null  null
S-8000UM
Micro sistema audio con radio FM/AM,
lettore di CD/MP3 e porta USB
USB/MP3/CD/Radio
Micro System
Manuale d’uso
User manual
AVVERTENZE IMPORTANTI
ATTENZIONE - L'esposizione diretta dell’apparecchio alla pioggia oppure ad una
eccessiva umidità o temperatura ambientale può provocare cortocircuiti o principi
d'incendio.
PERICOLO
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE IL MOBILE
Il triangolo che racchiude un fulmine indica che nell’apparecchio sono presenti alte
tensioni, che possono mettere in grave
pericolo l’incolumità di chi apre il mobile.
Il triangolo che racchiude un punto esclamativo indica che prima di iniziare ad utilizzare
l’apparecchio è necessario essere a conoscenza di tutte le avvertenze riportate in questo manuale di istruzioni.
Le seguenti etichette offrono informazioni sugli apparecchi dotati di dispositivi laser.
Etichetta prodotto laser di classe 1
Questa etichetta informa che l’apparecchio incorpora un dispositivo
laser di classe 1.
Etichetta informativa radiazioni laser
Questa etichetta, posta all’interno dell’apparecchio, indica il pericolo
di esposizione al raggio laser in caso di eventuale guasto ai dispositivi di sicurezza o di utilizzo del prodotto difforme da quanto specificato all’interno di questo manuale.
-2-
AVVERTENZE DI SICUREZZA
1. Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni operative prima di
iniziare ad utilizzare l’apparecchio.
2. Conservare questo manuale in un luogo sicuro, per eventuali consultazioni future.
3. Prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza riportate in questo manuale.
4. Seguire diligentemente le istruzioni contenute all’interno di questo manuale.
5. Questo prodotto non deve essere utilizzato in prossimità di acqua o in ambienti con
umidità eccessivamente elevata, ad esempio nelle vicinanze di una vasca da bagno, di
un lavandino, di una piscina, di un lavatoio o in una cantina particolarmente umida.
6. Nell’effettuare l’installazione dell’apparecchio è necessario garantirne un’adeguata
ventilazione. Posizionando questo prodotto su un divano, un letto, una coperta o superfici simili le aperture di ventilazione potrebbero rimanere ostruite. Per lo stesso motivo è sconsigliata un’installazione ad incasso (ad esempio in una libreria).
7. Mantenere l’apparecchio a distanza dalla luce solare diretta e da fonti di calore quali
caloriferi, stufe o apparecchiature (come gli amplificatori) che producono calore.
8. Questo apparecchio deve essere collegato solamente ad un’alimentazione di rete rispondente alla specifiche contenute nelle istruzioni o indicate sul mobile.
9. Assicurarsi che l’apparecchio disponga di un’idonea messa a terra.
10. Assicurarsi che lungo il suo percorso il cavo di alimentazione non sia soggetto ad alcun
tipo di calpestamento o sfregamento, e che vi venga appoggiato alcun oggetto.
11. Un’eventuale antenna esterna deve essere collocata a distanza di sicurezza dalle linee
elettriche.
12. Assicurarsi che nessun oggetto estraneo né liquidi di alcun tipo penetrino all’interno del
mobile attraverso le aperture.
13. Rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato in caso di:
a. danneggiamento, o sospetto tale, del cavo di alimentazione o della spina.
b. penetrazione di oggetti o liquidi all’interno del mobile.
c. esposizione dell’apparecchio alla pioggia.
d. caduta dell’apparecchio o danneggiamento del mobile.
e. malfunzionamenti di qualsiasi tipo.
14. Non effettuare sull’apparecchio alcun tipo di intervento di riparazione o manutenzione,
ma rivolgersi sempre ad un centro assistenza autorizzato.
15. Prime di installare o di iniziare ad utilizzare l’apparecchio si devono leggere le indicazioni riportate nelle etichette applicate al mobile, relative alla sicurezza dell’utente.
16. Per scollegare totalmente l'apparecchio dalla corrente (ad esempio in previsione di un
lungo periodo di inutilizzo, o in caso di temporali) si deve sfilare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa.
17. Non avvicinare all'apparecchio candele accese o altre fiamme libere.
18. Nell'etichetta applicata sul mobile è riportata la tensione di alimentazione dell'apparecchio, che deve corrispondere a quella di rete.
19.Si raccomanda di evitare l'ascolto prolungato ad alto volume in cuffia o con gli auricolari,
poiché può danneggiare gravemente l'udito.
-3-
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Note
a. Un CD sporco o danneggiato può causare interruzioni intermittenti nella riproduzione.
In questo caso, si deve pulire o sostituire il disco.
b. Nell’eventualità di un malfunzionamento o della comparsa di indicazioni anomale nel
display, probabilmente attribuibili a cariche elettrostatiche o campi elettromagnetici di
notevole intensità, spegnere l’apparecchio e disconnetterlo dall’alimentazione di rete,
quindi ricollegarlo e riaccenderlo.
Note riguardanti i Compact Disc
I dischi sporchi, danneggiati o deformati potrebbero rovinare l’apparecchio;
assicurarsi sempre che siano in buone condizioni e tenere conto che la
compatibilità è garantita solo con:
a. dischi contrassegnati dal simbolo rappresentato a lato.
b. CD contenenti segnali audio in formato digitale.
• Non esporre la batteria ad eccessiva umidità o calore.
• Non far entrare in contatto la batteria con sostanze liquide.
• Tenere la batteria a debita distanza da campi magnetici, fonti di calore e fiamme libere.
• Non invertire la polarità della batteria o cortocircuitare la stessa.
• Sostituire la batteria solamente con un’altra dello stesso tipo o equivalente.
IMPORTANTE AVVISO PER GLI UTILIZZATORI, AI SENSI DELLA DIRETTIVA
COMUNITARIA 2006/66/CE ‘pile e accumulatori’
Per il futuro smaltimento della batteria, informiamo come di seguito:
• Non smaltire il rifiuto della batteria come rifiuto urbano; consegnarlo ad un centro di
raccolta apposito.
La summenzionata Direttiva, che invitiamo ad approfondire per maggiori dettagli, prevede
sanzioni in caso di smaltimento abusivo del rifiuto della batteria!
-4-
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1) Display LCD
2) Indicatore luminoso di accensione
3) Indicatore luminoso di ricezione in
FM stereo
4) Pulsante di interruzione della riproduzione (CD)
5) Pulsante di accesso diretto al brano
successivo (CD)
6) Selettore banda AM/FM
7) Pulsante di accesso diretto al brano
precedente (CD)
8) Pulsante di selezione della modalità
operativa
9) Pulsante di riproduzione/pausa (CD)
10) Pulsante di aumento del volume
11) Selettore di funzione
10) Pulsante di abbassamento del volume
13) Pulsante di selezione dell’album
(CD)
14) Manopola di sintonia
15) Ingresso audio ausiliario
16) Antenna FM
17) Pulsante di alimentazione
18) Uscite per collegamento diffusori
19) Pulsante per la regolazione dell'orologio
20) Pulsante di impostazione delle ore
21) Pulsante di impostazione dei minuti
22) Cavo di alimentazione
23) Porta USB
24) Sensore infrarossi da telecomando
-5-
ALIMENTAZIONE
Alimentazione da rete
Collegare il cavo di alimentazione presente sul retro del mobile dell’apparecchio ad una
presa a muro. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda al voltaggio richiesto.
TELECOMANDO
1) Pulsante di interruzione della lettura
2) Pulsante di selezione della modalità operativa
3) Pulsante di accesso diretto al brano successivo
4) Pulsante di impostazione delle decine
5) Pulsante di riproduzione/pausa
6) Pulsante di programmazione dell’ordine di lettura dei brani
7) Pulsante di accesso diretto al brano precedente
8) Pulsante di selezione dell'album
Inserimento della batteria nel telecomando
Inserire una batteria del tipo cosiddetto "a pastiglia"
all’interno del vano del telecomando. Assicurarsi di
inserire la batteria correttamente rispettando le polarità indicate, al fine di evitare possibili danni. In previsione di un periodo di inutilizzo rimuovere la batteria
dal telecomando, poiché questa potrebbe disperdere
gli acidi contenuti al loro interno e danneggiarlo.
Estrarre il cassettino portabatteria
dal telecomando, posizionare la
batteria secondo la polarità indicata
e infine reinserire il cassettino.
Note
- Quando la portata del telecomando si riduce, la batteria deve essere sostituita.
- Affinché possa essere controllato a distanza tramite il telecomando, l'apparecchio deve
essere acceso.
Funzionamento del telecomando
- Evitare che tra l’apparecchio e il telecomando si interpongano degli ostacoli.
- Il funzionamento del telecomando può essere compromesso dalla presenza di altri telecomandi in uso nello stesso ambiente, o dalla eventuale presenza di dispositivi che
emettono raggi infrarossi.
-6-
ISTRUZIONI PER L’USO DELLA RADIO
Funzionamento generale
1.
2.
3.
4.
Spostare il selettore di funzione FUNCTION in posizione "RADIO".
Selezionare, per mezzo del selettore BAND, la banda di ricezione desiderata (FM o AM).
Utilizzare la manopola di sintonia TUNING per sintonizzare l’emittente desiderata.
Regolare il volume utilizzando gli appositi pulsanti VOLUME.
Ricezione FM Mono/Stereo
- Per la ricezione FM in monofonia, spostare il selettore di banda BAND in posizione
"Mono".
- Per la ricezione FM in stereofonia, spostare il selettore di banda BAND in posizione "FM
STEREO". Quando si riceve un’emittente FM che trasmette in stereo, il relativo indicatore luminoso si accende.
Migliorare la ricezione
- Ricezione in banda FM: estendere e orientare l’antenna a filo posizionata nel retro
dell'apparecchio.
- Ricezione in banda AM: orientare opportunamente l’apparecchio, che contiene
un’antenna AM in ferrite.
-7-
ISTRUZIONI PER L’USO DEL LETTORE DI CD/MP3
Funzionamento generale
Pulsante PLAY/PAUSE (
Pulsanti SKIP+ (
e SKIP– (
)
Pulsante STOP ( ):
):
): Premere per dare inizio alla riproduzione del CD/MP3.
Premere ancora per sospenderla temporaneamente.
Premere durante la modalità pausa per riprendere la riproduzione.
Premere per passare al brano successivo (SKIP+) oppure
a quello precedente (SKIP–).
Tenere premuto durante la riproduzione per effettuare la
ricerca veloce in avanti o all’indietro.
Premere per interrompere la riproduzione.
Riproduzione
1. Spostare il selettore di funzione FUNCTION in posizione "CD/MP3".
2. Aprire il coperchietto del vano CD e inserire un CD audio o con file MP3, con l’etichetta
rivolta verso l’alto.
3. Chiudere il coperchietto del vano CD.
4. Il riproduttore inizia automaticamente ad analizzare il contenuto del CD.
- CD audio: nel display viene visualizzato il numero totale di brani presenti sul disco.
- CD con file MP3: nel display viene visualizzata l’indicazione "MP3".
5. La riproduzione del CD ha automaticamente inizio.
6. Regolare il volume al livello desiderato.
7. Se si desidera sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il pulsante
PLAY/PAUSE.
8. Premere il pulsante STOP per terminare la riproduzione.
-8-
ISTRUZIONI PER L’USO DEL LETTORE DI CD/MP3
Programmazione dell’ordine di lettura dei brani
È possibile impostare l’ordine progressivo di lettura di un massimo di 20 brani di un CD
audio o di 99 brani di un CD con file MP3.
Assicurarsi che l’apparecchio si trovi in modalità Stop (premere il pulsante STOP).
1. Premere il pulsante MODE; nel display viene visualizzata l’indicazione lampeggiante
“P01”.
2. Selezionare, utilizzando i pulsanti SKIP+ o SKIP–, il primo brano della sequenza. Per
selezionare la varie cartelle su cui è articolato un CD con file MP3, premere il pulsante
ALBUM.
3. Premere nuovamente il pulsante MODE per confermare la selezione.
4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per memorizzare gli altri brani della sequenza.
5. Una volta programmati tutti i brani, premere il pulsante PLAY/PAUSE per dare inizio
alla riproduzione secondo l’ordine che si è impostato.
6. Per terminare la lettura dei brani nell’ordine programmato, premere due volte il pulsante
STOP.
Ripetizione della lettura
È possibile programmare la ripetizione della lettura di un singolo brano, di tutti i brani presenti nella cartella selezionata (solo per i CD/MP3), di tutti i brani presenti nel CD oppure la
lettura in ordine casuale. Ad ogni azionamento del pulsante MODE, le modalità di ripetizione vengono commutate in questa sequenza:
1. Ripetizione della lettura di un singolo brano.
2. Ripetizione della lettura di tutti i brani presenti
nella cartella selezionata (solo per i CD/MP3)
3. Ripetizione della lettura di tutti i brani presenti
nel disco.
4. Lettura in ordine casuale
5. Ripetizione disattivata; normale lettura in
sequenza progressiva.
-9-
Ripetizione
brano
Lettura
normale
Ripetizione
cartella
Ordine
casuale
Ripetizione
disco
ISTRUZIONI PER L’USO DI UN DISPOSITIVO USB
Funzionamento generale
Pulsante PLAY/PAUSE (
Pulsanti SKIP+ (
e SKIP– (
)
Pulsante STOP ( ):
):
): Premere per dare inizio alla riproduzione del brani memorizzati sul dispositivo USB.
Premere ancora per sospenderla temporaneamente.
Premere durante la modalità pausa per riprendere la riproduzione.
Premere per passare al brano successivo (SKIP+) oppure
a quello precedente (SKIP–).
Tenere premuto durante la riproduzione per effettuare la
ricerca veloce in avanti o all’indietro.
Premere per interrompere la riproduzione.
Riproduzione
1. Collegare alla porta USB un dispositivo di memoria dotato di interfaccia USB (ad
esempio una chiavetta).
2. Spostare il selettore di funzione FUNCTION in posizione "CD/MP3".
3. Per entrare in modalità USB tenere premuto per qualche secondo il pulsante
PLAY/PAUSE.
4. La riproduzione dei file ha automaticamente inizio, a partire dal primo.
5. Regolare il volume al livello desiderato.
6. Premere il pulsante STOP per terminare la riproduzione.
7) Se si desidera riprendere la riproduzione a partire dal primo brano, premere il pulsante
PLAY/PAUSE.
Programmazione dell’ordine di lettura dei file MP3
La procedura di programmazione dell'ordine di lettura dei file MP3 è identica a quella descritta nelle pagine precedenti in merito alla programmazione dei brani di un CD audio
(paragrafo " Programmazione dell’ordine di lettura dei brani").
- 10 -
ALTRE FUNZIONI OPERATIVE
Regolazione dell'orologio
1. Premere il pulsante TIME SET posto sul retro dell'apparecchio. (non rilasciarlo sino al
completamento della procedura).
2. Mentre si tiene premuto il pulsante TIME SET, premere il pulsante HOUR per impostare le ore.
3. Mentre si tiene premuto il pulsante TIME SET, premere il pulsante MINUTE per impostare i minuti.
4. Rilasciare i pulsanti. Nel display rimane visualizzata l'ora in tal modo impostata.
Selezione dell'ingresso audio ausiliario AUX IN
1. Collegare all'ingresso audio ausiliario "AUX IN", per mezzo di un apposito cavetto dotato di connettori mini-jack da 3,5 mm (non fornito in dotazione), l'uscita di una sorgente
audio esterna.
2. Dare inizio alla riproduzione utilizzando i comandi della sorgente audio esterna. Regolare il volume (senza alzarlo eccessivamente, in modo da evitare eventuali distorsioni
del segnale) per mezzo dei pulsanti VOLUME dell'apparecchio oppure dei comandi
sulla sorgente audio esterna.
3. Per utilizzare le varie funzioni di riproduzione, utilizzare i rispettivi comandi sulla sorgente audio esterna.
- 11 -
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE AI SENSI DELLA DIRETTIVA
"RAEE" 2002/96/CE E SUCCESSIVA MODIFICA 2003/108/CE SUI RIFIUTI DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE.
Ai sensi della Direttiva "RAEE" 2002/96/CE e successiva modifica 2003/108/CE
questa apparecchiatura viene contrassegnata con il seguente simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato.
Per un futuro smaltimento di questo prodotto, informiamo il nostro spettabile utente
di ciò che segue.
- E' vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano: è necessario rivolgersi ad uno dei Centri di Raccolta RAEE (Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche) Autorizzato e predisposto dalla Pubblica Amministrazione.
E' possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura per il suo smaltimento all'atto dell'acquisto di una nuova apparecchiatura dello stesso tipo.
- La normativa sopra citata, alla quale rimandiamo per ulteriori dettagli o approfondimenti, prevede sanzioni in caso di smaltimento abusivo dei RAEE (Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
• Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.).
• Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla
sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
• Questo apparecchio è conforme al D.M. 28 Agosto 1995 N. 548, pubblicato sulla G.U. N. 301 del
28/12/95 (rispetto delle frequenze utilizzabili in Italia dai ricevitori di radiodiffusione sonora e televisiva).
• A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello
possono variare senza preavviso.
• L'Azienda declina ogni responsabilità per l'utilizzo improprio del prodotto.
- 12 -
GARANZIA CONVENZIONALE
La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio
IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi
garantisce che i propri apparecchi sono
frutto delle ultime tecnologie e ricerche.
L’ apparecchio è coperto dalla garanzia
convenzionale per il periodo di DUE ANNI
dalla data di acquisto da parte del primo
utente. La presente garanzia lascia impregiudicata la validità della normativa in vigore riguardante i beni di consumo (art
1519 bis - nonies del Codice Civile).
I componenti o le parti che risulteranno
difettosi per accertate cause di fabbricazione saranno riparati o sostituiti gratuitamente presso la nostra rete d’assistenza
autorizzata, durante il periodo di garanzia di cui sopra.
La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di
effettuare la sostituzione integrale
dell’apparecchio, qualora la riparabilità
risultasse impossibile o troppo onerosa,
con un altro apparecchio uguale (o simile)
nel corso del periodo di garanzia. In questo
caso la decorrenza della garanzia rimane
quella del primo acquisto: la prestazione
eseguita in garanzia non prolunga il periodo della garanzia stessa.
Questo apparecchio non verrà mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato,
cambiato o regolato, per conformarsi a
norme di sicurezza e/o tecniche nazionali o
locali, in vigore in un Paese diverso da
quello per il quale è stato originariamente
progettato e fabbricato.
Questo apparecchio è stato progettato e
costruito per un impiego esclusivamente
domestico: qualunque altro utilizzo fa decadere la garanzia.
La garanzia non copre:
• le parti soggette ad usura o logorio, né
quelle parti che necessitano di una sostituzione e/o manutenzione periodica;
• l’uso professionale del prodotto;
• i mal funzionamenti o qualsiasi difetto
dovuti ad errata installazione, configurazione, aggiornamento di software / BIOS
/ firmware non eseguita da personale
autorizzato MELCHIONI SPA;
• riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da MELCHIONI
SPA;
• manipolazioni di componenti dell'assemblaggio o, ove applicabile, del software;
• difetti provocati da caduta o trasporto,
fulmine, sbalzi di tensione, infiltrazioni di
liquidi, apertura dell'apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione
inadeguata o errata alimentazione;
• eventuali accessori, ad esempio: scatole,
borse, batterie, ecc. usate con questo
prodotto;
• interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti.
- 13 -
Il riconoscimento della garanzia da parte di
MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla
presentazione di un documento fiscale che
comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo
stesso non deve presentare manomissioni
o cancellature: in presenza di questi
MELCHIONI SPA si riserva il diritto di rifiutare l’intervento in garanzia.
La garanzia non sarà riconosciuta qualora la
matricola o il modello dell’apparecchio risultassero inesistenti, abrasi o modificati.
La presente garanzia non comprende alcun diritto di risarcimento per danni diretti o
indiretti, di qualsiasi natura, verso persone
o cose, causati da un’eventuale inefficienza dell’apparecchio.
Eventuali estensioni, promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a
carico di quest’ultimo.
Sig. .........................................................................................................................................
Via ................................................................................................................... n° .............
CAP ........................ Città .......................................................................... Prov. ...........
Modello .......S-8000UM....... Matricola .................................................................................
Rivenditore ................................................................... Data acquisto .............................
IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE,
DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L’APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE ED E’
VALIDO SOLO SE ACCOMPAGNATO DA UN DOCUMENTO FISCALE (scontrino o fattura).
Per eventuali informazioni sui Centri di Assistenza autorizzati sul territorio italiano potete
contattare il numero telefonico: 02-57941, oppure consultate il nostro sito:
www.melchioni.it
Timbro e firma del rivenditore per convalida certificato di garanzia
- 14 -
WARNING
1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety
information before installing or operating the apparatus.
2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.
3. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
4. WARNING: The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
5.
6.
Invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam of laser.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed
with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
7. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
8. Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal.
9. Use of the apparatus in moderate climates.
10. The rating and marking information are located at the bottom of the unit.
11. Excessive sound pressure from earphone and headphones can cause hearing loss.
12. The mains plug of unit should be obstructed or should be easily accessed during intended use.
13. To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL -
EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle,
within an equilateral triangle, is intended to alert the
is used to indicate that a specific component shall be
user to the presence of uninsulated dangerous
replaced only by the component specified in that
voltage within the products enclosure that may be of
documentation for safety reason.
sufficient magnitude to constitude a risk of electric
shock to persons.
The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam:
CLASS 1 LASER PRODUCT LABEL CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
This label is attached to the place as illustrated to inform that the
apparatus contains a laser component.
WARNING LABEL INFORMING OF RADIATION This label is placed inside the unit. As shown in the illustration. To
warn against further measures on the unit. The equipment contains
a laser radiating laser rays according to the limit of laser product of
class 1.
E-1
SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, laundrytub, swimming pool or in a wet basement.
6. VENTILATION - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper
ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings, in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
7. HEAT - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The appliance should be connected to power supply only of the type described in the
operating instructions or as marked on the appliance.
9. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked
on or pinched by items placed upon or against them.
10. POWER LINES - An outdoor antenna should be located away from power lines.
11. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into
the enclosure through openings.
12. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may due
to the electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few seconds.
13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure.
c. The appliance has been exposed to rain.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
e. The appliance does not appear to operate normally.
14. SERVICING - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a. Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD.
b. If an error display or malfunction occurs, disconncet the AC cord and remove all the batteries. Then turn the power
back on.
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items:
a. Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b. CD compact disc only with digital audio signals.
E-2
LOCATION OF CONTROL
1.) LCD DISPLAY
2.) POWER INDICATOR
3.) FM ST. INDICATOR
4.) STOP
5.) SKIP +
6.) BAND SELECTOR
7.) SKIP 8.) MODE
9.) PLAY / PAUSE
10.) VOLUME +
11.) FUNCTION SELECTOR
12.) VOLUME 13.) ALBUM
14.) TUNING CONTROL
15.) AUX IN
16.) FM ANTENNA
17.) POWER ON / OFF
18.) SPEAKER JACKS ( L / R )
19.) TIME SET
20.) HOUR
21.) MINUTE
22.) AC POWER CORD
23.) USB SLOT
24.) REMOTE SENSOR
1
2
3
24
4
9
5
10
6
11
7
12
8
13
14
15
23
16
19
17
20
21
18
22
POWER SOURCE
AC POWER
You can power your appliance by plugging the AC power cord at the back of the appliance into a wall
AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage.
E-3
REMOTE CONTROL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
STOP
MODE
SKIP +
+ 10
PLAY / PAUSE
PROGRAM
SKIP ALBUM
1
5
2
6
3
7
4
8
BATTERY INSTALLATION
Insert a “Cell” size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted
correctly to avoid damage to the remote control. Always remove the batteries when the remote
control will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and
subsequently damage to your set.
INSTALLING BATTERIES
+
Slide out cover and install single “Cell” battery
with polarities as shown
Notes:
- If the distance required between the remote control and the appliance decreases, the batteries
are exhausted. In this case replace the batteries with new one.
- Power button on main unit must be ‘On’ in order for Remote Control to operate.
SENSOR WINDOW OF THE RECEIVER
- Even if the remote control is operated within the effective range, its operation may be impossible if
there are any obstacies between the appliance and the remote control.
- If the remote control is operated near other appliances which generate infrared rays, or if other
remote control devices using infrared rays are used near the appliance, it may operate incorrectly.
E-4
RADIO OPERATION
GENERAL OPERATION
1.
2.
3.
4.
Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode.
Select desired band by using the “BAND” selector.
Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control.
Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
FM / FM-STEREO RECEPTION
- Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception.
- Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up
to show FM ST. mode.
FOR BETTER RECEPTION
FM - This appliance has a FM antenna located at the rear cabinet. This wire is completely unraveled
and extended for better reception.
AM - This appliance is equipped with a built - in directional ferrite AM antenna. Rotate the appliance
to get better reception.
E-5
CD / MP3 OPERATION
GENERAL OPERATION
PLAY / PAUSE
Press to start playing CD / MP3 disc.
Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily.
Press again to resume playback.
SKIP +
SKIP -
Press to go to the next track or back to the previous track.
Press and hold while playing until you find the point of the sound.
&
STOP
Press to stop all CD / MP3 operation.
PLAYBACK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3” mode.
Open the CD door and place a CD / MP3 disc with the label up in the CD compartment.
Close the CD door.
Focus search is performed if disc is inside.
For CD disc - Total number of tracks is read and appears on the display.
For MP3 disc - “MP3” appears on the display.
Playback will start automatically from the first track.
Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
Press the “PLAY / PAUSE” button again when you want to stop playback temporarily.
Press the “STOP” button when finished.
E-6
CD / MP3 OPERATION
PROGRAM
Up to 20 tracks fo CD disc, 99 tracks of MP3 disc can be programmed for disc play in any order.
Be sure to press the “STOP” button before use.
1. Press the “MODE” button, the display will show “P01” and flash.
2. Select desired track by using the “SKIP +” or “SKIP -” button. ( You may select a
desired album by pressing the “ALBUM” button. )
3. Press the “MODE” button again to confirm desired track into the program memory.
4. Repeat step 2 and 3 to enter additional tracks into the program memory.
5. When all the desired tracks have programmed, press the “PLAY / PAUSE” button to play the disc
in the order you have programmed.
6. Press the “STOP” button twice to terminate programmed playback.
MODE
Press the “MODE” button before or during playing CD / MP3 disc,
each press switches the mode function as follows:
1 - REPEAT 1
2 - REPEAT ALBUM ( *MP3 ONLY )
3 - REPEAT ALL
4 - RANDOM
5 - NORMAL PLAYBACK
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
REPEAT 1
REPEAT
ALBUM
REPEAT
ALL
RAND
NORMAL
PLAYBACK
E-7
RANDOM
USB OPERATION
GENERAL OPERATION
PLAY / PAUSE
SKIP +
SKIP -
Press to start playing tracks from the USB.
Press again to stop playing USB operation temporarily.
Press again to resume playback.
&
STOP
Press to go to the next track or back to the previous track.
Press and hold while playing until you find the point of the sound.
Press to stop all USB operation.
PLAYBACK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Plug or slot in USB device to the port. (Make sure no disc on disc tray)
Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3” mode.
Press and hold the “PLAY / PAUSE” button for a few seconds to entry USB mode.
Playback will start automatically from the first track.
Press the “STOP” button when finished.
Press the “PLAY / PAUSE” button again, playback will start from the first track.
PROGRAM, MODE
The operation of PROGRAM, MODE are as the same as that of CD / MP3. Please refer to CD / MP3
OPERATION.
E-8
OTHER FEATURES
CLOCK SETTING
1.
2.
3.
4.
Press the “TIME SET” button. (Do not release “TIME SET” button during time setting)
Press the “HOUR” button to set hour.
Press the “MINUTE” button to set minute.
Release all button to confirm setting. Confirmed setting will on the display.
AUX IN
1. Use a 3.5mm Male-to-Male Stereo cable to connect any external audio device with a 3.5mm
Headphone or Ling-Out jack to the AUX IN jack on the front panel of the stereo.
2 . Start playback on the external audio device. Adjust the volume on the audio device (do not set the
volume too high to avoid distortion). You may also adjust the volume on the appliance.
3. To control playback function, use the controls provided by the external audio device.
E-9
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement