

Non far cadere l’unità evitando che subisca forti urti.

Il conducente non deve guardare il monitor mentre guida. Se il guidatore guarda il monitor mentre guida, può distrarsi e provocare un incidente.

Il simbolo del lampo all'interno del triangolo indica all'utente la presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del prodotto, tali da costituire un rischio di scossa elettrica.

Per ridurre il rischo di scosse elettriche non rimuovere il coperchio o il pannello posteriore del prodotto. L’unità non contiene parti riparabili dall’utente.

La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.

Il punto esclamativo all'interno del triangolo indica all'utente che la documentazione fornita assieme al prodotto contiene importanti istruzioni sul funzionamento e sulla manutenzione dello stesso.

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, si consiglia di non esporre il prodotto ad acqua, spruzzi, pioggia o umidità.

7

Informazioni di carattere generale

ATTENZIONE:

• Non utilizzare un telefono cellulare durante la guida. È necessario fermarsi in un luogo sicuro per utilizzare un telefono cellulare.

• L'uso del navigatore radio non solleva in alcun modo il conducente delle sue responsabilità. Il codice della strada deve essere sempre rispettato. Osservare sempre la situazione attuale del traffico.

• Le norme del traffico in vigore e la situazione del traffico prevalente hanno sempre la precedenza sulle istruzioni fornite dal sistema di navigazione in caso di discordanza con queste ultime.

• Per ragioni di sicurezza, usare i menù del sistema di navigazione esclusivamente prima di iniziare un viaggio o quando il veicolo è fermo.

• In alcune aree, le strade a senso unico e i divieti di svolta e di accesso

(ad esempio, zone pedonali) non sono registrate. In tali aree il sistema di navigazione emetterà un segnale di avviso. Prestare particolare attenzione alle strade a senso unico e ai divieti di svolta e di accesso.

• Il sistema di navigazione non prende in considerazione la sicurezza relativa degli itinerari proposti.

Blocchi stradali, cantieri, restrizioni di altezza o peso, condizioni del traffico o condizioni atmosferiche o altri fattori che influiscono sulla sicurezza del percorso o sul tempo di percorrenza non sono presi in considerazione per i percorsi consigliati. Usare la propria discrezione per decidere in merito all'idoneità degli itinerari proposti.

• I limiti di velocità in vigore hanno sempre la priorità rispetto a quelli memorizzati sul CD. Non si può garantire che i valori di velocità del sistema di navigazione corrispondano sempre a quelli effettivamente in vigore in ogni situazione.

Rispettare sempre i limiti di velocità in vigore. Il tachimetro del veicolo deve avere sempre la priorità nel determinare la velocità.

• Non fare affidamento esclusivamente sul sistema di navigazione quando si cerca di individuare un servizio di emergenza (ospedale, vigili del fuoco ecc.). Non si può garantire che tutti i servizi di emergenza disponibili nelle vicinanze siano memorizzati nel database. Usare la propria discrezione e capacità per ottenere aiuto in queste situazioni.

8

Informazioni di carattere generale

ATTENZIONE :

Questo prodotto è dotato di un sistema laser. Per garantire l’uso corretto del prodotto, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per consultazione futura. In caso siano necessari interventi di assistenza, rivolgersi a un centro autorizzato.

L’esecuzione di controlli, regolazioni o di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale possono determinare l’eventuale esposizione a radiazioni pericolose. Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non aprire il dispositivo. In caso di apertura sussiste il pericolo di radiazioni laser visibili. NON FISSARE LO SGUARDO

SUL FASCIO LASER.

ATTENZIONE :

• Non tenere il sistema di navigazione in funzione con il motore spento.

Così facendo si può scaricare la batteria del veicolo. Quando si usa un sistema di navigazione tenere sempre il veicolo in moto.

• Non smontare o scomporre questo sistema. In caso contrario potrebbero verificarsi incendi, incidenti o scossa elettrica.

• Alcuni paesi province possono avere leggi che limitano l'uso di schermi video durante la guida. Usare questo sistema solo dove il suo uso è legale.

• Non usare il telefono durante la guida. Per usare il telefono fermarsi in un posto sicuro.

• Non utilizzare il cellulare in modalità privata mentre si è alla guida. È necessario fermarsi in un luogo sicuro per utilizzarlo.

ATTENZIONE :

RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI

DI CLASSE 3B QUANDO APERTO NON

GUARDARE DIRETTAMENTE CON

STRUMENTI OTTICI

Tipi di dischi registrabili

Questa unità riproduce CD-R o CD-RW contenenti file audio, o file MP3 o

WMA.

• Dipendendo dalle condizioni delle apparecchiature di registrazione o del disco CD-R/RW, alcuni dischi

CD-R/RW non possono essere riprodotti su questa unità.

• Non applicare sigilli o etichette adesive sui due lati del disco (il lato con l’etichetta o il lato registrato).

• Non utilizzare dischi CD di forma irregolare (ad es., a forma di cuore o ottagonali). in quanto si possono determinare problemi di.

Gestione dei dischi

• Un disco difettoso o sporco all’interno dell’unità può determinare alterazioni del suono durante la riproduzione.

• Il disco deve essere impugnato per la parte interna e i bordi esterni.

del lato privo di etichetta del disco.

Non attaccare carta o nastro, ecc. Sulla superficie.

Non esporre il disco all’irradiazione solare diretta o a calore eccessivo.

L’unità non funziona con dischi da 8cm (utilizzare solo dischi da 12 cm).

• Pulire il disco prima della riproduzione.

Pulire il disco dal centro verso l’esterno con un panno.

• Non utilizzare mai solventi come benzina o alcool per pulire il disco.

Nota sui copyright

Proibito per legge copiare, diffondere, mostrare in pubblico, distribuire via cavo o noleggiare materiale protetto da copyright senza permesso.

Questo prodotto dispone di funzione di protezione da copia sviluppato dalla

Macrovision. Indicazioni di protezione da copia sono registrati su alcuni dischi.

Quando si riproducono le immagini di questi dischi su un'unità, appare un disturbo all'immagine. Questo prodotto incorpora tecnologie di protezione del copyright protette da alcuni brevetti degli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision

Corporation ed altri titolari. L'uso di questa tecnologia deve essere autorizzato da Macrovision Corporation.

L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e ad altri usi limitati, a meno che Macrovision

Corporation non autorizzi diversamente.

Il reverse engineering o il disassemblaggio sono proibiti.

10

Informazioni di carattere generale

Smaltimento del vecchio dispositivo

1. Se sul prodotto è applicata l’etichetta riportante il bidone sbarrato significa che il prodotto è tutelato dalla direttiva europea 2002/96/EC.

2. Tutti i prodotti elettrici o elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti municipali mediante punti di raccolta specifici indicati dalle autorità locali.

3. Lo smaltimento corretto del vecchio dispositivo aiuta ad impedire conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’uomo.

4. Per maggiori informazioni dettagliate sullo smaltimento del vecchio dispositivo, contattare l’ente locale, il servizio di nettezza urbana o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.

iPod e iPhone è un marchio di Apple

Inc., registrato negli USA e in altri paesi.

La dicitura “Made for iPod” indica che un dispositivo elettronico è stato progettato in maniera specifica per collegarsi all'iPod ed è stato certificato dal produttore come idoneo a soddisfare gli standard prestazionali di Apple.

“Works with iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per connettersi specificamente con un iPhone ed è stato certificato dallo sviluppatore corrispondente agli standard di rendimento previsti da Apple.

Apple non è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo o per la sua conformità agli standard normativi e regolamentari di sicurezza.

Bluetooth® è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.

Nome di ciascun componente

Pannello di controllo

1

2

3

16

6

7

4

5

15

14

13

1. Slot disco

2. Espulsione (

Z

)

Premere per espellere un disco dall'unità.

8 9 10 11 12

5. TELEFONO ( )

Premere per azionare la funzione

Bluetooth Mani Libere.

3. Indicatore luminoso (CD-IN)

Quando è inserito un disco l'indicatore si illumina.

6. RADIO

Premere per selezionare la banda

FM/AM.

7. Manopola

1/-)

- Premere: Acceso/Spento

4. LCD

Toccare per azionare.

8. MEDIA

Premere per selezionare una sorgente: CD/USB/iPod/BT/AUX

on/off )

Premere per alternare tra accensione e spegnimento del Schermo.

10.

W

/

S

• Premere per:

- Sintonizzazione automatica:

RADIO

- Traccia su/giù:

USB CD iPod

BT

• Tenere premuto per:

- Ricerca (FF/REW):

USB CD iPod BT

11. MAP

Premere per visualizzare la mappa.

12. NAV

Premere per inserire un menu di destinazione. Sono disponibili vari metodi per inserire una destinazione.

12

Nome di ciascun componente

13. Manopola destra ( )

Rotazione senso orario /senso antiorario.

• Cerca la frequenza radio precedente o successiva.

- Sintonia manuale

15. IMPOSTAZIONE ( )

• Premere per accedere alle impostazioni del sistema.(Pagina 17) basso in un elenco su schermo.

- Ruotare per modificare la scala della mappa sulla schermata di mappa.

Ripeti la guida vocale ( )

Premere per ripetere l'ultimo consiglio di guida, quando la guida è attiva.

14. Info ( )

Premere per visualizzare la destinazione, l'itinerario e le informazioni sul traffico.

• Destinazione: Mostra le informazioni relative alla posizione corrente del veicolo e la sua destinazione.

• Percorso: Mostra le informazioni dell'itinerario.

al traffico.

- Info traffico sul percorso: l'elenco delle informazioni sul traffico per l'itinerario attivo

- Info traffico vicinanze: l'elenco delle informazioni sul traffico attorno alla posizione attuale del veicolo.

ollare l'ID del dispositivo, la versione di navigazione e la versione della mappa.

16. Orologio ( )

• Premere per visualizzare l'orologio digitale/analogico la temperatura esterna nello stato on/off di alimentazione.

menù [Orologio]. (pag. 18).

Telecomando su sterzo

4

5

6

1

2

3

MODE

1. MODE

Premere per selezionare una sorgente.

FM t BT t AUX t FM...

2. Volume ( / )

Aumenta o diminuisce il livello del volume.

3.

U /u

• Premere per:

Sintonizzazione automatica:

RADIO

- Traccia su/giù:

USB CD iPod

BT

• Tenere premuto per:

- Sintonia manuale:

RADIO

- Ricerca (FF/REW):

USB CD iPod

BT

4.

• Premere per attivare la modalità di riconoscimento vocale.

• Premere un'altra volta per annullare il riconoscimento vocale.

5.

Premere per azionare la funzione

Bluetooth Mani Libere.

mata.

mata dalle ultime chiamate.

percorso del suono durante una chiamata.

(vivavoce y telefono)

14

6.

Premere per terminare una chiamata.

Funzionamento base

Funzionamento base

Schermata di avvio

Il dispositivo parte dopo l'interruttore è stato messo in posizione ACC o ON.

Nota

• L'unità memorizza l'ultima modalità riprodotta. L'ultima modalità viene salvata in memoria anche se l'interruttore di accensione è posizionata nella posizione OFF. Quando l'interruttore di accensione è posizionato nella posizione ACC o ON, la modalità viene automaticamente richiamata.

• Il riavvio dell'unità può impiegare un certo tempo (circa 20 secondi).

Accensione dell’unità

Premere

1 sul pannello di controllo quando il sistema è spento.

Nota quando si inserisce un disco, l'apparecchio si accende automaticamente.

Spegnimento dell’unità

Premere

1 sul pannello di controllo quando il sistema è acceso.

Nota

Se il disco espulso non viene rimosso dopo circa 10 secondi, il disco viene inserito nuovamente nella feritoia di caricamento.

Inserire un disco

Inserire un disco e la riproduzione inizia automaticamente.

Visualizzazione dell'ora GPS

Premere ORA ( ) sul pannello di controllo quando il sistema è acceso.

Regolazione del volume

Ruotare la manopola del volume (

-) sul pannello di controllo.

Nota

Quando si spegne l’unità il livello del volume corrente viene memorizzato automaticamente. Accendendo l’unità, il volume sarà impostato al livello memorizzato.

Se si spegne o accende l'unità sotto il livello di volume 1, il livello del volume viene modificato in 1.

Se si spegne accende/spegne l'unità sopra al livello del volume 20, il livello del volume viene modificato in 20.

Espulsione di un disco

Premere

Z

sul pannello di controllo.

Il disco è espulso automaticamente dalla feritoia di caricamento.

Premere ORA ( ) sul pannello di controllo quando il sistema è spento.

Nota

Se il segnale del satellite è assente, sullo schermo appare il messaggio

"Sincronizzazione dell'ora GPS. Attendere".

Quando il segnale GPS viene ricevuto, l'ora

GPS viene visualizzata sullo schermo.

Per ricevere il segnale dal satellite spostarsi in una zona libera da ostacoli alti.

15

Selezione di una sorgente sul controllo

Premere MEDIA ripetutamente.

La modalità cambia secondo lo schema seguente.

CD t USB (o iPod) t BT t AUX t

CD...

Selezione di una sorgente sullo schermo

1. Selezionare l'icona della sorgente, come mostrato in figura.

Nota

Se una sorgente non è connessa all' unità, la sorgente non viene riconosciuta.

2. Toccare la sorgente desiderata.

Telecamera vista posteriore

(opzionale)

La modalità di visione posteriore viene visualizzata sull'unità quando la leva del cambio è in posizione di

RETROMARCIA (R).

La modalità di visione posteriore consente di vedere ciò che si trova dietro il veicolo.

Nota

Se una sorgente non è connessa all'unità, la sorgente non viene riconosciuta.

Quando l'unità e completamente avviata la linea guida è visualizzata sullo schermo.

Nota

• La telecamera posteriore aiuta il guidatore durante la manovra di retromarcia. Non utilizzare questa funzione a scopo di divertimento.

• Gli oggetti presenti dietro al veicolo possono apparire più vicini o più lontani di quanto lo siano in realtà.

16

Setup

Impostazione

Schema di funzionamento generale del menu di SETUP

Il sistema di navigazione consente la configurazione dei seguenti menù: Bluetooth, Sistema, Traffico,

Navigazione, Audio, Schermo

Bluetooth

Questo menù descrive gli schemi di collegamento del Bluetooth.

Sistema

Questo menu descrive le impostazioni di sistema.

2. Premere sul pannello di controllo.

Visualizza elenco dispositivi Bluetooth

Consente di visualizzare l'elenco dei dispositivi associati.

Ricerca dispositivi Bluetooth

Consente di collegare l'unità e un dispositivo Bluetooth utilizzando le impostazioni

Bluetooth del dispositivo. (Pagina 43)

3. Toccare l'opzione desiderata.

4. Toccare le impostazioni desiderate e quindi toccare [Ok] per confermare la selezione.

Nota

Toccare per tornare alla schermata precedente. Premere MAP per tornare alla posizione corrente sulla schermata mappa.

Autorizzazione dispositivo esterno

Questo permette di usare quando si connette l'unità e il telefono bluetooth usando le impostazioni del telefono bluetooth.

(Pagina 44)

Cambia codice di accesso

Si può modificare la chiave di accesso.

(Pagina 46)

Lingua

Consente di cambiare il sistema e la lingua del riconoscimento vocale.

Selezionare la lingua che si desidera utilizzare.

Usare o per andare avanti o indietro una pagina se necessario.

17

Impostazione

Orologio

Questo permette di impostare il formato ora e l'ora legale.

Unità

Questo permette di impostare l'unità di distanza visualizzata sul sistema di navigazione.

Demo navigazione

Questa funzione dimostrativa.

Dopo aver impostato un percorso, viene visualizzato automaticamente una guida simulata del percorso fino a destinazione.

• Formato ora: Alterna il formato ora tra

“12h” e “24h”.

• Ora legale: Imposta l'ora legale su

"On" o "Off".

L’unità imposta automaticamente l’orologio rilevando l’orario estivo.

Anche se l’orario estivo è impostato a “On”, l’unità imposta l’orologio all’orario normale (non +1 ora) quando non è estate.

Cambia l'unità tra “km” e “mls”.

• Demo navigazione

- Off: La modalità di dimostrazione è impostata su off.

- 1x: Imposta la guida di dimostrazione solo una volta.

zione.

• Velocità: Imposta la velocità della guida di dimostrazione.

18

Impostazione

Impostazioni standard

Consente di riportare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.

Traffico

Questo menù descrive le impostazioni delle informazioni sul traffico.

Navigazione

Descrive il menu di navigazione.

- Tutti: Ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti.

- Telefono : Ripristina tutte le impostazioni relative ai telefoni cellulari.

- Navigazione : inizializza tutte le impostazioni relative alla navigazione.

- Audio-Media-Radio: Ripristina tutte le impostazioni relative ad Audio/

Media/Radio.

TMC

Imposta la modalità TMC su "Off",

"Auto" o "On".

- Auto: Una deviazione viene calcolata automaticamente quando viene individuato un evento TMC lungo il percorso.

- Off: Disattiva la funzione TMC.

- On: Una deviazione viene calcolata manualmente quando viene individuato un evento TMC lungo il percorso (appare uno schermo pop-up per la selezione).

Stazione TMC automatica

Quando viene rilevato un evento TMC, l'emittente TMC con il segnale più forte viene ricevuta automaticamente.

Stazione TMC preferita

Selezionare la propria stazione preferita

TMC (TMC automatico viene quindi spento).

Visualizzazione svincolo autostradale

Questo visualizza l'incrocio autostradale sulla schermata della mappa.

Assistente di corsia

Questo visualizza la corsia evidenziata sulla schermata della mappa.

Pianifica percorsi diversi

Visualizza le opzioni del percorso: breve, veloce ed eco.

Avviso velocità

Visualizza l'icona di avviso di velocità sulla mappa.

Navigazione dinamica

Supporta la guida vocale per numeri di strada ecc. nel sistema di sintesi vocale

TTS (Text-to-Speech)

19

Impostazione

Audio

Questo menu descrive le impostazioni audio.

Suono (Predefinito: Centro)

SDVC (Controllo volume dipendente dalla velocità)

Quando la velocità del veicolo supera i

40 km/h, il livello del volume audio è più alto rispetto al suo livello iniziale.

Potete impostare SDVC su On o Off.

- Off: il controllo del volume non è in funzione della velocità.

- On: il volume aumenta con l'aumentare della velocità del veicolo.

Bilanciamento/

Bassi/Medi/Alti

Smorzatore

Volume navigazione

Imposta la guida vocale su On/Off. Se è impostata su "Off", essa viene automaticamente riportata su "On" quando è avviata la guida per un nuovo percorso.

Nota

• Toccare [Centro] per tornare alle impostazioni predefinite.

• Il modalità surround e l'EQ variabile possono variare in relazione al tipo di amplificatore esterno.

Clic touchscreen

Imposta il suono del touchscreen su

On/Off.

Bilanciamento

Toccare b

oppure

B per regolare l'audio degli altoparlanti sinistro e destro.

Smorzatore

Toccare v

oppure

V

per regolare l'audio degli altoparlanti sinistro e destro.

Bassi, Medi, Alti

Toccare b

oppure

B per regolare il Bassi,

Medi oppure Acuti.

Modalità surround

Imposta la modalità Surround su On/

Off.

20

Impostazione

EQ variabile

Potere impostare l'EQ variabile.

2. Toccare l'EQ desiderato.

Schermo

Questo menù descrive le impostazioni del display.

- Brillante: Per i dettagli, toccare

[Brillante].

- Normale: Suono naturale, suono ottimizzato per il conducente. denza il suono basso e stereo.

sala di concerto o dal vivo.

3. Toccare [Ok].

Luminosità

Imposta la luminosità del display su

"Basso", "Medio" o "Alto".

Modalità mappa

La combinazione dei colori della mappa può essere modificata per migliorare la visibilità diurna e notturna.

- Auto: La mappa sullo schermo viene visualizzata automaticamente con colori luminosi o scuri.

Illuminazione

On

Illuminazione

Off

Illuminazione automatica

Off (giorno)

Illuminazione automatica

On(notte)

Illuminazione automatica non rilevata

Mappa: Giorno

Mappa: Notte

Mappa: Notte

Mappa:

Giorno

Mappa: Notte

Mappa:

Giorno

- Giorno: La mappa sullo schermo viene sempre visualizzata con colori luminosi.

- Notte: La mappa sullo schermo viene sempre visualizzata con colori scuri.

21

Introduzione alla navigazione

Introduzione alla navigazione

Cos'è il GPS?

Il Sistema di posizionamento globale

(GPS) è un sistema di navigazione satellitare costituito dalla rete di 24 satelliti posizionati in orbita dal dipartimento della difesa.

degli USA. Il GPS in origine era stato voluto per applicazioni militari ma nel

1980, il governo ha reso disponibile il sistema per uso civile. Il GPS funziona in qualsiasi condizione atmosferica, ovunque nel mondo e 24 ore al giorno.

Non sono necessary abbonamenti o tasse di configurazione per utilizzare il

GPS.

GPS

GPS

GPS

GPS

Acquisizione segnali dai satelliti

Prima che l'unità possa determinare la posizione corrente e creare un percorso,

è necessario effettuare le seguenti operazioni:

1. Portare il veicolo all'aperto in una zona senza ostacoli elevati.

2. Accendere l’apparecchio.

L'acquisizione dei segnali dal satelliti può impiegare diversi minuti.

Indicatori sullo schermo della carta geografica

Come visualizzare una mappa sullo schermo

Il sistema di navigazione visualizza varie informazioni sullo schermo.

Schermata iniziale di navigazione

La schermata di avvertenza viene visualizzata sullo schermo dopo aver inserito l'interruttore di accensione in posizione ACC o ON, quando si entra in una modalità di navigazione per la prima volta. leggere con attenzione quindi toccare [Agree].

/

Indica la direzione della mappa.

Toccare per modificare l'orientamento della mappa.

Segnali satellitari

Il vostro apparecchio deve ricevere i segnali dal satellite per poter funzionare. Se ci si trova all'interno, vicino ad edifici molto alti o ad alberi, oppure in un garage, l'apparecchio non può ricevere il segnale dai satelliti.

Nota

Per modificare la lingua del sistema di navigazione, selezionare [Language].

(Pagina. 17)

22

Indica la posizione attuale del veicolo e la direzione di marcia.

Selezionare per accedere al menù della mappa.

Indica la scala della mappa.

Introduzione alla navigazione

2. Selezionare [+] per ingrandire.

Selezionare [-] per rimpicciolire.

Indica l'ora di arrivo, la distanza e il tempo residuo fino a destinazione.

Durante la guida vocale.

,

Appare nell'angolo superiore destro dello schermo quando viene impostato un percorso. Indica la distanza fino al prossimo punto guida e il punto di svolta del punto guido medesimo.

50 m n

100 m n

200 m n

300 m n

500 m n

750 m n

1 km n

2 km n

5 km n

10 km n

20 km n 50 km n 100 km n 200 km n

500 km

3. Se si vuole impostare lo zoom automatico, toccare .

Metodo 2

Per regolare il volume di navigazione, ruotare la manopola del volume (

-) sul pannello di controllo o premere il volume

( / ) sul telecomando dello sterzo durante la guida vocale oppure dopo aver premuto

sul pannello di controllo.

,

Durante la guida vocale.

,

Indica il limite di velocità sulla strada sulla quale si sta guidando.

Modifica della scala della mappa

1. Toccare la schermata della mappa.

Regolazione del volume di navigazione

Per regolare il volume di navigazione, seguire uno dei metodi descritti di seguito:

Metodo 1

Ruotare la manopola del volume (

-) sul pannello di controllo o premere il volume

( / ) sul telecomando dello sterzo durante la guida vocale.

Nota

Non si assumono responsabilità per la correttezza delle informazioni sul limite di velocità fornite dal sistema di navigazione, che non sempre coincide con quello effettivamente in vigore.

Rispettare sempre i limiti di velocità e le norme di circolazione in vigore. Il tachimetro del veicolo deve avere sempre la priorità nel determinare la velocità.

23

Menu immissione destinazione

Menu immissione destinazione

Panoramica dei menu di navigazione

Menu di navigazione

Navigazione

Indirizzo

Ultima destinazione

Rubrica indirizzi

POI

Parcheggio

Continua navigazione/

Stop navigazione

Avanzata

Preferiti

Immissione GPS

Utilizzo mappa

Modalità tour

Memorizza destinazioni

Memorizza posizione

Casa 1

Lavoro 2

3~12

Operazioni generali del menu di destinazione

2. Premere NAV sul comando. Il menù di navigazione appare sullo schermo.

3. Toccare [Navigazione], [Avanzata] oppure [Preferiti] per selezionare l'opzione desiderata.

Menu [Avanzata]

4. Toccare il metodo preferito di impostazione.

inserendo un indirizzo. (Pagina 25) destinazione dalle ultime destinazioni impostate. (Pagina 26) azione su una posizione memorizzata nella rubrica. (Pagina 26) varie categorie. (Pagina 26-28) come destinazione. (Pagina 30)

Imposta la guida su On/Off.

(Pagina 30) latitudine e longitudine come destinazione. (Pagina 29) scorrendo una mappa. (Pagina 30) tour o carica i tour salvati. (Pagina

31-32) destinazione nella rubrica. (Pagina 33) posizione nella rubrica. (Pagina 33) lavoro e altri luoghi verso quali si viaggia più spesso. (Pagina 34-35)

Menu [Preferiti]

24

Menu immissione destinazione

Ricerca indirizzo

È possibile trovare una destinazione inserendo un indirizzo.

1. Premere [NAV] > Toccare [Indirizzo].

2. Impostare il paese preferito.

Se il paese è già stato impostato, seguire il punto 3.

5. Inserire il nome della via e selezionare [Ok].

6. Selezionare la via desiderata dall'elenco.

Fare riferimento alle “Opzioni percorso” a pagina 39.

9. Toccare [Inizia].

3. Impostare il nome città preferito e quindi toccare [Ok].

4. Selezionare la città desiderata dall'elenco.

7. Inserire il numero civico e selezionare

[Ok].

azione nella Rubrica, selezionare

[Memorizza]. Quindi inserire il suo nome e selezionare [Ok].

propria destinazione, selezionare

[Mostra mappa] e poi [Inizia].

10. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia]. Fare riferimento alla nota relativa ai criteri di percorso a pagina 39.

8. Impostare le opzioni di percorso e quindi toccare [Ok].

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

25

Menu immissione destinazione

Ultima destinazione

Le destinazioni usate l'ultima volta per la guida sono registrate nella memoria.

Vengono memorizzate automaticamente fino alle 50 ultime destinazioni.

Se il numero delle ultime destinazioni supera il limite consentito, la destinazione più vecchia viene sostituita da quella più recente.

1. Premere [NAV] > Toccare [Ultima destinazione].

2. Toccare l'ultima preferita nell'elenco.

Rubrica

Potete trovare destinazione di una località memorizzata nella rubrica.

Per utilizzare questa funzione in modo più efficace, le destinazioni alle quali si viaggia di frequente potrebbero essere memorizzate in precedenza.

Prima di tutto, memorizzare nella rubrica cercando l'indirizzo.

Fare riferimento a Ricerca indirizzo a pagina 25.

1. Premere [NAV] > Toccare [Rubrica indirizzi].

2. Toccare la destinazione preferita nell'elenco.

POI (Punti di interesse)

È possibile trovare una destinazione in varie categorie.

1. Premere [NAV] > Toccare [POI].

2. Toccare una delle categorie principali.

3. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia].

3. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia].

alla posizione attuale del veicolo.

(Pigina 27) vicini alla destinazione selezionata.

(Pigina 28)

(Pigina 28) della struttura. (Pigina 28) di servizio Hyundai. (Pigina 28) inserendo il numero di telefono.

(Pigina 28)

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

26

Menu immissione destinazione

Vicino posizione

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[Vicino posizione].

5. Toccare [Ok] dopo avere confermato la posizione del POI visualizzato.

2. Selezionare una delle categorie.

(Per esempio: Emergenza)

8. Toccare [Inizia].

3. Selezionare una delle sottocategorie.

(Per esempio: Ospedale)

Se si vuol chiamare con il telefono toccare [ ]. Questa funzione è disponibile solo quando un telefono cellulare Bluetooth è collegato.

6. Toccare [Inizia].

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

4. Toccare il POI preferito.

7. Toccare il percorso preferito.

27

Menu immissione destinazione

Vicino destinazione

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[Vicino destinazione].

2. Seguire i passi 2-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Nome

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[Nome].

In città

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[In città].

2. Inserire la città e selezionare [Ok].

3. Inserire nome POI e selezionare

[Ok].

3. Toccare la città nell'elenco.

4. Seguire i passi 2-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Numero di telefono

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[Numero di telefono].

2. Immettere il numero di telefono e quindi toccare [Ok].

4. Seguire i passi 4-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Assistenza Hyundai

1. Premere [NAV] > Toccare [POI] >

[Assistenza Hyundai].

2. Seguire i passi 4-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Nota

I dati di posizione possono differire dalla posizione effettiva a causa di variazioni dei dati di ubicazione del rivenditore.

3. Toccare il numero di telefono preferito nell'elenco.

4. Toccare [Ok] dopo avere confermato la posizione del POI visualizzato.

Se si vuol chiamare con il telefono toccare [ ]. Questa funzione è disponibile solo quando un telefono cellulare Bluetooth è collegato.

5. Seguire i passi 6-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

28

Menu immissione destinazione

Immissione GPS

Si può trovare una destinazione immettendo le coordinate di latitudine e longitudine.

4. Inserire il minuto delle coordinate di latitudine. (per esempio: 58’

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Immissione GPS].

2. Toccare [Latitudine].

5. Inserire il secondo delle coordinate di latitudine. (per esempio: 29’’

6. Toccare [Ok].

7. Inserire le coordinate di longitudine.

Vedere i punti 2-6.

(per esempio: 8

42’, 31’’

8. Completate le impostazioni, toccare

[Inizia].

3. Inserire il grado delle coordinate di latitudine. (per esempio: 49



9. Seguire i passi 7-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Nota

Se si commette un errore durante il tocco, toccare per cancellare una cifra alla volta.

29

Menu immissione destinazione

Parcheggio

Si può trovare la destinazione cercando un servizio di posteggio.

Uso di una mappa

Questo permette di Cercare una destinazione scorrendo la mappa.

1. Premere [NAV] > Toccare

[Parcheggio].

2. Toccare un servizio preferito.

4. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia].

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Utilizzo mappa].

2. Scorrere la mappa, posizionare il puntatore a croce sopra alla località preferite.

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

3. Seguire i passi 4-8 a pagina 27

(Vicino posizione).

Continua navigazione/Stop navigazione

Se non si desidera più raggiungere una certa destinazione o se si desidera cambiarla, Premere [NAV] > Toccare

[Stop navigazione]. Se si continua a viaggiare verso la propria destinazione toccare [Continua navigazione].

3. Touch [Start].

30

Menu immissione destinazione

Modalità tour

Il Modalità tour permette di viaggiare sulle strade cercate impostando la destinazione oppure waypoint.

Potete impostare complessivamente quattro destinazioni oppure waypoint .

- Nuovo tour: Imposta un'escursione.

- Carica tour: Visualizza il turista.

- Mostra tour: Mostra l'ultimo turista impostato.

Impostazione di un'escursione

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Modalità tour].

2. Toccare [Nuovo tour].

4. Impostare una destinazione utilizzando il menù di navigazione.

(Vedere a pagina 24.)

Destinazione impostata viene visualizzata.

5. Toccare [Aggiungi tappa].

Se si necessita di un waypoint aggiuntivo impostarlo toccando

[Aggiungi tappa].

7. Toccare [Inizia].

Se si desidera salvare i percorsi cercati, toccare [Sì]. In caso contrario, toccare [No].

6. Impostare un waypoint utilizzando il menù [Navigazione], [Avanzata], e

[Preferiti]. (Vedere a pagina 24.)

8. Immettere un nome, quindi toccare [Ok].

3. Toccare [Sì].

I percorsi cercati vengano memorizzati automaticamente in [Carica tour].

9. Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

31

Menu immissione destinazione

Modifiche/eliminazione di una destinazione oppure waypoint

Potete modificare o eliminare la destinazione oppure waypoint già impostato.

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Modalità tour] > [Carica tour].

2. Toccare il turista desiderato.

[Ordina tour]: Cambia l'ordine delle destinazioni impostate e i punti intermedi.

(Seguire nei punti

5-6)

[Elimina tappa]: Elimina il waypoint.

(Seguire nei punti

7-9)

[Elimina tour]: Elimina il turista

(Seguire nei punti

10-11)

5. Toccare [Ordina tour] e quindi toccare [Ok] dopo avere modificato l'ordine.

3. Toccare [Modifica tour].

8. Toccare il waypoint desiderate.

9. Seguire i passi 7-9 a pagina 31

(Impostazione di un'escursione).

10. Toccare [Elimina tour] per eliminare il turista impostato.

4. Toccare le opzioni desiderate.

6. Seguire i passi 7-9 a pagina 31

(Impostazione di un'escursione).

7. Toccare [Elimina tappa] per eliminare un waypoint.

32

11. Toccare il turista desiderato.

Menu immissione destinazione

Salva destinazione

Le destinazioni che si visitano spesso possono essere memorizzate nella rubrica.

Essi possono essere facilmente recuperati per essere utilizzati nuovamente.

Questa funzione è disponibile soltanto quando destinazioni sono già state impostate.

Salva posizione

La posizione corrente del veicolo può essere memorizzata nella rubrica.

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Memorizza posizione].

2. Immettere il nome della posizione corrente quindi toccare [Ok].

1. Premere [NAV] > Toccare [Avanzata]

> [Memorizza destinazioni].

2. Immettere il nome della destinazione quindi toccare [Ok].

La destinazione viene memorizzata automaticamente nella rubrica.

(Pigina 26)

La posizione corrente del veicolo è memorizzata automaticamente nella rubrica. (Pigina 26)

33

Menu immissione destinazione

Casa 1/Lavoro2/3 ~ 12

Memorizzare il vostro indirizzo di casa usando l'elenco degli indirizzi

Gli itinerari per casa, lavoro e altri luoghi preferiti possono essere facilmente recuperati se sono già memorizzati nella Rubrica.

4. Se si desidera impostare la località della propria abitazione, toccare

[1 Casa].

Memorizzazione della propria abitazione

1. Premere [NAV] > Toccare [Rubrica indirizzi].

2. Toccare dopo avere confermato la località preferita.

5. Toccare [Ok].

3. Toccare [Preferiti].

Memorizzare il vostro indirizzo di casa usando il menu [Preferiti]

1. Premere [NAV] > Toccare [Preferiti].

2. Toccare e memorizzare il numero preferito.

Nota

• La procedura per memorizzare il luogo di lavoro e altri luoghi preferiti è simile a quella per memorizzare casa.

• Informazioni nuove posizionate nella stessa posizione di memorizzazione sovrascrivono i dati vecchi.

• Se si desidera eliminare una posizione memorizzata nella rubrica, toccare

[Elimina].

Menu [Preferiti]

3. Impostare il vostro indirizzo di casa usando il menu [Navigazione] e

[Preferiti].

(Vedere a pag. 24).

La vostra immissione è memorizzata nel numero preferito.

34

Menu immissione destinazione

Trovare la propria abitazione

1. Premere [NAV] > Toccare [Preferiti].

2. Toccare [Casa 1].

3. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia].

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

Nota

La procedura per trovare il luogo di lavoro e altri luoghi preferiti è simile a quella per trovare casa.

35

Uso del menu mappa

Uso del menu mappa

Panoramica dei menu mappa

Menu mappa

Visualizza

Percorso

Traffico

Categoria POI

2D /3D

Info su percorso

Manovra

Schermo intero

Memorizza posizione

Opzioni percorso

Modalità tour

Browser

Deviazione

Info vicinanze

Info su percorso

Operazioni generali del menu mappa

2. Premere MAP per visualizzare la mappa.

3. Toccare [Menu].

4. Toccare [Visualizza], [Percorso] oppure [Traffico] per selezionare l'opzione desiderata.

[Percorso] menu

[Traffico] menu

5. Toccare il metodo preferito di impostazione.

Per ulteriori informazioni, vedere pagina 37-42.

[Visualizza] menu

36

Uso del menu mappa

Categoria del POI

Some alcuni riferimenti nell'area circostante possono essere visualizzati sullo schermo come icone.

Questo permette di visualizzare oppure nascondere le icone di riferimento per tipo.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Visualizza] > [Categoria POI].

3. Toccare [Ok].

Le icone dei riferimenti attivati sono visualizzate sulla mappa.

2D/3D

La mappa può essere visualizzata in 2D o 3D.

- 2D: Visualizza la mappa in un ambiente bidimensionale simile a una cartina stradale.

- 3D: Visualizza la lista da una prospettiva elevata. È facile da riconoscere un'immagine del percorso poiché fornisce una vista panoramica sulla lunga distanza.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Visualizza] > [2D/3D].

2. Toccare le icone desiderate.

Le impostazioni di visualizzazione delle icone si alternano accensione spegnimento ogni volta che si toccano icone. L'indicatore dell'icona selezionata si illumina.

2. Toccare [2D/3D] nuovamente per passare alla schermata 2D.

37

Uso del menu mappa

Info su percorso/Schermo intero

Quando la guida del percorso è attivata, la lista di curve è visualizzata sul lato destro nel modo di schermo diviso.

La vista della mappa può essere modificata fra la lista di curve e schermo completo.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Visualizza] > [Info su percorso].

Manovra/Schermo intero

Quando la guida del percorso è attivata, la manovra è visualizzata sul lato destro nel modo di schermo diviso.

La vista della mappapuò essere modificata fra la lista di manovra e schermo completo.

Salva posizione

La posizione corrente del veicolo può essere memorizzata nella rubrica.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Percorso] > [Memorizza posizione].

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Visualizza] > [Manovra].

2. Immettere il nome della posizione corrente quindi toccare [Ok].

2. Per passare alla modalità schermo intero, toccare [Menu] > [Visualizza]

> [Schermo intero].

2. Per passare alla modalità schermo intero, toccare [Menu] > [Visualizza]

> [Schermo intero].

Schermo intero

La posizione corrente del veicolo è memorizzata automaticamente nella rubrica. (Pigina 26)

Schermo intero

38

Uso del menu mappa

Modalità tour

Il modalità tour permette di viaggiare sulle strade cercate impostando la destinazione oppure waypoint.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Percorso] > [Modalità tour].

2. Fare riferimento al “Modalità tour” alle pagine 31-32.

Opzioni di percorso

Potete modificare le condizioni del percorso oppure confermare le informazioni del percorso. Impostare le condizioni appropriate del percorso in base ai propri scopi.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Percorso] > [Opzioni percorso].

riduzione di percorsi con arresti e ripartenze frequenti agli incroci e svolte basandosi sul confronto

della tabella dei consumi carburante con informazioni in tempo reale relative al traffico, tuttavia questo percorso può non essere valido in termini di condizioni di guida come quello di accelerazioni improvvise.

- Il percorso Eco può comportare una durata di guida e percorso più lungo per risparmiare consumo carburante.

2. Toccare l'elemento preferito di impostazione.

[Pianifica percorsi diversi] nel menù di impostazione, impostare l'opzione percorso su rapido ( ), breve ( ) o eco ( ).

 Nota corso con il minor tempo di percorrenza.

corso con la distanza minore.

- Per risparmiare carburante, questo percorso contempla la

39

- auto ( ): Una deviazione viene calcolata automaticamente, senza alcun annuncio, quando viene individuato un evento TMC lungo il percorso.

- off ( ): Disattiva la funzione

TMC.

- on ( ): Una deviazione viene calcolata manualmente quando viene individuato un evento TMC lungo il percorso (appare uno schermo pop-up per la selezione).

 Nota

Non è supportato un TMC a pagamento.

Uso del menu mappa

- Apedaggio usa ( ):Include l'uso delle strade a pagamento.

- Strada ped evitare ( ):

Permette di evitare l'uso delle strade a pagamento.

- usa: Include l'uso del tunnel.

evitare: Permette di evitare il tunnel.

Autostrada )

- usa: Include l'uso della strada principale.

- evitare: Permette di evitare la strada principale.

• )

- usa: Include l'uso di traghetti.

- evitare: Permette di evitare traghetti.

3. Premere [Ok].

Quando la mappa sullo schermo della località corrente oppure lo schermo di impostazione percorso vengono visualizzati, il sistema ricalcola un percorso con impostazioni fornite.

Nota

• Fermare sempre il veicolo in una posizione sicura prima di modificare le condizioni del percorso.

• La modifica delle condizioni del percorso durante la guida può essere causa di incidenti.

Browser

Si può avere una visione allargata delle sezioni del percorso quando la guida del percorso è attiva.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Percorso] > [Browser].

2. Selezionare [Precedente] o [Successiva] per sfogliare le sezioni del percorso.

3. Selezionare [Sezione] per visualizzare un ingrandimento di una sezione particolare del percorso.

4. Selezionare [Percorso] per tornare alla visione di insieme del percorso.

5. Selezionare per tornare alla posizione attuale del veicolo.

40

Deviazione

Se si desidera fare una deviazione a causa delle condizioni del traffico, è possibile utilizzare la funzione di deviazione per calcolare un percorso alternativo dalla posizione attuale del veicolo fino a destinazione.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Percorso] > [Deviazione].

2. Toccare [Di meno] oppure [Di più] per impostare un percorso che imposterà una strada alternativa come distanza selezionata.

- Blu: Percorso originale

- Rosso: Percorso alternativo

3. Toccare [Inizia].

Uso del menu mappa

4. Toccare il percorso preferito, quindi toccare [Inizia].

Informazioni locale

Viene visualizzato l'elenco delle informazioni relative alle informazioni sul traffico relative alla posizione del veicolo.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Traffico] > [Info vicinanze].

2. Toccare l'opzione desiderata per controllare le informazioni dettagliate.

5. Toccare per tornare alla schermata precedente Premere MAP per tornare alla posizione corrente sulla schermata mappa.

Controllo dell'evento TMC (canale messaggi traffico) sullo schermo della mappa.

1. Toccare l'icona di TMC visualizzata sullo schermo della mappa.

3. Toccare [Mostra mappa] dopo averla controllata.

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

Nota

Se non si necessita prendere una strada alternativa quando si sta navigando un percorso, toccare [Menu] > [Percorso] >

[Deviazione] > [Elimina].

4. Toccare [Zoom +] per visualizzare la mappa in dettaglio. Toccare [Zoom -] per visualizzare la mappa di un'area più ampia.

2. Toccare l'opzione desiderata per controllare le informazioni dettagliate.

3. Seguire le fasi 3-4 alla pag. 41

(Informazioni locale)

41

Uso del menu mappa

Info su percorso

Viene visualizzato l'elenco delle informazioni relative al traffico trovate sul percorso raccomandato dalla posizione corrente del veicolo fino alla destinazione. Viene cercato un percorso alternativo per evitare l'evento dalla posizione corrente del veicolo a quella della destinazione. Inoltre, si può controllare informazioni dettagliate relative agli eventi visualizzati.

1. Premere [MAP] > Toccare [Menu] >

[Traffico] > [Info su percorso].

2. Toccare l'opzione desiderata per controllare le informazioni dettagliate.

Nota

Toccare [Mostra mappa] se si desidera visualizzare la posizione dell'evento trovato sul percorso.

Toccare per tornare alla schermata precedente Premere MAP per tornare alla posizione corrente sulla schermata mappa.

4. Toccare il percorso preferito.

5. Toccare [Inizia].

Guidare seguendo le indicazioni sullo schermo e le istruzioni vocali.

Controllo dell'evento TMC (canale messaggi traffico) sullo schermo della mappa.

1. Toccare l'icona di TMC visualizzata sullo schermo della mappa.

2. Toccare l'opzione desiderata per controllare le informazioni dettagliate.

3. Seguire le fasi 3-5 alla pag. 42 (Info su percorso)

3. Se si necessita prendere una strada alternativa toccare [Deviazione].

42

Bluetooth wireless technology

Tecnologia wireless Bluetooth

Informazioni di base relative alla tecnologia

La tecnologia wireless Bluetooth stabilisce una connessione wireless tra due dispositivi che supportano Bluetooth.

La prima volta che si usano due dispositivi insieme è necessario farli riconoscere stabilendo tra di essi una connessione usando una chiave di accesso.

Dopo il mutuo riconoscimento iniziale, i due dispositivi potranno connettersi automaticamente ogni volta che vengono accesi.

Nota

• Possono esservi delle limitazioni di uso per la tecnologia Bluetooth in alcune località.

• A causa della varietà di telefoni

Bluetooth e della versione firmware, il vostro dispositivo può rispondere in modo diverso quando si utilizza

Bluetooth.

• Per maggiori informazioni sulle funzionalità Bluetooth del cellulare, consultare il manuale del dispositivo.

• Si può consultare l'elenco di compatibilità del telefono Bluetooth sul sito web

(http://www.navigation.com/hyundai).

Collegamento dell'unità e di un dispositivo

Per collegare utilizzando le impostazioni dell'apparecchio

(1)

sul pannello di controllo.

2. Toccare [Bluetooth].

3. Toccare [Ricerca dispositivi

Bluetooth].

Se si vuole cancellare, toccare

[Annulla].

4. Selezionare il cellulare Bluetooth desiderato dalla schermata

"Dispositivi Bluetooth".

5. Digitare la chiave di accesso (presentata in unità, di default: 0000) sul cellulare.

Quando il collegamento è avvenuto con successo la schermata principale

Bluetooth appare sullo schermo.

Quando non è collegato, sullo schermo appare il messaggio di collegamento non riuscito.

Nota

Se l'unità continua a non riuscire a connettersi al cellulare Bluetooth, resettare tutte le impostazioni relative ai cellulari. (Consultare le [Impostazioni standard] alla pagina 19.)

43

Tecnologia wireless Bluetooth

Per collegare utilizzando le impostazioni dell'apparecchio

(2)

sul pannello di controllo.

Bluetooth].

Per connettersi utilizzando le impostazioni del dispositivo

Per utilizzare la funzione Bluetooth, assicurarsi che il Bluetooth sul cellulare sia acceso. Consultare la guida dell'utente del vostro telefono.

1. Attivare il Bluetooth del telefono.

2. Premere [ ] > Toccare [Bluetooth] >

[Autorizzazione dispositivo esterno].

5. Digitare la chiave di accesso (presentata in unità, di default: 0000) sul cellulare.

Quando il cellulare è collegato correttamente, la schermata principale del cellulare viene visualizzata sull'unità.

Quando la connessione non riesce, un messaggio di errore viene visualizzato sull'unità.

Nota

Se l'unità continua a non riuscire a connettersi al cellulare Bluetooth, resettare tutte le impostazioni relative ai cellulari. (Consultare le [Impostazioni standard] alla pagina 19.)

Se si vuole cancellare, toccare [Annulla].

3. Nel cellulare, avviare una ricerca di dispositivi Bluetooth.

4. Dopo che la ricerca è completata nel cellulare, selezionare "i40".

Nota

Se l'unità continua a non riuscire a connettersi al cellulare Bluetooth, resettare tutte le impostazioni relative ai cellulari. (Consultare le [Impostazioni standard] alla pagina 19.)

44

Tecnologia wireless Bluetooth

Visualizzazione del dispositivo connesso

1. Toccare [Visualizza elenco dispositivi Bluetooth] sulla schermata

“Bluetooth”.

Disconnessione del cellulare bluetooth

1. Premere [ ] > Selezionare [Bluetooth].

2. Toccare [Visualizza elenco dispositivi Bluetooth] sulla schermata

“Bluetooth”.

Connessione del cellulare bluetooth

1. ] > Selezionare [Bluetooth].

2. Toccare [Visualizza elenco dispositivi Bluetooth] sulla schermata

“Bluetooth”.

2. Verificare il dispositivo connesso sulla schermata "Dispositivi Bluetooth".

3. Toccare il telefono connesso. e quindi toccare [Sì].

confermare la connessione selezionando [Sì].

Il cellulare collegato è evidenziato da

.

indica che le funzioni mani libere e streaming audio sono abilitate. indica che solo la funzione mani libere è abilitata.

Il vostro telefono viene scollegato e il contrassegno scompare

45

Tecnologia wireless Bluetooth

Eliminare un telefono connesso

Se non è più necessario utilizzare un cellulare, è possibile eliminarlo dall'elenco

[Dispositivi Bluetooth].

1. ] > Selezionare

[Bluetooth].

2. Toccare [Visualizza elenco dispositivi

Bluetooth] sulla schermata “Bluetooth”.

Modifica della chiave di accesso

1. ] > Selezionare [Bluetooth]

> [Cambia codice di accesso].

2. Inserire la chiave di accesso utilizzando il tastierino.

3. Per terminare la chiamata, selezionare [Riaggancia].

3. Selezionare il segno sul lato destro del cellulare che si desidera eliminare.

4. Toccare [Sì].

3. Toccare [Ok].

Effettuare una telefonata inserendo un numero

Collegare il vostro apparecchio con il telefono bluetooth prima di effettuare la chiamata.

1. Premere il pulsante

sul pannello di controllo.

La schermata principale del cellulare

è visualizzata sull'unità.

2. Inserire il numero del cellulare utilizzando il tastierino e selezionare .

Nota

• Se si commette un errore, premere brevemente per rimuovere l'ultima cifra. Per rimuovere tutto il numero, tenere premuto .

• Selezionare e tenere premuto per ricomporre il numero.

• Per inserire "+", selezionare e tenere premuto [0].

Trasferimento di chiamata

Per trasferire una chiamata tra l'unità e il cellulare, selezionare [Trasf. chiam.]/

[Trasferisci richiamata].

Accensione e spegnimento del microfono

Si può accendere e spegnere il microfono toccando [Microfono off]/[Microfono on].

Il cellulare selezionato è stato eliminato.

46

Tecnologia wireless Bluetooth

Rispondere alle chiamate

1. Quando si riceve una chiamata, il vostro telefono suona e la finestra pop-up “Chiamata in arrivo” viene visualizzata sullo schermo.

2. Toccare [Accetta] per rispondere alla chiamata.

Per rifiutare una chiamata, selezionare [Rifiuta].

Nota

• Se è disponibile il servizio Call-ID, il numero di telefono del chiamante viene visualizzato.

• Se il numero di telefono del chiamante

è memorizzato in rubrica, il nome del chiamante viene visualizzato sull'unità.

Utilizzo della rubrica

L'unità può scaricare la rubrica da cellulari che supportano PBAP (Phone Book

Access Profile).

Durante ogni connessione, l'unità scarica la lista chiamate dal cellulare. Questo processo può richiedere fino a un minuto.

Chiamare presente nella rubrica

1. Premere il pulsante

sul pannello di controllo. E quindi toccare

[Rubrica tel.].

Ricerca di voci nella rubrica

1. Toccare [Cerca per nome] sulla schermata “Rubrica telefonica”.

2. Digitare le prime lettere del nome cercato utilizzando il tastierino.

Il numero sul lato destro della casella di testo indica quanti contatti della rubrica corrispondono all'informazione inserita. Premere

[Ok] per visualizzare l'elenco dei contatti corrispondenti.

desidera chiamare.

Si può scorrere la rubrica selezionando o .

3. Per terminare la chiamata, selezionare [Riaggancia].

47

Tecnologia wireless Bluetooth era chiamare.

Usando l'elenco delle chiamate

L'unità può scaricare la lista chiamate da cellulari che supportano PBAP (Phone

Book Access Profile).

Durante ogni connessione, l'unità scarica la lista chiamate dal cellulare. Questo processo può richiedere fino a un minuto.

Chiamate senza risposta

Si può scorrere l'elenco selezionando

o .

Di chiamare un numero presente nell'elenco delle chiamate

4. Per terminare la chiamata, selezionare [Riaggancia].

sul pannello di controllo.

E quindi toccare [Le chiamata].

Chiamate in entrata

3. Toccare la voce che si desidera chiamare.

4. Per terminare la chiamata, selezionare [Riaggancia].

2. Toccare [In uscita], [Senza risposta], oppure [In entrata].

Chiamate in uscita

48

Tecnologia wireless Bluetooth

Effettuare una chiamata con i numeri di composizione veloce

È possibile assegnare fino a 12 numeri di selezione rapida dalla rubrica o dalle liste di chiamata.

3. Selezionare una delle categorie.

(per esempio: Rubrica tel.)

Assegnazione dei numeri di telefono all'elenco di selezione rapida

sul pannello di controllo.

E quindi toccare [Speed dial].

assegnare al numero di selezione rapida.

Chiamare un numero nell'elenco di composizione veloce

sul pannello di controllo.

E quindi toccare [Speed dial].

2. Toccare dei numeri di composizione veloce.

3. Per terminare la chiamata, selezionare [Riaggancia].

ro di composizione veloce (1-12). (per esempio: 1)

5. Immettere il nome utilizzando il tastierino quindi toccare [Ok].

È possibile scorrere le pagine di selezione rapida toccando o .

La voce è stata assegnata al numero di selezione rapida.

49

Attivazione del modo di viva voce audio

Collegare la vostra unità e il telefono bluetooth prima di attivare il modo continuo di ascolto. (pagg. 43-44)

Saltare i brani

Toccare / per selezionare la traccia precedente/successiva.

Preme MEDIA più volte fino a quando appare la scriotta "BT" sullo schermo.

Nota

Se le informazioni sul brano (titolo, artista, album) non vengono trasferite dal cellulare, appare sullo schermo.

Avanti veloce/indietro veloce

Selezionare e tenere premuto per riavvolgere. Selezionare e tenere premuto per l'avanzamento veloce.

Nota

• L'unità non può supportare la funzione di streaming audio in relazione al tipo di telefono.

Se si scollega l'unità e il dispositivo Bluetooth, la musica non viene riprodotta sul dispositivo.

50

Operazione CD/MP3/WMA/USB/iPod

Operazione CD/MP3/WMA/USB/iPod

Riproduzione di un audio CD e file MP3/WMA/USB/iPod

Disc

Inserire un disco e la riproduzione inizia automaticamente.

iPod

Potete riprodurre da un dispositivo iPod sull'unità collegando l'iPod alla porta

USB usando il cavo dell'iPod.

Connettere un dispositivo iPod ad una porta USB e la riproduzione viene avviata.

Per maggiori dettagli riguardo iPod. vedere la guida dell'utente iPod.

Audio CD

MP3/WMA CD

USB

Si possono riprodurre file registrati su un dispositivo di memoria USB.

Commettere un dispositivo USB ad una porta USB e la riproduzione viene avviata.

Nota

• È possibile riprodurre CD audio da 12 cm nel lettore CD. Si consiglia vivamente di riprodurre soltanto CD da 12 cm. Si prega di non riprodurre CD da

8 cm (con o senza adattatore).

• Non inserire in alcun caso CD designer (di forma particolare) nel drive. Se si ignora tali raccomandazioni, si rischia di danneggiare l'unità.

• Il sistema può non essere in grado di riprodurre CD audio protetti da copia che non corrispondono allo standard

CD audio oppure può riprodurli in modo non corretto.

• Si raccomanda vivamente di utilizzare solo penne USB di produttori noti.

• Non connettere in alcun caso altri dispositivi USB come dischi rigidi o altre apparecchiature digitali all'hub USB.

Il collegamento di altri dispositivi può causare malfunzionamenti o addirittura distruggere le apparecchiature audio.

• Se l'iPod o l'iPhone si blocca, un modo di porre rimedio alla situazione

è quello di resettare il dispositivo.

Se la riproduzione dell'iPod con l'iPhone non funziona con qualsiasi suono, cambiare il canale audio attivo dell'iPhone dal Bluetooth al connettore dock.

51

Operazione CD/MP3/WMA/USB/iPod

Come saltare al capitolo/brano successivo

Tutto

Toccare per selezionare il prossimo file/traccia.

Come saltare al capitolo/brano precedente

Tutto

Toccare entro 1 secondo di tempo di riproduzione.

Scansione introduttiva

Disc - Audio CD

USB

Disc - MP3/WMA

Vengono riprodotto i primi 10 secondi di ogni file/traccia.

1. Toccare [Opzione] durante la riproduzione.

Funzione ripeti

Tutto

I file/tracce selezionati correntemente sono riprodotti ripetutamente.

1. Toccare [Opzione] durante la riproduzione.

Come tornare all'inizio del capitolo/ brano attualmente in riproduzione

Tutto

Toccare dopo 1 secondo di tempo di riproduzione.

Esempio: Audio CD

2. Toccare [Scansione inizia].

Ricerca

Tutto

Tenere premuto o durante la riproduzione e rilasciare al punto desiderato.

3. Toccare [Scansione fermare] per cancellare la scansione introduttiva.

Esempio: Audio CD

2. Toccare [Ripeti] ripetutamente.

Disc - Audio CD

•[Ripeti off] : Riproduce ripetutamente tutte le tracce all'interno del disco.

• [Ripeti traccia] : Riproduce ripetutamente la traccia corrente.

52

Operazione CD/MP3/WMA/USB/iPod

USB Disc - MP3/WMA

• [Ripeti off]: Riproduce ripetutamente tutti file all'interno del disco oppure USB.

• [Ripeti traccia]: Riproduce ripetutamente il file corrente.

• [Ripeti cartella] Riproduce ripetutamente tutti i file all'interno della cartella corrente.

iPod

• [Ripeti off]: Riproduce ripetutamente tutti i file all'interno dell' iPod.

• [Ripeti on]: Riproduce ripetutamente il file corrente.

Funzione casuale

Tutto

Tutti i file/tracce sono riprodotti casualmente.

1. Toccare [Opzione] durante la riproduzione.

2. Toccare [Random] ripetutamente.

Disc - Audio CD

• [Random tutti] : Riproduce casualmente tutti i file all'interno del disco.

• [Random off]: Annulla la riproduzione Casuale.

USB Disc - MP3/WMA

• [Random off]: Annulla la riproduzione Casuale.

• [Random cartella]: L'unità riproduce casualmente tutti i file all'interno della cartella corrente.

• [Random tutti]: L'unità riproduce casualmente tutti i file all'interno del disco oppure USB.

iPod

• [Random off]: Annulla la riproduzione Casuale.

• [Random tutti]: L'unità riproduce casualmente tutti i file all'interno dell'iPod.

• [Random album]: L'unità riproduce casualmente tutti i file all'interno dell'album corrente.

53

CD/MP3/WMA/USB/iPod operation

Riproduzione di file con classificazione per cartella/

Album/Artista

USB

È possibile riprodurre file in USB classificandoli per cartella, album o artista.

1. Toccare [Option] durante la riproduzione.

Navigazione tra cartelle/files usando il menù "Elenco"

Disc - Audio CD

USB

Disc - MP3/WMA

Potete ascoltare la musica visualizzando l'elenco delle tracce/cartella/file.

1. Toccare il pulsante [Elenco] durante la riproduzione.

Nota

Nel caso d file MP3/WMA, toccare il pulsante per passare alla cartella superiore.

Toccare i pulsanti o per selezionare l’elenco che si desidera visualizzare.

Se si desidera passare alla schermata dell'elenco di riproduzione toccare .

Ricerca musica

iPod

Si può effettuare ricerche sul proprio iPod per elenco di riproduzione, artista nomi, titoli di album, genere, canzoni, compositori, audiolibri, podcast.

Per maggiori dettagli riguardo iPod vedere la guida dell'utente iPod.

1. Toccare [Elenco] durante la riproduzione.

2. Toccare [Cartella], [Album] o [Artista] durante la riproduzione.

• [Cartella]: riproduce i file classificandoli per cartella.

• [Album]: riproduce i file classificandoli per album.

• [Artista]: riproduce i file classificandoli per artista.

Esempio: Audio CD

2. Nel caso di onda Audio CD, toccare il file desiderato.

Nel caso di file MP3/WMA, toccare il pulsante cartella desiderato. Non ci sono cartelle toccare il file desiderato.

Nota

Per passare alla schermata dell’elenco di riproduzione, toccare .

Audio CD MP3/WMA file

3. Il file/traccia selezionato verrà riprodotto.

54

2. Toccare l'elemento desiderato.

CD/MP3/WMA/USB/iPod operation

• [Elenchi di riproduzione]: Riproduce i brani nel [Elenchi di riproduzione].

• [Artisti]: Riproduce i brani nel

[Artisti].

• [Album]: Riproduce i brani nel

[Album].

• [Generi]: Riproduce i brani nel

[Generi].

• [Brani]: Riproduce i brani nel

[Brani].

• [Compositori]: Riproduce i brani nel

[Compositori].

Impostazione velocità di riproduzione del audiolibro

iPod

L'impostazione velocità di riproduzione influisce solamente sugli audiolibri acquistati dal negozio iTunes o audible.

com.

Per maggiori dettagli riguardo iPod vedere la guida dell'utente iPod.

1. Toccare [Opzione] quando si ascoltano i brani/capitoli del [Audiolibro].

• [Audiolibro rapido]:

Riproduce gli audiolibri con la velocità veloce.

• [Audiolibro lento]:

Riproduce gli audiolibri con la velocità lenta.

Nota

Se si desidera passare alla schermata dell'elenco di riproduzione toccare .

nel [Audiolibri]:

• [Podcast]: Riproduce i brani / capitoli nel [Podcast].

Nota

Se si desidera passare alla cartella superiore, toccare .

Toccare i pulsanti o per selezionare l’elenco che si desidera visualizzare.

Se si desidera passare alla schermata dell'elenco di riproduzione toccare .

2. Toccare [Audiolibro] ripetutamente.

Riproduce gli audiolibri con la velocità originale.

55

CD/MP3/WMA/USB/iPod operation

Requisiti dispositivo USB

• Questa unità supporta solo solo unità

USB Flash e USB HDD esterno con formato FAT16 o FAT32.

• Non estrarre il dispositivo USB durante il funzionamento (riproduzione, ecc.).

• Si consiglia di eseguire backup regolari per prevenire la perdita dei dati.

• Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.

• Non tutti i dispositivi USB funzionano conquesta unità.

• Fotocamere digitali e telefoni cellulari non sono supportati.

• Questa unità non è supportata quando il numero di file è di 10000 o più file.

Periferiche USB compatibili

• Non sono supportati i dispositivi che richiedono l'installazione di un programma aggiuntivo quando connessi a computer.

• Lettore MP3: lettore MP3 tipo flash.

Il lettore MP3 che richiede l'installazione

di un driver non è supportato.

• Unità USB Flash: Dispositivi che supportano USB2.0 oppure USB 1.1

(Nel caso venga inserito un USB 2.0 nel

lettore esso funzionerà alla stessa

velocità del USB 1.1)

• E’ possibile verificare l’elenco di compatibilità USB sul sito web (http://www.

navigation.com/hyundai).

Requisiti per i file musicali MP3/WMA

• Frequenza di campionamento /16 -

48 kHz (MP3) 8 - 44.1 kHz (WMA)

• Frequenza bit/entro 8 - 320 kbps

(MP3) 5 -160 kbps (WMA)

• Il formato fisico del CD-R/CD-RW deve essere "ISO 9660"

• ISe i file MP3/WMA vengono registrati con un software che non è in grado di creare un FILE SYSTEM, come ad esempio “Direct-CD” ecc., la riproduzione di file MP3/WMA risulterà impossibile. Si consiglia l’uso di “Easy-CD Creator”, che crea un file system ISO9660.

I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione.

La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione.

L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.

Requisiti dispositivo iPOD

• La compatibilità con l’iPod può variare in funzione del tipo di iPod.

• In funzione della versione software del proprio iPod, potrebbe non esser possibile controllare il proprio iPod da questa unità. Si consiglia di installare la versione più recente del software.

• Questo sistema può ricevere audio analogico dai seguenti modelli iPod.

- iPod touch 1a generazione

- iPod mini (1a/2a generazione)

- iPod nano (1a/3a generazione)

- iPod classic (4a/5a/6a generazione)

- iPhone (3G/3GS/4)

• Se il contenuto sull'ipodermosi non viene riprodotto in modo corretto, aggiornare il software del proprio iPod con la versione più recente. Per dettagli relativi all'aggiornamento dell'unità iPod, controllare il sito web Apple <http:// www.apple. com>.

• Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità agli standard di sicurezza e normativi.

56

Radio operation

Funzionamento della radio

Ascolto di stazioni radio

selezionare la radio.

Toccare / sullo schermo.

Oppure premere

W

/

S

sul pannello di controllo.

- Appena sintonizzata una stazione la ricerca si arresta.

Sintonia manuale:

Ruotare il selettore a scatti verso sinistra /verso destra sul pannello di controllo.

l'alto basso un scatto alla volta.

selezionare una banda. La modalità cambia nel modo seguente.

FM t AM t FM...

Nota

Per selezionare FM/AM toccando lo

schermo Toccare sullo schermo per selezionare AM e quindi toccare

.

Memorizzazione e richiamo stazioni

È possibile memorizzare molto facilmente fino a un massimo dei 12 stazioni pre-impostate che potranno essere richiamate in seguito, premendo semplicemente il rispettivo pulsante.

1. Selezionare la banda (FM, AM) per memorizzare le informazioni di una stazione.

2. Selezionare la frequenza desiderata.

3. Toccare [Presets] sullo schermo.

4. Toccare e tenere premuto uno dei tasti di preset.

Le informazioni sulla stazione preimpostata vengono visualizzate. La stazione pre-impostata è stata memorizzata.

Se si passa alla pagina precedente/ successiva toccare / .

5. Ripetere i passaggi 1 e 4 per memorizzare altre stazioni. La prossima volta, se si toccano i tasti di preset, la stazione viene richiamata dalla memoria.

Nota

Quando una stazione è preimpostata su un numero già assegnato a un'altra stazione, la stazione memorizzata in precedenza viene cancellata.

57

AS (Autostore)

Questo è solo disponibile per la ricezione AM.

Questa funzione vi permette di memorizzare automaticamente le frequenze con segnale più forte.

Scansione frequenze di trasmissione

Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ogni frequenza trasmessa.

1. Selezionare la banda su AM.

nella modalità AM/FM.

TA (Annuncio traffico)

La funzione TA permette all'unità di passare alla funzione annuncio traffico (TA) dalla sorgente corrente (un altra stazione

FM, CD o altro componente connesso).

nella modalità AM/FM.

2. Toccare [TA off]/[TA on] sullo schermo.

schermo.

Le stazioni locali con un segnale molto forte vengono rilevate e memorizzate automaticamente nel menu elenco. E quindi il menu elenco viene visualizzato sullo schermo.

3. Toccare [Scansione fermare] per annullare.

[TA on]: Programmi e annunci relativi al traffico possono essere automaticamente ricevuti usando le funzioni TP/TA.

[TA off]: Programmi e annunci relativi al traffico non possono essere ricevuti.

desiderata.

58

Funzionamento della radio

NOTIZIE

Questa funzione permette all'unità di passare alla funzione notizie (TA) dalla sorgente corrente (un altra stazione FM,

CD o altro componente connesso).

Funzione regione auto/off

Questo è solo disponibile per la ricezione FM.

1. Selezionare la banda su FM.

nella modalità AM/FM.

2. Toccare [Opzione] sullo schermo.

3. Toccare [Regione auto]/[Regione off] sullo schermo.

schermo.

[News on]: Notizie possono essere ricevute automaticamente.

[News off]: Notizie non possono essere ricevute automaticamente.

La tracciatura di rete è attivata.

L’unità passa a un’altra stazione, nella stessa rete che trasmette lo stesso programma quando il segnale di ricezione dalla stazione corrente diventa debole.

La tracciatura di rete è disattivata. l’unità passa a un’altra stazione nella stessa rete quando i segnali di ricezione dalla stazione corrente diventano deboli. (Nella modalità il programma può differire da quello attualmente in ricezione.)

59

Funzionamento con dispositivo ausiliario

Uso di una sorgente AUX

È possibile usare apparecchiature ausiliarie con questa unità.

1. Premere “MEDIA” fino alla visualizzazione della schermata “AUX”.

AUX Audio

Nota

• Alcuni dispositivi ausiliari non hanno sorgente video e non possono trasmettere sullo schermo video.

• Nel caso di alcuni dispositivi iPod, usare il cavetto iPod per uso esclusivo di iPod per la riproduzione per video quando si connette iPod al connettore AUX.

• Video non disponibile durante la guida. (In funzione del codice della strada, Aux Video è disponibile solo quando il veicolo è fermo con il freno a mano tirato.)

Regolazione della schermata video (Predefinito: Centro)

Per motivi di sicurezza, la schermata video non può essere visualizzata mentre il veicolo è in movimento.

Per visualizzare la schermata video, bisogna fermarsi in un posto sicuro e utilizzare il freno a mano.

1. Toccare lo schermo sulla modalità video aux.

2. Toccare “Opzione” sullo schermo.

3. Selezionare la voce che si desidera regolare.

AUX Video

2. Connettere un dispositivo ausiliario al connettore AUX quindi attivare la funzione ausiliaria.

- o

per regolare la luminosità dello schermo.

- o

per regolare il contrasto dello schermo.

- o

per regolare la saturazione dello schermo.

Nota

Toccare [Centro] per tornare alle impostazioni predefinite.

60

Sistema di riconoscimento vocale

Sistema di riconoscimento vocale

Riconoscimento vocale

Il riconoscimento vocale permette l'utilizzo in viva voce del sistema AV

(RADIO, CD, USB, iPod), la navigazione e altri sistemi in dotazione di questo veicolo, come ad esempio il telefono.

Fornire ai comandi vocali

1. Premere

sul telecomando dello sterzo.

2. Appena si sente il bip, dire “Guida”.

Verranno elencati tutti i comandi presenti nei campi attivi.

Nota

Per ottenere in miglior riconoscimento vocale possibile, osservare quanto segue:

• Mantenere lo spazio interno al veicolo il più silenzioso possibile. Chiudere le finestre preliminare i rumori di sottofondo (rumori del traffico, rumori di vibrazione ecc.) che possono impedire al sistema di riconoscere in modo corretto i comandi vocali.

• Attendere fino a risuonare di un prima di pronunciare un comando. In caso contrario, il comando non verrà riconosciuto in modo adeguato.

• Parlare con voce innaturale senza effettuare pause tra una parola e l'altra.

Nota

• Se il comando non viene riconosciuto, il sistema annuncia la prima volta

“Come, scusi?”, la seconda volta

“Ripeta, per favore” e la terza volta

“Operazione non riconosciuta.”.

• Se si desidera annullare il riconoscimento vocale, premere ancora una volta oppure prendere qualsiasi pulsante o schermo tocco dicendo

“Annulla”.

• Se si desidera regolare il volume di feedback del sistema, premere o sul telecomando dello sterzo oppure usare la manopola del volume

(

-) sul comando mentre il riconoscimento vocale è attivo.

Come dire i numeri

Nei comandi vocali il riconoscimento vocale richiede un modo specifico per la pronuncia dei numeri. Vedere gli esempi che seguono. (Regola generale:

Per il numero "0" si può usare “zero” oppure “oh”.)

Frequenza

Pronunciare il numero di frequenza come indicato nel seguente esempio.

“Frequenza novantacinque-virgola-quattro

”/“ novantacinque-virgola-quattro megahertz”

Numero di telefono

Pronunciare il numero telefonico come indicato nel seguente esempio.

0-1-0-2-0-0-5-2 (cifra singola)

61

Esempi di comandi vocali

Per usare la funzione di riconoscimento vocale, a volte è sufficiente pronunciare un comando ma altre volte sarà necessario pronunciare due o più comandi.

Come esempi, si riportano delle operazioni aggiuntive di base con i relativi comandi vocali.

5. Dopo il suono del bip e dire

“Frequenza cento due" oppure

“cento due megahertz”.

6. Quando viene riconosciuta la frequenza enunciata, la frequenza FM viene cambiata a 102 MHz.

Esempio 1: Modifica Radio &

Frequenza FM

1. Premere

sul telecomando dello sterzo.

2. Dopo il suono del bip e dire “FM”.

3. Quando il comando “FM” viene riconosciuto, la schermata principale verrà cambiata alla schermata principale FM.

Esempio 2: Modifica dell'elenco di riproduzione del USB (CD)

4. Premere sterzo.

sul telecomando dello

4. Premere , dopo il suono del bip, si potrà dire uno degli elenchi di riproduzione come ad esempio

“micky green oh”.

5. Quando il brano selezionato è riconosciuto, è riprodotto direttamente.

6. Premere

sul telecomando dello sterzo.

1. Premere

sul telecomando dello sterzo.

7. Dopo il suono del bip e dire “Traccia successiva” oppure “Traccia precedente".

2. Dopo il suono del bip e dire “Elenco”.

3. Quando il comando viene riconosciuto, la schermata cambierà alla schermata

ELENCO USB (CD).

8. Quando il comando è riconosciuto, viene riprodotto il brano successivo o precedente.

62

Sistema di riconoscimento vocale

Esempio 3: Comporre un numero

Per usare questa funzione, è necessario disporre di un telefono cellulare con supporto Bluetooth.

Prima dell'uso connettere l'unità con il telefono Bluetooth.

5. Quando i numeri di telefono sono riconosciuti, il sistema annuncia i numeri conosciuti e quindi enuncia

“e poi?”.

1. Premere

sul telecomando dello sterzo.

6. Che si desidera effettuare la chiamata al numero riconosciuto dire

“Chiama”.

Se non è stato riconosciuto un numero oppure si desidera eliminare il numero enunciato, dire “Cancella”.

Se in qualsiasi momento si vuole terminare l'operazione dire “Annulla”.

2. Dopo il suono del bip e dire

“Componi numero".

3. Quando il comando vocale viene riconosciuto, la schermata cambia alla schermata principale bluetooth e il sistema annuncia “Per favore, dica il numero di telefono.”.

Comando Guida

Se si sta controllando il sistema vocale tramite comandi vocali oppure non si conosce il comando vocale corretto, enunciare seguendo comando.

1. Premere

sul telecomando dello sterzo.

4. Enunciare il numero di telefono come

“01020052” (con cifre singole).

2. Appena si sente il bip, dire “Guida”.

Verranno elencati tutti i comandi presenti nei campi attivi.

3. La voce di feedback annuncia

“Comandi possibili sono:“.

4. Dopo il suono del bip, dire “Altri comandi”.

Verranno elencati tutti i comandi applicativi presenti nei campi attivi.

5. La voce di feedback annuncia

“Comandi possibili sono”.

6. Dopo il suono del bip e dire “AUX”.

La schermata cambia alla schermata

AUX.

Comandi vocali

Categoria

Comando applicativo

Comando voce

AUX

CD iPod

Mappa

Radio

USB

Bluetooth

Telefono

Media

Categoria

Funzioni generali

Comando voce

Abbassa volume

Alza volume

Pagina precedente

Pagina successiva

Guida

Altri comandi

Annulla

No

Categoria

Radio

Comando voce

News Off

News On

Stazione successiva

Stazione precedente

TA Off

TA On

Preset

Presets

AM

FM

Elenco

Opzione

Scansiona inizia

Frequenza “x” virgola

“yy”

Frequenza “xxxx”

Autostore

Regione auto

Regione off

Categoria

Telefono

Comando voce

Comporre numero

In entrata

Senza risposta

In uscita

Rubrica telefonica

Chiama nome

Speed dial <numero>

Chiamara

Le chiamata

Speed dial

Cellulare

Privata

Ufficio

Cancella

Correzione

Categoria

Bluetooth

Media (A2DP)

Comando voce

Traccia successiva

Traccia precedente

64

Sistema di riconoscimento vocale

Comandi vocali

Categoria

iPod

Comando voce

Ripeti off

Ripeti on

Scansiona inizia

Casuale off

Casuale tutti

Casuale album

Audiolibro lento

Audiolibro normale

Audiolibro rapido

Directory su

Elenco

Opzione

Traccia successiva

Traccia precedente

Info traccia

<Folder>

Traccia <numero>

Categoria

MP3

Comando voce

Directory su

Elenco

Opzione

Ripeti cartella

Ripeti off

Ripeti traccia

Scansiona inizia

Random tutti

Random cartella

Random album

Random artista

Random off

Info traccia

Traccia successiva

Traccia precedente

<Folder>

Traccia <numero>

Album

Artista

Cartella

Categoria

Audio CD

Comando voce

Elenco

Opzione

Ripeti off

Ripeti traccia

Scansiona inizia

Random tutti

Random off

Info traccia

Traccia successiva

Traccia precedente

Traccia <numero>

Categoria

Navigazione

Comando voce

Navigazione

Risoluzione problemi

Impossibile identificare il luogo attuale)

(GPS non riceve)

Il GPS non può essere utilizzato intra moenia ma deve essere collegato ad una fonte di alimentazione ACC in un veicolo in un luogo in cui il segnale dal satellite è ricevibile facilmente.

Quando inizialmente si collega il GPs, occorrono circa 10 minuti per il corretto funzionamento, ma la velocità di connessione può essere differente in base alle condizioni del tempo e agli ostacoli nelle vicinanze.

Se il collegamento GPS è instabile per un lungo periodo di tempo, provare quanto segue

• Controllare il collegamento dell’alimentazione al prodotto.

• Controllare se il retro del prodotto

GPS si trova in un luogo in cui il cielo

è ben visibile.

• In presenza di edifici alti o se ci si trova sotto un albero, spostarsi in un punto senza ostacoli.

La voce di guida non si sente.

Il volume non è impostato correttamente oppure è spento.

Regolare il volume della guida vocale.

La strada percorsa e quella sulla mappa del prodotto sono differenti.

Anche se il GPS di solito è molto preciso, si possono verificare degli scostamenti.

Quando viene installato il ricevitore, può verificarsi un errore di circa 10m. Per le strade di recente costruzione però, il problema potrebbe essere di aggiornamento dei dati della mappa.

Impossibile visualizzare la mappa.

Questo accade quando è impossibile visualizzare la mappa anche quando è stato eseguito il menu di navigazione.

Questo accade se i dati in memoria sono danneggiati. Eliminare tutti i dati in memoria e installarli nuovamente. Se il problema persiste dopo l’installazione contattare il centro di assistenza.

Il percorso di guida è diverso dal percorso attuale.

(Errore di guida percorso)

• Quando la strada è parallela.

• Quado l’angolo della strada che divide

è minimo.

• In presenza di strada adiacente alla svolta.

• Guidando su una strada che si restringe rapidamente.

• Guidando in montagna o dove la strada è curva.

• Quando i luoghi di partenza, passaggio e arrivo sono vicini più di 1km.

• Quando il luoghi di partenza, passaggio e arrivo si trovano oltre 1km dalla strada.

• Guidando in un tunnel.

Corrispondenza di mappe

Come già menzionato i sistemi GPS utilizzati dal sistema di navigazione sono suscettibili a certi errori. In base ai loro calcoli si può giungere in dei luoghi in cui non esistono strade. In queste situazioni il sistema di elaborazione capisce che il veicolo viaggia solo su strada ed è in grado di correggere la posizione conducendolo a una strada vicina. Questa funzione è chiamata corrispondenza di mappe.

Con corrispondenza di mappa.

Senza corrispondenza di mappa.

Aggiornamento del software e della mappa di navigazione

Per aggiornare il software e la mappa di navigazione, visitare il sito (http://www.

navigation. com/hyundai).

66

Risoluzione problemi

Symptom

L'unità non si accende.

L'unità non funziona.

Non è possibile attivare la funzione di riproduzione.

L’audio è assente.

ceso. postato ad ACC.

L’unità è spenta.

Cause

L’interruttore di accensione NON è ac-

L’interruttore di accensione NON è im-

Disturbi e altri fattori stanno causando l’errato funzionamento del microprocessore integrato.

Il disco è sporco.

Il disco inserito non è supportato dall’unità

Il disco è inserito al contrario.

Il formato dei fi le su disco non è regolare.

Il livello del volume è basso.

L’opzione mute è attivata.

Soluzioni

Ruotare l’interruttore di accensione su

ON.

Impostare l’interruttore di accensione su

ACC.

Accendere l’unità premendo

1 sul pannello di controllo.

Spegnere e riaccendere l’unità.

Pulire il disco.

Verificare il tipo di disco.

Inserire il disco con l’etichetta verso l’alto.

Verifi care il formato fi le.

Regolare il volume.

Disattivare l’opzione mute.

67

Indice

Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Ricerca indirizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Rispondere alle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

AS (memoria ricerca automatica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Tecnologia wireless Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-50

Modifica della chiave di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Deviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Fornire ai comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Immissione GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Comando Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Casa 1/Lavoro2/3~12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

In città . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Informazioni locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Info su percorso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Scansione introduttiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Assistenza Hyundai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Ultima destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Effettuare una telefonata inserendo un numero . . . . . . . . 46

Effettuare una chiamata con i numeri di composizione veloce . 49

Vicino destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Vicino posizione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

NOTIZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

68

Parcheggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Numbero Di Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Categoria del POI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

POI (Punti di interesse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Funzione casuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Funzione regione auto/off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Funzione ripeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Come tornare all'inizio del capitolo/brano attualmente in riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Opzioni di percorso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21

Come saltare al capitolo/brano successivo . . . . . . . . . . . . 52

Come saltare al capitolo/brano precedente . . . . . . . . . . . 52

Salva destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Salva posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33,38

Accensione e spegnimento del microfono . . . . . . . . . . . . 46

TA (Annuncio traffico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Modalità tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32, 39

2D/3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Trasferimento di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Uso di una mappa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Utilizzo della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48

Usando l'elenco delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-65

Riconoscimento vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Simboli indicanti problemi di traffico

Simboli indicanti problemi di traffico

Se il problema di traffico si trova sul percorso calcolato, il simbolo sarà evidenziato.

Simbolo Descrizione

Caduta massi

Simbolo Descrizione

Traffico stazionario

Incidente

Altro pericolo

Restringimento della strada

Ghiaia

Lavori stradali

Strada sdrucciolevole, pioggia

Traffico incolonnato

Tempesta di vento

Neve, ghiaccio

Strada bloccata, chiusa

Telefono di emergenza fuori servizio

Supporto - Hotline

Sito Web : http://www.navigation.com/hyundai

Numero verde internazionale: 00800 18 23 53 22

Numero di telefono per tutti gli altri paesi

( o se I numeri verdi non sono supportati) : +31 555 384 245

P/N:MFL62880585

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents