Lightning Series Important Information.p65

Lightning Series Important Information.p65
LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
page 3
Super High Brightness Digital Video Projector
Important Information
seite 9
Super High Brightness Digitaler
Videoprojektor
Wichtige Informationen
page 15
Vidéo projecteur numérique à forte luminosité
Informations importantes
página 21
Vídeo-proyector digital de alta luminosidad
Información importante
pagina 27
Proiettore video digitale ad alta luminosità
Informazioni importanti
sid. 33
Digital videoprojektor Super High Brightness
Viktig information
January 2007
Page 1
105-451B
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Digital Projection
Digital Projection Limited,
Greenside Way, Middleton, Manchester M24 1XX, UK.
Registered in England No. 2207264, Registered Office: as above
Tel
+44 (0) 161 947 3300
Fax
+44 (0) 161 684 7674
Email
[email protected], [email protected]
Web Site
www.digitalprojection.co.uk
Digital Projection Inc.
55 Chastain Road, Suite 115, Kennesaw, GA 30144. USA
Tel
(USA) 770 420 1350
Fax
(USA) 770 420 1360
Email
[email protected]
Web Site
www.digitalprojection.com
January 2007
Page 2
English
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
This information booklet contains the following extracts from the User
Manual:
Contents
Symbols used in the User Manual .................................................................................... 3
Declaration of Conformity ................................................................................................. 4
General precautions .......................................................................................................... 5
Installation precautions ..................................................................................................... 6
Operation and configuration precautions ....................................................................... 7
Compliance with international standards ........................................................................ 7
Noise ......................................................................................................................................................... 7
RF Interference ......................................................................................................................................... 7
Specifications ..................................................................................................................... 7
Part numbers ............................................................................................................................................
Optical .......................................................................................................................................................
Electrical ...................................................................................................................................................
Physical ....................................................................................................................................................
7
8
8
8
Full information about operating, connecting and setting up the projector can be found in
the User Manual, located on the CD.
Symbols used in the User Manual
ELECTRICAL WARNING: this symbol indicates that there is a danger of electrical shock unless the instructions
are closely followed.
WARNING: this symbol indicates that there is a danger of physical injury to yourself and/or damage to the
equipment unless the instructions are closely followed.
NOTE: this symbol indicates that there is some important information that you should read.
January 2007
Page 3
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
English
Declaration of Conformity
Directives covered by this Declaration
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility Directive, amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC.
73/23/EEC Low Voltage Equipment Directive, amended by 93/68/EEC.
Products covered by this Declaration
Large screen video projector type
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
The CE mark was first applied in:
February 2006
August 2006
October 2005
September 2006
October 2005
September 2006
Basis on which Conformity is being declared
The products identified above comply with the protection requirements of the above EU directives, and the manufacturer has
applied the following standards.
EN 55022:1998 - Limits and Methods of Measurement of Radio Disturbance Characteristics of Information Technology
Equipment.
EN 55024:1998 - Limits and Methods of Measurement of Immunity Characteristics of Information Technology Equipment.
EN 55103:1997 - Product family Standard for Audio, Video, Audio-Visual and Entertainment Lighting Control apparatus for
Professional Use.
EN 60950:2000 - Specification for Safety of Information Technology Equipment, including Electrical Business equipment.
The technical documentation required to demonstrate that the products meet the requirements of the Low Voltage directive has
been compiled by the signatory below and is available for inspection by the relevant enforcement authorities.
Signed:
Authority:
D.J. Quinn, Product Development Director
Date:
4 September 2006
Attention!
The attention of the specifier, purchaser, installer, or user is drawn to special measures and limitations to use which must be
observed when these products are taken into service to maintain compliance with the above directives. Details of these special
measures are available on request, and are also contained in the product manuals.
January 2007
Page 4
English
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
General precautions
Do not open the cabinet. There are no user serviceable parts inside.
Use only the power cable provided.
Ensure that the power outlet includes a Ground connection, as this equipment MUST be earthed.
Take care to prevent small objects such as paper or wire from falling into the projector. If this does happen,
switch off immediately, and have the objects removed by authorised service personnel.
Do not expose the projector to rain or moisture, and do not place any liquids on top of the projector.
Unplug before cleaning, and use a damp, not wet, cloth.
Do not touch the power plug with wet hands.
Do not touch the power plug during a thunder storm.
Handle the power cable carefully and avoid sharp bends. Do not use a damaged power cable.
There are no user-serviceable parts inside the lamp module. The whole module should be replaced and returned
to Digital Projection for re-furbishment.
Take care when removing the lamp module, as it is heavy (>10kg).
Take care not to touch the glass surface of the lamp module. If you do accidentally touch the glass, it should be
cleaned before use.
Do not use the lamp for more than 750 hours, as this may cause serious lamp failure, damage the lamp module
and cause extra cost on replacement.
Xenon lamps produce high intensity light. Do not look directly at the light coming from the lamp housing, or the
lens, or allow items such as magnifying lenses to be placed in the light path. This could result in serious eye
damage.
Do not touch the ventilation outlets, as they will become hot in use.
Do not cover the ventilation outlets or inlets.
Do not cover the lens whilst the projector is switched on. This could cause a fire
Always allow the projector to cool for 5 minutes before switching off the power, moving the projector or
changing the lamp.
Never use strong detergents or solvents such as alcohol or thinners to clean the projector and lens.
January 2007
Page 5
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
English
Installation precautions
Connect the LAN cable only to a computer LAN connection. Other similar connectors may have a dangerously
high voltage source.
The projector must be installed only by suitably qualified personnel, in accordance with local building codes.
The projector should be installed as close to the power outlet as possible.
The power connection should be easily accessible, so that it can be disconnected in an emergency.
Ensure that there is at least 30cm (12in) of space between the ventilation outlets and any wall, and 10cm (4in) on
all other sides.
Do not install the projector close to anything that might be affected by its operational heat, for instance,
polystyrene ceiling tiles, curtains etc.
The projector weighs over 100kg (200lbs). Use safe handling techniques when lifting the projector.
When stacking projectors, the stack MUST be vertical, to ensure that the stresses are distributed to all for frame
couplings.
Before installation, make sure that the surface, ceiling or rigging that is to support the projector is capable of
supporting the combined weight of the projector and lens (see specification for exact weights).
Separate backup safety chains or wires should always be used for each projector.
Do not place heavy objects on top of the projector chassis. Only the rigging frame is capable of withstanding the
weight of another projector.
Do not stack more than four projectors.
Do not drop or jarr the projector.
Place the projector in a dry area away from sources of dust, moisture, steam, smoke, sunlight or heat.
Each time a new lens is fitted to the projector, the calibration procedure must be carried out. See Lens menu, in
Section 4. Using the menus.
The zoom drive mechanism should always be set to the engaged position, even when using the non-zoom lens,
as it provides an extra level of protection, should the lens release lever fail.
Do not tilt the projector more than ±12° from side to side when in use, as this may cause serious lamp failure,
damage the lamp module and cause extra cost on replacement. The projector my be tilted forwards and
backwards as necessary.
360°
±12°
January 2007
Page 6
English
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Operation and configuration precautions
Do not try to operate the touch screen using anything harder than your finger. This could damage the LCD.
Do not make changes to the networking configuration unless you understand what you are doing, or have taken
advice from your Network Manager. If you make a mistake, it is possible that you will lose contact with the
projector.
Always double-check your settings before pressing the APPLY button. Always keep a written note
of the original settings, and any changes you have made.
Software update should NOT be carried out except by, or with the supervision of, Digital Projection Service
personnel.
Compliance with international standards
Noise
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance
The sound pressure level is less than 70 dB (A) according to ISO 3744 or ISO 7779.
RF Interference
FCC
The Federal Communications Commission does not allow any modifications or changes to the unit EXCEPT those specified by
Digital Projection in this manual. Failure to comply with this government regulation could void your right to operate this
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant with Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area may cause harmful interference, in which case the user will be responsible for
correcting any interference.
European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
Digital Projection Ltd is fully committed to minimising Waste Electrical and Electronic Equipment. Our products are
designed with reuse, recycling and recovery of all components in mind. To this end, at end of life, your projector may be
returned to Digital Projection Ltd or its agent so that the environmental impact can be minimised.
Specifications
Part numbers
Projector
USA model
Rest of World model
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
January 2007
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
Page 7
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
Digital Projection LIGHTNING
Lenses 35/40HD-T
1.0 :1 fixed lens
1.25 - 1.45 :1 zoom lens
English
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
103-350
103-351
Lenses 30/40sx+m
0.73 : 1 fixed lens
107-141
1.2 : 1 fixed lens (3 - 15m)
107-142
107-143
1.45 - 1.8 :1 zoom lens
102-451
1.2 : 1 fixed lens (1.2 - 2m)
1.8 - 2.4 :1 zoom lens
102-676
1.5 - 2.02 : 1 zoom lens
107-144
2.2 - 3.0 :1 zoom lens
102-677
2.02 - 2.77 : 1 zoom lens
107-145
3.0 - 4.3 :1 zoom lens
102-678
2.77 - 4.51 : 1 zoom lens
107-146
4.3 - 6.0 :1 zoom lens
104-189
4.51 - 7.53 : 1 zoom lens
107-147
Lenses 30/40sx+c
0.73 : 1 fixed lens
1.45 - 1.82 : 1 zoom lens
105-863
105-834
1.82 - 2.55 : 1 zoom lens
105-835
2.55 - 4.54 : 1 zoom lens
105-836
4.54 - 7.27 : 1 zoom lens
105-864
Replacement parts
Lamp module
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
Air filter, complete replacement
104-154
Air filter, replacement filling only
105-222
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Optical
Digital Light Processor
Contrast Ratio
sx+m, sx+c: 3 x 0.94” Texas Instruments DMD™, resolution 1400 x 1050 pixels
HD-T: 3 x 1.26” Texas Instruments DMD™, resolution 2048 x 1080 pixels
sx+m, sx+c: 1800:1 full field (±10%)
HD-T: 1600:1 full field (±10%)
Pixel fill factor
87%
Lamp power
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
Lamp life (typical)
750 hours
Brightness
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18,000 Center lumens, 16,000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22,000 Center lumens, 21,000 ANSI lumens (±10%)
Colour temperature
3000-9300°K
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
Electrical
Inputs
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D single
HD-T: and 1 x DVI-D single, DVI-D dual, DVI-D single twin or DVI-D dual twin
Pixel clock
Outputs
single: up to 165MHz, dual: up to 220MHz
1 x DVI-D single loop through
Control inputs
1 x LAN
1 x Wireless LAN
1 x RS232 serial
Mains voltage
200-240 VAC, 50/60Hz (single phase)
Power consumption
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
International Regulations
Meets FCC Class A requirements
Meets EMC Directives (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Meets Low Voltage Directive (EN60950)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Physical
Operating Temperature
10 to 35°C
Storage Temperature
-10 to 50°C
Thermal Dissipation
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Operating Humidity
Weight
up to 80% non-condensing
114kg (249lbs)
January 2007
Page 8
Deutsche
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Dieses Informationsheft enthält die folgenden Auszüge aus dem
Benutzerhandbuch:
Inhalt
Symbol in diesem Leitfaden .............................................................................................. 9
Konformitätserklärung .................................................................................................... 10
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen .................................................................................. 11
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation ..................................................................... 12
Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konfiguration .................................................. 13
Übereinstimmung mit internationalen Standards .........................................................13
Lärm ........................................................................................................................................................ 13
Funkstörung ........................................................................................................................................... 13
Technische Daten ............................................................................................................ 13
Teilenummern .........................................................................................................................................
Optisch ....................................................................................................................................................
Elektrisch ................................................................................................................................................
Physisch .................................................................................................................................................
13
14
14
14
Vollständige Informationen über den Betrieb, den Anschluss und die Einstellungen des
Projektors finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD.
Symbol in diesem Leitfaden
ELEKTRISCHE WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass Stromschlaggefahr besteht, wenn die
Anweisungen nicht strikt befolgt werden.
WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Körper- und Sachschäden besteht, wenn die
Anweisungen nicht strikt befolgt werden.
HINWEIS: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen hin, die Sie lesen sollten.
January 2007
Page 9
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Deutsche
Konformitätserklärung
Richtlinien, die durch diese Erklärung gedeckt sind
89/336/EWG-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit, geändert durch 92/31/EWG und 93/68/EWG.
73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie, geändert durch 93/68/EWG.
Produkte, die durch diese Erklärung gedeckt sind.
Großschirm-Videoprojektor Typ
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
Das CE-Gütezeichen wurde erstmals angebracht:
Februar 2006
August 2006
Oktober 2005
September 2006
Oktober 2005
September 2006
Basis, auf der die Konformität erklärt wird
Die oben genannten Produkte stimmen mit den Schutzanforderungen der oben aufgeführten EU-Richtlinien überein, und der
Hersteller hat die folgenden Normen angewandt:
EN 55022:1998 - Grenzwerte und Messverfahren für Funkstörungen von Einrichtungen der Informationstechnik.
EN 55024:1998 - Einrichtungen der Informationstechnik - Störungseigenschaften - Grenzwerte und Messverfahren.
EN 55103:1997 - Produktfamiliennorm für Audio-, Video-, und audiovisuelle Einrichtungen sowie für StudioLichtsteuereinrichtungen für professionellen Einsatz.
EN 60950:2000 - Sicherheitsstandard für Geräte der Informationstechnologie, einschließlich professionelle Geräte.
Die erforderliche technische Dokumentation für den Nachweis, dass die Produkte die Anforderungen der
Niederspannungsrichtlinie erfüllen, wurde durch den unten stehenden Unterzeichner zusammengetragen und ist zur Einsicht
durch die vollziehenden Behörden verfügbar.
Unterzeichner:
Autorität:
D.J. Quinn, Product Development Director
Datum:
4. September 2006
Achtung!
Der jeweilige Käufer, Installierer oder Benutzer wird auf spezielle Maßnahmen und Beschränkungen hingewiesen, die zu
berücksichtigen sind, wenn diese Produkte in Betrieb genommen werden, um die Einhaltung der oben aufgeführten Richtlinien
zu gewährleisten. Details dieser speziellen Maßnahmen sind auf Anfrage verfügbar und sind ebenfalls in den
Produkthandbüchern enthalten.
January 2007
Page 10
Deutsche
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Öffnen Sie den Schrank nicht. Er enthält keine Teile, die durch Benutzer gewartet werden können.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose einen Erdungsanschluss hat, weil diese Ausrüstung geerdet sein MUSS.
Achten Sie darauf, dass keine kleinen Gegenstände wie Papier oder Draht in den Projektor fallen. Wenn es
trotzdem passiert, schalten Sie das Gerät sofort ab, und lassen Sie die Gegenstände durch einen qualifizierten
Techniker entfernen.
Setzen Sie den Projektor nicht Regen oder Feuchtigkeit aus und stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor.
Ziehen Sie zum Reinigen stets den Netzstecker heraus. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes (kein nasses)
Tuch.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Berühren Sie den Netzstecker nicht während eines Gewitters.
Gehen Sie sorgfältig mit dem Netzkabel um, damit keine Knicke entstehen. Benutzen Sie ein beschädigtes
Netzkabel nicht mehr.
Im Lampenmodul befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Das gesamte Modul
muss ersetzt und Digital Projection zur Erneuerung übergeben werden.
Seien Sie beim Entfernen des Lampenmoduls vorsichtig, es ist schwer (>10kg).
Berühren Sie das Glas des Lampenmoduls nicht. Wenn Sie das Glas versehentlich berühren, muss es vor der
nächsten Verwendung gereinigt werden.
Betreiben Sie die Lampe nicht länger als 750 Stunden, sonst riskieren Sie Betriebsstörungen der Lampe und
Schäden am Lampenmodul, deren Ersatz Ihnen zusätzliche Kosten verursacht.
Xenon-Lampen erzeugen hochintensives Licht. Schauen Sie nicht direkt in das Licht, das aus dem
Lampengehäuse oder von der Linse kommt, und bringen Sie keine Gegenstände wie z.B. ein
Vergrößerungsglas in den Lichtweg. Sie riskieren dadurch schwere Augenschäden.
Berühren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Sie werden bei Betrieb heiß.
Bedecken Sie die Lüftungsein- und -ausgänge nicht.
Bedecken Sie die Linse nicht, während der Projektor eingeschaltet ist. Es besteht Feuergefahr.
Lassen Sie den Projektor 5 Minuten abkühlen, bevor Sie den Strom abschalten, den Projektor bewegen oder die
Lampe wechseln
Reinigen Sie Projektor und Linse nie mit scharfen Reinigungs- oder Lösungsmitteln wie z.B. Alkohol oder
Verdünner.
January 2007
Page 11
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Deutsche
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
Schließen Sie das LAN-Kabel nur an einen Computer-LAN-Anschluss an. Andere ähnliche Anschlüsse haben
möglicherweise eine gefährliche Hochspannungsquelle.
Der Projektor darf nur von qualifiziertem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den einschlägigen lokalen
Vorschriften installiert werden.
Der Projektor muss so nahe wie möglich bei der Steckdose installiert werden.
Der Stromanschluss muss leicht zugänglich sein, so dass der Strom in einem Notfall sofort abgeschaltet werden
kann.
Stellen Sie sicher, dass mindestens 30 cm (12 Zoll) Platz zwischen den Lüftungsöffnungen und jeder Wand und
10 cm (4 Zoll) auf allen anderen Seiten sind.
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von etwas, das unter der Betriebswärme leiden kann (z.B.
Polystyroldecken, Fliesen, Vorhänge usw.
Der Projektor wiegt über 100 kg (200lbs).Gehen Sie sicher vor, wenn Sie den Projektor heben.
Wenn Sie Projektoren stapeln, MUSS dies senkrecht erfolgen, um sicherzustellen, dass die Belastungen auf alle
vier Rahmenkopplungen verteilt werden.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Oberfläche, die Decke oder die Vorrichtung, die den Projektor
trägt, das kombinierte Gewicht von Projektor und Linse aushält (exakte Gewichtsangaben finden Sie in den
technischen Daten).
Separate Sicherungsketten oder -drähte müssen stets für jeden Projektor benutzt werden.
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Projektorgehäuse. Nur der Abspannungsrahmen hält das
Gewicht eines weiteren Projektors aus.
Stapeln Sie höchstens vier Projektoren aufeinander.
Lassen sie den Projektor nicht fallen, und verkratzen Sie ihn nicht.
Stellen Sie den Projektor in einem trockenen Bereich fern von Staub-, Feuchtigkeits-, Dampf-, Rauch oder
Wärmequellen und von Sonnenlicht auf.
Jedes Mal, wenn eine neue Linse in den Projektor eingesetzt wird, muss das Kalibrierungsverfahren ausgeführt
werden. Informationen hierzu finden Sie unter Linsenmenü in Kapitel 4, Verwendung der Menüs.
Der Zoom-Antriebsmechanismus muss in der eingekuppelten Position sein, auch nicht die Zoom-Linse benutzt
wird, weil dies einen extra Schutz bietet, falls der Linsenfreigabehebel ausfällt.
Neigen Sie den Projektor höchstens ±12° von Seite zu Seite, wenn er in Betrieb ist. Andernfalls riskieren Sie
Störungen der Lampe und schwere Schäden am Lampenmodul, deren Ersatz Ihnen zusätzliche Kosten
verursacht. Der Projektor kann bei Bedarf vor und zurück geneigt werden.
360°
±12°
January 2007
Page 12
Deutsche
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konfiguration
Betätigen Sie den Tastbildschirm NUR mit Ihrem Finger, sonst riskieren Sie, das LCD zu beschädigen.
Ändern Sie die Netzwerkkonfiguration nur, wenn Sie genau wissen, was Sie tun oder bei Ihrem
Netzwerkmanager Anweisungen eingeholt haben. Wenn Sie einen Fehler machen, geht möglicherweise die
Verbindung zum Projektor verloren.
Überprüfen Sie Ihre Einstellungen stets ein zweites Mal, bevor Sie die
Taste APPLY drücken. Notieren Sie die ursprünglichen Einstellungen und alle vorgenommenen Änderungen
Eine Softwareaktualisierung MUSS durch Personal von Digital Projection Service beaufsichtigt werden.
Übereinstimmung mit internationalen Normen
Lärm
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance
Der Schalldruckpegel beträgt weniger als 70 dB (A)gemäß ISO 3744 oder ISO 7779.
Funkstörung
FCC
Die FCC (Federal Communications Commission) lässt keine Modifizierungen oder Änderungen am Gerät zu, AUSGENOMMEN
jene, die durch Digital Projection in diesem Handbuch beschrieben sind. Bei Missachtung dieser Regierungsvorschrift verlieren
Sie möglicherweise das Recht, das Gerät zu betreiben.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse A, gemäß Teil 15 der FCCVorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen Störungen gewährleisten, wenn das Gerät in einer
kommerziellen Umgebung betrieben wird. Das Gerät erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und kann,
wenn es nicht in Übereinstimmung mit dem Anweisungshandbuch installiert und betrieben wird, Störungen an Funkanlagen
verursachen. Der Betrieb des Geräts in einer Wohnumgebung kann Störungen verursachen, deren Behebung in die
Verantwortlichkeit des Benutzers fällt.
Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Digital Projection Ltd. setzt sich aktiv dafür ein, die Auswirkungen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten auf die Umwelt
zu reduzieren. Bei der Herstellung unserer Produkte achten wir darauf, dass alle Komponenten wiederverwendet,
recycelt und wiedergewonnen werden können. Um Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren, können Sie Ihren
Projektor deshalb am Ende dessen Lebensdauer an Digital Projection Ltd. oder einen unserer Vertreter zurückgeben.
Technische Daten
Teilenummern
Projektor
USA-Modell
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
Modell für Rest der Welt
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
January 2007
Page 13
Digital Projection LIGHTNING
Deutsche
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Linsen 35/40HD-T
1.0 :1 feste Linse
103-350
Linsen 30/40sx+m
0.73 : 1 feste Linse
1.25 - 1.45 :1 Zoomlinse
103-351
1.2 : 1 feste Linse (3 - 15m)
107-142
1.45 - 1.8 :1 Zoomlinse
102-451
1.2 : 1 feste Linse (1.2 - 2m)
107-143
1.8 - 2.4 :1 Zoomlinse
102-676
1.5 - 2.02 : 1 Zoomlinse
107-144
2.2 - 3.0 :1 Zoomlinse
102-677
2.02 - 2.77 : 1 Zoomlinse
107-145
3.0 - 4.3 :1 Zoomlinse
102-678
2.77 - 4.51 : 1 Zoomlinse
107-146
4.3 - 6.0 :1 Zoomlinse
104-189
4.51 - 7.53 : 1 Zoomlinse
107-147
Linsen 30/40sx+c
0.73 : 1 feste Linse
105-863
1.45 - 1.82 : 1 Zoomlinse
105-834
1.82 - 2.55 : 1 Zoomlinse
105-835
2.55 - 4.54 : 1 Zoomlinse
105-836
4.54 - 7.27 : 1 Zoomlinse
105-864
107-141
Ersatzteile
Lampenmodul
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
Luftfilter, kompletter Ersatz
104-154
Luftfilter, nur Ersatzfüllung
105-222
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Optisch
Digitaler Lichtprozessor
sx+m, sx+c: 3 x 0.94” Texas Instruments DMD™, Auflösung 1400 x 1050 Pixel
HD-T: 3 x 1.26” Texas Instruments DMD™, Auflösung 2048 x 1080 Pixel
Kontrastverhältnis
sx+m, sx+c: 1800:1 volles Feld (±10 %)
HD-T: 1600:1 volles Feld (±10 %)
Pixel-Füllfaktor
Lampenstrom
87 %
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
Lebensdauer Lumen (typisch)
750 Stunden
Helligkeit
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18,000 Center lumens, 16,000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22,000 Center lumens, 21,000 ANSI lumens (±10%)
Farbtemperatur
3000-9300°K
Elektrisch
Eingänge
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D einzeln
HD-T: und 1 x DVI-D einzeln, DVI-D doppelt, DVI-D einzeln twin oder DVI-D doppelt twin
Pixeluhr
einzeln: bis zu 165MHz, doppelt: bis zu 220MHz
Ausgänge
1 x DVI-D einzeln loop-through
Steuereingänge
1 x LAN
1x drahtloses LAN
1 x RS232 seriell
Netzspannung
Leistungsaufnahme
200-240 VAC, 50/60Hz (single phase)
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
Internationale Vorschriften
Entspricht den Anforderungen der FCC-Klasse A
Entspricht den EMV-Richtlinien (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Entspricht der Niederspannungsrichtlinie (EN60950)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Physisch
Temperatur bei Betrieb
10 bis 35°C
Temperatur bei Lagerung
-10 bis 50°C
Thermische Streuung
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr
Feuchtigkeit bei Betrieb
bis zu 80 % nicht-kondensierend
Gewicht
114 g
January 2007
Page 14
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Français
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Ce livret d'informations contient les extraits suivants issus du manuel
d'utilisateur :
Sommaire
Symboles utilisés dans ce manuel ................................................................................. 15
Déclaration de conformité ............................................................................................... 16
Précautions d'ordre général ........................................................................................... 17
Précautions relatives à l'installation. ............................................................................. 18
Précautions relatives à l'utilisation et à la configuration ............................................. 19
Conformité avec les normes internationales ................................................................19
Bruit ......................................................................................................................................................... 19
Interférence RF ....................................................................................................................................... 19
Spécifications ................................................................................................................... 19
Référence des pièces ............................................................................................................................
Caractéristiques optiques .....................................................................................................................
Caractéristiques électriques .................................................................................................................
Caractéristiques physiques ..................................................................................................................
19
20
20
20
Les informations complètes relatives au fonctionnement, au branchement et à la
configuration du projecteur se trouvent dans le manuel d'utilisation sur le CD.
Symboles utilisés dans ce manuel
AVERTISSEMENT - RISQUE D'ELECTROCUTION : ce symbole indique le risque potentiel d'électrocution en cas
de non-respect des consignes délivrées.
AVERTISSEMENT : ce symbole indique le risque potentiel de blessure et/ou d'endommagement du matériel en
cas de non-respect des consignes délivrées.
REMARQUE : ce symbole indique la présence d'informations importantes dont vous devez prendre connaissance.
January 2007
Page 15
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Français
Déclaration de conformité
Directives visées par cette déclaration
Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique, modifiée par 92/31/CEE et 93/68/CEE.
Directive 73/23/CEE relative au matériel basse tension, modifiée par 93/68/CEE.
Produits visés par cette déclaration
Vidéo projecteur grand écran
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
La marque CE a été appliquée pour la première fois en:
février 2006
août 2006
octobre 2005
septembre 2006
octobre 2005
septembre 2006
Bases de la déclaration de conformité
Le produit identifié ci-dessus est conforme aux exigences de protection inhérentes aux directives européennes susvisées. Le
fabricant déclare avoir respecté les normes suivantes :
EN 55022:1998 - Limites et méthodes de mesure des caractéristiques de perturbations radioélectriques des appareils de
traitement de l'information.
EN 55024:1998 - Limites et méthodes de mesure des caractéristiques d'immunité des appareils de traitement de
l'information.
EN 55103:1997 - Norme de famille de produits pour les appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisuels et de
commande de lumière pour spectacles.
EN 60950:2000 - Sécurité des appareils de traitement de l'information, y compris le matériel électrique de bureau.
La documentation technique requise afin de démontrer le respect de la directive relative au matériel basse tension a été
compilée par le signataire ci-dessous et est tenue à la disposition des autorités compétentes.
Signature :
Autorité :
D.J. Quinn, Responsable développement produit
Date :
4 septembre 2006
Attention
Il convient d'attirer l'attention du spécificateur, de l'acheteur, de l'installateur et de l'utilisateur sur les mesures particulières et les
limites à respecter lorsque ce produit fait l'objet d'une révision/réparation afin de maintenir la conformité aux directives
susvisées. Le détail de ces mesures peut être obtenu sur demande et figure également dans le manuel descriptif du produit.
January 2007
Page 16
Français
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Précautions d'ordre général
Ne pas ouvrir le boîtier. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur peut réparer lui-même.
Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni.
Ce matériel DOIT être relié à la terre. Vérifier la conformité de la prise de courant.
Eviter que des objets de petite taille, comme du papier ou des fils ne s'introduisent dans le projecteur. Le cas
échéant, mettre immédiatement le matériel hors tension et demander au personnel qualifié de retirer les objets.
Protéger le projecteur contre la pluie et l'humidité et ne placer aucun liquide sur sa partie supérieure.
Toujours débrancher le projecteur avant de le nettoyer et utiliser à cette fin un chiffon humide, non mouillé.
Ne pas toucher la prise de courant avec les mains mouillées.
Ne pas toucher la prise de courant pendant un orage.
Manipuler le cordon d'alimentation délicatement et éviter de le plier. Ne jamais utiliser un cordon d'alimentation
endommagé.
Il n'y a aucune pièce que l'utilisateur peut réparer lui-même à l'intérieur du module de la lampe. En cas de
problème, le module de la lampe entier doit être remplacé et renvoyé au service Digital Projection pour remise
en état.
Enlever le module de la lampe avec précaution en raison de son poids (>10kg).
Veiller à ne pas toucher la surface du verre du module de la lampe. En cas de contact accidentel avec le verre, le
nettoyer avant utilisation.
Ne pas utiliser la lampe plus de 750 heures. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de la lampe,
endommager le module de la lampe et engendrer des frais supplémentaires de remplacement.
Les lampes au xénon produisent une luminosité de forte intensité. Eviter de regarder directement le faisceau
provenant du dispositif d'éclairage ou de l'objectif et ne jamais placer de dispositif tel qu'un objectif
d'agrandissement dans la traversée optique. Cela pourrait engendrer de graves affections oculaires.
Ne pas toucher la bouche d'aération de la ventilation car elle chauffe pendant l'utilisation.
Ne pas couvrir les bouches d'aération.
Ne pas couvrir l'objectif lorsque le projecteur est sous tension. Cela pourrait causer un incendie
Toujours laisser le projecteur refroidir pendant 5 minutes avant de le mettre hors tension, de le déplacer ou de
changer la lampe.
Ne jamais utiliser de détergents ou de solvants abrasifs, tels que l'alcool ou les diluants pour nettoyer le
projecteur et l'objectif.
January 2007
Page 17
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Français
Précautions relatives à l'installation
Ne brancher le câble LAN qu'à une prise LAN d'ordinateur. D'autres connecteurs similaires peuvent avoir une
source haute tension dangereuse.
Seul le personnel compétent et qualifié est habilité à installer le projecteur, conformément à la réglementation en
vigueur.
Installer le projecteur le plus près possible de la prise de courant.
La prise de courant doit être facilement accessible pour pouvoir la débrancher rapidement en cas d'urgence.
Laisser au moins 30 cm d'espace entre la bouche de ventilation du projecteur et le mur, ainsi que 10 cm entre le
mur et les autres côtés du projecteur.
Ne pas installer le projecteur à proximité de matières susceptibles d'être affectées par la chaleur qu'il diffuse,
comme les rideaux, les panneaux de plafond en polystyrène, etc.
Le projecteur pèse plus de 100 kg. Le manipuler avec précaution surtout pendant les opérations de levage.
Pour la superposition de projecteurs, veiller à les superposer verticalement afin de répartir la contrainte sur les
armatures.
Avant installation, vérifier que la surface, le plafond ou la fixation devant supporter le projecteur est capable de
supporter la charge combinée du projecteur et de l'objectif (voir les spécification pour connaître les poids exacts).
Toujours utiliser des gréages de sécurité pour chaque projecteur.
Ne placer aucun objet lourd sur la partie supérieure de l'armature du projecteur. Seul le cadre de la fixation est
capable de supporter le poids d'un autre projecteur.
Ne pas superposer plus de quatre projecteurs.
Ne pas heurter ni laisser tomber le projecteur.
Placer le projecteur dans un lieu sec à l'abri de la poussière, de l'humidité, de la vapeur, de la fumée, du soleil et
de la chaleur.
A chaque installation d'un nouvel objectif, effectuer la procédure d'étalonnage. Voir la section 4 Lens menu Using
the menus.
Le mécanisme d'entraînement du zoom doit toujours être en position engagée, même si l'objectif utilisé est fixe.
Cela confère un degré de protection supplémentaire en cas de défaillance du levier de commande de l'objectif.
Ne pas incliner le projecteur de plus de ±12° d'un côté à l'autre pendant son utilisation. Cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement de la lampe, endommager le module de la lampe et engendrer des frais supplémentaires
de remplacement. Il est possible d'incliner le projecteur vers l'avant ou l'arrière, selon les besoins.
360°
±12°
January 2007
Page 18
Français
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Précautions relatives à l'utilisation et à la configuration
N'activer l'écran tactile qu'avec le doigt. L'utilisation de tout autre objet endommagerait l'écran LCD.
Ne pas modifier les paramètres réseau à moins d'être compétent en la matière ou d'avoir consulté le
Gestionnaire de réseau. En cas d'erreur, tout contact avec le projecteur risque d'être perdu. Toujours vérifier les
paramètres avant d'appuyer sur le bouton APPLIQUER. Toujours consigner par écrit les paramètres d'origine et
les modifications apportées.
Seul le personnel du service Digital Projection est habilité à effectuer les mises à jour logicielles ou toute autre
personne agissant sous sa supervision.
Conformité avec les normes internationales
Bruit
Informations sur le bruit acoustique GSGV
Conformément à la norme ISO 3744 ou ISO 7779, le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dB (A).
Interférence RF
FCC
La Federal Communications Commission ne permet d'apporter aucune modification à l'appareil, HORMIS celles spécifiées par
Digital Projection dans le présent manuel. Le non-respect de cette réglementation gouvernementale pourrait annuler votre droit
d'utiliser ce matériel.
Ce matériel a été testé et est conforme aux limites énoncées pour les appareils numériques de Classe A, en vertu de la partie
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et diffuse de l'énergie de
radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux consignes contenues dans le manuel d'utilisation, il est
susceptible de générer une interférence nuisible pour la communication radio. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle
peut provoquer une interférence nuisible, auquel cas il incombera à l'utilisateur de remédier à la situation.
Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Digital Projection Ltd s'engage à réduire au minimum les déchets d'équipements électriques et électroniques. Nos
produits ont été conçus de manière à favoriser la réutilisation, le recyclage et la récupération de tous leurs composants.
Par conséquent, lorsque votre projecteur arrive en fin de vie, n'hésitez pas à le renvoyer à Digital Projection Ltd ou à
son représentant, afin de réduire tout éventuel impact néfaste sur l'environnement.
Spécifications
Référence des pièces
Projecteur
Modèle Etats-Unis
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
Modèle Reste du monde
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
January 2007
Page 19
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Français
Linsen 30/40sx+m
Objectifs 35/40HD-T
Objectif fixe 1.0 :1
103-350
Objectif fixe 0.73 : 1
107-141
Objectif zoom 1.25 - 1.45 :1
103-351
Objectif fixe 1.2 : 1 (3 - 15m)
107-142
Objectif zoom 1.45 - 1.8 :1
102-451
Objectif fixe 1.2 : 1 (1.2 - 2m)
107-143
Objectif zoom 1.8 - 2.4 :1
102-676
Objectif zoom 1.5 - 2.02 : 1
107-144
Objectif zoom 2.2 - 3.0 :1
Objectif zoom 3.0 - 4.3 :1
102-677
102-678
Objectif zoom 2.02 - 2.77 : 1
Objectif zoom 2.77 - 4.51 : 1
107-145
107-146
Objectif zoom 4.3 - 6.0 :1
104-189
Objectif zoom 4.51 - 7.53 : 1
107-147
Linsen 30/40sx+c
Objectif fixe 0.73 : 1
105-863
Objectif zoom 1.45 - 1.82 : 1
105-834
Objectif zoom 1.82 - 2.55 : 1
105-835
Objectif zoom 2.55 - 4.54 : 1
105-836
Objectif zoom 4.54 - 7.27 : 1
105-864
Pièces de rechange :
Module de lampe
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
Filtre à air, remplacement complet
104-154
Filtre à air, remplacement, remplissage seulement
105-222
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Caractéristiques optiques
Traitement numérique de la lumière
sx+m, sx+c: DMD™ de Texas Instruments 3 x 0.94”, résolution 1400 x 1050 pixels
HD-T: DMD™ de Texas Instruments 3 x 1.26”, résolution 2048 x 1080 pixels
Taux de contraste
sx+m, sx+c: 1800:1 plein champ (±10%) HD-T: 1600:1 plein champ (±10%)
Facteur de remplissage de spixels
87%
Puissance de la lampe
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
Durée de vie la lampe
Luminosité
750 heures
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18,000 Center lumens, 16,000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22,000 Center lumens, 21,000 ANSI lumens (±10%)
Température couleur
3000 -9 300°K
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
Caractéristiques électriques
Entrées
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D single
HD-T: et 1 x DVI-D single, DVI-D dual, DVI-D single twin ou DVI-D dual twin
Horloge de pixel
simple : jusqu'à 165 MHz, double : jusqu'à 220 MHz
Sorties
1 x DVI-D single avec boucle itérative
Entrées de contrôle
1 x LAN
1 x LAN sans fil
1 x RS232 série
Tension d'alimentation
200-240 V c.a., 50/60 Hz (monophasé)
Consommation
Réglementations internationales
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Conforme aux exigences pour matériel de classe A de la FCC
Conforme aux directives CEM (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Conforme à la directive relative au matériel basse tension (EN60950)
Caractéristiques physiques
Température de service
10 à 35°C
Température de stockage
-10 à 50°C
Dissipation thermique
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Humidité en fonctionnement
jusqu'à 80 % sans condensation
Poids
114 kg
January 2007
Page 20
Español
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Este folleto informativo contiene los siguientes extractos del manual del
usuario:
Índice
Símbolos que se utilizan en esta guía ........................................................................... 21
Declaración de conformidad ........................................................................................... 22
Precauciones generales .................................................................................................. 23
Precauciones para la instalación ................................................................................... 24
Precauciones de funcionamiento y configuración ....................................................... 25
Cumplimiento de normas internacionales ..................................................................... 25
Ruido ....................................................................................................................................................... 25
Interferencia RF ...................................................................................................................................... 25
Especificaciones .............................................................................................................. 25
Códigos ...................................................................................................................................................
Datos ópticos .........................................................................................................................................
Datos eléctricos .....................................................................................................................................
Datos físicos ...........................................................................................................................................
25
26
26
26
Para obtener información detallada sobre el funcionamiento, la conexión y la
configuración del proyector, consulte el manual del usuario, que se encuentra en el CD.
Símbolos que se utilizan en esta guía
ADVERTENCIA PELIGRO ELÉCTRICO: este símbolo indica que existe riesgo de choque eléctrico si no se siguen
las instrucciones al pie de la letra.
ADVERTENCIA: este símbolo indica que existe un peligro de lesiones físicas a las personas o de daños al
equipo si no se siguen las instrucciones al pie de la letra.
NOTA: este símbolo indica que hay cierta información importante que debe leerse.
January 2007
Page 21
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Español
Declaración de conformidad
Directivas que cubre esta declaración
Directiva 89/336/CEE sobre Compatibilidad Electromagnética, enmendada por 92/31/CEE y 93/68/CEE.
73/23/CEE Directiva de Equipos de Baja Tensión, enmendada por la 93/68/CEE.
Productos cubiertos por esta declaración
Vídeo proyector de pantalla grande tipo
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
La marca CE fue aplicada por vez primera en:
febrero 2006
agosto 2006
octubre 2005
septiembre 2006
octubre 2005
septiembre 2006
Base sobre la que se fundamenta la declaración de conformidad
Los productos que se indican más arriba cumplen los requisitos de protección estipulados en las directivas mencionadas de la
U.E., y el fabricante ha aplicado las siguientes normas:
EN 55022:1998 - Límites y métodos de medición de la radiointerferencia en equipos de tecnología de la información.
EN 55024:1998 - Límites y métodos de medición de la inmunidad en equipos de tecnología de la información
EN 55103:1997 - Norma para la familia de productos de control de la iluminación de aparatos de audio, vídeo,
audiovisuales, y de entretenimiento para uso profesional.
EN 60950:2000 - Especificación para la seguridad de los equipos de tecnología de la información, incluidos equipos
comerciales eléctricos.
La documentación técnica necesaria para demostrar que los productos cumplen los requisitos de la Directiva de Baja Tensión
ha sido recopilada por el abajo firmante, y están a disposición de las autoridades correspondientes responsables de su
cumplimiento.
Firmado:
Autoridad:
D.J. Quinn, Director de desarrollo de productos
Fecha:
4 de septiembre de 2006
ATENCIÓN
Los encargados de las especificaciones, compradores, instaladores y usuarios deberán tener en cuenta que existen medidas
especiales y limitaciones que es obligatorio observar al poner en funcionamiento estos productos, para que sigan cumpliendo
con las directivas mencionadas. Podemos facilitarle detalles de dichas medidas especiales si lo solicita, y también figuran en los
manuales del producto.
January 2007
Page 22
Español
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Precauciones generales
No abra el armario. No contiene piezas a las que sea necesario acceder para labores de mantenimiento.
Utilice tan sólo el cable eléctrico provisto.
Asegúrese de que la salida de corriente tenga conexión a tierra, puesto que ES OBLIGATORIA la conexión a
tierra de este equipo.
Lleve cuidado para evitar que caigan pequeños objetos, como papel o alambres, en el interior del proyector. Si
sucediese, apáguelo inmediatamente y encargue la extracción de dichos objetos a personal de servicio
autorizado.
No exponga el proyector a la lluvia o la humedad, y no coloque líquidos encima del proyector.
Desenchúfelo antes de limpiarlo con un paño húmedo, no mojado.
No toque el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
No toque el enchufe eléctrico durante una tormenta.
Manipule el cable eléctrico con cuidado y evite dobleces pronunciados. No utilizar nunca un cable eléctrico si
está dañado.
TEl módulo de la lámpara no contiene piezas a las que sea necesario acceder para labores de
mantenimiento. Habrá que cambiar el módulo entero y devolverlo a Digital Projection para que lo
reacondicionen.
Lleve cuidado al retirar el módulo de la lámpara, puesto que pesa mucho (>10 kg).
Tenga cuidado de no tocar la superficie de cristal del módulo de la lámpara. Si lo toca accidentalmente, habrá
que limpiarlo antes de utilizar el aparato.
No tenga encendida la lámpara durante más de 750 horas, puesto que esto podría causar una avería seria de la
lámpara, dañar el módulo de la lámpara y hacer más cara su sustitución.
Las lámparas de xenón producen una luz de alta intensidad. No mire directamente a la luz que sale de la carcasa
de la lámpara, ni de la lente, ni deje objetos tales como lupas expuestos a este rayo de luz. Esto podría causar
graves lesiones oculares.
No toque los orificios de ventilación, puesto que podrán calentarse durante su funcionamiento.
No cubra los orificios de entrada ni salida de la ventilación.
No cubra la lente con el proyector encendido, puesto que podría provocar un incendio.
Deje enfriar el proyector siempre durante cinco minutos antes de desenchufarlo, moverlo o cambiar la lámpara.
No utilice detergentes fuertes ni disolventes tales como alcohol o diluyentes para limpiar el proyector y la lente.
January 2007
Page 23
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Español
Precauciones para la instalación
Conecte el cable LAN a un ordenador con conexión LAN. Otros conectores similares pueden tener una fuente
de tensión tan alta que puede resultar peligrosa.
El proyector debe ser instalado siempre por personas debidamente cualificadas, de acuerdo con las normas
nacionales y locales de construcción.
Habrá que instalar el proyector lo más cerca posible a una toma de corriente.
La conexión eléctrica deberá ser accesible fácilmente, de forma que pueda desconectarse rápidamente en caso
de emergencia.
Asegúrese de que haya al menos 30 cm de espacio entre los orificios de ventilación y la pared, y 10 cm en todos
los demás lados.
No instale el proyector cerca de ningún objeto que pueda verse afectado por el calor que despide al funcionar,
por ejemplo techos de poliestireno, cortinas, etc.
El proyector pesa más de 100 kg. Utilice técnicas seguras de manipulación para levantarlo.
Al apilar proyectores, la pila DEBE estar vertical, para asegurarse de que se distribuya el peso igualmente por
todas las juntas del armazón.
Antes de instalarlo, asegúrese de que la superficie, el techo o el aparejo que vaya a sujetar el proyector sea
capaz de soportar el peso combinado del proyector y la lente (véanse las especificaciones para conocer el peso
exacto).
Siempre se deberán utilizar cadenas o cables de seguridad para sujetar cada proyector.
No coloque objetos pesados sobre el chasis del proyector. Tan sólo la estructura del aparejo es capaz de
soportar el peso de otro proyector.
No apile más de cuatro proyectores.
No deje caer ni sacuda el proyector.
Sitúe el proyector en una zona seca alejada de fuentes de polvo, humedad, vapor, humo, luz solar o calor.
Cada vez que ponga una nueva lente al proyector, habrá que llevar a cabo el proceso de calibración. Véase el
Menú de la lente, en la Sección 4, Utilización de los menús.
El mecanismo del zoom deberá estar siempre en posición activada, incluso cuando se utilice la lente sin zoom,
puesto que aporta un nivel adicional de protección en caso de que falle la palanca de suelta de la lente.
No incline el proyector lateralmente más de ±12° cuando esté encendido, puesto que podría averiarse
seriamente la lámpara, dañar el módulo de la lámpara y hacer más cara su sustitución. El proyector puede
inclinarse hacia delante o hacia atrás según sea necesario.
360°
±12°
January 2007
Page 24
Español
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Precauciones de funcionamiento y configuración
No intente hacer funcionar la pantalla sensible al tacto con nada más duro que su dedo, puesto que podría
dañar la pantalla LCD.
No haga cambios a la configuración de red, a menos que entienda perfectamente lo que está haciendo, o que le
haya asesorado su administrador de redes. Si comete un error, existe la posibilidad de que pierda contacto con
el proyector. Compruebe siempre los parámetros antes de pulsar el botón "APPLY" (aplicar). Guarde siempre
anotados los parámetros originales, y cualquier cambio que haya introducido usted.
NO se deberá actualizar el software, a menos que lo haga el personal de servicio de Digital Projection o se
realice bajo su supervisión.
Cumplimiento de normas internacionales
Ruido
Ordenanza GSGV sobre Información del Ruido Acústico
El nivel sonoro es inferior a los 70 dB (A) según la norma ISO 3744 ó ISO 7779.
Interferencia RF
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modificaciones o cambios a la unidad, EXCEPTO los detallados
por Digital Projection en este manual. Si no cumple con este reglamento gubernamental, podría anularse su derecho a utilizar
este equipo.
Se han realizado pruebas con este equipo que han determinado que cumple con los límites estipulados para un aparato digital
de clase A, según la Sección 15 de la normativa de la FCC. Estos límites han sido ideados para proporcionar un nivel razonable
de protección contra interferencias perjudiciales cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar radiofrecuencias y, de no instalarse y utilizarse en concordancia con el manual de instrucciones, podría causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en una zona residencial puede causar
interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario será el responsable de corregir cualquier interferencia generada.
Directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)
Digital Projection Ltd. está plenamente comprometida a minimizar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Nuestros productos están diseñados de manera que todos los componentes sean reutilizables, reciclables y
recuperables. A tal fin, al final de la vida útil de este proyector, podrá devolverlo a Digital Projection Ltd. o a su agente
autorizado para así minimizar su impacto sobre el medio ambiente.
Especificaciones
Códigos
Proyector
Modelo EE. UU.
Modelo resto del mundo
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
January 2007
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
Page 25
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
Digital Projection LIGHTNING
Español
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Lentes 35/40HD-T
Linsen 30/40sx+m
1.0 :1 lente fija
1.25 - 1.45 :1 lente con zoom
103-350
103-351
0.73 : 1 lente fija
107-141
1.2 : 1 lente fija (3 - 15m)
107-142
1.45 - 1.8 :1 lente con zoom
102-451
1.2 : 1 lente fija (1.2 - 2m)
107-143
1.8 - 2.4 :1 lente con zoom
102-676
1.5 - 2.02 : 1 lente con zoom
107-144
2.2 - 3.0 :1 lente con zoom
102-677
2.02 - 2.77 : 1 lente con zoom
107-145
3.0 - 4.3 :1 lente con zoom
102-678
4.3 - 6.0 :1 lente con zoom
104-189
2.77 - 4.51 : 1 lente con zoom
4.51 - 7.53 : 1 lente con zoom
107-146
107-147
Linsen 30/40sx+c
0.73 : 1 lente fija
1.45 - 1.82 : 1 lente con zoom
105-863
105-834
1.82 - 2.55 : 1 lente con zoom
105-835
2.55 - 4.54 : 1 lente con zoom
105-836
4.54 - 7.27 : 1 lente con zoom
105-864
Piezas de repuesto
Módulo de la lámpara
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Filtro de aire, sustituye completamente 104-154
Filtro de aire, sustituye sólo el relleno
105-222
Datos ópticos
Procesador digital de luz
sx+m, sx+c: 3 x 0.94 pulg. Texas Instruments DMD™, resolución 1.400 x 1.050 píxeles
HD-T: 3 x 1,26 pulg. Texas Instruments DMD™, resolución 2.048 x 1.080 píxeles
Índice de contraste
sx+m, sx+c: 1.800:1 campo completo (±10%) HD-T: 1.600:1 campo completo (±10%)
Factor de ocupación por píxeles
Potencia de la lámpara
87%
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
Vida útil de la lámpara (típica)
750 horas
Luminosidad
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18.000 Center lumens, 16.000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22.000 Center lumens, 21.000 ANSI lumens (±10%)
Temperatura de color
3.000-9.300° K
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
Datos eléctricos
Entradas
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D sencilla
HD-T: y 1 x DVI-D sencilla, DVI-D dual, DVI-D sencilla twin o DVI-D dual twin
Pixel clock
sencillo: hasta 165 MHz, dual: hasta 220 MHz
Salidas
1 x DVI-D sencilla loop through
Entradas de control
1 x LAN
1 x LAN inalámbrica
1 x RS232 serie
Voltaje
Consumo de energía
200-240 V CA, 50/60 Hz (monofásico)
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
Reglamentos internacionales
Cumple requisitos de la FCC para la Clase A
Cumple con las directivas EMC (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Cumple con la Directiva de Baja Tensión (EN60950)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Datos físicos
Temperatura de funcionamiento
10 a 35° C
Temperatura de almacenaje
-10 a 50° C
Disipación térmica
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Humedad de funcionamiento
hasta 80% sin condensación
Peso
114 kg
January 2007
Page 26
Italiano
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Il presente opuscolo contiene i seguenti argomenti tratti dal Manuale
dell'utente:
Sommario
Simboli usati nella guida ................................................................................................. 27
Dichiarazione di conformità ............................................................................................ 28
Misure precauzionali generali ......................................................................................... 29
Precauzioni per l'installazione ........................................................................................ 30
Precauzioni per la configurazione e il funzionamento ................................................. 31
Conformità agli standard internazionali ........................................................................ 31
Rumore ................................................................................................................................................... 31
Interferenza RF ....................................................................................................................................... 31
Specifiche ......................................................................................................................... 31
Codici dei componenti ...........................................................................................................................
Caratteristiche ottiche ...........................................................................................................................
Caratteristiche elettriche .......................................................................................................................
Caratteristiche fisiche............................................................................................................................
31
32
32
32
Per informazioni complete sul funzionamento, il collegamento e l'impostazione del
proiettore, consultare il Manuale dell'utente sul CD-ROM.
Simboli usati nella guida
ATTENZIONE (SCOSSA ELETTRICA): questo simbolo indica la presenza di un pericolo di scossa elettrica; per
evitare tale rischio, attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite.
ATTENZIONE: questo simbolo indica la presenza di un pericolo per l'incolumità fisica delle persone e di un
rischio di danneggiamento dell'apparecchiatura; per evitare tali rischi, attenersi scrupolosamente alle istruzioni
fornite.
NOTA: questo simbolo richiama l'attenzione dell'utente su informazioni rilevanti.
January 2007
Page 27
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Italiano
Dichiarazione di conformità
Direttive osservate nella presente Dichiarazione
Direttiva CEE 89/336 sulla compatibilità elettromagnetica, successivamente modificata e integrata dalle direttive
CEE 92/31 e 93/68.
Direttiva CEE 73/23 per apparecchiature a bassa tensione, successivamente modificata e integrata dalla direttiva
CEE 93/68.
Prodotti contemplati nella presente Dichiarazione
Proiettore video a schermo grande
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
Il marchio CE è stato applicato nel mese di:
febbraio 2006
agosto 2006
ottobre 2005
settembre 2006
ottobre 2005
settembre 2006
Caratteristiche fondamentali di conformità
I prodotti sopra identificati sono conformi ai requisiti di protezione previsti dalle summenzionate direttive UE; inoltre, nella loro
fabbricazione sono stati applicati gli standard di seguito indicati.
EN 55022:1998 - Limiti e metodi di misura delle caratteristiche di radiodisturbo prodotto dagli apparecchi per la tecnologia
dell'informazione.
EN 55024:1998 - Limiti e metodi di misura delle caratteristiche di immunità relative ad apparecchi per la tecnologia
dell'informazione.
EN 55103:1997 - Norme di famiglie di prodotto per apparecchi audio, video, audiovisivi e di comando di luci da
intrattenimento per uso professionale.
EN 60950:2000 - Specifica per la sicurezza di apparecchi per la tecnologia dell'informazione, inclusi apparecchi elettrici per
uffici e aziende.
La documentazione tecnica richiesta per dimostrare la conformità dei requisiti previsti dalla direttiva per apparecchi a bassa
tensione è stata compilata dagli esperti la cui firma è apposta in calce al documento ed è disponibile per eventuali controlli da
parte delle autorità competenti.
Firmato:
Autorità:
D.J. Quinn, Product Development Director
Data:
4 settembre 2006
Attenzione!
Si richiama l'attenzione dello specificatore, dell'acquirente, dell'installatore o dell'utente sulle speciali misure e sui limiti d'utilizzo
da osservare per la messa in esercizio dei prodotti, al fine di mantenere la conformità alle suddette direttive. Ulteriori dettagli su
tali misure speciali sono disponibili su richiesta e contenuti, inoltre, nei manuali che accompagnano i singoli prodotti.
January 2007
Page 28
Italiano
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Misure precauzionali generali
Non aprire la custodia. Nessuna parte all'interno dell'apparecchiatura può essere sottoposta a manutenzione da
parte dell'utente.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito.
Verificare che la presa di alimentazione sia dotata di collegamento a massa, poiché l'apparecchiatura DEVE
essere messa a terra.
Evitare l'introduzione di piccoli oggetti all'interno del proiettore, per esempio carta o fili. In caso di introduzione
accidentale, spegnere immediatamente il proiettore e far rimuovere l'oggetto dal personale di assistenza tecnica
autorizzato.
Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non collocare alcun liquido sopra il proiettore.
Scollegare l'apparecchiatura prima delle operazioni di pulizia e usare un panno umido, non bagnato.
Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
Non toccare la spina di alimentazione durante un temporale.
Maneggiare con prudenza il cavo di alimentazione ed evitare di piegarlo eccessivamente. Non usare il cavo di
alimentazione nel caso presenti danneggiamenti.
Nessuna parte all'interno del modulo lampada può essere sottoposta a manutenzione da parte dell'utente. Per la
sostituzione di componenti interni, occorre inviare il modulo a Digital Projection.
Il modulo lampada pesa oltre 10 kg, pertanto, occorre prestare particolare attenzione durante la rimozione.
Non toccare la superficie di vetro del modulo lampada. Se si tocca accidentalmente la superficie di vetro, pulirla
prima dell'uso.
Non utilizzare la lampada per oltre 750 ore, poiché ciò potrebbe causare gravi danni alla lampada e al modulo
stesso e, di conseguenza, richiedere costi aggiuntivi per la sostituzione.
Le lampade Xenon producono una luce ad alta intensità. Non guardare direttamente la luce proveniente
dall'alloggiamento della lampada o dalla lente e fare attenzione a non collocare oggetti, quali lenti di
ingrandimento, lungo il percorso del fascio di luce, per evitare il rischio di gravi lesioni oculari.
Non toccare le prese di aerazione, poiché queste si riscaldano molto durante l'uso.
Non coprire le aperture di ingresso o di uscita per l'aerazione.
Non coprire la lente mentre il proiettore è acceso, poiché ciò potrebbe innescare un incendio
dell'apparecchiatura.
Attendere almeno 5 minuti per consentire al proiettore di raffreddarsi prima di spegnerlo o spostarlo o prima di
sostituire la lampada.
Non usare detergenti aggressivi o solventi, quali alcool o diluenti, per pulire il proiettore e la lente.
January 2007
Page 29
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Italiano
Precauzioni per l'installazione
Collegare il cavo LAN solo al connettore LAN del computer. Altri connettori analoghi potrebbero mostrare una
pericolosa sorgente di alta tensione.
L'installazione del proiettore deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato e conformemente ai
requisiti locali previsti per gli edifici.
Il proiettore deve essere installato il più vicino possibile alla presa di alimentazione.
La connessione all'alimentazione deve essere facilmente accessibile per consentirne l'immediato scollegamento
in caso di emergenza.
Lasciare libero uno spazio di almeno 30 cm tra le prese di aerazione e la parete e di 10 cm per gli altri lati.
Non installare il proiettore vicino ad eventuali oggetti che potrebbero risentire del calore emanato
dall'apparecchiatura durante il suo funzionamento, come, ad esempio, coperture in polistirolo o tende.
Il proiettore pesa oltre 100 kg. Qualora sia necessario sollevare il proiettore, fare attenzione a maneggiarlo con
prudenza.
Se occorre impilare il proiettore, è necessario porlo in posizione verticale, in modo da distribuire le sollecitazioni
lungo l'intero telaio.
Prima dell'installazione, accertarsi che la superficie, il soffitto o il supporto su cui posizionare il proiettore sia in
grado di sostenere il peso del proiettore e della lente (vedere le specifiche per indicazioni precise relative al peso).
Per ogni proiettore, è necessario disporre sempre di catene o cavi di protezione di riserva.
Non collocare oggetti pesanti sulla parte superiore dello chassis del proiettore. Solo il telaio di supporto è in
grado di sostenere il peso di un altro proiettore.
Non impilare più di quattro proiettori.
Non far cadere o urtare il proiettore.
Posizionare il proiettore in un ambiente asciutto, lontano da fonti di polvere, umidità, vapore, fumo o calore né
esporlo alla luce diretta del sole.
Ogni volta che si installa una nuova lente nel proiettore, occorre eseguire la relativa procedura di calibrazione.
Vedere il menu Lente nella Sezione 4. Uso dei menu.
Il meccanismo di guida dello zoom deve essere sempre impostato nella posizione interessata, anche quando si
usano lenti senza zoom, poiché tale meccanismo offre un ulteriore livello di protezione in caso di accidentale
rilascio della leva di supporto della lente.
Non inclinare lateralmente il proiettore per ±12°, poiché ciò potrebbe provocare gravi danni alla lampada e al
modulo stesso e, di conseguenza, richiedere costi aggiuntivi per la sostituzione. Il proiettore può,
all'occorrenza, essere inclinato anteriormente e posteriormente.
360°
±12°
January 2007
Page 30
Italiano
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Precauzioni per la configurazione e il funzionamento
Adoperare lo schermo a sfioramento solo con le dita. L'uso di oggetti al posto delle dita potrebbe causare danni
allo schermo LCD.
Apportare modifiche alla configurazione di rete solo se si è sicuri delle operazioni che si intende eseguire o se
ciò viene effettuato dietro suggerimento del gestore della rete. Un'errata configurazione può causare la perdita
del contatto con il proiettore.
Prima di premere il pulsante per applicare le impostazioni, controllarle
nuovamente. È opportuno annotare le impostazioni originali prima di apportarvi modifiche.
NON eseguire aggiornamenti software; l'aggiornamento deve essere eseguito solo dal personale tecnico
qualificato di Digital Projection o sotto la sua supervisione.
Conformità agli standard internazionali
Rumore
Ordinanza sui livelli di rumore acustico GSGV
Il livello di pressione acustica è inferiore a 70 dB (A), come previsto dalla norma ISO 3744 o ISO 7779.
Interferenza RF
FCC
La Federal Communications Commission non consente di apportare all'unità modifiche o cambiamenti, FATTA ECCEZIONE per
le modifiche e i cambiamenti specificati da Digital Projection nel presente manuale. L'inosservanza di tali disposizioni di legge
implica la revoca del diritto di utilizzo dell'apparecchiatura da parte dell'utente.
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e riscontrata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe A, in conformità
alla Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per fornire una giusta protezione contro pericolose interferenze
quando l'apparecchiatura è in funzione in un sito commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia
in radiofrequenza e, se non installata ed utilizzata secondo il manuale delle istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. L'utilizzo di questa apparecchiatura in aree residenziali può creare interferenze dannose; in tal caso,
l'utente dovrà provvedere ad eliminare tali interferenze a proprio carico.
Direttiva europea sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE)
Digital Projection Ltd si impegna fermamente a favorire lo smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici. I nostri prodotti
sono realizzati con l'intento di consentire il reimpiego, il riciclaggio e il recupero di tutti i componenti. Alla fine del suo
ciclo di vita, il proiettore può essere restituito a Digital Projection Ltd o ai suoi agenti in modo da minimizzare l'impatto
sull'ambiente.
Specifiche tecniche
Codici dei componenti
Proiettore
Modello USA
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
Modello internazionale
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
January 2007
Page 31
Digital Projection LIGHTNING
Italiano
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Obiettivi 35/40HD-T
Linsen 30/40sx+m
Lente fissa 1,0 :1
103-350
Lente fissa 0.73 : 1
Lente zoom 1,25 - 1,45 :1
103-351
Lente fissa 1.2 : 1 (3 - 15m)
107-142
Lente zoom 1,45 - 1,8 :1
102-451
Lente fissa 1.2 : 1 (1.2 - 2m)
107-143
Lente zoom 1,8 - 2,4 :1
102-676
Lente zoom 1.5 - 2.02 : 1
107-144
Lente zoom 2,2 - 3,0 :1
102-677
Lente zoom 2.02 - 2.77 : 1
107-145
Lente zoom 3,0 - 4,3 :1
102-678
Lente zoom 4,3 - 6,0 :1
Linsen 30/40sx+c
104-189
Lente zoom 2.77 - 4.51 : 1
Lente zoom 4.51 - 7.53 : 1
107-146
107-147
Lente fissa 0.73 : 1
105-863
Lente zoom 1.45 - 1.82 : 1
105-834
Lente zoom 1.82 - 2.55 : 1
105-835
Lente zoom 2.55 - 4.54 : 1
105-836
Lente zoom 4.54 - 7.27 : 1
105-864
107-141
Parti di ricambio
Modulo lampada
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
Filtro aria, ricambio completo
104-154
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Filtro aria, ricambio del solo riempimento 105-222
Parte ottica
Processore luce digitale
sx+m, sx+c: 3 x 0.94" Texas Instruments DMD™, risoluzione 1400 x 1050 pixel
HD-T: 3 x 1,26" Texas Instruments DMD™, risoluzione 2048 x 1080 pixel
Rapporto di contrasto
Fattore di riempimento pixel
sx+m, sx+c: 1800:1 a campo intero (±10%) HD-T: 1600:1 a campo intero (±10%)
87%
Potenza lampada
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
Durata lampada (con funzionamento normale)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
750 ore
Luminosità
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18.000 Center lumens, 16.000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22.000 Center lumens, 21.000 ANSI lumens (±10%)
Temperatura colore
3000-9300° K
Caratteristiche elettriche
Ingressi
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D singolo
HD-T: e 1 x DVI-D singolo, DVI-D doppio, DVI-D singolo binato o DVI-D doppio binato
Frequenza pixel
singola: fino a 165 MHz, doppia: fino a 220 MHz
Uscite
Ingressi di controllo
1 x DVI-D singolo con loop
1 x LAN
1 LAN wireless
1 x RS232 seriale
Tensione principale
200-240 V CA, 50/60 Hz (monofase)
Consumo energia
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
Normative internazionali
Conforme ai requisiti FCC per dispositivi di classe A
Conforme alle direttive EMC (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Conforme alla direttiva per apparecchi a bassa tensione (EN 60950)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Caratteristiche fisiche
Temperatura di funzionamento
da 10 a 35°C
Temperatura di immagazzinamento da -10 a 50°C
Dissipazione termica
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Umidità di funzionamento
fino all'80% senza condensa
Peso
114 kg
January 2007
Page 32
Svensk
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Detta informationshäfte innehåller följande utdrag ur användarmanualen:
Innehåll
Symboler som används i häftet ...................................................................................... 33
Försäkran om överensstämmelse ..................................................................................34
Allmänna säkerhetsanvisningar ..................................................................................... 35
Installationsanvisningar .................................................................................................. 36
Anvisningar för drift och konfigurering ......................................................................... 37
Internationella standarder som följs .............................................................................. 37
Buller ....................................................................................................................................................... 37
Radiofrekvent störning .......................................................................................................................... 37
Specifikationer ................................................................................................................. 37
Detaljnummer .........................................................................................................................................
Optik ........................................................................................................................................................
El ..............................................................................................................................................................
Fysiskt .....................................................................................................................................................
37
38
38
38
Fullständig information om hur projektorn används, ansluts och ställs in finns i
användarmanualen på CD-skivan.
Symboler som används i häftet
ELEKTRISK VARNING: Denna symbol anger att det finns risk för elektrisk stöt om inte anvisningarna följs noga.
VARNING: Denna symbol anger att det finns risk för fysisk skada till användaren och/eller skada på utrustningen
om anvisningarna inte följs noga.
OBS: Denna symbol anger viktig information som du bör läsa.
January 2007
Page 33
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Svensk
Försäkran om överensstämmelse
Direktiv som omfattas av denna försäkran
89/336/EEG - EMC-direktivet, ändrat av 92/31/EEG och 93/68/EEG.
73/23/EEC - lågspänningsdirektivet, ändrat av 93/68/EEG.
Produkter som omfattas av denna försäkran
Storskärms videoprojektor av typ
LIGHTNING 35HD-T
LIGHTNING 40HD-T
LIGHTNING 30sx+m
LIGHTNING 40sx+m
LIGHTNING 30sx+c
LIGHTNING 40sx+c
CE-märket gäller sedan
februari 2006
augusti 2006
oktober 2005
september 2006
oktober 2005
september 2006
Grund för denna försäkran
Den ovan identifierade produkten överensstämmer med skyddskraven i ovanstående EU-direktiv, och tillverkaren har tillämpat
följande standarder.
EN 55022:1998 - Radiostörningar från utrustning för informationsbehandling - Gränsvärden och mätmetoder.
EN 55024:1998 - Utrustning för informationsbehandling - Immunitet mot elektromagnetiska störningar - Gränsvärden och
mätmetoder.
EN 55103:1997 - Fordringar på audio-, video- och audiovisuell utrustning och på utrustning för ljusstyrkor i studior och dylikt
för yrkesmässigt bruk.
EN 60950:2000 - Säkerhet gällande utrustning för informationsteknologi, inklusive elektrisk yrkesmässig utrustning.
Den tekniska dokumentationen som krävs för att bevisa att produkterna uppfyller kraven i lågspänningsdirektivet har
sammanställt av undertecknad och finns tillgängliga för inspektion av relevanta myndigheter.
Undertecknat:
Ansvarig:
D.J. Quinn, Produktutvecklingsdirektör
Datum:
4 september 2006
Observera!
Personer som beställer, köper, installerar och använder produkten skall uppmärksamma de begränsningar för användningen
som är förutsättningen för att ovanstående försäkran om överensstämmelse skall gälla. Uppgifter om dessa speciella åtgärder
kan erhållas på begäran och återfinns även i produktmanualerna.
January 2007
Page 34
Svensk
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Allmänna säkerhetsanvisningar
Öppna inte höljet. Det finns inga delar inuti som användaren kan laga.
Använd endast den medföljande elkabeln.
Se till att det finns en jordledning i uttaget, eftersom denna utrustning MÅSTE vara jordad.
Var försiktig så att små föremål som papper eller tråd inte faller ner i projektorn. Om det händer måste
projektorn omedelbart stängas av och föremålen avlägsnas av auktoriserad servicepersonal.
Utsätt inte projektorn för regn eller fuktighet, och ställ ingen vätska på projektorn.
Dra ut kabeln före rengöring, och används en fuktig, inte våt, trasa.
Vidrör inte kontakten med våta händer.
Rör inte vid kontakten under åska.
Hantera elkabeln varsamt och undvik att den blir starkt böjd. Använd inte en skadad elkabel.
Det finns inga delar inuti lampdelen som användaren kan laga. Hela modulen måste bytas ut och sändas in till
Digital Projection om den behöver renoveras.
Var försiktig när du tar ut lampmodulen - den är tung (>10 kg).
Var noga med att inte vidröra glasytan på lampmodulen. Om du råkar vidröra glaset måste det göras rent före
användningen.
Använd inte lampan i mer än 750 timmar, eftersom lampan eller lampmodulen och lampbytet kan då bli extra
dyrt.
Xenonlampor avger ljus av hög intensitet. Titta inte direkt i ljuset som kommer från lamphuset eller objektivet,
och se till att det inte kommer föremål som förstoringsglas i ljusstrålen. Då kan ögonen skadas allvarligt.
Vidrör inte luftutsläppen - de blir varma under användningen.
Täck inte över luftutsläppen eller luftintagen.
Täck inte över objektivet medan projektorn är påkopplad. Då kan det bli eldsvåda.
Låt alltid projektorn svalna i 5 minuter innan du stänger av strömmen, flyttar projektorn eller byter lampa.
Använd aldrig starka rengöringsmedel eller lösningsmedel såsom alkohol eller thinner för att göra ren
projektorn och objektivet.
January 2007
Page 35
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Svensk
Installationsanvisningar
Anslut LAN-kabeln endast via en LAN-anslutning till en dator. Andra liknande anslutningar kan innehålla en
farligt hög spänningskälla.
Projektorn får bara installeras av lämpligt kvalificerad personal i enlighet med lokala byggbestämmelser.
Projektorn ska installeras så nära eluttaget som möjligt.
Elanslutningen ska vara enkelt åtkomlig, så att kontakten kan dras ut i en nödsituation.
Se till att det är ett utrymme på minst 30 cm mellan luftutsläppen och en vägg, och 10 cm på de övriga sidorna.
Installera inte projektorn nära något som kan skadas av värme som avges under användningen, t.ex. takplattor
av polystyren, gardiner etc.
Projektorn väger över 100 kg. Använd rätt lyftteknik när du lyfter projektorn.
Om projektorerna ska staplas MÅSTE stapeln vara vertikal, så att påfrestningarna fördelas över alla fyra
rampunkterna.
Kontrollera före installationen att den yta eller det tak eller stativ som ska projektorn ska stå på klarar den
sammanlagda vikten av projektorn och objektivet (se specifikationen beträffande exakta vikter).
Separata säkerhetskedjor eller säkerhetsvajrar ska alltid användas för varje projektor.
Ställ inga tunga föremål ovanpå projektorhöljet. Det är bara staplingsramen som är stark nog för en annan
projektor.
Stapla inte fler än fyra projektorer.
Tappa inte projektorn och akta den för stötar.
Ställ projektorn på ett torrt område där den inte kan nås av damm, fuktighet, ånga, rök, solljus eller värme.
Varje gång ett nytt objektiv monteras på projektorn måste kalibreringsförfarandet upprepas. Se Objektivmenyn, i
Avsnitt 4. Använda menyerna.
Zoomdrivningsmekanismen ska alltid vara inställd i inkopplat läge även när annat objektiv än zoomobjektiv
används, eftersom detta ger extra skydd om objektivspärren inte skulle hålla.
Vicka inte projektorn mer än ±12° sidledes under användningen, annars kan lampan eller lampmodulen skadas
allvarligt, och bytet kan då bli extra dyrt. Projektorn kan vickas framåt eller bakåt alltefter behov.
360°
±12°
January 2007
Page 36
Svensk
Digital Projection LIGHTNING
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Anvisningar för drift och konfigurering
Försök inte använda pekskärmen med något hårdare än fingret. Då kan LCD-skärmen skadas.
Gör inga ändringar av nätverkskonfigureringen om du inte är helt förtrogen med den eller har inhämtat råd från
din nätverksansvarige. Om du gör ett fel kan det hända att du förlorar kontakt med projektorn. Kontrollera alltid
ändringarna en extra gång innan du trycker på APPLY. Anteckna alltid de ursprungliga inställningarna och
eventuella nya inställningar du gör.
Programvaruuppdateringar ska INTE utföras utom av eller under överinseende av personal från Digital
Projection Service.
Internationella standarder som följs
Buller
Lag om information om akustiskt buller enligt GSGV (förordning till tysk lag om apparaters säkerhet)
Ljudtrycksnivån är lägre än 70 dB (A) i enlighet med ISO 3744 eller ISO 7779.
Radiofrekvent störning
FCC
Federala kommunikationskommittén tillåter inga modifikationer eller ändringar av enheten UTOM sådana som specificeras av
Digital Projection i denna handbok. Den som bryter mot denna statliga bestämmelser kan fråntas rätten att använda
utrustningen.
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för en digital enhet av klass A enligt del 15 i FCC-reglerna. Dessa
gränser är satta för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens när utrustningen används i ett bostadsområde. Utrustningen
alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras eller används i enlighet med
anvisningarna, ge upphov till farliga störningar av radiokommunikationer. Om utrustningen används i bostadsområde kan den
orsaka skadliga störningar, i vilket fall användaren är ansvarig för att åtgärda dessa.
Direktivet om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE-direktivet)
Digital Projection Ltd är fast föresatta att minska avfall från elektrisk och elektronisk utrustning. Våra produkter
konstrueras med återanvändning och återvinning av samtliga komponenter i tankarna. I det syftet kan du lämna tillbaka
din projektor till Digital Projection Ltd eller vår återförsäljare, så att skadlig inverkan på miljön kan hållas till ett minimum.
Specifikationer
Detaljnummer
Projektor
Amerikansk modell
35HD-T: 105-033
40HD-T: 106-264
30sx+m: 107-148
40sx+m: 107-150
30sx+c: 105-838
40sx+c: 106-692
Ej amerikansk modell
35HD-T: 105-034
40HD-T: 106-265
30sx+m: 107-149
40sx+m: 107-151
30sx+c: 105-839
40sx+c: 106-693
January 2007
Page 37
Digital Projection LIGHTNING
Svensk
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Linsen 30/40sx+m
Objektiv
1.0 :1 fast objektiv
103-350
0.73 : 1 fast objektiv
107-141
1.25 - 1.45 :1 zoomobjektiv
103-351
1.2 : 1 fast objektiv (3 - 15m)
107-142
1,45 -1,8 :1 zoomobjektiv
1,8 -2,4 :1 zoomobjektiv
102-451
102-676
1.2 : 1 fast objektiv (1.2 - 2m)
1.5 - 2.02 : 1 zoomobjektiv
107-143
107-144
2,2 -3,0 :1 zoomobjektiv
102-677
2.02 - 2.77 : 1 zoomobjektiv
107-145
3,0 -4,3 :1 zoomobjektiv
102-678
2.77 - 4.51 : 1 zoomobjektiv
107-146
4,3 -6,0 :1 zoomobjektiv
104-189
4.51 - 7.53 : 1 zoomobjektiv
107-147
Linsen 30/40sx+c
0.73 : 1 fast objektiv
105-863
1.45 - 1.82 : 1 zoomobjektiv
105-834
1.82 - 2.55 : 1 zoomobjektiv
2.55 - 4.54 : 1 zoomobjektiv
105-835
105-836
4.54 - 7.27 : 1 zoomobjektiv
105-864
Reservdelar
Lampmodul
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-238
Luftfilter, komplett utbyte
104-154
Luftfilter, byte endast av fyllning
105-222
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 104-578
Optik
Digital ljusprocessor
sx+m, sx+c: 3 x 0.94" Texas Instruments DMD™, upplösning 1400 x 1050 pixlar
HD-T: 3 x 1.26" Texas Instruments DMD™, upplösning 2048 x 1080 pixlar
Kontrastförhållande
Fyllnadsfaktor
sx+m, sx+c: 1800:1 helt fält (±10%)
87%
HD-T: 1600:1 helt fält (±10%)
Lampeffekt
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 3kW
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 3.6kW
Lampans livslängd (typiskt)
750 timmar
Ljusstyrka
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 18 000 Center lumens, 16 000 ANSI lumens (±10%)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 22 000 Center lumens, 21 000 ANSI lumens (±10%)
Färgtemperatur
3000-9 300°K
El
Ingångar
HD-T, sx+m, sx+c: 1 x DVI-D single
HD-T: och 1 x DVI-D single, DVI-D dual, DVI-D single twin eller DVI-D dual twin
Pixelklocka
single: upp till 165 MHz, dual: upp till 220MHz
Utgångar
Styringångar
1 x DVI-D single loop-through
1 x LAN
1 st. trådlös LAN
1 x RS232 seriell
Nätspänning
200-240 VAC, 50/60Hz (enfas)
Strömförbrukning
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 4000W
Internationella bestämmelser
Uppfyller FCC-kraven för klass A
Uppfyller EMC-direktiven (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
Uppfyller lågspänningsdirektivet (EN60950)
40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 4600W
Fysiskt
Driftstemperatur
10 till 35°C
Förvaringstemperatur
-10 till 50°C
Värmeavledning
35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 13640 BTU/hr 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c: 15695 BTU/hr
Fuktighet under drift
upp till 80% (ej kondenserande)
Vikt
114 kg
January 2007
Page 38
Digital Projection LIGHTNING
Notes -
Anmerkungen -
Remarques -
January 2007
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Notas -
Page 39
Note -
Anteckningar
Digital Projection LIGHTNING
Notes -
Anmerkungen -
Remarques -
January 2007
35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c
Notas -
Page 40
Note -
Anteckningar
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement