Sony ICD-SX67 Operating instructions

Sony ICD-SX67 Operating instructions
2-894-352-72 (2)
Operazioni preliminari
IC Recorder
Operazioni di base
Vari modi di registrazione
Riproduzione/Cancellazione
Istruzioni per l’uso
Modifica di messaggi
Uso delle funzioni di menu
Uso del registratore IC con il computer
Guida alla soluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
Indice analitico
ICD-SX57/SX67/SX77
© 2007 Sony Corporation
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Applicabile ai seguenti accessori: cuffie
IT
Avviso per gli utenti
Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 Sony Corporation
Documentazione ©2007 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale o il prodotto
software in esso descritto non possono essere, né per
intero né in parte, riprodotti, tradotti o trasformati in
una qualsiasi forma leggibile meccanicamente senza
previo consenso scritto di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION È
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INCIDENTALI,
CONSEQUENZIALI O SPECIALI, FONDATI SU UN
ILLECITO CIVILE, UN CONTRATTO O ALTRO, DERIVANTI
DA O CONNESSI CON IL PRESENTE MANUALE, CON IL
PRODOTTO SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN
ESSO CONTENUTE O CON IL RELATIVO USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare
modifiche al presente manuale o alle informazioni in
esso contenute in qualsiasi momento senza preavviso.
Il prodotto software descritto in questo manuale può
essere regolato dalle condizioni di un distinto accordo
di licenza con l’utente.
 Il presente prodotto software può essere utilizzato
solo con Windows, non con Macintosh.
 Il cavo di collegamento fornito può essere utilizzato
solo per il registratore IC modello ICD-SX57/SX67/
SX77. Non è possibile utilizzarlo per altri registratori
IC.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ
RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI
O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NÉ DI
PERDITE ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA
UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL
PRODOTTO.
IT
Indice
Verifica del contenuto della
confezione..........................................................7
Indice delle parti e dei comandi...........8
Operazioni preliminari
Punto 1: Preparazione di una fonte di
alimentazione...................................................13
Carica delle pile......................................13
Durante la carica/sostituzione
delle pile......................................................14
Punto 2: Impostazione
dell’orologio.......................................................17
Punto 3: Operazioni di preparazione
della registrazione..........................................19
Operazioni di base
Registrazione di messaggi........................21
Vari modi di registrazione
Modo di registrazione manuale............25
Avvio automatico della registrazione
attivato dal rilevamento di suoni
– Funzione VOR................................................26
IT
Aggiunta di una registrazione a un
messaggio registrato in
precedenza.........................................................27
Aggiunta di una registrazione
mediante sovrascrittura durante la
riproduzione......................................................29
Divisione di un messaggio in due
parti durante la registrazione..................30
Registrazione mediante un microfono
esterno..................................................................31
Registrazione da altri apparecchi.........32
Registrazione dell’audio
proveniente da un telefono fisso
o da un telefono cellulare................33
Riproduzione/Cancellazione
Riproduzione dei messaggi.....................34
Regolazione dell’audio di
riproduzione amplificando i suoni
non udibili – funzione Digital Voice
Up (amplificazione digitale) ..........37
Regolazione della velocità di
riproduzione – DPC (funzione
Digital Pitch Control, controllo
digitale del passo).................................38
Riproduzione ripetuta di una
sezione specificata
– Ripetizione A-B....................................38
Aggiunta di un segnalibro...............39
Riproduzione di un messaggio all’ora
desiderata tramite un allarme................40
Cancellazione di messaggi.......................43
Cancellazione dei messaggi uno
alla volta......................................................43
Cancellazione di tutti i messaggi
in una cartella..........................................44
Modifica di messaggi
Divisione di un messaggio in due
parti.........................................................................45
Spostamento dei messaggi in una
cartella diversa..................................................46
Aggiunta di contrassegni di priorità
– Funzione contrassegno di
priorità...................................................................46
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni del menu...............................47
Uso del registratore IC con il
computer
Requisiti di sistema...............................59
Installazione del software.................60
Collegamento del registratore IC
al computer...............................................63
Consultazione dei file della
Guida in linea...........................................64
Riproduzione di file MP3 tramite il
registratore IC....................................................64
Tramite il software Digital Voice
Editor.............................................................65
Tramite Esplora risorse di
Windows.....................................................65
Struttura di cartelle e file...................66
Uso del registratore IC come
dispositivo di memorizzazione di
massa USB...........................................................67
Guida alla soluzione dei
problemi
Guida alla soluzione dei problemi.......68
Messaggi di errore
(registratore IC).......................................76
Limitazioni di sistema.........................79
Uso del software Digital Voice Editor
in dotazione.......................................................58
Operazioni possibili utilizzando il
software Digital Voice Editor .........58
IT
Informazioni aggiuntive
Registrazione mediante un altro
apparecchio.......................................................81
Uso di un alimentatore CA USB
(non in dotazione).........................................82
Precauzioni.........................................................83
Caratteristiche tecniche.............................84
Indice analitico.................................................86
IT
Verifica del contenuto
della confezione
Software applicativo, Digital Voice
Editor (CD-ROM) (1)
Registratore IC (1)
Cavo di collegamento USB (1)
Pile ricaricabili (2)
Supporto (1)
Auricolari stereo* (1)
In lacune regioni e con alcuni modelli, il
supporto non è in dotazione.
Custodia di trasporto (1)
Istruzioni per l’uso (1)
* Gli auricolari stereo sono in dotazione
solo con determinati modelli in alcune
regioni.
IT
Indice delle parti e dei
comandi
Finestra del display (10, 11)
Per ulteriori informazioni, consultare le
pagine indicate tra parentesi.
Tasto
Parte anteriore
Tasto DIVIDE/
39)
(segnalibro) (31, 34,
(cartella)/MENU
Tasto  (registrazione/pausa) (21, 25,
26, 27, 29)
Tasto  (arresto) (18, 21, 25, 27, 29,
34, 41, 43, 46, 47)
Tasto  (avanzamento/
avanzamento rapido) (35)
Tasto  (riproduzione/arresto/
invio)
Tasto  (riavvolgimento/
riavvolgimento rapido) (35)
Tasto VOL (volume) +/– (23, 34)
Tasto (ripetizione) A-B/ (priorità)
(34, 38, 46)
Tasto ERASE (43)
Presa  (cuffie)* (21, 34, 81)
Microfoni incorporati (stereo/
direzionale) (21, 25)
Indicatore di funzionamento (21, 25,
27, 29)
IT
Punto di attacco per cinghia da polso
(cinghia non in dotazione)
* Collegare auricolari stereo o cuffie stereo in
dotazione o meno alla presa  (cuffie). Se
vengono emessi dei disturbi, pulire la spina
delle cuffie.
Diffusore
Interruttore HOLD**
Interruttore V‑UP (Digital Voice Up,
amplificazione digitale) (37)
Interruttore DPC (38)
Interruttore DIRECTNL (direzionale)
(24)
Presa  (microfono) (31, 32)
Connettore
(USB) (13, 63)
Scomparto pile (13)
Parte posteriore
** Fare scorrere l’interruttore HOLD in
direzione della freccia per bloccare tutte le
funzioni di tutti i tasti. Nel modo di arresto,
viene visualizzato il messaggio “POWER
SAVING…” e il display viene disattivato per
evitare che le pile si scarichino.
IT
Finestra del display
Display nei modi di riproduzione e
arresto
Indicatore del modo di
funzionamento
In base al modo di funzionamento
corrente, viene visualizzato quanto
segue
: riproduzione
: arresto
: riavvolgimento/
riavvolgimento rapido, avanzamento/
avanzamento rapido
: riavvolgimento/
avanzamento in modo continuo
Indicatore della cartella
Indicazione del tempo trascorso/
tempo residuo/Indicazione della data
e dell’ora di registrazione
10
IT
Indicazione del nome della
cartella/nome del messaggio/nome
dell’artista
Indicatore di carica residua/carica in
corso
Se vengono utilizzate pile a secco,
l’indicatore indica la capacità residua.
Durante la carica delle pile ricaricabili,
viene visualizzato un indicatore in
movimento.
Numero del messaggio selezionato/
Numero totale di messaggi nella
cartella
Contrassegni di priorità
Vengono visualizzati qualora ad un
messaggio sia stata assegnata una
priorità.
Indicatore di segnalibro
Viene visualizzato se ad un
messaggio è stato assegnato un
segnalibro.
Indicatore di allarme
Viene visualizzato se per un
messaggio è stato impostato un
allarme.
Indicatore di effetto sonoro
Nel menu viene visualizzata
l’impostazione EFFECT.
BA1: bassi potenziati.
BA1: bassi ulteriormente potenziati.
Indicatore del modo di registrazione
Viene visualizzato il modo di
registrazione impostato tramite
il menu quando il registratore IC
si trova nel modo di arresto, oltre
al modo di registrazione corrente
quando il registratore IC si trova nel
modo di riproduzione.
STHQ : modo di registrazione stereo
standard con qualità audio elevata
ST: modo di registrazione stereo
standard
STLP: modo di registrazione stereo
prolungata
SP: modo di registrazione
monofonica standard
LP: modo di registrazione
monofonica prolungata
MP3: modo MP3 (solo durante la
riproduzione)
Indicatore di sensibilità del microfono
Viene visualizzata la sensibilità
corrente del microfono.
(alta): per la registrazione di
riunioni o in luoghi tranquilli/spaziosi.
(bassa): per la registrazione di
dettati o in luoghi rumorosi.
MAN (manuale): per la registrazione
con la sensibilità del microfono
impostata manualmente.
Indicazione del tempo di
registrazione residuo
Display durante il modo di
registrazione
Indicatore del modo di
funzionamento
In base al modo di funzionamento
corrente del registratore IC, viene
visualizzato quanto segue.
: registrazione
: attesa della registrazione/pausa
della registrazione
: registrazione mediante la
funzione VOR
: pausa della registrazione
con la funzione VOR
Misuratore del livello di registrazione
11
IT
Indicatore di sensibilità del microfono
Viene visualizzata la sensibilità
corrente del microfono durante la
registrazione con la funzione AGC
(Automatic Gain Control, controllo
automatico del guadagno).
(alta): per la registrazione di
riunioni o in luoghi tranquilli/spaziosi.
(bassa): per la registrazione di
dettati o in luoghi rumorosi.
Viene visualizzato il livello di
registrazione durante il modo di
registrazione manuale.
Indicatore del tempo di registrazione
trascorso
Indicatore di allarme
Indicatore del modo di registrazione
Viene visualizzato il modo di
registrazione (STHQ, ST, STLP, SP e LP)
impostato nel menu.
Indicatore LIM (limitatore)
Nel menu viene visualizzata
l’impostazione LIMITER.
Se “REC LEVEL” è impostato su
“AUTO-AGC”, viene visualizzato “---”.
Indicazione del tempo di
registrazione residuo
Indicatore di carica residua/carica in
corso
12
IT
Indicatore LCF (Low Cut Filter, filtro
passa-basso)
Nel menu viene visualizzata
l’impostazione LCF.
Operazioni preliminari
connettore USB del registratore IC
al computer.
Operazioni preliminari
Punto 1: Preparazione
di una fonte di
alimentazione
3 Caricare le pile collegando il
Carica delle pile
Per utilizzare il software Digital Voice
Editor in dotazione, si consiglia di
installare il software prima del punto 3.
1 Fare scorrere il coperchio dello
scomparto pile, quindi sollevarlo.
2 Inserire due pile ricaricabili con la
corretta polarità, quindi chiudere il
coperchio.
Cavo di collegamento
USB (in dotazione)
Durante la carica delle pile, vengono
visualizzati il messaggio “CONNECTING” e
l’indicatore di carica delle pile.
Quando quest’ultimo indica “ ”, significa
che la carica è completata (tempo di
carica: circa 4 ore*).
Se il registratore IC viene utilizzato per
la prima volta o dopo un determinato
periodo di inattività, si consiglia di
caricare le pile più volte, fino a quando
non viene visualizzata l’indicazione “ ”.
13
IT
Se l’indicatore di carica delle pile non
viene visualizzato, significa che la carica
non è stata effettuata in modo corretto.
Ripetere l’operazione a partire dal punto
1.
* Si tratta del tempo approssimativo necessario
per caricare pile completamente scariche a
temperatura ambiente. Questo valore varia
in base alla carica residua e alle condizioni
delle pile. Inoltre, se la temperatura delle
pile è bassa o se queste vengono caricate
mentre è in corso il trasferimento di dati al
registratore IC, il tempo necessario per la
carica risulterà superiore.
Se vengono utilizzate pile
completamente cariche o pile
alcaline LR03 (formato AAA)
Eseguire i punti 1 e 2.
 Suggerimento
È possibile caricare le pile ricaricabili
collegando il registratore IC a una presa di rete
CA utilizzando un alimentatore CA USB (non in
dotazione) (pagina 82).
 Note


14
IT
Se “
”o“
” viene visualizzato
al posto dell’indicatore di batteria/carica
residua, non è possibile caricare le pile.
Caricare le pile ad una temperatura
ambientale compresa tra 5 °C e 35 °C.
Se “USB CHARGE” nel menu “DETAIL MENU” è
impostato su “OFF”, non è possibile caricare
le pile utilizzando il computer. Impostare
“USB CHARGE” su “ON” (pagina 57).

Non utilizzare pile al manganese con il
presente registratore IC.
Se si inseriscono le pile per la prima
volta o dopo che il registratore IC è
rimasto senza pile per un determinato
periodo di tempo, viene visualizzato il
display di impostazione dell’orologio. Per
ulteriori informazioni sulla modalità di
impostazione di data e ora, consultare
il punto 4 della sezione “Punto 2:
Impostazione dell’orologio” a pagina 17.
Durante la carica/
sostituzione delle pile
Nella finestra del display viene
visualizzato l’indicatore di carica che
mostra lo stato delle pile.
Indicazione di carica residua
delle pile
: caricare entrambe le pile oppure
sostituire le pile usate con pile nuove.

: viene visualizzata l’indicazione “LOW
BATTERY” e il registratore IC arresta
l’operazione.
Durata delle pile*1
Se vengono utilizzate pile ricaricabili
Sony NH-AAA
ST*4
Modo di
STLP*5
registrazione
Registrazione Circa 16 hr.
30 min.
Riproduzione*2 Circa 17 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 24 hr.
tramite
30 min.
auricolari
SP*6
Circa 14 hr.
30 min.
Circa 17 hr.
MP3 (128 kbps/
44,1 kHz)
Circa 17 hr.
30 min.
Operazioni preliminari
Modo di
STHQ*3
registrazione
Registrazione Circa 13 hr.
30 min.
Riproduzione*2 Circa 16 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 22 hr.
tramite
auricolari
Modo di
LP*7
registrazione
Registrazione Circa 19 hr.
Riproduzione*2 Circa 19 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 28 hr.
tramite
30 min.
auricolari
Circa 24 hr.
(hr.: ore/min.: minuti)
Circa 23 hr.
Circa 17 hr.
Circa 19 hr.
Circa 27 hr.
30 min.
Se vengono utilizzate pile alcaline Sony
LR03 (SG) (formato AAA)
Modo di
STHQ*3
registrazione
Registrazione Circa 13 hr.
30 min.
Riproduzione*2 Circa 16 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 22 hr.
tramite
auricolari
ST*4
Circa 14 hr.
30 min.
Circa 17 hr.
Circa 23 hr.
15
IT
Modo di
STLP*5
registrazione
Registrazione Circa 16 hr.
30 min.
Riproduzione*2 Circa 17 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 24 hr.
tramite
30 min.
auricolari
SP*6
Modo di
LP*7
registrazione
Registrazione Circa 19 hr.
Riproduzione*2 Circa 19 hr.
tramite il
30 min.
diffusore
Riproduzione Circa 28 hr.
tramite
30 min.
auricolari
MP3 (128 kbps/
44,1 kHz)
Circa 17 hr.
Circa 19 hr.
Circa 27 hr.
30 min.
Circa 17 hr.
30 min.
Circa 24 hr.
(hr.: ore/min.: minuti)
La durata delle pile potrebbe ridursi a
seconda della modalità di utilizzo del
registratore IC
*2
Durante la riproduzione tramite il diffusore
interno con il livello del volume impostato su
VOL12
*3
STHQ : modo di registrazione stereo di
qualità elevata
*1
16
IT
ST : modo di registrazione stereo standard
STLP : modo di registrazione stereo a
riproduzione prolungata
*6
SP : modo di registrazione a riproduzione
standard
*7
LP : modo di registrazione a riproduzione
prolungata
*4
*5
Nota sul messaggio “UPDATING
DATABASE…”
Se sulla finestra del display appare il
messaggio “UPDATING DATABASE…”
o se l’indicatore di funzionamento
lampeggia in arancione, significa che il
registratore IC sta effettuando l’accesso
ai dati. Durante l’accesso, accertarsi di
non rimuovere le pile o l’alimentatore CA
USB (non in dotazione). Diversamente, è
possibile che i dati vengano danneggiati.
 Nota
Se il registratore IC viene utilizzato per
l’elaborazione di una quantità eccessiva di
dati, è possibile che il messaggio “UPDATING
DATABASE…” rimanga visualizzato per un
periodo di tempo prolungato. Non si tratta di
un problema di funzionamento del registratore
IC.
Attendere fino a quando il messaggio non
scompare prima di avviare un’altra operazione.
Punto 2: Impostazione
dell’orologio
1 Selezionare “DATE & TIME” nel
menu.
Tenere premuto
Operazioni preliminari
/MENU.
Nella finestra del display viene
visualizzato il modo menu.

/

/MENU
Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere .
Premere  o  per selezionare
“DATE & TIME”, quindi premere .
2 Premere  o  per selezionare
“AUTO” o “MANUAL”, quindi
premere .
Per utilizzare la funzione di allarme o
registrare la data e l’ora, è necessario
impostare l’orologio.
Se si inseriscono le pile per la prima volta
o dopo che il registratore IC è rimasto
senza pile per un determinato periodo
di tempo, viene visualizzato il display di
impostazione dell’orologio. In questo
caso, passare al punto 4.
Se è stato selezionato “AUTO”, l’orologio
viene regolato automaticamente
utilizzando l’orologio del computer
collegato al registratore IC e su cui è
in esecuzione il software Digital Voice
Editor in dotazione.
Se viene selezionata l’opzione
“MANUAL”, passare ai punti successivi.
17
IT
3 Premere  o  per selezionare
“07y1m1d”, quindi premere .
4 Premere  o  per impostare
l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i
minuti in sequenza, quindi premere
.
Appare il messaggio “EXECUTING….”,
quindi l’orologio viene impostato.
5 Premere  per tornare al display
normale.
 Nota
Se  non viene premuto entro
un minuto dall’immissione dei dati di
impostazione dell’orologio, il modo di
impostazione dell’orologio viene annullato
e viene visualizzato di nuovo il display
normale.
18
IT
Registrazione di spettacoli
musicali

Registrazione di una riunione



Impostare “MIC SENS” su “HIGH ” nel
menu (pagina 50).
Fare scorrere l’interruttore DIRECTNL su
“ON” per registrare la voce proveniente
da una direzione specifica (pagina 24).
Impostare “LCF (LOW CUT)” su “ON” nel
menu per evitare eventuali disturbi
causati, ad esempio, da un proiettore
(pagina 50).

Impostare “REC LEVEL” su “MANUAL”
nel menu (pagina 51) per effettuare
registrazioni audio più realistiche,
distinguendo i suoni dinamici da quelli
tenui.
Impostare “LIMITER” su “ON” nel menu
(pagina 55), per evitare eventuali
distorsioni dell’audio in caso di
immissioni improvvise di suoni a livello
di volume elevato.
Operazioni preliminari
Punto 3: Operazioni
di preparazione della
registrazione
19
IT
Registrazione di dettati
(utilizzando il software di
riconoscimento vocale)



Impostare “MIC SENS” su “LOW ” nel
menu (pagina 50).
Fare scorrere l’interruttore DIRECTNL su
“ON” per registrare la voce proveniente
da una direzione specifica (pagina 24).
Per trascrivere un messaggio registrato
sul registratore IC utilizzando il software
di riconoscimento vocale (non in
dotazione), impostare “REC MODE” su
“STHQ”, “ST”, “STLP” o “SP” (pagina 50).
Microfono

20
IT
Prima di poter trascrivere i messaggi
registrati, è necessario creare un file utente
specificamente adattato per l’audio della
porzione vocale registrata. Questa procedura
è denominata “training”. Per ulteriori
informazioni sulla funzione di “training”,
consultare i file della guida in linea del
software di riconoscimento vocale in uso.





Per ottenere la massima precisione durante il
riconoscimento vocale, tenere il registratore
IC in modo tale che il microfono si trovi a
circa 2 - 3 cm dall’angolo della bocca.
Per ridurre al minimo il suono del respiro
nelle registrazioni, non tenere il microfono
direttamente davanti alla bocca.
Per ottenere la massima precisione durante
il riconoscimento vocale, evitare di effettuare
registrazioni in luoghi rumorosi.
Non è possibile trascrivere un messaggio in
cui sono registrate le voci di più persone.
Di seguito sono riportati i messaggi registrati
mediante il registratore IC o i file salvati sul
computer che è possibile trascrivere.
 Messaggi registrati nel modo STHQ, ST,
STLP o SP (DVF)
 File WAV da 44,1/16/11 kHz a 16 bit salvati
sul computer
Operazioni di base
DIRECTNL
Presa  (cuffie)
Operazioni di base
Microfoni incorporati
Registrazione di
messaggi
2
3
Indicatore di funzionamento
1
1
1
In questa sezione viene descritta la
modalità di registrazione utilizzando
la funzione AUTO_AGC*, su cui
il registratore IC è regolato per
impostazione predefinita.
* Auto Gain Control (controllo automatico del
guadagno)
1 Selezionare una cartella.
Premere
/MENU per visualizzare la
finestra di selezione delle cartelle.
Premere  o  per selezionare
la cartella in cui si desidera registrare i
messaggi, quindi premere .
2 Avviare la registrazione.
Premere  (registrazione).
L’indicatore di funzionamento
si illumina in rosso, quindi viene
visualizzato il display di registrazione
(pagina 11).
Non è necessario tenere premuto
 (registrazione) durante la
registrazione. Il nuovo messaggio
verrà registrato automaticamente
dopo l’ultimo messaggio registrato.
Parlare nel microfono incorporato.
21
IT
3 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
Il registratore IC si arresta in
corrispondenza dell’inizio della
registrazione corrente.
 Suggerimenti
 Al momento dell’acquisto, nel registratore
IC sono disponibili 5 cartelle in ciascuna
delle quali è possibile registrare fino a 999
messaggi.
 Utilizzando il software Digital Voice Editor in
dotazione, è possibile creare nuove cartelle o
eliminare quelle non necessarie (pagina 58).
 Note





22
IT
Mentre l’indicatore di funzionamento
lampeggia o è illuminato in arancione, non
rimuovere le pile o l’adattatore CA USB.
Diversamente, i dati potrebbero venire
danneggiati.
Se un oggetto, ad esempio un dito, sfiora
o urta accidentalmente il registratore IC
durante la registrazione, è possibile che
vengano registrati dei disturbi.
Prima di effettuare una registrazione,
accertarsi di controllare l’indicatore di carica
delle pile (pagina 14).
Per evitare di dover sostituire le pile
durante una sessione di registrazione
particolarmente lunga, utilizzare
l’alimentatore CA USB (non in dotazione).
Il tempo di registrazione massimo e il
numero di messaggi che è possibile creare
varia in base alle condizioni di utilizzo.
Per
Effettuare quanto
segue
Effettuare una
Premere  (registrazione).
pausa durante la Durante la pausa di
registrazione, l’indicatore
registrazione*
di funzionamento
lampeggia in rosso e
“” lampeggia nella
finestra del display.
Disattivare il
Premere  (registrazione).
La registrazione viene
modo di pausa
ripristinata a partire da
e ripristinare la
tale punto. Per arrestare
registrazione
la registrazione dopo
una pausa, premere
 (arresto).
Controllare
Premere .
immediatamente La registrazione si
arresta e la riproduzione
la registrazione
viene avviata a partire
corrente**
dall’inizio del messaggio
appena registrato.
Controllare
Tenere premuto 
durante il modo di
il messaggio
registrazione o di pausa. La
durante la
registrazione si arresta ed è
registrazione**
possibile effettuare ricerche
all’indietro durante il modo
di riproduzione rapida in
avanti. Rilasciando , la
riproduzione viene avviata
a partire da tale punto. È
possibile aggiungere una
registrazione mediante
sovrascrittura a partire da
quel punto.
Selezionare il modo di registrazione nel
menu “REC MODE”.
STHQ : modo di registrazione stereo di
alta qualità; consente di effettuare
registrazioni con audio stereo di
alta qualità.
ST:
modo di registrazione stereo con
riproduzione standard; consente
di effettuare registrazioni con
audio stereo.
STLP: modo di registrazione stereo
con riproduzione prolungata;
consente di effettuare
registrazioni di durata superiore
con audio stereo.
SP:
modo di registrazione monofonico
con riproduzione standard;
consente di effettuare registrazioni
con audio di qualità standard.
LP:
modo di registrazione
monofonico con riproduzione
prolungata; consente di
effettuare registrazioni di durata
superiore con audio monofonico.
Controllo della registrazione
Collegare gli auricolari stereo in
dotazione alla presa  (cuffie) e
controllare la registrazione. È possibile
regolare il volume di ascolto premendo
VOL + o VOL –, tuttavia il livello di
registrazione è fisso.
Operazioni di base
Selezione del modo di registrazione
Per effettuare registrazioni con qualità
audio ottimale, selezionare il modo STHQ
o ST.
* Un’ora dopo l’impostazione del modo di
pausa della registrazione, quest’ultimo
viene disattivato e il registratore IC entra
nel modo di arresto.
** Non è possibile selezionare questa
funzione nel modo di registrazione
manuale.
Tempo di registrazione massimo
Di seguito è riportato il tempo di
registrazione massimo di tutte le cartelle.
ICD-SX57
Modo STHQ Modo ST
Modo STLP
4 hr. 10 min. 11 hr. 10 min. 21 hr. 35 min.
Modo SP
Modo LP
34 hr. 15 min. 91 hr. 20 min.
ICD-SX67
Modo STHQ Modo ST
Modo STLP
8 hr. 35 min. 22 hr. 50 min. 44 hr. 00 min.
Modo SP
Modo LP
69 hr. 40 min. 185 hr. 55 min.
23
IT
ICD-SX77
Modo STHQ Modo ST
17 hr. 25 min. 46 hr. 5 min.
Modo STLP
88 hr. 45 min.
Modo SP
Modo LP
140 hr. 35 min. 374 hr. 55 min.
Registrazione dell’audio
proveniente da una direzione
specifica
Per registrare l’audio proveniente da una
direzione specifica, fare scorrere l’interruttore
DIRECTNL sulla posizione “ON”. Si tratta di
una funzione particolarmente utile per la
registrazione dell’audio di una conferenza/
riunione e così via.
In questo caso, anche se si seleziona il modo di
registrazione stereo (modo STHQ, ST o STLP),
l’audio viene registrato nel modo monofonico.
Se viene utilizzato un microfono esterno,
l’interruttore DIRECTNL non funziona.
24
IT
Vari modi di registrazione
6
7
1, 2
1, 2, 4
Indicatore di
funzionamento
1, 2
1 Selezionare il modo di registrazione
manuale nel menu.
Selezionare “MANUAL” premendo 
o  nel menu “REC LEVEL”, quindi
premere .
3 Tenere premuto  (registrazione).
Il registratore IC entra nel modo di
attesa della registrazione. Quando si
parla nel microfono, il misuratore del
livello inizia a scorrere nella finestra del
display.
4 Regolare il livello di registrazione.
Vari modi di registrazione
3, 6
la cartella in cui si desidera registrare i
messaggi, quindi premere .
Modo di registrazione
manuale
Premere  o  per selezionare
Sul misuratore del livello di
registrazione, regolare il livello
massimo della sorgente audio su circa
–12 dB.
Se viene visualizzato “OVER”, premere
 o , quindi ridurre il livello di
registrazione in modo tale che “OVER”
scompaia per evitare l’eventuale
distorsione dell’audio.
Indicatore OVER
Misuratore del livello
2 Selezionare una cartella.
Premere
/MENU per visualizzare la
finestra di selezione delle cartelle.
25
IT
Tenere premuto  o  per
modificare il livello dell’audio senza
interruzioni. Il livello dell’audio viene
inoltre visualizzato sotto forma di
valore numerico nella parte inferiore
del misuratore del livello.
5 Effettuare altre impostazioni per
la registrazione, quali “LCF (LOW
CUT)”, “LIMITER” e così via, nel
menu.
6 Avviare la registrazione.
Premere  (registrazione).
L’indicatore di funzionamento
si illumina in rosso, quindi viene
visualizzato “REC”.
Non è necessario tenere premuto 
durante la registrazione.
Parlare nel microfono incorporato.
Avvio automatico
della registrazione
attivato dal
rilevamento di suoni
– Funzione VOR
2
1
1
7 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
Per effettuare registrazioni mediante
la funzione AUTO AGC, impostare VOR
(Voice Operated Recording, registrazione
ad attivazione vocale) su “ON” nel menu
(pagina 51).
26
IT
1 Premere  o  per impostare
Nella finestra del display viene
visualizzato “VOR”.
2 Premere  (registrazione).
Per disattivare la funzione VOR
Indicatore di
funzionamento
Vari modi di registrazione
La registrazione viene avviata non
appena il registratore IC rileva un
suono. Se non viene rilevato alcun
suono e le indicazioni “VOR” e
“” lampeggiano, la registrazione
entra nel modo di pausa. Quando il
registratore IC rileva di nuovo il suono,
la registrazione riprende.
Aggiunta di una
registrazione a un
messaggio registrato
in precedenza
“VOR” su “ON” nel menu, quindi
premere .
2, 3
4
1
1
Impostare “VOR” su “OFF” nel menu.
 Nota
La funzione VOR è influenzata dai rumori
dell’ambiente circostante. Impostare “MIC
SENS” nel menu in base alle condizioni di
registrazione. Se dopo avere modificato la
sensibilità del microfono la registrazione non
è soddisfacente o se si devono effettuare
registrazioni importanti, impostare “VOR” su
“OFF” nel menu.
27
IT
Se la voce “ADD/OVER” nel menu
è impostata su “ADD”, è possibile
aggiungere una registrazione al
messaggio in fase di riproduzione. La
registrazione aggiunta viene inserita
dopo il messaggio corrente e considerata
come parte del messaggio.
 Non è possibile aggiungere una
registrazione a un file MP3.
1 Premere  o  per impostare
Durante la riproduzione del messaggio 3
3 Durante la visualizzazione del
Messaggio 3
Messaggio 4
Dopo l’aggiunta di una registrazione
Messaggio 3
Messaggio 4
Registrazione aggiunta
“ADD/OVER” su “ADD” nel menu,
quindi premere .
2 Durante la riproduzione, premere
 (registrazione).
Viene visualizzato il messaggio “ADD
REC? [REC] TO EXECUTE…”.
Per ulteriori informazioni sulla
riproduzione, vedere a pagina 34.
messaggio “ADD REC? [REC] TO
EXECUTE”, premere
 (registrazione).
L’indicatore di funzionamento
si illumina in rosso. La nuova
registrazione viene aggiunta alla fine
del messaggio corrente.
4 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
28
IT
2, 3
4
1
1
Vari modi di registrazione
Indicatore di
funzionamento
Se la voce “ADD/OVER” nel menu
è impostata su “OVER”, è possibile
aggiungere una registrazione mediante
sovrascrittura dopo un punto selezionato
di un messaggio registrato. La parte
del messaggio che segue il punto
selezionato viene cancellata.
 Non è possibile aggiungere una
registrazione a un file MP3.
Aggiunta di una
registrazione
mediante
sovrascrittura durante
la riproduzione
Punto di inizio della registrazione
mediante sovrascrittura
Messaggio 2
Messaggio 3 Messaggio 4
Parte cancellata del
messaggio 2
Messaggio 2
Messaggio 3
Messaggio 4
Registrazione mediante sovrascrittura aggiunta al
messaggio 2
29
IT
1 Premere  o  per impostare
“ADD/OVER” su “OVER” nel menu,
quindi premere .
2 Durante la riproduzione, premere
 (registrazione).
Viene visualizzato il messaggio
“OVERWRITE REC? [REC] TO EXECUTE”.
Per ulteriori informazioni sulla
riproduzione, vedere a pagina 34.
Divisione di un
messaggio in due
parti durante la
registrazione
3 Durante la visualizzazione del
messaggio “OVERWRITE REC? [REC]
TO EXECUTE”, premere
 (registrazione).
1
L’indicatore di funzionamento si
illumina in rosso, quindi viene avviata
la registrazione.
4 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
È possibile dividere un messaggio in due
parti durante la registrazione. Il nuovo
numero di messaggio viene aggiunto alla
nuova parte del messaggio diviso.
Messaggio 1
Messaggio 2
Messaggio 3
Il messaggio viene diviso.
La registrazione
continua.
30
IT
1 Premere DIVIDE/
Vari modi di registrazione
Sotto al misuratore del livello appare
un’immagine animata ad indicare la
divisione.
Il nuovo numero di messaggio viene
aggiunto in corrispondenza del
punto in cui è stato premuto il tasto.
Il messaggio viene diviso in due parti,
mentre la registrazione continua senza
interruzioni.
Registrazione
mediante un
microfono esterno
(segnalibro)
durante la registrazione.
Microfono
stereo
1 Collegare un microfono esterno
alla presa  (microfono) mentre il
registratore IC si trova nel modo di
arresto.
Nella finestra del display viene
visualizzato “SELECT INPUT”.
31
IT
2 Premere  o  per selezionare
“MIC IN”, quindi premere .
3 Parlare nel microfono esterno,
Registrazione da altri
apparecchi
quindi avviare la registrazione.
Il microfono incorporato viene
automaticamente escluso.
Se il livello di ingresso non è
abbastanza potente, regolare la
sensibilità del microfono e/o il livello di
registrazione sul registratore IC.
Se si collega un microfono di tipo
plug-in-power, l’alimentazione viene
fornita automaticamente al microfono
dal registratore IC.
Se il registratore IC non è
impostato sul modo di arresto
Selezionare “MIC IN” tramite il menu
selezionando “DETAIL MENU” - “SELECT
INPUT” - “MIC IN” (pagina 55).
 Microfoni consigliati
È possibile utilizzare il microfono con
condensatore a elettrete Sony ECM-CS10 o
ECM-CZ10 (non in dotazione).
32
IT
Apparecchio
audio e così
via
1 Collegare un altro apparecchio al
registratore IC quando quest’ultimo
si trova nel modo di arresto.
Collegare il connettore di uscita
audio (minispina stereo) dell’altro
apparecchio alla presa  (microfono)
del registratore IC utilizzando un cavo
di collegamento audio*.
Sulla finestra del display viene
visualizzato “SELECT INPUT”.
Se il registratore IC non è
impostato sul modo di arresto
3 Avviare la registrazione.
Selezionare “AUDIO IN” tramite il menu
selezionando “DETAIL MENU” - “SELECT
INPUT” - “AUDIO IN” (pagina 55).
“AUDIO IN”, quindi premere .
* Cavi di collegamento audio opzionali
(non in dotazione)
Al
registratore
IC
RK-G139 HG Minispina
stereo (senza
resistore)
RK-G136 HG Minispina
stereo (senza
resistore)
All’apparecchio
collegato
Minispina
(mono) (senza
resistore)
Minispina stereo
(senza resistore)
Registrazione dell’audio
proveniente da un telefono
fisso o da un telefono
cellulare
Vari modi di registrazione
Il microfono incorporato viene
automaticamente escluso e viene
registrato l’audio proveniente
dall’apparecchio collegato.
Se il livello di ingresso non è
abbastanza potente, regolare la
sensibilità del microfono e/o il livello di
registrazione sul registratore IC.
2 Premere  o  per selezionare
È possibile utilizzare il microfono con
condensatore a elettrete di tipo con
cuffie ECM-TL1 (non in dotazione) per
registrare l’audio proveniente da un
telefono fisso o da un telefono cellulare.
Per ulteriori informazioni su come
effettuare il collegamento, consultare
le istruzioni per l’uso in dotazione con il
microfono ECM-TL1.
33
IT
Riproduzione/Cancellazione
Riproduzione dei
messaggi
Presa  (cuffie)
1, 2
5
1, 3
DIVIDE/
1
4
DPC
A-B/
1 Selezionare una cartella.
Premere
/MENU.
Premere  o  per selezionare la
cartella, quindi premere .
2 Premere  o  per selezionare
il numero di messaggio.
3 Premere  per avviare la
riproduzione.
34
IT
V-UP
4 Regolare il volume mediante
VOL +/–.
5 Premere  per arrestare la
riproduzione.
Al termine della riproduzione di un
messaggio, il registratore IC si arresta
all’inizio del messaggio successivo.


Individuazione rapida del
punto da cui si desidera avviare
la riproduzione (Easy Search,
funzione di ricerca semplice)
Se “EASY SEARCH” è impostata su
“ON” (pagina 52) nel menu, è possibile
individuare rapidamente il punto da
cui si desidera avviare la riproduzione
premendo più volte  o  durante la
riproduzione o la pausa della riproduzione.
È possibile tornare indietro di circa 3
secondi premendo una volta ,
oppure avanzare di circa 10 secondi
premendo una volta . Questa
funzione risulta utile per la ricerca di
un punto desiderato all’interno di una
registrazione lunga.
Per effettuare la ricerca in avanti
(avanzamento): tenere premuto 
durante la riproduzione e rilasciarlo nel
punto da cui si desidera ripristinare la
riproduzione.
 Per effettuare la ricerca all’indietro
(riavvolgimento): tenere premuto
 durante la riproduzione e
rilasciarlo nel punto da cui si desidera
ripristinare la riproduzione.
Il registratore IC effettua la ricerca a
velocità ridotta durante la riproduzione.
Tale funzione risulta utile per ricercare
una parola in avanti o all’indietro.
Quindi, tenendo premuto questo
tasto, il registratore IC avvia la ricerca
ad una velocità superiore. Durante
l’avanzamento/il riavvolgimento,
viene visualizzato il contatore,
indipendentemente dall’impostazione di
“DISPLAY” (pagina 51).

Riproduzione/Cancellazione
Per l’ascolto tramite auricolari:
Collegare gli auricolari stereo in
dotazione alla presa  (cuffie).
Il diffusore incorporato viene scollegato
automaticamente.
Per l’ascolto tramite un diffusore
esterno:
Collegare un diffusore attivo o passivo
(non in dotazione) alla presa  (cuffie).
Ricerca in avanti/all’indietro
durante la riproduzione
(Cue/Review, funzione di
avanzamento/riavvolgimento)
Ascolto con una qualità audio
migliore
35
IT
 Se la riproduzione è stata
effettuata fino alla fine dell’ultimo
messaggio





36
IT
Se la riproduzione o la riproduzione in
avanti veloce è arrivata alla fine dell’ultimo
messaggio, “MESSAGE END” si illumina per
5 secondi e l’indicatore di funzionamento
si illumina in verde (non è possibile udire
l’audio di riproduzione).
Quando “MESSAGE END” e l’indicatore di
funzionamento si disattivano, il registratore
IC si arresta in corrispondenza dell’inizio
dell‘ultimo messaggio.
Se si tiene premuto  mentre “MESSAGE
END” è illuminato, i messaggi vengono
riprodotti rapidamente, quindi viene avviata
la riproduzione normale a partire dal punto
di rilascio del tasto.
Se l’ultimo messaggio è particolarmente
lungo e si desidera avviare la riproduzione
da un punto successivo del messaggio,
tenere premuto  per passare alla fine
del messaggio, quindi premere  mentre
“MESSAGE END” è illuminato per tornare al
punto desiderato.
Per tutti i messaggi ad eccezione dell’ultimo
messaggio, passare all’inizio del messaggio
successivo, quindi riprodurre all’indietro fino
al punto desiderato.
Per
Premere
arrestare la
riproduzione
nella posizione
corrente
(funzione di
pausa della
riproduzione)
 (arresto) o .
Per ripristinare la
riproduzione da quel
punto, premere di nuovo
.
tornare all’inizio  una volta.**
del messaggio
corrente*
tornare ai
messaggi
precedenti
 più volte.
passare al
messaggio
successivo*
 una volta.**
passare ai
messaggi
successivi
 più volte.
Nel modo di arresto,
tenere premuto il tasto
per ricercare all’indietro
i messaggi in modo
continuo.
Nel modo di arresto,
tenere premuto il tasto
per ricercare in avanti
i messaggi in modo
continuo.
* Se ad un messaggio è stato assegnato un
segnalibro, il registratore IC si arresta in
corrispondenza dello stesso.
** Queste operazioni si riferiscono al
registratore con la funzione “EASY SEARCH”
impostata su “OFF” (pagina 52).
Vari modi di riproduzione
Durante la riproduzione, tenere premuto
 finché non viene visualizzato “ 1”.
Il messaggio selezionato viene riprodotto
in modo ripetuto.
Per tornare al modo di riproduzione
normale, premere di nuovo .
Impostando su “ON” l’interruttore V-UP,
le porzioni con livello audio basso
di un messaggio registrato vengono
amplificate, consentendo di udire più
facilmente anche le voci estremamente
basse.
Nel menu, per la voce “V-UP LEVEL” è
possibile impostare “MAX” o “MID”
(pagina 57).
Riproduzione/Cancellazione
Riproduzione ripetuta di un
messaggio
Regolazione dell’audio di
riproduzione amplificando i
suoni non udibili –
funzione Digital Voice Up
(amplificazione digitale)
Nel menu “PLAY MODE” (pagina 52),
è possibile selezionare i modi di
riproduzione “1 FILE” (un messaggio/file
viene riprodotto una sola volta), “FOLDER”
(tutti i messaggi/file nella cartella
selezionata vengono riprodotti in modo
continuo), “ALL” (tutti i messaggi/file
registrati vengono riprodotti in modo
continuo).
Per tornare al modo di
riproduzione normale
Impostare l’interruttore V-UP su “OFF”.
Potenziamento dei bassi
Impostare “EFFECT” su “BASS1” o “BASS2”
nel menu (pagina 52).
37
IT
Regolazione della velocità
di riproduzione – DPC
(funzione Digital Pitch
Control, controllo digitale
del passo)
Impostando l’interruttore DPC su “ON”,
nel menu è possibile regolare la velocità
di riproduzione tra +200% e –75%
rispetto alla velocità normale.
Grazie alla funzione di elaborazione
digitale, il messaggio viene riprodotto
con toni naturali.
1 Impostare l’interruttore DPC su
“ON”.
2 Regolare la velocità di riproduzione
nel menu “DPC” (pagina 51).
Per tornare al modo di
riproduzione normale
Impostare l’interruttore DPC su “OFF”.
Riproduzione ripetuta di
una sezione specificata
– Ripetizione A-B
1 Durante la riproduzione, premere
brevemente (ripetizione) A-B/
(priorità) per specificare il punto di
inizio A.
Viene visualizzato “A-B B?”.
2 Premere di nuovo brevemente
(ripetizione) A-B/ (priorità) per
specificare il punto di fine B.
“ A-B” viene visualizzato e la sezione
specificata viene riprodotta in modo
ripetuto.
Per tornare al modo di
riproduzione normale
Premere .
Per modificare la sezione
specificata per la riproduzione
ripetuta A-B
Durante la riproduzione ripetuta A-B,
premere di nuovo A-B/ (priorità),
quindi iniziare di nuovo a partire dal
punto 1 di cui sopra.
38
IT
Aggiunta di un segnalibro
1 Durante i modi di riproduzione o
Viene aggiunto un segnalibro
e l’indicazione “ ” (segnalibro)
lampeggia tre volte.
Se viene aggiunto un segnalibro
ad un messaggio per cui ne è già
stato impostato uno, il segnalibro
precedentemente aggiunto viene
eliminato e in corrispondenza del
nuovo punto specificato ne viene
aggiunto uno nuovo.
Con il registratore IC nel modo di
arresto, premere  o . Quando
l’indicazione “ ” (segnalibro) lampeggia
una volta, premere .
Per eliminare il segnalibro
Nel menu, impostare “ERASE BKMRK” su
“YES” (pagina 54).
Riproduzione/Cancellazione
arresto, tenere premuto DIVIDE/
(segnalibro) per oltre un
secondo.
È possibile aggiungere un segnalibro in
un punto di un messaggio e utilizzarlo
durante la riproduzione. Ad ogni
messaggio, è possibile aggiungere un
solo segnalibro.
Per avviare la riproduzione in
corrispondenza del segnalibro
 Note


Non è possibile aggiungere un segnalibro
ai file MP3.
Non è possibile aggiungere un segnalibro
alle parti iniziale o finale di un messaggio.
39
IT
Riproduzione di un
messaggio all’ora
desiderata tramite un
allarme
È possibile impostare un allarme e
avviare la riproduzione di un messaggio
selezionato all’ora desiderata.
Il messaggio può essere riprodotto in una
data specificata, una volta alla settimana
oppure alla stessa ora tutti i giorni. È
possibile impostare un massimo di
30 allarmi.
 Note



40
IT
Se non è stato regolato l’orologio o se non
è stato registrato alcun messaggio, non è
possibile impostare un allarme.
Se come indicatore della cartella viene
visualizzato “ ”, non è possibile impostare
un allarme (pagina 66).
L’allarme viene emesso anche se nel menu
“BEEP” è stato impostato su “OFF” (pagina 53).
1 Selezionare il messaggio che si
desidera riprodurre con un allarme.
2 Attivare il modo di impostazione
dell’allarme.
Nel menu, selezionare “ALARM” e
premere .
Premere  o  per selezionare
“NEW”, quindi premere .
3 Impostare la data e l’ora per
l’allarme.
Premere  o  per selezionare
“DATE”, un giorno della settimana
oppure “DAILY”, quindi premere .
Se viene selezionato “DATE”:
Impostare il mese, il giorno, l’ora e i
minuti in sequenza, come descritto
nella sezione “Punto 2: Impostazione
dell’orologio” a pagina 17, quindi
premere . Vengono visualizzati
“EXECUTING…”, quindi le impostazioni
effettuate.
Se viene selezionato un giorno della
settimana o “DAILY”:
Premere  o  per impostare
l’ora, quindi premere ; premere
 o  per impostare i minuti,
quindi . Vengono visualizzati
“EXECUTING…” e le impostazioni
effettuate.
La procedura di impostazione è
terminata e nella finestra del display
viene visualizzato “” (indicatore di
allarme).
Per modificare l’impostazione
dell’allarme
All’ora impostata, l’allarme viene emesso
per circa 10 secondi e il messaggio
selezionato viene riprodotto.
Al termine della riproduzione, il
registratore IC si arresta automaticamente
all’inizio del messaggio.
1 Nel menu, selezionare “ALARM”
Premere  per riprodurre lo stesso
messaggio dall’inizio.
Per arrestare l’allarme prima
dell’inizio della riproduzione
Premere  durante l’emissione
dell’allarme. È possibile arrestare l’allarme
anche se è stata attivata la funzione
HOLD.
– “LIST”, quindi premere .
Viene visualizzato l’elenco degli allarmi.
2 Premere  o  per selezionare
la voce che si desidera modificare,
quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
Riproduzione/Cancellazione
Per ascoltare nuovamente lo
stesso messaggio
Quando vengono raggiunte la
data e l’ora impostate
“EDIT”, quindi premere .
4 Selezionare “DATE”, un giorno
della settimana o “DAILY”, quindi
premere .
5 Impostare la data e l’ora e premere
.
Vengono visualizzati “EXECUTING…” e
le impostazioni effettuate.
41
IT
Per annullare l’impostazione
dell’allarme
Attenersi alla procedura riportata ai
punti 1 e 2 della sezione “Per modificare
l’impostazione dell’allarme”. Al punto 3,
selezionare “CANCEL” e premere .
Viene visualizzato “CANCEL ALARM?”.
Premere  o  per selezionare
“YES”, quindi premere . L’allarme
viene annullato e il relativo indicatore
scompare dalla finestra del display.
 Note




42
IT
Per ogni messaggio è possibile impostare un
solo allarme.
Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante la riproduzione di un
altro messaggio con allarme, la riproduzione
viene interrotta e viene riprodotto il nuovo
messaggio.
Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante la registrazione, l’allarme
viene emesso al termine dell’operazione. “”
lampeggia all’ora impostata per l’allarme.
Se durante la registrazione scadono più
allarmi, soltanto il primo messaggio viene
riprodotto.





Se l’ora dell’allarme viene raggiunta quando
il registratore IC si trova nel modo menu,
l’allarme viene emesso e il menu disattivato.
Se viene diviso un messaggio per cui è
stato impostato un allarme, l’impostazione
dell’allarme rimane attiva solo per la prima
parte del messaggio diviso.
L’impostazione dell’allarme non viene
annullata al termine dell’emissione
dell’allarme.
Poiché è possibile impostare un massimo
di 30 allarmi, per impostarne uno nuovo
annullarne prima uno.
Se viene eliminato un messaggio per cui è
stato impostato un allarme, quest’ultimo
viene annullato.
Cancellazione dei messaggi
uno alla volta
Cancellazione di
messaggi
È possibile cancellare i messaggi non
desiderati e conservare gli altri.
Quando viene cancellato un messaggio,
quelli rimanenti vengono rinumerati in
modo tale che non rimangano spazi tra
i messaggi.
Riproduzione/Cancellazione
1 Premere ERASE durante la
riproduzione del messaggio da
cancellare oppure tenere premuto
ERASE per oltre un secondo con il
registratore IC nel modo di arresto.
ERASE
È possibile cancellare i messaggi registrati
uno alla volta oppure è possibile
cancellare contemporaneamente tutti i
messaggi contenuti in una cartella.
 Nota
Una volta cancellate, le registrazioni non
possono più essere recuperate.
Vengono visualizzati il titolo del
messaggio, il numero del messaggio e
“ERASE? [ERASE] TO EXECUTE”, quindi il
messaggio viene riprodotto.
2 Premere di nuovo ERASE durante la
visualizzazione di “ERASE? [ERASE]
TO EXECUTE”.
Il messaggio viene cancellato e i
messaggi rimanenti rinumerati.
Per annullare la cancellazione
Premere  (arresto).
43
IT
Cancellazione di tutti i
messaggi in una cartella
Nel menu, selezionare “ERASE ALL”
(pagina 54).
44
IT
Modifica di messaggi
 Note


Per dividere un messaggio, è necessario
disporre di una determinata quantità di
spazio libero nella memoria. Per ulteriori
informazioni, vedere “Limitazioni di sistema”
a pagina 79.
Se si divide un messaggio contenente
contrassegni di priorità, tali contrassegni
vengono aggiunti ad entrambe le parti del
messaggio diviso.

Messaggio 1
Messaggio 2
Messaggio 3
Il messaggio viene diviso.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
I numeri dei messaggi aumentano.
Modifica di messaggi
È possibile dividere un messaggio in due
parti durante la riproduzione. Il nuovo
numero di messaggio viene aggiunto
alla nuova parte del messaggio diviso.
Grazie alla divisione di un messaggio, è
possibile individuare facilmente il punto
da riprodurre nel caso di registrazioni
particolarmente lunghe, ad esempio,
di riunioni. È possibile dividere un
messaggio fino a raggiungere il numero
totale di messaggi contenuti nella
cartella, ovvero 999, o il numero totale
dei messaggi contenuti in tutte le cartelle
, ovvero 1.012.

Se si divide un messaggio con un titolo, alla
nuova parte del messaggio viene assegnato
lo stesso titolo.
Non è possibile dividere un messaggio in
corrispondenza del relativo punto iniziale o
finale o in prossimità dei segnalibri.
Non è possibile dividere un file MP3.
Divisione di un
messaggio in due
parti

1 Durante la riproduzione, premere
DIVIDE/
(segnalibro).
Vengono visualizzati il titolo del
messaggio, il numero di messaggio e
“DIVIDE? [DIVIDE] TO EXECUTE”.
2 Premere di nuovo DIVIDE/
(segnalibro).
I numeri dei messaggi riportati di
seguito aumentano di un’unità.
45
IT
Spostamento dei
messaggi in una
cartella diversa
 Nota
Se viene visualizzato l’indicatore di cartella
“ ”, non è possibile spostare un messaggio
(pagina 66).
1 Selezionare il messaggio che si
desidera spostare.
2 Selezionare “MOVE” nel menu,
quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
la cartella in cui spostare il
messaggio, quindi premere .
Viene visualizzato “EXECUTING…” e
il messaggio viene spostato nella
cartella di destinazione.
Se si sposta il messaggio in un’altra
cartella, il messaggio originale
contenuto nella cartella precedente
viene cancellato.
Per annullare lo spostamento del
messaggio
Premere  (arresto) prima del punto 3.
46
IT
Aggiunta di
contrassegni di
priorità – Funzione
contrassegno di
priorità
È possibile aggiungere contrassegni di
priorità ( ) ai messaggi importanti. Sono
disponibili quattro livelli, “
” (livello
superiore), “ ”, “ ” e nessun contrassegno
di priorità. È possibile aggiungere i
contrassegni di priorità nei modi di arresto
e di riproduzione.
 Non è possibile aggiungere
contrassegni di priorità a un file MP3.
1 Selezionare il messaggio a cui
assegnare il contrassegno di
priorità.
2 Tenere premuto A-B/ (priorità).
L’indicatore “ ” lampeggia.
3 Tenere premuto di nuovo
A-B/ (priorità) per aggiungere il
contrassegno di priorità.
Ad ogni pressione prolungata di
A-B/ , i contrassegni di priorità
cambiano come riportato di seguito:




Nessuno
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni del
menu
1 Tenere premuto
/MENU per oltre
un secondo per accedere al modo
menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
la voce di menu che si desidera
impostare, quindi premere .
Uso delle funzioni di menu
3Premere  o  per selezionare
l’impostazione che si desidera
regolare, quindi premere .
4Premere  per uscire dal modo
menu.
 Nota
Se per un minuto non viene premuto
alcun tasto, il modo menu viene annullato
automaticamente e viene visualizzato di
nuovo il display normale.
Per tornare alla finestra
precedente
Premere
attivato.
/MENU con il modo menu
47
IT
Impostazioni di menu
Voci di menu
Modo di funzionamento
Modo di Modo di
Modo di
(: l’impostazione può essere effettuata/
arresto riproduzione registrazione
: l’impostazione non può essere effettuata)
Impostazioni
48
LP, SP, STLP, ST, STHQ



MIC SENS
LOW, HIGH



LCF (LOW CUT)
ON, OFF



REC LEVEL
AUTO_AGC, MANUAL



VOR
ON, OFF



DISPLAY
ELAPSE, REMAIN, REC DATE



DPC
n% (n=-75 - +200)



EFFECT
BASS1, BASS2, OFF



EASY SEARCH
ON, OFF



PLAY MODE
1 FILE, FOLDER, ALL



ADD/OVER
ADD, OVER, OFF



BEEP
ON, OFF



LED
ON, OFF



BACKLIGHT
10 SEC, 60 SEC, OFF



ERASE ALL
ERASE ALL?  YES, NO



ERASE BKMRK
ERASE BOOKMARK?  YES, NO



MOVE
(cartella da spostare)



ALARM
NEW, LIST  EDIT, CANCEL



IT
REC MODE
Voci di menu
Modo di funzionamento
Modo di Modo di
Modo di
(: l’impostazione può essere effettuata/
arresto riproduzione registrazione
: l’impostazione non può essere effettuata)
Impostazioni






SELECT INPUT MIC IN, AUDIO IN



DATE&TIME
MANUAL, AUTO



FORMAT
ERASE ALL DATA?  YES, NO
DETAIL MENU
LIMITER
ON, OFF



USB CHARGE ON, OFF



V-UP LEVEL



MID, MAX
Uso delle funzioni di menu
49
IT
50
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
REC MODE
Consente di impostare il modo di registrazione.
STHQ*:
Per registrare con un audio stereo di qualità elevata.
ST:
Per registrare con un audio stereo migliore.
STLP:
Per registrare con un audio stereo per un tempo prolungato.
SP:
Per registrare con un audio monofonico migliore.
LP:
Per registrare con un audio monofonico per un tempo prolungato.
MIC SENS
Consente di impostare la sensibilità del microfono. Se “REC LEVEL” è
impostato su “AUTO_AGC”, questa impostazione ha effetto.
HIGH *:
Per registrare riunioni o in luoghi tranquilli e/o spaziosi.
LOW :
Per registrare dettati o in luoghi rumorosi.
LCF (LOW CUT)
Consente di eliminare le frequenze inferiori a 200 Hz per ridurre i
disturbi provocati dal vento (filtro passa-basso).
OFF*:
Per non utilizzare la funzione LCF.
ON:
Per utilizzare la funzione LCF.
IT
Voci di menu
Consente di registrare manualmente oppure utilizzando la funzione
AGC.
AUTO_AGC*:
Il livello di registrazione viene regolato automaticamente, quindi è
possibile registrare senza distorsioni dell’audio. È possibile impostare
la sensibilità del microfono modificando l’impostazione di “MIC SENS”.
MANUAL:
Per regolare manualmente il livello di registrazione (pagina 25).
VOR
Consente di impostare la funzione VOR (Voice Operated Recording,
registrazione ad attivazione vocale). Se “REC LEVEL” è impostato su
“AUTO_AGC”, questa impostazione ha effetto.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione VOR.
ON:
Per utilizzare la funzione VOR premendo  (registrazione). La
registrazione viene avviata non appena il registratore IC rileva un
suono e si arresta quando non ne viene rilevato alcuno, evitando così
di registrare i momenti privi di suoni.
DISPLAY
Consente di modificare il modo del display (voci visualizzate nel
modo di riproduzione/arresto).
ELAPSE*:
Tempo di riproduzione trascorso di un messaggio
REMAIN:
Tempo residuo di un messaggio
REC DATE:
Data e ora di registrazione
DPC
Consente di impostare la funzione DPC (Digital Pitch Control,
controllo digitale del passo).
Impostando su “ON” l’interruttore DPC, è possibile regolare la velocità di
riproduzione entro una gamma compresa tra +200% e -75%. Impostare
la velocità in incrementi del 10% per l’impostazione + e in incrementi
del 5% per l’impostazione –.
–30%*
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
REC LEVEL
Voci di menu
51
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
EFFECT
Consente di specificare se potenziare o meno i bassi durante la
riproduzione.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione EFFECT.
BASS1:
Per potenziare i bassi.
BASS2:
Per potenziare ulteriormente i bassi.
 Nota
Durante la riproduzione dei messaggi utilizzando un diffusore, la funzione
EFFECT non è disponibile.
52
Consente di impostare la funzione di ricerca semplice.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione di ricerca semplice. Premendo  o
, viene eseguita la ricerca all’indietro o in avanti di un messaggio.
ON:
È possibile avanzare di circa 10 secondi premendo  e ricercare
all’indietro per circa 3 secondi premendo . Questa funzione
risulta utile quando si tenta di individuare un punto desiderato
all’interno di una registrazione lunga.
PLAY MODE
Consente di impostare il modo di riproduzione.
FOLDER*:
Per riprodurre in modo continuo i messaggi in una cartella.
ALL:
Per riprodurre tutti i messaggi in modo continuo.
1 FILE:
Al termine della riproduzione di un messaggio, il registratore IC si
arresta all’inizio del messaggio successivo.
IT
EASY SEARCH
Consente di aggiungere una registrazione ad un messaggio
precedentemente registrato oppure di aggiungere una registrazione
mediante sovrascrittura durante la riproduzione.
OFF*:
Per non aggiungere o sovrascrivere una registrazione.
ADD:
Per aggiungere una registrazione.
OVER:
Per aggiungere una registrazione mediante sovrascrittura.
BEEP
Consente di specificare se riprodurre o meno un segnale acustico.
ON*:
Per riprodurre un segnale acustico ad indicare la conferma di
un’operazione.
OFF:
Per non riprodurre alcun segnale acustico.
LED
Consente di attivare o disattivare l’indicatore di funzionamento
durante le operazioni.
ON*:
Durante la registrazione o la riproduzione, l’indicatore di
funzionamento si illumina o lampeggia.
OFF:
Durante le operazioni, l’indicatore di funzionamento non si illumina
né lampeggia.
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
ADD/OVER
Voci di menu
 Nota
Se il registratore IC è collegato ad un computer tramite il cavo USB,
l’indicatore di funzionamento si illumina o lampeggia anche se la voce “LED”
è impostata su “OFF”.
53
IT
54
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
BACKLIGHT
Consente di attivare o disattivare la retroilluminazione della finestra
del display.
10 SEC*:
Per attivare la retroilluminazione della finestra del display per 10
secondi.
60 SEC:
Per attivare la retroilluminazione della finestra del display per 60
secondi.
OFF:
Per non attivare la retroilluminazione della finestra del display.
ERASE ALL
Consente di cancellare tutti i messaggi contenuti nella cartella
selezionata.
Premere /MENU per tornare al display delle cartelle prima di
cancellare i messaggi, selezionare la cartella da cui si desidera eliminare
tutti i messaggi, quindi accedere alla finestra dei menu e selezionare
“YES”.
ERASE BKMRK
Consente di eliminare il segnalibro assegnato al messaggio
selezionato.
Premere /MENU per tornare al display delle cartelle prima di
eliminare il segnalibro, selezionare la cartella da cui si desidera
eliminarlo, quindi accedere alla finestra dei menu e selezionare “YES”.
MOVE
Consente di spostare il messaggio selezionato nella cartella
selezionata.
Premere /MENU per tornare alla finestra delle cartelle prima di
spostare il messaggio, quindi selezionare la cartella da cui si desidera
spostare il messaggio.
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
ALARM
Consente di impostare un allarme.
NEW*:
Impostare DATE per la riproduzione, SUN (Sunday, domenica),
MON (Monday, lunedì), TUE (Tuesday, martedì), WED (Wednesday,
mercoledì), THU (Thursday, giovedì), FRI (Friday, venerdì), SAT
(Saturday, sabato) oppure DAILY.
LIST:
Per visualizzare un elenco contenente i numeri dei messaggi, la data
o i giorni della settimana per cui è stato impostato un allarme.
EDIT: Per modificare la data o il giorno della settimana selezionati.
CANCEL: Per annullare l’allarme impostato per la data o il giorno della
settimana selezionati.
Voci di menu
DETAIL MENU
Consente di impostare automaticamente il livello di ingresso per
evitare le distorsioni dell’audio che si verificano qualora venga
trasmesso un audio di livello eccessivamente alto.
ON*:
Per attivare la funzione LIMITER.
OFF:
Per disattivare la funzione LIMITER.
Uso delle funzioni di menu
LIMITER
 Nota
Se “REC LEVEL” è impostato su “MANUAL”, questa impostazione ha effetto.
SELECT INPUT Consente di impostare l’ingresso esterno da registrare collegato alla
presa (microfono).
MIC IN*:
Per registrare i messaggi utilizzando un microfono esterno.
AUDIO IN:
Per registrare tramite altri apparecchi.
55
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
DATE & TIME Consente di impostare l’orologio.
AUTO*:
Se il registratore IC è collegato ad un computer su cui è in esecuzione
Digital Voice Editor, l’orologio viene impostato automaticamente in
base all’ora del computer.
MANUAL:
Per regolare l’orologio impostando l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i
minuti in sequenza.
FORMAT
Consente di specificare se formattare o meno l’unità dopo che è
stato visualizzato il messaggio “ERASE ALL DATA?”.
NO*:
Per non formattare l’unità.
YES:
Per formattare l’unità.
 Nota
Per formattare la memoria, utilizzare l’apposita funzione del registratore IC.
Se il registratore IC viene formattato utilizzando un computer, è possibile che
l’audio sia improvvisamente interrotto e che il tempo di registrazione risulti
ridotto.
56
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
USB CHARGE Consente di specificare se caricare o meno le pile tramite un
collegamento USB.
ON*:
Per caricare le pile.
OFF:
Per non caricare le pile.
 Nota
Se per il collegamento del registratore IC alla presa di rete CA viene utilizzato
un alimentatore CA USB (non in dotazione), è possibile caricare le pile
indipendentemente da questa impostazione.
V-UP LEVEL
Uso delle funzioni di menu
Se l’interruttore VOICE UP è impostato su “ON”, consente di impostare
il livello audio da amplificare in modo tale che le parti audio di livello
basso diventino maggiormente udibili.
MAX*:
Per regolare con precisione il livello VOICE UP.
MID:
Per regolare con meno precisione il livello VOICE UP.
57
IT
Uso del registratore IC con il computer
Uso del software
Digital Voice Editor in
dotazione


Operazioni possibili
utilizzando il software
Digital Voice Editor
Il software Digital Voice Editor consente
di trasferire i messaggi al computer per
visualizzarli sul monitor, salvarli sul disco
fisso, nonché riprodurli e modificarli.
 Trasferimento dei messaggi registrati
sul registratore IC nel computer.
 Salvataggio dei messaggi sul disco fisso
del computer.
 Visualizzazione, riproduzione o modifica
dei messaggi mediante il computer.
 Trasferimento dei messaggi dal
computer al registratore IC. È possibile
aggiungere file MP3.
 Invio di un messaggio e-mail vocale
utilizzando un software di posta
elettronica MAPI.
58
IT

Uso dei tasti di trascrizione per
riprodurre un messaggio e trascriverlo
utilizzando un elaboratore di testi o la
finestra di un editor.
Trascrizione del messaggio registrato
mediante il registratore IC tramite il
software di riconoscimento vocale
Dragon NaturallySpeaking® (solo se
sul computer è installato Dragon
NaturallySpeaking versione 5.0 (o
successiva), Preferred o Professional
Edition).
Utilizzando CD Recording Tool for
DVE, è possibile riprodurre i brani di
un CD inserito nell’apposita unità del
computer e salvarli sul disco fisso del
PC con un formato di file supportato da
Digital Voice Editor. I file salvati possono
essere aggiunti al registratore IC tramite
Digital Voice Editor.
L’uso di Recording Tool for DVE è
limitato esclusivamente a scopi privati.
Requisiti di sistema
Sistema operativo: Microsoft®
Windows® XP Media Center Edition
2005 Service Pack 2 o superiore/
Windows® XP Media Center Edition
2004 Service Pack 2 o superiore/
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 o superiore/Windows®
XP Professional Service Pack 2 o
superiore/Windows® XP Home Edition
Service Pack 2 o superiore/Windows®
2000 Professional Service Pack 4 o
installazione superiore (non è possibile
utilizzare il presente software con
Windows® 95/Windows® 98/Windows®
98 Second Edition/Windows®
Millennium Edition/Windows® NT).
 Note


Non è possibile utilizzare il software con un
computer Macintosh.
Non sono supportati computer assemblati,
computer con sistema operativo installato
o aggiornato dall’utente, né computer con
ambiente operativo ad avvio multiplo.
Uso del registratore IC con il computer
Il computer e il software di sistema
devono soddisfare i requisiti minimi
riportati di seguito.
 Computer IBM PC/AT o compatibile
– CPU: processore Pentium® II da
266 MHz o superiore
– RAM: 128 MB o superiore
– Spazio libero su disco fisso: 70 MB o
superiore, in base alle dimensioni e al
numero dei file audio memorizzati.
– Unità CD-ROM
– Porta: porta USB (è supportato lo
standard USB ad alta velocità)
– Scheda audio: compatibile con
Windows® XP Media Center Edition
2005, Windows® XP Media Center
Edition 2004, Windows® XP Media
Center Edition, Windows® 2000
Professional, Windows® XP Home
Edition, Windows® XP Professional
– Display: High color (16 bit) o
superiore e 800  480 punti o
superiore

Nota sulla trascrizione di un
messaggio
Se viene utilizzato il software di
riconoscimento vocale Dragon
NaturallySpeaking® per la trascrizione
di un messaggio, è necessario che il
computer soddisfi inoltre i requisiti di
sistema di Dragon NaturallySpeaking.
59
IT
Nota sull’invio di un messaggio
e-mail vocale
Se viene utilizzato Microsoft® Outlook
Express 5.0/5.5/6.0 per inviare un
messaggio e-mail vocale, è necessario
che il computer soddisfi inoltre i requisiti
di sistema di Outlook Express.


Installazione del software
Installare il software Digital Voice Editor
sul disco fisso del computer.
 Note



60
IT
Installando Digital Voice Editor, è possibile
creare tutti i tipi di file compatibili, ad
eccezione dei file DVF (TRC). (È possibile
riprodurre i file DVF (TRC).)
Se si installano entrambi i tipi di Digital
Voice Editor, accertarsi di selezionare
l’installazione mediante sovrascrittura per
gestire tutti i formati compatibili.
Non collegare il registratore IC al computer
prima di installare il software, né rimuovere
o collegare il registratore IC durante
l’installazione del software. Diversamente,
è possibile che il registratore IC non venga
riconosciuto o il software non venga
installato correttamente.
Prima di installare il software Digital
Voice Editor, accertarsi di chiudere tutti i
programmi in esecuzione.




Durante l’installazione o la disinstallazione
del software in Windows® 2000 Professional,
accertarsi di effettuare l’accesso a Windows
con il nome utente di “Amministratore”.
Durante l’installazione o la disinstallazione
del software in Windows® XP Media
Center Edition 2005/Windows® XP Media
Center Edition 2004/Windows® XP Media
Center Edition/ Windows® XP Professional/
Windows® XP Home Edition, accedere con il
nome utente con account “Amministratore
del computer”. (Per verificare se il nome
utente dispone di un account utente
“Amministratore del computer”, accedere a
“Account utente” dal “Pannello di controllo”,
quindi consultare la sezione sotto il nome
utente visualizzato.)
Se il software “Memory Stick Voice Editor
1.0/1.1/1.2/2.0” è già stato installato,
l’installazione del software in dotazione
implicherà la rimozione automatica del
software “Memory Stick Voice Editor”
(i messaggi non vengono rimossi).
Al termine dell’installazione, viene installato
anche il modulo Microsoft DirectX, a
seconda del sistema operativo del computer.
Questo modulo non viene eliminato dopo la
disinstallazione del software.
Una volta installato il software Digital Voice
Editor, accertarsi di non installare il software
“Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”.
Diversamente, Digital Voice Editor non
funziona correttamente.
Utilizzando il software in dotazione, è
possibile salvare o modificare i messaggi
contenuti nella “Memory Stick”.
1 Accertarsi che il registratore IC non
2 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’apposita unità CD-ROM.
Il programma di installazione viene
avviato automaticamente, quindi
appare la schermata iniziale.
Se il programma di installazione non
viene avviato, fare doppio clic su [DVE
Setup.exe] nella cartella [English].
Se viene visualizzata la finestra di
dialogo [Restart] (Riavvia), fare clic su
[OK] per riavviare il computer.
A questo punto, l’installazione è
completata.
Se viene visualizzata la finestra di
dialogo per la selezione della lingua
della Guida in linea
Fare clic sulla lingua che si desidera
utilizzare per la Guida in linea.
Se viene visualizzata la finestra di
dialogo per l’immissione del nome
del proprietario
Digitare il nome del proprietario per i
privilegi e le limitazioni d’uso di Digital
Voice Editor.
Uso del registratore IC con il computer
Se è già installata una versione
precedente di Digital Voice Editor o
una qualsiasi versione di “Memory
Stick Voice Editor”
È possibile che venga visualizzata
la finestra di dialogo per la
disinstallazione della versione
precedente (i messaggi non vengono
rimossi).
Seguire le istruzioni a schermo per
disinstallare il software. Quindi, viene
avviata l’installazione della versione
corrente.
3 Seguire le istruzioni visualizzate.
sia collegato, quindi accendere il
computer e avviare Windows.
61
IT
 Note


Una volta immesso, non è possibile
modificare il nome del proprietario.
Si consiglia pertanto di annotarlo e di
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
Non è possibile gestire un file registrato da
un CD, se non mediante il PC in cui esso
è registrato. La gestione dei file è limitata
ai PC che condividono lo stesso nome di
proprietario immesso durante l’installazione
di Digital Voice Editor. Se si tenta di apportare
una modifica illegale ai dati o se un file viene
utilizzato per scopi diversi da quelli privati, è
possibile che il file non venga riprodotto o
che Digital Voice Editor non funzioni.
Disinstallazione del software
Per disinstallare il software, attenersi alla
procedura riportata di seguito.
1 Fare clic su [Start], selezionare
[Programmi], [Sony Digital Voice Editor
3], quindi [Uninstall].
Viene avviato il programma di
disinstallazione.
2 Seguire le istruzioni visualizzate.
 Nota
Se dopo l’installazione si desidera
spostare il software in un’altra unità
o in un’altra directory, è necessario
disinstallarlo, quindi installarlo
nuovamente. Se i file vengono
semplicemente spostati, il software non
funziona correttamente.
 Suggerimenti
 Per avviare il programma di disinstallazione
è inoltre possibile fare clic su [Start],
selezionare [Impostazioni], [Pannello di
controllo], quindi [Installazione applicazioni].
 La disinstallazione non implica la rimozione
dei file dei messaggi.
62
IT
Collegamento del
registratore IC al computer
È possibile trasferire i dati del registratore
IC nel computer collegando il registratore
IC al computer stesso.
Utilizzare il cavo di collegamento USB
in dotazione con il registratore IC per
collegare i connettori USB del registratore
IC e il computer.
Il registratore IC viene riconosciuto
dal computer non appena il cavo
viene collegato. È possibile collegare o
scollegare il cavo quando il registratore
IC e il computer sono accesi o spenti.
Al connettore USB
del computer
Al connettore
(USB)
Cavo di collegamento
USB (in dotazione)
 Note



Uso del registratore IC con il computer

Accertarsi di installare il software Digital
Voice Editor prima di collegare il registratore
IC al computer. Diversamente, quando
si collega il registratore IC al computer
è possibile che venga visualizzato un
messaggio simile a [Installazione guidata
nuovo hardware]. In questo caso, fare clic su
[Annulla].
Non collegare più di due periferiche USB al
computer. Diversamente, non è possibile
garantire il funzionamento corretto.
L’uso del presente registratore IC con un hub
USB o una prolunga USB non è garantito.
Potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento, a seconda delle periferiche
USB collegate contemporaneamente.
63
IT



Prima di collegare il registratore IC al
computer, verificare che al suo interno siano
inserite le pile.
Prima di collegare al computer il registratore
IC, accertarsi che quest’ultimo si trovi nel
modo di arresto.
Se si prevede di non utilizzare Digital Voice
Editor, si consiglia di scollegare il cavo dal
computer.
Consultazione dei file della
Guida in linea
Per ulteriori informazioni su ciascuna
operazione, consultare i file della Guida
in linea.
Guida in linea
Riproduzione di
file MP3 tramite il
registratore IC
È possibile riprodurre file MP3 sul
computer tramite il registratore IC. Per
copiare i file MP3 sul registratore IC,
sono disponibili due metodi: tramite
il software Digital Voice Editor e
trascinando i file utilizzando Esplora
risorse di Windows.
Di seguito è riportato il tempo di
riproduzione massimo (brani*), per la
riproduzione di file MP3 mediante il
registratore IC.
ICD-SX57
ICD-SX67
ICD-SX77
48 kbps
11 hr. 20 min.
(170 brani)
23 hr. 00 min.
(345 brani)
46 hr. 40 min.
(700 brani)
128 kbps
4 hr. 15 min.
(63 brani)
8 hr. 40 min.
(130 brani)
17 hr. 35 min.
(263 brani)
* Nel caso in cui brani di 4 minuti ciascuno
vengano trasferiti al registratore IC.
64
IT
Tramite Esplora risorse di
Windows
1 Collegare il registratore IC al
 Nota
computer tramite il cavo USB in
dotazione (pagina 63).
2 Avviare il software Digital Voice
Editor, quindi copiare i file MP3 dal
computer nel registratore IC.
Il registratore IC è in grado di riconoscere
fino a 511 cartelle. Se ogni cartella
contiene un file, è possibile creare fino
a 340 cartelle, mentre se sono presenti
5 cartelle, è possibile copiare fino a
1.012 file, con un massimo di 999 file in
ciascuna cartella.
computer, quindi premere /MENU
per selezionare la cartella desiderata.
4 Premere  o  per selezionare
il file che si desidera riprodurre,
quindi premere .
5 Premere  per arrestare la
riproduzione.
Se la copia dei file MP3 viene effettuata
utilizzando Esplora risorse di Windows
invece del software Digital Voice Editor, è
possibile riprodurre i file MP3 mediante la
solita procedura, tuttavia non sarà possibile
aggiungere/sovrascrivere la registrazione,
dividere i file (messaggi) né aggiungere
segnalibri o contrassegni di priorità.
1 Collegare il registratore IC al
computer tramite il cavo USB in
dotazione (pagina 63).
Aprire “Risorse del computer” e
verificare che nella schermata di
Windows sia stato riconosciuto un
disco rimovibile.
Uso del registratore IC con il computer
3 Rimuovere il registratore IC dal
Tramite il software Digital
Voice Editor
2 Trascinare la cartella in cui sono
memorizzati i file MP3 nel disco
rimovibile.
Il registratore IC è in grado di
riconoscere fino a 500 cartelle. È
possibile copiare fino a 999 file in una
cartella e fino a 5.000 file in totale.
65
IT
3 Rimuovere il registratore IC dal
computer, quindi premere /MENU
per selezionare la cartella desiderata.
4 Premere  o  per selezionare
il file che si desidera riprodurre,
quindi premere .
5 Premere  per arrestare la
riproduzione.
Struttura di cartelle e file
Le cartelle e i file vengono visualizzati
sullo schermo del computer come
illustrato a destra.
Di seguito sono riportati gli indicatori
delle cartelle visualizzati nella finestra del
display del registratore IC:
:cartelle copiate mediante il software
Digital Voice Editor
:cartelle copiate senza utilizzare il
software Digital Voice Editor
Disco rimovibile
Tramite Digital Voice Editor
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Tramite Esplora risorse di Windows
Cartella 1
*1
Cartella 2
Cartella 3
Cartella 4
*2
*3
66
IT
 Nota
Non è possibile copiare più di 511 cartelle
(tranne le cartelle VOICE) o file su un disco
rimovibile a causa delle limitazioni del sistema.
Uso del registratore
IC come dispositivo
di memorizzazione di
massa USB
Poiché sul display del registratore IC viene
visualizzato il nome della cartella in cui
sono memorizzati i file MP3, si consiglia di
assegnare a tale cartella un nome facile da
ricordare.
*2
Il registratore IC è in grado di riconoscere
fino a tre livelli sul disco rimovibile, ovvero la
cartella 4 illustrata nella figura.
*3
Se i file MP3 vengono copiati separatamente,
vengono classificati come appartenenti a
“NO FOLDER” (nessuna cartella).
*1
Se il registratore IC viene collegato
al computer utilizzando un cavo
USB, è possibile memorizzare
temporaneamente sul registratore IC i
dati di immagine o di testo salvati sul
computer, nonché i messaggi o i file
registrati tramite il registratore IC.
Uso del registratore IC con il computer
67
IT
Guida alla soluzione dei problemi
Guida alla soluzione dei problemi
Prima di fare riparare il registratore IC, controllare le sezioni riportate di seguito. Se
i problemi persistono dopo avere effettuato i seguenti controlli, rivolgersi ad un
rivenditore Sony.
Registratore IC
Sintomo
Rimedio
Non è possibile spegnere
il registratore IC se nella
relativa finestra del display
vi sono delle voci o delle
indicazioni visualizzate.

Il registratore IC non è dotato di un interruttore di accensione/
spegnimento. Il display rimane sempre attivo. Il consumo
energetico del display è estremamente ridotto e non ha
particolare influenza sulla durata delle pile. È possibile
disattivare il display facendo scorrere l’interruttore HOLD in
direzione della freccia. Il display viene inoltre disattivato se per
10 minuti non viene premuto alcun tasto.
Il registratore IC non
funziona.

Le pile sono state inserite senza rispettare la corretta polarità
(pagina 13).
Le pile sono scariche (pagina 14).
I tasti sono stati bloccati mediante l’interruttore HOLD
(pagina 9). Se viene premuto un tasto qualsiasi, “HOLD”
lampeggia per 3 secondi.


68

L’audio viene trasmesso
dal diffusore anche se
sono state collegate le
cuffie.

Se le cuffie non vengono collegate saldamente durante la
riproduzione, è possibile che l’audio venga trasmesso dal
diffusore. Scollegare le cuffie e ricollegarle in modo saldo.
L’indicatore di
funzionamento non si
illumina.

LED è impostato su “OFF” (pagina 53). Visualizzare il menu e
impostare LED su “ON”.
IT
Dal diffusore non viene
trasmesso l’audio.

Il volume è stato abbassato completamente (pagina 34).
Sono state collegate le cuffie (pagina 35).

La memoria è piena. Cancellare alcuni messaggi (pagina 43) o
tutti i messaggi dopo averli memorizzati sul computer.
Viene visualizzato “FILE
FULL” e non è possibile
utilizzare il registratore IC.

Nella cartella selezionata sono stati registrati 999 messaggi
oppure sono stati registrati in totale 1.012 messaggi (se
sono presenti 5 cartelle). Di conseguenza, non è possibile
registrare, spostare o dividere un altro messaggio. Cancellare
alcuni (pagina 43) o tutti i messaggi una volta memorizzati sul
computer.
Non è possibile
aggiungere una
registrazione o una
registrazione mediante
sovrascrittura.

Per impostazione predefinita, nel menu “ADD/OVER” è
impostato su “OFF”. Visualizzare il menu e impostare “ADD/
OVER” su “ADD” o “OVER” (pagina 53).
La quantità di memoria residua è insufficiente. Poiché la parte
sovrascritta viene eliminata al termine della registrazione
mediante sovrascrittura, è possibile utilizzare questo tipo di
registrazione soltanto nel tempo di registrazione residuo.
Non è possibile aggiungere una registrazione o una
registrazione mediante sovrascrittura ai file MP3.


La registrazione viene
interrotta.

È stata attivata la funzione VOR avanzata (pagina 26). Impostare
“VOR” su “OFF” nel menu (pagina 51).
Vengono emessi dei
disturbi.

Un oggetto, un dito e così via hanno accidentalmente toccato
il registratore IC durante la registrazione e il rumore è stato
registrato.
Durante la registrazione o la riproduzione, il registratore IC è
stato collocato in prossimità di una fonte di alimentazione CA,
una lampada a fluorescenza o un telefono cellulare.
La spina del microfono collegato per la registrazione era
sporca. Pulire la spina.
La spina  (cuffie) è sporca. Pulire la spina.



Guida alla soluzione dei problemi
Rimedio
Viene visualizzato
“MEMORY FULL” e non
è possibile avviare la
registrazione.
Sintomo
69
IT
Sintomo
Rimedio
Il livello di registrazione è
basso.


70
“MIC SENS” (sensibilità del microfono) è impostato su “ ”.
Visualizzare il menu e impostare “MIC SENS” su “ ” (pagina 50).
Se l’ascolto dei suoni bassi di un messaggio risulta difficile,
impostare l’interruttore V-UP su “ON” (pagina 37).
L’audio di riproduzione potrebbe diventare maggiormente
udibile.

La velocità di riproduzione è stata impostata nel modo DPC.
Impostare l’interruttore DPC su “OFF” oppure visualizzare il
menu e regolare di nuovo la velocità in DPC (pagine 38, 51).
Viene visualizzato “--:--”.

L’orologio non è stato impostato (pagina 17).
Nel display REC DATE
vengono visualizzati
“--Y--M--D” o “ --:--”.

La data di registrazione non viene visualizzata se il messaggio è
stato registrato senza che l’orologio fosse impostato.
Il numero delle voci
di menu visualizzate è
inferiore.

Le voci di menu visualizzate variano in base ai modi di
funzionamento (modo di arresto, modo di riproduzione e
modo di registrazione) (pagine 48, 49).
Il tempo residuo
visualizzato nella finestra
del display è inferiore
rispetto a quello visualizzato
nel software Digital Voice
Editor in dotazione.

Per il funzionamento di sistema, è necessario che il registratore
IC disponga di una determinata quantità di memoria. Poiché
tale quantità viene sottratta al tempo residuo, si verifica una
differenza temporale.
La durata delle pile è
ridotta.

La durata delle pile indicata alle pagine 15 e 16 si riferisce alla
riproduzione con un livello del volume medio (utilizzando pile
alcaline Sony LR03 (SG)). A seconda del funzionamento del
registratore IC, è possibile che la durata delle pile risulti ridotta.
IT
La velocità di riproduzione
è eccessivamente elevata
o ridotta.
Rimedio
Le pile si scaricano se
vengono lasciate per un
lungo periodo all’interno
del registratore IC senza
che questo venga
utilizzato.

Anche se il registratore IC non viene utilizzato, le pile si
consumano lievemente. In tal caso, la durata delle pile varia
a seconda dell’umidità o di altre condizioni ambientali.
Solitamente, le pile hanno una durata di due o tre mesi. Se
si prevede di non utilizzare il registratore IC per un periodo
prolungato, si consiglia di rimuovere le pile.
L’indicatore di carica non
viene visualizzato.

Le pile in uso non sono ricaricabili.
Le pile ricaricabili sono state inserite con la polarità errata.
Il cavo USB non è collegato correttamente.
“USB CHARGE” nel menu “DETAIL MENU” è impostato su “OFF”.
Per caricare le pile utilizzando il computer, impostarlo su “ON”.




“
”o“
” sta
lampeggiando al posto
dell’indicatore di batteria/
carica residua.

La temperatura ambiente non è compresa nell’intervallo delle
temperature adatte alla carica. Caricare le pile in un ambiente
con temperatura compresa tra 5 °C e 35 °C.
La durata delle pile
ricaricabili è breve.

Le pile ricaricabili vengono utilizzate in un ambiente
caratterizzato da una temperatura inferiore a 5 °C. Caricare le
pile in un ambiente con temperatura compresa tra 5 °C e 35 °C.
Il registratore IC è rimasto inutilizzato per un determinato
tempo. Caricare e scaricare svariate volte le pile ricaricabili
utilizzando il registratore IC.
Sostituire le pile vecchie con pile ricaricabili nuove.
L’indicatore di carica viene visualizzato solo per un breve
intervallo di tempo, tuttavia le pile ricaricabili non sono state
caricate completamente. Per caricare completamente delle
pile scariche, occorrono circa 4 ore.




Sono state inserite pile ricaricabili diverse da NH-AAA.
Le pile ricaricabili si sono deteriorate.
Guida alla soluzione dei problemi
L’indicatore di carica
scompare prima che la
carica sia completata.
Sintomo
71
IT
Sintomo
Rimedio
L’impostazione modificata
del menu non funziona.

Se le pile vengono rimosse subito dopo la modifica
dell’impostazione del menu o se l’impostazione del menu è
stata modificata utilizzando “IC Recorder Setting” del software
Digital Voice Editor con le pile scariche inserite, l’impostazione
del menu potrebbe non funzionare.
L’indicazione “UPDATING
DATABASE” non scompare
dal display.

Se il registratore IC viene utilizzato per l’elaborazione di
una quantità eccessiva di dati, è possibile che il messaggio
“UPDATING DATABASE” rimanga visualizzato per un periodo
di tempo prolungato. Non si tratta di un problema di
funzionamento del registratore IC. Attendere finché il
messaggio non scompare.
Il registratore IC non
funziona correttamente.

Estrarre le pile e inserirle di nuovo (pagina 13).
Non è possibile collegare
il registratore IC ad un
computer.

Consultare i file della Guida in linea del software Digital Voice
Editor3.
Il registratore IC non
funziona.

È possibile che la memoria del registratore IC sia stata
formattata utilizzando un computer. Per formattare la memoria,
utilizzare l’apposita funzione del registratore IC (pagina 56).
Si noti che durante le operazioni di manutenzione o riparazione, i messaggi registrati potrebbero
venire cancellati.
72
IT
Digital Voice Editor
Sintomo
Rimedio
Non è possibile installare
il software Digital Voice
Editor.




Il registratore IC non
funziona.

Lo spazio disponibile sul disco o nella memoria del computer
non è sufficiente. Controllare lo spazio disponibile sul disco
rigido e nella memoria.
Si sta tentando di installare il software con un sistema
operativo non supportato da Digital Voice Editor.
Nei sistemi operativi Windows® XP Media Center Edition
2005/Windows® XP Media Center Edition 2004/Windows® XP
Media Center Edition/Windows® XP Professional/Windows® XP
Home Edition, si sta effettuando l’accesso con un nome utente
appartenente a un account con limitazioni d’uso. Accertarsi
di effettuare l’accesso con un nome utente con account
“Amministratore del computer”.
In Windows® 2000 Professional, accertarsi di effettuare l’accesso
come “Amministratore”.
Verificare che l’installazione del software sia stata effettuata
correttamente. Verificare inoltre il collegamento nel seguente
modo:
Guida alla soluzione dei problemi
Non è possibile
collegare correttamente
il registratore IC o la
“Memory Stick”.
Consultare inoltre i file della Guida in linea del software Digital Voice Editor.
Se è in uso un hub USB esterno, collegare il registratore IC
direttamente al computer.
 Scollegare, quindi ricollegare il cavo al registratore IC.
 Collegare il registratore IC a un altro connettore USB.


È possibile che il computer sia impostato sui modi di standby/
sospensione del sistema. Impostare il computer affinché tali
modi non vengano attivati mentre è in corso il collegamento
con il registratore IC.

Potrebbe essere necessario formattare la memoria del
registratore IC. Per formattare la memoria, utilizzare l’apposita
funzione del registratore IC.
73
IT
Sintomo
Rimedio
Non è possibile riprodurre
i messaggi./Il volume
dell’audio di riproduzione
è eccessivamente basso.





74
Non è installata alcuna scheda audio.
Non vi sono diffusori incorporati o collegati al computer.
Il volume dell’audio è abbassato.
Alzare il volume sul computer (consultare il manuale delle
istruzioni del computer).
Il volume dei file WAV può essere modificato e salvato tramite
la funzione “Alza il volume” del Registratore di suoni Microsoft.

Non è possibile riprodurre i messaggi con formato di file
non supportato dal software Digital Voice Editor. A seconda
del formato, non è possibile utilizzare parte delle funzioni di
modifica del software.
Il movimento del
contatore o del dispositivo
di scorrimento è errato. Si
verificano dei disturbi.

Questo problema si verifica durante la riproduzione dei
messaggi divisi, combinati, sovrascritti o aggiunti a una
registrazione. Salvare prima il messaggio sul disco rigido,
quindi aggiungerlo al registratore IC. Selezionare il formato di
salvataggio del file adatto al registratore IC in uso.
Se sono presenti
molti messaggi il
funzionamento risulta più
lento.

Con l’aumentare del numero totale di messaggi, il
funzionamento rallenta indipendentemente dalla quantità di
tempo registrabile.
Il display non funziona
durante il salvataggio,
l’aggiunta o l’eliminazione
dei messaggi.

La copia o l’eliminazione dei messaggi lunghi richiede un
tempo maggiore. Al termine delle operazioni, il display torna al
funzionamento normale.
La conversione del
formato di un file richiede
un tempo eccessivo.

Il tempo necessario alla conversione dei file aumenta con
l’aumentare delle dimensioni dei file.
IT
Non è possibile riprodurre
o modificare i file di
messaggio salvati.
Sintomo
Rimedio
Il software si ‘blocca’
all’avvio di Digital Voice
Editor.



Non scollegare il connettore del registratore IC durante
la comunicazione tra il computer e il registratore stesso.
Diversamente, le operazioni del computer diventano instabili
oppure i dati all’interno del registratore IC potrebbero subire
dei danni.
Potrebbero essere insorti dei conflitti tra il software e un altro
driver o applicazione.
Non installare i software “Memory Stick Voice Editor” e Digital
Voice Editor Ver. 2x dopo avere installato il software Digital
Voice Editor. Digital Voice Editor potrebbe non funzionare
correttamente.
Guida alla soluzione dei problemi
75
IT
Messaggi di errore (registratore IC)
Messaggio di errore
Causa/Rimedio
BATTERY LOW

Non è possibile formattare la memoria o cancellare tutti i file
in una cartella a causa di insufficiente carica residua delle pile.
Sostituire le pile con altre nuove.
LOW BATTERY

Le pile sono scariche. Sostituirle con altre nuove.
MEMORY FULL

La quantità di memoria residua del registratore IC è
insufficiente. Cancellare alcuni messaggi prima di procedere
con la registrazione.
FILE FULL

Se nella cartella selezionata sono già presenti 999 messaggi
o se nel registratore IC è stato memorizzato il numero
totale massimo di file, non è possibile dividere il messaggio.
Cancellare alcuni messaggi prima di divederne uno.
FILE DAMAGED

Non è possibile riprodurre o modificare i messaggi, in quanto i
dati del file selezionato sono danneggiati.
FORMAT ERROR

Il registratore IC non può essere acceso utilizzando il computer,
in quanto non esiste una copia del file di controllo necessario
all’operazione. Formattare il registratore IC utilizzando la
funzione di formattazione disponibile nel menu.
PROCESS ERROR

Il registratore IC non è stato in grado di accedere alla memoria.
Rimuovere, quindi inserire di nuovo le pile.
Salvare una copia di backup dei dati e formattare il registratore
IC mediante il relativo menu.

76
IT

Regolare l’orologio, diversamente non è possibile impostare un
allarme.
SET ADD/OVERWRITE

“ADD/OVER” nel menu è impostato su “OFF”. Non è possibile
aggiungere una registrazione o una registrazione mediante
sovrascrittura.
NO FILE

La cartella selezionata non contiene alcun messaggio.
Pertanto, non è possibile aggiungere contrassegni di priorità o
segnalibri, né impostare un allarme o altro.
ALREADY SET

L’allarme è stato impostato per la riproduzione di un messaggio
in una data e ad un’ora precedentemente impostate per un
altro messaggio. Modificare l’impostazione dell’allarme.
PAST DATE/TIME

L’allarme è stato impostato su un’ora già passata. Controllare e
impostare la data e l’ora appropriate.
NO SETTING

Se non è stato impostato alcun allarme, l’elenco degli allarmi
non viene visualizzato. Effettuare l’impostazione dell’allarme
per “NEW”.
Se per un messaggio non è stato impostato alcun segnalibro,
non è possibile eliminarlo.

FILE PROTECTED

Il messaggio selezionato è protetto ed è pertanto impostato
come file di “Sola lettura”. Non è possibile aggiungere
contrassegni di priorità o segnalibri, dividere un messaggio,
aggiungere una registrazione o una registrazione mediante
sovrascrittura. Annullare l’impostazione di “Sola lettura”
sul computer in modo da poter modificare il messaggio
utilizzando il registratore IC.
UNKNOWN DATA

Il formato di file dei dati non è supportato dal registratore IC.
Guida alla soluzione dei problemi
Causa/Rimedio
SET DATE&TIME
Messaggio di errore
77
IT
Messaggio di errore
Causa/Rimedio
CANNOT OPERATE


78
Se è stato selezionato un file MP3, non è possibile aggiungere
contrassegni di priorità o segnalibri, eseguire la divisione del
messaggio, aggiungere una registrazione o una registrazione
mediante sovrascrittura.
Non è possibile spostare un messaggio, in quanto più di una
cartella contiene file con lo stesso nome. Modificare i nomi dei
file.

“REC LEVEL” nel menu è impostato su “MANUAL”. La funzione
VOR non è disponibile e non è possibile impostare la sensibilità
del microfono.
MANUAL SETTING ONLY

“REC LEVEL” nel menu è impostato su “AUTO_AGC”. La funzione
LIMITER non è disponibile.
CHANGE FOLDER

Se nella cartella
non vi sono file MP3, nella finestra del
display non viene visualizzata alcuna cartella; pertanto,
l’impostazione delle cartelle viene modificata.
FULL SETTING

È possibile impostare un massimo di 30 allarmi. Annullare gli
allarmi non desiderati.
SYSTEM ERROR

Si è verificato un errore di sistema diverso da quelli elencati.
Rimuovere, quindi reinserire le pile.
IT
AUTO_AGC SETTING ONLY
Limitazioni di sistema
Sintomo
Causa/Rimedio
Non è possibile registrare i
messaggi fino al tempo di
registrazione massimo.


Non è possibile dividere
un messaggio.





Se i messaggi vengono registrati utilizzando nella stessa
registrazione i modi STHQ, ST, STLP, SP e LP, il tempo di
registrazione varia da quello massimo del modo STHQ a quello
massimo del modo LP.
Il totale indicato sul contatore (tempo di registrazione
trascorso) e il tempo di registrazione residuo potrebbero
essere inferiori rispetto al tempo di registrazione massimo del
registratore.
Non è possibile dividere un messaggio contenuto in una
cartella che ne include 999.
Non è possibile dividere i file MP3.
Non è possibile dividere le sezioni iniziale e finale di un
messaggio, né le porzioni attorno ai segnalibri.
Se sono stati trasferiti utilizzando Esplora risorse di Windows,
i file MP3 potrebbero non venire copiati nell’ordine di
trasferimento a causa delle limitazioni di Windows.
Per visualizzare i file nell’ordine di trasferimento, si consiglia di
utilizzare il software “Digital Voice Editor” in dotazione.
Guida alla soluzione dei problemi
Non è possibile
visualizzare i file MP3 in
ordine.
Il registratore IC presenta alcune limitazioni di sistema. I sintomi riportati di seguito non
costituiscono problemi di funzionamento del registratore IC.
79
IT
80
Causa/Rimedio
Non è possibile effettuare
l’impostazione della
riproduzione ripetuta A-B.

Se sul presente registratore IC vengono copiati dei messaggi a
cui sono stati aggiunti dei segnalibri utilizzando altri registratori
IC, potrebbe non essere possibile effettuare l’impostazione
della riproduzione ripetuta A-B. Eliminare prima i segnalibri,
quindi effettuare l’impostazione della riproduzione ripetuta
A-B.
Non è possibile inserire
caratteri minuscoli.

A seconda dei caratteri utilizzati per nominare la cartella
creata su Esplora risorse di Windows, è possibile che i caratteri
vengano convertiti in maiuscoli.
IT
Sintomo
Informazioni aggiuntive
Alla presa  (cuffie)
Registrazione
mediante un altro
apparecchio
* Cavi di collegamento audio opzionali
(non in dotazione)
Al
All’apparecchio
registratore collegato
IC
RK-G139 HG Minispina Minispina
stereo (senza (mono) (senza
resistore)
resistore)
RK-G136 HG Minispina Minispina stereo
stereo (senza (senza resistore)
resistore)
Registratore a
cassette e così
via
Informazioni aggiuntive
Per registrare l’audio del registratore IC
mediante un altro apparecchio, collegare
la presa  (cuffie) del registratore IC al
connettore di ingresso audio (minipresa
stereo) dell’altro apparecchio utilizzando
un cavo di collegamento audio*.
81
IT
Uso di un
alimentatore CA USB
(non in dotazione)
1 Collegare il cavo USB in dotazione
al connettore USB del registratore
IC.
2 Collegare un alimentatore CA USB
(non in dotazione) al cavo USB.
3 Collegare l’alimentatore CA USB a
una presa di rete CA.
Al connettore USB
Cavo USB
(in dotazione)
È possibile caricare le pile ricaricabili
collegando il registratore IC a una presa
di rete CA utilizzando un alimentatore CA
USB (non in dotazione).
È possibile caricare le pile durante
l’uso del registratore IC, pertanto
questa funzione risulta utile in caso di
registrazioni particolarmente lunghe.
82
IT
Durante la carica delle pile, vengono
visualizzati il messaggio “CONNECTING”
e l’indicatore di carica delle pile.
Quando quest’ultimo indica “ ”,
significa che la carica è completata
(tempo di carica: circa 4 ore*).
Se il registratore IC viene utilizzato per
la prima volta o dopo un determinato
periodo di inattività, si consiglia di
caricare le pile più volte, fino a quando
non viene visualizzata l’indicazione
“ ”.
Se l’indicatore di carica delle pile non
viene visualizzato, significa che la
carica non è stata effettuata in modo
corretto. Ripetere l’operazione a partire
dal punto 1.
 Note



Alimentazione

Utilizzare l’apparecchio solo mediante
alimentazione da 2,4 V o 3,0 V CC.
Utilizzare due pile ricaricabili NH-AAA o
due pile alcaline LR03 (formato AAA).
Sicurezza

Non utilizzare l’apparecchio durante
la guida di auto, biciclette o qualsiasi
veicolo a motore.
Uso


Non lasciare l’apparecchio in prossimità
di fonti di calore o in luoghi soggetti a
luce solare diretta, polvere eccessiva o
urti meccanici.
Se un oggetto solido o una sostanza
liquida dovessero penetrare all’interno
dell’apparecchio, rimuovere le pile
e fare controllare l’apparecchio da
personale qualificato prima di utilizzarlo
nuovamente.
Informazioni aggiuntive
Se “
”o“
” viene visualizzato
al posto dell’indicatore di batteria/carica
residua, non è possibile caricare le pile.
Caricare le pile ad una temperatura
ambientale compresa tra 5 °C e 35 °C.
Non è possibile caricare le pile durante la
riproduzione tramite il diffusore interno,
anche se il registratore IC è collegato a una
presa di rete utilizzando un alimentatore
CA USB.
Durante la registrazione (l’indicatore di
funzionamento si illumina o lampeggia
in rosso) o l’accesso ai dati (l’indicatore di
funzionamento lampeggia in arancione e
viene visualizzato “UPDATING DATABASE…”),
non scollegare l’alimentatore CA USB
dalla presa di rete CA. Diversamente, è
possibile che i dati vengano danneggiati.
Se il registratore IC viene utilizzato per
l’elaborazione di una quantità eccessiva di
dati, è possibile che il messaggio “UPDATING
DATABASE…” rimanga visualizzato per un
periodo di tempo prolungato. Non si tratta
di un problema di funzionamento del
registratore IC. Attendere fino a quando il
messaggio non scompare dalla finestra del
display.
Precauzioni
* Si tratta del tempo approssimativo necessario
per caricare pile completamente scariche a
temperatura ambiente. Questo valore varia
in base alla carica residua e alle condizioni
delle pile. Inoltre, se la temperatura delle
pile è bassa o se queste vengono caricate
mentre è in corso il trasferimento di dati al
registratore IC, il tempo necessario per la
carica risulterà superiore.
83
IT
Disturbi


Se durante la registrazione o la
riproduzione l’apparecchio viene
collocato in prossimità di una fonte
di alimentazione CA, una lampada a
fluorescenza o un telefono cellulare, è
possibile che si manifestino dei disturbi.
Se un oggetto, ad esempio un dito,
sfiora o urta l’apparecchio durante
la registrazione, potrebbero venire
registrati dei disturbi.
Manutenzione

Per pulire le parti esterne, utilizzare un
panno morbido leggermente inumidito
con acqua. Non utilizzare alcol,
benzene o solventi.
In caso di domande o problemi
riguardanti l’apparecchio, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Raccomandazioni di sicurezza
Onde evitare l’eventuale perdita di
dati causata da operazioni accidentali
o problemi di funzionamento del
registratore IC, si consiglia di salvare
una copia di backup dei messaggi
registrati su un registratore a cassette,
un computer e così via.
84
IT
Caratteristiche
tecniche
Capacità (capacità disponibile per
l’utente)
ICD-SX77: 1 GB=1.022.590.976 Byte
ICD-SX67: 512 MB=507.346.944 Byte
ICD-SX57: 256 MB=249.462.784 Byte
La capacità utilizzabile effettiva potrebbe
essere inferiore.
Tempo di registrazione
Vedere a pagina 23.
Gamma di frequenze





STHQ: 80 Hz - 20.000 Hz
ST: 80 Hz - 16.500 Hz
STLP: 80 Hz - 7.000 Hz
SP: 80 Hz - 6.000 Hz
LP: 80 Hz - 3.500 Hz
Velocità di trasmissione e frequenze di
campionamento dei file MP3
MPEG Ver. 1 Layer 3:
Frequenze di campionamento: 32, 44,1, 48
Velocità di trasmissione: 32, 40, 48, 56, 64,
80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, VBR
MPEG Ver. 2 Layer 3:
Frequenze di campionamento: 16, 22,05, 24
Velocità di trasmissione: 32, 40, 48, 56, 64,
80, 96, 112, 128, 144, 160, VBR
Diffusore
Circa 16 mm di diametro
Dimensioni (l/a/p) (parti sporgenti e
comandi esclusi) (JEITA)*
30,8 × 119,3 × 14,9 mm
Ingresso/Uscita
70 g
150 mW



Presa microfono (minipresa, stereo)
 ingresso per plug-in-power, livello di
ingresso minimo 0,6 mV, microfono con
impedenza pari a 3 kilohm o inferiore
Presa cuffie (minipresa, stereo)
 uscita per cuffie da 8 - 300 ohm
Connettore USB
Controllo della velocità di riproduzione
Da +200% a –75% (DPC)
Requisiti di alimentazione
Due pile ricaricabili NH-AAA: 2,4 V CC
Due pile alcaline LR03 (formato AAA): 3,0 V CC
Temperatura di utilizzo
5 ˚C - 35 ˚C
Uscita di potenza
Peso (incluse le pile) (JEITA)*
* Valore misurato in base allo standard di
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)
Accessori in dotazione
Vedere a pagina 7.
Accessori opzionali
Diffusore attivo SRS-T88, SRS-T80/Microfono
con condensatore a elettrete ECM-CS10,
ECM-CZ10, ECM-TL1/Cavo di collegamento
audio RK-G136HG, RK-G139HG (Europa
esclusa)/Alimentatore CA USB AC-U50A.
È possibile che il rivenditore non
disponga di alcuni degli accessori
opzionali elencati. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Informazioni aggiuntive
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
85
IT
Indice analitico
Simboli
(ripetizione) A-B/ (priorità)............................8
A
ADD/OVER......................................................................53
Aggiunta di una registrazione............................27
Aggiunta di una registrazione mediante
sovrascrittura.................................................................29
ALARM...............................................................................55
Alimentatore CA USB...............................................82
Allarme..............................................................10, 12, 40
B
BACKLIGHT.....................................................................54
BEEP....................................................................................53
C
Cancellazione di messaggi...................................43
Caratteristiche tecniche.........................................84
Carica..................................................................................13
Collegamento del registratore IC al
computer.........................................................................63
Contrassegni di priorità..........................................10
Contrassegno di priorità........................................46
Controllo della registrazione...............................23
86
IT
D
DATE & TIME...................................................................56
DETAIL MENU ..............................................................55
Digital Voice Editor ..............................................7, 58
installazione ...........................................................60
Digital Voice Up...........................................................37
DIRECTNL....................................................................9, 20
DISPLAY.............................................................................51
Dispositivo di memorizzazione di massa
USB......................................................................................67
Divisione di un messaggio...........................30, 45
DPC.........................................................................9, 38, 51
Durata delle pile..........................................................15
E
EASY SEARCH................................................................52
EFFECT...............................................................................52
ERASE ALL.......................................................................54
ERASE BKMRK................................................................54
F
FORMAT............................................................................56
G
Guida alla soluzione dei problemi...................68
Digital Voice Editor .............................................73
registratore IC.........................................................68
H
I
Impostazione dell’orologio...................................17
Indice delle parti e dei comandi..........................8
display durante il modo di
registrazione ..........................................................11
display nei modi di riproduzione e
arresto..........................................................................10
finestra del display...............................................10
parte anteriore..........................................................8
parte posteriore........................................................9
Interruttore DIRECTNL.....................................19, 24
L
M
P
Pile........................................................................................13
Pile ricaricabili . .......................................................7, 13
PLAY MODE....................................................................52
Precauzioni.....................................................................83
R
REC LEVEL................................................................19, 51
REC MODE.......................................................................50
Registrazione di messaggi....................................21
Registrazione mediante un altro
apparecchio...................................................................81
Registrazione mediante un microfono
esterno..............................................................................31
Ripetizione A-B.............................................................38
Riproduzione di file MP3........................................64
Riproduzione di messaggi....................................34
Indice analitico
LCF (LOW CUT).....................................................19, 50
LCF (Low Cut Filter, filtro passa-basso)..........12
LED.......................................................................................53
LIM (limitatore).............................................................12
Limitazioni di sistema .............................................79
LIMITER......................................................................19, 55
LP..................................................................................11, 23
Microfoni incorporati..................................................8
Modo di attesa della registrazione..................25
Modo di registrazione..............................................23
Modo di registrazione manuale........................25
MOVE..................................................................................54
MP3.....................................................................................11
HOLD.....................................................................................9
Menu..................................................................................47
Messaggi di errore.....................................................76
MIC SENS..........................................................19, 20, 50
87
IT
S
Segnalibro...............................................................10, 39
SELECT INPUT...............................................................55
Sensibilità del microfono...............................11, 12
SP..................................................................................11, 23
Spostamento dei messaggi . ..............................46
ST..................................................................................11, 23
STHQ...........................................................................11, 23
STLP.............................................................................11, 23
T
Tempo di registrazione . ........................................23
U
USB CHARGE..................................................................57
V
VOR ............................................................................26, 51
V-UP.......................................................................................9
V-UP LEVEL......................................................................57
88
IT
Marchi di fabbrica












Microsoft, Windows, Outlook e DirectX sono
marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Apple e Macintosh sono marchi di fabbrica di Apple
Computer Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Pentium è un marchio di fabbrica registrato di Intel
Corporation.
Intel Core è un marchio di fabbrica o un marchio di
fabbrica registrato di Intel Corporation.
Dragon Speech e Dragon NaturallySpeaking sono
marchi di fabbrica di Nuance Communications, Inc.
registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tecnologia per la codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
sono marchi di fabbrica di
“Memory Stick” e
Sony Corporation.
“Memory Stick Duo” e
sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
“Memory Stick PRO Duo” e
sono marchi di fabbrica
di Sony Corporation.
“MagicGate Memory Stick” è un marchio di fabbrica
di Sony Corporation.
sono marchi di fabbrica registrati di
“LPEC” e
Sony Corporation.
Brevetti statunitensi ed esteri sotto licenza della
Dolby Laboratories.
Music Identification Technology e i dati associati
verranno forniti da Gracenote®. Gracenote MusicID è
lo standard industriale per l’identificazione dell’audio
digitale nei CD e in singoli file musicali. Per ulteriori
informazioni, visitare il seguente sito Web: www.
gracenote.com
Gracenote® è un marchio di fabbrica registrato di
Gracenote, Inc. I loghi di Gracenote e di “Powered by
Gracenote” sono marchi di fabbrica di Gracenote. Per
ulteriori informazioni sull’uso dei servizi Gracenote,
visitare la seguente pagina Web: www.gracenote.
com/corporate
Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati sono di proprietà delle rispettive aziende.
Inoltre, “™” e “®” non sono indicati in ogni occorrenza
nel presente manuale.
“Digital Voice Editor” utilizza i seguenti moduli
software:
Microsoft® DirectX®
©2001 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Indice analitico
89
IT
90
IT
Indice analitico
IT
91
Stampato su carta riciclata 70% o
più con inchiostro a base di olio
vegetale senza COV (composto
organico volatile).
Printed in China
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement