manuale d`utilizzo

manuale d`utilizzo
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
www.wunder.it
BILANCIA CONTAPEZZI ELETTRONICA
MOD. JCA II
Manuale istruzioni
INDICE
1.
INTRODUZIONE
PAG. 02
2.
AVVERTENZE
PAG. 02
3.
SPECIFICHE TECNICHE
PAG. 03
4.
DESCRIZIONE
PAG. 03
5.
INSTALLAZIONE
PAG. 07
6.
ISTRUZIONI PER L’USO
PAG. 08
FUNZIONAMENTO A BATTERIA
PAG. 08
6.1
ZERO
PAG. 08
6.2
TARA
PAG. 08
6.3
CONTAPEZZI
PAG. 10
6.4
ACCUMULAZIONE
PAG. 13
6.5
STAMPA
PAG. 14
6.6
NUMERO DI SERIE
PAG. 15
6.7
CONTROLLO QUANTITA'
PAG. 16
6.8
CONTROLLO DEL PESO
PAG. 17
6.9
ID PESO UNITARIO
PAG. 18
6.10
ETICHETTE
PAG. 19
6.11
IMPOSTAZIONE ORA
PAG. 19
7.
IMPOSTAZIONE PARAMETRI
PAG. 20
7.1
SETUP
PAG. 22
7.2
IMPOSTAZIONE CAPACITA' E DIVISIONE
PAG. 23
8
MESSAGGI D'ERRORE E GUASTI
PAG. 24
9
MANUTENZIONE E ASSISTENZA
PAG. 25
10
CONFORMITA'
PAG. 25
11
SMALTIMENTO
PAG. 26
REV. 00 del 21/02/2011
1
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
1. INTRODUZIONE
Congratulazioni per l’acquisto della bilancia conta pezzi elettronica mod. JCA.
Questo strumento, dotato di scheda a microprocessore, è caratterizzato dalla presenza di un display a
tripla indicazione e una tastiera confortevole e pratica nell'utilizzo.
Le principali funzioni dello strumento sono:
z Azzeramento automatico
z Funzione di tara e pre-tara
z Convertitore A/D schermato ad alta immunità ai disturbi
z Funzione ACAI per conteggio ad alta accuratezza
z Controllo del peso di preconfezionamento programmato
z Accumulazione del peso (max. 99 pezzi)
z Piatto in acciaio e copertura antipolvere
z Batteria interna ricaricabile ed indicatore di stato della carica
z Auto spegnimento
2. AVVERTENZE
Leggere attentamente il presente manuale prima dell’utilizzo dello strumento.
• Non sovraccaricare lo strumento oltre il valore di portata massima.
• Non applicare i carichi in modo brusco.
• Non utilizzare oggetti taglienti o appuntiti per premere i tasti.
• Non tentare di aprire lo strumento.
• Non rimuovere i sigilli presenti sullo strumento.
• Non rimuovere la batteria dal proprio alloggiamento.
• Non cortocircuitare i terminali della batteria
• Prima di alimentare lo strumento, verificare la compatibilità tra la tensione di rete locale e la
tensione di targa dello strumento.
• Verificare periodicamente l’integrità del cavo di alimentazione dello strumento.
• Prima di effettuare la pulizia dello strumento, scollegare il cavo di alimentazione.
• Non immergere lo strumento in acqua o altri liquidi.
REV. 00 del 21/02/2011
2
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
3. SPECIFICHE TECNICHE
Sensitività ingresso
1~4mV/V
Zero adj. Range
20% FS
A/D conversion rate
10 volte al secondo
V eccitazione cella di carico
5V DC
Numero di celle di caricos.
Risoluzione.
Fino a 4x350 ohm
1/30,000
4. DESCRIZIONE
Display
1. Display peso: visualizza il peso degli oggetti posti sul piatto, o il valore di peso accumulato.
2. Display peso unitario: visualizza il valore medio del peso unitario, o il numero di pesate .
3. Display conteggio totale: visualizza il numero di pezzi calcolati presenti nel piatto, o il valore dei
pezzi accumulati.
4.
Indicatore Tara o Preset.
5.
Indicatore di Zero. Il range di azzeramento è pari a ±2% della portata massima.
REV. 00 del 21/02/2011
3
WUNDER SA.BI. SRL
6.
MANUALE ISTRUZIONI
Il simbolo “ ” indica “PRESET TARE” quando il valore di Tara è stato inserito da tastiera
numerica.
7.
In modalità campionamento, il simbolo “ ” indica “SMPL” quando il peso unitario
calcolato è inferiore a 4/5 della divisione dello strumento o la quantità di campioni è inferiore a 10
pezzi.
8.
9.
La funzione di Accumulazione è abilitata in modalità di pesatura.
In modalità di inserimento di un peso unitario noto, il simbolo “ ” indica “UW” quando il
peso unitario inserito è inferiore a 4/5 della divisione dello strumento. Il peso unitario è troppo
piccolo per assicurare un calcolo accurato dei pezzi.
10. Indicatore batteria scarica: Quando appare il simbolo
la batteria necessita di essere
ricaricata.
11. Spia di carica
Rosso -- batteria in fase di carica
Verde -- batteria completamente carica
12. ACAI Il simbolo “ ” indica “ACAI” quando è attiva la funzione di miglioramento dell'accuratezza
del conteggio.
13. STABLE Indicazione Stabile, il simbolo “
” appare sopra “STABLE” quando lo strumento è in
condizioni di peso stabile.
14. NET Peso lordo al netto della tara. Il simbolo “ ” indica “NET” quando la tara manuale o
preimpostata sono attive.
REV. 00 del 21/02/2011
4
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Tastiera
Tasti numerici per inserire i valori di tara, peso unitario o altri dati.
Il tasto
funziona anche da spazio nella digitazione di etichette.
Punto decimale
Impostazione funzioni
Azzeramento.
Cancellazione del valore inserito.
Visualizzazione alternata del peso lordo e netto
Inserimento del peso unitario
Modalità di campionamento
Commutazione tra bilancia principale e piattaforma remota
Somma del peso o conteggio indicato nella memoria di accumulo.
Accesso alla modalità di compilazione etichette
Passaggio al parametro successivo
REV. 00 del 21/02/2011
5
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Cancella I record accumulati
Visualizza anno, data, ora
Torna al parametro precedente
Richiama e visualizza I dati accumulati
Seleziona / imposta il valore Hi del peso o pezzo
Cambia il contenuto successivo del parametro
Seleziona il valore Lo del peso o pezzo
Cambia il contenuto precedente del parametro
Tara
Esce dalle impostazioni e torna alla modalità di pesatura
Richiama l' ID del peso unitario
Abilita / attiva la funzione di uscita relè nelle impostazioni HI/LO.
Stampa
Disabilita / disattiva la funzione di uscita relè nelle impostazioni HI/LO.
REV. 00 del 21/02/2011
6
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
5. INSTALLAZIONE
Dopo avere tolto dall'imballo lo strumento, verificare l'integrità e la presenta di tutti i componenti (bilancia,
piatto in acciaio, cavo di alimentazione e manuale d'uso).
Individuare la vite di protezione per il trasporto nel lato inferiore e sbloccarla ruotandola in senso
antiorario, come indicato sull'adesivo.
Posizionarlo su una superficie piana e stabile e agendo sui piedini regolabili, regolare la bolla della livella
al centro del riferimento. La livella è posizionata sul lato frontale della bilancia.
In tal modo il piatto dello strumento risulta parallelo al terreno.
Ripetere l'operazione ogni qualvolta si sposta lo strumento.
Rimuovere la vite di trasporto posizionata sotto lo strumento, girandola in senso antiorario.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa dello strumento e accendere l'interruttore.
Lo strumento deve essere collocato lontano da fonti di calore, in un ambiente privo di eccessive
vibrazioni e correnti d'aria.
La temperatura di funzionamento deve essere compresa tra -5°C e + 40°C.
Per effettuare la prima ricarica completa della batteria interna, lo strumento (anche spento) deve essere
collegato all'alimentatore per un tempo di almeno 12 ore.
Le ricariche successive vanno effettuate quando lo strumento segnala la condizione di batteria scarica.
REV. 00 del 21/02/2011
7
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
6. ISTRUZIONI PER L'USO
Accendere lo strumento premendo il tasto di accensione, almeno 15 minuti prima dell'utilizzo.
Qualora l'indicazione di peso iniziale non fosse a zero, preme il tasto ZERO per azzerarla.
FUNZIONAMENTO A BATTERIA
La comparsa del simbolo “
” nell'angolo superiore sinistro della finestra Weight, indica la necessità
di ricaricare la batteria interna.
La ricarica della batteria si effettua semplicemente collegando l'alimentazione di rete, anche a bilancia
spenta. Una ricarica completa richiede un tempo di circa 8 ore. La spia di ricarica passa da verde a
rossa a ricarica ultimata. Una volta ultimata la ricarica, scollegare il cavo di alimentazione.
La durata delle batteria varia da circa 65 ore con retroilluminazione attiva a circa 80 ore con
retroilluminazione spenta. L'efficienza della batteria è determinata dalle modalità del suo utilizzo.
Se la durata della batteria si riducesse in maniera eccessiva, è necessario contattare il proprio
rivenditore.
Nota: le batterie nuove sono fornite parzialmente cariche. Prima del loro utilizzo è necessario effettuare
una ricarica completa. Alcune batterie forniscono la massima efficienza dopo svariati cicli di
scarica e carica. La sostituzione della batteria comporta rischi di esplosione e va effettuata
esclusivamente da personale autorizzato.
6-1 Zero
Premere
se non è visualizzato “
” ed è presente il simbolo “
”
6-2 Tara & Tara preimpostata
1. In modalità di pesatura, applicare il contenitore (es. 0.100kg) sul piatto.
2. Premere
. Il simbolo
appare e il simbolo
indica “NET”.
3. Applicare il carico nel contenitore. Il display visualizza il peso netto. Premere
peso lordo.
4. Per annullare la tara con il piatto vuoto, premere
REV. 00 del 21/02/2011
8
per visualizzare il
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Tara preimpostata
1. Inserire il valore di tara utilizzando la tastiera numerica assieme a
2. Premere
. Il simbolo
appare e i simboli
.
indicano “NET” e “PRESET TARE”
3. Applicare il carico nel contenitore. Il display visualizza il peso netto. Premere
per visualizzare
il peso lordo.
4. Per annullare la tara con il piatto vuoto, premere
Auto tara
Impostare il limite superiore del valore di tara
1. Premere
appare nel display Total Count.
dalla modalità di pesatura.
)
(se così non fosse, premere
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite superiore. Es. 0.1kg.
3. Premere
per salvare il valore.
Impostare il limite inferiore del valore di tara
1. Premere
dalla modalità di pesatura.
appare nel display Total Count.
(se così non fosse, premere
)
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite inferiore. Es. 0.1kg.
3. Premere
per salvare il valore.
Abilitazione / disabilitazione funzione Auto Tara
1. Dalla modalità di pesatura, premere
non fosse, premere
REV. 00 del 21/02/2011
o
.
)
9
appare nel display Total Count ( se così
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
2.Se si desidera abilitare la funzione di auto-tara, premere
Per disabilitare la funzione di auto-tara, premere
6-3 Contapezzi
1. Utilizzando la tastiera numerica inserire il valore di peso unitario (es.1.2g), e premere
2. Applicare gli articoli sul piatto per procedere con il conteggio
Nota: Il simbolo “ ” su “UW” indica che il peso unitario è inferiore a 4/5 della divisione ed è quindi troppo
piccolo per consentire un conteggio accurato.
Conteggio Campioni
Nota: Prima di procedere attivare la funzione di tara o di azzeramento.
1. Applicare I campioni sul piatto e digitarne la quantità tramite tastiera numerica.
(es. 0.300kg, 20pcs)
2. Premere
. Il peso unitario viene calcolato
3. Rimuovere I campioni e applicare gli articoli per effettuare il conteggio
Nota: Il simbolo
appare su “
” nel display Unit Weight, quando il quantitativo di campioni è
inferiore a 10 pezzi.
REV. 00 del 21/02/2011
10
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
ACAI
La funzione Automatic Counting Accuracy Improvement (ACAI) fornisce un conteggio più accurato
incrementando il peso di riferimento senza dover contare articoli addizionali. Un peso di riferimento
maggiore è importante in caso di articoli molto leggeri o peso di riferimento prossimo al minimo
consentito. ACAI utilizza un peso medio unitario iniziale per contare un peso addizionale applicato allo
strumento. Dopo alcuni secondi, lo strumento emette un beep a conferma che un nuovo peso di
riferimento più elevato è utilizzato per ricalcolare il peso medio unitario. Il processo può essere ripetuto
finchè il peso addizionale è inferiore del precedente peso di riferimento. Raggiunto tale limite la funzione
ACAI si disabilita.
Nota:
z
Impostando il
parametro medio (P4) in OFF, lo strumento utilizza la funzione ACAI in ogni
situazione.
z
Impostando il parametro medio a 15, lo strumento non funziona se è presente un oggetto che si
scosta dal peso unitario oltre il ±15%.
z
Il funzionamento è quindi legato dalla tolleranza del peso dell'oggetto.
6-4 Accumulazione
Nota: Prima di procedere attivare la funzione di tara o di azzeramento.
Modalità di accumulazione
1.Premere
a piatto scarico.
2.Premere
o
per selezionare la modalità di accumulazione
=Manuale
= Auto-accumulazione a peso stabile
= Auto-accumulazione per quantità comprese tra I limiti HI – LO
= Auto-accumulazione per peso compreso tra I limiti HI – LO
3.Premere
per salvare.
Impostare il conteggio massimo di accumulazione
Il numero massimo di accumulazioni è 50. E' possibile modificare il numero massimo di accumulazioni
come segue:
REV. 00 del 21/02/2011
11
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Per esempio, per impostare il numero di accumulazioni a 9
1.Premere
e il display Unit Weight lampeggia.
2. Premere
per salvare. E' ora possibile eseguire fino a 9 accumulazioni.
Nota: E' possibile reimpostare il numero di accumulazioni a 50 ripetendo il passo precedente.
Raggiunto il numero massimo di accumulazioni verrà emesso un beep per 3 secondi (es. =9) e
lampeggia.
In queste condizioni sono possibili le seguenti opzioni:
, per stampare ogni voce e il totale,
1. Premere
lampeggia. (Solo per stampanti
SH-24. No per etichette.)
2. Premere
per tornare alla modalità di pesatura, e mantenere l'accumulazione.( Tentando
un'ulteriore accumulazione, appare l'avvertimento
3. Premere
)
due volte per cancellare l'accumulazione,
6.4 Accumulazione manuale
1.
Applicare l'articolo sul piatto. Premere
. Il simbolo “
Weighting. Questa è la prima accumulazione.
2. Il simbolo
punta “
“ dopo il lampeggio.
3. Ripetere il passo 1.
4.Premere
per tornare alla modalità di pesatura.
REV. 00 del 21/02/2011
12
” lampeggia nel display Unit
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Display accumulazione
1.Premere
per vedere l'ultimo valore accumulato.
2. Premere nuovamente
per vedere il totale dell'accumulazione.
3. Dopo I 2 passi precedenti, premere ancora
, per visualizzare in sequenza ogni accumulazione.
4. Saltare I passi 2 e 3 e premere un tasto numerico per vedere una specifica accumulazione.
Esempio, per vedere la 12th accumulazione, premere
5. Premere
.
per tornare alla modalità di pesatura.
Stampa durante la visualizzazione delle accumulazioni
Nota: solo per SH-24
Stampa di un'accumulazione specifica
Richiamare una specifica accumulazione, premere
Stampa accumulazioni totali
Richiamare il totale delle accumulazioni, premere
Cancellazione accumulazioni
Cancellare un'accumulazione specifica
1.Richiamare un'accumulazione specifica, premere
2.Premere
per cancellare.
per tornare alla modalità di pesatura.
Cancellare il totale accumulato
1.Richiamare il totale delle accumulazioni, premere
2.Premere nuovamente
premere
per cancellare.
per cancellare e tornare alla modalità di pesatura. Per non cancellare,
per tornare alla modalità di pesatura.
REV. 00 del 21/02/2011
13
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
6-5 Stampa
Applicare il carico sul piatto e premere
per stampare. Impostare il formato di stampa
EZ-2P/BP-443D imposta form 0~99; SH-24 imposta form 0~15
1.
con il piatto scarico.
Premere
2. Digitare il numero di form con la tastiera. Esempio, per il formato 9 premere
3. Premere
per completare e tornare alla pesatura.
Modalità di stampa
1. Premere
con il piatto scarico.
2. Premere
. Il display visualizza
3. Premere
o
per selezionare la modalità di stampa
= Manual
= Stampa a peso stabile
= Stampa con quantità ok (funzione di controllo)
= Stampa con peso ok (funzione di controllo)
= Stampa continua
=Nessuna azione
4. Premere
per completare e tornare alla pesatura.
REV. 00 del 21/02/2011
14
.
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
6-6 Numero di serie
Impostazione numero di serie
1. Dalla pesatura, premere
(diversamente premere
2.Premere
o
. Verrà visualizzato
)
per selezionare la modalità numero di serie
=Nessuna azione
= n° di serie + 1 a peso stabile
.
=n° di serie + 1 per quantità comprese tra I limiti HI-LO
=n° di serie + 1 per peso compreso tra I limiti HI-LO.
3. Premere
per salvare e uscire.
Impostazione massimo n° di serie
Il massimo numero di serie è 99999, modificabile come segue.
Esempio: Per impostare il massimo n° di serie a 9, procedere come segue.
1.Premere
e il display Unit Weight lampeggia.
2. Premere
per salvare e uscire.
Nota: Quando il n° di serie raggiunge il valore massimo, il display Unit Weight indica
emesso un beep per 3 secondi, tornando alla modalità di pesatura.
Raggiunto il valore massimo, si resetta e riparte da 1.
REV. 00 del 21/02/2011
15
e viene
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Modifica del n° di serie corrente
Esempio: per cambiare il n° di serie in 9, procedere come segue.
1.Premere
2.
e il display Unit Weight lampeggia.
Premere
per salvare e uscire.
Nota: il numero di serie parte da 9.
6-7 Controllo quantità
Impostazione del limite superiore.
1.Premere
in modalità di pesatura. L'ultimo valore impostato lampeggia nel display Total Count,
mentre la freccia punta HI. (diversamente premere
)
Es. 111 pezzi.
2.Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite superiore desiderato.
3.Premere
per salvare e uscire.
Impostazione del limite inferiore
1.Premere
dalla modalità di pesatura. L'ultimo valore impostato lampeggia nel display Total
Count, mentre la freccia punta LO. ( diversamente premere
Es. 111 pezzi.
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite inferiore desiderato
3.Premere
per salvare e uscire.
REV. 00 del 21/02/2011
16
)
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Abilitare / disabilitare la funzione di controllo
1.Dalla modalità di pesatura premere
premere
o
limiti
. Il display Total Count lampeggia. ( diversamente
)
2.Per abilitare la funzione premere
Per disabilitare la funzione, premere
Nota: Quando la funzione di controllo HI & LO è abilitata, una freccia punta tra PERSET TARE e NET.
6-8 Controllo del peso
Impostazione del limite superiore.
1.Premere
dalla modalità di pesatura. Il display Weight lampeggia mentre la freccia punta HI nel
)
display Total Count. (diversamente premere
Es. 2 kg.
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite superiore di peso desiderato.
3. Premere
per salvare e uscire.
Impostazione del limite inferiore.
1. Premere
dalla modalità di pesatura. Il display del peso Weight lampeggia mentre la freccia
punta LO nel display Total Count. ( diversamente premere
Es. 2 kg.
REV. 00 del 21/02/2011
17
)
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire il limite inferiore di peso desiderato.
3. Premere
per salvare e uscire.
Abilitazione / disabilitazione funzione limiti peso
1. In modalità di pesatura, premere
premere
o
. Il display Total Count lampeggia. ( diversamente
)
2. Per abilitare la funzione, premere
Per disabilitare la funzione, premere
Nota: quando la funzione controllo HI & LO è abilitata, una freccia
punta tra PERSET TARE e NET.
6-9 ID peso unitario
Nota: è possibile salvare fino a 50 ID
Salvataggio ID metodo 1
Esempio, salvare 1.23 g in ID 12
1. Premere
in modalità di pesatura e Unit Weight lampeggia.
2. Premere
e I tasti
3. Premere
per salvare
. Total Count lampeggia.
Salvataggio ID metodo 2
Esempio, peso unitario 1.23g già presente in ID 12
1. Premere
e I tasti
3. Premere
per salvare.
REV. 00 del 21/02/2011
. Total Count lampeggia.
18
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Richiamo ID
Nota: se il display Unit Weight non indica 0, premere
1. in modalità di pesatura, premere
Per richiamare ID 13)
2. Utilizzare I tasti numerici per inserire ID. (es.
3. Premere
6-10 Etichette
per confermare e passare al conteggio.
Impostazione etichette
Nota: Le etichette possono contenere fino a 32 caratteri
1. Mantenere premuto
fino alla visualizzazione a fianco
Freccia “ ” punta HI e I primi 16 caratteri possono essere editati.
2. Mantenere premuto e rilasciare
3. Premere
. Il display mostra , , , in sequenza. Selezionare ad es.
o non fare nulla per un momento per editare il prossimo carattere. Premere
muoversi a sinistra e
per
per muoversi a destra.
4. Ripetere I passi 2-3 per completare I primi 16 caratteri.
5. Premere
per completare I successivi 16 caratteri. Freccia “ ” punta LO e gli ultimi 16 caratteri
possono essere editati.
6. Ripetere I passi 2-4
7. Premere
per salvare e tornare alla pesatura.
6-11 Impostazione ora
1. Premere
in modalità di pesatura.
2. Premere
per accedere alla regolazione.
REV. 00 del 21/02/2011
19
WUNDER SA.BI. SRL
3. Premere
MANUALE ISTRUZIONI
per muoversi a sinistra e
per muoversi a destra. Utilizzare la tastiera numerica
per la regolazione.
4. Premere
per salvare e uscire.
7. IMPOSTAZIONE PARAMETRI
1. Dalla modalità di pesatura premere per 3 secondi il tasto
per accedere ai parametri
base.
2. Premere
o
3. Premere
o
4. Premere
per commutare I parametri da P-00 a P-07
per visualizzare tutte le opzioni di impostazione.
per salvare le impostazioni e tornare alla modalità di pesatura.
Descrizione dei parametri
1. P-00 Power (default: off) Imposta il periodo di inattività prima che lo strumento si spenga
automaticamente. Le opzioni sono Off =non power-off, 10, 20,30,40,50, 60, 70, 80 e 90 (minuti).
2. P-01 Retroilluminazione (default: auto)
=sempre spenta
REV. 00 del 21/02/2011
=sempre accesa
=si accende se il peso applicato supera 20e
20
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
3. P-02 numero di serie display (default: off)
=mai visualizzato
= visualizzato quando il prezzo è zero
4. P-03 Beep acustico (default: in)
= quando check è OK
- =quando check è OK semaforo)
= quando check è Hi/Lo
=quando check è Hi/Lo
(
( -
,
= usa il buizzer della bilancia)
, -
=usa il buzzer del
5. P-04 ACAI (default: off)
Opzioni: off/5/10/15/20/25/30/35/40/45
6. P-05 modello stampante (default: normal)
Opzioni: normal / EZ-2P / BP-443D (normal indica SH-24 o compatibili)
7. P-06 RS-232 Baud Rate (default: 9600)
Opzioni: 19200 / 9600 / 4800 / 2400
8. P-07 Data (default: n81)
Opzioni: n81 / o81 / e81 / n71 / o71 / e71
Parametri Dual Channel
Impostazione guadagno AD piattaforma remota
1. In modalità di pesatura, premere
per 3 secondi per accedere ai parametri di impostazione.
2. Premere
per 3 secondi per accedere ai parametri avanzati di impostazione.
3. Premere
o
per selezionare il parametro A-07
4. Premere
o
per selezionare il guadagno AD. (Opzioni: 1/2/4/8/16/32/64)
5. Premere
per salvare e tornare alla modalità di pesatura.
Commutazione tra bilancia principale e piattaforma remota
REV. 00 del 21/02/2011
21
WUNDER SA.BI. SRL
Premere
MANUALE ISTRUZIONI
per commutare tra bilancia principale e canale esterno (piattaforma remota).
Nota: Se l'accumulazione è in corso su un canale, non può funzionare anche sull'altro.
Se la funzione di controllo Hi/Lo è abilitata su un canale, non può esserlo anche sull'altro.
Connettore piattaforma esterna
Installazione
•
Accendere lo strumento
•
Collegare la piattaforma remota al terminale
7-1 Setup
1. In modalità di pesatura, premere per 3 secondi
2. Premere a lungo
3. Premere
REV. 00 del 21/02/2011
o
per accedere ai parametri di impostazione
per accedere ai parametri avanzati di impostazione.
per selezionare il parametro A-08.
22
WUNDER SA.BI. SRL
4. Premere
MANUALE ISTRUZIONI
o
per scorrere tra le voci di impostazione.
= Utilizzo contemporaneo di bilancia principale e piattaforma remota
= Utilizzo della sola piattaforma remota
=Utilizzo della sola bilancia principale
5. Premere
per salvare le impostazioni e tornare alla pesatura.
7-2 Impostazione capacità e divisione
1) Premere e mantenere premuto
di
durante l'accensione. Non rilasciare
fino alla comparsa
sul display Total Count.
2) Utilizzare la tastiera numerica con
per inserire la nuova capacità, premere
per cancellare
il valore indicato.
3) Premere
per modificare la divisione. Utilizzare la tastiera numerica per inserire la nuova
divisione.
REV. 00 del 21/02/2011
23
WUNDER SA.BI. SRL
4) Premere
MANUALE ISTRUZIONI
per impostare Capacità e divisione della piattaforma remota.
5) Ripetere I passi 2-3 per completare le impostazioni.
6) Premere
per salvare le impostazioni e tornare alla modalità di pesatura.
8. MESSAGI D'ERRORE E GUASTI
= EEPROM non leggibile
= Range calibrazione non leggibile
= Punto di zero troppo alto
= Punto di zero troppo basso
= Punto di zero instabile
= Sovraccarico
= L'ultima accumulazione eccede l'impostazione consentita.
Guasti e soluzioni
La stampante non funziona
•
Verificare I parametri P-05.
•
Verificare la compatibilità dei parametri P-06 e P-07.
•
Se si utilizzano stampanti EZ-2P o BP-443D, deve essere scaricato il formato di stampa.
Controllo HI & LO non funziona
•
Abilitare la funzione.
REV. 00 del 21/02/2011
24
WUNDER SA.BI. SRL
•
MANUALE ISTRUZIONI
Il valore LO è superiore di HI.
Nessun suono in modalità controllo HI & LO
Verificare il parametro P-03.
Reset dell'orario all'accensione dello strumento
Collegare l'opzione RTC
Come controllare la compatibilità tra bilancia e stampante
Per il parametro P-05, selezionare “normal”.
Controllare compatibilità di il baud rate (P-06) e formato dati (P-07) ed eventualmente modificarli.
per stampare. Se la stampante funziona, risulta
In modalità di pesatura, premere
compatibile con il modello SH-24.
9. MANUTENZIONE E ASSISTENZA
La pulizia dello strumento va effettuata con un panno morbido, inumidito con acqua o detergente neutro,
evitando l' utilizzo di solventi o sostanze abrasive. In caso di prolungato inutilizzo dello strumento,
effettuare comunque una ricarica della batteria almeno una volta al mese.
In caso di riparazione o assistenza, rivolgersi al proprio rivenditore.
10. CONFORMITA'
STRUMENTO DI PESATURA DIGITALE WUNDER : MODELLO JCA II N°MATRICOLA......................
Si certifica che questo strumento è stato controllato e ha superato positivamente il collaudo
funzionale. Risponde alle seguenti norme e direttive:
89/336 CEE 92/31CEE 93/68CEE
EN 61000 6-3 : CISPR 22 CLASS B
EN 61000 6-1 : 4-2 4-3 4-4 4-5 4-6 4-11
EN 61000 3-2 3-3
REV. 00 del 21/02/2011
25
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
11. SMALTIMENTO
Smaltimento
EU 2002/96/EC
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato
sull’apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato
separatamente dai rifiuti domestici, deve essere completata in un centro di raccolta differenziata per
apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di
una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine
vita alle appropriate struttura di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio dell’apparecchio
dimesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibile effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo del materiali di cui e composto il
prodotto.
Per informazioni più dettagliate riguardando i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di
smaltimento rifiuti o al negozio dove il prodotto è stato acquistato.
In qualità di consumatore siete obbligati per legge a restituire le batterie usate o scariche. Potete
depositare le vostre vecchie batterie presso i punti di raccolta pubblica della vostra città, oppure potete
depositarle presso qualunque rivenditore di batterie di vario tipo che abbia posizionato dei raccoglitori
appositi. Anche in caso di ‘rottamazione’ di apparecchiature elettriche ed elettroniche debbono essere
prelevate e depositate negli appositi raccoglitori.
NOTA: I seguenti simboli stanno ad indicare la presenza di sostanze nocive
Batterie:
Pb Pb = batterie che contengono Piombo
Cd Cd = batterie che contengono Cadmio
Hg Hg = Batterie che contengono Mercurio
ATTENZIONE:
Non gettare le parti elettriche e le batterie usate nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie tramite
centri di raccolta nelle vostre vicinanze.
REV. 00 del 21/02/2011
26
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement